All language subtitles for Wizards Of Waverly Place s02e15 Art Teacher.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,555 --> 00:00:12,290 Since mom is out of town, wizard class is cancelled. 2 00:00:12,324 --> 00:00:14,358 [both] Yes! 3 00:00:14,393 --> 00:00:17,694 What does Mom being away have to do with class being cancelled? 4 00:00:17,729 --> 00:00:20,550 I said Mom's away. We can have some fun. 5 00:00:20,584 --> 00:00:22,797 - Yes! - Yeah! 6 00:00:22,832 --> 00:00:26,843 Hey, what's really fun is when you give me my allowance. 7 00:00:26,878 --> 00:00:30,239 First we're gonna play something I like to call Spell Roulette. 8 00:00:30,273 --> 00:00:32,732 Here's the book of spells. 9 00:00:32,766 --> 00:00:35,070 Each of you randomly points to one, 10 00:00:35,104 --> 00:00:38,308 recites it and then we see what happens. 11 00:00:40,042 --> 00:00:41,807 - I'll go first. - [Dad] OK. 12 00:00:47,315 --> 00:00:48,983 Defleppard, Animalus. 13 00:00:50,881 --> 00:00:52,345 [barks] 14 00:00:55,613 --> 00:00:57,479 Now, this is Undo Dust. 15 00:00:57,513 --> 00:01:01,047 It undoes a spell when a wizard forgets how to reverse it. 16 00:01:01,081 --> 00:01:04,218 What kind of wizard, Alex, would be so ill-prepared, Alex, 17 00:01:04,252 --> 00:01:06,854 where they would forget a reverse spell, Alex? 18 00:01:09,291 --> 00:01:12,724 What kind of jerk, Justin... I'm good with just saying that. 19 00:01:14,060 --> 00:01:15,528 All right. 20 00:01:20,065 --> 00:01:22,099 OK, Alex, you're up. 21 00:01:22,868 --> 00:01:25,170 There you go. 22 00:01:29,875 --> 00:01:31,909 No, you can't just change it. 23 00:01:31,943 --> 00:01:35,077 - Yeah, no, it's not... - She doesn't do the rules. 24 00:01:35,111 --> 00:01:37,279 Ooh! I like this one. Rain on, chain on. 25 00:01:42,817 --> 00:01:45,685 Nice. And with that, I'll be out spending my allowance. 26 00:01:45,719 --> 00:01:48,054 Sorry, Alex. I don't have any cash on me. 27 00:01:48,088 --> 00:01:50,523 Guess you should've thought your little plan through 28 00:01:50,557 --> 00:01:52,090 a little more carefully. 29 00:01:52,125 --> 00:01:54,258 Oh, I did. 30 00:01:54,293 --> 00:01:57,762 What? I'm part of your plan? No! That's... 31 00:01:57,796 --> 00:02:01,131 Um, Dad, you owe Justin $25. 32 00:02:01,166 --> 00:02:04,702 Huh? Wait. Alex, come back here! Come on! 33 00:02:06,304 --> 00:02:08,369 Well, you know everything's gonna be a breeze 34 00:02:08,637 --> 00:02:10,271 That the end will no doubt justify the means 35 00:02:10,905 --> 00:02:12,472 You can fix any problem with the slightest of ease 36 00:02:12,507 --> 00:02:14,105 Yes, please 37 00:02:14,139 --> 00:02:15,941 But you might find out it'll go to your head 38 00:02:16,542 --> 00:02:17,575 When you write a report on a book you never read 39 00:02:18,477 --> 00:02:20,078 With the snap of your fingers you can make your bed 40 00:02:20,112 --> 00:02:21,912 That's what I said 41 00:02:21,947 --> 00:02:25,015 Everything is not what it seems 42 00:02:25,050 --> 00:02:28,886 You can get all you wanted in your wildest dreams 43 00:02:28,920 --> 00:02:32,457 You might run into trouble if you go to extremes 44 00:02:32,492 --> 00:02:37,326 Because everything is not what it seems 45 00:02:37,361 --> 00:02:40,462 Everything is not what it seems 46 00:02:40,497 --> 00:02:44,266 When you can have what you want by the simplest of means 47 00:02:44,300 --> 00:02:48,101 Be careful not to mess with the balance of things 48 00:02:48,136 --> 00:02:51,971 Because everything is not 49 00:02:52,005 --> 00:02:53,540 What it seems 50 00:03:00,679 --> 00:03:03,080 Wow. Alex, I really like what you've done here. 51 00:03:03,114 --> 00:03:06,150 It's a very dramatic blend of color and circles. 52 00:03:06,184 --> 00:03:08,719 Really? 'Cause I was just painting this. 53 00:03:11,755 --> 00:03:16,358 Nice. Hey, everybody, take a look at Alex's piece. 54 00:03:16,393 --> 00:03:19,895 Some of us are over-thinking our projects a little too much 55 00:03:19,929 --> 00:03:24,331 and we could all follow Alex's lead and be more spontaneous. 56 00:03:24,366 --> 00:03:27,100 I'll show you spontaneous. 57 00:03:28,736 --> 00:03:32,271 Let's skip this class and do something more interesting, 58 00:03:32,305 --> 00:03:35,205 like watching the football team learn how to read. 59 00:03:35,239 --> 00:03:38,340 - [bell rings] - OK, good work, everybody. 60 00:03:40,076 --> 00:03:43,211 And, T.J., how about for your next assignment 61 00:03:43,246 --> 00:03:47,215 you draw yourself a detention slip and I'll sign it? 62 00:03:51,285 --> 00:03:54,687 And that is why you are my favorite teacher. 63 00:03:54,722 --> 00:03:57,089 And do you know why you're my favorite student? 64 00:03:57,124 --> 00:04:00,192 Because you'll hang back after class and clean up. 65 00:04:01,894 --> 00:04:04,494 Oh, I see what you did there. 66 00:04:04,529 --> 00:04:06,162 I don't like it, but I respect it. 67 00:04:14,704 --> 00:04:18,439 Clean it up. Wash it, scrub it down, oh, no. 68 00:04:21,341 --> 00:04:27,695 What did you just do? 69 00:04:27,729 --> 00:04:31,897 that was fast. That was almost instantaneous. 70 00:04:34,052 --> 00:04:39,401 That's because I clean things competitively? 71 00:04:40,966 --> 00:04:44,083 And I am a champion competitive cleaner. 72 00:04:44,118 --> 00:04:47,072 It was a really good class today. You were great. OK, bye! 73 00:04:50,397 --> 00:04:52,390 Justin, I need you to sign something for me. 74 00:04:56,243 --> 00:04:59,099 "Dear Coach Gunderson. Please excuse Max from P.E." 75 00:04:59,133 --> 00:05:01,759 "He has mono-orangosis." 76 00:05:01,793 --> 00:05:04,314 I've never even heard of mono-orangosis. 77 00:05:04,349 --> 00:05:07,933 Yeah, well, that's because it's a very rare color blindness. 78 00:05:09,465 --> 00:05:12,820 - Oh, really? - I can't see anything orange. 79 00:05:12,854 --> 00:05:15,409 I can't taste orange. I can't even hear orange. 80 00:05:15,443 --> 00:05:19,362 In fact, I didn't hear half of what I just said. 81 00:05:19,396 --> 00:05:21,884 Sure you don't wanna go with something more realistic, 82 00:05:21,918 --> 00:05:24,010 like I'm-a-dumbadosis? 83 00:05:24,044 --> 00:05:26,136 - Oh. - Yeah. 84 00:05:26,171 --> 00:05:29,526 That's a really nice way to talk to somebody with a disease! 85 00:05:31,620 --> 00:05:33,779 You have a disease? 86 00:05:33,809 --> 00:05:36,235 Why, yes, I do. 87 00:05:37,633 --> 00:05:41,218 - It's mono-orangosis. - Oh, you poor baby. 88 00:05:41,252 --> 00:05:44,174 - You know, I've heard of that. - You have? 89 00:05:45,705 --> 00:05:48,626 Well, that is kind of impossible, but great. 90 00:05:55,436 --> 00:05:58,055 You're not gonna believe what I set up for the sleep-over. 91 00:05:58,089 --> 00:06:01,111 We're gonna make our own purses! 92 00:06:01,145 --> 00:06:05,197 We can sew on the buttons, appliqués, ribbons. 93 00:06:05,231 --> 00:06:07,325 Oh, Harper, this is gonna be so much fun. 94 00:06:12,544 --> 00:06:14,237 Oh, I just love our slumber parties. 95 00:06:14,271 --> 00:06:16,329 Oh, me, too. 96 00:06:16,363 --> 00:06:18,651 [doorbell] 97 00:06:18,685 --> 00:06:21,707 Wouldn't that be awesome if that was the pizza we forgot to order? 98 00:06:27,687 --> 00:06:29,183 You're a wizard. 99 00:06:30,842 --> 00:06:33,501 I've been thinking about how you cleaned up in class so fast, 100 00:06:33,532 --> 00:06:35,891 and there's only one explanation. 101 00:06:35,925 --> 00:06:38,050 You are a wizard. 102 00:06:39,415 --> 00:06:41,869 No, I'm not. Harper, am I a wizard? 103 00:06:41,904 --> 00:06:44,129 Alex? A wizard? 104 00:06:47,124 --> 00:06:49,846 Please. It's not like she's got a magic flying carpet 105 00:06:49,880 --> 00:06:52,172 or can duplicate herself or knows a spell to make 106 00:06:52,402 --> 00:06:55,324 a klutzy person not klutzy when they work at their sandwich shop. 107 00:06:55,358 --> 00:06:57,417 If she was a wizard, she could do those things, 108 00:06:57,451 --> 00:07:01,569 but she doesn't, so she isn't. 109 00:07:04,859 --> 00:07:08,543 Alex, please. I know that T.J. from class is a wizard, too. 110 00:07:08,578 --> 00:07:11,800 - T.J.'s a wizard? - Yes, T.J.'s a wizard. 111 00:07:11,834 --> 00:07:14,822 What other secrets haven't you told me? 112 00:07:16,086 --> 00:07:17,511 Um, I'm not gonna make a purse. 113 00:07:19,672 --> 00:07:22,293 Alex, I need your help. 114 00:07:24,487 --> 00:07:26,279 OK, I'm not saying I'm a wizard, 115 00:07:26,314 --> 00:07:28,206 but what kind of help are we talking about? 116 00:07:28,240 --> 00:07:30,265 T.J. and I dated over the summer. 117 00:07:30,300 --> 00:07:32,492 [both] Ewww! 118 00:07:32,526 --> 00:07:34,753 It didn't end well 119 00:07:34,787 --> 00:07:37,576 and he turned me into the worst thing 120 00:07:37,610 --> 00:07:39,635 that he could think of. 121 00:07:40,432 --> 00:07:41,761 A 40-year-old woman. 122 00:07:41,796 --> 00:07:43,688 - [gasps] - No! 123 00:07:46,243 --> 00:07:49,799 I was a 16-year-old girl. 124 00:07:49,833 --> 00:07:51,125 Prove it. 125 00:07:51,159 --> 00:07:53,118 I can text 50 words a minute without looking. 126 00:07:53,152 --> 00:07:55,177 I eat strawberry lip gloss like it's candy. 127 00:07:55,412 --> 00:07:57,738 If I could dress like I was going to the beach all the time, 128 00:07:57,772 --> 00:07:58,801 I would. 129 00:08:00,428 --> 00:08:03,483 Sounds more like a 14-year-old girl, if you ask me. 130 00:08:03,518 --> 00:08:06,773 Alex, if you could turn me back to 16, 131 00:08:06,808 --> 00:08:08,633 I would be your best friend. 132 00:08:08,667 --> 00:08:13,282 Uh-huh! Sorry, woman. That position is filled. 133 00:08:15,939 --> 00:08:17,702 - I'm just saying. - OK. Shh. 134 00:08:17,737 --> 00:08:19,762 Um, OK. 135 00:08:21,390 --> 00:08:24,862 There's only one way to find out if you were a 16-year-old girl. 136 00:08:24,896 --> 00:08:28,928 I'm not saying I'm a wizard, but I'll go get the Undo Dust, 137 00:08:28,962 --> 00:08:32,931 which undoes spells, if there were such thing as spells. 138 00:08:36,535 --> 00:08:39,937 - And he's out of the chute. - Oh, oh. Ah-ha-ha! 139 00:08:39,971 --> 00:08:43,573 What'd I tell you? Looks like we got another Cat Man Don't! 140 00:08:43,608 --> 00:08:46,242 Ride him! You gotta just get in there. 141 00:08:46,277 --> 00:08:49,144 Hold onto him. Wow! 142 00:08:49,178 --> 00:08:52,213 Ya-hoo! Come on. 143 00:08:53,248 --> 00:08:55,115 All right, Miss Majorhealey. 144 00:08:55,149 --> 00:08:58,318 When we sprinkle the dust, we'll find out if you really are 16. 145 00:09:04,491 --> 00:09:06,024 Dang! She's cute. 146 00:09:06,058 --> 00:09:07,559 [squeals] 147 00:09:08,627 --> 00:09:10,862 Check me out! 148 00:09:12,097 --> 00:09:14,231 I'm back! I'm back! 149 00:09:14,265 --> 00:09:16,132 [squeals] 150 00:09:16,167 --> 00:09:17,700 Whoo-hoo! 151 00:09:19,570 --> 00:09:22,771 Do you have any "shut your piehole" dust? 152 00:09:22,806 --> 00:09:25,173 Well, she's happy. 153 00:09:25,207 --> 00:09:28,575 Hey, you have to promise not to tell anybody I'm a wizard, OK? 154 00:09:28,610 --> 00:09:33,046 Oh, yeah, sure. Whatever. 'Cause you did it! 155 00:09:33,080 --> 00:09:34,681 Look at me! I'm back! 156 00:09:34,715 --> 00:09:36,716 [squeals] 157 00:09:36,750 --> 00:09:47,457 I think I know why T. J. broke up with her. 158 00:09:47,492 --> 00:09:51,561 So, T.J., heard a rumor about you and Miss Majorhealey. 159 00:09:51,596 --> 00:09:54,664 Well, I'm not a fan, but it's no rumor. 160 00:09:54,698 --> 00:09:56,867 I know you turned her into a 40-year-old woman, 161 00:09:56,868 --> 00:09:58,469 so I turned her back. 162 00:09:58,604 --> 00:10:02,073 You what?! That is so not cool, Alex. Not cool at all. 163 00:10:02,107 --> 00:10:05,076 And what happened between me and Jenny is none of your business. 164 00:10:05,110 --> 00:10:08,845 Besides, have you heard her squeak? 165 00:10:10,581 --> 00:10:12,215 OK, she's a bit of a squeaker, 166 00:10:12,249 --> 00:10:14,384 but what you did to her is still wrong. 167 00:10:14,418 --> 00:10:17,120 It's wizards like you who are almost gonna get us exposed. 168 00:10:17,154 --> 00:10:21,156 Alex, you've got a mouth on you. 169 00:10:21,190 --> 00:10:23,391 I was wondering if you would help spread word 170 00:10:23,425 --> 00:10:25,158 that art class is cancelled. 171 00:10:25,193 --> 00:10:26,626 What? Why? 172 00:10:26,660 --> 00:10:30,595 Miss Majorhealey texted in her resignation. 173 00:10:32,532 --> 00:10:36,168 Which is strange, 'cause I didn't know my phone got texts. 174 00:10:39,706 --> 00:10:41,807 That's it? You're just gonna cancel art class 175 00:10:41,842 --> 00:10:43,975 because you don't have a teacher to teach it? 176 00:10:44,009 --> 00:10:46,844 That's kind of how schools work. 177 00:10:47,944 --> 00:10:49,844 But I love art. 178 00:10:49,878 --> 00:10:52,245 Maybe it's time to start loving some other classes, 179 00:10:52,280 --> 00:10:55,680 like math or English or science. 180 00:10:55,714 --> 00:10:57,548 Nobody likes a one-trick pony. 181 00:11:02,893 --> 00:11:04,760 Hey, Alex! Hey, Harper! 182 00:11:04,794 --> 00:11:08,329 Miss Major... Miss Majorhealey! Where have you been? 183 00:11:08,364 --> 00:11:10,364 Did you know that they cancelled art class? 184 00:11:10,532 --> 00:11:13,733 I know. I quit so I could make up for the time I lost 185 00:11:13,768 --> 00:11:16,135 when I wasn't 15 and part of 16. 186 00:11:16,169 --> 00:11:18,203 Ooh! And call me Jenny. 187 00:11:19,606 --> 00:11:21,773 No, I don't wanna call you Jenny. 188 00:11:21,808 --> 00:11:23,443 I wanna call you Miss Majorhealey 189 00:11:23,477 --> 00:11:25,078 and I want you to be my art teacher, 190 00:11:25,613 --> 00:11:28,050 so I can keep the one class I love and stay off the streets. 191 00:11:29,352 --> 00:11:31,654 If there's one thing I learned from being 40, 192 00:11:31,688 --> 00:11:35,357 it's that you don't need a class to be artistic. 193 00:11:35,391 --> 00:11:37,425 And you need to stretch more. 194 00:11:38,894 --> 00:11:42,396 What about T.J.? Don't you wanna rub it in his face you're back? 195 00:11:42,431 --> 00:11:44,098 Nothing ever feels finished to me 196 00:11:44,132 --> 00:11:45,966 unless I rub it in someone's face. 197 00:11:46,000 --> 00:11:48,401 And the other thing I learned from when I was 40 198 00:11:48,436 --> 00:11:51,304 is that rubbing it in someone's face doesn't get you anywhere. 199 00:11:51,338 --> 00:11:54,574 Really? Then I definitely don't wanna get older. Uh-uh. 200 00:11:56,009 --> 00:11:57,209 Oh, that reminds me. 201 00:11:57,243 --> 00:11:59,310 I have to go sell a car. 202 00:11:59,345 --> 00:12:02,646 Because I am no longer a licensed driver. 203 00:12:08,485 --> 00:12:10,986 Hello. Thank you for coming to Waverly Sub Station. 204 00:12:11,020 --> 00:12:12,687 My name is Justin. Can I interest you 205 00:12:12,722 --> 00:12:14,555 in a half-sandwich pickle spear combo? 206 00:12:17,993 --> 00:12:20,894 You're Misty May-Treanor. 207 00:12:20,928 --> 00:12:22,862 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 208 00:12:23,797 --> 00:12:27,299 Holy moly! 209 00:12:27,334 --> 00:12:29,901 [clears throat] Uh... 210 00:12:29,935 --> 00:12:32,069 Hey. What's up, Misty? 211 00:12:34,137 --> 00:12:35,971 Hi, trying-to-be-cool-guy. 212 00:12:37,707 --> 00:12:39,574 I'm looking for Max Russo. 213 00:12:39,608 --> 00:12:43,744 I'm sorry if he took your gold medal but he likes shiny things. 214 00:12:45,247 --> 00:12:48,415 My niece, Chelsa, says he's fighting mono-orangosis. 215 00:12:48,449 --> 00:12:51,950 I think I saw it on a telethon, so I stopped by to cheer him up. 216 00:12:53,919 --> 00:12:57,789 Max. There's someone here you need to explain something to. 217 00:12:58,757 --> 00:13:00,624 Hi, Max. I'm Misty May-Treanor. 218 00:13:00,658 --> 00:13:03,392 Oh, yeah? Prove it. 219 00:13:05,028 --> 00:13:07,929 How many fingers am I holding up? 220 00:13:07,964 --> 00:13:10,598 - Uh, two. - Oh, my gosh. 221 00:13:10,632 --> 00:13:12,366 You are Misty May-Treanor! 222 00:13:15,269 --> 00:13:17,370 - Whoa! - I heard about your disease. 223 00:13:17,504 --> 00:13:20,105 I thought you would wanna take your mind off it and hang out. 224 00:13:20,139 --> 00:13:22,607 OK. Come on. 225 00:13:22,642 --> 00:13:26,678 Oh, Justin, you can cover my shift for me, right? 226 00:13:26,712 --> 00:13:28,979 No. 227 00:13:29,014 --> 00:13:30,648 Oh, I think you can. 228 00:13:30,682 --> 00:13:32,717 You got it, Misty. 229 00:13:34,219 --> 00:13:38,621 Mr. Laritate. Mr. Laritate, you can't cancel art class. 230 00:13:38,656 --> 00:13:41,891 Life isn't just about facts and figures, it's about expression. 231 00:13:41,925 --> 00:13:45,261 If kids don't express themselves in a controlled environment, 232 00:13:45,295 --> 00:13:48,131 they'll just end up on the streets. 233 00:13:50,534 --> 00:13:52,101 Russo, I'm impressed. 234 00:13:52,136 --> 00:13:53,569 Your passion for something 235 00:13:53,604 --> 00:13:55,304 besides getting out of schoolwork 236 00:13:55,338 --> 00:13:58,240 warms this old cowboy's heart. 237 00:13:58,274 --> 00:14:01,876 - It does? - Like a campfire. 238 00:14:01,910 --> 00:14:03,811 I should be able to pull a few strings 239 00:14:04,012 --> 00:14:06,647 and get things up and running again at the old art corral. 240 00:14:08,182 --> 00:14:10,516 Thank you, Mr. Laritate. It really means a lot to me. 241 00:14:10,551 --> 00:14:12,785 Ain't no thing but a chicken wing. 242 00:14:14,321 --> 00:14:17,490 Could you give this basket to your ailing brother, Max? 243 00:14:17,524 --> 00:14:20,959 It has some of hisavorite knick-knacks and do-dads. 244 00:14:23,929 --> 00:14:27,498 Yes, sir, Mr. Laritate. I'll give Max the basket. 245 00:14:37,741 --> 00:14:39,175 He only said the basket. 246 00:14:42,413 --> 00:14:45,147 Excuse me. Do you know where I could find Max Russo? 247 00:14:45,182 --> 00:14:47,149 Look, whatever he broke, 248 00:14:47,183 --> 00:14:49,318 you should have gotten the extended warranty. 249 00:14:49,352 --> 00:14:51,386 No, no, no. 250 00:14:53,222 --> 00:14:57,524 - I'm Dwayne Johnson. - Oh, you're Dwayne Johnson. 251 00:14:57,558 --> 00:14:59,359 Well, the water founin's over there, 252 00:14:59,393 --> 00:15:01,260 but I don't think you should fix it. 253 00:15:01,294 --> 00:15:03,428 It's funny when people get squirted in the eye. 254 00:15:03,463 --> 00:15:06,030 No, I'm sure it's funny, but... 255 00:15:06,064 --> 00:15:09,066 I'm Dwayne Johnson, the actor. 256 00:15:09,100 --> 00:15:11,301 Great. I'm Alex Russo, 257 00:15:11,335 --> 00:15:14,036 and my hobby is I like to poke things with a stick. 258 00:15:14,070 --> 00:15:17,539 But I haven't figured out how to make money with that yet, 259 00:15:17,573 --> 00:15:19,207 so I'm in school. 260 00:15:19,442 --> 00:15:23,712 Actors need a second job until they make it. You're a plumber. 261 00:15:23,746 --> 00:15:26,847 Actually, I'm not a plumber. I've been in quite a few movies. 262 00:15:26,881 --> 00:15:28,948 Acting is my first and only job. 263 00:15:28,983 --> 00:15:31,784 All right. Hope that works out for you, then. 264 00:15:34,254 --> 00:15:38,022 Wow. Well, let me know if you ever get into personal training. 265 00:15:38,057 --> 00:15:40,091 You're in shape. What do you bench? 266 00:15:41,493 --> 00:15:43,628 - 450, but who's counting? - Right. 267 00:15:44,763 --> 00:15:47,198 I could design a cardio program for you. 268 00:15:47,199 --> 00:15:50,134 - Oh, my gosh. That'd be great. - You em like a nice girl. 269 00:15:50,169 --> 00:15:52,236 I always dat first. 270 00:15:53,372 --> 00:15:55,306 Tell you what I'm gonna do. 271 00:15:55,340 --> 00:15:57,641 Let me go look at the fountain, see if I can fix it. 272 00:16:01,405 --> 00:16:05,634 It's terrible. I think I read about that on the internets. 273 00:16:08,704 --> 00:16:10,203 - I gotta go cheer him up. - Right. 274 00:16:10,304 --> 00:16:12,606 - I'll get back to you. - OK. 275 00:16:12,640 --> 00:16:14,741 Hey, everybody, look! It's the famous actor, 276 00:16:14,775 --> 00:16:16,609 Dwayne Johnson, fixing our fountain! 277 00:16:24,419 --> 00:16:27,454 OK, here's your turkey on wheat with a side of coleslaw 278 00:16:27,488 --> 00:16:28,822 and red and blue chips... 279 00:16:28,857 --> 00:16:30,457 Dad! Misty May-Treanor is here 280 00:16:30,492 --> 00:16:32,426 because Max pretended to have a fake disease 281 00:16:32,460 --> 00:16:34,661 that doesn't let him taste, hear or see orange. 282 00:16:34,696 --> 00:16:37,531 And people are giving him gift baskets, and it's all wrong. 283 00:16:39,600 --> 00:16:41,965 - Did you say Misty May-Treanor? - Yes. 284 00:16:45,636 --> 00:16:46,804 Whoa! 285 00:16:48,773 --> 00:16:50,240 That was a spike. 286 00:16:53,743 --> 00:16:56,111 Oh! Misty May-Treanor! 287 00:16:56,146 --> 00:16:58,313 Is it? Misty May-Treanor! 288 00:16:59,782 --> 00:17:01,883 Wow! You're... you. 289 00:17:01,917 --> 00:17:04,318 Yes, I am. 290 00:17:05,554 --> 00:17:08,221 Mr. Russo, I can't even imagine how rough it is 291 00:17:08,255 --> 00:17:10,589 for you to deal with what Max is going through. 292 00:17:13,593 --> 00:17:17,128 Misty, there's something we all need to tell you and I'm just... 293 00:17:17,163 --> 00:17:21,966 Yes, yes. It's very, very trying 294 00:17:22,000 --> 00:17:24,634 to have a son with this condition. 295 00:17:24,668 --> 00:17:27,569 Especially with the furniture in this house. 296 00:17:27,603 --> 00:17:30,971 What? Lies! 297 00:17:31,006 --> 00:17:34,775 What makes it worse is when the whole family's not supportive. 298 00:17:36,377 --> 00:17:40,345 We... We're working on him. He's in denial, so... 299 00:17:40,379 --> 00:17:44,381 Dad, we're making salad. Do you want a bowl? 300 00:17:45,916 --> 00:17:49,185 Salad. Of course I would, son. 301 00:17:49,219 --> 00:17:51,887 Justin, you mind covering my shift down at the shop? 302 00:17:51,921 --> 00:17:54,289 I think we're gonna be awhile. 303 00:17:54,323 --> 00:17:56,657 No! I'm already working a double, and this is... 304 00:17:56,691 --> 00:17:59,092 - [doorbell] - You wanna get the door, son? 305 00:18:01,995 --> 00:18:04,162 Aunt Misty, I just searched the internet 306 00:18:04,196 --> 00:18:06,297 and there's no such thing as mono-orangosis! 307 00:18:06,331 --> 00:18:09,600 The truth! 308 00:18:09,634 --> 00:18:13,436 You know, since the Olympics, this has been happening a lot. 309 00:18:13,471 --> 00:18:16,839 - You people are sick. - No, Misty, wait! 310 00:18:16,873 --> 00:18:18,473 - You have to sign my... - Let it go. 311 00:18:18,508 --> 00:18:19,741 - ..sign my son! - No! 312 00:18:19,908 --> 00:18:21,175 - Please! Misty! - Not your son. 313 00:18:21,543 --> 00:18:23,411 - Get out ay! Misty! - Come on. No! 314 00:18:29,116 --> 00:18:31,884 So, here we are, T.J. 315 00:18:31,918 --> 00:18:35,053 I got Jenny back and now I got the art class back. 316 00:18:35,087 --> 00:18:39,288 So I guess you can say I'm kind of on a roll. 317 00:18:41,758 --> 00:18:44,592 It gives me great pleasure to announce 318 00:18:44,626 --> 00:18:47,629 that I am going to be teaching art class. 319 00:18:49,131 --> 00:18:50,831 Wait. 320 00:18:52,500 --> 00:18:54,333 You're teaching the class? 321 00:18:54,368 --> 00:18:58,103 Yes, thanks to your inspiring speech. 322 00:18:58,137 --> 00:19:01,206 Oh. Now I'm on the roll. 323 00:19:02,875 --> 00:19:05,808 All right, let's kick things off with a little painting. 324 00:19:05,842 --> 00:19:09,211 Today we're gointo be interpreting me. 325 00:19:09,245 --> 00:19:12,547 Wearing my cowboy suit. 326 00:19:17,553 --> 00:19:19,787 All right. Please grab your brushes 327 00:19:19,821 --> 00:19:21,222 and pay attention to detail. 328 00:19:21,256 --> 00:19:23,090 Take your time and don't rush, 329 00:19:23,124 --> 00:19:27,494 as art is all about pre-planning 330 00:19:27,528 --> 00:19:29,595 and being exact. 331 00:19:31,164 --> 00:19:32,698 But that's not art. 332 00:19:32,832 --> 00:19:37,034 It is if Mr. Laritate, our art teacher, says it is. 333 00:19:38,570 --> 00:19:40,470 Brushes up! 334 00:19:40,504 --> 00:19:42,838 And... begin. 335 00:19:44,774 --> 00:19:46,741 Mr. Laritate, no offense, 336 00:19:46,775 --> 00:19:49,976 but I... I don't think art is about being exact. 337 00:19:50,010 --> 00:19:52,678 It's about everyone's individual interpretation. 338 00:19:52,712 --> 00:19:55,713 Not here. I'm the sheriff of this class 339 00:19:55,748 --> 00:19:58,155 and I wanna see everyone's replication 340 00:19:58,189 --> 00:20:01,614 of the billowy wooliness of my chaps. 341 00:20:04,818 --> 00:20:06,819 [mouths] 342 00:20:10,290 --> 00:20:14,291 Mr. Laritate, as much as I would love painting your chaps, 343 00:20:14,326 --> 00:20:17,360 I think art class should be a little more creative. 344 00:20:17,395 --> 00:20:20,429 A class where we can truly express ourselves 345 00:20:20,464 --> 00:20:22,331 in a way words can't. 346 00:20:22,365 --> 00:20:24,533 If you think you have a better interpretation 347 00:20:24,634 --> 00:20:27,935 of what art class should be, why don't you share it with us? 348 00:20:29,370 --> 00:20:32,238 Right. Everyone grab your brushes 349 00:20:32,273 --> 00:20:33,806 and paint whatever you want. 350 00:20:33,841 --> 00:20:37,309 Be creative, spontaneous, passionate. 351 00:20:37,343 --> 00:20:39,946 I'll show you passion. 352 00:20:41,582 --> 00:20:43,616 Is that all you got? 353 00:20:58,397 --> 00:20:59,497 Ha-ha! 354 00:21:02,935 --> 00:21:05,537 Whoa, Nelly! 355 00:21:11,713 --> 00:21:13,613 Alex, look what you did. 356 00:21:13,648 --> 00:21:16,182 I'm so sorry, Mr. Laritate. 357 00:21:17,317 --> 00:21:19,151 Miss Russo, I have never seen, 358 00:21:19,185 --> 00:21:21,453 in all my years of teaching, a student who... 359 00:21:21,488 --> 00:21:23,923 I know, I know. A student so disobedient, 360 00:21:23,957 --> 00:21:26,058 who cares about no one but herself, blah, blah. 361 00:21:26,093 --> 00:21:28,394 I heard this last period. 362 00:21:28,428 --> 00:21:30,461 No. I'm talking about a student 363 00:21:30,496 --> 00:21:32,896 who showed so much passion for what she believed in, 364 00:21:32,931 --> 00:21:35,065 who probably surprised herself 365 00:21:35,100 --> 00:21:37,268 but didn't surprise me at all. 366 00:21:37,302 --> 00:21:39,336 Just look at what you inspired. 367 00:21:43,074 --> 00:21:45,208 To reward you for your dedication to this class, 368 00:21:45,242 --> 00:21:47,844 I'm going to go out and find you a real art teacher. 369 00:21:47,878 --> 00:21:51,114 - You can be teacher's deputy. - Great. 370 00:21:53,283 --> 00:21:56,586 My first job as deputy is this. 371 00:21:56,620 --> 00:21:58,554 T.J., why don't you take out your sketch pad 372 00:21:58,589 --> 00:22:01,858 and draw yourself a detention slip? 373 00:22:01,892 --> 00:22:04,827 I'll show you a detention slip. 374 00:22:04,861 --> 00:22:07,229 Thank you. That's exactly what I wanted. 375 00:22:08,198 --> 00:22:09,397 That backfired. 376 00:22:13,229 --> 00:22:17,432 OK, here's the melt you ordered with no cheese. 377 00:22:17,466 --> 00:22:19,400 So, technically, it's just warm tuna. 378 00:22:19,435 --> 00:22:22,135 Mom, Dwayne Johnson is upstairs with Max 379 00:22:22,170 --> 00:22:25,571 because he pretended to have mono-orangosis again. 380 00:22:25,606 --> 00:22:28,673 - Did you say Dwayne Johnson? - Dwayne Johnson. 381 00:22:28,708 --> 00:22:30,375 Oh, my God! 382 00:22:30,410 --> 00:22:32,778 [yells] 383 00:22:32,812 --> 00:22:34,847 Uh-oh. Uh-oh. 384 00:22:40,619 --> 00:22:42,285 All these muscles and I'm powerless 385 00:22:42,320 --> 00:22:45,121 against your mono-orangosis. 386 00:22:46,056 --> 00:22:47,823 Dwayne Johnson! 387 00:22:47,857 --> 00:22:50,592 Oh, my gosh! You are you! 388 00:22:50,626 --> 00:22:54,161 Yes, I am. Mrs. Russo, I'm so sorry to hear about Max. 389 00:22:54,195 --> 00:22:57,529 - It's gotta be so rough on you. - Oh, it's so tough. 390 00:22:58,798 --> 00:23:01,232 I could just faint. 391 00:23:01,267 --> 00:23:02,867 - Catch me, Dwayne. - Sure. Yeah. 392 00:23:03,735 --> 00:23:05,736 [knocking] 393 00:23:10,875 --> 00:23:12,809 Oh! 394 00:23:12,844 --> 00:23:16,546 I heard you were here. There's no such thing as mono-orangosis. 395 00:23:18,549 --> 00:23:21,184 Ever since I became famous, this is happening a lot. 396 00:23:21,218 --> 00:23:23,253 You people are sick, even you, Mom. 397 00:23:24,822 --> 00:23:26,056 Let's go, Chelsa. 398 00:23:26,191 --> 00:23:28,693 - No. - Give me this. Ungrateful. 399 00:23:28,727 --> 00:23:30,295 Wait! Wait, wait! 400 00:23:30,345 --> 00:23:34,895 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.