Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,701 --> 00:00:04,837
Previously on the unit.
2
00:00:04,839 --> 00:00:07,006
Charlotte?
How you doin'?
3
00:00:07,008 --> 00:00:08,307
License and registration,
please.
4
00:00:08,309 --> 00:00:09,808
My license?
Yes, ma'am.
5
00:00:09,810 --> 00:00:11,710
are you out of your mind?
6
00:00:11,712 --> 00:00:14,546
You signed the ticket?
That's correct.
7
00:00:14,548 --> 00:00:16,815
Why?
For the colonel's wife.
8
00:00:16,817 --> 00:00:20,519
I sentence you to 200 hours
of community service,
three years probation.
9
00:00:20,521 --> 00:00:22,988
What are the children
supposed to do?
Who do they go to?
10
00:00:22,990 --> 00:00:26,125
- their teachers.
- Did you sign
the divorce petition yet?
11
00:00:26,127 --> 00:00:29,228
I thought we could actually
save our marriage!
That's fine. But I don't care.
12
00:00:29,230 --> 00:00:31,997
The m.P.'s were called
to a domestic disturbance
in your home.
13
00:00:31,999 --> 00:00:34,900
Sergeant gerhardt, you will
move until further notice into
the bachelors' n.C.O. Quarters.
14
00:00:34,902 --> 00:00:36,668
Yes, sir.
15
00:00:36,670 --> 00:00:38,637
Tom, what's going on?
We're done here.
16
00:00:38,639 --> 00:00:42,141
But what about us?
What about london?
Can't stand the rain, baby.
17
00:00:42,143 --> 00:00:43,909
- Feeling better?
Tummy calmed down?
- Nausea?
18
00:00:43,911 --> 00:00:46,578
- Knocked up again.
- Can't you give
the poor woman a rest?
19
00:00:46,580 --> 00:00:48,580
- Not with that face.
- Call-in show, army families?
20
00:00:48,582 --> 00:00:51,316
Exactly.
It's the single biggest
local demographic.
21
00:00:51,318 --> 00:00:53,786
Who runs the show?
Me.
22
00:01:09,335 --> 00:01:11,470
Merci.
23
00:01:29,189 --> 00:01:31,557
Get out!
24
00:01:31,559 --> 00:01:33,559
Where is it?
Ah, you are
jennifer's husband?
25
00:01:33,561 --> 00:01:36,261
Where is it?
It was never love
between us two. Just money.
26
00:01:36,263 --> 00:01:39,798
Shut up!
Look, she's my Tuesday
afternoon. That is all.
27
00:01:39,800 --> 00:01:41,934
She may call it love,
but I'm telling you it's not.
28
00:01:43,771 --> 00:01:46,371
Mugger only wants your wallet.
We're here for something else.
Where is it?
29
00:01:46,373 --> 00:01:49,274
- Who are you?
- We're here for the chip.
30
00:01:49,276 --> 00:01:51,243
Where is it?
No one knows
about the chip.
31
00:01:51,245 --> 00:01:54,279
Where is it?
Please!
32
00:01:54,281 --> 00:01:56,782
Where is it?
They are desperate men,
okay?
33
00:01:56,784 --> 00:01:59,751
They forced me to do it.
I am innocent.
They will kill me.
34
00:01:59,753 --> 00:02:01,553
Should've thought about that
before you cashed their check.
35
00:02:01,555 --> 00:02:04,756
The info on that chip's
gonna save innocent lives.
Give us an option.
36
00:02:04,758 --> 00:02:07,326
'cause after
the strip search,
we induce vomiting.
37
00:02:07,328 --> 00:02:10,062
Look, I don't have the chip.
But I can take you to it.
38
00:02:10,064 --> 00:02:12,397
Take us to it?
Yes, yes.
In paris.
39
00:02:12,399 --> 00:02:15,234
You were gonna get on that plane
empty-handed? I don't think so.
Where's the chip?
40
00:02:18,671 --> 00:02:20,772
- The scar's fresh.
- Too small for the chip?
41
00:02:20,774 --> 00:02:24,343
No.
They have men here, okay?
In the airport.
42
00:02:24,345 --> 00:02:27,479
They're watching me. If I don't
get on that plane,
they will kill me. Please!
43
00:02:27,481 --> 00:02:29,915
- How many men?
What do they look like?
- Like that.
44
00:02:33,786 --> 00:02:36,421
- Let's go!
- Please!
45
00:02:51,004 --> 00:02:53,105
Let me go.
I'll give you the money
they paid me.
46
00:03:02,815 --> 00:03:04,850
You got the package?
47
00:03:04,852 --> 00:03:07,920
Yeah. We just gotta unwrap it.
48
00:03:16,129 --> 00:03:18,864
All right.
Why did I just do that?
49
00:03:18,866 --> 00:03:20,832
Because we're training
for the real fight.
50
00:03:20,834 --> 00:03:23,402
You encounter
a person of interest
on a busy street in baghdad,
51
00:03:23,404 --> 00:03:25,737
You gonna use your rifle?
52
00:03:25,739 --> 00:03:28,840
No. Why?
They go bang.
They kill.
53
00:03:28,842 --> 00:03:32,544
When this man wakes up,
he can still be questioned.
54
00:03:32,546 --> 00:03:35,414
Hey, you all right?
Sergeant?
It's your wife.
55
00:03:35,416 --> 00:03:37,382
Thank you.
56
00:03:37,384 --> 00:03:39,384
Kim?
57
00:03:41,087 --> 00:03:43,689
Okay, here's your book.
Extra pillows.
58
00:03:43,691 --> 00:03:45,724
The remote.
Here, if you need it.
59
00:03:45,726 --> 00:03:49,494
Baby, the baby and I are fine.
The doctor said so.
Mm-hmm.
60
00:03:49,496 --> 00:03:52,598
Exhaustion's a big word
for needing an afternoon off.
61
00:03:52,600 --> 00:03:54,533
I'm ordering you
on 24-hour bed rest.
Your water.
62
00:03:54,535 --> 00:03:56,969
You a doctor now?
63
00:04:00,340 --> 00:04:04,176
- Where are you going?
- You are gonna lie there.
And I am going back to work.
64
00:04:04,178 --> 00:04:06,612
What about the kids?
Where are they?
65
00:04:06,614 --> 00:04:08,614
Day care.
66
00:04:08,616 --> 00:04:11,283
I'll draw you a map.
67
00:04:11,285 --> 00:04:14,686
I know where
day care is, okay?
You relax.
68
00:04:14,688 --> 00:04:18,390
I have a shift
at the station later today.
Okay. Well, change it.
69
00:04:18,392 --> 00:04:22,194
- I won't. I can't.
- Look, I will
feed and water the boy.
70
00:04:22,196 --> 00:04:24,930
I will keep the girl
away from drugs and alcohol,
okay?
71
00:04:24,932 --> 00:04:29,067
I'm on the air today.
It's the first day
of my call-in show.
72
00:04:29,069 --> 00:04:31,303
We've been running
a lot of ads.
73
00:04:31,305 --> 00:04:33,705
Look, I don't want you
to exert yourself.
74
00:04:33,707 --> 00:04:36,742
I'm not moving pianos, bob.
75
00:04:36,744 --> 00:04:40,612
Just postpone the show
for a couple of days.
You're still gonna be here.
76
00:04:42,115 --> 00:04:44,683
Good. I love you.
I'll see ya.
77
00:04:53,626 --> 00:04:56,395
This'll be over quick.
Get me a good light
and a bucket.
78
00:04:56,397 --> 00:04:58,130
Oh, no, no. Don't.
why not?
79
00:04:58,132 --> 00:05:00,565
The device is
to ensure I arrive.
80
00:05:00,567 --> 00:05:02,801
It must be removed
by their surgeon in tunisia.
81
00:05:02,803 --> 00:05:06,238
If not, it will tear
my artery at the heart.
I'll die.
82
00:05:06,240 --> 00:05:09,408
The chip, inside you or not,
is going with us.
83
00:05:09,410 --> 00:05:12,511
- To where? To america?
- Where needn't concern you.
84
00:05:12,513 --> 00:05:15,147
- How do you know
we're not canadian?
- 'cause we didn't say "please."
85
00:05:15,149 --> 00:05:18,583
Should be more discerning
next time who you rent
your body out to.
86
00:05:18,585 --> 00:05:20,919
Boss, we're burned.
They tracked us.
87
00:05:20,921 --> 00:05:23,322
- That was fast.
- No way they tracked us.
We switched cars.
88
00:05:23,324 --> 00:05:25,791
Then how'd they track us?
Take the car.
89
00:05:25,793 --> 00:05:28,060
Figure we'll give them
something for their newsletter.
90
00:05:46,112 --> 00:05:48,180
Save me.
91
00:05:48,182 --> 00:05:50,615
- Don't move!
92
00:06:07,668 --> 00:06:09,901
Was that the last of them?
Am I safe?
93
00:06:09,903 --> 00:06:12,137
Get in the van.
94
00:06:13,740 --> 00:06:16,141
Stop. Come here.
95
00:06:17,310 --> 00:06:20,278
son of a bitch.
96
00:06:21,581 --> 00:06:24,249
We're good for the moment.
But moments pass.
97
00:06:37,764 --> 00:06:40,999
Package has a tracker.
Anybody with the software
and an access code...
98
00:06:41,001 --> 00:06:43,235
Knows where this guy
wanders off to.
99
00:06:43,237 --> 00:06:46,037
Five minutes or less,
if they're close. Until
the signal gets us more company.
100
00:06:46,039 --> 00:06:48,073
Can you get it out in five?
101
00:06:48,075 --> 00:06:51,376
No. You kill me,
you won't know who hired me.
We're listening.
102
00:06:51,378 --> 00:06:53,578
- Not until I'm safe.
- Who hired you?
103
00:06:53,580 --> 00:06:56,281
It's the only thing
keeping you from killing me.
104
00:06:56,283 --> 00:06:59,084
You get it out of my body,
keep me alive,
I'll give them up.
105
00:07:33,053 --> 00:07:36,721
- I speak english.
106
00:07:36,723 --> 00:07:39,624
Madam--
107
00:07:39,626 --> 00:07:43,795
My friend here
swallowed a small animal.
Is there an x-ray?
108
00:07:43,797 --> 00:07:46,398
Who are you men?
109
00:07:46,400 --> 00:07:49,100
He swallowed drugs, huh?
He swallowed something. We need
to know exactly where it is.
110
00:07:49,102 --> 00:07:52,103
I want 3000 euros.
111
00:07:52,105 --> 00:07:54,306
For your undivided attention.
112
00:07:54,308 --> 00:07:56,741
Merci. Merci.
113
00:08:03,616 --> 00:08:05,851
- We're rather busy.
- Wait.
You don't need to do this.
114
00:08:05,853 --> 00:08:08,019
Let's get on it!
Please, please.
115
00:08:13,593 --> 00:08:15,961
- It's natural.
- I'm not ready to die.
116
00:08:15,963 --> 00:08:19,130
It shouldn't come to that.
Like hell.
117
00:08:32,545 --> 00:08:34,613
Done.
118
00:08:39,986 --> 00:08:42,554
- No, no. Wait. You can't.
You're not--
- he's a medical doctor.
119
00:08:42,556 --> 00:08:44,289
He's a doctor?
yes, he is.
120
00:08:44,291 --> 00:08:46,258
there.
121
00:08:47,860 --> 00:08:51,229
Could tear an artery.
Depends on how deep it is.
122
00:08:51,231 --> 00:08:53,131
Or fire a pulse
to trigger tachycardia.
123
00:08:53,133 --> 00:08:56,134
If it's c-4, we'll lose
a few fingers getting it out.
Either way,
124
00:08:56,136 --> 00:08:58,236
A drive through
the man's chest could be fatal.
We're short on time.
125
00:08:58,238 --> 00:09:01,072
We may have more time
than we think.
126
00:09:06,312 --> 00:09:10,181
- Smock's blocking the signal.
- Makes a man
believe in santa claus.
127
00:09:10,183 --> 00:09:12,083
all right,
get in there but quick.
get in?
128
00:09:12,085 --> 00:09:14,986
- No, no. You can't get in.
- Put him out.
129
00:09:14,988 --> 00:09:17,422
What? No.
You can't do this to me.
No, wait.
130
00:09:18,724 --> 00:09:21,259
- hush, hush, hush!
131
00:09:21,261 --> 00:09:25,564
Shh! Silence! Good boys.
132
00:09:27,266 --> 00:09:31,303
The collars-- g.P.S.?
Yes. It finds lost pets.
133
00:09:43,115 --> 00:09:45,550
Interference will give us
a few more minutes.
134
00:09:45,552 --> 00:09:47,953
It's in there pretty good.
135
00:09:57,129 --> 00:10:00,765
It's gonna take a little longer,
but they're still
gonna get here.
136
00:10:00,767 --> 00:10:04,202
Like picking out
a voice in a crowd.
137
00:10:04,204 --> 00:10:06,204
Keep back!
138
00:10:07,607 --> 00:10:09,474
- May I?
- After you.
139
00:10:24,457 --> 00:10:26,558
No torn artery.
140
00:10:26,560 --> 00:10:29,160
- Guess they didn't wire him
to kill him.
- Can't trust anyone.
141
00:10:29,162 --> 00:10:31,262
I need two minutes.
142
00:10:31,264 --> 00:10:34,165
All right.
Glue him up.
Let's get outta here.
143
00:10:49,115 --> 00:10:52,584
- file photos.
- This guy, this guy, this guy--
they're ours.
144
00:10:52,586 --> 00:10:55,320
They're on the inside
of the network.
145
00:10:55,322 --> 00:10:58,456
- and the chip?
- Gonna flush 'em out.
Get 'em killed.
146
00:10:58,458 --> 00:11:02,460
- Who hired you?
- I don't know.
147
00:11:02,462 --> 00:11:05,630
The men in danger-- they're
our early warning system.
148
00:11:05,632 --> 00:11:09,868
They're the phone call that
keeps an attempted bombing from
becoming the latest disaster.
149
00:11:09,870 --> 00:11:13,805
The man that sent the chip
knows their names.
We need his.
150
00:11:13,807 --> 00:11:16,541
There were no names.
It was just cash and middlemen.
151
00:11:16,543 --> 00:11:19,110
- Kill him.
- No, no. Wait.
152
00:11:19,112 --> 00:11:21,146
- Wait!
- You don't know nothing.
What good are you to us?
153
00:11:21,148 --> 00:11:24,582
I know. Okay?
I can show you the man
who put the chip inside me.
154
00:11:26,485 --> 00:11:28,553
Stand down.
155
00:11:52,244 --> 00:11:54,612
He's gonna need a medic.
156
00:11:56,682 --> 00:11:59,584
Ms. Brown get home all right?
She's fine.
I'll tell her you asked.
157
00:11:59,586 --> 00:12:01,653
Why don't you
go see her?
Sir?
158
00:12:01,655 --> 00:12:04,556
Take the weekend.
Are you relieving me, sir?
159
00:12:04,558 --> 00:12:08,660
I'd be justified, sergeant.
Combative training
requires a measure of safety.
160
00:12:08,662 --> 00:12:11,262
I believe
you're distracted.
Yes, sir.
161
00:12:11,264 --> 00:12:14,566
Think of it as r&r.
Get your house in order.
162
00:12:14,568 --> 00:12:17,736
Yes, sir. Sir, I--
the next word out of your
mouth's gonna be an excuse.
163
00:12:17,738 --> 00:12:20,505
You fixing to give me
an excuse, soldier?
No, sir.
164
00:12:20,507 --> 00:12:22,507
Get out of here
and leave it off the field.
165
00:12:32,118 --> 00:12:35,253
Fired?
We've been worried for months
about the rollbacks.
166
00:12:35,255 --> 00:12:37,722
There are three other teachers
with less experience than I.
167
00:12:37,724 --> 00:12:40,391
Seven with performance ratings
lower than mine.
168
00:12:40,393 --> 00:12:44,229
- How would you know that?
- Well, I do, jerry.
Are they being dismissed too?
169
00:12:44,231 --> 00:12:48,466
- All I can say
is the decision's made.
- So this is about me.
170
00:12:48,468 --> 00:12:50,935
This is about the d.U.I. Arrest,
which was a one-time--
171
00:12:50,937 --> 00:12:54,572
Even if it were,
the regulations--
I got community service, jerry.
172
00:12:54,574 --> 00:12:57,542
And I served the hell out of it.
Let me guess.
Someone complained?
173
00:12:57,544 --> 00:13:00,111
Just give me their names.
174
00:13:00,113 --> 00:13:02,714
Tiffy, I'm not gonna
give you names.
175
00:13:02,716 --> 00:13:05,884
I need this job, jerry.
I'm getting divorced,
and I need this job--
176
00:13:05,886 --> 00:13:08,086
I know. I know.
For my girls.
177
00:13:08,088 --> 00:13:12,257
It's gonna cost me everything.
Your situation can't weigh in to
the superintendent's decision.
178
00:13:12,259 --> 00:13:15,426
- I'll appeal as high
as I have to.
- Argue with the d.O.D.?
179
00:13:17,564 --> 00:13:20,064
Jerry, this isn't right.
180
00:13:20,066 --> 00:13:22,400
It isn't fair.
181
00:13:24,103 --> 00:13:26,070
Jerry, please?
182
00:13:28,908 --> 00:13:30,575
Pass, sir.
183
00:13:32,912 --> 00:13:36,815
I can type 90 words a minute.
I've got
my teacher's certificate.
184
00:13:36,817 --> 00:13:38,883
There's gotta be something
on base I can do.
185
00:13:40,820 --> 00:13:43,154
Colonel?
Three interviews.
186
00:13:43,156 --> 00:13:46,324
I can't get past
the application process
because of one question.
187
00:13:46,326 --> 00:13:48,026
Can you guess
what that question is?
188
00:13:51,931 --> 00:13:54,265
The question is:
Have you been
convicted of a felony?
189
00:13:54,267 --> 00:13:56,668
That's a question
they ask on employment forms.
190
00:13:56,670 --> 00:13:59,437
All right.
And I have to check "yes."
191
00:13:59,439 --> 00:14:02,640
I-I did that for charlotte.
I did that for your wife.
192
00:14:02,642 --> 00:14:04,709
And so, by extension, tom,
I did it for you.
193
00:14:04,711 --> 00:14:06,778
Well, I agree.
I owe you a favor.
194
00:14:06,780 --> 00:14:10,148
So let's talk turkey.
There's nothing I can do, tiffy.
195
00:14:10,150 --> 00:14:12,717
How can that be?
196
00:14:12,719 --> 00:14:15,787
Because we have the same forms,
and you'd have to check
the same box.
197
00:14:15,789 --> 00:14:19,123
What about charlotte?
She knows everybody. She can
get me a phone to answer.
198
00:14:19,125 --> 00:14:22,794
- Charlotte's off the board.
- I don't know what that means.
Because she's in london?
199
00:14:22,796 --> 00:14:26,531
Charlotte's gone.
Put her out of your mind.
200
00:14:29,468 --> 00:14:33,371
Tom, do you know
what can happen to my house
if I divorce a soldier?
201
00:14:33,373 --> 00:14:37,842
Yes, ma'am.
Tom, I could lose the girls.
202
00:14:37,844 --> 00:14:40,745
Please.
You're my last chance on earth.
203
00:14:42,848 --> 00:14:45,149
can I help you otherwise?
204
00:14:45,151 --> 00:14:48,253
how?
205
00:14:48,255 --> 00:14:51,256
I got some money.
What?
206
00:14:51,258 --> 00:14:56,160
I can get a few thousand
dollars. In time, if it'll
help and you'll accept it--
207
00:14:56,162 --> 00:14:58,429
Wait.
Your wife is gone--
I--
208
00:14:58,431 --> 00:15:00,865
- And you're offering me money
that I didn't earn.
- Tiffy--
209
00:15:00,867 --> 00:15:03,601
- Are you
saying something different?
- I'm not.
210
00:15:03,603 --> 00:15:07,739
It's just I--
I know what it costs
to get divorced.
211
00:15:11,677 --> 00:15:13,912
No, thanks.
212
00:15:32,064 --> 00:15:35,867
It's in this neighborhood.
We're gonna
need more than that.
213
00:15:35,869 --> 00:15:38,937
I arrived at night.
I was carried out
after the surgery.
214
00:15:38,939 --> 00:15:41,673
- Why don't you pick one
and get lucky?
- Which house is the doctor's?
215
00:15:43,442 --> 00:15:45,543
Double the money.
216
00:15:45,545 --> 00:15:47,745
All right.
We'll double their money.
217
00:15:47,747 --> 00:15:51,516
third door back.
218
00:16:05,265 --> 00:16:08,299
- Hi. We're here for a cleaning.
- Dr. Reneau is a cardiologist.
219
00:16:08,301 --> 00:16:11,002
Is he in?
You'll have to wait.
Dr. Reneau?
220
00:16:22,681 --> 00:16:25,583
What will you do with me
when I'm done?
221
00:16:25,585 --> 00:16:28,252
- You'll be free to go.
- Go where?
222
00:16:28,254 --> 00:16:32,457
I'm sure you can
ply your trade
in pastures new.
223
00:16:32,459 --> 00:16:35,493
You think that's what
I want with my life?
To bed other men's wives?
224
00:16:35,495 --> 00:16:38,596
If that's what I wanted,
I wouldn't have risked
the surgery for the money.
225
00:16:38,598 --> 00:16:42,433
Aren't you going to ask me
why I needed the money?
226
00:16:42,435 --> 00:16:44,769
I'm sure it's a sad story.
227
00:16:44,771 --> 00:16:47,672
What's your vice, huh?
Greed? Lust?
228
00:16:47,674 --> 00:16:50,675
What kind of man are you?
The kind of man
that beats a guy like you...
229
00:16:50,677 --> 00:16:53,111
Into whipped butter
for not shutting up.
230
00:16:53,113 --> 00:16:55,546
What will you do with me
when I'm no longer useful?
231
00:16:55,548 --> 00:16:57,949
You're going to kill me,
aren't you?
232
00:17:00,486 --> 00:17:03,921
Good doctor
would rather kill himself
than answer some questions.
233
00:17:05,691 --> 00:17:07,959
Tear it up.
234
00:17:24,510 --> 00:17:26,511
Snake doc,
we got a problem.
235
00:17:26,513 --> 00:17:30,214
- What kind of problem?
- The automatic weapons kind.
236
00:17:35,988 --> 00:17:37,655
They found me.
237
00:17:39,858 --> 00:17:44,262
The tracker's secure.
They're not gonna know you're
here unless they hear you.
238
00:17:44,264 --> 00:17:46,898
Snake doc, this is dirt diver.
We got three tangos.
239
00:17:46,900 --> 00:17:49,067
Inbound to who?
240
00:17:49,069 --> 00:17:51,269
That's t.B.D.
241
00:17:53,872 --> 00:17:56,941
Get me out of here.
Pal, you're safe! Relax.
242
00:18:02,581 --> 00:18:06,951
Snake doc, you got three tangos
inbound to your position.
243
00:18:06,953 --> 00:18:10,021
You got 20 seconds, and our guy
just went all rabbit.
Get him back.
244
00:18:10,023 --> 00:18:14,592
- Snake doc, tangos are
inbound to you. I can be--
- negative. Retrieve that man.
245
00:18:40,786 --> 00:18:43,621
Here.
246
00:18:43,623 --> 00:18:46,324
It's all over now.
Right here. You and me.
247
00:18:46,326 --> 00:18:48,793
Right here.
248
00:18:48,795 --> 00:18:51,095
The doctor had
an after-hours
surgical appointment...
249
00:18:51,097 --> 00:18:53,764
With a good-looking fellow
last week.
250
00:18:53,766 --> 00:18:55,900
Another one's scheduled
in a couple of days.
251
00:18:55,902 --> 00:18:58,636
Yes or no?
Yes.
252
00:18:58,638 --> 00:19:01,739
Who hired
the doctor to do it?
I don't know.
253
00:19:01,741 --> 00:19:04,742
How many
after-hours appointments
did the doctor perform?
254
00:19:04,744 --> 00:19:06,844
He was the only one.
255
00:19:06,846 --> 00:19:10,414
That's good.
That's good.
256
00:19:17,990 --> 00:19:19,857
Hey!
257
00:19:24,997 --> 00:19:26,998
No! No, wait! Please!
258
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
Wait!
259
00:19:42,781 --> 00:19:45,049
Hi, baby.
I want mommy.
260
00:19:45,051 --> 00:19:48,386
- Well, I know. But mommy needs
her sleep right now.
- I want mommy!
261
00:19:48,388 --> 00:19:52,690
you put too much
relish on your hot dog,
and now you got a tummy ache?
262
00:19:52,692 --> 00:19:55,059
Yes.
All right.
I'll get you some ginger ale.
263
00:19:55,061 --> 00:19:57,395
No! I want how mommy does it!
264
00:19:57,397 --> 00:20:00,965
Bob, wait.
Not ginger ale.
265
00:20:00,967 --> 00:20:03,301
Kim, honey,
I got this covered,
all right?
266
00:20:12,045 --> 00:20:14,545
Stay right there.
He'll cry himself out
in a minute.
267
00:20:14,547 --> 00:20:16,480
Honey, would you please
go back to bed?
268
00:20:18,550 --> 00:20:20,518
That better, pumpkin?
269
00:20:23,056 --> 00:20:25,356
No, no, no.
This I definitely got.
270
00:20:25,358 --> 00:20:26,991
All right.
Here we go.
271
00:20:37,202 --> 00:20:40,037
I heard you got fired at school.
It's so embarrassing, mom.
272
00:20:40,039 --> 00:20:43,074
I'm sorry you had
to find out that way, honey.
Kids can be cruel.
273
00:20:43,076 --> 00:20:46,844
It's all anybody talks about.
What does this mean?
274
00:20:46,846 --> 00:20:49,380
It means there's gonna be
some changes, sweetie.
275
00:20:49,382 --> 00:20:51,782
What changes?
No christmas, no--
276
00:20:51,784 --> 00:20:55,119
Hey, hey!
Nobody's saying no christmas.
277
00:20:55,121 --> 00:20:58,089
Santa always rewards
good little girls, jen.
278
00:20:58,091 --> 00:21:01,459
So, lissy, be one,
and stop scaring your sister.
279
00:21:01,461 --> 00:21:04,462
In the meantime,
we're gonna...
280
00:21:04,464 --> 00:21:06,530
Have to go
without some things.
281
00:21:06,532 --> 00:21:08,599
- Oh, my god. Like?
- Horseback riding.
282
00:21:08,601 --> 00:21:11,035
For the time being.
Mom, I hardly even started.
283
00:21:11,037 --> 00:21:16,040
I know. I'm sorry. And, jen,
we're gonna have to put off
miss ferguson's viola lessons.
284
00:21:16,042 --> 00:21:20,144
What about Halloween?
Halloween is
legislated begging, jen.
285
00:21:20,146 --> 00:21:23,147
Every day
is gonna be Halloween.
286
00:21:23,149 --> 00:21:26,550
- Can't daddy help?
- Your dad's doing
the best he can.
287
00:21:26,552 --> 00:21:29,153
But the rest
is gonna be up to us.
288
00:21:29,155 --> 00:21:31,956
We stand on our own now.
289
00:21:31,958 --> 00:21:33,891
That's right.
290
00:21:46,639 --> 00:21:49,273
This is your idea
of handling it?
291
00:21:49,275 --> 00:21:53,311
What am I supposed
to be doing?
I was calling for you, bob.
292
00:21:53,313 --> 00:21:55,179
But you didn't hear me.
293
00:21:56,248 --> 00:21:59,350
all right.
What do you need?
294
00:21:59,352 --> 00:22:02,353
- Why is this damn car
so important?
- Babe, what do you need?
295
00:22:02,355 --> 00:22:04,755
Serena has a fever.
296
00:22:04,757 --> 00:22:07,325
See if you can
find your way to getting us
some children's aspirin.
297
00:22:07,327 --> 00:22:10,161
- Kim, I'll do
whatever you need.
- What are you doing?
298
00:22:10,163 --> 00:22:12,763
I'm working on the car.
What are you doing on the car?
299
00:22:12,765 --> 00:22:15,533
I'm changing the oil.
Give me the wrench
and go take care of the kids.
300
00:22:15,535 --> 00:22:18,135
Look, kim,
I thought you were asleep.
301
00:22:18,137 --> 00:22:20,938
- Give me the wrench
and go take care of the kids.
- Kim, I can't--
302
00:22:20,940 --> 00:22:23,774
Does it require a genius
to change the oil in your car?
303
00:22:23,776 --> 00:22:26,777
Or am I disbarred
from knowing of it
because of my gender?
304
00:22:27,779 --> 00:22:29,447
Am I?
No.
305
00:22:29,449 --> 00:22:31,382
Then take care
of the kids.
306
00:22:48,467 --> 00:22:52,403
So what do you say?
Well, do you remember
how to wait tables?
307
00:22:52,405 --> 00:22:55,373
- They change which end
of the glass the beer goes in?
- No.
308
00:22:55,375 --> 00:22:57,508
Then I should
be all right.
Here are your drinks, guys.
309
00:22:57,510 --> 00:23:00,578
This place has come
a long way since
lacy lou's kitty kat korner.
310
00:23:00,580 --> 00:23:04,115
Yeah. Upgraded
lunch and dinner menu. Gets
a higher class of customer.
311
00:23:05,317 --> 00:23:08,719
Tiffy!
Annie! Hey.
312
00:23:08,721 --> 00:23:11,255
Hey, when did you
rotate out?
Right after I figured out...
313
00:23:11,257 --> 00:23:13,257
Army medics don't get paid
what regular doctors do.
314
00:23:13,259 --> 00:23:15,993
- Is that news?
- No. But I'm addressing it.
315
00:23:15,995 --> 00:23:18,062
How?
Physician's assistant school.
316
00:23:18,064 --> 00:23:20,931
Landed here for a while
to pay for it.
317
00:23:20,933 --> 00:23:23,534
You joining the family?
Yeah, if they'll have me.
318
00:23:23,536 --> 00:23:26,337
So give me the bad news.
Where'd you get that scar?
Were you a cutter?
319
00:23:26,339 --> 00:23:29,240
Stop picking on her.
She's good people.
320
00:23:29,242 --> 00:23:33,344
- Yeah. What's she doing here?
- Landing off a d.U.I.
But there's a twist.
321
00:23:33,346 --> 00:23:37,114
- Oh. What? You innocent?
- And there's the other thing.
322
00:23:37,116 --> 00:23:39,116
- Yeah, what's the other thing?
- I have two girls.
323
00:23:39,118 --> 00:23:41,585
So I'll need as many
weekends off as possible.
324
00:23:41,587 --> 00:23:44,555
Nah. You're gonna want
a Friday shift,
a Saturday shift.
325
00:23:44,557 --> 00:23:47,558
- No. I gotta be available
for my girls. My husband--
- we assume that.
326
00:23:47,560 --> 00:23:49,560
There's an extra grand
in it. Cash.
327
00:23:49,562 --> 00:23:53,063
For you, I guess more.
328
00:23:53,065 --> 00:23:55,466
Extra grand for what?
329
00:23:57,536 --> 00:24:00,404
You can take out lacy lou,
but you can't take kitty
out of the corner.
330
00:24:00,406 --> 00:24:03,407
- No. I don't dance.
- Who does anymore?
331
00:24:03,409 --> 00:24:06,410
I'll push the drinks.
I'll make you a lot of money.
Meet, greet and serve.
332
00:24:06,412 --> 00:24:08,712
- What do you say?
- Turn around.
333
00:24:12,250 --> 00:24:14,752
Good. Show her the place.
334
00:24:14,754 --> 00:24:18,489
Come on.
Let's get you a paycheck.
335
00:24:18,491 --> 00:24:21,225
slide on over here. Yeah.
I'm right here, baby.
336
00:24:21,227 --> 00:24:23,494
No. No.
337
00:24:23,496 --> 00:24:27,665
Well, yes, actually.
What we've offered you
still stands.
338
00:24:27,667 --> 00:24:30,134
I want my money
and my freedom.
339
00:24:30,136 --> 00:24:32,436
The men that hired you
know you, know your value.
340
00:24:32,438 --> 00:24:36,240
With the doctor nixed,
you're the only mule that they
can safely get into tunisia.
341
00:24:36,242 --> 00:24:39,844
I don't have the package.
You don't have the package
right this minute.
342
00:24:41,980 --> 00:24:45,683
All right.
We gotta return to sender,
and then dynamite the sender.
343
00:24:45,685 --> 00:24:48,686
And the man that hired you
won't answer the door.
344
00:24:48,688 --> 00:24:51,655
But the postman ain't you.
No. I won't let you
put the chip back inside me!
345
00:24:51,657 --> 00:24:54,458
Knock him out.
No! Wait! Wait!
346
00:25:10,842 --> 00:25:13,143
Couple hours
before he can move.
347
00:25:13,145 --> 00:25:15,212
When he wakes up,
he's gonna want protection.
348
00:25:15,214 --> 00:25:17,648
No can do.
Return to sender.
349
00:25:17,650 --> 00:25:19,817
He ain't gonna want to
go out in the cold.
350
00:25:19,819 --> 00:25:22,052
He ain't gotta want to,
but he's going.
351
00:25:22,054 --> 00:25:24,622
How do we pull him out?
the mouse.
352
00:25:24,624 --> 00:25:27,858
I found all the parts I needed.
I'll have it built
by the time he wakes up.
353
00:25:27,860 --> 00:25:31,529
Tell him we'll be with him
every step of the way. We won't
let the tangos touch him.
354
00:25:31,531 --> 00:25:33,531
And is that so?
355
00:25:33,533 --> 00:25:35,699
Not literally.
What's literally?
356
00:25:35,701 --> 00:25:38,702
Literally, we're gonna
let the tangos sweep him up.
357
00:25:38,704 --> 00:25:41,338
See if we can
catch the big fish.
358
00:25:41,340 --> 00:25:43,707
They'll cut him open again.
359
00:25:43,709 --> 00:25:45,743
Things are rough all over.
360
00:25:54,486 --> 00:25:56,153
This is the mouse.
361
00:25:57,889 --> 00:26:00,558
It'll hide here.
362
00:26:00,560 --> 00:26:03,761
It'll let you hear me
like we're going in together.
363
00:26:03,763 --> 00:26:07,631
Your cover story is:
Interpol picked you up
but got nothing.
364
00:26:09,668 --> 00:26:15,039
You escaped when the tangos
showed up shooting.
You got that?
365
00:26:15,041 --> 00:26:17,741
You got scared.
You tried to cut it out of you,
but you failed.
366
00:26:17,743 --> 00:26:19,743
Hence the bandage.
367
00:26:19,745 --> 00:26:21,779
Nobody saw the chip.
368
00:26:21,781 --> 00:26:26,116
The militants who hired me--
they see me,
they'll shoot me in the street.
369
00:26:26,118 --> 00:26:29,920
I wouldn't.
Need you to convince me
my pipeline was still open.
370
00:26:29,922 --> 00:26:33,357
they know I ran.
You disappeared.
371
00:26:33,359 --> 00:26:38,028
Then they're gonna ask you why.
Your employers are gonna
want to take you someplace.
372
00:26:38,030 --> 00:26:40,364
To the head man
if we're lucky.
373
00:26:40,366 --> 00:26:42,566
He's gonna want
to look you in the eye.
374
00:26:42,568 --> 00:26:44,468
Then they will kill me.
375
00:26:44,470 --> 00:26:47,271
We won't let 'em.
376
00:26:48,640 --> 00:26:50,641
Will you not question them?
377
00:26:50,643 --> 00:26:53,210
That's not our department.
378
00:26:53,212 --> 00:26:57,214
We know what he has to say.
It's our job to stop him
from sayin' it.
379
00:26:57,216 --> 00:27:00,784
- They're good.
- They're human beings.
380
00:27:00,786 --> 00:27:03,854
If you shoot 'em,
they die.
381
00:27:10,095 --> 00:27:11,762
...Since I found out
my husband's coming home,
382
00:27:11,764 --> 00:27:14,632
I've been planning
how to surprise him.
383
00:27:14,634 --> 00:27:19,003
I've got my ruby stiletto heels,
red stockings, cherry garters.
384
00:27:19,005 --> 00:27:21,538
Caller, that's just
gonna get you pregnant.
Kim?
385
00:27:23,274 --> 00:27:25,876
We're back in 60 on ktml.
386
00:27:31,182 --> 00:27:34,485
Hey, I trusted you
to stay at home, unsupervised.
Did we discuss this?
387
00:27:34,487 --> 00:27:38,088
It's just four hours. And I'm
sitting. I'm drinking plenty
of water. My feet are elevated.
388
00:27:38,090 --> 00:27:40,457
The baby's fine.
I'm fine.
389
00:27:40,459 --> 00:27:43,794
And the bottom line,
I have to be here.
390
00:27:43,796 --> 00:27:46,597
All right.
Where are the kids?
Day care, bob.
391
00:27:46,599 --> 00:27:49,967
All right.
Put in a tape, call a sub,
and let's go home, okay?
392
00:27:49,969 --> 00:27:51,702
okay.
393
00:27:51,704 --> 00:27:53,671
When the show's over.
394
00:27:53,673 --> 00:27:56,306
Hey. Twenty-four hours, kim.
395
00:27:56,308 --> 00:27:59,777
Bed rest for one day.
That's all.
Garbage, bob.
396
00:27:59,779 --> 00:28:03,781
I'm supposed to relax.
And, baby, I was relaxed
until about 30 seconds ago.
397
00:28:03,783 --> 00:28:06,617
The punch line is
this isn't about me.
398
00:28:06,619 --> 00:28:10,154
It's about you,
and how, honey, you are just
too macho to do housework.
399
00:28:10,156 --> 00:28:13,023
I love this job!
400
00:28:13,025 --> 00:28:15,726
So you can stomp around
all you want...
401
00:28:15,728 --> 00:28:18,929
And beat your chest
back to the garage,
but I am not leaving!
402
00:28:26,137 --> 00:28:29,907
You're listening to ktml.
And we're taking callers.
403
00:28:29,909 --> 00:28:32,376
Peggy, you're on the air.
404
00:28:40,653 --> 00:28:43,420
I don't need
this from you.
What, honey?
405
00:28:43,422 --> 00:28:46,423
I said, I need this job.
I've got two little girls
and no husband.
406
00:28:46,425 --> 00:28:49,660
I need this job.
407
00:28:49,662 --> 00:28:52,896
Please, mister.
Give me a break.
408
00:28:52,898 --> 00:28:55,566
bring it over this way, darlin'.
409
00:28:55,568 --> 00:28:57,634
Yeah.
Look at that.
I like that.
410
00:29:11,783 --> 00:29:13,450
You'll get more money
if you start dancing.
411
00:29:13,452 --> 00:29:15,786
I've got a family.
412
00:29:15,788 --> 00:29:18,555
At least it's better than
"I got a trick knee."
413
00:29:18,557 --> 00:29:20,557
I'm too old,
and I've been too married.
414
00:29:20,559 --> 00:29:23,360
It's like shaking
your thing in a bikini.
It's not nude.
415
00:29:23,362 --> 00:29:26,463
- And they even got
a "no touch" rule.
- Do the guys obey it?
416
00:29:26,465 --> 00:29:28,932
Nobody touches these girls.
They're married to soldiers.
417
00:29:28,934 --> 00:29:32,269
Look, anybody can see
that this place doesn't fit
your lifetime career goals.
418
00:29:32,271 --> 00:29:34,304
But you're not gonna
be here in six months.
419
00:29:34,306 --> 00:29:36,006
Neither am I.
Amen.
420
00:29:38,610 --> 00:29:43,580
Jump in the pool and make
$1,400 in two nights.
421
00:29:43,582 --> 00:29:46,150
That's a terrible example
for my girls.
422
00:29:46,152 --> 00:29:48,786
I don't see them here.
423
00:29:48,788 --> 00:29:50,754
Have you done it?
424
00:29:50,756 --> 00:29:53,123
Does it matter?
Yes.
425
00:29:53,125 --> 00:29:57,094
The other side to it--
the rest of this job
isn't worth it.
426
00:29:57,096 --> 00:29:59,630
Waitressing, you'll crack.
Or worse, you're just
gonna end up here forever.
427
00:29:59,632 --> 00:30:03,467
That's not in the cards either.
Then pick
the best bad situation.
428
00:30:03,469 --> 00:30:05,636
Let me know which.
429
00:30:05,638 --> 00:30:07,504
Either way,
I'm gonna help you out
best I can.
430
00:30:24,789 --> 00:30:27,024
What are you doing?
431
00:30:30,662 --> 00:30:32,663
Oh, I remember.
432
00:30:32,665 --> 00:30:35,432
This was yours
when you were little.
433
00:30:35,434 --> 00:30:37,534
Car smells funny.
434
00:30:37,536 --> 00:30:40,037
it's called "new car smell."
435
00:30:40,039 --> 00:30:44,208
But this isn't a new car.
No. No, but the spray makes it
smell like it's a new car.
436
00:30:44,210 --> 00:30:46,109
Why?
437
00:30:47,512 --> 00:30:50,981
Well, because, uh--
because it has meaning.
438
00:30:50,983 --> 00:30:54,117
Like your book.
439
00:30:54,119 --> 00:30:57,554
And the meaning is that
everything is fine in the bear
house until the new kid comes.
440
00:30:57,556 --> 00:31:00,691
But at the end of the book,
she goes away.
441
00:31:00,693 --> 00:31:02,526
That's right.
That's right.
442
00:31:02,528 --> 00:31:04,695
But in real life--
443
00:31:04,697 --> 00:31:06,697
In real life she stays.
444
00:31:08,399 --> 00:31:11,201
But you want to know
the true thing?
445
00:31:11,203 --> 00:31:13,136
The true thing is that,
in any case,
446
00:31:14,372 --> 00:31:16,306
Everything is just fine.
447
00:31:20,345 --> 00:31:22,346
Hey, you want
to go for a ride?
Yes!
448
00:31:22,348 --> 00:31:24,348
Yeah? Put your seat belt on.
449
00:31:26,385 --> 00:31:28,352
Oh, listen to that.
450
00:31:28,354 --> 00:31:30,387
Hold on.
451
00:32:31,883 --> 00:32:33,517
Postman's making contact.
452
00:32:34,886 --> 00:32:36,887
Well, he's not dead yet.
453
00:32:51,502 --> 00:32:54,338
Fish just pulled the bob down.
454
00:33:44,188 --> 00:33:47,758
All right, pal.
You're in good company.
Keep on keepin' calm.
455
00:33:57,735 --> 00:34:00,037
Postman and package
are in good condition.
456
00:34:00,039 --> 00:34:03,073
Five tangos.
Couple of candidates
for head man.
457
00:34:03,075 --> 00:34:06,076
But no sure bets.
I'm blind down here.
458
00:34:06,078 --> 00:34:09,413
- Tell postman
to beat the tall grass.
- Roger, snake doc.
459
00:34:09,415 --> 00:34:12,582
Gael, you tell him
whatever he needs to hear.
You get me?
460
00:34:12,584 --> 00:34:16,319
The head man feels safe,
he sticks his head out,
461
00:34:16,321 --> 00:34:18,588
And we knock down
the complete set.
462
00:34:18,590 --> 00:34:22,259
If you can hear me,
put your right hand
over your left.
463
00:34:23,828 --> 00:34:26,897
- Postman confirms.
- Good man.
464
00:34:33,771 --> 00:34:35,705
Gael, we're here.
Stay cool, buddy.
465
00:34:40,244 --> 00:34:42,913
Snake doc,
they found the mouse.
466
00:34:42,915 --> 00:34:45,315
Postman's deaf.
467
00:34:48,119 --> 00:34:50,887
- The head man?
- No sign.
468
00:34:53,725 --> 00:34:56,927
Can you think of a way
the postman walks out
of here alive?
469
00:34:56,929 --> 00:35:01,765
No. Head man doesn't show,
we blow the whole
popsicle stand.
470
00:35:19,151 --> 00:35:22,152
I've got our friend,
the interrogator...
471
00:35:22,154 --> 00:35:24,254
And a couple fellas
I don't recognize.
472
00:35:24,256 --> 00:35:26,323
One of 'em could be
the head man.
I'm not sure.
473
00:35:35,299 --> 00:35:38,201
- head man?
- Negative. Head man
is not showing himself.
474
00:35:42,140 --> 00:35:46,109
I got a couple choices.
Once I start shooting,
the whole board's gonna change.
475
00:35:46,111 --> 00:35:47,644
Let the package
leave the building.
476
00:35:50,148 --> 00:35:53,683
Say again. They're about
to chop it out of him
starting at the south end.
477
00:35:53,685 --> 00:35:57,287
No choice, dirt diver.
The head man doesn't
come to the chip,
478
00:35:57,289 --> 00:35:59,289
We follow the chip to him.
479
00:36:11,502 --> 00:36:15,605
Green! Green! Head man's here.
Using his guy
as a human shield.
480
00:36:15,607 --> 00:36:17,707
Head man's
leaving the building.
481
00:36:36,327 --> 00:36:38,461
You almost lost a target.
482
00:36:38,463 --> 00:36:40,764
Almost won't
get me court-martialed.
483
00:36:49,974 --> 00:36:53,376
- you all right?
484
00:36:53,378 --> 00:36:55,045
I'm hurt.
485
00:36:59,317 --> 00:37:01,384
That means you're alive.
486
00:37:03,888 --> 00:37:07,224
You helped save
some people today.
Thank you.
487
00:37:07,226 --> 00:37:10,093
And the money?
The freedom?
488
00:37:10,095 --> 00:37:12,429
They're both yours
as soon as we get the chip.
489
00:37:12,431 --> 00:37:14,497
Cut it out of me.
490
00:37:14,499 --> 00:37:18,368
Baby, you've been
opened more often
than tallulah bankhead.
491
00:37:18,370 --> 00:37:21,071
No. Cut it out of me.
492
00:37:21,073 --> 00:37:23,340
We will.
Now.
493
00:37:23,342 --> 00:37:25,408
I'll get my friend.
494
00:37:25,410 --> 00:37:27,711
Now.
495
00:37:27,713 --> 00:37:30,447
I don't have anything
for the pain.
496
00:38:10,388 --> 00:38:12,956
I'll get the registration
for you tomorrow.
Thanks, man.
497
00:38:12,958 --> 00:38:15,225
Thanks.
498
00:38:19,730 --> 00:38:23,133
You didn't
just sell your car?
Yeah, I had to.
499
00:38:23,135 --> 00:38:26,336
- Had to?
- We got a new baby coming.
500
00:38:44,689 --> 00:38:47,457
roger that.
501
00:38:47,459 --> 00:38:50,360
Marseille pipeline's dried up.
502
00:38:50,362 --> 00:38:52,362
The identified agents?
503
00:38:52,364 --> 00:38:56,533
Hmm. Two safely exfilled.
One stayed in place.
504
00:38:56,535 --> 00:39:01,071
- Even with the heat on him?
- Some folks don't know
any better.
505
00:39:02,540 --> 00:39:04,841
Our guy make it to paris?
506
00:39:04,843 --> 00:39:08,078
As far as
the train station anyway.
Then he went to ground.
507
00:39:10,214 --> 00:39:11,915
I kinda liked the guy.
508
00:39:13,217 --> 00:39:15,051
Why?
509
00:39:15,053 --> 00:39:17,687
He was resilient.
510
00:39:19,390 --> 00:39:21,424
That he was.
511
00:39:27,566 --> 00:39:30,567
Can I get a ride
in your fast car, mister?
512
00:39:30,569 --> 00:39:34,237
Oh, I don't know.
I think you'd probably
just get pregnant again.
513
00:39:34,239 --> 00:39:36,473
Yeah.
514
00:39:44,248 --> 00:39:47,150
Serena asleep?
Teddy too.
515
00:39:48,519 --> 00:39:50,687
She's such a good girl.
Isn't she though?
516
00:39:50,689 --> 00:39:52,655
Mm-hmm.
517
00:39:55,259 --> 00:39:58,928
What did your daddy
pay for this car?
About three grand.
518
00:39:58,930 --> 00:40:01,131
and what did you get for it?
519
00:40:02,500 --> 00:40:05,235
Fourteen, five.
520
00:40:05,237 --> 00:40:08,104
Really?
Ma'am.
521
00:40:08,106 --> 00:40:10,707
You know what
that could give us?
Yeah.
522
00:40:10,709 --> 00:40:13,777
A little extra child care.
A little extra help
around the house.
523
00:40:26,056 --> 00:40:28,324
We had our second date
in this car.
524
00:40:29,360 --> 00:40:31,628
Remember?
525
00:40:31,630 --> 00:40:33,763
Oh, we had a lot
of memorable dates
in this car.
526
00:40:35,866 --> 00:40:38,134
Doesn't it deserve
one last drive?
527
00:40:41,705 --> 00:40:44,107
Sure.
528
00:40:45,609 --> 00:40:47,710
It's a shame
about the kids though.
529
00:40:47,712 --> 00:40:50,914
They'd probably notice that we
were gone and sell our clothes,
our electronics.
530
00:40:50,916 --> 00:40:52,982
I think teddy's planning
his first kegger.
531
00:40:54,885 --> 00:40:57,153
What will we do?
532
00:40:59,890 --> 00:41:01,991
Well--
533
00:41:06,931 --> 00:41:10,733
We could stay
right here in the car.
534
00:41:13,137 --> 00:41:15,138
Are you suggesting
that we go parking?
535
00:41:16,407 --> 00:41:18,308
It's the american way.
536
00:41:18,310 --> 00:41:20,310
Indeed.
537
00:41:31,690 --> 00:41:33,656
I got it.
538
00:41:55,513 --> 00:41:59,549
gentlemen, put your hands
together for roxy.
539
00:41:59,551 --> 00:42:01,885
Roxy!
540
00:42:01,887 --> 00:42:05,722
- Hold on to your seats, 'cause
the best is yet to come.
- Wish me whatever.
541
00:42:14,832 --> 00:42:16,633
where you goin', honey?
542
00:42:19,803 --> 00:42:21,971
What in the hell
are you doing?
Working.
543
00:42:21,973 --> 00:42:24,007
Doing what?
What brings you by,
stranger?
544
00:42:24,009 --> 00:42:26,376
Are you dancing?
If I was?
545
00:42:26,378 --> 00:42:29,312
No, sir.
You're not working
in a place like this.
546
00:42:29,314 --> 00:42:31,814
It's none of your business.
You gave it up.
The hell it ain't.
547
00:42:31,816 --> 00:42:35,084
I'm not
collecting hazard pay
for my health.
548
00:42:35,086 --> 00:42:37,587
No. You're blowing it all
on strippers. Otherwise,
what are you doing here?
549
00:42:41,091 --> 00:42:43,192
I'm taking you home.
550
00:42:43,194 --> 00:42:45,929
No. As long as you want
to rent yourself out
for your country,
551
00:42:45,931 --> 00:42:48,097
I'll rent myself out
for our children.
Is that what I do?
552
00:42:48,099 --> 00:42:50,099
I rent myself out?
Is that what I do?
553
00:42:54,205 --> 00:42:55,939
Mack--
554
00:42:56,774 --> 00:43:00,109
Go home.
555
00:43:00,111 --> 00:43:04,514
Hang on to
your helmets, gentlemen.
Phase 2 is about ready to begin.
556
00:43:04,516 --> 00:43:08,051
Please welcome to the stage
for the first time,
all the way from reno, nevada,
557
00:43:08,053 --> 00:43:11,254
For a very special
engagement only,
the french treat,
558
00:43:11,256 --> 00:43:13,256
Aubeline!
46000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.