Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,049 --> 00:00:01,789
Previously, on
"NCIS"...
2
00:00:01,822 --> 00:00:03,708
That necklace is beautiful.
3
00:00:03,845 --> 00:00:05,096
My boyfriend gave it to me.
4
00:00:05,184 --> 00:00:06,565
Then your assignment is over.
5
00:00:06,652 --> 00:00:08,249
End the relationship
immediately.
6
00:00:08,320 --> 00:00:09,834
End the
relationship immediately.
7
00:00:09,921 --> 00:00:11,155
Gladly.
8
00:00:11,243 --> 00:00:12,695
Your gift
was a recording device.
9
00:00:12,783 --> 00:00:13,972
Why the hell
are you following me?
10
00:00:14,059 --> 00:00:15,242
This is an off-the-books
account.
11
00:00:15,329 --> 00:00:17,742
Whose is it? United States
Secretary of Defense.
12
00:00:17,829 --> 00:00:21,267
I understand you've been
tracking Leon Vance.
13
00:00:22,173 --> 00:00:23,693
I want everything you have.
14
00:00:23,781 --> 00:00:26,263
Six Klowny Kake ice cream bars
15
00:00:26,404 --> 00:00:29,554
were partially cut open and
laced with strychnine poison.
16
00:00:29,641 --> 00:00:31,304
No DNA, no Crum.
17
00:00:31,515 --> 00:00:33,224
No Crum, no confession.
18
00:00:33,311 --> 00:00:35,476
Mr. Crum, you're free to go.
19
00:00:36,570 --> 00:00:37,996
I've spent years in courtrooms
20
00:00:38,083 --> 00:00:40,064
watching people abuse
the system.
21
00:00:40,151 --> 00:00:42,000
A system that's supposed
to protect the innocent,
22
00:00:42,087 --> 00:00:43,368
not free the guilty.
23
00:00:43,455 --> 00:00:44,869
To balance the scales,
24
00:00:44,956 --> 00:00:46,671
sometimes you have
to apply pressure.
25
00:00:46,758 --> 00:00:49,240
Our hit man was paid with money
from SecDef's secret account?
26
00:00:49,327 --> 00:00:51,335
I'll call Clark.
Have him meet us.
27
00:00:53,000 --> 00:00:59,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
28
00:01:02,648 --> 00:01:04,218
Gibbs?
29
00:01:07,593 --> 00:01:09,101
Director?
30
00:01:11,945 --> 00:01:13,400
Damn.
31
00:01:34,726 --> 00:01:36,070
Hello?
32
00:01:36,749 --> 00:01:38,341
Gibbs?
33
00:01:44,917 --> 00:01:46,464
Westley,
what are you doing?
34
00:01:46,551 --> 00:01:48,566
I could be asking you
the same question.
35
00:01:49,050 --> 00:01:50,401
You've been following me.
36
00:01:50,488 --> 00:01:52,296
- You taught me well.
- Why?
37
00:01:52,384 --> 00:01:54,378
Who are you working for?
You, I thought.
38
00:01:54,479 --> 00:01:55,806
Till you
kicked me out.
39
00:01:55,894 --> 00:01:58,845
I want back in. Whatever it is
you're working on with NCIS,
40
00:01:58,933 --> 00:02:00,111
let me help.
41
00:02:00,198 --> 00:02:02,472
I did teach you well.
Who sent you?
42
00:02:02,560 --> 00:02:05,563
What's wrong with you?
Put the gun down.
43
00:02:05,651 --> 00:02:07,511
I asked you a question.
44
00:02:09,245 --> 00:02:10,329
Stop,
45
00:02:10,408 --> 00:02:12,433
and answer the damn question.
46
00:02:32,601 --> 00:02:34,349
Federal agents!
47
00:02:34,849 --> 00:02:35,980
In here!
48
00:02:36,067 --> 00:02:37,935
- Mallory?
- Leon!
49
00:02:38,023 --> 00:02:39,389
I'm unarmed.
50
00:02:42,949 --> 00:02:44,915
Hands.
51
00:02:51,178 --> 00:02:53,052
It's not what you think.
52
00:02:56,568 --> 00:02:58,874
*NCIS*
Season 16 Episode 22
53
00:02:58,961 --> 00:03:01,359
Episode Title:
"...and Executioner"
54
00:03:02,031 --> 00:03:04,031
Sync corrections by srjanapala
55
00:03:36,927 --> 00:03:38,402
You got to be kidding me.
56
00:03:38,800 --> 00:03:40,044
It still works.
57
00:03:40,131 --> 00:03:41,855
Mm, didn't it
used to be in color?
58
00:03:46,269 --> 00:03:48,286
- Hey. Morning, McGee.
- Hey.
59
00:03:48,373 --> 00:03:50,521
Hey, how was your, uh,
trip back in from California?
60
00:03:50,608 --> 00:03:51,923
Early. Who is this?
61
00:03:52,010 --> 00:03:53,958
CIA Officer Clark.
62
00:03:54,045 --> 00:03:55,478
It's a shame, huh?
63
00:03:58,483 --> 00:04:01,466
Nick, you didn't say anything
in your text about a dead body.
64
00:04:01,553 --> 00:04:03,067
Tim, why else
would I text you
65
00:04:03,154 --> 00:04:05,203
to come to Gibbs's house
as soon as you landed?
66
00:04:05,290 --> 00:04:06,804
Well, I can think
of a few reasons.
67
00:04:06,891 --> 00:04:08,272
So what happened here?
68
00:04:08,359 --> 00:04:10,641
Clark was meeting Gibbs.
Mallory got here first.
69
00:04:10,728 --> 00:04:12,410
She said Clark
tried to kill her.
70
00:04:12,497 --> 00:04:13,578
What? Why?
71
00:04:13,665 --> 00:04:15,780
Mallory shot back.
72
00:04:15,867 --> 00:04:18,483
Put one in the TV and
one in Clark's heart.
73
00:04:18,570 --> 00:04:21,052
Self-defense?
According to Mallory.
74
00:04:21,139 --> 00:04:24,027
Okay. Do we believe her?
75
00:04:24,620 --> 00:04:27,097
I acted in self-defense.
76
00:04:27,269 --> 00:04:28,892
I'm telling you the truth, Leon.
77
00:04:28,980 --> 00:04:30,300
Well, that's a first.
78
00:04:31,850 --> 00:04:33,394
Why were you following Clark?
79
00:04:34,136 --> 00:04:36,212
And don't say it's your job.
80
00:04:36,300 --> 00:04:39,337
After Clark pulled me
off your surveillance,
81
00:04:39,503 --> 00:04:41,652
he had my security clearance
downgraded.
82
00:04:41,926 --> 00:04:44,242
It killed my credibility
at the Agency.
83
00:04:44,329 --> 00:04:46,778
I thought I had done something
wrong, but now I think
84
00:04:46,865 --> 00:04:48,980
there's something
that he didn't want me to see.
85
00:04:49,496 --> 00:04:51,707
And I think you all know
what it is.
86
00:04:54,495 --> 00:04:56,328
I want back in.
87
00:04:58,527 --> 00:05:01,025
This was to save face,
professionally?
88
00:05:01,277 --> 00:05:04,514
Do I really need
to say it, Leon?
89
00:05:06,935 --> 00:05:08,332
Gibbs?
90
00:05:15,394 --> 00:05:16,726
Bourbon.
91
00:05:22,066 --> 00:05:23,981
The last time we talked,
92
00:05:24,316 --> 00:05:26,808
I didn't have a chance
to say I'm sorry.
93
00:05:27,164 --> 00:05:29,098
For everything.
94
00:05:30,558 --> 00:05:31,798
I know.
95
00:05:31,886 --> 00:05:35,480
I really did have
feelings for you.
96
00:05:35,808 --> 00:05:38,441
I know.
I was doing my job,
97
00:05:38,716 --> 00:05:40,565
and fell in love.
98
00:05:41,722 --> 00:05:43,660
Which one is wrong?
99
00:05:44,489 --> 00:05:47,338
See? It's not
that easy to answer.
100
00:05:47,738 --> 00:05:50,059
What am I supposed to say
to change all that?
101
00:05:52,997 --> 00:05:56,666
You could say
you feel the same way.
102
00:05:58,957 --> 00:06:00,251
You can say,
103
00:06:00,338 --> 00:06:01,816
in another life,
104
00:06:02,006 --> 00:06:05,043
we'd be planning a vacation
to Cancun right now.
105
00:06:06,753 --> 00:06:08,285
In another life.
106
00:06:09,747 --> 00:06:13,282
But in this one, the CIA
is waiting to interrogate you.
107
00:06:17,832 --> 00:06:20,104
My story won't change.
108
00:06:21,066 --> 00:06:22,625
It's the truth.
109
00:07:02,830 --> 00:07:04,912
Ladies and gentlemen,
thank you for waiting.
110
00:07:05,203 --> 00:07:07,251
I believe we are ready to begin.
111
00:07:07,338 --> 00:07:08,886
Your Honor,
is it wise to meet so soon
112
00:07:08,973 --> 00:07:11,122
after your bailiff
was arrested for murder?
113
00:07:11,209 --> 00:07:13,124
NCIS is getting too
close to uncovering
114
00:07:13,211 --> 00:07:14,926
his connection to this council.
115
00:07:15,013 --> 00:07:16,327
McKinney won't talk.
116
00:07:16,414 --> 00:07:19,297
And all remaining funds
have been relocated.
117
00:07:19,384 --> 00:07:23,682
Plus we are taking one
additional precaution.
118
00:07:23,975 --> 00:07:26,742
Have you all reviewed
the information I sent?
119
00:07:28,026 --> 00:07:30,441
Good. Regarding
the murder
120
00:07:30,528 --> 00:07:32,635
of Pedro Juan Hernandez,
121
00:07:32,752 --> 00:07:35,646
how does this council
find the defendant,
122
00:07:35,733 --> 00:07:39,705
Gunnery Sergeant
Leroy Jethro Gibbs?
123
00:07:40,371 --> 00:07:43,354
- Guilty.
- Guilty.
124
00:07:43,441 --> 00:07:45,448
- Guilty.
- Guilty.
125
00:07:45,585 --> 00:07:49,068
Guilty.
The decision is unanimous.
126
00:07:49,448 --> 00:07:51,629
The verdict is so recorded.
127
00:07:51,716 --> 00:07:54,151
Your Honor, with
Bailiff McKinney in custody,
128
00:07:54,292 --> 00:07:57,260
we'll need to find someone
to carry out the sentence.
129
00:07:58,092 --> 00:08:00,025
I already have.
130
00:08:05,087 --> 00:08:06,785
The ice cream
killer, Stuart Crum,
131
00:08:06,873 --> 00:08:10,390
got off on a legal technicality,
and then was murdered.
132
00:08:10,477 --> 00:08:11,624
The man who killed
Crum was an assassin
133
00:08:11,711 --> 00:08:15,094
paid from a secret
account belonging to.
134
00:08:15,181 --> 00:08:17,196
Secretary of Defense.
135
00:08:17,698 --> 00:08:20,300
We don't actually think SecDef
paid for the hit, do we?
136
00:08:20,387 --> 00:08:21,801
I mean, it was his account.
137
00:08:21,888 --> 00:08:23,870
We still don't have proof that
he was controlling it.
138
00:08:23,957 --> 00:08:25,605
So find some.
139
00:08:25,692 --> 00:08:27,707
Follow the money. It's
easier said than done, boss.
140
00:08:27,794 --> 00:08:29,942
We don't have all the records
on SecDef's account.
141
00:08:30,029 --> 00:08:31,411
And our bailiff
hit man's not talking.
142
00:08:31,498 --> 00:08:33,746
No wife, no friends,
no social media.
143
00:08:33,833 --> 00:08:36,115
He's a breathing dead end.
He has a boss, Bishop.
144
00:08:36,202 --> 00:08:37,594
- Start with him.
- Judge Deakin.
145
00:08:37,682 --> 00:08:38,859
- On it.
- Torres.
146
00:08:42,781 --> 00:08:46,221
Boss. I think the best way
to find proof on SecDef
147
00:08:46,309 --> 00:08:47,284
is to just
confront him.
148
00:08:47,372 --> 00:08:48,561
Easier said than done, Tim.
149
00:08:48,648 --> 00:08:50,163
Well, I know Vance
isn't ready to go all in
150
00:08:50,250 --> 00:08:51,597
on this one,
but you don't want to lose
151
00:08:51,684 --> 00:08:53,017
- the element of surprise.
- Too late.
152
00:08:55,655 --> 00:08:57,263
Agent Gibbs.
153
00:09:01,087 --> 00:09:02,942
Maybe you should join us.
154
00:09:07,802 --> 00:09:09,649
Somebody has been accessing
155
00:09:09,736 --> 00:09:13,252
an old offshore account
in my name.
156
00:09:13,481 --> 00:09:16,255
I have no idea who, or why.
157
00:09:16,342 --> 00:09:17,638
Which is why I'm here.
158
00:09:17,726 --> 00:09:19,759
Sunlight is the best
disinfectant, boys.
159
00:09:19,846 --> 00:09:21,508
So, you got questions,
160
00:09:21,596 --> 00:09:22,928
ask away.
161
00:09:25,020 --> 00:09:26,532
- The account.
- What is it?
162
00:09:26,619 --> 00:09:28,059
Take a look.
163
00:09:28,421 --> 00:09:30,103
Asked you, Mr. Secretary.
164
00:09:30,190 --> 00:09:32,538
I was an undersecretary
back in 2002.
165
00:09:32,625 --> 00:09:35,108
Office of Finance. I opened
that account in connection
166
00:09:35,195 --> 00:09:37,343
with several national
security operations.
167
00:09:37,430 --> 00:09:40,313
Off the books? Post
9/11, things moved fast.
168
00:09:40,400 --> 00:09:44,183
Bookkeeping was not at the top
of our list of priorities.
169
00:09:44,450 --> 00:09:46,185
That account
got lost in the shuffle.
170
00:09:46,272 --> 00:09:48,321
Hundreds of millions?
It's D.C., Leon.
171
00:09:48,408 --> 00:09:49,522
Sir, you have DoD,
172
00:09:49,609 --> 00:09:51,524
FBI and a whole host
of federal acronyms
173
00:09:51,611 --> 00:09:54,208
at your disposal.
Why come to us?
174
00:09:54,622 --> 00:09:58,631
Well... last time
our paths crossed,
175
00:09:58,718 --> 00:10:00,299
I didn't like you
peeking under my hood.
176
00:10:00,386 --> 00:10:04,091
So, I decided to take a peek
under yours.
177
00:10:04,620 --> 00:10:06,471
Did you find
what you were looking for?
178
00:10:06,559 --> 00:10:08,841
What I found was
even worse than dirt.
179
00:10:08,928 --> 00:10:12,311
You really are a good man
who runs a tight ship. You both.
180
00:10:12,398 --> 00:10:14,313
- Last man who said that is dead.
- Yeah, well,
181
00:10:14,400 --> 00:10:16,149
I don't know anything
about Clark's death.
182
00:10:16,236 --> 00:10:17,984
But I'm offering you
everything I have.
183
00:10:18,071 --> 00:10:19,986
The offshore
account records
184
00:10:20,073 --> 00:10:21,421
you've been looking for.
185
00:10:21,508 --> 00:10:22,655
All of them.
186
00:10:22,742 --> 00:10:24,842
Now it's your turn.
187
00:10:27,223 --> 00:10:29,996
Can you tell me
who's been using this account?
188
00:10:30,083 --> 00:10:33,918
Not yet. But you do know what
they've been using it for.
189
00:10:39,395 --> 00:10:41,741
Gentlemen,
trust is a two-way street.
190
00:10:41,828 --> 00:10:45,229
Yes, sir. I will let you know
as soon as we have more.
191
00:11:08,555 --> 00:11:12,071
Whoa. Well, I know where I'm
having my next birthday party.
192
00:11:12,158 --> 00:11:14,140
- Where was the last one?
- ShowBiz Pizza.
193
00:11:14,227 --> 00:11:15,875
I was seven.
194
00:11:15,962 --> 00:11:18,711
Special Agents
Bishop and Torres.
195
00:11:18,798 --> 00:11:19,912
Judge Deakin.
196
00:11:19,999 --> 00:11:21,747
Thanks for meeting
me here, uh...
197
00:11:21,834 --> 00:11:24,383
You called just as I was
on my way out of the courthouse.
198
00:11:24,470 --> 00:11:25,985
Yeah, this place
is incredible.
199
00:11:26,072 --> 00:11:28,921
Isn't it?
Labor of love for a long time.
200
00:11:29,008 --> 00:11:30,156
It's yours?
201
00:11:30,243 --> 00:11:31,958
Indeed it is.
202
00:11:32,045 --> 00:11:34,606
I did most of the
restoration myself.
203
00:11:34,755 --> 00:11:36,929
Working with my hands
keeps me sane.
204
00:11:37,016 --> 00:11:39,098
Definitely more fun
than a boat in a basement.
205
00:11:39,185 --> 00:11:40,900
- What's that?
- Long story.
206
00:11:40,987 --> 00:11:43,002
And it's not why you're here.
207
00:11:43,089 --> 00:11:46,153
Your bailiff, Colt McKinney,
he's been arrested for murder.
208
00:11:46,241 --> 00:11:47,273
I heard.
209
00:11:47,360 --> 00:11:49,575
- Awful.
- You've worked with him for six years.
210
00:11:49,662 --> 00:11:51,944
Any signs of this guy
going off the rails?
211
00:11:52,031 --> 00:11:53,613
No.
212
00:11:53,700 --> 00:11:57,750
Although, the job has
its share of frustrations.
213
00:11:58,083 --> 00:12:00,152
Justice is not always served.
214
00:12:00,239 --> 00:12:03,422
Anybody who might want to take
advantage of those frustrations?
215
00:12:03,509 --> 00:12:05,758
We don't think McKinney
was working alone.
216
00:12:05,845 --> 00:12:08,194
Really? What makes you say that?
He got paid for the hit.
217
00:12:08,281 --> 00:12:11,998
Y-You're telling me
my bailiff is a hit man?
218
00:12:12,085 --> 00:12:13,366
For whom?
219
00:12:13,453 --> 00:12:16,122
Well, we were hoping that
you could help us find out.
220
00:12:17,423 --> 00:12:20,640
It breaks my heart
to have the law corrupted.
221
00:12:20,727 --> 00:12:23,209
A bad man gets away
with murder, leading to
222
00:12:23,296 --> 00:12:25,611
a-a man I thought was good
committing it.
223
00:12:25,698 --> 00:12:27,647
Good men don't commit murder.
224
00:12:27,734 --> 00:12:31,239
They shouldn't have to.
The system failed.
225
00:12:32,020 --> 00:12:34,786
That's not exactly what I'd
expect to hear from a judge.
226
00:12:34,874 --> 00:12:36,507
I'm not condoning it.
227
00:12:38,145 --> 00:12:39,692
I'll tell you what,
228
00:12:39,779 --> 00:12:42,213
you sit on the bench for
40 years, and then we'll talk.
229
00:12:43,802 --> 00:12:44,897
Huh?
230
00:12:44,984 --> 00:12:49,168
You two know anything about,
uh, vintage pin setters?
231
00:12:49,255 --> 00:12:51,137
Lane two is on the fritz,
232
00:12:51,224 --> 00:12:52,823
needs a little TLC.
233
00:13:02,739 --> 00:13:04,483
This can't be right.
Check it again.
234
00:13:04,570 --> 00:13:06,895
Because the fifth time's
a charm?
235
00:13:07,260 --> 00:13:10,523
- What do we got?
- We've been processing
236
00:13:10,643 --> 00:13:12,525
- the bank records from SecDef.
- Mm-hmm. And?
237
00:13:12,612 --> 00:13:15,561
Well, what we're finding
is very strange.
238
00:13:15,648 --> 00:13:17,563
I think there's something else
we need to check.
239
00:13:17,650 --> 00:13:20,499
No, we don't.
Just tell him.
240
00:13:21,731 --> 00:13:23,502
Tell him what?
Well,
241
00:13:23,589 --> 00:13:26,098
since you asked, follow me.
242
00:13:26,240 --> 00:13:28,074
So, Stuart Crum,
243
00:13:28,220 --> 00:13:29,874
- aka...
- Ice cream killer.
244
00:13:29,962 --> 00:13:31,877
Guilty, but he got off
on a technicality.
245
00:13:31,964 --> 00:13:33,512
The next day,
Crum is found dead,
246
00:13:33,599 --> 00:13:35,514
and we know that the
hit man who killed him
247
00:13:35,602 --> 00:13:36,942
was paid out of
SecDef's account.
248
00:13:37,030 --> 00:13:39,051
But check this out,
we found six
249
00:13:39,138 --> 00:13:41,087
other withdrawals
from that same account
250
00:13:41,174 --> 00:13:42,855
over the past
three years.
251
00:13:42,942 --> 00:13:44,590
Each one was sent
to a city that,
252
00:13:44,677 --> 00:13:46,592
just the week before,
had a high-profile murder case
253
00:13:46,679 --> 00:13:48,761
get dismissed
by a technicality.
254
00:13:48,848 --> 00:13:51,434
In each case, the suspected
killer ends up dead.
255
00:13:51,522 --> 00:13:54,841
I mean, holy vigilante
justice, Batman,
256
00:13:54,929 --> 00:13:57,542
but in this case, it's like
a nationwide network
257
00:13:57,630 --> 00:13:58,970
of vigilante justice.
258
00:13:59,058 --> 00:14:00,640
Someone is having
killers killed.
259
00:14:00,727 --> 00:14:02,742
Who? Don't know.
The money's a dead end.
260
00:14:02,829 --> 00:14:04,577
Assuming SecDef
is telling the truth,
261
00:14:04,664 --> 00:14:07,880
there's no way to track exactly
who's controlling his account.
262
00:14:07,967 --> 00:14:09,148
Find a way, Kase.
263
00:14:09,235 --> 00:14:10,416
Boss, you really buying this?
264
00:14:10,503 --> 00:14:12,952
Got anything else, McGee?
265
00:14:13,039 --> 00:14:16,168
Yeah, I'm buying it.
266
00:14:17,316 --> 00:14:18,833
He must be tired.
267
00:14:23,049 --> 00:14:24,885
Anything else, Gibbs?
268
00:14:24,973 --> 00:14:26,666
Nah, just the usual
would be great. Thanks.
269
00:14:26,754 --> 00:14:28,067
Working on that boat again, huh?
270
00:14:28,154 --> 00:14:29,620
Four coffees
coming up.
271
00:15:27,788 --> 00:15:29,102
Anybody got staples?
272
00:15:29,189 --> 00:15:32,124
Yeah. Heads up.
273
00:15:33,360 --> 00:15:35,609
A network of
vigilante justice?
274
00:15:35,696 --> 00:15:38,445
No matter how many times
you say it out loud, it still
275
00:15:38,532 --> 00:15:40,314
sounds like every
comic book ever.
276
00:15:40,401 --> 00:15:41,815
Everybody likes superheroes.
277
00:15:41,902 --> 00:15:43,884
Superman doesn't
hire hit men, Nick.
278
00:15:43,971 --> 00:15:45,752
Yeah, but he takes down
criminals
279
00:15:45,839 --> 00:15:47,454
that the system can't catch.
280
00:15:47,541 --> 00:15:50,290
Yeah, but he also leaps tall
buildings in a single bound,
281
00:15:50,377 --> 00:15:52,159
so let's stick to reality here.
282
00:15:52,246 --> 00:15:53,260
Murder is murder.
283
00:15:53,347 --> 00:15:55,128
I agree.
284
00:15:55,215 --> 00:15:57,164
We need to find out who is
controlling this network.
285
00:15:57,251 --> 00:15:59,466
I agree.
So we all agree.
286
00:15:59,553 --> 00:16:00,901
So what's
the problem?
287
00:16:00,988 --> 00:16:02,736
The problem is...
288
00:16:02,823 --> 00:16:04,104
where is Gibbs?
289
00:16:04,191 --> 00:16:06,340
I mean, there should be
three cups of coffee
290
00:16:06,427 --> 00:16:10,410
in the trash by now. Zero cups.
291
00:16:10,497 --> 00:16:11,845
Yeah, and how often
do we get
292
00:16:11,932 --> 00:16:14,669
this far into a discussion
before he appears behind...
293
00:16:17,434 --> 00:16:19,119
See, that's why
I didn't say anything,
294
00:16:19,206 --> 00:16:22,255
'cause as soon as I did...
Okay.
295
00:16:22,342 --> 00:16:23,523
Yeah, this is weird.
296
00:16:23,610 --> 00:16:25,592
It's not like Gibbs
to not show up for work.
297
00:16:25,679 --> 00:16:26,860
We should check on him.
298
00:16:26,947 --> 00:16:29,181
- Oh, good luck with that.
- Yeah, that's all you.
299
00:16:30,517 --> 00:16:33,000
I'm-I'm gonna go help, uh,
Kasie find a connection.
300
00:16:33,087 --> 00:16:34,201
Yeah, and I'm gonna
301
00:16:34,288 --> 00:16:36,036
pull case files
on our six murder dots.
302
00:16:36,123 --> 00:16:38,161
Oh, my God.
What are you two scared of?
303
00:16:39,426 --> 00:16:40,774
Gibbs will appreciate the fact
304
00:16:40,861 --> 00:16:42,342
that we are concerned about him.
305
00:16:42,429 --> 00:16:45,739
Yeah. He appreciates when people
are up in his business.
306
00:17:34,888 --> 00:17:37,197
So, what do you think?
307
00:17:37,284 --> 00:17:41,005
Well, it doesn't seem like
a matter of opinion, Leon.
308
00:17:41,093 --> 00:17:44,604
Jimmy's autopsy report,
Kasie's forensics report,
309
00:17:44,691 --> 00:17:46,239
the CIA independent
investigation,
310
00:17:46,326 --> 00:17:47,607
they all say
the same thing.
311
00:17:47,694 --> 00:17:49,356
Mallory's story checks out.
312
00:17:49,444 --> 00:17:51,325
For once.
313
00:17:51,413 --> 00:17:54,096
But you didn't need me
to tell you that, Leon,
314
00:17:54,184 --> 00:17:55,882
so what do you need?
315
00:17:56,227 --> 00:17:57,460
Closure.
316
00:18:01,608 --> 00:18:02,889
Oh.
317
00:18:03,763 --> 00:18:06,126
Oh...
318
00:18:06,481 --> 00:18:09,130
You actually fell
for this woman, huh?
319
00:18:11,051 --> 00:18:12,866
Cupid usually shoots arrows,
320
00:18:12,953 --> 00:18:15,702
but you're walking around with
a harpoon in your chest, huh?
321
00:18:15,789 --> 00:18:17,471
It's over. I know that, Jack.
322
00:18:17,558 --> 00:18:19,231
Do you?
323
00:18:20,194 --> 00:18:22,138
The heart wants
what the heart wants.
324
00:18:24,131 --> 00:18:25,779
Could I have done something
a little different?
325
00:18:26,419 --> 00:18:27,911
Oh...
326
00:18:27,999 --> 00:18:29,380
Leon, honey...
327
00:18:29,981 --> 00:18:32,586
This is not your fault.
328
00:18:32,864 --> 00:18:35,550
When I first put together
that she was CIA,
329
00:18:35,638 --> 00:18:37,020
I could've called her out.
330
00:18:37,223 --> 00:18:39,721
You put the security
of this agency
331
00:18:39,809 --> 00:18:41,061
above your
personal feelings.
332
00:18:41,148 --> 00:18:42,929
But I don't think
that's a good foundation
333
00:18:43,016 --> 00:18:44,231
for happily ever after.
334
00:18:44,318 --> 00:18:46,266
Maybe you need
to lower the bar a bit.
335
00:18:46,353 --> 00:18:48,768
If your goal
is "happily ever after,"
336
00:18:48,855 --> 00:18:50,637
I think you got into
the wrong business.
337
00:18:50,724 --> 00:18:53,106
Or maybe you should
just date a librarian,
338
00:18:53,193 --> 00:18:54,508
so you won't have
this problem again.
339
00:18:54,595 --> 00:18:58,945
Stay away from undercover
CIA agents, that's your advice?
340
00:18:59,032 --> 00:19:02,249
I mean, it's practical.
341
00:19:02,466 --> 00:19:05,270
But this isn't about finding
someone new, is it?
342
00:19:07,314 --> 00:19:10,723
Hey, Gibbs, checking in, again.
343
00:19:14,348 --> 00:19:16,363
Hey, Elaine!
344
00:19:17,145 --> 00:19:18,932
Agent Bishop.
What happened here?
345
00:19:19,019 --> 00:19:21,334
Gibbs happened.
He didn't tell you?
346
00:19:21,421 --> 00:19:22,536
Tell me what?
347
00:19:22,669 --> 00:19:25,205
Late last night,
Gibbs was heading home.
348
00:19:25,403 --> 00:19:27,534
Next thing I know,
we heard shots outside.
349
00:19:27,622 --> 00:19:28,659
Gunshots?
350
00:19:28,747 --> 00:19:30,610
Gibbs is okay, didn't even
spill his coffees.
351
00:19:30,697 --> 00:19:33,346
So wh-who did the shooting?
What did the police find?
352
00:19:33,433 --> 00:19:36,283
Not Gibbs. He took off
before the cops got here.
353
00:19:36,370 --> 00:19:38,552
And after fielding questions
with these yahoos all night,
354
00:19:38,639 --> 00:19:39,786
I understand why.
355
00:19:39,873 --> 00:19:42,322
I told them I didn't see
who was shooting.
356
00:19:42,409 --> 00:19:45,458
Matter of fact, I didn't
tell them who was shot at.
357
00:19:45,545 --> 00:19:48,480
I assumed Gibbs left
for a reason.
358
00:19:50,584 --> 00:19:52,832
You sure that it was Gibbs'
truck that was hit?
359
00:19:52,919 --> 00:19:54,034
Where did he go?
360
00:19:54,121 --> 00:19:55,457
I-I told you
everything I know.
361
00:19:55,545 --> 00:19:56,703
I just want to say,
362
00:19:56,790 --> 00:20:00,073
any time you guys need a safe,
secluded space for gossip,
363
00:20:00,160 --> 00:20:03,951
Autopsy's all yours.
Gets really lonely down here.
364
00:20:04,396 --> 00:20:06,713
So what are we supposed
to say to Gibbs?
365
00:20:06,800 --> 00:20:07,981
Um, nothing.
366
00:20:08,068 --> 00:20:09,482
We're just gonna ignore this?
367
00:20:09,569 --> 00:20:11,184
As opposed to...?
I don't know,
368
00:20:11,271 --> 00:20:13,420
talk to him. I mean,
you had the guts to fire him.
369
00:20:13,507 --> 00:20:14,454
And I lived to talk about it.
370
00:20:14,541 --> 00:20:15,922
You think I'm gonna
push my luck?
371
00:20:16,009 --> 00:20:19,192
So no one's gonna confront Gibbs?
About what?
372
00:20:19,279 --> 00:20:21,661
Gibbs! These guys
just showed up down here.
373
00:20:21,748 --> 00:20:24,864
I-I told you, I have work
to do, people.
374
00:20:25,943 --> 00:20:26,996
Update.
375
00:20:27,092 --> 00:20:29,529
I left you a couple
messages this morning.
376
00:20:29,740 --> 00:20:31,235
Is everything okay?
377
00:20:31,449 --> 00:20:33,764
Car trouble. Update.
378
00:20:33,959 --> 00:20:35,408
Ah, Agent Torres,
379
00:20:35,495 --> 00:20:37,510
there you are.
380
00:20:37,597 --> 00:20:40,880
- Am I, uh, interrupting?
- Uh, no. I was
381
00:20:40,967 --> 00:20:42,449
just about to tell Gibbs that I
382
00:20:42,536 --> 00:20:44,105
came to you for
some information.
383
00:20:44,193 --> 00:20:46,787
And, clearly,
here you are
384
00:20:47,115 --> 00:20:49,556
- with that information.
- Indeed I am.
385
00:20:49,643 --> 00:20:53,960
I pulled the records of your
six vigilante murder cases,
386
00:20:54,047 --> 00:20:57,297
and I discovered an
intriguing connection.
387
00:20:57,384 --> 00:20:58,865
What kind of connection, Duck?
388
00:20:58,952 --> 00:21:02,569
These six murders
span four states,
389
00:21:02,656 --> 00:21:04,437
each in a different city,
390
00:21:04,524 --> 00:21:08,608
each in a different jurisdiction
with different judges.
391
00:21:08,695 --> 00:21:10,977
However, on closer inspection,
392
00:21:11,064 --> 00:21:13,246
each of these
four judges
393
00:21:13,333 --> 00:21:15,600
have something
in common.
394
00:21:18,739 --> 00:21:21,573
They all clerked for one man.
395
00:21:24,215 --> 00:21:25,816
Judge Deakin.
396
00:21:25,912 --> 00:21:28,595
A federal judge running
a vigilante network?
397
00:21:28,682 --> 00:21:29,963
We can't prove anything.
398
00:21:30,050 --> 00:21:33,066
No, not yet.
399
00:21:33,153 --> 00:21:35,353
Keep digging.
400
00:21:36,490 --> 00:21:38,305
Okay, where is he going now?
401
00:21:38,392 --> 00:21:40,173
Damn good question.
402
00:21:40,260 --> 00:21:43,810
As NCIS historian, I have become
somewhat isolated
403
00:21:43,897 --> 00:21:45,345
down in my new office,
404
00:21:45,432 --> 00:21:47,914
but since when has
Gibbs' whereabouts been
405
00:21:48,001 --> 00:21:49,816
so hotly contested?
406
00:21:49,903 --> 00:21:51,369
Don't ask, Duck.
407
00:22:00,678 --> 00:22:03,627
Wood shifts.
408
00:22:03,902 --> 00:22:05,350
Hard to keep
an even surface.
409
00:22:05,585 --> 00:22:06,966
Preaching to the choir.
410
00:22:07,053 --> 00:22:10,437
Anything beats
synthetic lanes.
411
00:22:10,524 --> 00:22:13,553
Even if it means maintaining
the wood's original shape.
412
00:22:15,631 --> 00:22:17,467
Original shape's a tree.
413
00:22:17,873 --> 00:22:19,498
Funny.
414
00:22:19,766 --> 00:22:21,381
I thought I locked that door.
415
00:22:21,468 --> 00:22:23,283
You did.
416
00:22:23,576 --> 00:22:25,804
I think you dropped this.
417
00:22:28,607 --> 00:22:30,222
Looks like
a charming fellow.
418
00:22:30,310 --> 00:22:31,324
You know him?
419
00:22:31,779 --> 00:22:33,084
I did.
420
00:22:33,172 --> 00:22:36,920
He killed my family.
Now he's dead.
421
00:22:38,785 --> 00:22:40,400
What's this about,
Agent Gibbs?
422
00:22:40,487 --> 00:22:44,571
You want me dead?
Here I am.
423
00:22:45,998 --> 00:22:48,216
Want you dead?
424
00:22:50,230 --> 00:22:52,623
This have something to do
with this photo?
425
00:22:53,006 --> 00:22:55,215
He doesn't look like
he died of old age.
426
00:22:55,302 --> 00:22:57,131
You want to judge me, Judge?
427
00:22:57,404 --> 00:23:00,701
Man up.
Do your own dirty work.
428
00:23:01,067 --> 00:23:03,193
Man up?
429
00:23:04,143 --> 00:23:05,991
Like you did?
430
00:23:06,521 --> 00:23:08,561
You put your thumb
on the scale
431
00:23:08,648 --> 00:23:11,381
and created justice
where there was none,
432
00:23:11,630 --> 00:23:13,396
and made the world right.
433
00:23:13,521 --> 00:23:15,435
No, not even close.
434
00:23:16,537 --> 00:23:17,659
Needed to be done.
435
00:23:17,747 --> 00:23:19,595
But now you want me dead
for it.
436
00:23:19,888 --> 00:23:24,381
You condemn me for something
I did years ago...
437
00:23:25,076 --> 00:23:26,287
while you're still doing it.
438
00:23:26,466 --> 00:23:27,678
That's an interesting theory,
439
00:23:27,766 --> 00:23:30,053
but you can't prove
a word of it.
440
00:23:30,141 --> 00:23:32,224
Maybe that's why you came alone?
441
00:23:33,419 --> 00:23:37,856
Or maybe, deep down,
you really believe
442
00:23:37,944 --> 00:23:40,396
in justice at all costs.
443
00:23:43,550 --> 00:23:45,248
Not about justice.
444
00:23:46,201 --> 00:23:48,568
Justice is your excuse.
445
00:23:49,615 --> 00:23:52,264
Because I'm coming for you...
446
00:23:53,960 --> 00:23:55,493
and you're scared.
447
00:23:57,197 --> 00:23:59,107
And you're alone.
448
00:24:00,795 --> 00:24:03,583
Because they don't know
what you did, do they?
449
00:24:03,701 --> 00:24:05,115
Your team.
450
00:24:07,240 --> 00:24:10,275
And you're too ashamed
to tell 'em the truth.
451
00:24:13,647 --> 00:24:15,562
Agent Gibbs, I think
we're accusing each other
452
00:24:15,649 --> 00:24:18,264
of the same thing.
453
00:24:18,351 --> 00:24:20,084
Maybe we're on the same team.
454
00:24:22,521 --> 00:24:23,817
No, we're not.
455
00:25:04,270 --> 00:25:05,461
Morning, Nick.
456
00:25:05,549 --> 00:25:07,020
Hey, yo.
457
00:25:08,441 --> 00:25:09,799
Was that meant for us?
458
00:25:09,887 --> 00:25:11,335
Or did he just have a stroke?
459
00:25:11,422 --> 00:25:12,895
Excuse me.
460
00:25:14,965 --> 00:25:17,040
The last man who made
that hand gesture at me
461
00:25:17,127 --> 00:25:18,208
is now missing a hand.
462
00:25:18,295 --> 00:25:20,344
What? It means "campfire."
463
00:25:20,431 --> 00:25:21,593
Then just say campfire.
464
00:25:21,681 --> 00:25:23,781
Campfire. Now.
465
00:25:30,874 --> 00:25:32,556
Hey, what's up?
466
00:25:32,643 --> 00:25:35,143
We have a problem.
467
00:25:36,613 --> 00:25:38,128
I followed Gibbs last night.
468
00:25:38,215 --> 00:25:40,063
Uh, that's a you problem.
469
00:25:40,150 --> 00:25:41,531
He's not gonna be happy
about that.
470
00:25:41,618 --> 00:25:44,368
He went to the judge
without telling us.
471
00:25:44,455 --> 00:25:45,869
- Why is he cutting us out?
- I don't know.
472
00:25:45,956 --> 00:25:47,827
But it has to do with
the shooting at the diner.
473
00:25:47,915 --> 00:25:49,473
I see how this looks.
Bad.
474
00:25:49,560 --> 00:25:51,541
Well, what are we supposed to do?
We supposed to step in
475
00:25:51,628 --> 00:25:53,644
every time boss makes
a move without telling us?
476
00:25:53,731 --> 00:25:55,145
This is different.
477
00:25:55,232 --> 00:25:57,148
I mean, the guy's car
just got sprayed with bullets,
478
00:25:57,236 --> 00:25:58,288
and we have no idea why.
479
00:25:58,376 --> 00:26:01,184
We can't do our jobs
if we're always in the dark.
480
00:26:01,271 --> 00:26:02,753
Maybe he's trying to protect us.
481
00:26:02,840 --> 00:26:04,721
From what?
If we're in danger,
482
00:26:04,808 --> 00:26:06,572
wouldn't-wouldn't you want
to know?
483
00:26:06,680 --> 00:26:08,991
McGee, you have to handle this.
484
00:26:09,079 --> 00:26:10,994
Yeah, I can't keep
firing Gibbs.
485
00:26:11,081 --> 00:26:12,367
Just talk to him.
486
00:26:12,455 --> 00:26:15,085
All right, fine.
But if I crash and burn,
487
00:26:15,173 --> 00:26:16,822
you two are coming with.
488
00:26:32,862 --> 00:26:34,829
Update. Go.
489
00:26:42,869 --> 00:26:46,455
Actually, boss, before that...
490
00:26:54,634 --> 00:26:55,783
Nope.
491
00:26:56,447 --> 00:26:58,141
What does he mean, "nope"?
492
00:26:58,229 --> 00:27:00,345
We didn't even say anything.
McGee.
493
00:27:20,644 --> 00:27:22,610
Boss, we should talk.
494
00:27:27,257 --> 00:27:28,472
Look, whatever's going on,
495
00:27:28,559 --> 00:27:30,892
we need to know,
no matter what it is.
496
00:27:35,626 --> 00:27:37,210
It's personal.
497
00:27:37,298 --> 00:27:39,611
Shooting at the diner,
maybe?
498
00:27:40,290 --> 00:27:41,952
Yeah, we know about that.
499
00:27:42,039 --> 00:27:43,759
We're detectives.
500
00:27:44,041 --> 00:27:45,989
But once you talked
to the judge,
501
00:27:46,076 --> 00:27:47,424
you made it about the case.
502
00:27:47,511 --> 00:27:49,192
The two have to
be connected.
503
00:27:49,279 --> 00:27:52,156
Now, I get it if you don't want
to tell us why, boss,
504
00:27:52,244 --> 00:27:54,384
but after all we've
been through with you,
505
00:27:54,472 --> 00:27:56,032
you think there's anything
you could say
506
00:27:56,119 --> 00:27:57,642
that would surprise us?
507
00:27:58,580 --> 00:28:01,658
I killed the man
who killed my family.
508
00:28:05,021 --> 00:28:07,509
Deakin knows.
509
00:28:08,313 --> 00:28:11,848
He's using it against me
to get me off this case.
510
00:28:42,087 --> 00:28:44,655
And don't ever follow me again!
511
00:28:53,728 --> 00:28:56,693
I was just on my way up.
512
00:28:56,780 --> 00:28:58,762
Unless this is a bad time.
513
00:28:58,849 --> 00:29:01,986
What do you got?
I got a whole heap of lies.
514
00:29:11,033 --> 00:29:12,509
I postponed a sit-down
515
00:29:12,596 --> 00:29:13,890
with the Turkish defense
minister for this.
516
00:29:13,978 --> 00:29:15,445
I hope you have news.
We do, sir.
517
00:29:15,533 --> 00:29:18,200
Good.
Not for you.
518
00:29:22,139 --> 00:29:23,620
What's this?
Phone records.
519
00:29:23,707 --> 00:29:24,921
Do you recognize your number?
520
00:29:25,008 --> 00:29:26,790
It seems that you
and CIA Officer
521
00:29:26,877 --> 00:29:28,625
Mallory Madden
have been awfully chatty.
522
00:29:28,712 --> 00:29:30,594
A fact that you both
have failed to mention.
523
00:29:30,681 --> 00:29:32,244
About that two-way street.
524
00:29:32,524 --> 00:29:34,158
Yeah, well,
525
00:29:34,246 --> 00:29:35,732
Mallory came to me,
told me that Clark
526
00:29:35,819 --> 00:29:37,801
had been nosing around
my old account.
527
00:29:37,888 --> 00:29:39,636
Out of the goodness
of her heart, I'm sure.
528
00:29:39,723 --> 00:29:42,038
She'd been demoted and needed
some new friends in high places,
529
00:29:42,125 --> 00:29:43,773
and I wanted to know
what Clark was up to.
530
00:29:43,860 --> 00:29:45,242
So I asked her to find out.
531
00:29:45,329 --> 00:29:47,087
At all costs?
No.
532
00:29:47,364 --> 00:29:49,312
I never asked her to kill Clark.
533
00:29:49,399 --> 00:29:51,314
And when I found out
she had,
534
00:29:51,401 --> 00:29:52,983
I came to you.
Yeah, and you lied.
535
00:29:53,070 --> 00:29:54,818
I withheld,
because it looked bad.
536
00:29:54,905 --> 00:29:56,838
Still does.
537
00:29:58,308 --> 00:29:59,923
Where's Mallory now?
I have no idea.
538
00:30:00,010 --> 00:30:01,157
I gave her the
account records,
539
00:30:01,244 --> 00:30:03,493
told her to keep digging,
and then nothing.
540
00:30:03,580 --> 00:30:04,961
She must have found something
more valuable
541
00:30:05,048 --> 00:30:06,263
than friends in high places.
542
00:30:06,350 --> 00:30:08,131
Such as?
You tell me.
543
00:30:08,218 --> 00:30:10,400
I was hoping NCIS had something
in the works.
544
00:30:10,487 --> 00:30:12,636
Hey, Gibbs.
Yeah, Kase.
545
00:30:12,723 --> 00:30:15,005
I'm on my way down.
What's that?
546
00:30:15,092 --> 00:30:17,525
Something in the works.
547
00:30:21,165 --> 00:30:23,280
So I dusted the image
for fingerprints,
548
00:30:23,367 --> 00:30:25,148
and other than yours,
I found none.
549
00:30:25,235 --> 00:30:27,584
Totally clean.
The bullets?
550
00:30:27,671 --> 00:30:30,754
You did a great job of
digging them out of your truck.
551
00:30:30,841 --> 00:30:32,155
They're all totally intact.
552
00:30:32,242 --> 00:30:33,323
Also totally clean.
553
00:30:33,822 --> 00:30:36,259
Gotta have something here, Kase.
Oh.
554
00:30:36,346 --> 00:30:38,461
Well, that brings me back to the photo.
You said it was clean.
555
00:30:38,548 --> 00:30:40,463
There's normal forensics
scientist clean,
556
00:30:40,550 --> 00:30:42,499
and then there's
Kasie Hines clean.
557
00:30:42,586 --> 00:30:45,969
So this is the computer
program I ran after making
558
00:30:46,056 --> 00:30:47,704
a super high-res scan.
559
00:30:47,791 --> 00:30:50,140
If there is anything unusual,
this thing will find it.
560
00:30:50,227 --> 00:30:51,942
It could find a flaw in Beyoncé.
561
00:30:52,029 --> 00:30:53,310
Did it?
Beyoncé?
562
00:30:53,397 --> 00:30:55,259
No. Photo, yes.
563
00:30:55,899 --> 00:30:58,848
While there are no latent prints
on the image,
564
00:30:58,935 --> 00:31:01,051
I found a partial print
in the image itself.
565
00:31:01,138 --> 00:31:03,453
In the ink.
Somebody touched it?
566
00:31:03,540 --> 00:31:06,690
Right after it was printed,
just before the ink dried.
567
00:31:06,777 --> 00:31:07,861
Well, run it.
568
00:31:07,970 --> 00:31:09,559
I have been.
Yeah? And?
569
00:31:09,654 --> 00:31:11,314
Still running.
570
00:31:12,892 --> 00:31:15,732
So, uh, this photo was
on your dashboard
571
00:31:15,819 --> 00:31:17,334
while you were being shot at.
572
00:31:17,421 --> 00:31:19,033
You want to tell me
who this man is?
573
00:31:19,603 --> 00:31:21,470
The print, Kase.
574
00:31:21,869 --> 00:31:24,541
Well, it's a partial print,
which greatly increases
575
00:31:24,628 --> 00:31:26,176
the number of potential matches.
576
00:31:26,263 --> 00:31:27,911
But the odds of getting
an immediate hit
577
00:31:27,998 --> 00:31:30,413
on any print are--
578
00:31:30,500 --> 00:31:31,648
Huh. I got a hit.
579
00:31:31,735 --> 00:31:32,922
You got a name?
580
00:31:33,500 --> 00:31:37,930
It belongs to CIA Officer
Mallory Madden.
581
00:31:39,076 --> 00:31:41,383
Isn't that...
The director's ex-girlfriend.
582
00:31:41,471 --> 00:31:43,829
Well, the director's
ex-girlfriend tried to kill you.
583
00:31:52,274 --> 00:31:54,938
Mallory doesn't usually miss
her target.
584
00:31:55,321 --> 00:31:56,813
Yeah, I've seen.
585
00:31:58,562 --> 00:32:00,555
Then why are you
still breathing?
586
00:32:01,086 --> 00:32:02,446
I got a lot of questions.
587
00:32:02,533 --> 00:32:04,214
Like why is my ex
trying to kill you?
588
00:32:04,301 --> 00:32:06,227
I'm not the one
who broke her heart.
589
00:32:06,610 --> 00:32:08,024
I'm guessing
590
00:32:08,125 --> 00:32:09,324
it was about money.
591
00:32:10,157 --> 00:32:11,521
She's working
for Judge Deakin.
592
00:32:11,608 --> 00:32:12,656
But how did
she find him?
593
00:32:12,743 --> 00:32:14,124
Same way we did.
594
00:32:14,391 --> 00:32:16,392
SecDef gave her
the account records.
595
00:32:16,480 --> 00:32:17,794
The same records he gave us.
596
00:32:17,881 --> 00:32:19,457
And she followed
those same breadcrumbs
597
00:32:19,545 --> 00:32:21,547
all the way to Deakin? When?
It doesn't matter.
598
00:32:21,635 --> 00:32:23,102
Yeah, it does. It does to me.
599
00:32:23,235 --> 00:32:24,801
We only need her
to get to Deakin.
600
00:32:24,888 --> 00:32:27,106
Down in the basement, Gibbs,
was she telling the truth?
601
00:32:27,196 --> 00:32:29,206
Did she know what was going on
the entire time?
602
00:32:29,579 --> 00:32:31,359
Leon, you're asking
the wrong person.
603
00:32:32,938 --> 00:32:35,030
Let's find her.
604
00:32:40,037 --> 00:32:44,498
Thanks. Okay, FAA and TSA have
Mallory on a watch list.
605
00:32:44,586 --> 00:32:46,100
Border checkpoints
are on high alert.
606
00:32:46,188 --> 00:32:48,492
Still waiting on a list
of her known aliases.
607
00:32:48,579 --> 00:32:50,994
CIA has me on hold, again.
608
00:32:51,081 --> 00:32:52,529
And no activity
on her Internet accounts,
609
00:32:52,616 --> 00:32:54,302
and her cell phone
is still turned off.
610
00:32:54,390 --> 00:32:55,432
Yeah.
611
00:32:55,519 --> 00:32:56,666
Great. Can you
send me those?
612
00:32:56,753 --> 00:32:59,336
The aliases are on their way.
613
00:32:59,423 --> 00:33:01,975
About time. Where are we?
614
00:33:02,110 --> 00:33:04,466
Mallory's cell hasn't
been used in days.
615
00:33:04,554 --> 00:33:05,742
The Agency hasn't heard from her
616
00:33:05,829 --> 00:33:08,044
since she was cleared
in Clark's death.
617
00:33:08,131 --> 00:33:10,130
Yeah, no hits
on the BOLO, either.
618
00:33:10,218 --> 00:33:11,848
Mallory's a trained
CIA operative.
619
00:33:11,935 --> 00:33:13,250
She knows how to disappear.
620
00:33:13,337 --> 00:33:14,583
Well, she's
not going anywhere
621
00:33:14,671 --> 00:33:16,019
until she finishes
her job.
622
00:33:16,106 --> 00:33:17,554
By job, you mean...
623
00:33:17,641 --> 00:33:18,997
Putting a bullet in my head.
624
00:33:19,085 --> 00:33:19,694
Hey, boss,
625
00:33:19,782 --> 00:33:21,264
I've got something here.
626
00:33:21,504 --> 00:33:24,382
Mallory just turned on her
cell phone and her GPS tracker.
627
00:33:24,615 --> 00:33:26,733
So either our
CIA operative is sloppy,
628
00:33:26,821 --> 00:33:27,865
or it's a trap.
629
00:33:27,953 --> 00:33:29,991
She's not sloppy. Where is she?
630
00:33:31,054 --> 00:33:32,413
She's at your diner.
631
00:33:35,959 --> 00:33:39,546
Hey. Come on, all of you.
Let's go.
632
00:33:45,702 --> 00:33:48,385
That's good.
I like to leave room for cream.
633
00:33:48,472 --> 00:33:49,619
Can I get you anything else?
634
00:33:49,706 --> 00:33:51,573
No. Thank you.
635
00:34:04,821 --> 00:34:05,936
Good coffee here.
636
00:34:06,023 --> 00:34:08,256
Keep both hands
on the table.
637
00:34:13,430 --> 00:34:15,178
I'm not here to fight.
638
00:34:15,265 --> 00:34:17,350
I'm here to turn myself in.
639
00:34:18,402 --> 00:34:20,866
Figured this was
as good a place as any.
640
00:34:21,151 --> 00:34:22,617
Get up.
641
00:34:24,944 --> 00:34:26,623
I screwed up.
642
00:34:27,132 --> 00:34:29,632
Tell Leon
this was just business.
643
00:34:30,487 --> 00:34:32,602
Tell him yourself.
644
00:34:32,869 --> 00:34:35,752
After everything that's
happened with Leon, Clark, you,
645
00:34:35,886 --> 00:34:38,772
this woman turns
herself in? Why?
646
00:34:39,413 --> 00:34:40,622
Hoping to find out.
647
00:34:40,710 --> 00:34:43,640
You think it's wise to send
a jilted lover into that room?
648
00:34:43,796 --> 00:34:45,530
It's not my call.
649
00:34:47,445 --> 00:34:49,011
Gibbs.
650
00:34:51,975 --> 00:34:53,686
You have the right
to remain silent.
651
00:34:53,781 --> 00:34:56,348
Anything you say can and
will be used against you
652
00:34:56,436 --> 00:34:58,388
- in a court of law.
- I've been read my rights.
653
00:34:58,475 --> 00:35:00,122
You have the right
to an attorney, and to have
654
00:35:00,210 --> 00:35:01,559
an attorney present
for any questioning.
655
00:35:01,647 --> 00:35:03,627
Leon, stop. What are you doing?
656
00:35:03,714 --> 00:35:05,372
Doing my job.
Which is what you were doing
657
00:35:05,460 --> 00:35:06,663
before you became
a gun for hire.
658
00:35:06,750 --> 00:35:09,100
I can explain.
Please do.
659
00:35:09,507 --> 00:35:12,093
Over the past few weeks,
I lost everything
660
00:35:12,181 --> 00:35:16,007
that mattered to me.
My credibility, my job and then you.
661
00:35:16,452 --> 00:35:17,755
Clark's murder.
662
00:35:17,843 --> 00:35:19,075
It really was self-defense.
663
00:35:19,162 --> 00:35:21,093
Even your own investigation
says so.
664
00:35:21,181 --> 00:35:23,747
But you knew about the account
and you knew about Judge Deakin.
665
00:35:23,834 --> 00:35:25,767
- Yes.
- You lied to me.
666
00:35:27,741 --> 00:35:29,210
You were working for Deakin.
667
00:35:29,298 --> 00:35:31,169
Only after you said
we had no future,
668
00:35:31,257 --> 00:35:33,256
which meant I needed
a way to start over.
669
00:35:33,343 --> 00:35:35,091
As a hit man?
670
00:35:35,561 --> 00:35:37,093
What the hell is wrong with you?
671
00:35:37,180 --> 00:35:39,637
It was gonna be enough money
to leave the country
672
00:35:39,725 --> 00:35:40,664
and put all of this behind me.
673
00:35:40,751 --> 00:35:41,898
Do you know how crazy
that sounds?
674
00:35:41,985 --> 00:35:43,233
I didn't at the time.
675
00:35:43,320 --> 00:35:45,987
But once I learned
the target was Gibbs,
676
00:35:46,075 --> 00:35:47,641
I couldn't go through with it.
677
00:35:48,961 --> 00:35:51,628
Do you really think
I missed by accident?
678
00:35:53,130 --> 00:35:55,779
I made a deal with Judge Deakin
to take Gibbs out,
679
00:35:55,866 --> 00:35:58,216
so I had to make it
look believable.
680
00:35:58,304 --> 00:36:00,917
Otherwise, I'd be the one
with a bullet in my head.
681
00:36:01,004 --> 00:36:02,452
Ah, so you're the victim?
682
00:36:02,539 --> 00:36:04,022
No.
683
00:36:04,233 --> 00:36:06,882
But I did buy Gibbs some time.
684
00:36:08,111 --> 00:36:10,093
And now I have
something else to offer.
685
00:36:10,180 --> 00:36:12,453
Of course you do. There's
always an angle with you.
686
00:36:12,541 --> 00:36:13,622
Okay. No more.
687
00:36:13,710 --> 00:36:15,507
We're done.
688
00:36:20,523 --> 00:36:22,205
Talk.
689
00:36:22,656 --> 00:36:24,207
Judge Deakin.
690
00:36:24,294 --> 00:36:27,911
He hired me personally,
and I'm willing to testify.
691
00:36:27,998 --> 00:36:31,114
Oh, that's great. The word of
a lying, disgraced CIA officer
692
00:36:31,201 --> 00:36:33,650
against that of a
respected federal judge.
693
00:36:33,737 --> 00:36:35,385
You don't have to take
my word for it.
694
00:36:35,472 --> 00:36:37,338
Then whose?
695
00:36:54,234 --> 00:36:56,820
I heard you come in this time.
696
00:36:58,281 --> 00:36:59,943
Welcome back, Gibbs.
697
00:37:00,030 --> 00:37:01,077
Change your mind?
698
00:37:01,164 --> 00:37:02,245
No.
699
00:37:02,332 --> 00:37:03,703
What, then?
700
00:37:03,900 --> 00:37:06,430
Come to kill me, too,
just like old Pedro?
701
00:37:08,578 --> 00:37:09,875
No more games.
702
00:37:09,992 --> 00:37:11,706
You want me dead?
703
00:37:14,765 --> 00:37:16,476
Pick it up,
pull the trigger.
704
00:37:16,680 --> 00:37:18,413
Take responsibility.
705
00:37:36,148 --> 00:37:38,214
You scratched the wood.
Pick it up!
706
00:37:38,586 --> 00:37:40,414
And give you a reason
to arrest me?
707
00:37:40,543 --> 00:37:42,109
Is it even loaded?
708
00:37:49,726 --> 00:37:52,213
I'm not gonna shoot you, Gibbs.
709
00:37:55,984 --> 00:37:57,534
You may regret that.
710
00:37:58,281 --> 00:37:59,903
What the hell are you doing?
711
00:38:00,037 --> 00:38:01,375
You're under arrest.
712
00:38:03,059 --> 00:38:05,234
Brought my team this time.
713
00:38:07,273 --> 00:38:08,645
You're gonna put a man
like me in chains,
714
00:38:08,732 --> 00:38:10,480
you better have
a damn good reason.
715
00:38:10,567 --> 00:38:12,515
Oh, we do.
We got Mallory.
716
00:38:12,602 --> 00:38:13,912
She had a lot to say.
717
00:38:14,000 --> 00:38:16,152
Oh, what is this, Gibbs?
718
00:38:16,398 --> 00:38:18,588
You think her word
carries any weight? No.
719
00:38:18,675 --> 00:38:20,031
But yours do.
720
00:38:21,242 --> 00:38:22,638
What happened?
721
00:38:22,726 --> 00:38:23,860
Why isn't Gibbs dead?
722
00:38:23,947 --> 00:38:25,695
I need more time.
723
00:38:25,782 --> 00:38:27,754
Maybe I need
to hire a better shot.
724
00:38:27,842 --> 00:38:28,990
That recording
725
00:38:29,078 --> 00:38:30,333
was illegally obtained.
726
00:38:30,420 --> 00:38:32,936
Virginia is a one-party consent
state for recording.
727
00:38:33,023 --> 00:38:34,967
You, of all people,
should know that.
728
00:38:35,055 --> 00:38:38,523
You should also know
not to trust a spy.
729
00:38:39,660 --> 00:38:41,008
Recognize this?
730
00:38:41,096 --> 00:38:42,178
You should.
731
00:38:42,265 --> 00:38:44,305
Mallory was wearing it
when you hired her.
732
00:38:44,500 --> 00:38:46,015
She set me up.
733
00:38:46,141 --> 00:38:47,930
Yeah, tell it to the judge.
734
00:38:57,906 --> 00:38:59,461
Your challenge coin.
735
00:38:59,773 --> 00:39:01,865
I had new ones made up
when I was appointed to the job
736
00:39:01,953 --> 00:39:02,799
five years ago.
737
00:39:02,886 --> 00:39:05,101
Highest rank gets
free drinks at the bar.
738
00:39:05,312 --> 00:39:06,903
There's only one coin
higher than this.
739
00:39:06,990 --> 00:39:09,439
I'm supposed to give them out
as a sign of respect
740
00:39:09,526 --> 00:39:10,774
and admiration.
741
00:39:10,861 --> 00:39:12,052
This is my first.
742
00:39:12,140 --> 00:39:13,185
I don't know what to say.
743
00:39:13,273 --> 00:39:15,145
You tracked the missing
funds to Judge Deakin.
744
00:39:15,232 --> 00:39:19,282
Meaning NCIS has officially
saved my ass, again.
745
00:39:19,898 --> 00:39:23,154
We just did our job, sir.
Anything you need, Leon,
746
00:39:23,242 --> 00:39:24,320
you call me.
747
00:39:24,407 --> 00:39:25,755
Sir, I...
Leon.
748
00:39:25,842 --> 00:39:27,148
Anything.
749
00:39:27,273 --> 00:39:28,977
Thank you.
750
00:39:35,805 --> 00:39:37,433
Director Vance.
751
00:39:38,078 --> 00:39:40,109
Wow, nice.
752
00:39:40,273 --> 00:39:41,404
That going on display?
753
00:39:41,491 --> 00:39:44,021
No, that's going in my pocket
for a rainy day.
754
00:39:44,109 --> 00:39:46,086
Oh.
What can I do for you, Jack?
755
00:39:46,625 --> 00:39:48,011
How you doing, Leon?
756
00:39:48,098 --> 00:39:49,579
- I'm good.
- Really?
757
00:39:49,666 --> 00:39:53,047
Harpoons can leave
a hell of a scar.
758
00:39:53,656 --> 00:39:54,748
Really.
759
00:39:54,821 --> 00:39:56,875
Really? Good.
760
00:39:57,040 --> 00:39:58,547
Anything else?
761
00:39:58,664 --> 00:40:00,039
I saw that Mallory's plea deal
762
00:40:00,127 --> 00:40:01,455
went through.
You didn't block it.
763
00:40:01,611 --> 00:40:03,154
But I didn't endorse it, either.
764
00:40:03,242 --> 00:40:05,047
Fair enough. Hey.
765
00:40:05,291 --> 00:40:08,609
I know a few librarians,
766
00:40:08,697 --> 00:40:10,553
if you're ever looking
to get back in the game.
767
00:40:10,641 --> 00:40:11,768
Eventually.
768
00:40:11,855 --> 00:40:13,359
Thanks, Jack.
769
00:40:27,095 --> 00:40:29,930
That's great news.
I'll let them know.
770
00:40:30,508 --> 00:40:32,522
Well, that was
the Justice Department.
771
00:40:32,609 --> 00:40:35,525
Deakin's plea was enough to get
the other four judges arrested.
772
00:40:35,612 --> 00:40:37,227
Judge Badass sang like a bird.
773
00:40:37,314 --> 00:40:39,461
I know he's a murderer,
but does anyone else want to go
774
00:40:39,549 --> 00:40:42,031
bowl a few games before
that place gets shut down?
775
00:40:42,118 --> 00:40:44,467
I don't think
his restoration skills
776
00:40:44,554 --> 00:40:47,203
are gonna translate
to cinder blocks so well.
777
00:40:47,430 --> 00:40:48,796
So?
778
00:40:50,260 --> 00:40:51,708
Right.
779
00:40:51,795 --> 00:40:56,246
Anybody want to talk about it?
780
00:40:56,333 --> 00:40:59,336
If Deakin had anything
concrete against Gibbs,
781
00:40:59,477 --> 00:41:03,045
he would've used the actual
justice system, not his own.
782
00:41:04,307 --> 00:41:07,241
Do you guys think that Gibbs
will want us to bring it up?
783
00:41:09,846 --> 00:41:11,194
You know.
784
00:41:11,281 --> 00:41:13,396
Pedro Hernandez.
785
00:41:13,802 --> 00:41:15,735
Who's that?
786
00:41:17,586 --> 00:41:21,603
♪ Oh, Father, tell me ♪
787
00:41:21,766 --> 00:41:26,676
♪ We get what we deserve ♪
788
00:41:26,953 --> 00:41:33,266
♪ Oh, we get what we deserve ♪
789
00:41:33,773 --> 00:41:36,786
♪ And way down we go ♪
790
00:41:36,873 --> 00:41:40,381
♪ Go, go, go, go ♪
791
00:41:40,469 --> 00:41:42,904
♪ Way down we go ♪
792
00:41:42,992 --> 00:41:45,862
♪ Go, go, go ♪
793
00:41:46,469 --> 00:41:52,235
♪ Oh, you let
your feet run wild ♪
794
00:41:52,500 --> 00:41:58,211
♪ Time has come as we all,
oh, go down ♪
795
00:41:58,367 --> 00:42:03,947
♪ Yeah, but for the fall,
oh, my ♪
796
00:42:04,219 --> 00:42:07,992
♪ Do you dare to look him right
in the eyes? ♪
797
00:42:08,096 --> 00:42:09,860
♪ Yeah ♪
798
00:42:10,156 --> 00:42:13,674
♪ Oh, baby, yeah ♪
799
00:42:15,258 --> 00:42:18,594
♪ Yeah ♪
800
00:42:20,683 --> 00:42:24,070
♪ Way down we go ♪
801
00:42:24,158 --> 00:42:26,974
♪ Go, go, go, go ♪
802
00:42:27,062 --> 00:42:29,906
♪ Oh, way down we go ♪
803
00:42:30,078 --> 00:42:32,011
♪ Oh-ho. ♪
804
00:42:33,305 --> 00:42:39,545
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
57811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.