All language subtitles for The Mick S02E05 The Invention

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,866 --> 00:00:07,502 Hey! 2 00:00:07,535 --> 00:00:09,404 Ah, wait, whoa, whoa, whoa. What's this? 3 00:00:09,437 --> 00:00:11,772 They want to talk to you about my behavior. 4 00:00:11,806 --> 00:00:14,109 Bye, Miss Crandall. 5 00:00:14,232 --> 00:00:16,834 I'm Mr. Reissman. I'm the school counselor. 6 00:00:16,867 --> 00:00:18,603 We really wanted to talk to you... 7 00:00:18,636 --> 00:00:20,438 About Ben's behavior. I know, the kid just filled me in. 8 00:00:20,471 --> 00:00:22,640 Ben has always been one of my favorite students. 9 00:00:22,673 --> 00:00:24,141 He's so sweet. 10 00:00:24,175 --> 00:00:26,944 But lately he's become a bit dark. 11 00:00:26,977 --> 00:00:29,814 He spends most of his recesses in the classroom, 12 00:00:29,847 --> 00:00:32,950 just sitting there, staring at me. 13 00:00:32,983 --> 00:00:34,485 Yeah, well, maybe he values learning 14 00:00:34,519 --> 00:00:36,020 more than eating boogers on the slide. 15 00:00:36,053 --> 00:00:37,988 He's doing it right now. 16 00:00:40,391 --> 00:00:42,193 So the kid does a little light peering, so what? 17 00:00:42,227 --> 00:00:43,694 Today, Ben bit me. 18 00:00:43,728 --> 00:00:44,829 Okay, also some light biting. 19 00:00:44,862 --> 00:00:46,497 Wha... wha... what's the big deal? 20 00:00:46,531 --> 00:00:48,833 Mr. Reissman would like to recommend to Ben's doctor 21 00:00:48,866 --> 00:00:52,136 that he be placed on 40 milligrams of ADHD medication. 22 00:00:52,169 --> 00:00:53,671 Is that so? 23 00:00:53,704 --> 00:00:56,641 Oh! Okay, no. No, thank you. 24 00:00:56,674 --> 00:00:59,143 Focusing Ben on his schoolwork would have a tremendous impact 25 00:00:59,176 --> 00:01:00,345 on his overall demeanor. 26 00:01:00,378 --> 00:01:01,912 Mm-hmm. And why do your job 27 00:01:01,946 --> 00:01:03,714 when you can have a pill do it for you... am I right? 28 00:01:03,748 --> 00:01:05,082 Let me explain something to you. 29 00:01:05,115 --> 00:01:06,884 Ben's mind is as pure as his heart. 30 00:01:06,917 --> 00:01:08,419 And as long as I am around, 31 00:01:08,453 --> 00:01:10,821 there will not be a drop of medication in his body. 32 00:01:10,855 --> 00:01:12,690 Ever. End of story. 33 00:01:12,723 --> 00:01:14,425 Ben's already on the medication. 34 00:01:14,459 --> 00:01:16,661 We're just suggesting he up his dosage. 35 00:01:16,694 --> 00:01:19,897 We'd just hate to see Ben slip through the cracks. 36 00:01:20,020 --> 00:01:22,657 He hasn't even started his project for this weekend's 37 00:01:22,690 --> 00:01:24,525 Lockwood Little Inventors Fair. 38 00:01:24,559 --> 00:01:26,193 Other students have been working 39 00:01:26,226 --> 00:01:28,329 on their inventions for months now. 40 00:01:28,363 --> 00:01:30,097 Well, speaking of slipping through the cracks, 41 00:01:30,130 --> 00:01:31,699 kind of looks like that shirt slipped through the cracks 42 00:01:31,732 --> 00:01:33,200 of your laundry basket. 43 00:01:33,233 --> 00:01:34,702 Oh. 44 00:01:34,735 --> 00:01:36,371 Well, I guess years of writing on white boards 45 00:01:36,404 --> 00:01:38,172 takes its toll on the wardrobe. 46 00:01:38,205 --> 00:01:39,840 Yeah, yeah. Good story. 47 00:01:39,874 --> 00:01:41,308 I'm gonna take care of Ben. 48 00:01:41,342 --> 00:01:43,644 And I'm gonna do it with some good old-fashioned 49 00:01:43,678 --> 00:01:45,513 hands-on parenting. 50 00:01:45,546 --> 00:01:47,047 Sorry, Big Pharma. 51 00:01:57,825 --> 00:02:00,628 Sorry I'm late. I thought I was being followed. 52 00:02:00,661 --> 00:02:02,830 Ended up just being a bunch of hella cute baby birds. 53 00:02:02,863 --> 00:02:05,900 Okay, official Acorn Boys meeting number 682 54 00:02:05,933 --> 00:02:07,234 coming to order. 55 00:02:07,267 --> 00:02:09,303 Secretary Joshua Feldstein presiding. 56 00:02:09,336 --> 00:02:11,071 President Chip, old business, please. 57 00:02:11,105 --> 00:02:13,240 Okay, well, the possum behind the north wall 58 00:02:13,273 --> 00:02:14,675 is almost completely decomposed. 59 00:02:14,709 --> 00:02:17,077 Our plan to smoke oregano out of its skull 60 00:02:17,111 --> 00:02:18,479 will commence tomorrow. 61 00:02:18,513 --> 00:02:20,515 On to today's biz. What we got? 62 00:02:26,687 --> 00:02:29,690 Okay, decent haul. 63 00:02:29,724 --> 00:02:32,259 Not our best, not our worst. 64 00:02:32,292 --> 00:02:35,530 Off the top of my head, we could soak some tampons in gin 65 00:02:35,563 --> 00:02:36,697 and sit on 'em. 66 00:02:36,731 --> 00:02:38,098 I'm not doing that again. 67 00:02:38,132 --> 00:02:39,934 It's the same exact thing every weekend. 68 00:02:39,967 --> 00:02:42,503 He's right. This is kid stuff. 69 00:02:42,537 --> 00:02:43,604 Maybe it's time we put this whole 70 00:02:43,638 --> 00:02:45,105 Acorn Boys nonsense to bed. 71 00:02:45,139 --> 00:02:46,507 Am I dreaming right now? 72 00:02:46,541 --> 00:02:47,842 Because if I am, wake me up. 73 00:02:47,875 --> 00:02:49,209 This is a freakin' nightmare! 74 00:02:49,243 --> 00:02:50,411 We're Acorn Boys for life. 75 00:02:50,445 --> 00:02:51,579 We took an oath, remember? 76 00:02:51,612 --> 00:02:53,080 We all held hands and-and peed 77 00:02:53,113 --> 00:02:54,381 on that tree stump together. 78 00:02:54,415 --> 00:02:56,417 - We were ten. - An oath's an oath! 79 00:02:56,451 --> 00:02:59,420 Come on, Chip, you got to admit it's getting kind of stale. 80 00:02:59,454 --> 00:03:00,755 I mean, you've literally brought in tampons 81 00:03:00,788 --> 00:03:02,423 five weeks in a row. 82 00:03:02,457 --> 00:03:04,525 These are pads! They go on it, not in it. 83 00:03:04,559 --> 00:03:05,993 Shows what you know! 84 00:03:07,662 --> 00:03:12,199 I'm sorry. I apologize. 85 00:03:12,232 --> 00:03:14,068 The pads aren't that different from tampons. 86 00:03:14,101 --> 00:03:16,637 I can see that now. 87 00:03:16,671 --> 00:03:18,973 Doesn't mean we can't bounce back from this, right, boys? 88 00:03:19,006 --> 00:03:21,709 - How? - Well, tomorrow I'll bring in 89 00:03:21,742 --> 00:03:23,310 something so undeniably sick 90 00:03:23,343 --> 00:03:25,145 that you'll be embarrassed you ever brought up 91 00:03:25,179 --> 00:03:26,914 breaking up the ACBs. 92 00:03:30,150 --> 00:03:32,653 Meeting adjourned. 93 00:03:32,687 --> 00:03:34,254 How could you guys not tell me about this? 94 00:03:34,288 --> 00:03:36,256 Well, Poodle was a big believer in popping pills. 95 00:03:36,290 --> 00:03:38,258 I've been giving them to him since he was four. 96 00:03:38,292 --> 00:03:41,596 Ben has been hopped up on drugs since he was four years old?! 97 00:03:41,629 --> 00:03:44,331 Relax, it's just medication. Lots of people take it. 98 00:03:44,364 --> 00:03:46,467 And you should be careful pulling him off so quickly. 99 00:03:46,501 --> 00:03:48,969 When they took me off lithium, I went full-on crazy. 100 00:03:49,003 --> 00:03:51,338 I would argue you were on lithium because you were crazy. 101 00:03:51,371 --> 00:03:53,574 Ben will be fine, all right. He's young. 102 00:03:53,608 --> 00:03:55,075 His mind's a little spring, he'll bounce right back. 103 00:03:55,109 --> 00:03:56,611 That's what I'm talking about. 104 00:03:56,644 --> 00:03:58,245 If that kid can handle what we've been through 105 00:03:58,278 --> 00:03:59,947 - in the last few months, he can handle anything. - Yeah. 106 00:03:59,980 --> 00:04:02,082 Or maybe those pills are his last tether to sanity. 107 00:04:02,116 --> 00:04:05,152 - You ever think of that? - No pill is going to parent Ben. 108 00:04:05,185 --> 00:04:06,687 - That is our job. - Yeah, that's right. 109 00:04:06,721 --> 00:04:07,988 We are the pills. 110 00:04:08,022 --> 00:04:09,757 Can't wait to see that old bowl of soup 111 00:04:09,790 --> 00:04:12,159 Crandall's face when he wins that stupid Inventors Fair, 112 00:04:12,192 --> 00:04:13,460 and he does it drug-free. 113 00:04:13,494 --> 00:04:15,630 Oh, yeah, and then shove it in her face 114 00:04:15,663 --> 00:04:17,364 - and show her, yeah, yeah... - Stupid four-eyed nerd. 115 00:04:17,397 --> 00:04:18,799 - She wear glasses? - She doesn't wear glasses, 116 00:04:18,833 --> 00:04:20,134 but I bet she's got some in her night table. 117 00:04:20,167 --> 00:04:21,135 Dollars to doughnuts, sleeps alone. 118 00:04:21,168 --> 00:04:22,537 Ah, stupid night nerd. 119 00:04:22,570 --> 00:04:24,438 Okay. Wow. Doesn't take much 120 00:04:24,471 --> 00:04:26,040 to get you two on a crusade, does it? 121 00:04:26,073 --> 00:04:27,074 - Barely anything. - Almost nothing. 122 00:04:30,711 --> 00:04:34,281 Okay, hands-on parenting, first attempt, take one. 123 00:04:34,314 --> 00:04:37,151 All right, Benghazi, hit me with an idea. 124 00:04:37,184 --> 00:04:40,154 A vest. I think Miss Crandall would really like a vest. 125 00:04:40,187 --> 00:04:43,958 Hmm, well, not that exciting, but, uh... 126 00:04:43,991 --> 00:04:45,492 how great does it really need to be? 127 00:04:45,526 --> 00:04:48,195 Uh, Mickey, I just looked up some past winners. 128 00:04:48,228 --> 00:04:50,464 "Toothbrush with toothpaste dispenser inside." 129 00:04:50,497 --> 00:04:52,399 "Self-watering plant pot"? 130 00:04:52,432 --> 00:04:54,401 That vest is gonna get smoked. 131 00:04:54,434 --> 00:04:56,737 Yeah, I think we're gonna have to dig 132 00:04:56,771 --> 00:04:58,405 a little deeper, bud... what else you got? 133 00:04:58,438 --> 00:05:00,575 Toilet pants! 134 00:05:01,676 --> 00:05:03,811 Toilet pants? 135 00:05:03,844 --> 00:05:06,547 His brain's all jacked up from quitting those meds cold turkey. 136 00:05:06,581 --> 00:05:08,883 He's used to being artificially stimulated. 137 00:05:08,916 --> 00:05:11,485 No. He just needs to dust off the cobwebs a little bit. 138 00:05:11,518 --> 00:05:13,721 Come on, buddy. Come on. Let's go get your mind right. 139 00:05:13,754 --> 00:05:15,656 I'm warning you, you're playing with fire. 140 00:05:15,690 --> 00:05:18,058 I'm warning you, stop warning me about stuff. 141 00:05:34,208 --> 00:05:35,943 Oh, God! 142 00:05:35,976 --> 00:05:37,377 Sniffing my undies, bro? 143 00:05:37,411 --> 00:05:38,946 No, I'm just looking for something, okay? 144 00:05:38,979 --> 00:05:40,447 Yeah, what kind of something? 145 00:05:40,480 --> 00:05:43,618 Something. I don't know. Uh, condoms? 146 00:05:43,651 --> 00:05:45,620 Try the Smithsonian. 147 00:05:47,988 --> 00:05:49,223 What are you doing? 148 00:05:49,256 --> 00:05:50,691 Listen, I need something cool 149 00:05:50,725 --> 00:05:52,459 I can bring back to the Acorn Boys. 150 00:05:52,492 --> 00:05:54,028 Who the hell are the Acorn Boys? 151 00:05:54,061 --> 00:05:56,463 It's my secret group. 152 00:05:56,496 --> 00:05:58,432 If you tell anybody, I'll beat your ass. 153 00:05:58,465 --> 00:05:59,767 All right, calm down. 154 00:05:59,800 --> 00:06:01,068 Let me guess: 155 00:06:01,101 --> 00:06:02,970 beginning days of the group, 156 00:06:03,003 --> 00:06:04,471 it was a non-stop thrill ride. 157 00:06:04,504 --> 00:06:07,074 And now you're getting a little bit older, 158 00:06:07,107 --> 00:06:08,308 and the thrill is gone. 159 00:06:08,342 --> 00:06:09,710 So you're looking for something, 160 00:06:09,744 --> 00:06:12,312 anything, just to put you back on top. 161 00:06:12,346 --> 00:06:14,314 That's exactly right. How'd you know? 162 00:06:14,348 --> 00:06:16,316 'Cause I had a group of my own back in the day. 163 00:06:16,350 --> 00:06:18,485 Called ourselves Boys in the Hole. 164 00:06:18,518 --> 00:06:19,920 Weird. Why? 165 00:06:19,954 --> 00:06:22,122 'Cause we hung out in a hole. 166 00:06:22,156 --> 00:06:23,991 Give me 400 bucks, I'll fix your problem. 167 00:06:24,024 --> 00:06:25,259 400 bucks? For what? 168 00:06:25,292 --> 00:06:26,994 It'll be worth it. Trust me. 169 00:06:27,027 --> 00:06:29,129 You're gonna want to hold onto these days for dear life, 170 00:06:29,163 --> 00:06:33,300 because once they are over, it is downhill. 171 00:06:33,333 --> 00:06:34,301 I can see that. 172 00:06:34,334 --> 00:06:36,170 Go, go, go, 173 00:06:36,203 --> 00:06:39,807 go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! 174 00:06:39,840 --> 00:06:43,410 Go! Stop! Okay. 175 00:06:43,443 --> 00:06:44,745 - Okay. Salmon time. - Yep. 176 00:06:44,779 --> 00:06:46,013 Down the hatch. All of it. 177 00:06:46,046 --> 00:06:47,815 But I don't like the fishy taste. 178 00:06:47,848 --> 00:06:49,516 Well, do you like the coppery taste of failure? 179 00:06:49,549 --> 00:06:50,818 'Cause that's all you're gonna be tasting 180 00:06:50,851 --> 00:06:52,419 unless you eat that whole plate, okay? 181 00:06:52,452 --> 00:06:54,121 Come on, even the weird gray part at the bottom. 182 00:06:54,154 --> 00:06:55,690 - And the bones. - Not the bone... 183 00:06:55,723 --> 00:06:57,858 Why would he eat the bones? Don't eat the bones. 184 00:06:57,892 --> 00:07:00,327 I don't want to eat any of it. I'm not hungry. 185 00:07:00,360 --> 00:07:01,962 - Uh... - It's not about your belly. 186 00:07:01,996 --> 00:07:03,764 - Uh-uh. - We are feeding your brain. 187 00:07:03,798 --> 00:07:06,133 - There we go, chew it up. - Good boy. Good boy. 188 00:07:06,166 --> 00:07:08,335 All right! What do you think? Any ideas? 189 00:07:08,368 --> 00:07:09,336 Toilet pants. 190 00:07:09,369 --> 00:07:10,938 You already said that, guy. 191 00:07:10,971 --> 00:07:12,339 You already said that. Remember? 192 00:07:12,372 --> 00:07:13,373 A hat you can pee in. 193 00:07:13,407 --> 00:07:14,875 Isn't that just a toilet hat? 194 00:07:14,909 --> 00:07:16,677 You got anything non-toilet-related? 195 00:07:16,711 --> 00:07:19,113 A tree that sings. 196 00:07:19,146 --> 00:07:21,315 A basketball I can dunk. 197 00:07:21,348 --> 00:07:23,350 - Mm-hmm. - Uh, sparkling milk. 198 00:07:23,383 --> 00:07:25,219 Uh, a butt you don't have to wipe. 199 00:07:25,252 --> 00:07:27,021 Okay. I have a... you know what we should do? 200 00:07:27,054 --> 00:07:28,322 We should just... We should take a break. 201 00:07:28,355 --> 00:07:29,890 - Yep. - Let's take a break. 202 00:07:29,924 --> 00:07:31,225 - Right. - We... we've all been working so hard. 203 00:07:31,258 --> 00:07:32,292 - Yeah. - But I still have more ideas. 204 00:07:32,326 --> 00:07:33,694 You do? 205 00:07:33,728 --> 00:07:35,495 Well, that's great news for me. Go write 'em down... 206 00:07:35,529 --> 00:07:36,897 - Yeah. - ... and I can't wait to read 'em. 207 00:07:36,931 --> 00:07:37,965 - Okay. - Okay? 208 00:07:37,998 --> 00:07:39,299 Okay. 209 00:07:39,333 --> 00:07:41,135 - Okay. Uh, new plan. - Mm. 210 00:07:41,168 --> 00:07:43,403 We're gonna come up with his idea for him. 211 00:07:43,437 --> 00:07:44,705 Can't get more hands-on than that. 212 00:07:44,739 --> 00:07:46,573 - Oh, yeah. It's good. - Let's go. 213 00:07:50,110 --> 00:07:52,346 - All right. I'm leaving. - Hey. 214 00:07:52,379 --> 00:07:53,881 He'll be here. 215 00:07:53,914 --> 00:07:55,750 I... I don't get who this guy is. 216 00:07:55,783 --> 00:07:56,751 How old is he? 217 00:07:56,784 --> 00:07:58,652 Old. He's banging my aunt. 218 00:07:58,685 --> 00:08:00,320 Trust me, this guy's plugged in. 219 00:08:01,889 --> 00:08:04,691 Gentlemen, brace yourselves. 220 00:08:04,725 --> 00:08:08,528 The future of the Acorn Boys is now. 221 00:08:10,264 --> 00:08:12,199 No! 222 00:08:13,868 --> 00:08:15,870 What are you doing? I gave you $400, 223 00:08:15,903 --> 00:08:17,371 and you get Silly String? 224 00:08:17,404 --> 00:08:19,874 You're right. 225 00:08:19,907 --> 00:08:22,276 What a giant waste of money. 226 00:08:22,309 --> 00:08:24,344 Good thing I brought this! 227 00:08:24,378 --> 00:08:25,379 - Whoa! - Oh! 228 00:08:25,412 --> 00:08:26,881 - Whoa! - Chill out! 229 00:08:26,914 --> 00:08:29,850 Right? She's a beaut. 230 00:08:29,884 --> 00:08:32,019 - That's freaking awesome! - That's awesome! 231 00:08:32,052 --> 00:08:33,587 It is awesome. 232 00:08:33,620 --> 00:08:35,022 But it is not a toy. 233 00:08:35,055 --> 00:08:36,390 This is a serious tactical weapon 234 00:08:36,423 --> 00:08:37,624 designed specifically 235 00:08:37,657 --> 00:08:39,393 for precision target shooting. 236 00:08:39,426 --> 00:08:41,796 Think you could put two arrows in there at the same time? 237 00:08:41,829 --> 00:08:44,564 We can sure as hell try. 238 00:08:47,168 --> 00:08:48,369 Oh! 239 00:08:51,539 --> 00:08:53,007 Oh! 240 00:09:00,848 --> 00:09:03,184 Yeah! 241 00:09:15,596 --> 00:09:16,171 Yeah! 242 00:09:16,172 --> 00:09:19,166 Ah, thank you, Acorn Boys, 243 00:09:19,200 --> 00:09:21,469 for allowing me to be part of your sacred group. 244 00:09:21,502 --> 00:09:25,206 Even if it was for just one destruction-soaked afternoon. 245 00:09:37,418 --> 00:09:39,987 - See you boys in the next life. - Hey, where you going? 246 00:09:40,020 --> 00:09:42,156 Uh, I paid for that. It's official Acorn Boys property. 247 00:09:42,189 --> 00:09:43,524 You think I'm gonna leave a bunch of kids alone 248 00:09:43,558 --> 00:09:45,059 with a crossbow? 249 00:09:45,092 --> 00:09:47,662 What kind of moron do you think I am? 250 00:09:47,695 --> 00:09:50,130 What the hell, Chip? 251 00:09:50,364 --> 00:09:51,766 Now that we've had a crossbow, 252 00:09:51,799 --> 00:09:53,868 we can't just go back to not having one. 253 00:09:53,901 --> 00:09:55,002 All right, don't worry. 254 00:09:55,165 --> 00:09:56,300 I'll think of something, okay? 255 00:09:56,333 --> 00:09:57,368 This is insane. 256 00:09:57,402 --> 00:09:59,003 How is a seven-year-old 257 00:09:59,036 --> 00:10:00,671 supposed to come up with something that no person 258 00:10:00,705 --> 00:10:02,473 - has ever come up with? - I don't know. 259 00:10:02,507 --> 00:10:04,742 They're all jacked up on brain pills, that's how. 260 00:10:04,775 --> 00:10:06,711 We can't compete with that. 261 00:10:06,744 --> 00:10:08,312 Yeah, we're like the one baseball player 262 00:10:08,345 --> 00:10:10,214 not cranked on steroids, while all the other gorillas 263 00:10:10,247 --> 00:10:11,582 are out there just slamming 264 00:10:11,616 --> 00:10:13,884 - home run after home run. - Yeah. 265 00:10:13,918 --> 00:10:16,421 You know what I think we got to do? 266 00:10:16,454 --> 00:10:18,556 - Hmm. - I think we got to level the playing field. 267 00:10:18,589 --> 00:10:20,353 - What? - Hear me out. Listen. I know 268 00:10:20,358 --> 00:10:23,328 I was heavily against Ben polluting his developing mind, 269 00:10:23,561 --> 00:10:25,963 but think about it this way: our minds? 270 00:10:25,996 --> 00:10:28,132 Already polluted. 271 00:10:28,165 --> 00:10:29,500 That makes sense. 272 00:10:29,534 --> 00:10:30,801 We just need a little nudge, you know? 273 00:10:30,835 --> 00:10:32,270 So we can give him a little nudge. 274 00:10:32,603 --> 00:10:35,173 You know what? 275 00:10:36,274 --> 00:10:38,276 I don't see any other way. 276 00:10:40,550 --> 00:10:43,219 Oh, boy. Ah. Not to be a hypocrite or anything, 277 00:10:43,352 --> 00:10:45,254 but these meds, they are the real McCoy. 278 00:10:45,287 --> 00:10:47,356 Right? I am feelin' noice! 279 00:10:47,389 --> 00:10:48,957 My brain feels like the Internet. 280 00:10:48,990 --> 00:10:51,193 Yeah, okay. So, it's, uh, it's idea time. 281 00:10:51,227 --> 00:10:52,156 - Yeah. - I'm just gonna... 282 00:10:52,157 --> 00:10:53,228 I'm just gonna flow from the dome. 283 00:10:53,261 --> 00:10:54,230 - All right, uh... - Okay. Spit! 284 00:10:54,263 --> 00:10:55,297 It should be sleek, am I right? 285 00:10:55,331 --> 00:10:57,733 And modern. Biodegradable. 286 00:10:57,766 --> 00:11:00,536 - Yes, but light. But also heavy. - Oh, oh, oh, I know, I know! 287 00:11:00,569 --> 00:11:02,971 - What? Oh, what? What, what? - Um, uh, write this down. Um... 288 00:11:03,004 --> 00:11:05,574 - Oh, shoot! I can taste it. - Oh, what does it taste like? 289 00:11:05,607 --> 00:11:08,144 - Uh, it's just knocking at the door. - Open it and grab it! 290 00:11:09,178 --> 00:11:12,214 It's gone, lost. 291 00:11:12,248 --> 00:11:14,550 - Aw, damn it. Close. Okay. - Yeah, I know. Aw, shoot. 292 00:11:14,583 --> 00:11:17,052 All right. 293 00:11:17,085 --> 00:11:19,255 Well, but here's the thing, though... 294 00:11:19,288 --> 00:11:21,490 the idea's only, like, ten percent of the thing. 295 00:11:21,523 --> 00:11:23,325 Oh, yeah, totally. Yeah, yeah. What do you mean? 296 00:11:23,359 --> 00:11:25,994 Businesses these days... they're all about branding, right? 297 00:11:26,027 --> 00:11:28,664 - Okay, um... - Apple. You think that's just a... a computer? 298 00:11:28,697 --> 00:11:31,300 - Is Nike just a sneaker? - Uh-huh. Yes. 299 00:11:31,333 --> 00:11:33,169 Well, you're kind of right. But you're also wrong as hell. 300 00:11:33,202 --> 00:11:34,936 These guys... they sell a lifestyle. 301 00:11:34,970 --> 00:11:36,405 The idea is interchangeable. 302 00:11:36,438 --> 00:11:38,574 What we have to figure out is Ben's booth. 303 00:11:38,607 --> 00:11:41,777 - His... his Apple Store, his Niketown. - Uh-huh, uh-huh. 304 00:11:41,810 --> 00:11:43,745 Once we figure out the booth, then the invention is just gonna 305 00:11:43,779 --> 00:11:45,481 come to us organically, and that blue ribbon 306 00:11:45,514 --> 00:11:47,783 - will be mine. - Or Ben's. 307 00:11:47,816 --> 00:11:49,951 - What, the ribbon? Ben's. - Yeah. 308 00:11:49,985 --> 00:11:51,587 Yeah, it's Ben's. That's what I said. What'd I say? 309 00:11:51,620 --> 00:11:53,255 Uh, let me check my notes. I did not write anything. 310 00:11:53,289 --> 00:11:55,023 - You're not writing?! - Wha... 311 00:11:55,056 --> 00:11:56,792 - Oh, God, I'm gonna rip my hair out. - Okay, let's go. 312 00:11:56,825 --> 00:11:59,861 Well, why don't you try saying that to my face, Mom? 313 00:11:59,895 --> 00:12:02,364 What's that? 314 00:12:02,398 --> 00:12:03,965 Uh... 315 00:12:03,999 --> 00:12:06,134 just a majorly deadly weapon. 316 00:12:06,168 --> 00:12:07,169 Can I play with it? 317 00:12:07,203 --> 00:12:08,937 No, you may not. 318 00:12:08,970 --> 00:12:11,440 That's okay. 319 00:12:11,473 --> 00:12:14,009 I should probably get ready for tomorrow anyway. 320 00:12:14,042 --> 00:12:15,311 What's tomorrow? 321 00:12:15,344 --> 00:12:17,346 You'll see. 322 00:12:20,682 --> 00:12:22,150 Yes! 323 00:12:22,184 --> 00:12:24,886 - Look at us! This... this booth is amazing. - Oh. 324 00:12:24,920 --> 00:12:27,122 Uh, all we got to do now is just slide some invention 325 00:12:27,155 --> 00:12:30,526 into this box, and that gold medal will be ours. 326 00:12:30,559 --> 00:12:32,294 - Okay, how we doing on time? - Yeah. Uh... 327 00:12:32,328 --> 00:12:34,730 - fair starts in a couple hours. - Pill me. 328 00:12:34,763 --> 00:12:36,031 Oh! No más. 329 00:12:36,064 --> 00:12:37,399 - What are you talking about?! - Wha... 330 00:12:37,433 --> 00:12:39,568 - You ate them?! - I was hungry. 331 00:12:39,601 --> 00:12:41,837 Alba, we needed those pills 332 00:12:41,870 --> 00:12:43,539 so we could destroy the competition. 333 00:12:43,572 --> 00:12:45,574 Okay. We come up with an idea. 334 00:12:45,607 --> 00:12:47,476 No, you ate all of the ideas. 335 00:12:47,509 --> 00:12:48,977 So, yeah, now it's on you. 336 00:12:49,010 --> 00:12:50,512 Go. Yo... that's... that's yours. 337 00:12:50,546 --> 00:12:51,913 - Come on, think, think, think. - Uh... Okay. 338 00:12:51,947 --> 00:12:53,915 Okay, okay, okay. Um... 339 00:12:53,949 --> 00:12:55,884 Ooh! 340 00:12:55,917 --> 00:12:59,655 Maybe it's not the competition we destroy. Hear me out. 341 00:12:59,688 --> 00:13:02,258 What if something were to happen to Benito's project, 342 00:13:02,291 --> 00:13:04,893 like... it got vandalized? 343 00:13:04,926 --> 00:13:08,430 That way he's a victim, not a loser. 344 00:13:10,198 --> 00:13:11,733 I see no flaws with that plan. 345 00:13:11,767 --> 00:13:13,201 - Yeah! - Let's do it. 346 00:13:33,154 --> 00:13:34,623 Okay. 347 00:13:34,656 --> 00:13:37,393 - All right. Okay. - Yeah. Okay. 348 00:13:37,426 --> 00:13:39,395 - Can I ask you a question? - Hmm? 349 00:13:39,428 --> 00:13:42,731 Does it look kind of weird that only Ben's booth was targeted? 350 00:13:43,932 --> 00:13:46,201 Hmm... 351 00:13:46,234 --> 00:13:47,436 We could do a couple more. 352 00:13:47,469 --> 00:13:49,305 - Just to be safe. - Yeah, okay. 353 00:14:00,649 --> 00:14:03,619 - Yes! That is more like it. - Yeah! Yeah. 354 00:14:03,652 --> 00:14:05,587 All right, now it looks like somebody came in 355 00:14:05,621 --> 00:14:07,623 - and targeted a specific area. - Yeah. 356 00:14:07,656 --> 00:14:09,925 - That being said... - Uh-huh? 357 00:14:09,958 --> 00:14:12,060 - Can I ask you one other quick question? - What? 358 00:14:12,093 --> 00:14:14,796 Now does it sort of look like we bashed up these two booths 359 00:14:14,830 --> 00:14:16,298 just to cover up for that one? 360 00:14:16,332 --> 00:14:19,401 Ah, you think a couple more? 361 00:14:19,435 --> 00:14:21,503 - Okay, yeah. - Yeah, okay. 362 00:14:35,484 --> 00:14:37,519 - Right? - Uh-huh. 363 00:14:37,553 --> 00:14:39,788 I think you got it. I think we got it. 364 00:14:43,625 --> 00:14:44,626 Did you bring it? 365 00:14:44,660 --> 00:14:46,261 No. 366 00:14:46,294 --> 00:14:47,796 All I could find is more Silly String. 367 00:14:47,829 --> 00:14:49,665 Yo, are you just doing the same thing Jimmy did? 368 00:14:49,698 --> 00:14:51,600 Yeah, we can see the crossbow behind your back. 369 00:14:51,633 --> 00:14:53,869 Is it the crossbow 370 00:14:53,902 --> 00:14:56,805 - or is it the crossbow? - Ow. 371 00:15:07,315 --> 00:15:10,018 Chip. 372 00:15:10,051 --> 00:15:11,353 Oh, my gosh, oh, my gosh, oh, my gosh. 373 00:15:11,387 --> 00:15:12,788 There's an arrow sticking out of his chest! 374 00:15:12,821 --> 00:15:15,290 Okay, okay, okay, everybody just calm down! 375 00:15:15,323 --> 00:15:17,025 Take me, Lord. I'm ready. 376 00:15:17,058 --> 00:15:19,294 You're gonna be fine. Okay? We can fix this. 377 00:15:19,327 --> 00:15:20,496 I'm so sleepy. 378 00:15:20,529 --> 00:15:21,697 Hey, no. No sleeping. Come on. 379 00:15:21,730 --> 00:15:23,732 Come on, bud. Please don't die on us. 380 00:15:27,569 --> 00:15:29,337 Stupid Acorn Boys! 381 00:15:29,371 --> 00:15:30,439 Chip! 382 00:15:32,574 --> 00:15:34,976 We got to get that arrow out of him before Jimmy sees. 383 00:15:35,010 --> 00:15:39,415 Andrew, I'm sorry I said you look like the tired emoji. 384 00:15:40,616 --> 00:15:42,384 Here. Bite down on this. 385 00:15:42,418 --> 00:15:44,753 Sorry, buddy. 386 00:15:50,358 --> 00:15:51,693 - Oh, my God! - Put the pad on! 387 00:15:58,934 --> 00:16:01,537 - This will never work. - Hurry. 388 00:16:01,570 --> 00:16:04,606 Hey. What's up, man? 389 00:16:04,640 --> 00:16:06,341 Did you, uh, bring the crossbow? 390 00:16:06,374 --> 00:16:08,744 It's funny you should ask. 391 00:16:08,777 --> 00:16:12,013 My crossbow has gone missing. 392 00:16:12,047 --> 00:16:14,750 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 393 00:16:14,783 --> 00:16:16,384 No, that's mad weird. 394 00:16:21,490 --> 00:16:23,892 I'm gonna ask you one more time. 395 00:16:23,925 --> 00:16:24,926 Hey, you calling us liars? 396 00:16:24,960 --> 00:16:26,094 Acorn Boys never lie. Got that? 397 00:16:32,901 --> 00:16:35,036 Yeah, I respect that. 398 00:16:35,070 --> 00:16:37,572 Boys in the Hole had a strict no-lying policy, too. 399 00:16:37,805 --> 00:16:39,608 - Holler if you see it, yeah? - Yeah. 400 00:16:39,641 --> 00:16:40,642 Got it. 401 00:16:46,004 --> 00:16:48,574 Okay. Don't panic. 402 00:16:48,607 --> 00:16:50,742 We're gonna handle this like adults. 403 00:17:04,723 --> 00:17:07,025 Come on, go, go! 404 00:17:07,058 --> 00:17:09,628 Go! 405 00:17:17,869 --> 00:17:20,105 Oh, my God. 406 00:17:20,138 --> 00:17:22,507 What's going on? 407 00:17:22,540 --> 00:17:24,075 Remember when I said it was a bad idea 408 00:17:24,109 --> 00:17:25,711 to take Ben off his meds? 409 00:17:25,744 --> 00:17:26,912 Look at these. 410 00:17:26,945 --> 00:17:28,246 I told you this was gonna happen. 411 00:17:28,279 --> 00:17:29,748 His teacher is covered in blood 412 00:17:29,781 --> 00:17:31,016 and filled with arrows. 413 00:17:31,049 --> 00:17:32,918 - Oh, no. - What? 414 00:17:32,951 --> 00:17:34,920 - My crossbow. - What crossbow? 415 00:17:34,953 --> 00:17:37,222 The one I got Chip. Ben must have it. 416 00:17:37,255 --> 00:17:40,659 - Well, where is he?! - School. 417 00:17:42,127 --> 00:17:44,262 What the hell, Crandall? 418 00:17:44,295 --> 00:17:45,797 Do you have any idea 419 00:17:45,831 --> 00:17:47,933 how hard we... B... Ben worked on this? 420 00:17:47,966 --> 00:17:50,869 We have been the victims of a heartless vandalism. 421 00:17:50,902 --> 00:17:52,203 - Oh. - Oh. 422 00:17:52,237 --> 00:17:54,606 Whoever did this is a stone-cold psychopath. 423 00:17:54,640 --> 00:17:55,941 I am sick over it. 424 00:17:55,974 --> 00:17:58,710 You know, 'cause Ben, he invented a cherry of an idea. 425 00:17:58,744 --> 00:18:00,211 You got to ask him. 426 00:18:00,245 --> 00:18:02,013 Well, I would love to talk to Ben. Where is he? 427 00:18:05,016 --> 00:18:06,818 Oh, now there's that little bugger. 428 00:18:10,656 --> 00:18:12,991 - Everybody, down! - Shooter! 429 00:18:15,661 --> 00:18:17,262 He's gonna shoot Crandall with a crossbow! 430 00:18:19,597 --> 00:18:21,733 Get off me! No, I'm not. 431 00:18:21,767 --> 00:18:24,135 And I made her a vest. 432 00:18:24,169 --> 00:18:26,805 Uh... oh. Why? 433 00:18:26,838 --> 00:18:28,306 Because I love her. 434 00:18:28,339 --> 00:18:31,609 I invented it so she could stay organized and clean. 435 00:18:34,612 --> 00:18:36,281 Oh, um... 436 00:18:36,314 --> 00:18:40,330 - Well... that was it. - Vest is the answer. 437 00:18:40,361 --> 00:18:42,619 Look, we thought Ben was gonna kill you. 438 00:18:42,930 --> 00:18:46,532 And instead he was making you some kind of vest? 439 00:18:46,565 --> 00:18:49,435 Because he loves you? 440 00:18:49,468 --> 00:18:52,037 I call it the Teacher's Pet. 441 00:18:52,070 --> 00:18:53,772 Well, thank you, Ben. 442 00:18:53,805 --> 00:18:56,142 It was very thoughtful and sweet. 443 00:18:56,175 --> 00:18:58,244 And he did it totally clean, I might add. 444 00:18:58,277 --> 00:18:59,445 No, and... 445 00:18:59,478 --> 00:19:02,581 we did not take any drugs, either, FYI. 446 00:19:02,614 --> 00:19:05,050 Well, I admit this is a side of Ben 447 00:19:05,083 --> 00:19:06,452 that I have not seen before. 448 00:19:06,485 --> 00:19:09,255 He was motivated and focused 449 00:19:09,288 --> 00:19:11,157 and he completed the assignment all by himself. 450 00:19:11,190 --> 00:19:12,291 I'm impressed. 451 00:19:12,324 --> 00:19:14,793 So, you're saying I was right? 452 00:19:14,826 --> 00:19:16,061 I don't know about that. 453 00:19:16,094 --> 00:19:17,729 But you are saying I won? 454 00:19:17,763 --> 00:19:19,431 Parenting's not a competition. 455 00:19:19,465 --> 00:19:20,732 Ah, says the woman who lost. 456 00:19:20,766 --> 00:19:22,268 Come on, big guy. 457 00:19:22,301 --> 00:19:23,802 Let's go take a nap. We earned it. 458 00:19:23,835 --> 00:19:25,804 Ugh. 459 00:19:25,837 --> 00:19:27,506 Wait a minute. 460 00:19:27,539 --> 00:19:31,510 If Ben's invention was ruined in the attack, 461 00:19:31,543 --> 00:19:33,779 why did he make this vest? 462 00:19:35,714 --> 00:19:37,316 Okay, so first you're a doctor 463 00:19:37,349 --> 00:19:38,684 and then suddenly you're a detective? 464 00:19:38,717 --> 00:19:40,752 Tone it down, lady. 465 00:19:40,786 --> 00:19:42,788 Just be a teacher, okay? 466 00:19:42,821 --> 00:19:45,291 Okay, old business. 467 00:19:45,324 --> 00:19:47,493 Yesterday was completely insane. 468 00:19:47,526 --> 00:19:49,661 I can't believe my parents bought 469 00:19:49,695 --> 00:19:51,663 that I skated into a tree branch. 470 00:19:51,697 --> 00:19:54,200 Sit down! 471 00:19:57,369 --> 00:19:59,538 Acorn Boys betrayed me? 472 00:19:59,571 --> 00:20:01,673 And don't tell me Feldstein skated into a tree 473 00:20:01,707 --> 00:20:03,609 because I've been outside listening for a while. 474 00:20:03,642 --> 00:20:05,477 - We can explain. - Don't bother. 475 00:20:08,714 --> 00:20:10,349 You stole my crossbow, shot Feldstein, 476 00:20:10,382 --> 00:20:11,850 and lied to my face. 477 00:20:14,386 --> 00:20:16,588 The Acorn Boys are finished. 478 00:20:21,593 --> 00:20:24,196 'Cause you Acorn Men now. 479 00:20:33,405 --> 00:20:36,708 And I am so damn proud of you guys! 480 00:20:36,742 --> 00:20:38,344 Hell, yeah. 481 00:20:38,377 --> 00:20:40,512 - ACM for life. - Thanks, Jimmy. 482 00:20:40,546 --> 00:20:42,514 - No. - What? 483 00:20:42,548 --> 00:20:45,684 I said no. 484 00:20:45,717 --> 00:20:48,520 W... we've seen too much. 485 00:20:50,256 --> 00:20:52,591 It's time to move on. 486 00:20:56,628 --> 00:20:59,765 I officially declare this the 684th 487 00:20:59,798 --> 00:21:02,401 and final meeting of the Acorn Boys. 488 00:21:02,434 --> 00:21:04,603 President Chip, signing off. 489 00:21:27,620 --> 00:21:28,790 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 35689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.