Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,105 --> 00:00:25,005
[Ahn Ji Ho]
2
00:00:25,005 --> 00:00:28,111
[Cho Jun Young]
3
00:00:28,111 --> 00:00:31,031
[Kim Do Yeon]
4
00:00:31,031 --> 00:00:33,867
[Lee Sang Jun]
5
00:00:54,847 --> 00:01:01,515
[Heesu in Class 2]
6
00:01:06,649 --> 00:01:08,442
I liked you.
7
00:01:11,404 --> 00:01:13,382
For quite a long time.
8
00:01:15,283 --> 00:01:17,149
I liked you.
9
00:01:22,816 --> 00:01:24,959
Oh, I don't mean now.
10
00:01:24,959 --> 00:01:27,962
It was a long time ago.
11
00:01:27,962 --> 00:01:32,758
I just felt like
I needed to tell you first.
12
00:01:51,319 --> 00:01:54,489
February 14, 1990.
13
00:01:54,489 --> 00:01:57,825
Voyager 1, which had embarked
on a distant journey in space,
14
00:01:57,825 --> 00:02:00,036
sent back a photograph
15
00:02:00,036 --> 00:02:02,455
from the edge of the solar system.
16
00:02:03,915 --> 00:02:06,876
A pale blue dot,
17
00:02:06,876 --> 00:02:10,254
captured in the vast darkness.
18
00:02:10,254 --> 00:02:12,382
That dot was Earth.
19
00:02:14,801 --> 00:02:17,450
A small chunk of rock
20
00:02:18,346 --> 00:02:21,348
floating alone in the dark,
vast expanse of space.
21
00:02:24,936 --> 00:02:28,356
It's only natural for us,
who live on that dot,
22
00:02:29,065 --> 00:02:30,817
to feel lonely.
23
00:02:30,817 --> 00:02:38,503
[Episode 10 - Cosmic Dust]
24
00:02:48,167 --> 00:02:49,794
Did you wait long?
25
00:02:50,920 --> 00:02:53,381
- No.
- Sorry, I had an after-party.
26
00:02:53,381 --> 00:02:55,383
It was hard to slip away early.
27
00:02:55,383 --> 00:02:56,592
I understand.
28
00:02:56,592 --> 00:02:58,594
Are you done thinking?
29
00:03:01,639 --> 00:03:03,115
Hee Je.
30
00:03:04,392 --> 00:03:06,060
Stop coming.
31
00:03:07,311 --> 00:03:08,979
You haven't thought enough?
32
00:03:10,106 --> 00:03:11,941
It's okay.
33
00:03:11,941 --> 00:03:14,026
I'll come back tomorrow.
34
00:03:14,026 --> 00:03:15,862
Let's talk again tomorrow.
35
00:03:16,612 --> 00:03:18,322
Hee Je.
36
00:03:18,322 --> 00:03:20,283
I'm done thinking about it.
37
00:03:20,283 --> 00:03:22,410
It already ended over a month ago.
You know that.
38
00:03:22,410 --> 00:03:24,454
No, it didn't.
39
00:03:24,454 --> 00:03:26,715
That's no ending.
40
00:03:26,715 --> 00:03:28,081
It's over?
41
00:03:28,958 --> 00:03:30,549
You and me?
42
00:03:31,377 --> 00:03:33,712
How is that possible?
Is it for you?
43
00:03:36,841 --> 00:03:38,482
You can't.
44
00:03:41,471 --> 00:03:44,515
You and I can't break up.
How can we break up?
45
00:03:45,349 --> 00:03:47,351
Think about it again.
46
00:03:51,749 --> 00:03:53,182
Hey!
47
00:03:55,026 --> 00:03:57,115
When you came...
48
00:03:58,321 --> 00:04:01,449
and waited three or five hours,
I forgave you.
49
00:04:01,449 --> 00:04:04,285
That's how we are.
50
00:04:04,285 --> 00:04:06,453
You should say you understand.
51
00:04:07,038 --> 00:04:09,540
And that it's okay!
52
00:04:13,586 --> 00:04:15,379
Hee Je.
53
00:04:15,379 --> 00:04:17,422
You don't love me anymore.
54
00:04:18,132 --> 00:04:20,551
You just find me comfortable.
55
00:04:23,095 --> 00:04:24,721
Like family.
56
00:04:25,765 --> 00:04:27,416
Like a friend.
57
00:04:28,810 --> 00:04:31,562
So you just don't want to break up.
58
00:04:33,898 --> 00:04:35,274
What if it's not that?
59
00:04:35,274 --> 00:04:36,484
It is.
60
00:04:36,484 --> 00:04:39,153
What do you know, you fool!
I said it's not that!
61
00:04:39,153 --> 00:04:41,405
I said I love you!
62
00:04:43,700 --> 00:04:46,452
So what if we're like family or friends?
63
00:04:46,452 --> 00:04:49,038
Do you think it's easy
to find a relationship like that?
64
00:04:49,038 --> 00:04:50,789
Isn't that love too?
65
00:05:01,467 --> 00:05:02,885
I'm sorry.
66
00:05:05,137 --> 00:05:08,140
Hee Je, I'm really sorry.
67
00:05:20,821 --> 00:05:22,572
But I...
68
00:05:25,075 --> 00:05:27,535
I still want to be loved.
69
00:05:43,551 --> 00:05:45,094
I'm sorry.
70
00:05:46,554 --> 00:05:48,180
It's okay.
71
00:05:49,682 --> 00:05:51,517
Is it really okay?
72
00:05:53,811 --> 00:05:56,146
No, it's not but...
73
00:06:02,194 --> 00:06:04,279
It'll be okay.
74
00:06:07,742 --> 00:06:09,827
Why are you crying?
75
00:06:10,953 --> 00:06:13,539
Because in this lonely universe,
76
00:06:13,539 --> 00:06:17,918
finding someone to love
77
00:06:17,918 --> 00:06:20,587
is almost impossible.
78
00:06:21,255 --> 00:06:22,759
So...
79
00:06:22,759 --> 00:06:24,593
It's okay.
80
00:06:27,803 --> 00:06:29,387
Oh my god!
81
00:06:46,947 --> 00:06:48,699
How long are you going to do this?
82
00:06:48,699 --> 00:06:50,347
What?
83
00:06:50,347 --> 00:06:52,079
The part-time job.
84
00:06:52,079 --> 00:06:55,347
Your mom worries because it ends late.
85
00:06:55,347 --> 00:06:57,413
Did she send you again?
86
00:06:58,214 --> 00:06:59,614
Sorry.
87
00:07:00,314 --> 00:07:04,013
Find something during the day,
not so late at night.
88
00:07:04,013 --> 00:07:06,592
It's such a sweet gig.
That's not easy to find.
89
00:07:06,592 --> 00:07:11,013
Hey, it might be sweet for you,
but your mom worries and I waste my time.
90
00:07:13,347 --> 00:07:16,102
There's my long-time friend Seung Won.
91
00:07:17,979 --> 00:07:20,815
Want to get some tteokbokki?
I'm hungry.
92
00:07:27,530 --> 00:07:29,314
I'm leaving.
93
00:07:29,314 --> 00:07:30,825
Why? Come and eat with us.
94
00:07:30,825 --> 00:07:34,787
Tell your mom not to worry
since your boyfriend comes.
95
00:07:34,787 --> 00:07:36,497
I didn't know he was coming.
96
00:07:48,280 --> 00:07:49,814
Seung Won.
97
00:07:52,414 --> 00:07:54,892
It's not what you think.
98
00:07:54,892 --> 00:07:56,926
I'm leaving, so talk with her.
99
00:07:59,478 --> 00:08:01,689
I'm sorry about before.
100
00:08:01,689 --> 00:08:03,247
For misunderstanding.
101
00:08:03,247 --> 00:08:04,381
Forget it.
102
00:08:04,381 --> 00:08:06,944
- I heard you like someone else...
- Hey.
103
00:08:08,614 --> 00:08:11,081
What does that have to do with you?
104
00:08:23,754 --> 00:08:25,414
Are you going home?
105
00:08:25,414 --> 00:08:27,547
Let's go together.
106
00:08:27,547 --> 00:08:28,966
Go ahead.
107
00:08:28,966 --> 00:08:31,514
Why? Where are you going?
108
00:08:31,514 --> 00:08:33,094
I just...
109
00:08:33,763 --> 00:08:35,847
Come on, let's go together.
110
00:08:37,381 --> 00:08:40,780
I have to stop by somewhere.
I'm going to go.
111
00:09:01,082 --> 00:09:03,752
Is tennis practice over?
112
00:09:03,752 --> 00:09:07,130
Uh, not yet.
I left my bag in class.
113
00:09:14,929 --> 00:09:16,581
Okay, see you.
114
00:09:36,700 --> 00:09:38,159
Hee Su!
115
00:09:39,036 --> 00:09:40,662
Are you here?
116
00:10:08,248 --> 00:10:09,900
Put it here.
117
00:10:09,900 --> 00:10:11,359
Hey...
118
00:10:15,197 --> 00:10:16,747
Eun Su?
119
00:10:17,348 --> 00:10:19,201
Hey, I'm sorry.
120
00:10:30,713 --> 00:10:32,131
Hey.
121
00:10:46,382 --> 00:10:48,480
All done!
122
00:10:49,448 --> 00:10:52,443
How can we move all this
without taking a break?
123
00:10:52,443 --> 00:10:54,382
All this needs to be moved
to the storage.
124
00:10:54,382 --> 00:10:56,614
Let's take a break.
125
00:10:56,614 --> 00:10:58,741
Just ten minutes, okay?
126
00:10:58,741 --> 00:11:00,576
Come on, sit down for a bit.
127
00:11:04,663 --> 00:11:07,374
Want to grab a burger after this?
128
00:11:08,084 --> 00:11:10,448
We should be in time for the academy
if we eat and head over.
129
00:11:10,448 --> 00:11:12,212
I'm not going to the academy.
130
00:11:14,840 --> 00:11:17,009
I'm not going starting this week.
131
00:11:17,009 --> 00:11:18,481
I've quit.
132
00:11:20,215 --> 00:11:21,615
Why?
133
00:11:22,348 --> 00:11:23,781
Just because.
134
00:11:25,348 --> 00:11:27,115
It felt like a waste of time.
135
00:11:37,348 --> 00:11:39,281
Let's finish moving this.
136
00:11:41,617 --> 00:11:43,577
Because of Ji Yu?
137
00:11:54,315 --> 00:11:56,048
A crush...
138
00:11:57,115 --> 00:11:59,426
How do you end it?
139
00:12:06,892 --> 00:12:08,810
You said you didn't like her.
140
00:12:09,561 --> 00:12:11,438
Wasn't it over?
141
00:12:12,315 --> 00:12:14,483
It's not going the way I want it to.
142
00:12:36,880 --> 00:12:38,647
Hee Su, come and eat.
143
00:12:39,758 --> 00:12:40,886
I'm not eating.
144
00:12:40,886 --> 00:12:42,553
Why?
145
00:12:42,553 --> 00:12:44,053
Just go.
146
00:13:09,955 --> 00:13:11,540
What?
147
00:13:11,540 --> 00:13:12,875
Hey.
148
00:13:12,875 --> 00:13:16,128
Your problem is
you complicate things too much.
149
00:13:16,128 --> 00:13:18,966
Why are you always sitting there
overthinking everything?
150
00:13:18,966 --> 00:13:21,800
Didn't I tell you to live simply?
151
00:13:30,142 --> 00:13:31,215
Sis...
152
00:13:31,215 --> 00:13:32,728
What?
153
00:13:33,729 --> 00:13:35,981
How do you end a crush?
154
00:13:36,732 --> 00:13:38,609
If you confess, it ends.
155
00:13:38,609 --> 00:13:42,654
If the person accepts, it's love.
If not, it ends.
156
00:13:43,822 --> 00:13:45,700
What if it doesn't end even after that?
157
00:13:45,700 --> 00:13:48,368
Just do it first and see.
158
00:13:49,119 --> 00:13:51,215
Seriously, this is so frustrating.
159
00:13:51,215 --> 00:13:55,083
Hey, will I see you with a girlfriend before I die?
160
00:13:59,381 --> 00:14:01,281
You won't see it.
161
00:14:01,281 --> 00:14:03,215
I know.
162
00:14:03,215 --> 00:14:05,382
From the looks of what you're doing.
163
00:14:05,382 --> 00:14:06,970
It's not that.
164
00:14:09,850 --> 00:14:12,107
You really won't be able to see that.
165
00:14:21,248 --> 00:14:23,904
There's someone I like...
166
00:14:30,662 --> 00:14:32,330
It's a guy.
167
00:14:37,459 --> 00:14:39,714
There was someone I liked before.
168
00:14:42,515 --> 00:14:44,514
That was a guy too.
169
00:14:53,976 --> 00:14:55,394
Yeah...
170
00:14:55,394 --> 00:14:56,853
Well...
171
00:14:57,563 --> 00:15:01,025
I... still love you, though.
172
00:15:01,025 --> 00:15:03,443
Stop it. That's gross.
173
00:15:04,069 --> 00:15:06,029
Yeah... Right.
174
00:15:11,115 --> 00:15:12,661
Yeah.
175
00:15:14,215 --> 00:15:16,115
So, who is it?
176
00:15:16,115 --> 00:15:17,791
Did you confess?
177
00:15:21,415 --> 00:15:24,715
Gee, that's what you're asking?
178
00:15:24,715 --> 00:15:27,148
When I just told you I like a guy?
179
00:15:27,148 --> 00:15:28,548
Yeah.
180
00:15:28,548 --> 00:15:30,262
So, did you?
181
00:15:38,020 --> 00:15:40,040
[Chan Young]
182
00:15:59,708 --> 00:16:01,668
What are you doing?
183
00:16:02,711 --> 00:16:04,081
Hey.
184
00:16:08,217 --> 00:16:09,548
What are you doing!
185
00:16:09,548 --> 00:16:12,848
What do you think?
I'm doing exactly what you did.
186
00:16:21,856 --> 00:16:23,981
Is it okay to just blurt it out like that?
187
00:16:23,981 --> 00:16:25,859
Do you only think about yourself?
188
00:16:26,777 --> 00:16:30,115
If you just say what you want,
what am I supposed to do?
189
00:16:30,115 --> 00:16:32,366
- Do you think it was easy for me?
- Probably not.
190
00:16:32,366 --> 00:16:34,348
So isn't it natural
that it's hard for me too?
191
00:16:34,348 --> 00:16:37,704
Am I supposed to go
'Oh, okay!' as soon as you tell me?
192
00:16:37,704 --> 00:16:40,415
And act like nothing happened?
193
00:16:40,415 --> 00:16:42,875
You know I can't do that.
194
00:16:49,383 --> 00:16:51,093
I'm sorry.
195
00:17:00,644 --> 00:17:03,480
If you did as much as I did,
I wouldn't have reacted that way.
196
00:17:04,941 --> 00:17:07,776
If you at least put me on a court,
197
00:17:07,776 --> 00:17:09,987
and threw me a racket,
198
00:17:09,987 --> 00:17:13,156
it wouldn't have been so awkward.
199
00:17:16,702 --> 00:17:19,621
I could have done
so much better than that.
200
00:17:19,621 --> 00:17:22,708
If you had given me
just a bit of time to prepare,
201
00:17:22,708 --> 00:17:25,581
I wouldn't have rushed out like a fool.
202
00:17:32,386 --> 00:17:35,180
I was like that
because you took me by surprise.
203
00:17:46,547 --> 00:17:49,985
You know the penalty is harsher
if an athlete hits someone, right?
204
00:17:49,985 --> 00:17:51,779
Do they have surveillance cameras here?
205
00:17:51,779 --> 00:17:54,281
I should report it to the police.
206
00:17:57,047 --> 00:17:58,869
Whatever!
207
00:17:58,869 --> 00:18:00,815
Go ahead and report it!
208
00:18:03,041 --> 00:18:07,842
If I ruin this competition because of you,
I'll really be kicked out of my house.
209
00:18:08,670 --> 00:18:10,505
You have to be responsible!
210
00:18:19,932 --> 00:18:22,539
I'll let you sleep in my room.
211
00:18:22,539 --> 00:18:25,019
Or set up a tent on the rooftop.
212
00:18:33,653 --> 00:18:35,605
It's Seung Won, right?
213
00:18:41,272 --> 00:18:45,039
The person you like is Seung Won.
214
00:18:46,791 --> 00:18:48,585
How did you know?
215
00:18:49,305 --> 00:18:51,005
Hey.
216
00:18:51,005 --> 00:18:54,716
Besides me and Ho Sik,
there's only Seung Won.
217
00:18:58,720 --> 00:19:00,388
Did you tell him?
218
00:19:06,005 --> 00:19:07,538
No...
219
00:19:09,606 --> 00:19:12,484
If he rejects me,
we won't even be able to be friends.
220
00:19:17,741 --> 00:19:19,409
Just tell him.
221
00:19:20,038 --> 00:19:22,451
If you don't tell him,
he'll never know.
222
00:19:23,412 --> 00:19:26,542
Even if he rejects you,
you have me as your friend.
223
00:19:29,334 --> 00:19:33,921
Honestly, I'm your only friend anyway,
so wouldn't it be okay?
224
00:19:35,339 --> 00:19:37,439
I have friends!
225
00:19:37,439 --> 00:19:39,805
Yeah? Show me.
226
00:19:43,640 --> 00:19:46,142
I have friends.
227
00:19:46,142 --> 00:19:50,004
[Chungil Festival - Our Blue and Happy Days]
228
00:19:57,570 --> 00:19:59,408
Make sure they don't
bump into each other.
229
00:19:59,408 --> 00:20:01,991
- And bring a flashlight.
- Okay.
230
00:20:01,991 --> 00:20:04,954
Seung Won and I will count
how many go in.
231
00:20:04,954 --> 00:20:07,496
- So they don't all go in at once.
- Okay.
232
00:20:47,620 --> 00:20:49,305
No, I can't do this.
233
00:20:49,305 --> 00:20:52,042
Why did Chan Young say I'd do this?!
234
00:20:52,042 --> 00:20:53,752
Where are you going?
235
00:20:53,752 --> 00:20:55,128
Running away?
236
00:20:56,797 --> 00:20:58,871
This isn't running away.
237
00:20:58,871 --> 00:21:00,927
- Then what?
- It's just leaving.
238
00:21:00,927 --> 00:21:02,539
You can't leave.
You even brought your guitar.
239
00:21:02,539 --> 00:21:04,889
- Let go! Let go, let go!
- Okay, okay!
240
00:21:04,889 --> 00:21:08,005
Wait! Where are you going?
Come on.
241
00:21:08,005 --> 00:21:10,978
You said you never sung
in front of people before.
242
00:21:10,978 --> 00:21:13,406
What stage is easier
than a school festival?
243
00:21:16,272 --> 00:21:18,405
It's a fact that you're good at it.
244
00:21:18,405 --> 00:21:22,404
Even if you weren't, you'd still do it.
So why run away, huh?
245
00:21:26,493 --> 00:21:28,073
Are you mocking me?
246
00:21:29,072 --> 00:21:31,587
I'm cheering for you.
247
00:21:31,587 --> 00:21:34,464
I know you'll do well anyway.
248
00:21:38,439 --> 00:21:40,039
Smile, smile.
249
00:21:44,803 --> 00:21:46,472
Oh, gross!
250
00:21:46,472 --> 00:21:49,405
Why tell me about taking a crap?
251
00:21:50,138 --> 00:21:52,038
That's disgusting.
Maybe I shouldn't go in.
252
00:21:52,038 --> 00:21:53,938
Really. That's not a secret.
253
00:21:53,938 --> 00:21:56,138
No, Lee Gyu Won said it's fun.
254
00:21:56,138 --> 00:21:57,272
It's a preference.
255
00:21:57,272 --> 00:21:59,484
Let's try it just once.
256
00:21:59,484 --> 00:22:02,673
Just once? Only once.
257
00:22:05,824 --> 00:22:07,742
Hey.
258
00:22:07,742 --> 00:22:10,905
Aren't you ready?
It's almost time.
259
00:22:10,905 --> 00:22:12,287
I'm not ready.
260
00:22:13,272 --> 00:22:15,371
We have three minutes until we start.
261
00:22:16,905 --> 00:22:18,920
She's ready.
262
00:22:18,920 --> 00:22:20,172
Stand over there?
263
00:22:20,172 --> 00:22:21,506
Yeah, she has to go now.
264
00:22:21,506 --> 00:22:23,341
Okay, got it!
265
00:22:28,847 --> 00:22:31,506
Should I just forget
about the whole audition thing?
266
00:22:32,600 --> 00:22:36,312
First, give this a shot.
If it doesn't work, you can quit.
267
00:22:42,610 --> 00:22:44,438
Oh, whatever!
268
00:22:45,446 --> 00:22:46,947
Let's go!
269
00:23:01,754 --> 00:23:06,633
♪ A small star drifting alone ♪
270
00:23:07,427 --> 00:23:11,264
♪ Through the endless darkness of space ♪
271
00:23:13,099 --> 00:23:18,688
♪ If I reach the edge of the universe,
will I meet you someday? ♪
272
00:23:18,688 --> 00:23:22,609
♪ Will you be there? ♪
273
00:23:22,609 --> 00:23:28,238
♪ Maybe I've been waiting
for you all along. ♪
274
00:23:28,238 --> 00:23:33,938
♪ Long before I even knew
about your existence ♪
275
00:23:33,938 --> 00:23:40,585
♪ Even during the time
we didn't know each other ♪
276
00:23:40,585 --> 00:23:45,339
♪ We were still somehow connected ♪
277
00:23:58,105 --> 00:24:03,023
♪ Racing through the cold air ♪
278
00:24:03,775 --> 00:24:07,739
♪ I reach the edge of the world ♪
279
00:24:09,489 --> 00:24:15,172
♪ Behind the silence
and white breath that greet me ♪
280
00:24:15,172 --> 00:24:19,038
♪ Are you there? ♪
281
00:24:19,038 --> 00:24:24,629
♪ Maybe I've been waiting
for you all along ♪
282
00:24:24,629 --> 00:24:30,343
♪ Long before I even knew
about your existence ♪
283
00:24:30,343 --> 00:24:37,060
♪ Even during the time
we didn't know each other ♪
284
00:24:37,060 --> 00:24:42,042
♪ We were still somehow connected ♪
285
00:24:44,072 --> 00:24:47,610
♪ Even if you hide in time ♪
286
00:24:47,610 --> 00:24:53,238
♪ Even if you're on the other side
of the universe ♪
287
00:24:53,238 --> 00:24:58,971
♪ No matter how dimly you shine ♪
288
00:24:58,971 --> 00:25:04,205
♪ I won't miss you ♪
289
00:25:04,205 --> 00:25:09,905
♪ Maybe I've been waiting
for you all along ♪
290
00:25:09,905 --> 00:25:15,555
♪ Long before I even knew
about your existence ♪
291
00:25:15,555 --> 00:25:22,231
♪ As if it was decided ♪
292
00:25:22,231 --> 00:25:27,216
♪ Our destiny was to meet someday ♪
293
00:25:31,971 --> 00:25:33,905
Looks like everyone's out now.
294
00:25:37,994 --> 00:25:42,039
There's no one inside.
I'm going to the bathroom.
295
00:25:46,586 --> 00:25:48,305
Let's clean up.
296
00:25:48,305 --> 00:25:49,381
Okay.
297
00:25:49,381 --> 00:25:55,762
♪ I'll wait for you here. ♪
298
00:25:55,762 --> 00:26:02,226
♪ Finally, I've found you. ♪
299
00:26:21,439 --> 00:26:23,623
Where's the light switch?
300
00:26:23,623 --> 00:26:25,541
Hold on a second.
301
00:26:36,886 --> 00:26:38,906
You asked me.
302
00:26:40,305 --> 00:26:41,932
How to end a crush.
303
00:26:42,934 --> 00:26:44,105
Well, that's...
304
00:26:44,105 --> 00:26:45,936
I was told you just need to confess.
305
00:26:47,480 --> 00:26:49,773
If you tell them you like them,
306
00:26:50,525 --> 00:26:52,606
whether they accept it or not,
307
00:26:53,505 --> 00:26:55,438
somehow it will end.
308
00:27:00,838 --> 00:27:02,772
But I don't agree.
309
00:27:03,830 --> 00:27:06,624
If you could end it by saying it,
it would be easy.
310
00:27:09,372 --> 00:27:11,039
I...
311
00:27:12,505 --> 00:27:15,040
I think it ends when you
use up all your feelings.
312
00:27:15,716 --> 00:27:18,427
Follow them as much
as you want to see them.
313
00:27:19,262 --> 00:27:21,681
Think about them as much
as you miss them.
314
00:27:23,005 --> 00:27:25,505
Like them as much as you want to.
315
00:27:27,186 --> 00:27:28,972
Then one day...
316
00:27:33,205 --> 00:27:35,072
You realize it's over.
317
00:27:36,205 --> 00:27:40,033
Your heart doesn't race or feel as heavy
318
00:27:40,033 --> 00:27:41,906
as it did before.
319
00:27:43,272 --> 00:27:45,203
You just realize that.
320
00:27:50,751 --> 00:27:53,505
But it's so hard
to use up all your feelings.
321
00:27:54,380 --> 00:27:58,539
Every word the person says
makes your heart drop to your toes
322
00:27:58,539 --> 00:28:00,672
and spring up to your head.
323
00:28:03,556 --> 00:28:05,432
That's so hard.
324
00:28:07,602 --> 00:28:09,186
So...
325
00:28:11,105 --> 00:28:13,398
This time, I'll just try to say it.
326
00:28:24,305 --> 00:28:25,905
I...
327
00:28:32,501 --> 00:28:34,072
I like you.
328
00:28:47,205 --> 00:28:48,559
I'm just saying.
329
00:28:48,559 --> 00:28:51,520
I know you don't feel the same way.
I'm not suggesting anything.
330
00:28:51,520 --> 00:28:53,564
- It's not that.
- Hey, it's fine!
331
00:28:53,564 --> 00:28:56,905
Hey, forget you heard that.
Pretend this never happened.
332
00:29:12,208 --> 00:29:14,168
Meat this early in the morning?
333
00:29:15,038 --> 00:29:18,047
She's trying to forget the pain
of heartbreak with meat.
334
00:29:21,676 --> 00:29:23,344
What's with you?
335
00:29:25,304 --> 00:29:28,683
I was planning on hearing a confession
and this is what she does.
336
00:29:28,683 --> 00:29:31,811
I'm going to reek of meat.
337
00:29:31,811 --> 00:29:33,396
Are you going to meet him?
338
00:29:34,172 --> 00:29:37,440
What can I do? I like him.
You know I can't hold back.
339
00:29:40,938 --> 00:29:42,071
I'm going to school.
340
00:29:42,071 --> 00:29:43,530
See you.
341
00:29:48,620 --> 00:29:50,505
Why do you have so much stuff?
342
00:29:50,505 --> 00:29:54,305
Just this and that.
I need to send some stuff by ship first.
343
00:29:54,305 --> 00:29:55,543
What about breakfast?
344
00:29:55,543 --> 00:29:57,378
I'm not eating.
345
00:29:57,378 --> 00:29:58,837
I'm leaving.
346
00:29:59,964 --> 00:30:01,573
Have a nice day.
347
00:30:18,941 --> 00:30:21,305
Don't they feed you at home?
348
00:30:21,305 --> 00:30:23,195
No, they don't.
349
00:30:23,195 --> 00:30:25,238
I'm not eating like this
because I want to.
350
00:30:25,238 --> 00:30:29,971
I can't help it
if the lunch ladies love me.
351
00:30:29,971 --> 00:30:32,997
This is all full of their love.
352
00:30:32,997 --> 00:30:35,405
Am I supposed to leave this?
353
00:30:36,439 --> 00:30:38,105
You're a pig.
354
00:30:39,837 --> 00:30:41,638
You know.
355
00:30:42,238 --> 00:30:45,939
That's life. It's not fair.
356
00:30:59,038 --> 00:31:00,775
- Ow!
- Hey, hey.
357
00:31:01,776 --> 00:31:03,638
You're so childish.
358
00:31:05,138 --> 00:31:07,990
Hey, don't cross the line!
Hey! Hey! Hey!
359
00:31:09,492 --> 00:31:11,305
Why is he laughing so much?
360
00:31:11,305 --> 00:31:12,745
What are you looking at?
361
00:31:12,745 --> 00:31:15,005
Look, I took a picture
with Hee Won yesterday.
362
00:31:15,005 --> 00:31:17,208
Isn't she so pretty?
363
00:31:17,208 --> 00:31:19,210
- I hate this.
- She's so adorable.
364
00:31:20,837 --> 00:31:22,588
What will we do with him?
365
00:31:23,238 --> 00:31:26,592
Look at this!
She's super cute.
366
00:31:26,592 --> 00:31:27,804
Isn't she really cute?
367
00:31:27,804 --> 00:31:29,013
- Hey.
- Look.
368
00:31:29,013 --> 00:31:31,038
You showed us earlier.
Stop it.
369
00:31:31,038 --> 00:31:33,138
Stop looking at it!
370
00:31:33,138 --> 00:31:36,686
Hey, go straight home.
Don't wander around elsewhere!
371
00:31:36,686 --> 00:31:39,538
He's worried we'll have fun without him!
372
00:31:40,982 --> 00:31:44,068
I'm not hanging out with him.
I'm picky about my friends.
373
00:31:44,068 --> 00:31:48,239
I'm the one who's not hanging with you.
I have to meet my girlfriend.
374
00:31:48,239 --> 00:31:50,491
Oh, get lost!
375
00:31:50,491 --> 00:31:53,372
- I'm going home.
- Bye, see you tomorrow.
376
00:32:25,192 --> 00:32:27,069
I...
377
00:32:27,069 --> 00:32:28,737
I like you.
378
00:32:29,613 --> 00:32:32,533
Forget you heard that.
Pretend this never happened.
379
00:32:32,533 --> 00:32:35,496
I know you don't feel the same way.
I'm not suggesting anything.
380
00:32:35,496 --> 00:32:37,037
It's nothing.
381
00:32:46,629 --> 00:32:48,497
Were you home?
382
00:32:48,497 --> 00:32:50,383
I have to go out again.
383
00:32:50,968 --> 00:32:52,845
Can I come in?
384
00:32:53,630 --> 00:32:55,063
Yes.
385
00:32:59,597 --> 00:33:01,979
I was called for a parent-teacher meeting.
386
00:33:01,979 --> 00:33:04,597
Did you do something wrong?
387
00:33:04,597 --> 00:33:07,404
Every parent is called.
388
00:33:07,404 --> 00:33:10,779
You just have to go and sit there.
389
00:33:10,779 --> 00:33:14,825
How can I do that?
They'll ask about stuff.
390
00:33:18,630 --> 00:33:20,397
What should I do?
391
00:33:20,397 --> 00:33:22,363
About what?
392
00:33:22,363 --> 00:33:24,463
Our family.
393
00:33:24,463 --> 00:33:26,130
How far should I go?
394
00:33:27,764 --> 00:33:30,430
I'll do what you want.
395
00:33:30,430 --> 00:33:33,463
I can pretend we live with Dad.
396
00:33:33,463 --> 00:33:36,180
Or I can say it's just the two of us.
397
00:33:37,056 --> 00:33:39,725
Just say it as it is.
398
00:33:41,101 --> 00:33:43,603
Two women and a boy?
399
00:33:45,463 --> 00:33:49,068
You'll get unnecessary attention.
It will be a pain.
400
00:33:49,818 --> 00:33:51,797
I'll just lie.
401
00:33:51,797 --> 00:33:53,822
I'm good at it.
402
00:33:53,822 --> 00:33:57,159
Forget it. Lying is more of a pain.
403
00:34:00,630 --> 00:34:02,530
How long are you going to lie?
404
00:34:02,530 --> 00:34:05,230
If I were Hee Su, I'd be pissed.
405
00:34:08,420 --> 00:34:10,046
Really...
406
00:34:11,174 --> 00:34:13,467
What? What is it?
407
00:34:20,266 --> 00:34:22,518
I honestly don't care.
408
00:34:23,230 --> 00:34:27,313
If you start lying,
I'll have to keep lying.
409
00:34:28,691 --> 00:34:31,068
Fixing that...
410
00:34:32,319 --> 00:34:34,029
It's really hard.
411
00:34:36,907 --> 00:34:38,909
We're okay, right?
412
00:34:38,909 --> 00:34:40,703
I'm okay.
413
00:34:43,296 --> 00:34:45,363
You're right.
414
00:34:45,363 --> 00:34:47,250
We're okay.
415
00:35:06,228 --> 00:35:07,771
It's heavy!
416
00:35:09,641 --> 00:35:11,694
Hee Sin thinks day 1 for her
is more important.
417
00:35:11,694 --> 00:35:13,236
She said to wait.
She'll visit during vacation.
418
00:35:13,236 --> 00:35:14,987
I didn't expect her to come.
419
00:35:14,987 --> 00:35:17,156
Watch your head.
420
00:35:17,156 --> 00:35:18,688
Should I go with you to the airport?
421
00:35:18,688 --> 00:35:20,222
It's okay, you don't have to.
422
00:35:20,222 --> 00:35:21,788
You'll come during break, right?
423
00:35:21,788 --> 00:35:24,256
You have a lot of luggage.
It will be hard when you check in.
424
00:35:24,256 --> 00:35:25,331
I'll come with.
425
00:35:25,331 --> 00:35:27,668
Our youngest grew up so well.
He's helping with luggage.
426
00:35:27,668 --> 00:35:29,126
Oh, wait, wait.
427
00:35:29,752 --> 00:35:32,755
- Oh, do you have your passport?
- Yeah.
428
00:35:32,755 --> 00:35:33,965
I won't need a lot of money, right?
429
00:35:33,965 --> 00:35:36,677
[I want to end it somehow too.
Whether they accept it or reject it.]
430
00:35:36,677 --> 00:35:38,610
A crush...
431
00:35:39,762 --> 00:35:41,430
How do you end it?
432
00:35:41,430 --> 00:35:43,222
I've got everything.
433
00:35:43,222 --> 00:35:46,189
- If you forgot anything...
- Hey sis...
434
00:35:46,189 --> 00:35:48,156
I have to go somewhere.
435
00:35:48,156 --> 00:35:49,647
Suddenly?
436
00:35:49,647 --> 00:35:52,551
Yeah, I have to go.
I'm sorry.
437
00:35:52,551 --> 00:35:54,717
- Hey, Hee Su!
- Hee Su!
438
00:36:03,952 --> 00:36:07,664
You know I'm always on your side
no matter what you do, right?
439
00:36:09,208 --> 00:36:10,503
I know.
440
00:36:10,503 --> 00:36:14,004
Go on. I'll call you when I get there.
441
00:36:14,004 --> 00:36:16,757
Okay, I'm going to go.
442
00:36:16,757 --> 00:36:19,176
Sorry, I'll keep in touch!
443
00:36:19,176 --> 00:36:20,656
Bye.
444
00:36:21,929 --> 00:36:24,756
It's no use raising these kids!
445
00:36:38,987 --> 00:36:40,780
Hey, Seung Won!
446
00:36:41,865 --> 00:36:43,409
Seung Won!
447
00:36:43,409 --> 00:36:45,035
Seung Won!
448
00:36:50,917 --> 00:36:52,584
Seung Won!
449
00:36:53,585 --> 00:36:55,128
I'm sorry.
450
00:36:56,005 --> 00:36:57,797
For lying.
451
00:37:09,351 --> 00:37:12,455
I was going to tell you everything
when we met.
452
00:37:13,439 --> 00:37:15,566
But you said you weren't going.
453
00:37:15,566 --> 00:37:18,156
The carrot wants to meet me.
454
00:37:18,156 --> 00:37:19,656
Are you going to go?
455
00:37:20,989 --> 00:37:22,489
No.
456
00:37:36,298 --> 00:37:38,007
Was it fun?
457
00:37:40,049 --> 00:37:43,051
When I was making
a big deal about the carrot.
458
00:37:44,470 --> 00:37:46,255
Was it fun?
459
00:37:47,089 --> 00:37:48,156
What are you...
460
00:37:48,156 --> 00:37:50,225
What about when I told you I liked you?
461
00:37:50,225 --> 00:37:51,726
No.
462
00:37:53,156 --> 00:37:55,556
When I didn't know anything...
463
00:37:56,649 --> 00:37:59,317
When I really didn't know shit
464
00:38:00,903 --> 00:38:03,822
and bragged about finding you a girlfriend.
465
00:38:04,615 --> 00:38:06,455
Was that fun too?
466
00:38:08,256 --> 00:38:11,496
- Hee Su...
- Do you know how much...
467
00:38:16,502 --> 00:38:19,421
How much I struggled by myself?
468
00:38:31,517 --> 00:38:34,230
Let go! I told you
to pretend it never happened!
469
00:38:34,230 --> 00:38:36,022
You might have had fun, but I!
470
00:38:36,022 --> 00:38:38,941
How can I do that when I like you?
471
00:38:42,444 --> 00:38:47,116
Sorry for lying.
I'm really sorry about that.
472
00:38:47,116 --> 00:38:50,535
I like you.
I like you too!
473
00:38:54,289 --> 00:38:58,002
So how can I pretend
it never happened?
474
00:38:58,002 --> 00:39:00,128
Can feelings like that...
475
00:39:01,046 --> 00:39:03,214
just go away at will?
476
00:39:04,550 --> 00:39:06,512
You said you have to use up
all your feelings.
477
00:39:06,512 --> 00:39:07,979
I...
478
00:39:10,156 --> 00:39:12,265
still have...
479
00:39:13,189 --> 00:39:15,435
too many feelings to use up.
480
00:39:19,022 --> 00:39:21,315
So I can't pretend it never happened.
481
00:39:58,395 --> 00:40:01,064
The universe is vast and mysterious.
482
00:40:01,690 --> 00:40:04,821
This small dot that we live on
483
00:40:04,821 --> 00:40:08,489
is insignificant compared
to endless space.
484
00:40:08,489 --> 00:40:10,782
We who live in it
485
00:40:10,782 --> 00:40:13,755
are mere cosmic dust.
486
00:40:17,022 --> 00:40:19,917
Such insignificant tiny beings like us
487
00:40:19,917 --> 00:40:24,955
manage to find each other
amidst countless specks of dust.
488
00:40:24,955 --> 00:40:27,756
How great of a miracle is that?
489
00:40:36,224 --> 00:40:38,226
Want to do it together?
490
00:40:39,227 --> 00:40:41,289
So perhaps...
491
00:40:41,289 --> 00:40:43,231
we being cosmic dust...
492
00:40:45,860 --> 00:40:48,656
have nothing else to do but love.
493
00:40:59,456 --> 00:41:02,000
Did you turn off the lights?
494
00:41:03,256 --> 00:41:04,878
Yeah.
495
00:41:04,878 --> 00:41:07,797
I wanted to show you the stars.
496
00:42:07,024 --> 00:42:11,653
Hee Su! Did you take a crap again?
Open the window, will you!
497
00:42:11,653 --> 00:42:14,045
It wasn't me!
498
00:42:17,409 --> 00:42:18,910
Let's go.
499
00:42:33,334 --> 00:42:36,086
You should've opened the window.
500
00:42:39,514 --> 00:42:41,433
It wasn't me!
501
00:42:41,433 --> 00:42:43,268
I'm telling you, it really wasn't me!
502
00:42:43,268 --> 00:42:47,563
Seriously, it wasn't me!
503
00:42:53,153 --> 00:42:56,469
This moment we're walking together,
hand in hand,
504
00:42:56,469 --> 00:42:59,367
how miraculous could this moment be?
505
00:43:07,001 --> 00:43:08,470
Hey!
506
00:43:09,086 --> 00:43:11,571
Aren't you guys being way too obvious?
507
00:43:12,547 --> 00:43:16,459
- Ignore her.
- Hey, you can't treat me like this!
508
00:43:17,369 --> 00:43:19,809
- I'll carry your bag.
- That's what being obvious looks like.
509
00:43:25,602 --> 00:43:27,603
- Still mad?
- Yup.
510
00:43:28,620 --> 00:43:30,148
Come on, tell me.
511
00:43:30,148 --> 00:43:34,235
We won't understand this universe
even by the time we die anyway.
512
00:43:39,070 --> 00:43:41,937
If anyone upsets you,
make sure to tell me.
513
00:43:41,937 --> 00:43:44,403
So no matter what happens,
514
00:43:44,403 --> 00:43:48,333
don't panic, don't be disappointed,
515
00:43:48,333 --> 00:43:50,502
don't hesitate,
516
00:43:50,502 --> 00:43:53,170
and reach out to one another.
517
00:43:53,839 --> 00:43:56,495
The time given to us...
518
00:43:56,495 --> 00:43:57,552
Hey...
519
00:43:57,552 --> 00:44:00,070
Is nothing more than a fleeting moment.
520
00:44:00,070 --> 00:44:02,603
They'll just think we're really close.
521
00:44:07,227 --> 00:44:09,003
Because that's...
522
00:44:09,970 --> 00:44:12,136
just how the universe is.
35680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.