All language subtitles for The.Flash.S04E16.480p.HDTV.x264_MeliMedia.INFO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,211 --> 00:00:02,802 My name is Barry Allen, 2 00:00:02,879 --> 00:00:05,169 and I am the fastest man alive. 3 00:00:05,243 --> 00:00:06,611 To the outside world, 4 00:00:06,680 --> 00:00:08,443 I'm an ordinary forensic scientist. 5 00:00:08,544 --> 00:00:09,771 But secretly, with the help 6 00:00:09,857 --> 00:00:11,419 of my friends at S.T.A.R. Labs, 7 00:00:11,488 --> 00:00:13,380 I fight crime and find other meta-humans 8 00:00:13,450 --> 00:00:14,536 like me. 9 00:00:14,634 --> 00:00:16,341 But I became lost in time. 10 00:00:16,435 --> 00:00:18,169 It took everything in my friends' power 11 00:00:18,238 --> 00:00:20,240 to bring me back, and in doing so 12 00:00:20,317 --> 00:00:22,396 our world was opened up to new threats. 13 00:00:22,505 --> 00:00:24,974 And I'm the only one fast enough to stop them. 14 00:00:25,092 --> 00:00:27,700 I am the Flash. 15 00:00:28,361 --> 00:00:30,096 Previously on "The Flash"... 16 00:00:30,168 --> 00:00:31,911 This is where I came out of the Speed Force. 17 00:00:32,107 --> 00:00:34,778 And a wave of dark matter washed out with you. 18 00:00:34,847 --> 00:00:36,748 DeVoe orchestrated everything to get the people 19 00:00:36,817 --> 00:00:37,694 he wanted on the bus. 20 00:00:37,763 --> 00:00:39,123 But why does he need their powers? 21 00:00:39,192 --> 00:00:40,488 I can't figure out his end game. 22 00:00:40,565 --> 00:00:42,490 We got a planner, just like Thawne. 23 00:00:42,567 --> 00:00:45,793 I hereby deem Barry Allen's appeal deni... 24 00:00:45,861 --> 00:00:46,993 Wait! 25 00:00:47,135 --> 00:00:48,729 - DeVoe? - Not DeVoe. 26 00:00:48,807 --> 00:00:50,002 It's Ralph. 27 00:00:50,071 --> 00:00:52,901 Barry Allen is hereby ordered release immediately. 28 00:00:52,994 --> 00:00:54,298 ♪♪ 29 00:00:54,368 --> 00:00:56,837 Some people don't think you should be back on the force. 30 00:00:57,142 --> 00:00:58,629 When do you think I can come back? 31 00:00:58,706 --> 00:01:00,975 When everyone believes DeVoe is really alive and well. 32 00:01:01,052 --> 00:01:02,677 I call this my thinking cap. 33 00:01:04,173 --> 00:01:05,370 He only wants the bus metas. 34 00:01:05,447 --> 00:01:07,225 He wants their powers. All of them. 35 00:01:07,294 --> 00:01:08,380 We know a bus meta. 36 00:01:08,427 --> 00:01:10,414 There's three more people out there who need our help, 37 00:01:10,482 --> 00:01:13,421 and we need to find them before DeVoe does. 38 00:01:14,289 --> 00:01:17,233 ♪♪ 39 00:01:17,525 --> 00:01:18,889 What if... 40 00:01:19,359 --> 00:01:22,938 What if I just, like, breach all three 41 00:01:23,007 --> 00:01:25,358 of the bus metas to, like, Earth-2? 42 00:01:25,452 --> 00:01:26,699 How about this? 43 00:01:26,901 --> 00:01:28,759 We alter each bus meta's DNA 44 00:01:28,836 --> 00:01:30,705 by performing intercellular surgery. 45 00:01:30,782 --> 00:01:33,436 And what? And turn them into chickens? 46 00:01:34,271 --> 00:01:35,436 Yeah. 47 00:01:36,431 --> 00:01:39,086 We're not Frankensteining innocent people. 48 00:01:39,155 --> 00:01:42,069 Listen, Ramon, DeVoe wants these bodies. 49 00:01:42,138 --> 00:01:43,478 All right? Maybe if we change the bodies, 50 00:01:43,546 --> 00:01:44,936 we keep these people safe. 51 00:01:45,030 --> 00:01:46,844 I'm sorry, don't you have, like, six PhDs? 52 00:01:46,921 --> 00:01:48,456 - Seven. - Yeah, which one of them 53 00:01:48,540 --> 00:01:49,754 is in mad science? 54 00:01:49,824 --> 00:01:51,259 Mad science is just an area of study. 55 00:01:51,327 --> 00:01:52,889 It's not a degree, okay? And by the way, 56 00:01:52,958 --> 00:01:54,866 I don't see you coming up with any other ideas. 57 00:01:54,944 --> 00:01:55,953 You know why? 58 00:01:56,030 --> 00:01:58,156 'Cause it's bed time over here on Earth-1. 59 00:01:58,225 --> 00:01:59,384 Do you know what bed time is? 60 00:01:59,452 --> 00:02:00,695 - Do they have that on Earth-2? - Bed-Bed time. 61 00:02:00,763 --> 00:02:03,445 All right, it's this thing where we just shut down 62 00:02:03,637 --> 00:02:05,061 to recharge our batteries. 63 00:02:05,130 --> 00:02:07,077 - Oh, my gosh. - I highly recommend it. 64 00:02:09,663 --> 00:02:11,787 - Harry. You're still here? - What? 65 00:02:12,647 --> 00:02:15,991 No matter what you think, DeVoe's already thought of it. 66 00:02:16,618 --> 00:02:18,022 So why don't you just go home, 67 00:02:18,126 --> 00:02:20,628 recharge, start again in the morning, all right? 68 00:02:20,932 --> 00:02:22,506 I'm gonna keep going. 69 00:02:25,471 --> 00:02:26,761 Goodnight. 70 00:02:26,838 --> 00:02:30,631 ♪♪ 71 00:02:37,386 --> 00:02:39,534 Maybe you have thought of everything. 72 00:02:47,582 --> 00:02:49,261 Just like Thawne. 73 00:02:49,330 --> 00:02:50,652 ♪♪ 74 00:02:50,818 --> 00:02:53,644 *THE FLASH* Season 04 Episode 16 Title: "Run, Iris, Run" 75 00:02:53,808 --> 00:02:55,045 What is all this? 76 00:02:55,122 --> 00:02:57,392 This is gonna give us the edge we finally need 77 00:02:57,469 --> 00:02:59,050 to be smarter than DeVoe. 78 00:02:59,177 --> 00:03:02,199 Or me to be smarter than DeVoe, actually. 79 00:03:02,314 --> 00:03:03,515 Take a look at this. 80 00:03:03,584 --> 00:03:05,511 ♪♪ 81 00:03:05,580 --> 00:03:06,671 What is that? 82 00:03:06,740 --> 00:03:08,811 This is an intelligence booster. 83 00:03:08,964 --> 00:03:11,395 You put this thing on Dibny here, 84 00:03:11,464 --> 00:03:13,002 and even he would be able to understand 85 00:03:13,071 --> 00:03:14,667 the point source construction. 86 00:03:15,055 --> 00:03:17,005 You put it on a real genius, 87 00:03:17,407 --> 00:03:19,376 I'll finally be able to outthink the Thinker. 88 00:03:19,570 --> 00:03:22,519 You know what, I'm not sure this thinking cap 89 00:03:22,588 --> 00:03:24,446 is the best idea you've ever had. 90 00:03:24,515 --> 00:03:25,758 It's an intelligence booster. 91 00:03:25,827 --> 00:03:27,177 It looks like a thinking cap. 92 00:03:27,246 --> 00:03:29,237 You don't like it, blame yourself. 93 00:03:29,306 --> 00:03:30,820 You gave me the idea. What? 94 00:03:30,906 --> 00:03:32,956 You're the one that said DeVoe planned all this 95 00:03:33,025 --> 00:03:35,541 just like Thawne in order to stop Barry. 96 00:03:35,642 --> 00:03:37,977 And you said that DeVoe became the Thinker the same night 97 00:03:38,046 --> 00:03:40,361 you became the Flash, and so I hacked into 98 00:03:40,392 --> 00:03:44,894 security footage of that night to see how he did it. 99 00:03:45,152 --> 00:03:46,941 ♪♪ 100 00:03:47,137 --> 00:03:50,563 This is why he's so smart. 101 00:03:50,725 --> 00:03:54,152 DeVoe boosted his intelligence with neurochemical engineering 102 00:03:54,221 --> 00:03:55,332 powered by the dark energy 103 00:03:55,401 --> 00:03:57,046 from the particle accelerator explosion. 104 00:03:57,115 --> 00:04:00,074 And if we build our own, we can do the exact same. 105 00:04:00,315 --> 00:04:03,339 Wait, you wanna blast your brain with 10 billion joules 106 00:04:03,408 --> 00:04:04,510 of dark energy? 107 00:04:04,579 --> 00:04:07,466 I've harnessed energy from the particle accelerator explosion before, 108 00:04:07,543 --> 00:04:09,154 - and I can do it again. - Yeah, but Harry, 109 00:04:09,222 --> 00:04:10,247 reengineering your brain's 110 00:04:10,315 --> 00:04:12,316 - neurochemistry, that's... - DeVoe did it. 111 00:04:12,824 --> 00:04:14,269 So can I. 112 00:04:14,338 --> 00:04:18,691 How many more metas have to die before we finally stop DeVoe? 113 00:04:19,675 --> 00:04:21,368 Uh... not... Not me. I mean... 114 00:04:21,551 --> 00:04:23,197 I say we go for it. Right? 115 00:04:23,336 --> 00:04:24,938 Right, guys? 116 00:04:25,556 --> 00:04:27,064 What do you think? 117 00:04:27,411 --> 00:04:29,384 I say we explore it. 118 00:04:29,705 --> 00:04:30,809 Yeah, I agree. 119 00:04:30,993 --> 00:04:32,188 Ramon. 120 00:04:32,316 --> 00:04:34,532 No, this is way too risky. 121 00:04:34,743 --> 00:04:36,391 Of course it's risky, but if we succeed, 122 00:04:36,460 --> 00:04:39,688 we will save the lives of the four remaining bus metas, 123 00:04:39,791 --> 00:04:40,991 including a member of our team. 124 00:04:41,119 --> 00:04:43,563 You're talking about intense amounts of dark energy 125 00:04:43,632 --> 00:04:44,798 going right into your brain, 126 00:04:44,867 --> 00:04:46,134 right into that cap, 127 00:04:46,203 --> 00:04:48,101 that turned a mac and cheese loving pacifist 128 00:04:48,170 --> 00:04:49,717 into a homicidal maniac. 129 00:04:49,856 --> 00:04:51,724 You put that cap on, what's it gonna do to you? 130 00:04:51,793 --> 00:04:53,241 I've run the numbers dozens of times. 131 00:04:53,310 --> 00:04:55,548 The math and the chemistry check out. I can do this. 132 00:04:55,617 --> 00:04:56,673 I don't think you can. 133 00:04:56,742 --> 00:04:58,349 I can with your help. 134 00:04:59,256 --> 00:05:00,950 Not this time. 135 00:05:01,462 --> 00:05:04,432 All right, let's keep coming up with more ways to solve this. 136 00:05:04,564 --> 00:05:07,044 ♪♪ 137 00:05:07,223 --> 00:05:09,359 Just so I'm clear on this, someone finally came up 138 00:05:09,428 --> 00:05:12,435 with a way to stop this La-Z-Boy riding lunatic 139 00:05:13,310 --> 00:05:15,372 and we just might not do it? 140 00:05:15,441 --> 00:05:17,489 ♪♪ 141 00:05:17,619 --> 00:05:19,583 That's really cool, guys. 142 00:05:20,064 --> 00:05:23,200 ♪♪ 143 00:05:23,591 --> 00:05:25,727 - I got this one. - Yeah, thanks. 144 00:05:28,830 --> 00:05:30,724 This is the only way. 145 00:05:31,429 --> 00:05:33,981 I'm gonna do it with or without his help. 146 00:05:35,255 --> 00:05:36,694 Hey, Ralph. 147 00:05:36,771 --> 00:05:37,905 Look, don't worry, okay? 148 00:05:37,974 --> 00:05:39,148 We're gonna figure this out. 149 00:05:39,217 --> 00:05:40,420 Yeah, everybody keeps saying that, 150 00:05:40,488 --> 00:05:42,390 and each time we almost get DeVoe, he gets away. 151 00:05:42,459 --> 00:05:43,672 Every time he gets away, 152 00:05:43,741 --> 00:05:45,243 he's one step closer to getting me. 153 00:05:45,312 --> 00:05:46,770 Hey, that is not going to happen. 154 00:05:46,839 --> 00:05:49,054 Well, I can't take that chance anymore, Iris. 155 00:05:49,123 --> 00:05:51,048 So if anyone needs me, I will be downstairs 156 00:05:51,117 --> 00:05:53,042 in my tiny guest quarters until this is over. 157 00:05:53,111 --> 00:05:54,903 There are still three bus metas out there, 158 00:05:55,013 --> 00:05:57,528 and we're gonna need your help to find them and protect them. 159 00:05:57,697 --> 00:05:59,766 Iris, the only person I need to protect from now on 160 00:05:59,835 --> 00:06:01,497 is good old Ralphie boy. 161 00:06:01,727 --> 00:06:03,427 You are part of this team. 162 00:06:03,555 --> 00:06:06,029 Yeah, and I'm the only one with a body that DeVoe 163 00:06:06,144 --> 00:06:07,451 is trying to snatch. 164 00:06:07,520 --> 00:06:09,654 You don't have any concept of how dangerous it is 165 00:06:09,723 --> 00:06:11,951 - for me out there. - Yes, I do. 166 00:06:12,020 --> 00:06:13,216 How could you? 167 00:06:13,285 --> 00:06:15,365 Because I'm the leader of this team. 168 00:06:15,641 --> 00:06:17,334 Yeah, that's right, you are. 169 00:06:17,403 --> 00:06:20,568 But you're always back there hiding safe and sound. 170 00:06:21,038 --> 00:06:23,045 While the rest of us are out in the field 171 00:06:23,114 --> 00:06:25,193 putting our lives on the line. 172 00:06:25,997 --> 00:06:29,420 ♪♪ 173 00:06:33,227 --> 00:06:36,156 ♪ Just take me to your paradise ♪ 174 00:06:37,275 --> 00:06:40,953 ♪ I wanna see the body skies ♪ 175 00:06:41,201 --> 00:06:42,906 Hey, sorry I'm late. 176 00:06:42,975 --> 00:06:44,609 Some drama in the Cortex. 177 00:06:44,678 --> 00:06:46,820 - Thanks for the coffee. - It's all good. 178 00:06:47,750 --> 00:06:48,915 You okay? 179 00:06:49,111 --> 00:06:51,502 Yeah, yeah, I'm, you know... 180 00:06:51,758 --> 00:06:54,242 Cecile's in her third trimester, 181 00:06:54,311 --> 00:06:55,891 so it's definitely getting serious. 182 00:06:55,960 --> 00:06:57,727 You guys have any names picked out yet? 183 00:06:57,838 --> 00:06:59,984 Uh, yeah. A few. 184 00:07:00,734 --> 00:07:02,249 Come on, I'm not gonna tell anybody. 185 00:07:02,318 --> 00:07:03,916 No, you're not, because you're not gonna know 186 00:07:03,984 --> 00:07:05,484 until Cecile tells you. 187 00:07:05,789 --> 00:07:07,359 - All right. - Anyway. 188 00:07:07,785 --> 00:07:11,195 I talked to Singh about getting you back in the lab. 189 00:07:11,264 --> 00:07:13,443 - Yeah, and? - It's gonna be a while. 190 00:07:13,570 --> 00:07:15,818 Why? I thought Judge Hankerson 191 00:07:15,887 --> 00:07:17,388 and Singh had everything they needed. 192 00:07:17,457 --> 00:07:19,967 We thought so, too, but the mayor wants to sit down 193 00:07:20,036 --> 00:07:21,795 with the DeVoes herself. 194 00:07:21,888 --> 00:07:23,185 Seriously? 195 00:07:23,254 --> 00:07:24,646 Look, we can't find Marlize, 196 00:07:24,715 --> 00:07:28,354 so the only chance we got is to get Ralph to use 197 00:07:28,423 --> 00:07:31,549 his nauseating powers to impersonate DeVoe again. 198 00:07:31,970 --> 00:07:34,382 All right, I'll ask him, but right now he'll barely 199 00:07:34,451 --> 00:07:36,030 - leave S.T.A.R. Labs. - What happened to that whole 200 00:07:36,098 --> 00:07:37,256 buddy system thing you had going on? 201 00:07:37,324 --> 00:07:39,573 It's not enough for him, I guess. 202 00:07:40,260 --> 00:07:41,495 Then I don't know, Barry. 203 00:07:41,612 --> 00:07:43,121 I should be out there. 204 00:07:43,476 --> 00:07:45,368 Helping people. Putting bad guys away. 205 00:07:45,437 --> 00:07:47,114 Right now, we should be trying to stop DeVoe 206 00:07:47,182 --> 00:07:49,199 and finding those last few bus metas. 207 00:07:49,361 --> 00:07:52,043 'Cause I got a bad feeling one of them's gonna show up soon. 208 00:07:52,283 --> 00:07:55,832 ♪♪ 209 00:07:59,055 --> 00:08:01,493 Next time, it'll be your hand. 210 00:08:02,062 --> 00:08:06,095 Now, everybody on the floor. 211 00:08:06,321 --> 00:08:09,137 ♪♪ 212 00:08:09,455 --> 00:08:10,912 Dude, you got a death wish? 213 00:08:10,981 --> 00:08:12,510 Do what he says. 214 00:08:19,605 --> 00:08:21,314 Stealing is a sin. 215 00:08:21,620 --> 00:08:23,033 You shouldn't be using the powers 216 00:08:23,102 --> 00:08:24,436 you've been given this way. 217 00:08:24,587 --> 00:08:26,674 I'll use them any way I see fit. 218 00:08:26,920 --> 00:08:29,955 Including frying you to a crisp 219 00:08:30,057 --> 00:08:31,725 if you move any closer. 220 00:08:32,026 --> 00:08:33,821 Oh, I don't think you will. 221 00:08:34,346 --> 00:08:37,769 You don't wanna hurt me or anyone in this bank. 222 00:08:38,159 --> 00:08:40,107 You can still walk away from this. 223 00:08:40,177 --> 00:08:41,824 ♪♪ 224 00:08:42,011 --> 00:08:44,277 But the moment you touch that money, 225 00:08:44,917 --> 00:08:47,058 your life changes forever. 226 00:08:47,875 --> 00:08:50,152 Now, you don't really want that, do you? 227 00:08:50,652 --> 00:08:52,074 Maybe you're right. 228 00:08:56,116 --> 00:09:00,074 Or maybe you've got a death wish! 229 00:09:02,308 --> 00:09:04,042 What the hell? 230 00:09:04,722 --> 00:09:06,249 My powers! 231 00:09:06,326 --> 00:09:07,450 They're gone! 232 00:09:07,527 --> 00:09:09,395 No, no, no! 233 00:09:11,065 --> 00:09:13,206 Hey, buddy, you're a real... 234 00:09:13,377 --> 00:09:15,784 ♪♪ 235 00:09:16,306 --> 00:09:17,774 Hero. 236 00:09:25,832 --> 00:09:27,457 - Cisco. - Hmm? 237 00:09:27,534 --> 00:09:28,702 What do you got? 238 00:09:28,779 --> 00:09:31,251 Oh, you know, the usual. 239 00:09:31,347 --> 00:09:33,673 Just loads and loads of dark matter. 240 00:09:33,840 --> 00:09:35,842 Makes sense. Eye witnesses said this guy 241 00:09:35,919 --> 00:09:39,290 melted this vault door with fire from his hands. 242 00:09:39,391 --> 00:09:42,001 Hmm, figures. But not just any fire. 243 00:09:42,079 --> 00:09:45,720 This fire melted through ten inches of reinforced steel. 244 00:09:45,919 --> 00:09:49,011 I mean, that would take over 6,000 degrees Fahrenheit. 245 00:09:49,088 --> 00:09:51,090 Ten times the thermal output of Rory's heat gun. 246 00:09:51,167 --> 00:09:53,480 Well, here's where it gets weirder. 247 00:09:53,620 --> 00:09:56,277 Apparently shortly after, his powers stopped working. 248 00:09:56,433 --> 00:09:57,554 Stopped working? 249 00:09:57,631 --> 00:09:59,856 Yeah, so if he was one of our bus metas, 250 00:09:59,925 --> 00:10:01,635 I guess we have one less to worry about. 251 00:10:01,712 --> 00:10:03,636 Nobody's powers stop working. 252 00:10:03,784 --> 00:10:07,214 Eric Fry, six months ago, were you on the 405 bus? 253 00:10:07,401 --> 00:10:08,772 Please. 254 00:10:08,842 --> 00:10:11,985 Do I look like someone who takes public transit? 255 00:10:12,751 --> 00:10:14,537 All right, then, Mr. Fry. 256 00:10:14,696 --> 00:10:16,550 How long have you had your powers? 257 00:10:16,627 --> 00:10:18,557 - A few years. - Oh. 258 00:10:18,626 --> 00:10:19,678 You're an OG meta. 259 00:10:19,747 --> 00:10:21,338 And you just started using them now? 260 00:10:21,407 --> 00:10:23,040 Here, yeah. 261 00:10:23,165 --> 00:10:26,211 Once Flash showed up, I took this act on the road. 262 00:10:27,494 --> 00:10:28,862 Doesn't matter anymore, though. 263 00:10:28,939 --> 00:10:31,641 Right, you don't have your powers anymore. 264 00:10:32,242 --> 00:10:35,961 'Cause they just disappeared? Vanished? 265 00:10:36,079 --> 00:10:37,680 Into thin air? Huh? 266 00:10:37,750 --> 00:10:39,251 All right, Cisco. 267 00:10:39,656 --> 00:10:41,036 He's clear. 268 00:10:41,790 --> 00:10:43,376 You have any idea how this happened? 269 00:10:43,620 --> 00:10:46,079 One minute I had powers. The next... 270 00:10:46,623 --> 00:10:47,922 Nothing. 271 00:10:48,399 --> 00:10:49,847 Will you get him out of here? 272 00:10:50,039 --> 00:10:51,907 That's right. Get him out of here. 273 00:10:52,001 --> 00:10:54,485 - All right. - Yeah, get him out of here. 274 00:10:55,414 --> 00:10:57,383 I can't believe his powers disappeared like that. 275 00:10:57,508 --> 00:11:00,454 How does someone lose their powers? 276 00:11:00,790 --> 00:11:02,322 So, I can think of a couple of ways 277 00:11:02,391 --> 00:11:04,244 this might have happened. If this Eric Fry 278 00:11:04,321 --> 00:11:06,791 metastasizes solar radiation to create heat, 279 00:11:06,868 --> 00:11:08,954 we could put him in the dark to de-power him. 280 00:11:09,202 --> 00:11:10,637 But it was still broad daylight. 281 00:11:10,780 --> 00:11:13,596 Okay, maybe his internal biochemistry 282 00:11:13,673 --> 00:11:16,444 has been altered to create its own internal thermal combustion 283 00:11:16,513 --> 00:11:18,395 and he just ran out of fuel. 284 00:11:18,602 --> 00:11:21,070 Okay, so if this guy's not one of the bus metas, 285 00:11:21,139 --> 00:11:23,648 then that means that there's still three more out there 286 00:11:23,717 --> 00:11:25,265 before DeVoe gets to me. So, 287 00:11:25,389 --> 00:11:27,781 I'm I'm safe. Safer, I'm safer. 288 00:11:27,850 --> 00:11:29,523 Those are innocent people, Ralph. 289 00:11:29,600 --> 00:11:32,459 I'm innocent. I'm still gonna get terminated. 290 00:11:32,631 --> 00:11:34,011 Oh, my God. 291 00:11:34,260 --> 00:11:36,185 I'm Sarah Connor. No. 292 00:11:36,262 --> 00:11:37,631 I'm gonna go back to my room. 293 00:11:37,708 --> 00:11:39,108 Get some comfort food. 294 00:11:39,309 --> 00:11:40,780 Ralph... 295 00:11:41,093 --> 00:11:44,093 The way I see it, Fry walks into the bank 296 00:11:44,162 --> 00:11:47,170 with his fire powers, meets this other guy, 297 00:11:47,574 --> 00:11:49,039 and then his powers are gone. 298 00:11:49,108 --> 00:11:50,767 Coincidence? I think not. 299 00:11:50,905 --> 00:11:53,603 So you think this guy did something to Fry? 300 00:11:53,680 --> 00:11:55,506 I think we can ask him some questions. 301 00:11:55,575 --> 00:11:57,928 I interviewed every eye witness in that bank. 302 00:11:58,061 --> 00:11:59,514 Nobody knew who he was. 303 00:11:59,645 --> 00:12:01,390 Cisco, why don't you crosscheck the deposits 304 00:12:01,459 --> 00:12:03,701 - from today with dad's witness list? - Way ahead of you. 305 00:12:03,770 --> 00:12:06,764 Everyone on the list checks out except Matthew Kim... 306 00:12:06,837 --> 00:12:08,885 An EMT out of Central City General. 307 00:12:08,962 --> 00:12:10,592 Barry, let's go ask some questions. 308 00:12:10,661 --> 00:12:12,276 Oh, I'll go. 309 00:12:12,400 --> 00:12:14,014 Barry, you can stay here. 310 00:12:14,467 --> 00:12:16,655 Um, okay. 311 00:12:16,765 --> 00:12:18,614 Well, you know, I never go out into the field, 312 00:12:18,682 --> 00:12:20,155 so I thought, you know... 313 00:12:20,907 --> 00:12:22,609 Yeah, I mean, you're the boss. 314 00:12:22,787 --> 00:12:24,334 Okay. Uh, Caitlin, 315 00:12:24,403 --> 00:12:26,126 why don't you see how this power stealing thing works, 316 00:12:26,194 --> 00:12:28,008 and Cisco, why don't you use the satellite's tracking 317 00:12:28,076 --> 00:12:30,037 perimeters to scan the city for dark matter? 318 00:12:30,241 --> 00:12:31,357 Mmm-hmm. 319 00:12:31,474 --> 00:12:32,687 Okay. 320 00:12:32,889 --> 00:12:35,217 I'll just come running if you need me. 321 00:12:35,354 --> 00:12:37,212 Okay. Thanks. 322 00:12:37,634 --> 00:12:40,483 ♪♪ 323 00:12:40,913 --> 00:12:43,123 Can I hang out in here? 324 00:12:49,782 --> 00:12:51,734 Can you... Do you mind... 325 00:12:51,803 --> 00:12:52,904 Can you save the eating till later? 326 00:12:52,972 --> 00:12:54,574 We're actually trying to save lives here. 327 00:12:54,643 --> 00:12:55,983 This is really good, though. 328 00:12:56,084 --> 00:12:57,459 Is it? 329 00:12:57,544 --> 00:12:58,600 Yeah. 330 00:12:58,669 --> 00:13:00,605 You put this together pretty quick, huh? 331 00:13:00,927 --> 00:13:03,085 Yes, I did, for a test run. 332 00:13:04,321 --> 00:13:05,582 Ooh. 333 00:13:05,698 --> 00:13:08,051 I can feel my neurons firing. 334 00:13:09,006 --> 00:13:12,533 Firing at a rate 20 times their normal rate. 335 00:13:12,688 --> 00:13:14,990 And that's without the addition of dark matter. 336 00:13:15,271 --> 00:13:17,964 I can feel my brain's processing systems evolving. 337 00:13:19,758 --> 00:13:22,121 There's a 67% chance you're gonna spill that mustard 338 00:13:22,190 --> 00:13:24,004 - on the floor. - Oh! 339 00:13:24,286 --> 00:13:26,575 Okay, how did you do that? 340 00:13:27,039 --> 00:13:29,264 Well, I simply analyzed your eating habits 341 00:13:29,342 --> 00:13:31,848 and extrapolated them at a predictive behavior model 342 00:13:31,917 --> 00:13:33,950 all within four seconds. 343 00:13:34,082 --> 00:13:36,411 The cap is working. 344 00:13:36,756 --> 00:13:39,698 Eh, cool, but I'm not quite convinced. 345 00:13:39,870 --> 00:13:41,050 No? 346 00:13:41,320 --> 00:13:43,652 Really? You're not convinced? 347 00:13:44,737 --> 00:13:45,964 All right, then. 348 00:13:46,172 --> 00:13:48,081 The answer is none. 349 00:13:48,286 --> 00:13:50,519 And have a little more respect for your body, will you? 350 00:13:50,730 --> 00:13:52,098 This is a veggie dog, man. 351 00:13:52,167 --> 00:13:53,513 I'm not talking about the veggie dog, man. 352 00:13:53,581 --> 00:13:54,942 I'm talking about the wiping the mustard on the pants 353 00:13:55,010 --> 00:13:57,403 causes the pant movement which indicates a lack of clothing 354 00:13:57,472 --> 00:14:00,206 to bodily friction, which can mean only one thing. 355 00:14:00,557 --> 00:14:03,483 Right, what kind of underwear am I wearing? 356 00:14:03,677 --> 00:14:05,636 And the answer... 357 00:14:06,322 --> 00:14:07,917 is none. 358 00:14:08,608 --> 00:14:10,792 You got all that from your fancy metal cap? 359 00:14:10,861 --> 00:14:13,386 - Yes, I did. - It's impressive, Harry. 360 00:14:13,706 --> 00:14:15,448 Except for one very small thing. 361 00:14:15,517 --> 00:14:16,897 Which is? 362 00:14:17,013 --> 00:14:18,615 Your head is on fire. 363 00:14:18,755 --> 00:14:20,213 It's no... 364 00:14:27,480 --> 00:14:31,190 ♪♪ 365 00:14:34,291 --> 00:14:36,508 When I mentioned spending more time together, 366 00:14:36,577 --> 00:14:38,516 I meant family barbecues, not questioning 367 00:14:38,585 --> 00:14:39,594 people of interest. 368 00:14:39,663 --> 00:14:42,456 I know, I just want people to know that I'm not afraid 369 00:14:42,525 --> 00:14:44,392 to go out in the field every once in a while. 370 00:14:44,461 --> 00:14:45,696 Who says you are? 371 00:14:45,766 --> 00:14:46,935 - Ralph. - Ralph? 372 00:14:47,004 --> 00:14:49,023 He should talk. He won't even leave the building. 373 00:14:49,092 --> 00:14:51,000 I know, but it made me wonder, you know? 374 00:14:51,183 --> 00:14:53,434 What kind of leader constantly puts everyone else's life 375 00:14:53,511 --> 00:14:56,192 - on the line except their own? - Oh, baby. 376 00:14:56,983 --> 00:14:59,075 We all know you're fearless. 377 00:14:59,144 --> 00:15:01,310 Whenever you've been needed on the field, you've gone. 378 00:15:01,530 --> 00:15:03,367 So don't let Ralph get in your head. 379 00:15:04,098 --> 00:15:06,209 Excuse me. CCPD. 380 00:15:06,278 --> 00:15:08,236 We're looking for an EMT named Matthew Kim. 381 00:15:08,305 --> 00:15:09,421 Yes, he's right through there. 382 00:15:09,489 --> 00:15:11,545 There? Thank you. 383 00:15:14,630 --> 00:15:15,911 Matthew Kim? 384 00:15:16,098 --> 00:15:18,240 Detective Joe West, CCPD. 385 00:15:18,425 --> 00:15:21,084 We'd like to ask you some questions about the attack 386 00:15:21,238 --> 00:15:22,740 at Central City Bank this morning. 387 00:15:24,457 --> 00:15:26,170 I wouldn't know anything about that. 388 00:15:27,338 --> 00:15:29,685 Really? 'Cause I have a dozen witnesses 389 00:15:29,795 --> 00:15:33,466 that saw you stand up to the man that melted the vault. 390 00:15:33,543 --> 00:15:35,365 ♪♪ 391 00:15:35,642 --> 00:15:37,326 He was going to hurt people. 392 00:15:38,204 --> 00:15:39,842 It was my duty to help them. 393 00:15:39,911 --> 00:15:41,846 Any reason you left without making a statement? 394 00:15:42,218 --> 00:15:45,099 ♪♪ 395 00:15:45,264 --> 00:15:47,132 I need to finish restocking my inventory 396 00:15:47,201 --> 00:15:48,313 before another call comes in. 397 00:15:48,381 --> 00:15:49,381 I can't help you. 398 00:15:49,462 --> 00:15:51,132 Look, Matthew, we know you had something to do 399 00:15:51,200 --> 00:15:52,998 with that guy at the bank losing his powers. 400 00:15:53,067 --> 00:15:56,092 We need to know. What did you do to him? 401 00:15:56,630 --> 00:15:58,599 Why? So you can steal mine? 402 00:15:58,668 --> 00:16:00,249 No, no! 403 00:16:00,318 --> 00:16:02,687 Let her go. Put the gun down. 404 00:16:02,991 --> 00:16:05,216 I said put it down. 405 00:16:05,575 --> 00:16:08,107 ♪♪ 406 00:16:08,748 --> 00:16:11,388 He didn't deserve those powers. 407 00:16:11,457 --> 00:16:12,572 He was hurting people. 408 00:16:12,867 --> 00:16:14,314 Flash! 409 00:16:14,563 --> 00:16:16,963 You're not the only one that's been blessed with powers. 410 00:16:18,292 --> 00:16:19,923 I'm helping people, too. 411 00:16:20,220 --> 00:16:22,044 Not like this. 412 00:16:28,321 --> 00:16:30,289 You did this, not me. 413 00:16:30,541 --> 00:16:32,391 I got him. 414 00:16:32,468 --> 00:16:34,749 ♪♪ 415 00:16:34,818 --> 00:16:35,880 I lost my speed. 416 00:16:35,949 --> 00:16:37,495 What do you mean you lost your speed? 417 00:16:37,564 --> 00:16:41,523 Uh, guys, I think I found it. 418 00:16:48,139 --> 00:16:50,170 ♪♪ 419 00:16:52,498 --> 00:16:54,022 This is amazing. 420 00:16:54,491 --> 00:16:56,106 Yeah, it is. 421 00:16:56,396 --> 00:16:58,103 Well, I've run every test I can think of. 422 00:16:58,172 --> 00:17:00,025 EKG, cellular regression synthesis, 423 00:17:00,094 --> 00:17:02,553 brain chemistry, and dark matter confirms it. 424 00:17:02,724 --> 00:17:04,356 Iris is a speedster. 425 00:17:04,941 --> 00:17:07,434 So, what about Barry? 426 00:17:07,746 --> 00:17:08,973 Um... 427 00:17:09,230 --> 00:17:12,089 Everything that was a part of you... 428 00:17:12,442 --> 00:17:14,741 Your speed, connection to the Speed Force, 429 00:17:14,811 --> 00:17:15,978 the dark matter... 430 00:17:16,047 --> 00:17:18,902 It's... all a part of Iris now. 431 00:17:19,740 --> 00:17:22,089 ♪♪ 432 00:17:22,159 --> 00:17:23,840 - Can you... - Reverse it? 433 00:17:23,909 --> 00:17:25,731 I don't know. I can try. 434 00:17:26,530 --> 00:17:29,556 So, Matthew Kim isn't just removing DNA. 435 00:17:29,633 --> 00:17:32,160 He's transferring it to anybody he touches. 436 00:17:32,229 --> 00:17:33,598 He's not getting rid of metas. 437 00:17:33,699 --> 00:17:34,738 He's creating new ones. 438 00:17:34,815 --> 00:17:35,983 Well, that's not the only thing. 439 00:17:36,051 --> 00:17:38,137 Guess who's got an apartment just a block away 440 00:17:38,200 --> 00:17:41,193 from the 405 bus line and rides it every day to get to work? 441 00:17:41,270 --> 00:17:44,953 So Matthew is our bus meta, not Fry. 442 00:17:45,030 --> 00:17:48,418 Which means that DeVoe is gonna come after him sooner or later. 443 00:17:48,577 --> 00:17:50,926 And if DeVoe gets Matthew's abilities, 444 00:17:51,082 --> 00:17:52,612 he could take away all our powers. 445 00:17:52,754 --> 00:17:55,130 Unless we get him on our side first. 446 00:17:55,254 --> 00:17:57,668 Then he can remove the meta DNA from DeVoe. 447 00:17:57,879 --> 00:18:00,184 - Could that work? - I mean, yeah. 448 00:18:00,512 --> 00:18:02,103 It could. As best I can tell, 449 00:18:02,180 --> 00:18:03,624 Matthew's abilities work by melting down 450 00:18:03,692 --> 00:18:06,341 the highly concentrated bonds between DNA. 451 00:18:06,418 --> 00:18:09,044 That makes them totally pliable so he can extract them 452 00:18:09,121 --> 00:18:11,543 and infuse somebody else with the exact same meta DNA. 453 00:18:11,612 --> 00:18:14,887 Melting highly concentrated bonds. 454 00:18:15,042 --> 00:18:16,399 Melting Point. 455 00:18:16,594 --> 00:18:18,606 Oh, yeah, yeah, yeah. I gotta write that down. 456 00:18:18,675 --> 00:18:20,506 Okay, great, so you guys figure out how to get 457 00:18:20,575 --> 00:18:23,135 this Mr. Melting Point in the same room as DeVoe 458 00:18:23,212 --> 00:18:24,926 and not get his brains sucked out. 459 00:18:25,003 --> 00:18:26,413 I'm gonna go get a couple of bear claws 460 00:18:26,481 --> 00:18:27,605 and go back to my room. 461 00:18:27,682 --> 00:18:29,597 It's not Mr. Melting Point. 462 00:18:29,674 --> 00:18:31,340 Look, it's just Melting Point. 463 00:18:31,417 --> 00:18:33,996 You know, somebody out there has Fry's fire powers right now. 464 00:18:34,065 --> 00:18:36,285 We need to find them as much as we need to find Matthew. 465 00:18:36,434 --> 00:18:37,676 I'm on it. 466 00:18:37,745 --> 00:18:40,014 And I'll see if there's a way to reverse this. 467 00:18:40,329 --> 00:18:42,942 ♪♪ 468 00:18:43,184 --> 00:18:44,606 Well... 469 00:18:45,357 --> 00:18:47,692 Until then, what do we do? 470 00:18:48,537 --> 00:18:49,934 We train. 471 00:18:52,169 --> 00:18:54,104 Okay. 472 00:19:02,056 --> 00:19:03,981 Ramon! Where... 473 00:19:04,189 --> 00:19:06,078 There you are. What are you doing? 474 00:19:06,155 --> 00:19:07,412 Updating some software. 475 00:19:07,489 --> 00:19:08,783 Oh, good. So nothing. 476 00:19:08,853 --> 00:19:10,082 Great, I need your help. 477 00:19:10,159 --> 00:19:11,106 Try Ralph. 478 00:19:11,183 --> 00:19:12,717 Ralph's useless. 479 00:19:12,794 --> 00:19:14,424 All he does is eat. 480 00:19:14,995 --> 00:19:17,043 What do you want? 481 00:19:17,355 --> 00:19:18,732 Do you have a microfilament compression wrench 482 00:19:18,800 --> 00:19:21,345 with cobalt retrieving clamp? 483 00:19:21,770 --> 00:19:23,002 Yeah. 484 00:19:23,150 --> 00:19:24,345 Yeah, where is it? 485 00:19:24,662 --> 00:19:26,654 Why, so you can work on your death cap? 486 00:19:26,731 --> 00:19:28,375 - It's not a death cap. - It's a death cap. 487 00:19:28,443 --> 00:19:29,839 - No, it isn't. - I hear there's plenty 488 00:19:29,907 --> 00:19:31,495 - of tools on Earth-2. - Yeah, well I'm on Earth1. 489 00:19:31,563 --> 00:19:32,564 Oh, you need a lift? 490 00:19:32,633 --> 00:19:34,299 I'll breach you there right now! 491 00:19:34,539 --> 00:19:36,064 That's not what I sound like! 492 00:19:36,133 --> 00:19:37,457 Fine. 493 00:19:41,139 --> 00:19:43,392 Cisco, why can't you just help him? 494 00:19:44,003 --> 00:19:46,726 Why am I the only one who thinks putting a rageoholic 495 00:19:46,795 --> 00:19:48,576 and dark matter together is a bad idea? 496 00:19:48,653 --> 00:19:49,721 He's trying to stop DeVoe. 497 00:19:49,798 --> 00:19:51,456 That's not a bad idea. 498 00:19:51,533 --> 00:19:55,283 He's trying to match his intellect with a mad man 499 00:19:55,361 --> 00:19:58,081 whose innovations are warping his brain. 500 00:19:58,150 --> 00:19:59,690 Have you not seen "Spider-Man 2?" 501 00:19:59,759 --> 00:20:01,517 - No. - How can you live with yourself? 502 00:20:01,586 --> 00:20:03,522 It might be dangerous, but it also might work. 503 00:20:03,591 --> 00:20:05,377 And we're kind of running out of ideas. 504 00:20:05,514 --> 00:20:08,596 Besides, Harry's gonna do this whether you help him or not. 505 00:20:08,806 --> 00:20:10,784 So maybe there's some way to make this thinking cap 506 00:20:10,852 --> 00:20:12,634 and to keep him safe. 507 00:20:13,947 --> 00:20:15,936 ♪♪ 508 00:20:16,028 --> 00:20:19,354 ♪♪ 509 00:20:19,470 --> 00:20:21,138 She can move. 510 00:20:23,137 --> 00:20:24,394 Uh-oh. 511 00:20:24,722 --> 00:20:27,282 Hey, Iris, you might just wanna... 512 00:20:27,359 --> 00:20:29,056 - I can't slow down. - That's okay. 513 00:20:29,125 --> 00:20:31,119 All right, just gradually ramp your speed down, 514 00:20:31,188 --> 00:20:32,189 otherwise you're gonna... 515 00:20:34,980 --> 00:20:36,759 - Do that? - Whoa. 516 00:20:38,311 --> 00:20:39,939 Hey, you okay? 517 00:20:40,009 --> 00:20:41,118 Come here. 518 00:20:41,187 --> 00:20:42,323 Yep, I'm straight. I'm straight. 519 00:20:42,391 --> 00:20:44,611 - You good? - Thank God for speed healing, huh? 520 00:20:45,549 --> 00:20:46,791 Yeah. 521 00:20:49,314 --> 00:20:51,666 Hey, I know this isn't easy on you. 522 00:20:51,743 --> 00:20:53,291 I... I'm fine. 523 00:20:53,436 --> 00:20:55,049 Barry... 524 00:20:56,156 --> 00:20:58,091 I am. It... 525 00:20:58,160 --> 00:21:00,542 ♪♪ 526 00:21:00,792 --> 00:21:02,556 I lost my speed. 527 00:21:04,237 --> 00:21:07,502 I lost my job at the CCPD. 528 00:21:08,278 --> 00:21:12,616 Just feels like DeVoe is slowly taking everything away from me. 529 00:21:12,881 --> 00:21:16,455 ♪♪ 530 00:21:17,326 --> 00:21:19,295 He hasn't taken everything away. 531 00:21:19,482 --> 00:21:22,009 ♪♪ 532 00:21:22,176 --> 00:21:23,993 What if I never get it back? 533 00:21:24,799 --> 00:21:26,674 Hey. 534 00:21:27,147 --> 00:21:29,416 Caitlin is gonna find something, okay? 535 00:21:29,798 --> 00:21:31,049 Mm-hmm. 536 00:21:33,833 --> 00:21:37,957 Until then, you just have to watch me like I've watched you 537 00:21:38,034 --> 00:21:39,806 these last three years. 538 00:21:41,377 --> 00:21:42,433 Yeah, I guess so. 539 00:21:45,544 --> 00:21:48,166 Wow, that's super annoying. 540 00:21:50,166 --> 00:21:51,470 What's happening? 541 00:21:51,619 --> 00:21:53,855 Baldwin Tower's on fire. CCFD's responding, 542 00:21:53,924 --> 00:21:55,689 but there's people on the top floor they can't reach. 543 00:21:55,757 --> 00:21:57,744 Okay, Caitlin, Killer Frost is on fire duty. 544 00:21:57,813 --> 00:21:59,839 Ralph, Cisco, suit up. 545 00:21:59,908 --> 00:22:01,080 Yeah, not a chance. 546 00:22:01,149 --> 00:22:02,643 This could just be a trap for DeVoe to get us out 547 00:22:02,711 --> 00:22:04,111 - in the open. - Hey, I think we got 548 00:22:04,179 --> 00:22:06,517 a bigger problem. We don't have a Flash anymore. 549 00:22:06,869 --> 00:22:08,252 Yeah, we do. 550 00:22:08,326 --> 00:22:10,061 I don't think she's ready for all that. 551 00:22:10,130 --> 00:22:12,619 I mean, she just got her... You just got your powers. 552 00:22:14,080 --> 00:22:15,424 Um... 553 00:22:15,625 --> 00:22:17,533 No. I wanna do this. 554 00:22:17,799 --> 00:22:19,314 Okay. Okay, all right. 555 00:22:19,383 --> 00:22:20,791 We'll monitor from here, then. 556 00:22:20,860 --> 00:22:23,478 Okay, well, you can't go out there wearing that. 557 00:22:24,195 --> 00:22:26,197 Oh. Right. 558 00:22:29,514 --> 00:22:30,685 Sorry, Cait. 559 00:22:31,199 --> 00:22:32,257 Mask? 560 00:22:32,419 --> 00:22:33,982 Right. 561 00:22:35,123 --> 00:22:37,060 Thank you, Jesse Quick. 562 00:22:37,129 --> 00:22:38,643 ♪♪ 563 00:22:38,742 --> 00:22:40,131 Nice. 564 00:22:40,525 --> 00:22:42,052 Please, be careful. 565 00:22:43,705 --> 00:22:46,521 ♪♪ 566 00:22:46,598 --> 00:22:47,932 Guess you're on comms. 567 00:22:48,009 --> 00:22:49,318 Yeah. 568 00:22:49,387 --> 00:22:50,578 Yeah, yeah, yeah. 569 00:22:50,647 --> 00:22:51,801 All right, how do I... How do I... 570 00:22:51,869 --> 00:22:53,894 - Other monitor. - Wrong monitor. 571 00:22:56,517 --> 00:22:59,878 ♪♪ 572 00:23:00,064 --> 00:23:02,589 I'm here. Oh, boy. 573 00:23:02,776 --> 00:23:04,678 Okay, Iris, there are five people trapped 574 00:23:04,747 --> 00:23:06,214 on the 14th floor. 575 00:23:06,311 --> 00:23:08,279 Just get them out of there as fast as you can. 576 00:23:08,739 --> 00:23:12,448 ♪♪ 577 00:23:19,065 --> 00:23:21,156 - I did it. - Great work, okay? 578 00:23:21,233 --> 00:23:22,479 Now you gotta get back in there 579 00:23:22,548 --> 00:23:23,753 and put out the fire. 580 00:23:24,580 --> 00:23:25,971 Right. 581 00:23:33,657 --> 00:23:35,883 Guys, I'm here. What do I do? 582 00:23:36,557 --> 00:23:38,183 You know what to do. Use your arms. 583 00:23:38,252 --> 00:23:39,464 Create wind funnels. 584 00:23:39,533 --> 00:23:41,102 Suck all the oxygen out of the room. 585 00:23:41,200 --> 00:23:42,881 And the fire will go out. 586 00:23:43,067 --> 00:23:44,713 Just like he's done a thousand times. 587 00:23:44,972 --> 00:23:46,424 You got this, girl. 588 00:23:47,214 --> 00:23:51,112 ♪♪ 589 00:23:56,544 --> 00:23:58,099 It's making it worse. 590 00:24:00,494 --> 00:24:02,762 Is she rotating her arms the wrong way or...? 591 00:24:02,955 --> 00:24:05,024 Just go the opposite direction, okay? 592 00:24:05,587 --> 00:24:07,935 ♪♪ 593 00:24:09,209 --> 00:24:10,889 Iris, what was that? 594 00:24:11,606 --> 00:24:13,132 Iris! 595 00:24:13,312 --> 00:24:15,109 My leg is pinned. I can't move. 596 00:24:15,397 --> 00:24:17,679 ♪♪ 597 00:24:18,322 --> 00:24:19,594 Okay, you have to phase through it. 598 00:24:19,662 --> 00:24:21,976 What? I don't know how. 599 00:24:23,554 --> 00:24:26,015 You have to vibrate your whole body, okay? 600 00:24:26,129 --> 00:24:27,831 You just... you have to feel it. 601 00:24:28,056 --> 00:24:30,104 I can't. I can't move. I can't do it. 602 00:24:30,173 --> 00:24:31,497 We're running out of time, Barry. 603 00:24:31,573 --> 00:24:33,075 The integrity of the room is failing. 604 00:24:33,218 --> 00:24:34,695 The ceiling's gonna collapse. 605 00:24:34,764 --> 00:24:37,148 Barry! The whole place is going up. 606 00:24:37,306 --> 00:24:39,570 ♪♪ 607 00:24:43,692 --> 00:24:45,030 Are you okay? 608 00:24:45,099 --> 00:24:47,444 - Yeah. - Thank you. 609 00:24:55,914 --> 00:24:57,773 ♪♪ 610 00:24:58,420 --> 00:25:01,014 There's still a little bit of irritation in your lungs 611 00:25:01,083 --> 00:25:02,663 from all the smoke you inhaled last night, 612 00:25:02,731 --> 00:25:04,912 but... you should be good to go soon. 613 00:25:05,017 --> 00:25:06,444 And your leg's already healed. 614 00:25:06,513 --> 00:25:08,181 Shouldn't have let her go out there. 615 00:25:08,250 --> 00:25:09,467 You weren't ready. 616 00:25:10,134 --> 00:25:12,311 I saved a lot of people last night, Ralph. 617 00:25:12,380 --> 00:25:14,262 Yeah, and Cisco had to save you. 618 00:25:14,413 --> 00:25:15,593 All right, look, we just need to make sure 619 00:25:15,661 --> 00:25:16,852 this doesn't happen again. 620 00:25:16,921 --> 00:25:18,272 We have to find Matthew Kim 621 00:25:18,341 --> 00:25:20,444 and whoever he transferred Eric Fry's powers to. 622 00:25:20,513 --> 00:25:22,373 How close are you to reversing this? 623 00:25:23,070 --> 00:25:25,095 - I don't know that I can. - What? 624 00:25:25,368 --> 00:25:28,194 I was up all night trying every conceivable solution. 625 00:25:28,294 --> 00:25:30,496 Dark matter splicing, pattern DNA cloning, 626 00:25:30,565 --> 00:25:33,162 even regrowing meta enhanced stem material 627 00:25:33,231 --> 00:25:34,332 on a cellular level. 628 00:25:34,453 --> 00:25:35,897 Nothing will work. 629 00:25:36,123 --> 00:25:38,850 I cannot replicate Melting Point's powers. 630 00:25:39,392 --> 00:25:42,108 So unless we find him and get him to reverse what he's done... 631 00:25:42,265 --> 00:25:45,725 Iris is Team Speedster on a permanent basis. 632 00:25:46,615 --> 00:25:49,326 Great, that's, uh... That's great. 633 00:25:49,771 --> 00:25:52,007 I'm gonna go work on my will. 634 00:25:52,123 --> 00:25:53,326 Ralph... 635 00:25:53,916 --> 00:25:57,233 ♪♪ 636 00:26:08,505 --> 00:26:11,286 Harry. Harry, I know you hear me. 637 00:26:11,355 --> 00:26:13,031 Another team member hurt by one of DeVoe's metas. 638 00:26:13,099 --> 00:26:14,199 - I know. - And we can fix it, 639 00:26:14,267 --> 00:26:15,191 but, no, no. I know! 640 00:26:15,268 --> 00:26:16,309 And you know what else? 641 00:26:16,378 --> 00:26:18,107 Snow wasn't the only one who was up all night working. 642 00:26:18,175 --> 00:26:20,623 I was up all night working. I'm almost done. I'm almost finished, 643 00:26:20,691 --> 00:26:23,051 - but you won't help me finish! - I'm gonna help you finish! 644 00:26:23,299 --> 00:26:24,848 - Finish... - The thinking cap. 645 00:26:24,917 --> 00:26:26,731 I'm gonna help you finish the thinking cap. 646 00:26:26,955 --> 00:26:28,567 It's an intelligence booster, actually. 647 00:26:28,647 --> 00:26:30,161 It's called an intelligence booster. 648 00:26:30,339 --> 00:26:32,100 - Two conditions. - What are your conditions? 649 00:26:32,185 --> 00:26:34,146 One, we stimulate your synapses 650 00:26:34,215 --> 00:26:35,809 without using dark matter. 651 00:26:36,480 --> 00:26:39,450 Fine, no dark matter. And two? 652 00:26:39,615 --> 00:26:41,997 The minute you start acting like Locutus of Borg and start 653 00:26:42,066 --> 00:26:43,888 assimilating everybody with your Borg chair... 654 00:26:43,957 --> 00:26:46,700 You can vibe me back to my Earth. Okay? 655 00:26:47,150 --> 00:26:50,076 - Okay. - Let's go. 656 00:26:50,536 --> 00:26:53,653 ♪♪ 657 00:27:00,196 --> 00:27:01,988 Take it easy. 658 00:27:02,175 --> 00:27:03,637 It's just day two. 659 00:27:07,102 --> 00:27:08,794 Oh, man. 660 00:27:09,411 --> 00:27:10,795 You were right about running. 661 00:27:12,564 --> 00:27:14,266 It's so peaceful. 662 00:27:14,603 --> 00:27:15,806 So calming. 663 00:27:15,914 --> 00:27:18,173 Actually makes it easy to think. 664 00:27:18,605 --> 00:27:21,259 Look, I mean, you just got your speed. 665 00:27:21,328 --> 00:27:22,485 You know that, right? 666 00:27:22,554 --> 00:27:23,955 I don't think anyone would hold it against you 667 00:27:24,023 --> 00:27:26,665 if you took a minute and maybe just let Cisco and Caitlin 668 00:27:26,734 --> 00:27:29,793 handle this meta, just run point like always. 669 00:27:30,225 --> 00:27:33,708 Just stay here like I always do? 670 00:27:34,036 --> 00:27:36,649 No, I... You know I didn't mean that. 671 00:27:37,008 --> 00:27:38,915 No, I know you didn't. I did. 672 00:27:39,430 --> 00:27:41,056 Iris, I... 673 00:27:41,561 --> 00:27:45,345 You think that... what, that you need to prove to the team 674 00:27:45,414 --> 00:27:46,735 that you're not afraid? 675 00:27:46,959 --> 00:27:49,140 No, not to all of you. To me. 676 00:27:50,149 --> 00:27:53,431 Barry, when I was a reporter, I was always in the field 677 00:27:53,500 --> 00:27:56,134 putting myself in danger for a story. 678 00:27:56,837 --> 00:27:58,618 And after last year, 679 00:27:58,874 --> 00:28:01,800 for some reason that just stopped. 680 00:28:02,618 --> 00:28:04,016 Maybe it was because of Savitar. 681 00:28:04,085 --> 00:28:07,524 Maybe because you were gone into the Speed Force. 682 00:28:07,911 --> 00:28:09,852 I don't know, but... 683 00:28:10,601 --> 00:28:12,376 I quit my job. 684 00:28:12,917 --> 00:28:15,751 I joined this team, and now for the most part, 685 00:28:15,820 --> 00:28:18,212 I just stay here while all of you are out there 686 00:28:18,281 --> 00:28:20,763 putting your lives on the line. 687 00:28:20,918 --> 00:28:21,954 Because of our powers. 688 00:28:22,023 --> 00:28:23,938 No, it's not just that, Barry. 689 00:28:24,124 --> 00:28:26,540 And it took me getting these powers to realize it. 690 00:28:26,868 --> 00:28:28,501 But now that I'm the one that has it, 691 00:28:28,570 --> 00:28:31,243 it's my turn to do what all of you have been doing. 692 00:28:32,267 --> 00:28:34,641 To prove to myself that that fearlessness that I had 693 00:28:34,710 --> 00:28:36,126 is still in me. 694 00:28:41,222 --> 00:28:44,358 Guys, I think we found Fry's missing powers. 695 00:28:44,497 --> 00:28:46,779 ♪♪ 696 00:28:47,005 --> 00:28:48,657 Then go get them. 697 00:28:49,323 --> 00:28:52,759 ♪♪ 698 00:28:56,811 --> 00:28:58,735 Satellite is tracking temperature at the same 699 00:28:58,814 --> 00:29:01,115 intensity as the bank robbery, so... 700 00:29:01,184 --> 00:29:02,716 - That's him. - Yeah. 701 00:29:02,857 --> 00:29:04,341 So who's that? 702 00:29:04,417 --> 00:29:05,833 Matthew Kim. 703 00:29:05,901 --> 00:29:07,700 Kim's gonna try and steal his powers. 704 00:29:07,768 --> 00:29:09,294 All right, let's go. 705 00:29:09,451 --> 00:29:12,911 No. You guys are on point. 706 00:29:13,087 --> 00:29:14,234 ♪♪ 707 00:29:14,395 --> 00:29:15,903 I can do this. 708 00:29:16,724 --> 00:29:18,148 You sure about this? 709 00:29:18,225 --> 00:29:20,173 I have to, Barry. 710 00:29:20,250 --> 00:29:21,555 All right, but remember, he can't touch you. 711 00:29:21,623 --> 00:29:22,871 Or he'll take your powers away, too. 712 00:29:22,939 --> 00:29:24,146 Right. 713 00:29:24,224 --> 00:29:26,760 Also I'm not sure my clothes are gonna work this time. 714 00:29:26,837 --> 00:29:28,440 I have a fix for that. 715 00:29:28,629 --> 00:29:30,673 It's the best I could do on such short notice, though. 716 00:29:30,741 --> 00:29:32,700 Thanks, Cisco. 717 00:29:34,666 --> 00:29:35,890 I got hangers. 718 00:29:36,069 --> 00:29:37,705 All right, here we go. 719 00:29:38,217 --> 00:29:40,631 Don't make us shoot you! Stand down! 720 00:29:40,791 --> 00:29:42,926 Oh, I don't think so, copper. 721 00:29:42,996 --> 00:29:45,755 Not until I get my money! 722 00:30:00,920 --> 00:30:02,955 - This is a mistake! - Down! Down! Take him down! 723 00:30:03,048 --> 00:30:04,381 Hold your fire! 724 00:30:04,450 --> 00:30:06,083 You need to stop this. 725 00:30:06,240 --> 00:30:08,077 Oh, I just got going, pal. 726 00:30:08,146 --> 00:30:09,326 ♪♪ 727 00:30:09,740 --> 00:30:13,872 Wait, you're that hero from the bank, aren't you? 728 00:30:14,529 --> 00:30:15,915 I am. 729 00:30:16,039 --> 00:30:17,953 And I need you to stop this. 730 00:30:18,090 --> 00:30:20,757 So you can take my powers like you did his? 731 00:30:20,826 --> 00:30:22,050 I don't think so! 732 00:30:22,119 --> 00:30:23,781 You just gave them to me. 733 00:30:23,850 --> 00:30:25,375 What are you talking about? 734 00:30:25,697 --> 00:30:26,954 You didn't know that? 735 00:30:27,023 --> 00:30:28,835 When you took powers from him, 736 00:30:28,934 --> 00:30:30,450 you gave them to me. 737 00:30:30,600 --> 00:30:32,410 ♪♪ 738 00:30:33,123 --> 00:30:36,044 And now I'm gonna get what he couldn't. 739 00:30:36,113 --> 00:30:38,038 Money! 740 00:30:41,966 --> 00:30:44,068 I think you've done enough saving for today. 741 00:30:44,137 --> 00:30:45,494 I'll take it from here. 742 00:30:45,780 --> 00:30:49,500 ♪♪ 743 00:30:51,068 --> 00:30:53,037 How about we just end this right now? 744 00:30:53,130 --> 00:30:54,421 That sounds fun. 745 00:30:54,490 --> 00:30:57,149 'Cause I was just warming up. 746 00:30:59,378 --> 00:31:02,203 What's wrong? Can't stand the heat? 747 00:31:02,272 --> 00:31:04,022 All right, Iris, we need you to run around him. 748 00:31:04,090 --> 00:31:05,504 Create a vortex. 749 00:31:05,573 --> 00:31:07,006 The lack of oxygen should extinguish the flames. 750 00:31:07,074 --> 00:31:08,131 Can't get close to him! 751 00:31:08,178 --> 00:31:09,481 Temperature's at 800 degrees. 752 00:31:09,550 --> 00:31:10,741 Like, how hot is that? 753 00:31:11,111 --> 00:31:12,124 As hot as lava. 754 00:31:12,193 --> 00:31:13,193 Guys, we need a plan! 755 00:31:13,714 --> 00:31:15,254 Oh, I got a plan, lady. 756 00:31:15,323 --> 00:31:17,996 And it's called give me my money before I unleash hell! 757 00:31:18,065 --> 00:31:20,947 Yeah. 758 00:31:21,748 --> 00:31:22,983 What the hell is that? 759 00:31:23,184 --> 00:31:25,390 That is a thermo cyclone. 760 00:31:25,459 --> 00:31:27,308 That fire's gonna get too close to those apartments. 761 00:31:27,376 --> 00:31:29,135 And thousands of people will die. 762 00:31:29,204 --> 00:31:30,632 What do we do? 763 00:31:31,039 --> 00:31:32,429 We turn this thing on. 764 00:31:32,498 --> 00:31:34,343 - Harry, no, don't. - Iris needs answers. 765 00:31:34,412 --> 00:31:36,147 - Hey, we haven't... - She needs answers! 766 00:31:36,216 --> 00:31:37,757 Come on, guys! What do I do? 767 00:31:37,880 --> 00:31:39,531 Do it. 768 00:31:43,126 --> 00:31:44,936 Barry, come on, I need an answer! 769 00:31:45,029 --> 00:31:46,616 Hang on, Iris. Hang on. 770 00:31:48,404 --> 00:31:50,005 There are 4,827 ways this could go, 771 00:31:50,096 --> 00:31:51,881 and all of those ways will fail except one. 772 00:31:51,950 --> 00:31:53,999 If Iris uses her speed to draw enough water 773 00:31:54,068 --> 00:31:55,647 from Central City Bay into her wake, 774 00:31:55,716 --> 00:31:57,405 she could extinguish that blaze. 775 00:31:57,474 --> 00:31:59,299 You want her to create a tidal wave? 776 00:31:59,368 --> 00:32:01,516 ♪♪ 777 00:32:01,766 --> 00:32:03,014 It's our only hope. 778 00:32:03,083 --> 00:32:05,991 Iris, I need you to run as fast as you can. 779 00:32:06,778 --> 00:32:08,724 On the water. On the water? What? 780 00:32:08,793 --> 00:32:11,051 Make sure when you run you dig your heels in 781 00:32:11,214 --> 00:32:13,350 and you move back and forth in a tight formation. 782 00:32:13,419 --> 00:32:14,764 - Why? - So you drag as much 783 00:32:14,833 --> 00:32:15,967 water ashore as possible. 784 00:32:16,070 --> 00:32:17,366 Put out the cyclone. 785 00:32:17,513 --> 00:32:19,381 You want me to create a 100-foot tidal wave? 786 00:32:19,450 --> 00:32:20,725 Are you crazy? I can't do that. 787 00:32:20,794 --> 00:32:22,530 Yes you can. You told me that you used 788 00:32:22,599 --> 00:32:24,947 to be fearless. I know that you still are. 789 00:32:25,214 --> 00:32:27,125 You're the bravest person that I know. 790 00:32:27,194 --> 00:32:28,281 You can do this. 791 00:32:28,350 --> 00:32:30,366 I know you can. We all do. 792 00:32:30,535 --> 00:32:33,286 Now run, Iris. Run. 793 00:32:33,465 --> 00:32:37,100 ♪♪ 794 00:32:58,826 --> 00:33:00,850 Yeah, that's it. Yeah, that's it. 795 00:33:00,901 --> 00:33:02,916 And then tight formations, okay? Tight formations. 796 00:33:02,985 --> 00:33:06,330 ♪♪ 797 00:33:08,404 --> 00:33:10,276 That's it, Iris. Keep going. 798 00:33:10,369 --> 00:33:11,557 Keep going. 799 00:33:12,030 --> 00:33:15,776 ♪♪ 800 00:33:17,580 --> 00:33:19,382 Everybody back! 801 00:33:22,857 --> 00:33:24,692 Move, move, move, now! 802 00:33:24,769 --> 00:33:28,263 ♪♪ 803 00:33:31,366 --> 00:33:33,301 Long live rock and roll! 804 00:33:39,133 --> 00:33:40,473 Yes! 805 00:33:40,683 --> 00:33:42,856 ♪♪ 806 00:33:43,232 --> 00:33:44,485 Nice work. 807 00:33:44,687 --> 00:33:46,201 She did it. 808 00:33:51,886 --> 00:33:53,733 Nice work, Flash. 809 00:34:03,193 --> 00:34:05,646 I'm so sorry I did this to you. 810 00:34:06,309 --> 00:34:07,794 I thought I was cleaning up the city, 811 00:34:07,863 --> 00:34:10,489 but I was just making it worse. 812 00:34:10,583 --> 00:34:11,811 Well, we stopped him. 813 00:34:11,880 --> 00:34:14,185 He's in Iron Heights, and that's all that matters now. 814 00:34:16,406 --> 00:34:19,654 You sure you both wanna do this? 815 00:34:21,021 --> 00:34:22,356 It's your call. 816 00:34:26,542 --> 00:34:28,770 I have to say running on water is really fun. 817 00:34:29,380 --> 00:34:32,037 But, if you guys will have me back, 818 00:34:32,106 --> 00:34:34,280 I would love to get back behind the console again. 819 00:34:34,599 --> 00:34:37,677 - Of course. - Please, and thank you. 820 00:34:38,575 --> 00:34:39,783 All ready? 821 00:34:40,075 --> 00:34:41,252 Yeah. 822 00:34:41,329 --> 00:34:42,296 - Okay. - Here? 823 00:34:42,373 --> 00:34:43,654 ♪♪ 824 00:34:43,731 --> 00:34:44,819 Okay. 825 00:34:47,441 --> 00:34:50,156 ♪♪ 826 00:34:50,721 --> 00:34:51,950 That's it? 827 00:34:52,145 --> 00:34:53,450 You okay, baby girl? 828 00:34:53,974 --> 00:34:55,064 I think so. 829 00:34:55,247 --> 00:34:56,477 What about you, Flash? 830 00:34:56,554 --> 00:34:57,809 ♪♪ 831 00:35:04,911 --> 00:35:06,294 I feel great. 832 00:35:07,880 --> 00:35:09,130 My boy's back. 833 00:35:09,199 --> 00:35:12,592 Well, that's the last time I'm using this power. 834 00:35:12,760 --> 00:35:14,966 The city was almost destroyed because of me. 835 00:35:15,153 --> 00:35:16,942 But you had no idea that would happen. 836 00:35:17,059 --> 00:35:18,848 Yeah, don't be so hard on yourself, pal. 837 00:35:18,966 --> 00:35:21,505 I thought I was chosen for a higher purpose. 838 00:35:22,177 --> 00:35:24,305 This can't be the plan for me. 839 00:35:24,700 --> 00:35:26,864 But maybe you were chosen for a bigger one. 840 00:35:27,618 --> 00:35:29,067 What do you mean? 841 00:35:29,510 --> 00:35:31,279 The guy we mentioned, Clifford DeVoe, 842 00:35:31,536 --> 00:35:33,947 he isn't gonna stop until he gets all the bus metas. 843 00:35:34,216 --> 00:35:35,841 Which means we have to stop him. 844 00:35:36,730 --> 00:35:38,825 We could use all the help we could get. 845 00:35:39,747 --> 00:35:41,522 Are you sure I can make a difference? 846 00:35:41,599 --> 00:35:42,825 Absolutely. 847 00:35:43,020 --> 00:35:45,567 DeVoe's shown weakness against other bus metas in the past. 848 00:35:45,669 --> 00:35:48,562 With your help, we might actually have a chance. 849 00:35:49,905 --> 00:35:51,273 How do we start? 850 00:35:51,342 --> 00:35:52,556 ♪♪ 851 00:35:52,731 --> 00:35:54,958 - I'll give you the tour. - All right. 852 00:35:56,239 --> 00:35:57,919 No offense. I like my powers, so... 853 00:35:59,574 --> 00:36:02,856 ♪♪ 854 00:36:03,059 --> 00:36:04,731 So, Bare... 855 00:36:06,333 --> 00:36:08,794 You never made your own tidal wave before. 856 00:36:09,052 --> 00:36:10,411 No, I haven't. 857 00:36:11,509 --> 00:36:12,934 You go, girl. 858 00:36:13,222 --> 00:36:15,503 ♪♪ 859 00:36:16,145 --> 00:36:17,771 So, what do you say, you wanna teach an old dog 860 00:36:17,839 --> 00:36:19,137 a new trick? 861 00:36:19,403 --> 00:36:20,692 All right. 862 00:36:20,888 --> 00:36:23,036 Training. 6:00 a.m. 863 00:36:23,275 --> 00:36:25,013 Ooh, don't be late. 864 00:36:25,239 --> 00:36:27,059 - You got it, boss. - Welcome back. 865 00:36:27,335 --> 00:36:30,466 ♪♪ 866 00:36:30,828 --> 00:36:32,286 Hey, Ralph. 867 00:36:32,773 --> 00:36:34,028 Hey. 868 00:36:34,692 --> 00:36:39,278 You know, Matthew is gonna need a buddy, too. 869 00:36:39,676 --> 00:36:41,493 Well, that's, uh... 870 00:36:41,630 --> 00:36:43,452 That's assuming he stays. 871 00:36:43,630 --> 00:36:46,244 After he finds out that DeVoe has gotten everyone 872 00:36:46,321 --> 00:36:48,934 he's come after, he'll be terrified. 873 00:36:51,434 --> 00:36:53,122 Just like I am. 874 00:36:54,289 --> 00:36:55,513 Look, Ralph, 875 00:36:55,864 --> 00:36:57,817 I know what you're going through. 876 00:36:58,432 --> 00:36:59,966 No, Iris, you don't. 877 00:37:00,153 --> 00:37:01,520 Yes, I do. 878 00:37:02,020 --> 00:37:04,669 Last year when I thought that Savitar was going to kill me, 879 00:37:04,738 --> 00:37:06,161 I was... 880 00:37:06,637 --> 00:37:08,802 Scared out of my mind. 881 00:37:09,911 --> 00:37:11,372 How did you deal with it? 882 00:37:11,591 --> 00:37:13,122 It was really hard. 883 00:37:13,871 --> 00:37:16,006 But then I realized that if I hid from him, 884 00:37:16,075 --> 00:37:17,989 if I hid from the world, then... 885 00:37:18,753 --> 00:37:21,130 Savitar had already won. 886 00:37:21,879 --> 00:37:25,286 So I made the decision to not give into the fear. 887 00:37:25,426 --> 00:37:26,640 ♪♪ 888 00:37:26,709 --> 00:37:28,317 I chose to keep living. 889 00:37:28,629 --> 00:37:32,364 ♪♪ 890 00:37:35,084 --> 00:37:36,731 Look, uh... 891 00:37:38,122 --> 00:37:41,699 What I said before about you never putting your life 892 00:37:41,776 --> 00:37:43,114 on the line... 893 00:37:43,848 --> 00:37:45,497 I was wrong. 894 00:37:46,348 --> 00:37:50,651 You make one hell of a Flash. 895 00:37:51,669 --> 00:37:53,549 In or out of the costume. 896 00:37:53,733 --> 00:37:56,248 ♪♪ 897 00:37:56,409 --> 00:37:57,792 Thanks. 898 00:37:58,025 --> 00:38:01,604 ♪ 899 00:38:03,763 --> 00:38:05,688 - Are you going up? - Yeah. 900 00:38:05,885 --> 00:38:09,043 I think maybe it's time that Clifford DeVoe paid the Mayor 901 00:38:09,112 --> 00:38:10,932 - another visit. - Hmm. 902 00:38:12,026 --> 00:38:13,595 ♪♪ 903 00:38:13,792 --> 00:38:15,526 I thought you were 904 00:38:15,925 --> 00:38:17,932 never leaving S.T.A.R. Labs. 905 00:38:18,128 --> 00:38:21,503 Well, I think maybe it's time I started living again, too. 906 00:38:21,805 --> 00:38:23,628 Plus, we're definitely out of veggie dogs. 907 00:38:24,846 --> 00:38:27,216 Hey, thanks, Iris. 908 00:38:27,285 --> 00:38:30,963 ♪♪ 909 00:38:33,368 --> 00:38:35,361 Fresh from this little place in Keystone 910 00:38:35,430 --> 00:38:36,715 that Cecile recommended. 911 00:38:36,784 --> 00:38:38,003 Wow. 912 00:38:38,239 --> 00:38:40,590 Those cravings of hers are getting really intense, huh? 913 00:38:40,659 --> 00:38:41,848 Yeah, tell me about it. 914 00:38:41,925 --> 00:38:43,727 It's a good thing I'm a speedster again. 915 00:38:45,963 --> 00:38:48,870 You know you didn't have to give up your speed, right? 916 00:38:49,229 --> 00:38:51,598 I mean, I would have never asked you to. 917 00:38:51,879 --> 00:38:53,198 I know. 918 00:38:54,115 --> 00:38:55,517 Why'd you do it? 919 00:38:58,274 --> 00:39:00,307 You know what makes a great speedster? 920 00:39:00,821 --> 00:39:03,570 ♪♪ 921 00:39:03,792 --> 00:39:05,115 It isn't their speed. 922 00:39:05,192 --> 00:39:06,640 ♪♪ 923 00:39:06,783 --> 00:39:08,420 It's being the light that everyone needs 924 00:39:08,529 --> 00:39:10,087 when the world grows dark. 925 00:39:10,471 --> 00:39:12,479 It's the kind of person they are. 926 00:39:13,559 --> 00:39:16,237 The kind of person that always wants to help. 927 00:39:16,848 --> 00:39:21,015 That's why being the Flash is your destiny. 928 00:39:21,374 --> 00:39:23,109 It's your way of helping others. 929 00:39:23,327 --> 00:39:24,949 ♪♪ 930 00:39:25,073 --> 00:39:26,592 But it isn't mine. 931 00:39:26,747 --> 00:39:30,645 ♪♪ 932 00:39:36,417 --> 00:39:37,895 This is. 933 00:39:38,142 --> 00:39:41,989 ♪♪ 934 00:39:49,396 --> 00:39:50,826 I'll leave you to it. 935 00:39:50,938 --> 00:39:54,990 ♪♪ 936 00:40:26,830 --> 00:40:27,982 All right, take it off! 937 00:40:28,175 --> 00:40:30,014 Take it off, Harry. That's enough. 938 00:40:30,162 --> 00:40:32,959 We're already 20% over your suggested safety limits. 939 00:40:33,068 --> 00:40:34,374 You've gotta give it a little more time. 940 00:40:34,442 --> 00:40:35,856 No, that's it. I'm shutting it down. 941 00:40:35,964 --> 00:40:37,767 No, no, we're almost there. We're almost there! 942 00:40:37,835 --> 00:40:39,551 You're not "Breaking Bad," Locutus! 943 00:40:39,620 --> 00:40:42,428 All right, I'm disengaging the photon flow. 944 00:40:44,417 --> 00:40:45,639 Fine. 945 00:40:46,043 --> 00:40:49,373 ♪♪ 946 00:40:51,088 --> 00:40:52,420 I don't need it anymore. 947 00:40:52,489 --> 00:40:54,637 ♪♪ 948 00:40:54,790 --> 00:40:57,021 You got the names? 949 00:40:57,572 --> 00:40:59,967 The last two remaining bus metas. 950 00:41:00,074 --> 00:41:01,271 ♪♪ 951 00:41:01,340 --> 00:41:05,021 Janet Petty and Edwin Goss. 952 00:41:05,291 --> 00:41:08,854 Sync corrections by srjanapala 953 00:41:11,477 --> 00:41:14,794 ♪♪66676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.