Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,201 --> 00:00:03,102
Previously on the unit.
2
00:00:03,104 --> 00:00:06,538
This entire organization
is on stand-down pending
an article 32 investigation.
3
00:00:06,540 --> 00:00:09,041
- Who assigned you the mission?
- My direct superiors.
4
00:00:09,043 --> 00:00:11,176
Congressman, I have
no knowledge of this mission.
5
00:00:11,178 --> 00:00:13,212
You had those mission
orders intercepted,
didn't you?
6
00:00:13,214 --> 00:00:16,615
In the last year, you've had
access to information
about the unit.
7
00:00:16,617 --> 00:00:19,284
The unit's going down in flames
and your career is thriving.
8
00:00:19,286 --> 00:00:21,387
C.I.A. Could use
a man inside the unit.
9
00:00:21,389 --> 00:00:24,690
Done. Now that it's done,
when can I get my wife
and my children off base?
10
00:00:24,692 --> 00:00:26,692
Did you sign the divorce
petition yet?
11
00:00:26,694 --> 00:00:29,828
I thought we could
actually save our marriage!
That's fine. But I don't care.
12
00:00:29,830 --> 00:00:32,031
- I'm ready to cooperate fully.
- Tell me about the mission
in san-tomás--
13
00:00:32,033 --> 00:00:34,233
Not here. Take me to d.C.
And I'll tell them
whatever you want.
14
00:00:37,404 --> 00:00:39,638
On your mission last year
in san-tomás,
15
00:00:39,640 --> 00:00:42,241
Did you meet a c.I.A. Agent
named mariana ribera?
16
00:00:42,243 --> 00:00:44,643
One meets so many people.
17
00:00:44,645 --> 00:00:47,146
The agency sent me
on that mission with you
to steal something.
18
00:00:47,148 --> 00:00:48,580
- Something?
- A map of some sort.
19
00:00:48,582 --> 00:00:51,383
But they think
that you have it.
20
00:00:51,385 --> 00:00:55,054
Gotta be something down there.
It'd be nice if we knew
what we were looking for.
21
00:01:03,730 --> 00:01:06,231
There's another one.
22
00:01:06,233 --> 00:01:09,234
By morning, these bodies
are gonna stink like
week-old mackerel.
23
00:01:09,236 --> 00:01:12,204
Shots to the base of the skull.
One would've done it.
24
00:01:12,206 --> 00:01:16,942
A lot of decomp.
Must've been down there
a couple of months.
25
00:01:18,078 --> 00:01:20,245
No body markings,
no tattoos.
26
00:01:20,247 --> 00:01:23,782
There's nothing
on the bags either.
And so who are they?
27
00:01:23,784 --> 00:01:28,287
One man's buried treasure,
another man's blackmail.
28
00:01:28,289 --> 00:01:31,390
That oil minister.
29
00:01:31,392 --> 00:01:34,960
Mariana told me reale was
holding this over the c.I.A.
30
00:01:34,962 --> 00:01:37,596
She just never knew why.
31
00:01:37,598 --> 00:01:39,798
It's pretty deep cover when you
gotta take out your own agents.
32
00:01:39,800 --> 00:01:42,067
It's like playing wonder ball.
33
00:01:42,069 --> 00:01:44,903
If you're the one who holds
it last, then for you,
the game is past.
34
00:01:44,905 --> 00:01:47,272
She was a good agent.
35
00:01:50,410 --> 00:01:53,579
Any guesses where
these boys came from?
36
00:01:56,217 --> 00:02:00,252
We're a hundred miles
from el salvador,
a hundred miles from nicaragua,
37
00:02:00,254 --> 00:02:02,387
With a string
of islands in between.
38
00:02:02,389 --> 00:02:04,423
God knows where
they could have come from.
39
00:02:04,425 --> 00:02:06,725
God and uncle sam.
40
00:02:06,727 --> 00:02:09,428
Question is,
what do we do about 'em now?
41
00:02:09,430 --> 00:02:12,331
Yeah. And the 42 of 'em
like it right below us?
42
00:02:22,142 --> 00:02:25,477
How about that? All right.
43
00:02:27,447 --> 00:02:30,249
Don't move or this blade goes
someplace you ain't gonna like.
44
00:02:41,461 --> 00:02:44,096
You guys aren't military.
45
00:02:44,098 --> 00:02:46,498
where am I?
46
00:02:46,500 --> 00:02:49,034
You're right here.
47
00:02:50,336 --> 00:02:52,337
How about a smile?
48
00:03:15,562 --> 00:03:18,564
sit down, why don't you?
49
00:03:18,566 --> 00:03:20,966
Bob brown.
I should've known.
50
00:03:20,968 --> 00:03:24,069
And I thought you were gonna
respect me in the morning.
You've been dodging my calls.
51
00:03:24,071 --> 00:03:27,406
I beg your pardon?
What haven't you told me?
52
00:03:27,408 --> 00:03:30,709
My weight, my dog's name.
What would you like to know?
53
00:03:30,711 --> 00:03:33,345
Let's start with bodies
dumped in the ocean.
54
00:03:33,347 --> 00:03:36,481
Mass executions.
Is this why the agency
went after sergeant blane?
55
00:03:36,483 --> 00:03:39,484
I sent you to find him,
not go on a fishing trip.
56
00:03:39,486 --> 00:03:42,354
No, you sent me to bird-dog
jonas so you could
have him whacked!
57
00:03:42,356 --> 00:03:44,823
I took out
your shooter myself.
No kidding?
58
00:03:44,825 --> 00:03:46,758
No kidding at all.
59
00:03:46,760 --> 00:03:49,428
You know the position
you put me in?
Tell me about it.
60
00:03:49,430 --> 00:03:53,098
We can't be seen together now.
It's too dangerous.
61
00:03:53,100 --> 00:03:55,601
You're being watched?
You have to understand,
in our organization--
62
00:03:55,603 --> 00:03:57,669
All right.
There are certain elements--
63
00:03:57,671 --> 00:04:00,339
Elements?
That I can't account for.
64
00:04:00,341 --> 00:04:02,407
My contact, voorhees--
is he one of these elements?
65
00:04:02,409 --> 00:04:05,177
I'm not sure. But trust me,
I'm on your side.
66
00:04:05,179 --> 00:04:07,446
- Trust you?
- What is your fondest wish?
67
00:04:07,448 --> 00:04:10,249
Put it all back to one.
You want to put the unit
back together.
68
00:04:10,251 --> 00:04:13,218
That's right.
Has nobody told you the story
of humpty dumpty?
69
00:04:13,220 --> 00:04:16,255
Who is responsible
for these corpses at
the bottom of the ocean?
70
00:04:16,257 --> 00:04:20,792
I want to stop looking
over my shoulder
every time nature calls.
71
00:04:20,794 --> 00:04:24,730
So let's help each other out.
I may have information
which may prove useful.
72
00:04:24,732 --> 00:04:27,766
Those bodies, you knew.
What I knew and what I heard
are not the same.
73
00:04:27,768 --> 00:04:29,901
Who was being executed
and why?
74
00:04:29,903 --> 00:04:33,438
Not a good idea, buddy.
I'll have to make inquiries.
75
00:04:33,440 --> 00:04:36,308
- Find out.
- At considerable risk
to myself.
76
00:04:36,310 --> 00:04:38,710
Find out.
I will set up the drop.
77
00:04:38,712 --> 00:04:41,413
God-awful work.
Then why'd you get into it?
78
00:04:41,415 --> 00:04:44,716
- To impress a girl.
- It's not too late.
79
00:04:59,465 --> 00:05:01,800
Just a couple blocks--
80
00:05:07,807 --> 00:05:10,242
move it, buddy!
81
00:05:20,521 --> 00:05:22,587
Tom, I was expecting--
82
00:05:22,589 --> 00:05:24,523
Can we talk?
My lawyer says I shouldn't.
83
00:05:24,525 --> 00:05:27,359
Please, charlotte. You used
to know what "please" meant.
84
00:05:27,361 --> 00:05:30,962
I believe it's
a term you used yourself.
If you'd taken my advice--
85
00:05:30,964 --> 00:05:32,631
You were trying
to protect me.
More than that.
86
00:05:32,633 --> 00:05:38,370
Charlotte, I'm facing
a court-martial.
I need a way out.
87
00:05:38,372 --> 00:05:42,607
Are you asking for my advice?
Because if you are, you know
what I'm gonna tell you.
88
00:05:42,609 --> 00:05:45,010
- Is there still time?
- For a deal with
the subcommittee?
89
00:05:45,012 --> 00:05:47,346
Yes.
Yes.
90
00:05:47,348 --> 00:05:50,515
But a deal requires
each party bring
something to the other.
91
00:05:50,517 --> 00:05:53,618
- Well, they want me.
- They don't want you.
They never did.
92
00:05:53,620 --> 00:05:56,388
They incriminate an officer,
the accusation goes
all the way up...
93
00:05:56,390 --> 00:05:58,523
The chain of command to places
they don't want to go.
94
00:05:58,525 --> 00:06:01,526
- They don't want you.
What do they want?
- I don't know.
95
00:06:01,528 --> 00:06:04,162
- Yes, you do.
- They want my men.
96
00:06:04,164 --> 00:06:06,465
- That's right.
- I can't give them my men.
97
00:06:06,467 --> 00:06:09,201
Look around, tom.
Where are these men?
They're gone.
98
00:06:09,203 --> 00:06:13,405
They've deserted you already.
The situation is
a subcommittee has been formed.
99
00:06:13,407 --> 00:06:16,675
Whatever their purpose,
they want a scapegoat.
And they will find one.
100
00:06:16,677 --> 00:06:19,678
And if you aren't their friend,
you're their enemy.
101
00:06:19,680 --> 00:06:24,049
What do they need?
They need the appearance
of a win.
102
00:06:24,051 --> 00:06:26,251
- Give it to them.
- A scapegoat for what?
103
00:06:34,327 --> 00:06:36,762
Come in.
I've been waiting for you.
104
00:06:36,764 --> 00:06:38,463
Look who it is, tom.
105
00:06:39,832 --> 00:06:42,734
Molly, tiffy.
106
00:06:42,736 --> 00:06:46,838
Good to see friendly faces.
We've been all over this city,
and no one will even talk to us.
107
00:06:46,840 --> 00:06:49,040
We were just saying how tough
this must be for you both.
108
00:06:49,042 --> 00:06:50,876
Is jonas alive?
Have you heard
anything about him?
109
00:06:50,878 --> 00:06:53,412
I've just heard
the same rumors you have.
Nothing more.
110
00:06:53,414 --> 00:06:55,414
I can't believe
he's dead. I won't.
111
00:06:55,416 --> 00:06:57,716
- Senator webb has promised me
some answers.
- When?
112
00:06:57,718 --> 00:06:59,618
Soon.
Will you call her again?
113
00:06:59,620 --> 00:07:01,520
I will.
Do we know where
they've taken mack?
114
00:07:01,522 --> 00:07:03,755
D.O.D. Won't even
acknowledge they have him.
115
00:07:03,757 --> 00:07:06,725
- They won't give me anything.
- But we'll keep trying.
116
00:07:06,727 --> 00:07:09,428
You girls hang in there.
117
00:07:24,610 --> 00:07:27,712
- New jersey avenue.
- I got a better idea.
118
00:07:28,781 --> 00:07:30,549
Get in.
119
00:07:43,329 --> 00:07:46,298
Good to see you alive
and all, jonas.
120
00:07:46,300 --> 00:07:49,468
Bob and me went to your drop
site for the mission orders.
121
00:07:49,470 --> 00:07:51,770
Almost got our asses hauled in
by some agency types.
122
00:07:51,772 --> 00:07:53,972
You want a chit,
go see the padre.
123
00:07:53,974 --> 00:07:57,642
- You set us up?
- You forgotten how
to say "sir"?
124
00:07:57,644 --> 00:07:59,611
Did you set us up, sir?
If I'd have set you up,
125
00:07:59,613 --> 00:08:03,081
Would I still be
facing charges myself?
126
00:08:03,083 --> 00:08:06,785
Well, without those written
orders, we look like the rogue
unit they're claiming we are.
127
00:08:06,787 --> 00:08:08,854
Which is why I suggest
you boys turn back around...
128
00:08:08,856 --> 00:08:10,789
To wherever the hell
you were hiding until
I clear up this mess.
129
00:08:10,791 --> 00:08:14,025
No, we gave you your chance.
Now we gotta do it on our own.
130
00:08:14,027 --> 00:08:17,162
It's a political firefight, son.
You got a club in your bag
for that?
131
00:08:17,164 --> 00:08:19,698
So it's every man for himself.
Is that it?
132
00:08:19,700 --> 00:08:22,000
Subcommittee's got a new
star witness against us.
133
00:08:22,002 --> 00:08:25,237
Who is it?
It's hector williams.
134
00:08:32,612 --> 00:08:35,947
You want me to read this
to the committee?
135
00:08:35,949 --> 00:08:38,884
You can sing it if you like,
as long as you get
the words right.
136
00:08:38,886 --> 00:08:41,786
And when I testify,
I'm done?
137
00:08:41,788 --> 00:08:44,356
Hey! Hold on! Hey, easy!
138
00:08:44,358 --> 00:08:46,525
Whoa, whoa. No.
139
00:09:06,679 --> 00:09:09,581
What the hell took
you guys so long?
140
00:09:40,112 --> 00:09:43,782
Pick a room,
windows first, access points,
surveillance sights.
141
00:09:43,784 --> 00:09:47,085
- I call top bunk.
- They told me you were dead.
142
00:09:47,087 --> 00:09:49,888
It's a temporary thing.
It's good to see you.
143
00:09:49,890 --> 00:09:52,791
broker said the neighbors
are mostly old folks.
144
00:09:52,793 --> 00:09:55,794
Too deaf to complain
about any noise.
Why should there be any noise?
145
00:09:55,796 --> 00:09:58,196
Bob told her we're with
the gay men's chorus.
Please.
146
00:09:58,198 --> 00:10:00,031
If ever a place needed
a remodel.
147
00:10:00,033 --> 00:10:02,033
Don't get attached. We're not
gonna be here that long.
148
00:10:02,035 --> 00:10:05,403
Now that we got hector back,
they're gonna try
to make mack turn.
149
00:10:05,405 --> 00:10:09,407
Should've heard the testimony
they worked up for me:
Prisoner executions, tortures.
150
00:10:09,409 --> 00:10:12,944
Did you kill lincoln too?
That was john wilkes booth.
151
00:10:12,946 --> 00:10:15,213
Wanted a do-over
on the civil war.
152
00:10:15,215 --> 00:10:18,950
Colonel, hector says
they wanted him to cop
to execution of prisoners.
153
00:10:18,952 --> 00:10:20,919
- Which prisoners?
- Hajjis, mostly.
154
00:10:20,921 --> 00:10:23,455
Detainees we did or didn't
turn over for interrogation.
155
00:10:23,457 --> 00:10:25,991
- Never thought
we'd need a receipt.
- So now we're patsies too.
156
00:10:25,993 --> 00:10:28,460
Hey, that guy bringing you in,
was he c.I.A.?
157
00:10:28,462 --> 00:10:30,996
C.I.A., n.S.A., contractor--
don't know.
158
00:10:30,998 --> 00:10:33,431
- No sign of mack?
- Not since we split up.
159
00:10:33,433 --> 00:10:35,634
Wherever he's being held,
we gotta get him out
before he breaks.
160
00:10:35,636 --> 00:10:37,669
Breaks? That boy
ain't even gonna bend.
161
00:10:37,671 --> 00:10:39,904
So we'd like to think.
But from what you all dug up,
162
00:10:39,906 --> 00:10:41,940
This cover-up's wide
as it is deep.
163
00:10:41,942 --> 00:10:44,843
They ain't gonna go
easy on mack.
164
00:10:48,814 --> 00:10:51,449
I was looking for jerome.
165
00:10:51,451 --> 00:10:54,853
I don't think he lives here
anymore, ma'am.
This is a police operation.
166
00:10:54,855 --> 00:10:57,255
Okay.
167
00:10:57,257 --> 00:10:59,591
Might want to lock
the door now.
168
00:10:59,593 --> 00:11:04,996
So, everybody wants the
unit dead. Where do we start?
169
00:11:04,998 --> 00:11:09,267
Any battle's won when the other
side says they're so crazy,
they'll do anything.
170
00:11:09,269 --> 00:11:13,772
We're gonna find everybody
that wants the unit gone.
We're gonna break their will.
171
00:11:13,774 --> 00:11:15,674
My pride just kicked in.
172
00:11:26,185 --> 00:11:28,853
Master sergeant
macdonald gerhardt.
173
00:11:28,855 --> 00:11:30,889
You again.
174
00:11:34,226 --> 00:11:38,830
- How you been?
- Sign at the bottom confirming
these are your words...
175
00:11:38,832 --> 00:11:41,933
And that no one coerced you
into this confession.
176
00:11:45,004 --> 00:11:47,272
What is this?
Your admission
to the stated charges.
177
00:11:50,176 --> 00:11:54,913
I want to know where I am.
The uniform code of military
justice requires I--
178
00:11:57,851 --> 00:12:00,952
I'll give you a moment
to review the document.
179
00:12:04,990 --> 00:12:09,661
- I want counsel.
- You'll be provided
an attorney at a given time.
180
00:12:09,663 --> 00:12:12,097
Sign the document.
181
00:12:13,666 --> 00:12:16,267
I've never heard
of any of these things.
182
00:12:16,269 --> 00:12:20,839
If you deny the charges,
you'll just be here longer.
Here? Where's here?
183
00:12:20,841 --> 00:12:23,041
- Sign the document.
- We never did any of this!
184
00:12:23,043 --> 00:12:25,643
- Then you refuse?
- Hang on.
185
00:12:40,192 --> 00:12:42,293
You got anything else
you want me to sign?
186
00:12:53,105 --> 00:12:57,375
Hey. Where have you been?
I got home from texas,
the street was dead.
187
00:12:57,377 --> 00:12:59,811
We went to washington.
Find any answers?
188
00:12:59,813 --> 00:13:03,581
Even charlotte ryan
couldn't help.
How's bob?
189
00:13:03,583 --> 00:13:06,785
He's all right.
Worried, like the rest of us.
190
00:13:06,787 --> 00:13:08,787
Has he heard from jonas?
191
00:13:08,789 --> 00:13:10,421
I don't know exactly.
Not exactly?
192
00:13:10,423 --> 00:13:14,092
Kim, why is bob not jammed up
like the others?
193
00:13:14,094 --> 00:13:18,329
Maybe whatever charges there
are predates bob's joining
the unit.
194
00:13:18,331 --> 00:13:20,932
But we're all in this
together.
195
00:13:20,934 --> 00:13:23,334
Where's bob now?
196
00:13:31,911 --> 00:13:34,412
I'm only trying
to be careful.
Be careful with us?
197
00:13:34,414 --> 00:13:36,447
Okay, look.
I know some things.
198
00:13:36,449 --> 00:13:39,484
- But I can't--
- you can't?
199
00:13:39,486 --> 00:13:42,187
I have reason to believe
my house is bugged.
200
00:13:42,189 --> 00:13:45,089
I did see jonas once.
You saw him?
201
00:13:45,091 --> 00:13:46,191
Once.
When?
202
00:13:46,193 --> 00:13:49,527
- Five days ago.
- Where is he now?
203
00:13:49,529 --> 00:13:51,763
I wish I knew.
I don't know.
What about mack?
204
00:13:51,765 --> 00:13:53,998
I don't know where mack is.
But the same people...
205
00:13:54,000 --> 00:13:56,668
Who are holding him
are the same ones after jonas.
206
00:13:56,670 --> 00:13:59,170
What people
are we talking about?
207
00:13:59,172 --> 00:14:01,472
I-- I can't say.
208
00:14:01,474 --> 00:14:03,741
I thought we were all
in this together.
209
00:14:05,544 --> 00:14:08,780
You did see him?
He is all right?
210
00:14:08,782 --> 00:14:10,982
He said to give you
a message.
211
00:14:10,984 --> 00:14:13,284
"to lose thee
were to lose myself."
212
00:14:15,221 --> 00:14:19,090
- What is it?
- Paradise lost.
213
00:14:43,048 --> 00:14:45,450
She's cute. Yours?
214
00:14:48,754 --> 00:14:50,455
She's really cute.
215
00:14:55,094 --> 00:14:57,095
Come on, sweetie.
Let's go.
216
00:15:27,960 --> 00:15:30,028
liberty veil.
217
00:15:31,563 --> 00:15:33,598
Matches bob's intel.
218
00:15:33,600 --> 00:15:36,100
She sails under
the liberian flag.
Ownership's murky.
219
00:15:36,102 --> 00:15:38,202
All right.
220
00:15:38,204 --> 00:15:42,307
Those pallets they're loading
look like breadfruit and
bananas. No dead bodies.
221
00:15:42,309 --> 00:15:47,378
Check out the security.
That's a lot of protection
for fruit salad.
222
00:15:47,380 --> 00:15:50,581
Ship that size carries
a crew of 15.
223
00:15:50,583 --> 00:15:54,752
- They're loading food for 150.
- She's a supply ship.
But to where?
224
00:15:54,754 --> 00:15:56,921
cuba's due north.
225
00:15:56,923 --> 00:16:00,391
Could be to
the detention centers.
226
00:16:00,393 --> 00:16:02,593
It still doesn't explain
the armed guards.
227
00:16:02,595 --> 00:16:05,330
How do you think
they'd feel about stowaways?
228
00:16:05,332 --> 00:16:09,267
I'm more interested
in that port office there.
229
00:16:09,269 --> 00:16:13,304
Windows barred,
guards at the door.
230
00:16:13,306 --> 00:16:16,474
Let's get inside. Getting
sunburned out here all day.
231
00:16:21,613 --> 00:16:23,514
They took you right off
capitol street?
232
00:16:23,516 --> 00:16:26,317
- That's right.
- Didn't anyone try to help?
233
00:16:26,319 --> 00:16:29,354
I don't know.
It happened so fast.
234
00:16:29,356 --> 00:16:32,357
- They actually threatened you?
- If I cooperated
with the subcommittee.
235
00:16:32,359 --> 00:16:35,793
- Jonas is afraid of what you
might say at the hearings.
- They picked off williams.
236
00:16:35,795 --> 00:16:39,097
God knows what else they've done
you don't know about.
237
00:16:39,099 --> 00:16:43,201
I didn't expect
this from my men.
They see me as the enemy.
238
00:16:43,203 --> 00:16:46,637
Well, they made your choice
easier then, haven't they?
That's correct.
239
00:16:46,639 --> 00:16:49,474
They have to be stopped before
they hurt you or anyone else.
240
00:16:49,476 --> 00:16:53,544
I think I know
how to find 'em.
You do?
241
00:16:56,982 --> 00:16:59,217
What's this worth
to the right people?
242
00:16:59,219 --> 00:17:03,421
You tell me.
Your name cleared,
an honorable discharge.
243
00:17:06,658 --> 00:17:09,027
The army's all
I've ever known.
244
00:17:09,029 --> 00:17:12,663
Yes. But even with
reinstatement, what are
your chances of advancement?
245
00:17:12,665 --> 00:17:15,533
No, you gotta look ahead.
To what?
246
00:17:15,535 --> 00:17:17,702
Tom, there are people
of influence in this town...
247
00:17:17,704 --> 00:17:20,638
Who would place a high value
on your skills
and your loyalty.
248
00:17:20,640 --> 00:17:23,741
- As for example, whom?
- People I know.
249
00:17:23,743 --> 00:17:26,878
But first we have
to protect you.
250
00:17:32,585 --> 00:17:36,254
Hello?
Miss brown, it's dan voorhees.
How are you?
251
00:17:36,256 --> 00:17:38,823
Fine. Thank you.
252
00:17:38,825 --> 00:17:42,860
I happen to be near the base
and I have some of those real
estate listings to drop off.
253
00:17:42,862 --> 00:17:46,397
That's kind of you,
but now is not
the best time.
254
00:17:46,399 --> 00:17:49,500
But I'm looking at one here.
Great four-bedroom, four-bath.
255
00:17:49,502 --> 00:17:52,437
Falls church, virginia.
Good school district too.
256
00:17:52,439 --> 00:17:55,840
- Sounds appealing, but--
- it'd only take a few minutes.
We could talk.
257
00:17:55,842 --> 00:17:59,944
I have no news for you.
You've seen your friends.
258
00:17:59,946 --> 00:18:02,880
As I said before, molly's
had no contact with jonas.
259
00:18:02,882 --> 00:18:06,751
We know that jonas blane
was in d.C., as was his wife.
260
00:18:06,753 --> 00:18:09,554
She said nothing
of it to me, sir.
Now if you'll excuse me--
261
00:18:09,556 --> 00:18:12,190
Stay with them.
It may take some time.
262
00:18:12,192 --> 00:18:14,425
Mr. Voorhees--
263
00:18:14,427 --> 00:18:17,428
Dan, I really don't--
264
00:18:19,398 --> 00:18:22,133
I'm not spying
on my friends.
265
00:18:22,135 --> 00:18:25,436
Doesn't the agency
have their own people
for this kind of thing?
266
00:18:25,438 --> 00:18:27,839
Kim, you are our people.
267
00:18:58,470 --> 00:19:00,538
Ticktock.
268
00:19:47,052 --> 00:19:50,454
Gracias.
269
00:20:26,559 --> 00:20:30,461
Put in for workman's comp.
Now show me the routes
of the liberty veil.
270
00:20:32,664 --> 00:20:34,599
Sí.
The last three trips.
271
00:20:38,704 --> 00:20:42,673
Hmm. Don't that look familiar?
The same way every time?
272
00:20:42,675 --> 00:20:44,675
What?
She doesn't go anywhere.
273
00:20:44,677 --> 00:20:47,612
She sails out to sea
and comes right back again.
274
00:20:47,614 --> 00:20:50,348
- An empty hold?
- Maybe she's supplying
a bigger vessel...
275
00:20:50,350 --> 00:20:52,383
In the same waters
we found the bodies.
276
00:20:52,385 --> 00:20:54,352
Lot of food for a ship
full of dead prisoners.
277
00:20:54,354 --> 00:20:58,556
- Why do they keep sending
the rations out?
- Because--
278
00:20:58,558 --> 00:21:00,491
Because some of them
are still alive.
279
00:21:09,534 --> 00:21:12,837
Hey, a straight wash.
And have you got any of those
air freshener trees?
280
00:21:21,647 --> 00:21:23,614
Hello, bob.
281
00:21:23,616 --> 00:21:26,450
- Where's kern?
- Kern is dead.
282
00:21:26,452 --> 00:21:28,252
Is he?
That's right.
283
00:21:28,254 --> 00:21:30,621
- Of what?
- A heart attack
it would appear.
284
00:21:30,623 --> 00:21:33,457
"it would appear"?
Looked like a heart attack.
285
00:21:33,459 --> 00:21:36,260
Who the hell are you?
A friend of kern's.
286
00:21:36,262 --> 00:21:39,397
-Trust me. I'm here to warn you.
-Trust you? I didn't trust him.
287
00:21:39,399 --> 00:21:42,433
The rogues in our agency
know you found
their floating prison.
288
00:21:42,435 --> 00:21:44,468
Terrorist cruise to nowhere.
That's right.
289
00:21:44,470 --> 00:21:47,505
How many have they killed?
How many detainees
left in the camps?
290
00:21:47,507 --> 00:21:50,174
- I don't know.
- Right. You don't know.
291
00:21:50,176 --> 00:21:52,743
- Congress doesn't know. The
american people don't know.
- Who else is involved?
292
00:21:52,745 --> 00:21:56,781
- Who killed kennedy?
- How far up does it go?
293
00:21:56,783 --> 00:21:59,583
I heard you the first time.
I'm trying to tell
you something.
294
00:21:59,585 --> 00:22:01,786
-What are you trying to tell me?
-If they're willing
to kill kern over this,
295
00:22:01,788 --> 00:22:03,788
You're out
of your league.
296
00:22:03,790 --> 00:22:07,024
- Give it up.
- Is it the pentagon?
The white house?
297
00:22:07,026 --> 00:22:10,594
Real power isn't concerned
with the oval office, bob.
It rents the oval office out.
298
00:22:10,596 --> 00:22:15,333
- Then it's a private operation.
- Say a proprietary company.
We have 'em, pentagon has 'em.
299
00:22:15,335 --> 00:22:17,435
Banking, shipping, arms.
300
00:22:17,437 --> 00:22:20,838
Each of them with their own
agenda. Do you think the
president wants to know?
301
00:22:20,840 --> 00:22:23,040
Who has targeted my unit?
Back off.
302
00:22:23,042 --> 00:22:26,877
- Why?
- You're too young to die
of a heart attack.
303
00:22:26,879 --> 00:22:30,715
- Who are you trying to protect?
- Believe it or not, you.
304
00:22:30,717 --> 00:22:34,018
As kern was trying to do.
305
00:22:34,020 --> 00:22:37,555
If you need me again,
hang it from your mirror.
306
00:22:44,896 --> 00:22:49,200
Hosni al sadr, enemy combatant
picked up by your unit
for interrogation.
307
00:22:49,202 --> 00:22:51,736
Mogadishu, March '07.
Disappeared.
308
00:22:51,738 --> 00:22:54,205
No.
309
00:22:54,207 --> 00:22:59,477
Moazzam ahmed, taken in
a firefight with your unit,
kabul, June '07.
310
00:22:59,479 --> 00:23:01,479
Unaccounted for.
311
00:23:01,481 --> 00:23:03,180
No.
312
00:23:03,182 --> 00:23:06,550
Abu bakr,
assigned to camp echo,
guantánamo.
313
00:23:06,552 --> 00:23:09,687
December '06,
transfer never completed.
Again, your unit.
314
00:23:09,689 --> 00:23:11,122
Never happened.
315
00:23:12,891 --> 00:23:15,993
Okay, let's start
from the beginning.
Ali mazri--
316
00:23:15,995 --> 00:23:18,662
Look, I don't know
what you're trying to prove.
317
00:23:18,664 --> 00:23:22,600
My unit never executed any
of those prisoners. I've never
even heard of most of 'em.
318
00:23:26,706 --> 00:23:30,674
The ancient romans believed
you could only get the truth
from slaves by torturing them.
319
00:23:30,676 --> 00:23:32,676
No other testimony
was considered credible.
320
00:23:32,678 --> 00:23:35,780
Good thing I'm not a slave.
321
00:23:35,782 --> 00:23:39,583
- Yet here you are
on your knees.
322
00:23:44,557 --> 00:23:47,591
Okay. Remember, jen.
No unwrapped candy.
323
00:23:47,593 --> 00:23:50,394
And everything gets
brought home so it can
be divided up fairly.
324
00:23:50,396 --> 00:23:52,930
So mom can steal
all your snickers.
325
00:23:52,932 --> 00:23:55,966
Dad, make that
face again.
What face?
326
00:23:55,968 --> 00:23:58,903
The grimace thing you do
when you're carving.
327
00:23:58,905 --> 00:24:02,807
I'm using it for the mouth.
Are you calling me
a pumpkin head, little girl?
328
00:24:02,809 --> 00:24:05,743
Well, maybe he just needs
to look the part.
329
00:24:05,745 --> 00:24:09,246
Well, maybe you need
a little pumpkin pie yourself.
330
00:24:09,248 --> 00:24:10,981
Mack!
331
00:24:10,983 --> 00:24:13,784
Pumpkin fight!
332
00:24:16,922 --> 00:24:18,956
Pick him up.
333
00:24:23,962 --> 00:24:28,132
Hosni al sadr, enemy combatant
picked up by your unit
for interrogation.
334
00:24:28,134 --> 00:24:32,470
Mogadishu, March '07.
Disappeared.
335
00:24:32,472 --> 00:24:35,573
Kim. Kim, wait a minute.
You did what?
336
00:24:35,575 --> 00:24:38,476
- I was just trying to help you.
- Why are you even dealing
with the c.I.A.?
337
00:24:38,478 --> 00:24:41,912
Bob, you don't have to yell.
I told him I wouldn't--
stay away from him...
338
00:24:41,914 --> 00:24:45,282
And any other spook
that tries to talk to you.
339
00:24:45,284 --> 00:24:48,986
Look, we'll talk about
this later. Not on the phone.
340
00:24:48,988 --> 00:24:52,690
- Please, don't hang up yet.
- I gotta go. I'll call you.
341
00:24:54,793 --> 00:24:57,962
Tell me his actual words.
His "actual"?
342
00:24:57,964 --> 00:25:00,998
Don't tease me.
Tell me what the man said.
343
00:25:01,000 --> 00:25:04,034
- He said there might be
an opportunity.
- By which he means a job?
344
00:25:04,036 --> 00:25:07,137
That is correct.
What kind of job?
345
00:25:07,139 --> 00:25:09,807
He has operations
all over the world,
some of them military.
346
00:25:09,809 --> 00:25:11,842
He needs somebody
to run field operations.
347
00:25:11,844 --> 00:25:14,879
And he knows we want
to be in london for you?
348
00:25:14,881 --> 00:25:17,615
Yes. But that's
all predicated upon--
yes?
349
00:25:17,617 --> 00:25:20,818
On you,
on your honorable discharge.
350
00:25:20,820 --> 00:25:23,854
- They need all of this
behind you.
- It's already taken care of.
351
00:25:23,856 --> 00:25:26,323
They need sergeant blane
and the others.
352
00:25:26,325 --> 00:25:28,359
I gave them everything
I know.
353
00:25:30,161 --> 00:25:32,363
Tell me more about london.
354
00:26:31,056 --> 00:26:33,924
Don't move. Last man standing.
355
00:26:33,926 --> 00:26:36,393
Back off.
356
00:26:36,395 --> 00:26:38,629
You're not exactly
in a negotiating position,
friend.
357
00:26:38,631 --> 00:26:41,398
You men are traitors.
They told you that?
358
00:26:41,400 --> 00:26:45,035
- Who are they?
Who are you working for?
- What's left of this country.
359
00:26:45,037 --> 00:26:47,471
And what would his name be?
360
00:26:53,078 --> 00:26:56,380
- Wanted you to kill him.
- Suicide by dogma.
361
00:26:56,382 --> 00:27:00,884
It means whoever we're fighting
cares as much about winning
as we do.
362
00:27:02,087 --> 00:27:04,221
How about that?
363
00:27:08,493 --> 00:27:11,261
Money, a lot, whatever you
can scrape together.
364
00:27:11,263 --> 00:27:14,632
I want you to take it
to the west virginia
liberty bank in wilmer.
365
00:27:17,336 --> 00:27:19,303
Kim, listen to me.
Go to the teller.
366
00:27:19,305 --> 00:27:22,139
Tell them you want
to send a bank wire.
367
00:27:22,141 --> 00:27:25,609
- A bank wire, right.
- There's a dummy account
under the name of john milton.
368
00:27:25,611 --> 00:27:28,245
Molly knows
where the number is.
369
00:27:28,247 --> 00:27:33,450
- Uh-huh. Got it.
How soon do you need it?
- Soon as you can get it to me.
370
00:27:33,452 --> 00:27:39,523
West virginia's a bit
of a drive. But... Okay.
Can I talk to bob?
371
00:27:39,525 --> 00:27:43,994
I'm not with bob right now.
But I'll tell him you asked.
372
00:27:43,996 --> 00:27:46,764
Kim, we're counting on you.
373
00:27:46,766 --> 00:27:49,566
Your phone back.
374
00:28:01,312 --> 00:28:04,682
I knew this manicure
wouldn't last.
It's almost out.
375
00:28:07,018 --> 00:28:09,787
I have $630.
376
00:28:09,789 --> 00:28:12,990
It would've been more than
that if I hadn't dipped into it
for betsy's car insurance.
377
00:28:12,992 --> 00:28:15,392
Still good. I've got another
400 in my sewing box.
378
00:28:15,394 --> 00:28:18,362
What did jonas say
the money was for?
He didn't.
379
00:28:18,364 --> 00:28:22,199
He just said he needed
it immediately. I have
a long drive ahead of me.
380
00:28:22,201 --> 00:28:26,136
I'm not gonna let you
drive all the way
to west virginia by yourself.
381
00:28:26,138 --> 00:28:30,074
I don't know. Jonas told me
to take precautions
about being noticed.
382
00:28:30,076 --> 00:28:33,310
He's my husband. If anyone's
gonna help him, it's me.
383
00:28:37,415 --> 00:28:40,417
I need you to sign
this statement.
384
00:28:40,419 --> 00:28:44,088
I need you
to sign this statement!
385
00:28:46,224 --> 00:28:48,492
He's off in his head
somewhere.
386
00:28:50,562 --> 00:28:52,830
look at my hair.
387
00:28:52,832 --> 00:28:56,233
I think the water in
the shower's too hard.
388
00:28:56,235 --> 00:29:00,370
Well, if you're looking
for something softer,
you came to the wrong place.
389
00:29:00,372 --> 00:29:04,274
Oh, look at you.
What do you think's
gonna happen tonight?
390
00:29:04,276 --> 00:29:06,243
Nothing much.
391
00:29:06,245 --> 00:29:10,047
Mack?
What? I'm just laying here
minding my own business.
392
00:29:10,049 --> 00:29:13,016
Are the girls asleep?
Yes, ma'am.
393
00:29:13,018 --> 00:29:14,685
And there's nothing
good on tv?
394
00:29:14,687 --> 00:29:16,520
Not a thing worth watching.
Oh.
395
00:29:16,522 --> 00:29:19,623
Well, in that case--
396
00:29:22,393 --> 00:29:24,094
Mmm. Come here.
397
00:29:24,096 --> 00:29:26,196
Shh, shh, shh.
398
00:29:36,608 --> 00:29:39,343
Take this and call me
in an hour.
399
00:29:41,880 --> 00:29:45,382
No! No! No!
400
00:30:06,471 --> 00:30:09,273
Lie back.
401
00:30:09,275 --> 00:30:11,675
I love you, baby.
402
00:30:11,677 --> 00:30:14,244
You need me.
403
00:30:14,246 --> 00:30:17,181
Always.
If you ever left--
404
00:30:17,183 --> 00:30:19,149
I won't.
405
00:30:19,151 --> 00:30:21,518
I'd be lost.
406
00:30:22,987 --> 00:30:25,923
I'll never leave you.
407
00:30:25,925 --> 00:30:28,525
Mack?
408
00:30:44,309 --> 00:30:47,444
I'd like to wire
this money...
409
00:30:47,446 --> 00:30:50,280
To the account number here.
410
00:30:50,282 --> 00:30:53,283
I'd be happy to.
Let me get you
the right form.
411
00:30:56,654 --> 00:30:59,623
Oh, my god.
412
00:30:59,625 --> 00:31:02,125
Pardon me,
if you don't mind?
413
00:31:02,127 --> 00:31:05,629
Kim. Excuse me.
414
00:31:05,631 --> 00:31:08,365
What's happening?
Stop what you're doing.
415
00:31:08,367 --> 00:31:12,536
I'll take that.
I'm sorry. She just hasn't
been herself lately.
416
00:31:12,538 --> 00:31:16,473
Dan, please.
You're not very clever
after all.
417
00:31:16,475 --> 00:31:18,876
We'll give your regards
to jonas.
418
00:31:20,245 --> 00:31:23,547
We have to get to jonas.
We have to warn them.
419
00:31:23,549 --> 00:31:25,515
Tell them not to go
for the money.
They're tracing it.
420
00:31:25,517 --> 00:31:28,485
I'm trying. The number's
not working.
421
00:31:28,487 --> 00:31:30,487
Then try bob's cell.
422
00:31:30,489 --> 00:31:32,656
That was.
423
00:31:32,658 --> 00:31:37,027
That one guy that got on the
base before and threatened me,
who are they?
424
00:31:37,029 --> 00:31:39,396
They're c.I.A.
425
00:31:39,398 --> 00:31:41,765
How do you know?
I just do.
426
00:31:41,767 --> 00:31:45,369
Kim?
They tried to recruit me
and bob, okay?
427
00:31:45,371 --> 00:31:48,872
To spy on the unit.
At the time.
428
00:31:48,874 --> 00:31:51,041
Is that why bob
isn't in prison now?
429
00:31:51,043 --> 00:31:54,778
The important thing is
we're not working for them now.
430
00:31:54,780 --> 00:31:57,581
If you knew they were
following us, how could you
lead them here?
431
00:31:57,583 --> 00:31:59,483
Uh--
432
00:32:04,188 --> 00:32:06,290
What's that?
433
00:32:08,426 --> 00:32:10,294
He wanted them to follow you.
Who?
434
00:32:10,296 --> 00:32:12,863
Jonas.
435
00:32:12,865 --> 00:32:14,698
Paradise lost.
436
00:32:17,302 --> 00:32:21,571
We got a trace we're working on.
The bank account's in georgia.
We're on our way.
437
00:32:21,573 --> 00:32:24,474
- Pain in the ass.
- Yeah. Come on.
We'll make it by midnight.
438
00:32:24,476 --> 00:32:26,476
Ah, hell.
439
00:32:26,478 --> 00:32:31,348
Okay, the first one
to tell us who they work for
gets to keep his knees.
440
00:32:32,383 --> 00:32:35,052
Gary marsh, c.I.A.
441
00:32:39,724 --> 00:32:42,659
He was rude to my wife once.
442
00:32:47,131 --> 00:32:50,867
Sit up.
Mack, can you hear me?
443
00:32:54,272 --> 00:32:56,073
How's your head?
444
00:32:57,275 --> 00:33:01,678
like a football...
445
00:33:01,680 --> 00:33:05,115
After a texas-oklahoma game.
446
00:33:05,117 --> 00:33:07,818
Bad night, huh?
447
00:33:07,820 --> 00:33:11,822
Well, maybe we can
get you a hot meal and
a real mattress tonight.
448
00:33:11,824 --> 00:33:16,059
- Just leave me alone.
- Right after you sign
this statement.
449
00:33:17,628 --> 00:33:20,497
Go away.
You're tired?
450
00:33:20,499 --> 00:33:23,633
We can, uh, give you
something to help you sleep.
451
00:33:23,635 --> 00:33:26,770
No. No more.
452
00:33:26,772 --> 00:33:28,939
In a few days,
you'll be begging me for a fix.
453
00:33:28,941 --> 00:33:31,041
I can't.
454
00:33:32,543 --> 00:33:36,380
Look, uh, now's
the time to sign, mack.
455
00:33:37,682 --> 00:33:40,317
Don't be harder on yourself.
456
00:33:40,319 --> 00:33:42,686
Just sign this and you--
you walk out that door.
457
00:33:50,962 --> 00:33:53,563
No deal.
458
00:33:53,565 --> 00:33:58,301
You got a wife and kids
to think about.
Don't you want to go home?
459
00:33:58,303 --> 00:34:00,103
You're only human.
460
00:34:22,593 --> 00:34:24,561
Okay.
461
00:34:27,031 --> 00:34:29,399
"gary marsh."
462
00:34:33,071 --> 00:34:34,738
Take him.
463
00:34:37,909 --> 00:34:43,180
Nice. Good job, sweetheart.
Now watch the ball, okay?
464
00:34:43,182 --> 00:34:45,916
All the way,
right into the racket, okay?
Here we go.
465
00:34:48,286 --> 00:34:50,087
Ah, good one.
466
00:35:06,604 --> 00:35:08,705
Olivia, come here.
467
00:35:13,644 --> 00:35:15,579
Here is some money,
sweetheart.
468
00:35:15,581 --> 00:35:18,882
Why don't you go over there
and get us some ice cream, okay?
469
00:35:27,625 --> 00:35:30,060
So the hunted become
the hunters, huh?
470
00:35:30,062 --> 00:35:33,630
We want mack.
We all have desires.
471
00:35:33,632 --> 00:35:36,600
We know all about
your ghost ship.
472
00:35:36,602 --> 00:35:39,236
We found the bodies.
Ah, I see.
473
00:35:39,238 --> 00:35:43,273
You're outraged.
But your patriotism
is negotiable.
474
00:35:43,275 --> 00:35:46,009
Whatever's necessary.
475
00:35:46,011 --> 00:35:48,311
Then we're in the same
proverbial boat.
No.
476
00:35:48,313 --> 00:35:51,314
We answer to the american
people. I don't know
who in hell you work for.
477
00:35:51,316 --> 00:35:55,285
But we all know what
the stakes are. You of all
people know the threat.
478
00:35:55,287 --> 00:35:59,656
After the next election,
the gates of our detention
centers will be thrown open.
479
00:35:59,658 --> 00:36:03,793
Then what? The lefties have
already shut down our jails
in bulgaria and romania.
480
00:36:03,795 --> 00:36:06,129
They've hamstrung
our military courts.
481
00:36:06,131 --> 00:36:08,665
Do you really want those
terrorists walking the streets
of new york and chicago?
482
00:36:08,667 --> 00:36:11,835
'cause I can tell you
this much. Their own countries
won't even take 'em back.
483
00:36:11,837 --> 00:36:14,437
There simply are
no good choices, jonas.
484
00:36:14,439 --> 00:36:17,007
No good choices
except to execute them?
485
00:36:17,009 --> 00:36:19,643
We call it, uh,
"embracing the suck."
486
00:36:19,645 --> 00:36:21,945
How about embracing
the constitution?
487
00:36:23,681 --> 00:36:27,050
You want to do business?
Tell me what you want.
488
00:36:27,052 --> 00:36:29,853
Give us mack.
489
00:36:29,855 --> 00:36:31,721
And you'll give us
your silence?
490
00:36:33,124 --> 00:36:35,091
Agreed.
491
00:36:36,561 --> 00:36:38,995
Well, I'll have to
sell it up the line.
492
00:36:38,997 --> 00:36:41,565
The sooner you do,
the sooner we both
get back to work.
493
00:36:55,980 --> 00:36:59,416
Maybe london
will be good for us.
Give us a new start.
494
00:36:59,418 --> 00:37:01,985
You think I got the job?
495
00:37:01,987 --> 00:37:05,188
- If it goes well tonight.
- I really can't wait
to meet the man.
496
00:37:05,190 --> 00:37:07,123
Good for you.
497
00:37:19,070 --> 00:37:21,705
need some more water on 36.
498
00:37:21,707 --> 00:37:23,773
Okay.
499
00:37:29,213 --> 00:37:31,281
I'll see you.
500
00:37:33,618 --> 00:37:35,885
Why are you two
standing together?
501
00:37:35,887 --> 00:37:38,922
You, I want you
at the side door.
Take the lobby.
502
00:38:29,640 --> 00:38:31,908
Charlotte.
Sir. So nice to see you.
503
00:38:31,910 --> 00:38:33,843
Let me introduce
my husband, colonel ryan.
504
00:38:33,845 --> 00:38:36,913
Tom, the gentleman on security
is agent gary marsh.
505
00:38:36,915 --> 00:38:39,849
pleased to meet you.
- pleasure.
506
00:38:39,851 --> 00:38:42,485
Shall we go make
the rounds?
507
00:38:44,021 --> 00:38:46,289
It's a wonderful affair,
isn't it?
508
00:38:46,291 --> 00:38:49,626
Glad you could make it.
Your wife has told me
a great deal about you.
509
00:38:49,628 --> 00:38:53,163
- Always looking out for me.
- Gotta make room for good
people in our organization.
510
00:38:53,165 --> 00:38:55,665
She says you're good people.
511
00:38:55,667 --> 00:38:59,969
Chardonnay, gentlemen?
Yes, please.
512
00:38:59,971 --> 00:39:03,440
Shall we toast
the occasion?
Of course.
513
00:39:03,442 --> 00:39:05,375
So how's your family?
514
00:39:05,377 --> 00:39:07,544
There's one small matter
about my qualifications
for this job.
515
00:39:07,546 --> 00:39:10,680
All right.
My résumé doesn't
include treason.
516
00:39:12,016 --> 00:39:14,050
I don't understand.
517
00:39:14,052 --> 00:39:17,620
I don't know if you're doing
the agency's dirty work
or they're doing it for you,
518
00:39:17,622 --> 00:39:20,890
But I could put a hollow point
through your head for
what you've done to my unit.
519
00:39:20,892 --> 00:39:22,959
That's a bit brusque,
don't you think?
520
00:39:22,961 --> 00:39:25,762
I have a man prepared to shoot
you right here, right now.
521
00:39:29,066 --> 00:39:33,636
We have more security here
than the damn white house.
I have men all around this room.
522
00:39:33,638 --> 00:39:35,438
So do I.
523
00:39:39,844 --> 00:39:42,879
It's okay. I'll take
care of that, sir.
524
00:39:42,881 --> 00:39:45,982
A glass cut his hand.
He's all right.
525
00:39:45,984 --> 00:39:48,585
My name's command sergeant
major jonas blane.
526
00:39:48,587 --> 00:39:51,388
And you and I have
some business to settle.
527
00:39:51,390 --> 00:39:56,059
If you look at your right lapel,
you'll see the red dot
of my man's laser sight.
528
00:39:56,061 --> 00:39:59,496
And you will understand
we do not need
to kill you now.
529
00:39:59,498 --> 00:40:01,898
Because if we can defeat
your security here,
530
00:40:01,900 --> 00:40:06,603
We can most certainly kill you
at your home, in your office,
or on the street where you live.
531
00:40:06,605 --> 00:40:10,340
- What do you want?
- Call off the executions.
Call off the dogs.
532
00:40:10,342 --> 00:40:12,275
And release my man
gerhardt.
533
00:40:12,277 --> 00:40:15,044
You overestimate my ability.
534
00:40:15,046 --> 00:40:18,815
Oh, golly. I hope not.
Now let's go outside
and make that call.
535
00:40:29,927 --> 00:40:31,861
Tom, what's going on?
We're done here.
536
00:40:31,863 --> 00:40:33,930
What do you mean?
What happened?
537
00:40:33,932 --> 00:40:36,466
I told that arrogant son
of a bitch what he could do
with that job.
538
00:40:36,468 --> 00:40:41,104
What about us?
What about london?
Can't stand the rain, baby.
539
00:40:49,380 --> 00:40:51,481
Stand up.
540
00:40:51,483 --> 00:40:53,616
Stand up.
541
00:40:53,618 --> 00:40:55,718
I'm standing. I'm standing.
542
00:41:05,162 --> 00:41:07,163
You're going home.
543
00:41:11,101 --> 00:41:13,102
And I'm still standing.
544
00:41:13,104 --> 00:41:14,971
Yeah, great.
545
00:41:36,861 --> 00:41:40,463
Here. I won't be needing
this anymore.
546
00:41:40,465 --> 00:41:43,199
You might want
to reconsider.
547
00:41:43,201 --> 00:41:47,537
We shut down the prison ship,
stopped the executions.
The unit's being reinstated.
548
00:41:47,539 --> 00:41:51,107
- For now.
- For as long
as we hold the evidence.
549
00:41:51,109 --> 00:41:54,177
What about voorhees and marsh?
No, rogue agents
are c.I.A.'s problem.
550
00:41:54,179 --> 00:41:56,212
Good men like you
are the answer.
551
00:41:56,214 --> 00:41:59,215
Oh, is that right?
Kern certainly thought so.
552
00:41:59,217 --> 00:42:01,885
Kern needed a throwaway
to end this thing,
and now it's done.
553
00:42:01,887 --> 00:42:05,388
Kern had this plan
from the start, didn't he?
554
00:42:05,390 --> 00:42:09,192
That first mission in belarus.
That was all an audition test.
555
00:42:09,194 --> 00:42:12,829
That's right.
556
00:42:12,831 --> 00:42:16,366
And when you came
to warn me off, you never
expected me to quit.
557
00:42:16,368 --> 00:42:18,434
How dreadful of me.
558
00:42:21,238 --> 00:42:23,573
Well, I'm going back
to my day job.
That's it?
559
00:42:23,575 --> 00:42:25,708
You don't respect me
in the morning?
560
00:42:27,044 --> 00:42:28,878
Good-bye.
561
00:42:30,548 --> 00:42:33,816
It's suzanne,
since you asked.
562
00:42:33,818 --> 00:42:35,618
Good-bye, suzanne.
563
00:42:37,254 --> 00:42:39,322
If you change your mind--
564
00:42:56,173 --> 00:42:59,275
Boy, I didn't think
I was gonna see you
till my funeral.
565
00:43:02,112 --> 00:43:05,181
They worked you over
pretty good.
566
00:43:05,183 --> 00:43:08,251
Another day in the army.
567
00:43:08,253 --> 00:43:11,654
Let's get you fed
and into some clean clothes.
You smell like light crude.
568
00:43:14,224 --> 00:43:17,894
You took a beating, huh, son?
Something like that.
569
00:43:17,896 --> 00:43:22,966
What pulled you through?
Bob bet five dollars you were
thinking about your oath.
570
00:43:22,968 --> 00:43:25,935
I was thinking
about the senior prom.
571
00:43:25,937 --> 00:43:28,938
Betty sue bryant
and her purple
prom dress on my chair.
572
00:43:31,575 --> 00:43:35,378
I forget my oath.
I was thinking about
america.
48177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.