Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,941 --> 00:00:28,277
- How's my mother doing?
- Not so good today.
2
00:00:51,593 --> 00:00:53,802
Why weren't you in here before?
3
00:00:53,970 --> 00:00:56,221
- The doctor said...
- Screw the doctor.
4
00:00:57,432 --> 00:00:58,474
Mom.
5
00:01:00,143 --> 00:01:03,062
- You should save your strength.
- Jack, if I go...
6
00:01:03,188 --> 00:01:05,397
Mom, you're not going to go.
7
00:01:05,523 --> 00:01:08,817
If I go, I want you
to make me a promise.
8
00:01:12,781 --> 00:01:15,324
- Say, "I promise."
- I promise.
9
00:01:15,492 --> 00:01:16,992
That you'll always love me.
10
00:01:18,995 --> 00:01:19,995
Of course, Mom.
11
00:01:20,121 --> 00:01:22,372
And you'll never get married.
12
00:01:24,042 --> 00:01:26,335
Mom, no, no.
13
00:01:26,503 --> 00:01:28,712
I can't promise that.
14
00:01:28,838 --> 00:01:33,217
No girl could love you like I did, Jack.
You'll be unhappy. Don't do it.
15
00:01:33,843 --> 00:01:36,095
Mom, don't say that.
16
00:01:36,221 --> 00:01:38,847
Promise me, Jack. Never.
17
00:01:39,432 --> 00:01:41,517
Mom, that's a huge thing to ask.
18
00:01:42,602 --> 00:01:44,520
Mom... Mom!
19
00:01:44,646 --> 00:01:46,855
Mom! Mom!
20
00:01:47,732 --> 00:01:51,193
Mom, come back!
I promise I won't get married!
21
00:04:00,198 --> 00:04:02,950
That's Mrs. Lupo
with the cable installer.
22
00:04:03,076 --> 00:04:06,745
I'm Jack Singer, and I was hired
by Mrs. Lupo's paranoid husband,
23
00:04:06,871 --> 00:04:09,081
who turned out
not to be so paranoid.
24
00:04:09,207 --> 00:04:11,959
I feel for the guy. I really do.
25
00:04:12,085 --> 00:04:14,294
I feel for all these people,
men and women,
26
00:04:14,420 --> 00:04:17,756
the cheaters and cheated on,
sneaking around hotel lobbies
27
00:04:17,882 --> 00:04:19,841
looking over their shoulders.
28
00:04:20,009 --> 00:04:24,513
I'm sorry, but they only confirm what
my crazy mother said about marriage:
29
00:04:24,681 --> 00:04:27,182
That it's a disaster waiting to happen.
30
00:04:27,308 --> 00:04:29,184
Although my job can get depressing,
31
00:04:29,310 --> 00:04:31,019
at least it's not dangerous,
32
00:04:31,145 --> 00:04:33,355
and I do hear some great stories.
33
00:04:34,565 --> 00:04:36,858
My wife is having an affair
with Mike Tyson.
34
00:04:40,071 --> 00:04:41,613
"Mike Tyson" Mike Tyson?
35
00:04:41,739 --> 00:04:43,699
Yeah.
36
00:04:45,243 --> 00:04:48,036
That's her. That's Millie.
37
00:04:49,914 --> 00:04:53,917
Well, she's a beautiful girl.
38
00:04:54,043 --> 00:04:58,130
- When I think of the two of 'em!
- All right. Calm down. Calm down.
39
00:04:58,256 --> 00:04:59,965
Let's just think this through.
40
00:05:01,175 --> 00:05:04,261
Now, my first question, obviously:
41
00:05:04,387 --> 00:05:06,555
- You've seen them together?
- What?
42
00:05:06,723 --> 00:05:10,100
You've seen them together?
Your wife and Mr. Tyson?
43
00:05:11,060 --> 00:05:13,061
- You don't believe me either!
- Of course I believe you.
44
00:05:13,187 --> 00:05:16,064
- I just need a place to start.
- Everybody thinks I'm nuts!
45
00:05:16,232 --> 00:05:18,400
The guys at the plant. Everybody.
46
00:05:18,526 --> 00:05:21,945
They tell me she's sneaking with
Freddy Ramirez at the Sunrise Motel,
47
00:05:22,071 --> 00:05:24,072
but I know it's the champ.
48
00:05:24,198 --> 00:05:25,615
She wouldn't cheat with a piece of shit
49
00:05:25,742 --> 00:05:28,201
like Freddy Ramirez,
beautiful girl like that.
50
00:05:28,995 --> 00:05:32,414
I'm sure you're right.
Don't get me wrong, OK?
51
00:05:32,540 --> 00:05:35,751
But, hey, for openers, let's say
I follow this Ramirez around...
52
00:05:35,918 --> 00:05:38,086
Make sure it's not him.
53
00:05:38,212 --> 00:05:40,297
- You're all the same.
- Mr. Tomashefsky.
54
00:05:40,423 --> 00:05:43,508
- Nobody believes me.
- Don't just take off.
55
00:05:45,386 --> 00:05:48,472
I'm sure it's hard to talk about,
but I'm a good listener!
56
00:05:48,598 --> 00:05:49,931
Mr. Tomashefsky!
57
00:05:50,058 --> 00:05:53,185
- Leave me alone!
- Hi, Bob.
58
00:05:54,145 --> 00:05:56,897
It's not glamorous work,
that's the bottom line.
59
00:05:57,023 --> 00:05:58,565
So why am I
telling you all of this?
60
00:05:59,317 --> 00:06:01,902
Because I do have
an amazing story to tell
61
00:06:02,028 --> 00:06:04,946
about me and my girlfriend,
Betsy Nolan.
62
00:06:05,114 --> 00:06:08,492
She teaches second grade
at the Skelton School in Manhattan,
63
00:06:08,618 --> 00:06:10,494
and she's the love of my life.
64
00:06:10,620 --> 00:06:14,122
- I just haven't been able to marry her.
- Milton moved out?
65
00:06:14,290 --> 00:06:16,124
Thursday.
66
00:06:16,292 --> 00:06:19,002
I had ordered Chinese,
and he says, "Chinese again?"
67
00:06:19,128 --> 00:06:21,963
Then he comes out
with his suitcase already packed!
68
00:06:22,131 --> 00:06:25,926
I know David's been very quiet.
I thought that something was wrong.
69
00:06:27,053 --> 00:06:30,013
Listen, Judy, if there's
anything that I can do...
70
00:06:30,139 --> 00:06:33,016
Thanks. I thought it was important
that you know.
71
00:06:33,142 --> 00:06:34,351
I'm so sorry.
72
00:06:36,062 --> 00:06:38,188
- Bye, David.
- Bye.
73
00:06:38,314 --> 00:06:40,232
- See you tomorrow, OK?
- OK.
74
00:06:40,358 --> 00:06:42,401
- Bye.
- Come on, sweetie.
75
00:06:42,527 --> 00:06:46,113
- I was in the neighborhood.
- What a nice surprise.
76
00:06:47,490 --> 00:06:51,660
Oh. Forgot about that.
Tough day, huh?
77
00:06:51,828 --> 00:06:55,455
It's so awful. And besides David,
they have a two-year old.
78
00:06:55,581 --> 00:06:57,707
- That's my point.
- About what?
79
00:06:57,834 --> 00:06:59,501
People get married, and then they do
80
00:06:59,627 --> 00:07:02,003
the most hideous,
unbelievable things to each other.
81
00:07:02,171 --> 00:07:05,882
Not all people. Come on, Jack.
That's your mother talking.
82
00:07:08,010 --> 00:07:11,304
- I dreamt about her again last night.
- Was she naked again?
83
00:07:11,431 --> 00:07:14,099
Hey, I only had one dream
where she was naked.
84
00:07:14,225 --> 00:07:16,393
- She was vacuuming.
- Still...
85
00:07:16,519 --> 00:07:17,936
It wasn't sexual.
86
00:07:18,062 --> 00:07:20,605
It was about cleanliness.
87
00:07:20,731 --> 00:07:22,983
She's so great.
When I play poker,
88
00:07:23,109 --> 00:07:26,111
she helps with the food,
and she's funny with the guys.
89
00:07:26,237 --> 00:07:31,324
Now, the ones with those pretty crowns,
they're called kings?
90
00:07:31,451 --> 00:07:33,535
Kidding!
91
00:07:33,661 --> 00:07:35,537
- Is she the best?
- She's the best.
92
00:07:35,705 --> 00:07:37,664
Now shut up already. Let's play.
93
00:07:37,790 --> 00:07:39,499
And sometimes,
if she's off from school,
94
00:07:39,625 --> 00:07:41,877
she'll go out with me on a tail job.
95
00:07:42,003 --> 00:07:46,047
OK, Rolexes, 35 dollars.
Downtown, they're 45.
96
00:07:46,174 --> 00:07:47,799
Bada-bing, bada-bang.
97
00:07:47,925 --> 00:07:50,886
- There he is.
- That's him?
98
00:07:51,012 --> 00:07:54,598
That fat pig? And he has four kids?
99
00:07:54,724 --> 00:07:57,058
Just a little louder.
They might not have heard you.
100
00:07:57,226 --> 00:07:59,811
- I'm hungry. How about you?
- Wait a beat.
101
00:08:01,522 --> 00:08:02,939
Now.
102
00:08:06,903 --> 00:08:10,447
This is very hard being inconspicuous.
103
00:08:10,573 --> 00:08:14,743
It's a gift. Your problem is you're much
too beautiful for this kind of work.
104
00:08:14,869 --> 00:08:18,121
Me? I'm everyman.
105
00:08:18,247 --> 00:08:19,581
Here we go.
106
00:08:21,292 --> 00:08:22,751
Oh, God.
107
00:08:25,505 --> 00:08:29,174
Ugh! This is so depressing.
108
00:08:29,300 --> 00:08:31,927
But it doesn't mean that we'd
wind up like this, Jack, it doesn't.
109
00:08:32,094 --> 00:08:33,428
No. It doesn't.
110
00:08:36,807 --> 00:08:38,767
Jack, stop with your mother already.
111
00:08:38,893 --> 00:08:40,894
I try, but I can't.
112
00:08:41,687 --> 00:08:43,688
So why don't you go see a shrink?
113
00:08:44,774 --> 00:08:48,568
It's too much money,
and I prefer to work it out myself.
114
00:08:49,695 --> 00:08:54,115
- As long as you wait for me.
- Of course I'll wait for you.
115
00:08:56,035 --> 00:08:58,370
Sometimes I'm afraid to go to sleep.
116
00:08:59,455 --> 00:09:01,122
Maybe you won't dream about her.
117
00:09:02,542 --> 00:09:07,170
- Maybe I'll just read.
- Come here, you big lug.
118
00:09:20,142 --> 00:09:22,310
A year later,
things with Betsy and me...
119
00:09:22,478 --> 00:09:26,314
Well, they just started
to get very shaky.
120
00:09:27,358 --> 00:09:30,318
I feel as if
I might be coming down with something.
121
00:09:30,444 --> 00:09:33,446
She was finding excuses
not to come over,
122
00:09:33,573 --> 00:09:36,366
and when she did,
things weren't the same.
123
00:09:37,451 --> 00:09:39,119
I'm losing her.
124
00:09:39,245 --> 00:09:42,455
Speaking of losing, you owe me 50
from the Notre Dame game.
125
00:09:42,582 --> 00:09:46,209
- Sally, I love her.
- Love her or not, that's a different...
126
00:09:46,335 --> 00:09:48,420
Sally. Villanova-Georgetown.
127
00:09:48,546 --> 00:09:49,879
You want Georgetown,
you gotta give three.
128
00:09:50,006 --> 00:09:53,508
- Uptown, it's two and a half.
- Cha Cha, do me a favor. Bet uptown.
129
00:09:53,634 --> 00:09:55,635
Jack, if you love her, then marry her.
130
00:09:55,761 --> 00:09:59,180
It's not the end of the world.
The decline, yes, but not the end.
131
00:09:59,348 --> 00:10:01,766
- Thanks very much.
- Ask anybody.
132
00:10:01,892 --> 00:10:06,146
- She's different.
- I repeat... Ask anybody.
133
00:10:19,535 --> 00:10:22,787
- This isn't good, Jack.
- Order something else.
134
00:10:23,873 --> 00:10:25,123
I'm talking about us.
135
00:10:27,710 --> 00:10:31,630
- We're just going through a down phase.
- No, it's bigger than that.
136
00:10:33,174 --> 00:10:36,384
I feel like I'm counting on something
that may never happen.
137
00:10:37,219 --> 00:10:39,888
Jack, we have to go to the next step.
138
00:10:41,891 --> 00:10:44,559
Is this, like, an ultimatum?
139
00:10:44,685 --> 00:10:48,063
No, I'm just telling you
that I won't be a girlfriend forever.
140
00:10:48,230 --> 00:10:51,816
There's too much that I want.
I want kids and a family.
141
00:10:52,860 --> 00:10:55,236
Jack, I've got to know
what the deal is with us.
142
00:10:56,322 --> 00:10:59,032
- I'm in love with you.
- And I'm in love with you.
143
00:10:59,158 --> 00:11:02,285
But I need a commitment.
Life's too short.
144
00:11:03,579 --> 00:11:05,497
I want to be married.
145
00:11:16,258 --> 00:11:18,259
Light's green.
146
00:11:18,386 --> 00:11:19,969
Let's get married tomorrow.
147
00:11:21,097 --> 00:11:24,182
Let's just do it... get on a plane,
go to Vegas and do it.
148
00:11:24,308 --> 00:11:26,142
Now.
149
00:11:27,144 --> 00:11:30,480
- You're serious?
- I must be. My legs are paralyzed.
150
00:11:30,606 --> 00:11:32,524
Oh, sweetie!
151
00:11:32,650 --> 00:11:34,609
The die was cast.
152
00:11:34,777 --> 00:11:38,113
If I had just said "city hall,"
the story would end here,
153
00:11:38,280 --> 00:11:42,033
but I didn't, and Betsy and I
took our fateful trip to Vegas.
154
00:12:26,328 --> 00:12:29,664
The man in the limo
was Tommy Korman, the gambler,
155
00:12:29,832 --> 00:12:32,375
and he was about
to enter my life.
156
00:12:34,670 --> 00:12:37,297
Yep. Home, sweet home.
157
00:12:40,509 --> 00:12:42,302
How you doin'?
158
00:12:47,183 --> 00:12:49,350
I was with two fine-looking
women last night.
159
00:12:49,477 --> 00:12:51,811
One was so fine.
She reminded me of Debra Paget.
160
00:12:51,937 --> 00:12:54,063
She made Debra Paget
look like a boy.
161
00:12:54,190 --> 00:12:55,648
What?
162
00:12:56,859 --> 00:12:59,319
Look at all these Elvises here.
It looks like a friggin' zoo.
163
00:12:59,445 --> 00:13:01,696
- It's a freakin' zoo.
- Mr. Korman!
164
00:13:02,740 --> 00:13:06,868
Mr. Korman, Mr. Sandwich,
Buddy Walker. Welcome to Bally's.
165
00:13:07,036 --> 00:13:10,497
I've replaced Tony Carmelo.
I didn't know if you'd heard.
166
00:13:11,874 --> 00:13:13,833
It escaped my attention.
167
00:13:13,959 --> 00:13:15,627
I wondered if I could
have a word with you.
168
00:13:15,753 --> 00:13:17,504
It's all right.
169
00:13:17,630 --> 00:13:19,881
- Yeah. Sure.
- Yeah.
170
00:13:21,050 --> 00:13:25,220
- Tommy, we have a small problem.
- Oh, yeah?
171
00:13:25,387 --> 00:13:28,807
Penthouse A is not available, but...
172
00:13:28,933 --> 00:13:30,934
Oh?
173
00:13:31,060 --> 00:13:34,145
Buddy? I would like Penthouse A,
174
00:13:34,271 --> 00:13:37,565
where I've stayed for 15 years,
made up for me now.
175
00:13:38,901 --> 00:13:41,903
The president of Brazil is in there.
176
00:13:42,071 --> 00:13:45,573
I don't care if Ming the Friggin'
Merciless is in there. Get him out.
177
00:13:45,699 --> 00:13:46,741
OK?
178
00:13:48,077 --> 00:13:49,786
- Will do.
- Good.
179
00:13:51,163 --> 00:13:54,666
Now I shake your hand.
That's great, Buddy.
180
00:14:03,384 --> 00:14:06,219
Welcome to McCarran
Field, Las Vegas, Nevada...
181
00:14:06,345 --> 00:14:09,305
the family fun capital of America.
182
00:14:09,431 --> 00:14:12,058
- Good luck.
- We just got here!
183
00:14:12,184 --> 00:14:15,562
Oh, my God!
184
00:14:20,693 --> 00:14:25,280
Oof! This is some heat.
It's got to be 110, easy.
185
00:14:25,406 --> 00:14:26,990
No, but it's dry.
186
00:14:27,116 --> 00:14:28,616
That's what these schmucks say.
187
00:14:28,742 --> 00:14:30,243
- "150, but it's dry."
- Yeah.
188
00:14:30,369 --> 00:14:32,495
So hot you friggin' can't see straight.
189
00:14:32,621 --> 00:14:35,206
Excuse me, gentlemen.
Would you like chaises?
190
00:14:35,332 --> 00:14:36,875
- What?
- Chaises.
191
00:14:37,001 --> 00:14:39,210
- Chaises?
- Yes, sir.
192
00:14:39,336 --> 00:14:42,714
- What's your name?
- Gary, sir.
193
00:14:42,840 --> 00:14:46,217
Well, "Gary sir," do you understand
that there's no more ozone layer left?
194
00:14:46,343 --> 00:14:48,303
That you could get arrested
for friggin' manslaughter,
195
00:14:48,429 --> 00:14:50,597
lettin' people lay out here?
196
00:14:50,723 --> 00:14:52,682
- You find that funny?
- No, sir.
197
00:14:52,808 --> 00:14:54,642
May I have
your attention...
198
00:14:54,810 --> 00:14:56,269
Here. Remember that, all right?
199
00:14:57,646 --> 00:14:59,105
Thank you, sir.
200
00:15:01,609 --> 00:15:05,737
- Remember Donna and her sunbaths?
- Yeah. Who knew back then?
201
00:15:06,822 --> 00:15:08,781
Yeah. Who knew?
202
00:15:15,956 --> 00:15:19,250
Vegas. Miami. Wherever.
203
00:15:20,336 --> 00:15:23,212
She'd lay out there all day
with them Sidney Sheldon books...
204
00:15:23,339 --> 00:15:25,298
and her coconut oil.
205
00:15:27,676 --> 00:15:31,012
Doctor said they never saw skin
like that, like a saddlebag.
206
00:15:37,853 --> 00:15:40,647
- We got a game tonight?
- No. Not yet.
207
00:15:42,149 --> 00:15:44,275
- It's OK.
- Tommy...
208
00:15:45,694 --> 00:15:48,821
- She was a great girl, Donna.
- Yeah.
209
00:15:48,948 --> 00:15:51,032
I should've got her out of the sun.
210
00:15:53,035 --> 00:15:55,703
Twelve bucks!
No air-conditioning either.
211
00:15:55,829 --> 00:15:58,581
- I ain't going to tip him.
- Hound dog can't even speak English.
212
00:16:01,335 --> 00:16:03,544
I gotta get a suit like that.
213
00:16:07,341 --> 00:16:09,968
- That was some fighter.
- Yeah, that was some fighter.
214
00:16:11,053 --> 00:16:13,054
He knocked down Holmes twice.
215
00:16:13,180 --> 00:16:15,848
Twice. Hey, Tommy,
let's go say "hi," no?
216
00:16:15,975 --> 00:16:18,518
- Go ahead.
- Hey, champ, how you doing?
217
00:16:18,644 --> 00:16:20,395
- You look great. How you doing?
- Real good.
218
00:16:20,562 --> 00:16:22,313
What about that Holmes fight
the other day? What happened?
219
00:16:22,439 --> 00:16:24,607
When Holmes went...
What'd he do?
220
00:16:24,733 --> 00:16:26,067
Wham.
221
00:16:46,964 --> 00:16:48,423
What, what, what?
222
00:16:49,758 --> 00:16:51,634
Look over there.
223
00:16:54,096 --> 00:16:56,723
- It's unbelievable.
- Everything.
224
00:16:56,849 --> 00:17:00,101
Her legs. It's Donna.
225
00:17:03,272 --> 00:17:05,106
Look at all those Indian Elvises.
226
00:17:05,232 --> 00:17:07,608
Yeah, they loved
his movie Blue Calcutta.
227
00:17:07,735 --> 00:17:09,193
Come here.
228
00:17:10,279 --> 00:17:12,196
This is unbelievable.
229
00:17:12,322 --> 00:17:13,531
You're unbelievable.
230
00:17:13,657 --> 00:17:16,701
I want to get you in that room,
tear the bedspread off...
231
00:17:16,827 --> 00:17:19,162
Yoo-hoo! Can I get a room?
232
00:17:19,288 --> 00:17:22,373
This is God
giving me a second chance.
233
00:17:22,499 --> 00:17:24,083
There is no doubt about it.
234
00:17:25,127 --> 00:17:27,211
- What if they're married?
- Look at them.
235
00:17:28,088 --> 00:17:29,964
There's no way they're married.
236
00:17:37,973 --> 00:17:40,475
Yikes.
237
00:17:42,728 --> 00:17:46,981
Oh, my God. Jack!
238
00:17:47,149 --> 00:17:49,942
- We can't afford this!
- I got a deal through Sally Molars.
239
00:17:50,069 --> 00:17:53,446
120 bucks a night.
Is this great or what?
240
00:18:23,227 --> 00:18:25,228
What'd you think of that mirror?
241
00:18:26,814 --> 00:18:28,022
I liked it.
242
00:18:28,857 --> 00:18:32,110
I never realized
I had such a beautiful, round behind.
243
00:18:33,195 --> 00:18:35,571
Or was that you?
244
00:18:35,697 --> 00:18:37,365
That might've been me.
245
00:18:43,288 --> 00:18:45,206
It's 2:30 already.
246
00:18:49,503 --> 00:18:53,840
Well, maybe we should get some lunch,
do a little gambling...
247
00:18:55,050 --> 00:18:57,009
...and then get...
248
00:18:59,221 --> 00:19:02,306
I'm very happy.
I want you to know that.
249
00:19:02,432 --> 00:19:04,976
And I love you so, so much.
250
00:19:05,102 --> 00:19:07,562
Oh, I'm glad.
251
00:19:17,197 --> 00:19:20,950
Yeah. Hi. This is Jack Singer
in the Ali Baba Suite.
252
00:19:21,076 --> 00:19:24,412
Yeah, you can take the "Do Not Disturb"
off my phone now. Thanks.
253
00:19:43,599 --> 00:19:47,602
May I have your attention,
please. Bally's is happy to introduce...
254
00:19:47,728 --> 00:19:50,479
There's a poker game
for new guests, 4:00 to 6:00.
255
00:19:50,606 --> 00:19:54,150
That could be fun.
You could get a swim. I play.
256
00:19:54,276 --> 00:19:56,861
- And then we're off.
- Where should we go?
257
00:19:56,987 --> 00:20:00,615
They have all these chapels.
We'll just pick the most outrageous one.
258
00:20:01,366 --> 00:20:03,326
Your hand is wet.
259
00:20:04,119 --> 00:20:05,995
I'm nervous, but I'm OK.
260
00:20:06,121 --> 00:20:08,247
I want to do this.
261
00:20:08,373 --> 00:20:12,126
- Maybe we should go now.
- In this heat? It's 108 degrees.
262
00:20:12,294 --> 00:20:16,464
Come on. No, no, no, we waited
this long, we should do it right.
263
00:20:16,632 --> 00:20:19,008
Wait till the sun sets.
Get dressed up.
264
00:20:19,801 --> 00:20:23,304
- Jack, please.
- It's not just another excuse.
265
00:20:23,430 --> 00:20:25,556
Hey.
266
00:20:25,682 --> 00:20:29,393
- We're here to get married.
- And to be together.
267
00:20:29,519 --> 00:20:31,145
Absolutely.
268
00:20:31,271 --> 00:20:33,814
So why do you have to play poker?
269
00:20:33,941 --> 00:20:36,150
Let's just hang out together.
270
00:20:36,318 --> 00:20:38,653
It'll relax me.
It's a fast game with some yokels.
271
00:20:38,779 --> 00:20:40,696
I'll probably make enough
to pay for the whole trip.
272
00:20:40,822 --> 00:20:43,574
Listen. It's right here,
$1,000 dollars in credits,
273
00:20:43,700 --> 00:20:46,619
so you're, like, covered
if you get murdered on a hand.
274
00:20:46,745 --> 00:20:50,915
This is just a promotional thing,
basically. Relax.
275
00:20:52,125 --> 00:20:56,420
It's two hours.
Then we get married. End of story.
276
00:20:58,006 --> 00:20:59,966
I don't know.
277
00:21:02,511 --> 00:21:04,720
Really glad you could make it...
Jack, right?
278
00:21:04,846 --> 00:21:06,931
Yeah. It's my pleasure.
279
00:21:07,057 --> 00:21:08,849
You know, with all these Elvises...
280
00:21:09,017 --> 00:21:10,268
Excuse me...
281
00:21:10,394 --> 00:21:12,687
Excuse me, Elvises running around, no?
282
00:21:12,813 --> 00:21:15,564
I haven't seen so many sideburns
since West Side Story.
283
00:21:18,527 --> 00:21:23,114
That's very funny. Wait.
That's New York wit. Am I right?
284
00:21:23,240 --> 00:21:25,199
New York wit?
285
00:21:26,535 --> 00:21:31,330
So, Tommy, you organize this
for the hotel? The game?
286
00:21:32,207 --> 00:21:34,834
Right. I'm...
287
00:21:34,960 --> 00:21:37,920
I'm retired from the dress business,
and I basically play for fun.
288
00:21:38,046 --> 00:21:42,383
And the hotel asked me
to help make the guests feel at home.
289
00:21:42,551 --> 00:21:45,344
- So a two-hour card game.
- Nobody gets too badly hurt.
290
00:21:45,470 --> 00:21:48,514
- Sure.
- Come on, come on. Let's play.
291
00:21:48,640 --> 00:21:52,810
The natives are getting restless.
So we'd better get going.
292
00:22:00,027 --> 00:22:03,863
Telephone call
for Betsy Nolan. Betsy Nolan.
293
00:22:10,620 --> 00:22:14,332
Excuse... Jack, would you like me
to turn up the air-conditioning?
294
00:22:15,375 --> 00:22:17,084
- No, thanks.
- Sure?
295
00:22:17,210 --> 00:22:18,502
Yeah. I'm fine.
296
00:22:20,672 --> 00:22:22,757
See the raise.
297
00:22:23,508 --> 00:22:25,176
Bump 20.
298
00:22:26,261 --> 00:22:28,429
Can't catch a break here.
299
00:22:28,597 --> 00:22:31,432
- Get me a sandwich or something.
- Yes, sir.
300
00:22:32,476 --> 00:22:35,311
- I see it.
- Well, boys...
301
00:22:35,437 --> 00:22:37,772
the good Lord was kind enough
to bless me with a full boat.
302
00:22:37,898 --> 00:22:39,774
Fives overjacks.
303
00:22:39,900 --> 00:22:44,195
- Shit.
- Well, the King is out, boys.
304
00:22:48,116 --> 00:22:50,951
I have $20 left.
I probably should go.
305
00:22:51,078 --> 00:22:55,790
Personally, I think you're playing
very well. It's just some bad luck.
306
00:22:55,916 --> 00:22:58,959
You're playing perfect.
Just some bad luck.
307
00:22:59,086 --> 00:23:01,796
Look, guys,
I don't have this kind of money to lose.
308
00:23:01,922 --> 00:23:04,632
What really concerns me here,
Jack, is you're gonna go back
309
00:23:04,758 --> 00:23:07,885
to New York
with a bad feeling about Vegas.
310
00:23:08,011 --> 00:23:11,889
- That concerns me.
- I really won't.
311
00:23:12,015 --> 00:23:14,100
He's scared. That's natural.
312
00:23:14,226 --> 00:23:16,644
Hey, look, it's not a matter
of being scared, OK?
313
00:23:18,313 --> 00:23:20,815
What? It's just money?
314
00:23:20,941 --> 00:23:24,819
- Yeah. It's just money.
- Well.
315
00:23:24,986 --> 00:23:28,406
Tell you what. Here.
You just activated your line of credit.
316
00:23:29,658 --> 00:23:31,742
Here's a thousand.
317
00:23:31,868 --> 00:23:35,538
You lose it, it's on the hotel.
You win it, you pay it back. Fair?
318
00:23:35,664 --> 00:23:38,332
Well, this afternoon
he wanted to play in this poker game...
319
00:23:38,458 --> 00:23:40,668
that they have for new guests.
320
00:23:40,836 --> 00:23:43,504
Mom, I can't hear you.
Oh, thanks.
321
00:23:44,965 --> 00:23:47,842
You know,
it's like an introductory game.
322
00:23:47,968 --> 00:23:49,844
I'll bet 200.
323
00:23:52,597 --> 00:23:54,181
See it.
324
00:24:02,149 --> 00:24:05,151
- See it.
- Well, I'm out.
325
00:24:08,155 --> 00:24:10,990
See the 200 and...
Oh, God...
326
00:24:12,909 --> 00:24:14,493
...raise a hundred.
327
00:24:15,370 --> 00:24:17,538
Too rich for my blood.
328
00:24:17,706 --> 00:24:19,540
See your hundred.
329
00:24:25,046 --> 00:24:28,549
Raise you... a thousand.
330
00:24:32,220 --> 00:24:34,388
This is out of control.
331
00:24:36,308 --> 00:24:37,475
I'm out.
332
00:24:38,727 --> 00:24:40,644
See the thousand.
333
00:24:43,899 --> 00:24:46,901
- We're it, huh?
- Just us chickens.
334
00:24:49,821 --> 00:24:52,114
Both.
335
00:24:52,240 --> 00:24:53,741
Aces over eights.
336
00:24:54,451 --> 00:24:57,369
- Shit!
- Excellent!
337
00:24:57,496 --> 00:24:58,829
This is terrific.
338
00:25:00,040 --> 00:25:03,542
You played that hand like,
"Forget about it," huh?
339
00:25:04,252 --> 00:25:06,253
Thanks. I'm in a regular game
in the city.
340
00:25:06,379 --> 00:25:09,673
Really? You got to tell me that.
341
00:25:15,430 --> 00:25:17,932
I'll call you
right before the ceremony.
342
00:25:18,058 --> 00:25:21,101
Like 10:30 your time.
343
00:25:21,269 --> 00:25:22,811
Of course I'm excited.
What do you think?
344
00:25:32,614 --> 00:25:35,699
♪ Well, bright
light city gonna set my soul
345
00:25:35,825 --> 00:25:38,661
♪ Gonna set my soul on fire
346
00:25:38,787 --> 00:25:41,664
- ♪ I got a whole lot of money...
- Could you shut the fuck up?
347
00:25:41,790 --> 00:25:45,084
Tony, there's absolutely no need
for that type of language here.
348
00:25:46,461 --> 00:25:48,504
All right. Oh...
349
00:25:49,839 --> 00:25:52,424
I raise... 500.
350
00:25:55,637 --> 00:25:57,096
I fold.
351
00:25:58,390 --> 00:26:01,642
Well, baby, the King must fold.
352
00:26:04,187 --> 00:26:06,814
I'll see the 500...
353
00:26:07,524 --> 00:26:08,816
...and I'll raise 2,000.
354
00:26:08,942 --> 00:26:13,904
- You must have tremendous confidence.
- I have tremendous confidence.
355
00:26:15,490 --> 00:26:17,032
Say "good night," Gracie.
356
00:26:18,326 --> 00:26:20,411
A little confidence
ain't going to get it, kid.
357
00:26:22,289 --> 00:26:26,125
I see the 2,500
and raise you three grand.
358
00:26:27,335 --> 00:26:28,836
I think you got nothin'.
359
00:26:29,796 --> 00:26:32,089
That's your constitutional right.
360
00:26:32,215 --> 00:26:35,301
OK. That's the kind of game
we're going to play...
361
00:26:37,679 --> 00:26:39,430
That's five to me...
362
00:26:42,934 --> 00:26:44,685
...and...
363
00:26:46,813 --> 00:26:47,855
I raise you 8,000.
364
00:26:49,357 --> 00:26:51,233
Tommy, I thought
we were playing for fun.
365
00:26:51,359 --> 00:26:53,193
This is fun.
366
00:26:53,320 --> 00:26:56,071
♪ Wise men say
367
00:26:56,197 --> 00:26:58,365
♪ Only fools rush in
368
00:26:58,491 --> 00:27:00,701
Eddie, please.
369
00:27:01,745 --> 00:27:05,039
We may have to institute
a ban on singing here.
370
00:27:05,206 --> 00:27:08,375
I'll see the eight grand.
I'll raise you ten.
371
00:27:10,211 --> 00:27:12,921
Can I borrow 21 grand, please?
372
00:27:14,174 --> 00:27:16,091
Twenty-one grand?
373
00:27:18,178 --> 00:27:21,096
You know you can buy
a friggin' Volvo for 21 grand? Turbo?
374
00:27:23,141 --> 00:27:24,558
I know what I'm doin'.
375
00:27:27,562 --> 00:27:31,774
- You got some guts, kid.
- It's not guts. It's realism.
376
00:27:44,996 --> 00:27:46,914
There's 83 grand in there.
377
00:27:51,586 --> 00:27:52,795
Jackson, what's the word?
378
00:27:56,591 --> 00:27:58,509
I'll see it...
379
00:28:00,887 --> 00:28:02,721
...and I'll raise you ten.
380
00:28:02,847 --> 00:28:04,848
25,000 more, please.
381
00:28:06,309 --> 00:28:08,686
This kid's got some set of balls.
Am I right?
382
00:28:10,480 --> 00:28:12,481
My hat's off to you, kid.
383
00:28:12,607 --> 00:28:15,109
My shirt too, probably,
the way you play.
384
00:28:23,952 --> 00:28:25,077
To you.
385
00:28:28,957 --> 00:28:32,376
Tick-tock, tick-tock, tick-tock.
386
00:28:35,088 --> 00:28:37,464
Well, might as well
go down in flames.
387
00:28:43,763 --> 00:28:45,264
What do you got?
388
00:28:46,391 --> 00:28:50,144
Sorry, man.
Straight flush to the jack.
389
00:28:55,275 --> 00:28:58,527
That's... That's one for the books.
390
00:29:01,823 --> 00:29:08,537
To the queen.
391
00:29:11,332 --> 00:29:13,834
That's a tough break.
392
00:29:15,628 --> 00:29:17,755
Would you like a fruit plate?
393
00:29:25,263 --> 00:29:28,182
I'm not assessing any blame here.
394
00:29:30,101 --> 00:29:34,021
But the reality is that you're
in a tremendous amount of trouble.
395
00:29:35,023 --> 00:29:37,232
- If I go to a loan shark...
- Loan shark?
396
00:29:37,358 --> 00:29:39,777
What loan shark's
going to give you 65,000?
397
00:29:39,903 --> 00:29:41,737
If you haven't got it,
there's no way you can pay it back.
398
00:29:41,863 --> 00:29:43,530
If you can, give it to me.
399
00:29:46,284 --> 00:29:49,369
- I can't.
- Nonpayment of debts.
400
00:29:49,496 --> 00:29:51,789
That's extremely serious everywhere.
401
00:29:51,915 --> 00:29:54,875
I mean, among people. Among countries,
governments... They don't give a shit.
402
00:29:55,001 --> 00:29:57,085
Am I right? They stiff everybody.
403
00:29:58,463 --> 00:30:02,257
But...
...individuals...
404
00:30:04,260 --> 00:30:07,721
They are expected to pay debts.
405
00:30:08,556 --> 00:30:10,224
Especially gambling debts.
406
00:30:11,434 --> 00:30:14,770
That's the essence of gambling.
407
00:30:14,896 --> 00:30:16,313
You risk something.
408
00:30:17,816 --> 00:30:20,567
If you put up money
you haven't got and can't get...
409
00:30:22,278 --> 00:30:24,279
That's the lowest.
410
00:30:28,409 --> 00:30:29,910
People...
411
00:30:30,036 --> 00:30:33,330
People can get badly injured.
412
00:30:33,456 --> 00:30:35,582
Jack, I'm talking physically.
413
00:30:37,168 --> 00:30:40,712
Maybe we could work out something
over a period of a couple years.
414
00:30:40,839 --> 00:30:44,633
Hey, what do you think?
You're buying a damn washer and dryer?
415
00:30:44,759 --> 00:30:47,594
You owe Tommy Korman $65,000,
you understand?
416
00:30:47,762 --> 00:30:50,681
Look, I'll rack my brain.
417
00:30:50,807 --> 00:30:53,892
It's all right. I already racked mine.
418
00:30:54,018 --> 00:30:56,895
- Do you have a solution?
- I do.
419
00:31:04,112 --> 00:31:05,863
I want...
420
00:31:10,034 --> 00:31:11,952
...your girlfriend for the weekend.
421
00:31:13,705 --> 00:31:16,540
Betsy?
How do you know Betsy?
422
00:31:16,666 --> 00:31:19,209
I don't... I don't know Betsy.
423
00:31:19,335 --> 00:31:24,006
I don't know her.
I saw her over there in the lobby.
424
00:31:25,550 --> 00:31:28,927
See, my wife Donna...
May she rest in peace...
425
00:31:29,053 --> 00:31:32,180
They look identical.
I mean, they could be twins.
426
00:31:32,307 --> 00:31:35,726
Now, I'm willing
to wipe out the 65 bills...
427
00:31:36,853 --> 00:31:39,438
...if you let me
spend the weekend with her.
428
00:31:40,523 --> 00:31:42,941
We're getting married tonight.
429
00:31:43,067 --> 00:31:47,279
No, no, no, not tonight.
After the weekend.
430
00:31:49,490 --> 00:31:53,076
And, Jack,
I'll be a perfect gentleman.
431
00:31:54,203 --> 00:31:57,539
I just want company.
432
00:31:59,667 --> 00:32:02,002
She won't agree to this.
433
00:32:02,170 --> 00:32:04,713
If she loves you,
she'll agree to this.
434
00:32:10,887 --> 00:32:12,471
May I have
your attention, please.
435
00:32:12,597 --> 00:32:13,597
Hi!
436
00:32:13,723 --> 00:32:16,350
Bally's Casino Resort
is pleased to announce...
437
00:32:16,517 --> 00:32:18,977
another $12,000 winner...
438
00:32:19,103 --> 00:32:24,024
on one of Bally's
hot 97 percent dollar slot machines.
439
00:32:24,150 --> 00:32:26,443
Congratulations to the winner.
440
00:32:41,209 --> 00:32:42,376
What happened?
441
00:32:45,254 --> 00:32:46,713
We, uh...
442
00:32:48,549 --> 00:32:51,259
We have to have a serious talk.
443
00:32:54,555 --> 00:32:57,140
- Are you out of your mind?
- I said you wouldn't do it.
444
00:32:57,266 --> 00:32:59,226
- Is that what you really said?
- Of course. What do you think?
445
00:32:59,394 --> 00:33:03,105
And he actually said, "If she
spends the weekend with me,
446
00:33:03,231 --> 00:33:04,982
you owe me nothing?"
447
00:33:05,108 --> 00:33:07,359
- Yes.
- I am so nauseous.
448
00:33:07,485 --> 00:33:09,236
You don't think
this is totally killing me?
449
00:33:09,404 --> 00:33:12,531
You know, I had this feeling when you
left, then I talked myself out of it.
450
00:33:12,657 --> 00:33:17,077
- Something about this is not right.
- Listen. Just forget I mentioned it.
451
00:33:17,245 --> 00:33:19,287
- There's options.
- Like what?
452
00:33:19,414 --> 00:33:21,623
Neither of us has any money.
453
00:33:21,749 --> 00:33:24,751
God, Jack! What did he say?
454
00:33:24,877 --> 00:33:27,045
He wants me to walk around
in her clothes?
455
00:33:28,715 --> 00:33:32,592
- He wasn't that specific.
- How could you put me in this position?
456
00:33:32,719 --> 00:33:36,763
What do you think? I knew it was coming?
I wanted this to happen?
457
00:33:36,889 --> 00:33:39,683
- I was completely blindsided.
- I still don't understand this.
458
00:33:39,809 --> 00:33:43,437
You went in there with $500.
We had this whole discussion.
459
00:33:43,563 --> 00:33:45,981
I had a straight flush!
460
00:33:46,107 --> 00:33:50,444
Do you know what a straight flush is?
It's, like, unbeatable.
461
00:33:50,570 --> 00:33:52,946
"Like unbeatable" is not "unbeatable."
462
00:33:53,072 --> 00:33:55,115
Hey, I know that now, OK?
463
00:33:55,283 --> 00:33:58,493
Don't yell at me! I hate this place!
464
00:33:58,619 --> 00:34:00,620
I won't sleep with him,
no matter who he is.
465
00:34:00,747 --> 00:34:03,331
Are you crazy? Of course not.
That's not even a consideration.
466
00:34:03,458 --> 00:34:04,541
- No?
- No!
467
00:34:04,667 --> 00:34:05,751
What if he holds a gun to my head?
468
00:34:05,877 --> 00:34:07,794
Betsy, he's a gambler,
he's not a gangster.
469
00:34:07,920 --> 00:34:09,838
He was a garment center guy
originally.
470
00:34:09,964 --> 00:34:12,549
Oh, he was a garment center guy.
Well, that's a relief.
471
00:34:12,675 --> 00:34:17,095
- I'm not saying it's great.
- Look at all these families here.
472
00:34:17,221 --> 00:34:19,514
Happy families.
473
00:34:19,640 --> 00:34:24,186
I'm a whore, Jack.
You've made me into a whore.
474
00:34:24,312 --> 00:34:27,147
Honey, you don't think this is
destroying me? I don't know what to do.
475
00:34:27,315 --> 00:34:31,568
You brought me to Las Vegas,
and you turned me into a whore, Jack!
476
00:34:31,694 --> 00:34:33,695
Shh! Let's just
forget about this, all right?
477
00:34:33,821 --> 00:34:36,114
This is insanity,
and somehow I'll get the money.
478
00:34:36,240 --> 00:34:39,201
From whom?
My parents don't have it.
479
00:34:41,829 --> 00:34:43,497
"One weekend," he said.
480
00:34:44,540 --> 00:34:45,999
Yes.
481
00:34:47,627 --> 00:34:50,879
- I can't.
- And I don't want you to.
482
00:34:51,005 --> 00:34:52,506
This is nuts!
483
00:35:02,225 --> 00:35:04,851
It's eight to five
you're going to need root canal.
484
00:35:09,941 --> 00:35:11,358
Ah.
485
00:35:12,443 --> 00:35:16,696
Dental Health Associates.
Jack, how are ya?
486
00:35:16,823 --> 00:35:19,991
I'm in the midst
of an emotional disaster here.
487
00:35:20,118 --> 00:35:23,578
Sally, don't start. Just listen.
488
00:35:23,704 --> 00:35:26,748
What are my chances
of getting 65 grand by 8:00 Vegas time?
489
00:35:26,874 --> 00:35:30,377
Bad week here, Jack.
I got killed on the Indiana game.
490
00:35:30,503 --> 00:35:33,296
That was a 12-point spread.
Who do you owe?
491
00:35:34,674 --> 00:35:37,217
No shit. Hey, Sid.
492
00:35:37,385 --> 00:35:40,428
Jack Singer owes
Tommy Korman 65 grand.
493
00:35:42,557 --> 00:35:44,266
- He's heard of him.
- Oh, great.
494
00:35:44,392 --> 00:35:46,226
I'd hate to be shacked up
with a small-timer.
495
00:35:46,352 --> 00:35:49,146
You're not "shacked up." Will you stop
making it worse than it is?
496
00:35:49,272 --> 00:35:51,398
I can't make it worse than it is.
497
00:35:52,525 --> 00:35:55,610
Don't screw around with him.
Has he got an alternative?
498
00:35:55,736 --> 00:35:59,322
Good. Then take it.
And don't ask no questions.
499
00:36:03,077 --> 00:36:04,244
Poor bastard.
500
00:36:05,079 --> 00:36:08,999
♪ Run your fingers through my hair
and cuddle me real tight
501
00:36:09,125 --> 00:36:11,626
- ♪ Oh, let me be
- ♪ Oh, let him be
502
00:36:11,752 --> 00:36:13,879
♪ Oh, teddy bear...
503
00:36:14,005 --> 00:36:16,923
You guys just... just...
504
00:36:17,091 --> 00:36:19,259
We're fine.
505
00:36:19,427 --> 00:36:21,261
- I'll be up in the room.
- OK.
506
00:36:21,429 --> 00:36:25,307
Or hanging around the... casino.
507
00:36:28,561 --> 00:36:30,061
Sounds great.
508
00:36:30,980 --> 00:36:34,024
So, I'll see you in, like, what?
509
00:36:34,150 --> 00:36:36,610
Two... two and a half hours?
510
00:36:37,278 --> 00:36:41,823
Hey, tops.
This is a get-acquainted meeting.
511
00:36:42,783 --> 00:36:44,451
OK...
512
00:36:44,577 --> 00:36:45,827
All right.
513
00:36:57,757 --> 00:37:00,300
♪ Like a river flows
514
00:37:00,426 --> 00:37:02,844
♪ Surely to the sea
515
00:37:02,970 --> 00:37:05,305
♪ Darling, so it goes
516
00:37:05,431 --> 00:37:09,100
♪ Some things was meant to be
517
00:37:10,895 --> 00:37:14,522
♪ Take my hand...
518
00:37:14,649 --> 00:37:16,858
The game was fixed.
519
00:37:18,945 --> 00:37:22,072
The game was clean. He lost.
520
00:37:22,198 --> 00:37:24,074
With a straight flush?
521
00:37:24,200 --> 00:37:26,576
Yeah. These... These things happen.
522
00:37:26,702 --> 00:37:29,496
Do you know what the odds are? They're,
like, three billion to one against.
523
00:37:29,622 --> 00:37:32,540
- I looked it up.
- You looked it up?
524
00:37:33,793 --> 00:37:37,337
You look... You know what
I used to call Donna? Perry Mason.
525
00:37:37,463 --> 00:37:40,382
- Whatever I said, she had an answer.
- And you resented that.
526
00:37:40,508 --> 00:37:43,510
Oh, no! No, it was like a game.
527
00:37:43,636 --> 00:37:47,514
Like if I said, "I want to buy a Linc,"
and she goes, "No, no, no,
528
00:37:47,682 --> 00:37:51,768
buy a Cadillac, because consumers
say that the repair ratio..."
529
00:37:51,894 --> 00:37:54,562
Yadda, yadda, yadda.
You know, it never ended.
530
00:38:03,155 --> 00:38:07,325
- You read a lot, I bet, huh?
- Yeah. Well, I'm a teacher.
531
00:38:08,035 --> 00:38:09,411
You're a teacher?
532
00:38:11,372 --> 00:38:12,539
I had no idea.
533
00:38:13,207 --> 00:38:15,875
- A teacher.
- Ready?
534
00:38:17,003 --> 00:38:18,586
Absolutely.
535
00:38:18,713 --> 00:38:20,630
Place your bets.
536
00:38:25,553 --> 00:38:27,887
It's extremely important that I win.
537
00:38:29,098 --> 00:38:32,017
- I'll see what I can do for you.
- Cigarettes?
538
00:38:32,143 --> 00:38:33,643
Yeah. Absolutely.
539
00:38:34,645 --> 00:38:39,482
♪ Take my hand
540
00:38:39,608 --> 00:38:45,322
♪ Take my whole life too
541
00:38:45,448 --> 00:38:49,909
♪ I can't help
542
00:38:50,077 --> 00:38:54,748
♪ Falling in love with you...
543
00:38:57,084 --> 00:38:59,836
Yeah, so by '85, it...
544
00:39:01,422 --> 00:39:03,340
...spread all over the place.
545
00:39:03,466 --> 00:39:06,593
See, that's the thing
about these melanomas.
546
00:39:07,887 --> 00:39:12,390
It's just a... It's just a little piece
of skin. You lift it off like nothing.
547
00:39:15,936 --> 00:39:19,689
The next thing you know,
you're taking CAT scans and...
548
00:39:19,815 --> 00:39:22,817
...it spreads to the lung and the liver.
549
00:39:24,278 --> 00:39:25,779
I'm sorry.
550
00:39:26,864 --> 00:39:30,116
She was pretty young?
551
00:39:30,242 --> 00:39:31,618
Thirty-eight.
552
00:39:35,748 --> 00:39:36,956
What are you gonna do?
553
00:39:38,501 --> 00:39:42,962
- Do you have kids?
- Oh, yeah. Two. Boy and a girl.
554
00:39:43,672 --> 00:39:46,049
Chris and Ally.
They were teenagers then.
555
00:39:47,802 --> 00:39:49,135
Chris, he's married now.
556
00:39:50,971 --> 00:39:53,098
Just out of law school.
He's practicing in Boston.
557
00:39:53,224 --> 00:39:56,768
And... Ally, she's at Bennington.
558
00:39:56,894 --> 00:39:59,187
Fighting off her poetry professor.
559
00:39:59,313 --> 00:40:00,688
She's a knockout.
560
00:40:01,982 --> 00:40:04,567
Chris, you'll meet him this weekend.
561
00:40:04,693 --> 00:40:08,655
- Is he coming here?
- No, he'll join us in Hawaii.
562
00:40:17,456 --> 00:40:20,291
Twenty, twenty, twenty.
563
00:40:20,418 --> 00:40:23,670
No. Twenty doesn't feel good.
Nineteen feels good.
564
00:40:26,048 --> 00:40:27,966
No more bets.
565
00:40:31,846 --> 00:40:33,888
The deal was for the weekend.
566
00:40:34,723 --> 00:40:37,100
Didn't have to be Vegas.
Could be anywhere.
567
00:40:37,685 --> 00:40:39,769
That wasn't my understanding.
568
00:40:39,895 --> 00:40:42,564
I got a place in Kauai.
569
00:40:42,690 --> 00:40:45,275
It's right on the beach.
It'll knock your socks off.
570
00:40:46,444 --> 00:40:50,989
Chris'll be there, his wife, baby.
Be a real family time.
571
00:40:57,663 --> 00:40:59,789
Twenty. Black even.
572
00:41:04,128 --> 00:41:05,712
Place your bets.
573
00:41:05,838 --> 00:41:07,714
Hi, old-timer.
Are you feeling lucky?
574
00:41:07,882 --> 00:41:09,632
Actually, I'm not.
575
00:41:26,317 --> 00:41:28,109
- Betsy!
- Hi.
576
00:41:28,235 --> 00:41:30,445
- So what's the story?
- I have to pack.
577
00:41:30,571 --> 00:41:33,281
We can leave!
What did you work out?
578
00:41:34,283 --> 00:41:36,743
He's taking me to Hawaii.
579
00:41:36,911 --> 00:41:39,412
- It's only for a few days.
- Come on.
580
00:41:39,580 --> 00:41:42,916
You're so, like, blithe about this all
of a sudden, like you don't give a damn!
581
00:41:43,042 --> 00:41:46,961
Of course I give a damn, but this
was not my idea. Poker was not my idea.
582
00:41:47,087 --> 00:41:49,464
Would you please
stop crucifying me with this?
583
00:41:49,590 --> 00:41:50,673
Have you seen my bag?
584
00:41:50,799 --> 00:41:52,509
He's going to jump all over you
the second he gets there.
585
00:41:52,635 --> 00:41:54,260
And I'll let him?
Give me a little credit.
586
00:41:54,386 --> 00:41:56,638
He'll overcome you.
What happens if you start screaming?
587
00:41:56,764 --> 00:41:58,765
It's like a jungle over there!
588
00:41:58,891 --> 00:42:02,769
He probably has servants and bodyguards,
and believe me, they will drug you!
589
00:42:02,937 --> 00:42:06,606
His son is going to be there.
His granddaughter Tiffany will be there.
590
00:42:06,774 --> 00:42:09,275
She knows the kid's name already.
591
00:42:12,112 --> 00:42:13,488
OK.
592
00:42:15,115 --> 00:42:17,033
- Marry me tonight.
- No.
593
00:42:17,159 --> 00:42:19,452
- No? Why not?
- Because I don't believe you.
594
00:42:19,620 --> 00:42:23,289
If you really wanted to marry me,
you would've done it this afternoon.
595
00:42:23,457 --> 00:42:24,832
Yes, this is the Ali Baba Suite.
596
00:42:24,959 --> 00:42:27,502
I have some bags
that have to be brought down.
597
00:42:29,213 --> 00:42:31,089
Yes, thank you.
598
00:42:31,215 --> 00:42:32,966
You were looking
for a way to get out of this.
599
00:42:33,133 --> 00:42:35,176
I mean, you don't have to be Freud
to figure that one out.
600
00:42:35,302 --> 00:42:37,470
I was not looking!
601
00:42:38,973 --> 00:42:42,850
Listen... You'll be back Monday?
602
00:42:42,977 --> 00:42:44,811
I don't know.
Probably Tuesday or Wednesday.
603
00:42:44,937 --> 00:42:46,980
Tuesday or Wednesday!
That's almost a week!
604
00:42:47,147 --> 00:42:51,150
What, you expect us to fly
back and forth to Hawaii in two days?
605
00:42:51,277 --> 00:42:53,194
"Us"? Already it's "us."
606
00:42:53,320 --> 00:42:55,947
Don't be infantile!
I'm trying to make the best of this!
607
00:42:56,073 --> 00:42:57,991
Well, you're doing great!
608
00:43:09,545 --> 00:43:11,838
Hey, Mr. Straight Flush.
We got a free seat.
609
00:43:11,964 --> 00:43:15,174
- Where's Tommy?
- He just left for Hawaii.
610
00:43:15,301 --> 00:43:17,218
What are you talking about, just left?
611
00:43:17,886 --> 00:43:19,762
The phone rang.
They said the car was ready.
612
00:43:19,888 --> 00:43:21,598
What? He left already?
613
00:43:35,195 --> 00:43:37,113
I don't know about this.
614
00:43:40,200 --> 00:43:43,161
See, you gotta
think about it like this:
615
00:43:44,622 --> 00:43:47,707
You're doing this
to get Jack off the hook.
616
00:43:47,875 --> 00:43:51,794
And your going away makes him realize
how nuts he is about you.
617
00:43:51,920 --> 00:43:55,298
And he appreciates you double
when you come back.
618
00:44:00,054 --> 00:44:03,431
He agreed to this,
so he's got to be... what?
619
00:44:03,557 --> 00:44:05,391
- Ambivalent?
- Yeah. Right.
620
00:44:10,606 --> 00:44:13,900
Stop! No!
621
00:44:19,740 --> 00:44:22,033
Much of the guesswork
is removed from poker
622
00:44:22,159 --> 00:44:26,079
A full house, four of a kind,
623
00:44:26,246 --> 00:44:27,872
or the emperor of all hands:
624
00:44:27,998 --> 00:44:30,750
The invincible,
unbeatable straight flush.
625
00:44:54,733 --> 00:44:57,527
I have to get out of here.
626
00:45:41,822 --> 00:45:43,823
This is amazing.
627
00:45:43,991 --> 00:45:46,325
Ah... Thank you.
I like it.
628
00:45:46,452 --> 00:45:49,495
It's a place
for quiet reflection. Niko...
629
00:45:54,460 --> 00:45:57,712
See, I said to him,
"How's the weather?" in Hawaiian...
630
00:45:57,838 --> 00:46:02,508
and then he said,
"Great. It's in the 80s. Low humidity."
631
00:46:02,676 --> 00:46:06,179
- He doesn't speak English?
- Fluently, thank you.
632
00:46:06,305 --> 00:46:08,639
Welcome to Hawaii.
633
00:46:08,766 --> 00:46:10,850
You know, Mr. Korman
is like a god over here.
634
00:46:10,976 --> 00:46:13,519
Hey, Niko, please.
You're really embarrassing me here.
635
00:46:23,822 --> 00:46:25,740
I don't believe this.
636
00:46:28,952 --> 00:46:32,955
This... This'll be your room.
637
00:46:33,081 --> 00:46:36,876
God, this is breathtaking.
638
00:46:37,002 --> 00:46:40,755
I...
I rebuilt it about a year ago.
639
00:46:46,053 --> 00:46:48,221
My home by the sea.
640
00:46:48,388 --> 00:46:50,723
You can probably
knock off the Hawaiian now.
641
00:46:50,849 --> 00:46:51,849
Oh?
642
00:46:51,975 --> 00:46:55,520
- I've impressed you enough, then?
- More than enough.
643
00:46:56,396 --> 00:46:59,273
God. I've been to the Caribbean...
644
00:46:59,399 --> 00:47:02,485
The Caribbean? You know who goes
to the Caribbean? Dentists.
645
00:47:02,611 --> 00:47:05,029
That's who goes to the Caribbean.
646
00:47:05,155 --> 00:47:08,407
- It's so beautiful.
- Yeah.
647
00:47:10,911 --> 00:47:12,328
You know, we have a...
648
00:47:13,455 --> 00:47:17,083
We have a name
for this time of day here.
649
00:47:17,251 --> 00:47:18,960
Waka-waka?
650
00:47:19,336 --> 00:47:21,087
It's close.
651
00:47:25,467 --> 00:47:26,926
Time of enchantment.
652
00:47:28,929 --> 00:47:30,304
What did I tell you?
653
00:47:33,225 --> 00:47:36,602
- You got this in the mail?
- Under my door at home.
654
00:47:39,314 --> 00:47:41,607
Mr. Tomashefsky, it's a joke!
655
00:47:41,733 --> 00:47:43,943
I mean, it's not even close.
656
00:47:44,069 --> 00:47:48,656
Of course you'd say that. You thought I
was nuts when I come in here originally.
657
00:47:48,782 --> 00:47:50,825
Now, I got hard evidence.
658
00:47:50,951 --> 00:47:53,202
Here.
Look for yourself.
659
00:47:54,288 --> 00:47:57,206
Believe me.
I have no ax to grind here.
660
00:47:58,834 --> 00:48:01,878
I think your pals at work
are having a little fun with you.
661
00:48:02,004 --> 00:48:05,172
You don't know what it's like.
You don't know what it's like...
662
00:48:05,299 --> 00:48:07,383
...to have the woman you love
off with someone,
663
00:48:07,509 --> 00:48:10,011
and you can't do
a goddamn thing about it!
664
00:48:11,096 --> 00:48:14,891
Some smooth talker
with his greasy hands all over her!
665
00:48:15,809 --> 00:48:19,812
Coming up behind, grabbing her.
Her, laughing and laughing...
666
00:48:19,938 --> 00:48:21,355
Her head thrown back!
667
00:48:22,232 --> 00:48:25,151
Him... leaning against her...
668
00:48:25,277 --> 00:48:27,653
...this creepy smile on his face.
669
00:48:27,821 --> 00:48:29,572
A smile she can't even see!
670
00:48:31,158 --> 00:48:34,952
Soon, he starts moving his hands
around her...
671
00:48:35,746 --> 00:48:37,121
...grabbing her...
672
00:48:37,998 --> 00:48:39,165
...touching her...
673
00:48:40,834 --> 00:48:43,669
...fondling her, groping...
674
00:48:43,837 --> 00:48:45,421
Shut up!
675
00:48:45,547 --> 00:48:48,007
Are you trying
to give me a heart attack?
676
00:50:19,266 --> 00:50:21,892
Yeah, hi, operator. I need
a listing for a Tommy Korman
677
00:50:22,019 --> 00:50:24,645
or a T. Korman in Kauai.
678
00:50:24,771 --> 00:50:27,273
"Where in Kauai?"
I have no idea.
679
00:50:27,441 --> 00:50:29,525
There are sections of Kauai?
680
00:50:29,651 --> 00:50:30,651
Uh-huh.
681
00:50:30,777 --> 00:50:32,737
Well, no. Not off the top of my head.
682
00:50:32,863 --> 00:50:34,864
What about near where
Don Ho or Jack Lord lives?
683
00:50:34,990 --> 00:50:37,283
That must be
a pretty good neighborhood.
684
00:50:37,451 --> 00:50:41,245
Yeah. OK. I see. Well, thank you!
685
00:50:47,502 --> 00:50:49,754
It's not just because
you look like Donna.
686
00:50:49,880 --> 00:50:52,339
- Oh, it has to be.
- No. It was.
687
00:50:52,466 --> 00:50:54,300
I mean, it was.
688
00:50:55,427 --> 00:50:57,136
But it's not anymore.
689
00:50:58,138 --> 00:51:02,349
I mean, for one thing,
you're a lot smarter than she was.
690
00:51:02,476 --> 00:51:04,769
God forgive me for saying that.
691
00:51:04,895 --> 00:51:06,479
Look. I've got to say
something else too.
692
00:51:06,646 --> 00:51:08,397
You're pissin' your life away
693
00:51:08,523 --> 00:51:10,649
on a guy that can't pull the trigger
on marrying you.
694
00:51:10,817 --> 00:51:13,069
We were gonna get married.
695
00:51:13,195 --> 00:51:16,155
With me, I'd have gone right from the
airport to the chapel to marry you.
696
00:51:16,323 --> 00:51:18,199
- What did he do?
- You have to understand Jack.
697
00:51:18,325 --> 00:51:21,077
This man, he decided to play poker.
That's what this man did.
698
00:51:21,203 --> 00:51:23,537
- He had a very strange mother.
- He played poker.
699
00:51:23,663 --> 00:51:25,456
He's a...
700
00:51:26,500 --> 00:51:29,335
He's a great... a great guy, I'm sure.
701
00:51:29,503 --> 00:51:31,337
I'm just sayin'...
702
00:51:32,380 --> 00:51:35,007
I'm just sayin' think about it
before you marry him.
703
00:51:35,175 --> 00:51:37,551
- Just...
- Hey, Dad! Dad!
704
00:51:37,677 --> 00:51:41,347
- There are the kids.
- How far is Mount Kilauea from here?
705
00:51:41,473 --> 00:51:43,974
It's on the other island. Why?
706
00:51:44,684 --> 00:51:46,227
We heard it's erupting.
707
00:51:47,312 --> 00:51:49,688
We gotta go. We gotta go.
708
00:51:49,856 --> 00:51:51,273
Listen.
709
00:51:52,776 --> 00:51:55,402
Did I upset you?
Because if I did, I...
710
00:51:55,529 --> 00:51:57,822
No. I mean, you touched a nerve.
711
00:51:57,948 --> 00:52:01,325
Look. It's just,
Jack is very complicated.
712
00:52:02,202 --> 00:52:03,702
Yeah.
713
00:52:03,870 --> 00:52:07,081
You see, I've known guys
like him my whole life.
714
00:52:07,207 --> 00:52:09,375
Decent, good guys.
They're real good guys.
715
00:52:09,543 --> 00:52:12,753
But they cause a lot of heartache.
716
00:52:14,589 --> 00:52:16,549
I don't think you deserve that.
717
00:52:17,551 --> 00:52:19,343
I think you deserve a lot better.
718
00:52:22,430 --> 00:52:24,306
Winds out of the northwest
at seven miles per hour.
719
00:52:24,432 --> 00:52:26,433
It's currently cloudy
with a chance of...
720
00:52:31,690 --> 00:52:35,985
Take a look, everybody.
The Oleg Cassini men's...
721
00:52:36,111 --> 00:52:38,154
Mother Nature
put on a show yesterday...
722
00:52:38,280 --> 00:52:40,322
as Hawaii's Mount Kilauea erupted.
723
00:52:40,448 --> 00:52:42,616
We have a report from Connie Wong.
724
00:52:45,120 --> 00:52:47,830
Mount Kilauea,
dormant for the past eight years...
725
00:52:47,956 --> 00:52:50,916
erupted last night
with spectacular force.
726
00:52:51,084 --> 00:52:54,587
Rivers of fire streamed down from
the volcano beginning around midnight,
727
00:52:54,713 --> 00:52:56,922
and word spread quickly
throughout the islands.
728
00:52:57,090 --> 00:52:58,632
Natives and tourists alike
729
00:52:58,758 --> 00:53:00,759
thronged to the base of Mount Kilauea
730
00:53:00,886 --> 00:53:04,597
to watch nature's fury unleashed...
with awe-inspiring force.
731
00:53:04,764 --> 00:53:09,268
Government officials stress no one was
in immediate danger from the eruption.
732
00:53:09,394 --> 00:53:12,813
If I take the 7:00 p.m.,
I get to Milwaukee when?
733
00:53:12,939 --> 00:53:16,275
- 8:35.
- 8:35. And that's Central Time?
734
00:53:16,443 --> 00:53:18,068
Yes, sir.
735
00:53:18,195 --> 00:53:21,614
Now, would it be any cheaper
if I stop in Nashville?
736
00:53:21,740 --> 00:53:24,200
- Same price, sir.
- I hold an AAdvantage card.
737
00:53:24,326 --> 00:53:26,368
That won't make any difference
in the price.
738
00:53:26,494 --> 00:53:28,746
Sir, there seems
to be a very long line.
739
00:53:30,457 --> 00:53:34,210
- Tell me again about the Super Saver.
- There are several restrictions.
740
00:53:34,336 --> 00:53:36,629
What's this guy doing?
Around the world in 80 days?
741
00:53:36,796 --> 00:53:38,505
- Lighten up.
- You lighten up.
742
00:53:38,632 --> 00:53:41,133
You can only fly on a Tuesday,
Wednesday, Thursday...
743
00:53:41,259 --> 00:53:44,678
That's it. Look. Look.
I've got a major problem.
744
00:53:44,804 --> 00:53:47,640
OK? My fiancée was kidnapped
and taken to Hawaii.
745
00:53:47,807 --> 00:53:49,850
I've got to get there now.
746
00:53:49,976 --> 00:53:52,645
Well, I'm trying to make arrangements
to get to Milwaukee...
747
00:53:52,771 --> 00:53:55,481
for my nephew Douglas's wedding
on the 21st.
748
00:53:56,650 --> 00:53:58,484
You're not even flying today?
749
00:53:58,652 --> 00:54:00,653
No. Consumer Reports said
750
00:54:00,820 --> 00:54:03,697
if you make your travel arrangements
two weeks in advance at...
751
00:54:03,823 --> 00:54:07,368
You see this line?
We're all flying today.
752
00:54:07,494 --> 00:54:09,912
- Sir, if you don't get back in line...
- Then what?
753
00:54:10,038 --> 00:54:12,665
I'll be arrested? Put in airport jail?
754
00:54:12,791 --> 00:54:16,919
Just get your ticket and move on.
Get your goddamn ticket and move on!
755
00:54:17,045 --> 00:54:18,504
Yeah!
756
00:54:27,389 --> 00:54:30,516
The whole point of the game
was me? Getting me here?
757
00:54:31,768 --> 00:54:34,979
All right.
Why keep it a secret any longer?
758
00:54:35,855 --> 00:54:37,231
My heart's on my sleeve.
759
00:54:39,484 --> 00:54:42,569
From the minute I saw you
in that lobby, I knew...
760
00:54:42,696 --> 00:54:45,698
- So you sort of lied to me.
- How's that?
761
00:54:45,865 --> 00:54:48,617
I understood that this was like
a settlement of the game,
762
00:54:48,743 --> 00:54:50,869
when, in fact, it was
the whole reason for the game.
763
00:54:50,996 --> 00:54:53,706
Yeah. So? Aren't you flattered?
764
00:54:53,832 --> 00:54:56,041
You told me
the game was legitimate.
765
00:54:56,209 --> 00:54:58,544
The game was legitimate.
766
00:54:58,712 --> 00:55:00,879
But, I mean,
I play cards professionally,
767
00:55:01,006 --> 00:55:03,382
and no amateur's gonna beat me.
768
00:55:03,550 --> 00:55:05,884
That's what I had to do to get you.
769
00:55:06,011 --> 00:55:10,389
If I was a medieval knight,
I'd have jostled for you.
770
00:55:10,515 --> 00:55:12,349
Jousted. That's jousted.
771
00:55:12,475 --> 00:55:14,184
Jousted. Whatever the hell they did.
772
00:55:14,311 --> 00:55:17,271
Look, if that is
your preoccupation here...
773
00:55:17,397 --> 00:55:20,482
If you want to leave tomorrow
774
00:55:20,608 --> 00:55:23,527
instead of Wednesday,
believe me, I understand.
775
00:55:23,653 --> 00:55:26,030
I'll call and make reservations.
776
00:55:26,156 --> 00:55:29,074
- No.
- "No?" No calls?
777
00:55:29,200 --> 00:55:31,827
No. No, I'm having a wonderful time.
778
00:55:31,953 --> 00:55:33,829
It's just, you know, this is...
779
00:55:33,955 --> 00:55:37,583
It's just a little overwhelming
to be pursued like this.
780
00:55:37,751 --> 00:55:38,959
Well, no one ever...
781
00:55:39,794 --> 00:55:43,213
...ever was as crazy
about you as I am.
782
00:55:44,716 --> 00:55:47,051
I mean, it's up there with...
783
00:55:47,177 --> 00:55:51,847
...Romeo and Juliet,
George and Gracie... All the big ones.
784
00:55:54,351 --> 00:55:56,352
I'll take care of you forever.
785
00:55:56,478 --> 00:55:58,854
I would throw myself
in front of a train for you.
786
00:56:06,529 --> 00:56:08,697
Just stop me at any time.
787
00:56:19,334 --> 00:56:22,628
Was that wrong?
It didn't feel wrong to me.
788
00:56:24,714 --> 00:56:28,884
I don't know.
789
00:56:31,137 --> 00:56:33,180
It's OK, honey.
Let me see here.
790
00:56:33,306 --> 00:56:35,808
- What are you doing?
- She's got a great spitball.
791
00:56:35,975 --> 00:56:39,144
That's a tremendous natural athlete.
792
00:56:39,270 --> 00:56:40,771
- Yeah?
- Telephone, Mr. K.
793
00:56:40,897 --> 00:56:42,773
- Do you want to hold her?
- Yes.
794
00:56:42,899 --> 00:56:44,775
- Can I hold you?
- Yes.
795
00:56:44,901 --> 00:56:47,986
Oh, hey. That's great
how she goes to you like that.
796
00:56:48,154 --> 00:56:50,531
I can't believe it. She doesn't
go to people like that.
797
00:56:50,657 --> 00:56:51,907
Gimme.
798
00:56:57,997 --> 00:56:58,997
What's the story?
799
00:56:59,124 --> 00:57:02,835
Bad news.
He's on the morning flight in.
800
00:57:04,003 --> 00:57:06,588
I'm surprised
and I'm not surprised.
801
00:57:07,674 --> 00:57:12,803
Look. All right. We gotta keep him
away from here for at least a day.
802
00:57:13,471 --> 00:57:15,055
How 'bout a nice hit-and-run?
803
00:57:17,016 --> 00:57:18,684
Look, no violence.
804
00:57:18,810 --> 00:57:21,270
Unless it's absolutely
necessary, all right?
805
00:57:21,396 --> 00:57:24,440
Just stall,
and get the chief. Get Mahi.
806
00:57:24,566 --> 00:57:26,358
Just take care of it.
807
00:57:27,694 --> 00:57:30,988
Look, I'm getting very close
with her, you know?
808
00:57:31,114 --> 00:57:34,032
And if he shows up over here,
it's over, and...
809
00:57:34,159 --> 00:57:36,869
Are you goddamn eating again?
810
00:57:38,538 --> 00:57:40,664
No, I swear, I'm not eatin'.
811
00:57:47,672 --> 00:57:49,298
He checked out Sunday?
812
00:57:49,424 --> 00:57:51,425
At 8:07.
813
00:57:51,551 --> 00:57:53,427
Can I help you
with any future reservations?
814
00:57:53,553 --> 00:57:55,596
- No, thank you.
- Thank you for calling Bally's.
815
00:58:08,401 --> 00:58:10,986
Come on, come on, come on.
816
00:58:12,071 --> 00:58:13,614
Hi, this is Jack Singer.
817
00:58:13,740 --> 00:58:15,365
Sorry I can't take your call now,
818
00:58:15,492 --> 00:58:20,078
but if you'd leave your name
and number, I'll get right back to you.
819
00:58:22,207 --> 00:58:23,373
Shit!
820
00:58:41,100 --> 00:58:43,602
Hey, Mahi,
will you pay some attention?
821
00:58:44,938 --> 00:58:46,813
This guy, Jack Singer's
six-one, about 180.
822
00:58:46,940 --> 00:58:48,315
He's coming out of that terminal.
823
00:58:48,441 --> 00:58:50,150
Keep him away from Tommy's all right?
824
00:58:50,276 --> 00:58:53,153
I don't care where you take him.
Just keep him away from Tommy's.
825
00:58:53,279 --> 00:58:55,280
- Sure.
- All right, Mahi.
826
00:59:03,831 --> 00:59:06,458
Hey, brother, you like ride?
827
00:59:06,626 --> 00:59:09,294
Yeah, I need a ride,
but I don't know where yet.
828
00:59:09,420 --> 00:59:10,837
- I take your bag.
- Thanks.
829
00:59:10,964 --> 00:59:13,131
My name Mahi.
Mahi Mahi.
830
00:59:13,258 --> 00:59:15,801
- Like the fish?
- Yeah. My father was a fisherman.
831
00:59:15,927 --> 00:59:18,762
My father left home when I was five.
That's why I'm named Jack.
832
00:59:18,930 --> 00:59:21,431
As in "Jack, tell your mother
I'm going to get the paper."
833
00:59:21,558 --> 00:59:24,268
- I gotta make a couple calls.
- Hey, Jack, Jack.
834
00:59:24,394 --> 00:59:26,311
Where you like go?
Tell me. I take you anywhere.
835
00:59:26,479 --> 00:59:30,482
Do you have any idea where a guy
named Tommy Korman lives?
836
00:59:30,608 --> 00:59:33,235
Sure. Everybody know that.
837
00:59:33,361 --> 00:59:34,653
You're kidding?
838
00:59:34,821 --> 00:59:38,323
- No, it's a small island.
- This is great.
839
00:59:39,242 --> 00:59:41,243
Thought I was going to have
to go through a whole number.
840
00:59:41,369 --> 00:59:43,078
- Cab's over here.
- All right.
841
00:59:43,204 --> 00:59:44,580
Welcome to Kauai.
842
00:59:50,670 --> 00:59:51,753
You like this, Jack?
843
00:59:51,879 --> 00:59:55,549
Beautiful, huh? So romantic.
844
00:59:55,675 --> 00:59:58,302
The women, when they come here,
oh, they get crazy.
845
00:59:58,428 --> 01:00:00,429
They like "freaky-freaky"
all night long.
846
01:00:00,555 --> 01:00:02,514
That's really great news.
We almost there?
847
01:00:02,640 --> 01:00:05,559
Yeah. Right up here
about a mile and a half.
848
01:00:24,037 --> 01:00:27,497
This can't be it.
Tommy Korman lives here?
849
01:00:27,624 --> 01:00:28,957
Korman?
850
01:00:29,083 --> 01:00:31,627
I thought you said "Orman."
You know, Chief Orman.
851
01:00:31,753 --> 01:00:33,629
I didn't say Chief Orman.
852
01:00:33,755 --> 01:00:36,882
I said Tommy Korman,
loud and clear. Come on!
853
01:00:37,008 --> 01:00:40,636
I fly for two goddamn days,
I haven't slept, I can barely walk!
854
01:00:49,729 --> 01:00:53,065
That goes double for me, chief.
There was a little mix-up here.
855
01:01:00,281 --> 01:01:01,323
Listen, Mahi.
856
01:01:01,449 --> 01:01:03,617
I don't have time
for this horseshit!
857
01:01:04,702 --> 01:01:07,913
Hey, Jack, no make insult
for the chief, OK?
858
01:01:08,039 --> 01:01:09,998
This man get plenty influence
in this place.
859
01:01:10,124 --> 01:01:12,459
"Influence"?
He lives in a shack!
860
01:01:14,045 --> 01:01:16,421
He's a man of great simplicity.
861
01:01:17,590 --> 01:01:20,676
Come on. You spend
ten minutes with the guy, OK?
862
01:01:20,802 --> 01:01:24,346
If you don't do that, the word
gonna get around Kauai so fast.
863
01:01:24,472 --> 01:01:27,724
Next thing you know,
ain't nobody gonna help you, brother.
864
01:01:32,522 --> 01:01:35,524
- Parakeet brandy.
- Are you serious?
865
01:01:48,830 --> 01:01:51,790
- You are from mainland?
- That's right.
866
01:01:52,917 --> 01:01:54,960
Do you find Chief Orman attractive?
867
01:01:59,924 --> 01:02:02,634
Uh... You're
a striking-looking figure.
868
01:02:02,760 --> 01:02:05,095
If by "attractive"...
869
01:02:05,221 --> 01:02:06,555
Hey, chief.
870
01:02:06,681 --> 01:02:09,641
He looking for a man
named Tommy Korman.
871
01:02:09,809 --> 01:02:11,309
If you know where he is...
872
01:02:11,477 --> 01:02:14,271
Have you seen the musical
Grand Hotel?
873
01:02:16,357 --> 01:02:18,775
I... I don't go
to the theater that often.
874
01:02:18,901 --> 01:02:21,319
Do you know if it
will come to Kauai?
875
01:02:22,864 --> 01:02:25,407
I don't, really, but I'll
ask around when I get back.
876
01:02:25,533 --> 01:02:27,242
Now, could you tell me...
877
01:02:27,368 --> 01:02:29,327
Did you hear me before
about Tommy Korman?
878
01:02:31,289 --> 01:02:35,000
Chief Orman favorite is,
of course, South Pacific.
879
01:02:37,837 --> 01:02:40,672
- Well, everybody loves that one, chief.
- Oh, everybody.
880
01:02:40,840 --> 01:02:43,675
♪ Happy talk
881
01:02:43,843 --> 01:02:46,845
♪ Keep talking happy talk
882
01:02:47,847 --> 01:02:51,475
♪ Talk about things you like to do
883
01:02:58,316 --> 01:03:00,942
Mr. Korman. Welcome back
to the Kauai Club.
884
01:03:01,068 --> 01:03:03,862
- Great to see you again.
- Thanks. How are you?
885
01:03:04,030 --> 01:03:05,322
Real good. Doin' real good.
886
01:03:05,448 --> 01:03:07,199
This is Betsy.
This is my friend Nahoo.
887
01:03:07,325 --> 01:03:10,202
- Pleasure to meet you.
- Nahoo, Betsy. See you.
888
01:03:10,369 --> 01:03:13,955
Bye-bye. Striking resemblance
to the first Mrs. Korman.
889
01:03:14,499 --> 01:03:17,667
♪ Bali Ha'i
890
01:03:19,670 --> 01:03:21,922
♪ Will call you
891
01:03:23,007 --> 01:03:25,133
♪ On the wind
892
01:03:28,221 --> 01:03:30,347
♪ Of the sea
893
01:03:31,057 --> 01:03:33,225
♪ In your heart
894
01:03:33,351 --> 01:03:35,393
- Where's the bathroom?
- ♪ You hear it call you
895
01:03:35,520 --> 01:03:37,729
- Over there.
- Gotta get out of here!
896
01:03:37,897 --> 01:03:41,608
♪ Come to me
Come to me
897
01:03:43,611 --> 01:03:46,571
Orman getting senile.
Used to do only one number.
898
01:03:46,697 --> 01:03:48,865
- Get me to a phone.
- Now?
899
01:03:48,991 --> 01:03:51,117
Right now.
You have a problem with that?
900
01:03:51,244 --> 01:03:55,747
No, no. Just, on this side,
so many beautiful things to see.
901
01:03:55,915 --> 01:03:57,082
- Really?
- Yeah.
902
01:03:57,208 --> 01:04:00,043
We got the five reflecting pools
of Maaoma.
903
01:04:00,169 --> 01:04:02,087
The five pools are here?
904
01:04:02,255 --> 01:04:03,630
- Yeah.
- Jesus!
905
01:04:03,756 --> 01:04:05,882
- Come. We go.
- What are we waiting for?
906
01:04:06,008 --> 01:04:08,426
- Oh, shit!
- What?
907
01:04:08,594 --> 01:04:10,971
My keys must have fallen out
when I was in the bathroom.
908
01:04:11,097 --> 01:04:14,099
- Could you do me a monster favor?
- No worry nothing. I get 'em.
909
01:04:14,267 --> 01:04:15,767
You're the best.
910
01:04:15,935 --> 01:04:18,353
- Everybody here is so friendly.
- Hey!
911
01:04:35,037 --> 01:04:36,454
Don't say anything.
912
01:04:37,623 --> 01:04:39,040
This wasn't Donna's?
913
01:04:39,959 --> 01:04:42,419
What? God, no.
914
01:04:44,422 --> 01:04:46,006
This is, uh, Betsy's.
915
01:04:48,050 --> 01:04:49,676
It's so beautiful.
916
01:04:50,386 --> 01:04:52,053
Really, I mean...
917
01:04:52,179 --> 01:04:55,390
I've never gotten
anything remotely like this.
918
01:04:55,516 --> 01:04:58,476
I just... I can't accept it.
919
01:05:00,271 --> 01:05:03,064
I want to marry you.
I mean, like, tomorrow.
920
01:05:04,233 --> 01:05:06,192
I can't just marry you.
921
01:05:06,319 --> 01:05:07,944
Why not?
'Cause we just met?
922
01:05:08,988 --> 01:05:10,614
Well, yes.
923
01:05:10,740 --> 01:05:14,159
Look... Just listen to me.
924
01:05:14,327 --> 01:05:17,495
You know, life is so...
what... very short.
925
01:05:17,663 --> 01:05:19,956
We all think too much.
926
01:05:20,082 --> 01:05:23,710
We don't act on our,
you know, impulses.
927
01:05:24,462 --> 01:05:26,963
Korman's address is near Kapaa?
928
01:05:27,089 --> 01:05:30,926
Is it "Kapa-a-a" or "Kapa-a-a-a"?
929
01:05:31,052 --> 01:05:34,429
Is it two "A"s?
Is it A-A-A or A-A?
930
01:05:34,555 --> 01:05:36,514
Two "A"s. OK, thank you.
931
01:05:36,641 --> 01:05:37,974
No, I'm in Waimea.
932
01:05:38,100 --> 01:05:41,186
Listen... I have to get back
to my real life.
933
01:05:41,312 --> 01:05:43,730
This is just way too much
for me to handle.
934
01:05:45,691 --> 01:05:47,943
- Betsy, I love you.
- Tommy...
935
01:05:48,861 --> 01:05:52,113
Oh. I want you in my life.
I want to be married.
936
01:05:53,491 --> 01:05:56,117
- I can't marry you like this.
- Like what?
937
01:05:56,243 --> 01:05:58,870
Like this.
Like just jumping into it.
938
01:05:58,996 --> 01:06:01,498
It just doesn't make any sense,
and there's Jack, too.
939
01:06:01,624 --> 01:06:04,542
I can't just turn around
and marry someone else.
940
01:06:04,710 --> 01:06:07,128
There's stuff to work out with him.
There's feelings there.
941
01:06:10,883 --> 01:06:12,008
What?
942
01:06:15,137 --> 01:06:17,138
The man put you up
in a card game.
943
01:06:18,224 --> 01:06:20,308
No, not really.
You made an arrangement.
944
01:06:21,310 --> 01:06:23,186
I wanted cash. He put you up.
945
01:06:24,814 --> 01:06:26,731
What are you talking about?
946
01:06:27,900 --> 01:06:30,485
Mr. Korman and Miss Nolan
are where exactly?
947
01:06:30,611 --> 01:06:33,279
The Kauai Club.
It's about 20 miles down this road.
948
01:06:33,406 --> 01:06:36,574
- Thanks very much.
- Are you a friend of Dad's or Betsy's?
949
01:06:36,701 --> 01:06:38,243
Both, actually.
950
01:06:38,411 --> 01:06:40,328
They're really great together.
951
01:06:40,454 --> 01:06:42,247
It's so good to see Chris's dad in love.
952
01:06:42,415 --> 01:06:45,083
Yeah, well, that's just
so wonderful to hear.
953
01:06:45,209 --> 01:06:47,544
- OK.
- Goodbye.
954
01:06:47,670 --> 01:06:50,922
I thought that it was your idea.
You told me that you arranged a game.
955
01:06:51,048 --> 01:06:54,426
- You saw me in the lobby...
- Yes, honey. Listen.
956
01:06:54,593 --> 01:06:57,095
I told you that to protect you.
957
01:06:58,597 --> 01:07:00,598
Because I love you so very much.
958
01:07:02,601 --> 01:07:04,686
Honey, and the truth was so...
959
01:07:05,855 --> 01:07:07,397
...horrible!
960
01:07:08,441 --> 01:07:09,691
It embarrassed me.
961
01:07:10,568 --> 01:07:11,943
He put you up like a...
962
01:07:12,111 --> 01:07:14,612
...like a ring, like a watch.
963
01:07:14,739 --> 01:07:16,531
That's how cold it was.
964
01:07:16,657 --> 01:07:18,533
I can't believe it.
Maybe he was frantic.
965
01:07:18,659 --> 01:07:21,786
Listen, people get frightened.
They do crazy things.
966
01:07:21,954 --> 01:07:24,289
He was so terrified
of marrying you.
967
01:07:24,415 --> 01:07:27,834
Come on, that's unfair.
He didn't have $65,000.
968
01:07:27,960 --> 01:07:29,502
What...
969
01:07:30,463 --> 01:07:32,464
That's what he owed you.
970
01:07:35,134 --> 01:07:37,135
He owed me $3,000.
971
01:07:39,638 --> 01:07:40,972
What?
972
01:07:42,808 --> 01:07:44,267
Honey, look.
973
01:07:45,311 --> 01:07:48,021
The man's a head case. He's a head case.
974
01:07:48,147 --> 01:07:50,690
But we all make mistakes.
Life goes on.
975
01:07:50,816 --> 01:07:52,984
He did this for $3,000?
976
01:07:53,152 --> 01:07:55,820
Honey, don't. Please, darling.
977
01:07:55,988 --> 01:07:57,906
Don't torture yourself like this.
978
01:07:58,032 --> 01:08:00,241
Let's just fly to Vegas and...
979
01:08:00,367 --> 01:08:02,869
...get married
and go on with our lives.
980
01:08:03,788 --> 01:08:05,789
I need to be alone for awhile.
981
01:08:19,345 --> 01:08:20,845
Keep it close by.
982
01:08:32,733 --> 01:08:34,192
Betsy!
983
01:08:37,071 --> 01:08:39,197
Betsy!
984
01:08:40,533 --> 01:08:41,533
Betsy!
985
01:08:47,248 --> 01:08:48,540
Get off!
986
01:08:48,707 --> 01:08:50,959
Get off me!
987
01:08:51,085 --> 01:08:52,877
What the hell are you doing here?
We had a deal.
988
01:08:53,003 --> 01:08:55,130
We never said Hawaii.
Get off me.
989
01:08:55,256 --> 01:08:57,340
We never didn't say Hawaii.
990
01:08:57,466 --> 01:08:59,425
Look, you want to stay
on the island, fine.
991
01:08:59,552 --> 01:09:02,512
But you stay the hell away
from her or give me 65 thousand.
992
01:09:02,638 --> 01:09:03,638
I've got it.
993
01:09:03,764 --> 01:09:05,265
I brought it with me.
994
01:09:06,142 --> 01:09:07,559
No. That's bullshit.
995
01:09:07,685 --> 01:09:10,228
You never wanted the money.
You wanted her!
996
01:09:11,730 --> 01:09:14,232
Get off me! Somebody!
997
01:09:14,358 --> 01:09:16,067
Help! Get off me!
998
01:09:16,193 --> 01:09:18,027
- Betsy!
- He's crazy!
999
01:09:19,196 --> 01:09:20,321
Betsy!
1000
01:09:21,615 --> 01:09:23,908
- Get him out of here!
- Betsy!
1001
01:09:24,618 --> 01:09:26,077
Betsy!
1002
01:09:35,546 --> 01:09:37,714
Come on. Don't.
You're making a big mistake.
1003
01:09:38,549 --> 01:09:41,926
Listen to me.
My girl's out there. My wife!
1004
01:09:51,896 --> 01:09:53,146
You OK?
1005
01:09:54,231 --> 01:09:56,399
- That was the weirdest thing.
- What?
1006
01:09:56,525 --> 01:09:58,193
It was like Wuthering Heights.
1007
01:09:58,319 --> 01:10:00,570
I thought I heard my name
being called in the wind.
1008
01:10:00,696 --> 01:10:02,572
It sounded like Jack.
Can you believe that?
1009
01:10:02,698 --> 01:10:07,493
Yeah. I used to think
that I heard Donna calling...
1010
01:10:07,620 --> 01:10:09,329
Almost shouting.
1011
01:10:10,289 --> 01:10:11,748
It's very spooky.
1012
01:10:12,833 --> 01:10:16,044
It's the shape of the rocks
or something. It echoes.
1013
01:10:16,170 --> 01:10:18,254
- It's so strange.
- Yeah.
1014
01:10:22,635 --> 01:10:24,552
So what do you think?
1015
01:10:26,096 --> 01:10:28,431
I'm gonna want children very soon.
1016
01:10:34,230 --> 01:10:36,314
You just tell me when, sweetheart.
1017
01:10:36,440 --> 01:10:40,568
Having children
with you would be heaven.
1018
01:10:41,779 --> 01:10:43,821
Then let's do it. I want to.
1019
01:10:44,740 --> 01:10:47,951
Are you sure this is not
a reaction to what I told you?
1020
01:10:48,077 --> 01:10:50,912
No, no, I want
to get on with my life, Tommy.
1021
01:10:51,038 --> 01:10:52,455
I want to get married.
1022
01:10:53,874 --> 01:10:54,874
To me?
1023
01:10:56,418 --> 01:10:58,002
Yes.
1024
01:11:04,635 --> 01:11:06,219
I'm shakin' like a leaf.
1025
01:11:30,035 --> 01:11:32,370
Look, I have to make
a phone call now!
1026
01:11:33,163 --> 01:11:36,708
You're kidding me!
You're in a Hawaiian clink?
1027
01:11:37,876 --> 01:11:40,628
- Vito, you believe that?
- Uh-uh. Uh-uh.
1028
01:11:40,754 --> 01:11:42,505
Vito's in the chair.
He can't believe it.
1029
01:11:42,631 --> 01:11:45,174
Listen. The bail is five grand.
1030
01:11:45,301 --> 01:11:47,176
OK, let me work on it.
1031
01:11:47,303 --> 01:11:48,553
But, Jack, listen to me.
1032
01:11:48,679 --> 01:11:51,055
Make sure you ask approval
to leave the state.
1033
01:11:51,181 --> 01:11:53,224
Otherwise you'll be stuck there
even if you make bail.
1034
01:11:53,350 --> 01:11:56,978
OK, but, Sally,
as fast as you can, please.
1035
01:11:57,104 --> 01:11:59,564
Just seeing her there,
staring at the ocean...
1036
01:12:00,524 --> 01:12:02,025
I know that look, man.
1037
01:12:02,151 --> 01:12:04,235
She's doing some serious thinking.
1038
01:12:04,361 --> 01:12:06,112
Well? Ready?
1039
01:12:06,238 --> 01:12:08,656
This is really such a great spot.
1040
01:12:08,782 --> 01:12:10,783
We'll be back real soon.
1041
01:12:19,043 --> 01:12:22,003
- Thanks.
- I want to say one thing, ma'am.
1042
01:12:22,129 --> 01:12:24,255
Anybody who would put you up
for $3,000...
1043
01:12:24,381 --> 01:12:26,549
Hey, Niko,
what's the matter with you?
1044
01:12:26,675 --> 01:12:29,385
- Sorry.
- That's all right. Really.
1045
01:12:29,511 --> 01:12:31,512
- Sorry.
- Jesus.
1046
01:12:34,933 --> 01:12:35,933
Perfect.
1047
01:12:53,786 --> 01:12:56,579
Don't tell me
you still want the cab fare.
1048
01:12:56,705 --> 01:13:01,209
Nah. I dropped the charges.
I feel sorry for you, man.
1049
01:13:01,335 --> 01:13:04,962
I don't want your pity.
Just take me to Korman's house. Korman.
1050
01:13:06,673 --> 01:13:08,549
No do you any good.
1051
01:13:08,675 --> 01:13:10,760
Him, your girlfriend,
both went back Vegas.
1052
01:13:10,886 --> 01:13:11,886
Gonna get married.
1053
01:13:12,846 --> 01:13:14,472
Married?
1054
01:13:14,640 --> 01:13:16,224
Married.
1055
01:13:21,313 --> 01:13:22,605
Hey, Jack.
1056
01:13:23,816 --> 01:13:25,483
Jack, Jack.
1057
01:13:26,443 --> 01:13:28,194
- Good luck, brother. Hey.
- Thanks.
1058
01:13:35,994 --> 01:13:39,664
It means, "Always have the good words
come out of your mouth."
1059
01:13:39,832 --> 01:13:42,500
That just doesn't help me at all,
but I appreciate the thought.
1060
01:13:42,668 --> 01:13:44,043
Aloha, brother!
1061
01:13:50,175 --> 01:13:51,175
Hello.
1062
01:13:51,343 --> 01:13:53,136
I gotta get on
the next flight out of here.
1063
01:13:54,304 --> 01:13:57,181
The next flight out of here
goes nonstop to...
1064
01:13:57,349 --> 01:13:58,641
Auckland, New Zealand.
1065
01:13:58,767 --> 01:14:01,644
New Zealand?
No, I gotta get to the States.
1066
01:14:01,770 --> 01:14:03,187
We are a state.
1067
01:14:04,022 --> 01:14:06,858
The mainland, OK?
I gotta get to Vegas.
1068
01:14:07,860 --> 01:14:11,529
Well, the Los Angeles flight
left Honolulu 20 minutes ago.
1069
01:14:11,655 --> 01:14:12,864
Shit!
1070
01:14:13,031 --> 01:14:16,784
- When's the next flight out of here?
- Tonight at 8:30.
1071
01:14:18,704 --> 01:14:21,664
Ma'am, I'll be sucking
on an exhaust pipe by then.
1072
01:14:21,790 --> 01:14:26,002
Just get me anywhere where I can get
a connecting flight to Las Vegas.
1073
01:14:26,837 --> 01:14:28,713
Devil in Disguise)
1074
01:14:40,976 --> 01:14:43,811
You know, you shouldn't live...
...where Donna lived.
1075
01:14:43,937 --> 01:14:45,938
I don't think that's fair.
1076
01:14:46,857 --> 01:14:48,858
So, I was thinkin'...
1077
01:14:49,902 --> 01:14:53,321
...we buy a place
in Westchester or Connecticut.
1078
01:14:53,447 --> 01:14:55,448
I can't think about that yet.
1079
01:14:56,658 --> 01:14:59,660
That's OK. I'll think about it.
1080
01:14:59,786 --> 01:15:02,747
You sit back and you relax.
OK, sweetheart?
1081
01:15:08,629 --> 01:15:10,671
Congratulations to the two of you.
1082
01:15:10,797 --> 01:15:12,256
Penthouse A is ready.
1083
01:15:12,382 --> 01:15:14,467
That's great, Bud. I appreciate it.
1084
01:15:16,929 --> 01:15:18,971
Mr. Korman's getting married.
1085
01:15:23,894 --> 01:15:26,229
Don't take too long with the makeup.
1086
01:15:26,355 --> 01:15:28,272
I like you au naturel.
1087
01:15:29,858 --> 01:15:31,108
Don't worry.
1088
01:15:32,069 --> 01:15:34,070
You don't need any, anyway.
1089
01:15:44,122 --> 01:15:46,040
He left Kauai.
1090
01:15:46,166 --> 01:15:48,376
But he couldn't get an LA flight.
1091
01:15:48,502 --> 01:15:49,835
So where is he?
1092
01:15:49,962 --> 01:15:52,588
- San Jose.
- San Jose...
1093
01:15:53,799 --> 01:15:55,758
San Jose. Well...
1094
01:15:55,884 --> 01:15:58,386
Who do we know
at the airport in San Jose?
1095
01:15:58,512 --> 01:16:01,138
- Frankie Cargo.
- Give him a phone call.
1096
01:16:01,306 --> 01:16:02,807
Go on.
1097
01:16:07,396 --> 01:16:09,272
- This flight is history?
- Yes.
1098
01:16:09,398 --> 01:16:11,232
Apparently there's
bad weather in El Paso.
1099
01:16:11,358 --> 01:16:14,068
- Hail the size of golf balls.
- I don't care about El Paso.
1100
01:16:14,194 --> 01:16:16,529
- How do I get to Vegas?
- Well, let's see.
1101
01:16:16,655 --> 01:16:19,657
There's a 9:00 p.m. flight
into Los Angeles.
1102
01:16:19,825 --> 01:16:22,577
It arrives at 10:15...
1103
01:16:22,703 --> 01:16:26,747
And then you can just take
a 12:35 flight into Vegas.
1104
01:16:26,873 --> 01:16:28,874
- That's it?
- Until tomorrow morning, yes.
1105
01:16:29,001 --> 01:16:30,001
Oh, man.
1106
01:16:30,168 --> 01:16:34,005
Attention, Pakistani,
Indian and Malaysian Elvises:
1107
01:16:34,131 --> 01:16:37,425
Your bus to the Grand Canyon
is leaving in eight minutes.
1108
01:16:37,551 --> 01:16:40,219
...when the beeper goes off. Thanks.
1109
01:16:42,472 --> 01:16:46,058
Hi, Jack, it's me.
I'm back in Vegas with Tommy.
1110
01:16:46,184 --> 01:16:50,146
I tried you when I was in Hawaii,
but you were never there, so...
1111
01:16:51,189 --> 01:16:53,899
Look, Jack, here's the thing. I don't
know why you lied to me about the game.
1112
01:16:54,026 --> 01:16:56,694
All right? I don't know,
but I suppose I can guess.
1113
01:16:56,862 --> 01:16:58,946
The worst part about this
is I don't know where you are.
1114
01:16:59,072 --> 01:17:00,990
I don't know and I can't
speak to you direc...
1115
01:17:03,910 --> 01:17:05,828
Ladies and gentlemen.
For your convenience,
1116
01:17:05,954 --> 01:17:08,205
we have immediate seating available...
1117
01:17:09,708 --> 01:17:11,876
I'll go crack open the champagne.
1118
01:17:12,044 --> 01:17:14,211
Are you always
going to keep me waiting?
1119
01:17:14,338 --> 01:17:15,838
That's a joke.
1120
01:17:16,923 --> 01:17:18,883
You can keep me waiting anytime.
1121
01:17:20,677 --> 01:17:23,679
Vegas! Anybody going to Vegas?
1122
01:17:23,805 --> 01:17:25,890
Las Vegas! Anybody!
1123
01:17:26,058 --> 01:17:27,850
Anybody, Vegas!
1124
01:17:27,976 --> 01:17:31,103
Are you guys going to Vegas
by any chance?
1125
01:17:31,229 --> 01:17:33,230
Yeah! We sure are. You need a lift?
1126
01:17:33,357 --> 01:17:36,025
- Oh, desperately.
- You done this before, son?
1127
01:17:37,152 --> 01:17:39,070
Yeah, yeah, sure. I love
these little planes. They're great.
1128
01:17:39,196 --> 01:17:41,989
Oh, come on. Hop aboard.
You'll have a good time.
1129
01:17:42,115 --> 01:17:43,824
We got a new one, boys.
1130
01:17:43,950 --> 01:17:46,077
Come on in there.
Let's go. Let's go!
1131
01:17:48,664 --> 01:17:50,247
Could we talk?
1132
01:17:50,374 --> 01:17:52,875
- Sure, we could talk.
- No, back inside.
1133
01:17:54,294 --> 01:17:55,586
Please?
1134
01:18:15,273 --> 01:18:16,899
You ready, Zeke?
1135
01:18:17,025 --> 01:18:18,984
Ready!
1136
01:18:19,111 --> 01:18:22,279
Hey, all right.
What's your cape size, son?
1137
01:18:22,447 --> 01:18:25,491
- What's my cape size?
- Uh-huh.
1138
01:18:25,617 --> 01:18:26,617
Forty regular.
1139
01:18:26,785 --> 01:18:28,577
What's with the parachutes?
1140
01:18:29,913 --> 01:18:33,207
You're gonna find out as soon as
you strap one on, I guarantee you.
1141
01:18:33,333 --> 01:18:36,794
For such a short flight, it seems
like you're being overcautious.
1142
01:18:36,962 --> 01:18:39,338
I don't know. It's just a hunch, but...
1143
01:18:39,464 --> 01:18:41,632
Son, we're skydivin'.
1144
01:18:42,300 --> 01:18:44,135
You're skydiving?
1145
01:18:44,302 --> 01:18:47,138
We're the Flying Elvises,
Utah chapter.
1146
01:18:47,305 --> 01:18:49,849
Roy Bacon, director, at your service.
1147
01:18:49,975 --> 01:18:51,851
Listen, if you could just drop me.
1148
01:18:51,977 --> 01:18:54,103
Oh, yeah, we'll sure drop you!
1149
01:19:00,026 --> 01:19:01,652
This is a panic attack.
1150
01:19:01,820 --> 01:19:04,155
Why does it have to be so soon?
1151
01:19:04,322 --> 01:19:08,993
Well, honey, you know,
I told you there comes a time when...
1152
01:19:09,161 --> 01:19:10,911
I'm not ready.
1153
01:19:11,037 --> 01:19:13,414
Nah. You just think you're not ready.
1154
01:19:13,540 --> 01:19:15,666
No, I'm not ready.
1155
01:19:15,834 --> 01:19:19,462
I say we wait a few weeks.
You know? A month.
1156
01:19:19,588 --> 01:19:22,006
We, we get to know each other better.
1157
01:19:26,511 --> 01:19:30,014
OK... Look, I'll give you
half a million dollars
1158
01:19:30,182 --> 01:19:31,348
if you marry me today. Cash.
1159
01:19:31,516 --> 01:19:35,728
And if things don't work out,
we split up, you keep the money.
1160
01:19:37,189 --> 01:19:38,355
You're joking.
1161
01:19:38,523 --> 01:19:41,025
About money, I, I neverjoke.
1162
01:19:41,860 --> 01:19:43,861
Screw you.
1163
01:19:46,448 --> 01:19:50,993
Please. Don't ever turn
your back on me. Ever.
1164
01:19:51,119 --> 01:19:52,703
Weekend is over.
1165
01:19:53,789 --> 01:19:55,790
Don't grab me like that.
1166
01:19:57,209 --> 01:19:59,919
You are being rude to me.
1167
01:20:00,837 --> 01:20:05,132
In the lobby of the Bally Hotel,
you are being rude.
1168
01:20:06,593 --> 01:20:07,885
Get out of my sight.
1169
01:20:08,512 --> 01:20:09,595
Hey!
1170
01:20:11,181 --> 01:20:13,891
A million. Now, be a realist.
1171
01:20:14,017 --> 01:20:16,018
This is a no-lose deal for you.
1172
01:20:16,144 --> 01:20:18,145
I get a million dollars?
1173
01:20:18,897 --> 01:20:20,397
Yeah. That's correct.
1174
01:20:21,399 --> 01:20:22,691
You're unbelievable.
1175
01:20:22,818 --> 01:20:26,195
It would be very irresponsible
of you to turn this down.
1176
01:20:26,321 --> 01:20:27,988
- Tommy...
- Hey.
1177
01:20:29,115 --> 01:20:30,991
Your answer...
1178
01:20:31,117 --> 01:20:32,409
...is yes.
1179
01:20:34,788 --> 01:20:36,914
I have to go to the bathroom.
1180
01:20:38,959 --> 01:20:41,085
OK, come on.
I'll go with you.
1181
01:20:41,211 --> 01:20:43,462
I need to be alone
for a couple of minutes.
1182
01:20:47,551 --> 01:20:51,345
OK. You got five minutes,
and then we get married.
1183
01:20:51,471 --> 01:20:52,763
Listen.
1184
01:20:55,809 --> 01:20:58,978
You said, "Yes, I will marry you."
1185
01:21:00,438 --> 01:21:01,730
That's a promise.
1186
01:21:04,192 --> 01:21:07,194
When people make promises
to Tommy Korman, they keep 'em.
1187
01:21:08,405 --> 01:21:09,738
You understand?
1188
01:21:10,824 --> 01:21:13,033
- Yes, I do. Yes.
- Hmm?
1189
01:21:18,456 --> 01:21:20,082
You got five minutes.
1190
01:21:31,303 --> 01:21:32,845
She's comin' up here?
1191
01:21:34,472 --> 01:21:35,639
I thought you left already.
1192
01:21:35,807 --> 01:21:38,100
No. Just stay close to her,
all right?
1193
01:21:43,106 --> 01:21:44,273
Where is he?
1194
01:22:06,254 --> 01:22:09,214
Ooh, boy, that music
gets the adrenaline going, don't it?
1195
01:22:09,341 --> 01:22:11,717
- We jump out at what altitude?
- Three thousand feet.
1196
01:22:12,802 --> 01:22:15,346
And these chutes are foolproof, right?
1197
01:22:15,513 --> 01:22:17,431
Well, as the King his own self said...
1198
01:22:17,557 --> 01:22:19,558
they ain't nothin' in this
whole wide world foolproof,
1199
01:22:19,684 --> 01:22:22,478
exceptin' Coupe DeVilles and hookers!
1200
01:22:24,814 --> 01:22:27,024
Let me get this straight.
I pull this?
1201
01:22:27,192 --> 01:22:29,693
No, boy, you pull
the other one first,
1202
01:22:29,819 --> 01:22:31,362
that being your main chute.
1203
01:22:31,488 --> 01:22:35,032
Then if that chute don't open,
you reach over and pull the red one,
1204
01:22:35,200 --> 01:22:37,493
that there being your auxiliary chute.
1205
01:22:37,619 --> 01:22:39,203
Yellow, then red. Yellow, then red.
1206
01:22:39,329 --> 01:22:41,747
- You got it.
- OK, OK. Now...
1207
01:22:41,873 --> 01:22:45,376
lf, by any chance, I get flustered
when I'm hurtling through space...
1208
01:22:45,543 --> 01:22:47,461
and I pull the red one first?
1209
01:22:47,587 --> 01:22:50,506
Oh! Then you gonna wind up
lookin' like a well-done chili burger.
1210
01:22:50,632 --> 01:22:52,925
They gonna have to
shovel you into a coffin.
1211
01:22:55,762 --> 01:22:58,389
But you can do it, son. You can do it!
1212
01:22:58,556 --> 01:23:02,267
All right, fellers.
It's just about show time!
1213
01:23:02,394 --> 01:23:04,395
Yellow, then red.
Yellow, then red.
1214
01:23:30,213 --> 01:23:31,588
She never came up.
1215
01:23:34,175 --> 01:23:36,301
- Go find her.
- Where?
1216
01:23:37,470 --> 01:23:39,847
I don't know. Try outside.
1217
01:23:39,973 --> 01:23:43,600
Six minutes until the Flying
Elvises make their historic jump.
1218
01:23:48,565 --> 01:23:51,900
Elvises, rise!
1219
01:23:54,612 --> 01:23:56,780
Yellow, then red.
Yellow, then red.
1220
01:23:56,906 --> 01:23:59,324
Yellow, then red. Yellow, then red.
Yellow, then red. Yellow, then red.
1221
01:24:08,168 --> 01:24:09,877
Where you going?
1222
01:24:12,672 --> 01:24:15,632
Ladies and gentlemen
Roy Bacon and his Flying Elvises
1223
01:24:15,759 --> 01:24:17,134
are approaching Bally's.
1224
01:24:17,260 --> 01:24:19,720
- All eyes to the sky!
- Elvis!
1225
01:24:35,111 --> 01:24:36,737
OK, OK.
1226
01:24:51,753 --> 01:24:54,129
She's somewhere in the basement.
1227
01:24:54,255 --> 01:24:56,340
So, tell me, what are you
doing in the lobby?
1228
01:24:56,466 --> 01:24:59,259
- I'm keeping you informed.
- Go get her! Go get her!
1229
01:25:02,305 --> 01:25:03,639
Moron.
1230
01:25:05,183 --> 01:25:07,101
Ladies and gentlemen,
the Flying Elvises
1231
01:25:07,227 --> 01:25:11,146
have entered Las Vegas airspace
and will jump in one minute!
1232
01:25:11,564 --> 01:25:12,564
One minute!
1233
01:25:22,200 --> 01:25:26,370
Elvises, light your fires!
1234
01:25:28,706 --> 01:25:30,207
Betsy! Betsy! Betsy! Betsy!
1235
01:25:30,333 --> 01:25:32,000
That's it.
Look at them up there!
1236
01:25:37,423 --> 01:25:41,885
Elvises, head 'em up
and move 'em out!
1237
01:25:55,608 --> 01:25:57,025
Here they come!
1238
01:25:57,902 --> 01:25:59,903
Excuse me.
1239
01:26:00,029 --> 01:26:03,824
Never before have so many
Elvises been airborne!
1240
01:26:10,373 --> 01:26:13,041
Let's give them
a real Las Vegas welcome
1241
01:26:13,168 --> 01:26:15,919
and pray that they make it
safely to Earth.
1242
01:26:18,131 --> 01:26:21,884
You know you pull the red one,
then the yellow one!
1243
01:26:22,010 --> 01:26:24,469
No, he said yellow, then red!
1244
01:26:24,596 --> 01:26:26,096
No! He was just kidding!
1245
01:26:26,222 --> 01:26:27,431
Lyle, come on, Lyle!
1246
01:26:27,599 --> 01:26:29,683
- Good luck!
- Wait a minute!
1247
01:26:31,394 --> 01:26:33,478
- I was just kidding.
- You were or Roy was?
1248
01:26:33,605 --> 01:26:34,771
He was.
1249
01:26:37,775 --> 01:26:39,651
Our brave Elvises of the sky
1250
01:26:39,777 --> 01:26:42,696
are wearing specially designed
electric jumpsuits
1251
01:26:42,822 --> 01:26:46,241
made to the King's
own specifications.
1252
01:26:46,367 --> 01:26:50,370
Each suit is valued
at over $10,000.
1253
01:26:52,957 --> 01:26:54,541
Here they come!
1254
01:26:54,667 --> 01:26:56,835
They're crossing the Dunes.
1255
01:26:56,961 --> 01:26:59,963
Then they're headed home to Bally's.
1256
01:27:08,473 --> 01:27:10,515
One last time! Yellow, then red?
1257
01:27:14,854 --> 01:27:16,438
Betsy! Betsy! Betsy! Betsy!
1258
01:27:25,657 --> 01:27:28,158
Yee-haw!
1259
01:27:29,577 --> 01:27:31,328
Roy Bacon has opened his chute.
1260
01:27:31,496 --> 01:27:33,247
Only one to go!
1261
01:27:35,166 --> 01:27:37,251
Yellow! Red! Pow!
1262
01:27:38,753 --> 01:27:41,129
The last chute is open!
1263
01:27:44,300 --> 01:27:47,219
That's good. That's great.
1264
01:27:47,345 --> 01:27:49,137
I'm not gonna die.
1265
01:27:51,057 --> 01:27:52,224
Don't look down.
1266
01:27:55,478 --> 01:27:58,272
Here comes our first Elvis to Earth.
1267
01:27:58,398 --> 01:28:01,441
Tommy Joe Smithers
of Provo, Utah.
1268
01:28:03,027 --> 01:28:06,530
Our second Elvis,
from Elko, Nevada...
1269
01:28:06,698 --> 01:28:07,906
Walter Peeblinger!
1270
01:28:09,534 --> 01:28:12,494
God, don't let me land
on anything sharp.
1271
01:28:12,620 --> 01:28:15,664
Left, toggle left.
Right, toggle right.
1272
01:28:16,958 --> 01:28:18,875
The wind currents are picking up!
1273
01:28:20,044 --> 01:28:22,754
Watch it up there,
brave Elvises of the sky!
1274
01:28:22,880 --> 01:28:23,880
Steady, boy.
1275
01:28:25,133 --> 01:28:26,341
Here we go.
1276
01:28:27,218 --> 01:28:28,885
That's good. OK.
1277
01:28:29,012 --> 01:28:32,764
Here they come.
From Tucson, Billy Braker!
1278
01:28:32,890 --> 01:28:36,476
From Salt Lake City,
Lyle Davis and Vern Poole.
1279
01:28:36,602 --> 01:28:40,063
And our newest Flying Elvis
from New York City...
1280
01:28:40,189 --> 01:28:43,734
making his maiden jump,
Jack Singer!
1281
01:28:43,860 --> 01:28:46,862
Let's give a real
Las Vegas welcome
1282
01:28:46,988 --> 01:28:51,241
for our heroic young man,
Jack Singer!
1283
01:28:54,245 --> 01:28:58,373
Welcome to Earth,
brave Elvises!
1284
01:28:58,499 --> 01:29:00,042
- Miss, stay back.
- Please.
1285
01:29:04,881 --> 01:29:05,881
Jack!
1286
01:29:07,091 --> 01:29:09,009
- Betsy!
- Jack!
1287
01:29:16,684 --> 01:29:17,684
Betsy!
1288
01:29:21,439 --> 01:29:22,606
Did you marry him?
1289
01:29:35,912 --> 01:29:39,122
Jack! You jumped out of a plane!
1290
01:29:39,248 --> 01:29:41,625
His kid said you were gonna
marry him today.
1291
01:29:41,793 --> 01:29:43,377
Did you get a job here?
1292
01:29:43,503 --> 01:29:46,421
I couldn't find you.
I didn't know how to reach you.
1293
01:29:46,547 --> 01:29:49,091
I was flying day and night.
I was going everywhere.
1294
01:29:49,217 --> 01:29:53,261
Hawaii, jail... I saw you on the beach.
I was screaming your name.
1295
01:29:53,388 --> 01:29:55,305
He said that was the wind.
1296
01:29:55,473 --> 01:29:57,140
I was so stupid.
1297
01:30:02,021 --> 01:30:03,397
I can't find her.
1298
01:30:05,733 --> 01:30:08,777
It's over. Son of a bitch
jumped out of a plane.
1299
01:30:08,903 --> 01:30:09,986
What?
1300
01:30:10,988 --> 01:30:13,615
He said you only lost 3,000.
1301
01:30:13,741 --> 01:30:15,492
- What?
- And I believed him.
1302
01:30:15,660 --> 01:30:20,163
Then I realized, I said,
"What, am I nuts? I can't marry him."
1303
01:30:21,958 --> 01:30:23,250
Elvis!
1304
01:30:25,211 --> 01:30:28,130
And then you jumped
out of a plane for me!
1305
01:30:28,256 --> 01:30:29,673
You could've died.
1306
01:30:29,841 --> 01:30:32,259
I didn't want to live
if I couldn't have you, baby.
1307
01:30:35,471 --> 01:30:37,347
Go take a hike.
1308
01:30:37,473 --> 01:30:39,391
- Now?
- No, next Thursday.
1309
01:30:39,517 --> 01:30:41,977
Yeah, now. Go set up a game.
1310
01:30:42,103 --> 01:30:43,687
I'll just grab a bite.
1311
01:30:45,606 --> 01:30:47,607
- Go!
- All right, all right.
1312
01:30:48,693 --> 01:30:51,194
I dreamt about my mother again
last night.
1313
01:30:51,362 --> 01:30:52,988
Was she vacuuming naked?
1314
01:30:53,114 --> 01:30:55,615
No. She opened her eyes, and I said,
1315
01:30:55,741 --> 01:31:00,078
"Mom, I'm gonna marry that girl,"
and she smiled.
1316
01:31:00,204 --> 01:31:02,372
- Really?
- Yeah.
1317
01:31:02,540 --> 01:31:03,874
Of course, she was naked.
1318
01:31:06,502 --> 01:31:09,379
Jack and Betsy,
you have declared your desire
1319
01:31:09,547 --> 01:31:12,215
to unite yourselves
with each other in marriage.
1320
01:31:12,341 --> 01:31:15,010
- This is correct?
- Yes.
1321
01:31:15,136 --> 01:31:16,553
True matrimony is...
1322
01:31:28,024 --> 01:31:30,025
Oh.
1323
01:31:34,572 --> 01:31:37,073
Yee-haw! Whoo!
1324
01:34:10,936 --> 01:34:13,521
Devil in Disguise)
94418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.