All language subtitles for Single Parents s01e22 Lance Bass Space Cump.ehg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:04,572 Can we just talk about it a little longer? 2 00:00:04,605 --> 00:00:05,573 There's nothing left to say about me and Douglas. 3 00:00:05,606 --> 00:00:07,475 Come on, I need this. 4 00:00:07,508 --> 00:00:08,909 Look. Douglas and I agreed 5 00:00:08,942 --> 00:00:10,478 that kiss was a one-time mistake. 6 00:00:10,511 --> 00:00:11,679 We both put it to bed. 7 00:00:11,712 --> 00:00:14,515 I've moved on, and apparently, he has, too. 8 00:00:14,548 --> 00:00:18,586 Who is that mysterious hottie? No idea. 9 00:00:18,619 --> 00:00:19,853 Maybe a new girlfriend. 10 00:00:19,887 --> 00:00:21,722 But hey, it's none of my business. Okay. 11 00:00:21,755 --> 00:00:24,725 I will never forgive you for being so boring 12 00:00:24,758 --> 00:00:26,894 about the most interesting thing that's ever happened. 13 00:00:26,927 --> 00:00:28,562 Wow. He's already introduced her to the twins. 14 00:00:28,596 --> 00:00:29,863 That was fast. 15 00:00:29,897 --> 00:00:31,165 But, again -- none of my business. 16 00:00:31,199 --> 00:00:32,533 Let's see about that. 17 00:00:32,566 --> 00:00:35,002 Hey, Douglas! Hey! 18 00:00:35,035 --> 00:00:36,904 Come introduce us to your busty friend! 19 00:00:36,937 --> 00:00:38,272 [ Laughs ] Bring her over here. Angie, no. 20 00:00:38,306 --> 00:00:40,074 What's the big deal? You said it's not a big deal, 21 00:00:40,108 --> 00:00:41,409 that it's none of your business. I did say it's 22 00:00:41,442 --> 00:00:43,111 but you don't have to do this, Angie. So what's the harm? 23 00:00:43,144 --> 00:00:44,712 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. Yes, yes, yes, yes, yes. 24 00:00:44,745 --> 00:00:46,080 Ladies, this is my mother-in-law. 25 00:00:46,114 --> 00:00:47,681 This is Rose's mom. 26 00:00:47,715 --> 00:00:49,117 Barbara. 27 00:00:49,150 --> 00:00:51,018 So, are you guys lesbians? 28 00:00:51,051 --> 00:00:53,254 'Cause I'm gettin' a vibe. 29 00:00:53,287 --> 00:00:54,522 Yeah. 30 00:00:54,555 --> 00:00:56,056 Hmm? She's a monster. 31 00:00:56,090 --> 00:00:59,093 -- Captions by VITAC -- 32 00:00:59,127 --> 00:01:01,595 ** 33 00:01:01,629 --> 00:01:04,098 * It's a place to make cool graphs * 34 00:01:04,132 --> 00:01:06,934 * Lance Bass Space Camp 35 00:01:06,967 --> 00:01:09,803 * Rocket ships and lots of math * 36 00:01:09,837 --> 00:01:12,540 * Lance Bass Space Camp 37 00:01:12,573 --> 00:01:15,376 * Dance and sing from 2:00 to 3:00 * 38 00:01:15,409 --> 00:01:17,978 * Lance Bass Space Camp 39 00:01:18,011 --> 00:01:19,580 Oh, my God, I have never loved and hated something 40 00:01:19,613 --> 00:01:22,650 as much as I love and hate that amazing, horrible song. 41 00:01:22,683 --> 00:01:24,752 There's a rumor that that's the last song Prince ever wrote. 42 00:01:24,785 --> 00:01:26,220 You know, I understand the rockets and math, 43 00:01:26,254 --> 00:01:28,289 but why do they dance and sing from 2:00 to 3:00? 44 00:01:28,322 --> 00:01:29,890 Well, because like the man who founded it... 45 00:01:29,923 --> 00:01:32,260 * Lance Bass Space Camp 46 00:01:32,293 --> 00:01:33,894 ...is focused 90 percent on space, 47 00:01:33,927 --> 00:01:35,463 10 percent on the performing arts. 48 00:01:35,496 --> 00:01:37,565 [ Sighs ] Whatever. I'm just loving how long it is. 49 00:01:37,598 --> 00:01:39,233 Four weeks kid-free? [ Exhales sharply ] 50 00:01:39,267 --> 00:01:41,569 I decided I'm gonna spend the whole thing at a resort. 51 00:01:41,602 --> 00:01:43,070 And since I can't afford that, 52 00:01:43,103 --> 00:01:44,572 I'm gonna post-up at Douglas' pool. 53 00:01:44,605 --> 00:01:46,440 Well, I'm jealous you're excited about Graham leaving. 54 00:01:46,474 --> 00:01:48,142 I'm gonna miss Sophie so much. 55 00:01:48,176 --> 00:01:50,844 A day without her is painful, but four wee-- 56 00:01:50,878 --> 00:01:52,246 four weeks... [ Gags ] 57 00:01:52,280 --> 00:01:54,315 Are you gonna puke or cry? 58 00:01:54,348 --> 00:01:56,617 It's both. It's sort of a standard puke-cry. 59 00:01:56,650 --> 00:01:57,751 It's gonna happen a lot. 60 00:01:57,785 --> 00:01:59,353 [ Gags ] I'm fine. 61 00:01:59,387 --> 00:02:02,156 God. How many waivers do you need to sign 62 00:02:02,190 --> 00:02:03,191 to send your kid to fake space? 63 00:02:03,224 --> 00:02:04,658 They don't put that in the song. 64 00:02:04,692 --> 00:02:06,026 What waivers? 65 00:02:06,059 --> 00:02:07,428 The waivers. For camp. 66 00:02:07,461 --> 00:02:08,262 Did you not get waivers? 67 00:02:08,296 --> 00:02:10,298 I don't think so. 68 00:02:10,331 --> 00:02:12,099 No. 69 00:02:12,132 --> 00:02:13,701 No, no, no, no, no, no. 70 00:02:13,734 --> 00:02:14,968 It's my space camp check. 71 00:02:15,002 --> 00:02:16,470 I never mailed it in. 72 00:02:16,504 --> 00:02:18,272 I-If you didn't mail the deposit, 73 00:02:18,306 --> 00:02:19,607 then Sophie isn't signed up for -- 74 00:02:19,640 --> 00:02:22,142 * Lance Bass Space Camp 75 00:02:22,176 --> 00:02:23,977 Yeah. 76 00:02:24,011 --> 00:02:25,513 That. 77 00:02:25,546 --> 00:02:27,848 ** 78 00:02:27,881 --> 00:02:30,651 Hey, how was your dad's? 79 00:02:30,684 --> 00:02:32,486 Exhausting. He and Sharon are in a fight, 80 00:02:32,520 --> 00:02:34,388 and they think I don't know. 81 00:02:34,422 --> 00:02:36,824 [ Indistinct arguing ] Miggy: Man. Some relationships are just roller coasters. 82 00:02:36,857 --> 00:02:40,060 When I think about what my ex and I went through... Ex? 83 00:02:40,093 --> 00:02:41,862 You mean Bobbi with an "I"? The golf pro? 84 00:02:41,895 --> 00:02:43,030 Yeah. Miggy, 85 00:02:43,063 --> 00:02:44,332 you guys dated for a week. 86 00:02:44,365 --> 00:02:45,466 That's not a serious relationship. 87 00:02:45,499 --> 00:02:47,535 Then why is she still e-mailing me? 88 00:02:47,568 --> 00:02:48,736 She's not. 89 00:02:48,769 --> 00:02:50,238 This is her newsletter. 90 00:02:50,271 --> 00:02:51,505 "Golf Tolf"? 91 00:02:51,539 --> 00:02:53,140 Is "Tolf" supposed to be like "Talk"? 92 00:02:53,173 --> 00:02:54,575 [ Door slams ] -Fine! -Sharon. 93 00:02:54,608 --> 00:02:57,144 [ Sighs ] 94 00:02:57,177 --> 00:02:59,580 Uh, Sharon didn't get the permit for our beach wedding, 95 00:02:59,613 --> 00:03:02,316 and now I'm days away, no venue. Really? 96 00:03:02,350 --> 00:03:03,717 City permits seem like something 97 00:03:03,751 --> 00:03:05,753 a 23-year-old fiancée would have on lock. 98 00:03:05,786 --> 00:03:07,488 [ Chuckles ] I can't argue with that. 99 00:03:07,521 --> 00:03:10,358 Mm-hmm. I just wish that I knew someone -- 100 00:03:10,391 --> 00:03:12,260 you know, someone who owned a space, 101 00:03:12,293 --> 00:03:14,528 a space with a bar and good lighting, 102 00:03:14,562 --> 00:03:16,730 reasonable prices, parking, 103 00:03:16,764 --> 00:03:17,931 close to the freeway. 104 00:03:17,965 --> 00:03:20,501 Ho'd up. Are you trying to get your ex-wife 105 00:03:20,534 --> 00:03:22,503 to host your wedding? Eh. 106 00:03:22,536 --> 00:03:24,738 Okay, that's a freakish level of confidence, even for you. 107 00:03:24,772 --> 00:03:26,907 Wait. Shh. You hear that? What? 108 00:03:26,940 --> 00:03:28,342 Oh, my God. That's your big heart. 109 00:03:28,376 --> 00:03:29,543 Yes! 110 00:03:29,577 --> 00:03:31,412 Boom. Boom. 111 00:03:31,445 --> 00:03:33,013 "Let's help Ron." 112 00:03:33,046 --> 00:03:34,515 It's saying it wants to help me! 113 00:03:34,548 --> 00:03:36,116 It's not saying that. Shh! There's more! 114 00:03:36,149 --> 00:03:38,118 "I can't let two people get married at Burger King!" 115 00:03:38,151 --> 00:03:39,287 Please, Poppy. 116 00:03:39,320 --> 00:03:40,521 Think of everything I've done for you. 117 00:03:40,554 --> 00:03:41,755 Mm... 118 00:03:41,789 --> 00:03:42,790 Nothing. You've done nothing for me. 119 00:03:42,823 --> 00:03:44,492 Puh-lease. 120 00:03:48,596 --> 00:03:49,930 Don't dance like -- do that dance. [ Squeals ] 121 00:03:49,963 --> 00:03:51,732 [ Doorbell rings ] 122 00:03:51,765 --> 00:03:53,701 Hey. What are you doing here? 123 00:03:53,734 --> 00:03:55,803 Getting the good chaise. Is the kitchen open? 124 00:03:55,836 --> 00:03:57,771 I want to put in an order for a club sandwich. 125 00:03:57,805 --> 00:03:59,072 Uh, you know, I already told you, 126 00:03:59,106 --> 00:04:01,041 you're not gonna turn my house into a Sandals. 127 00:04:01,074 --> 00:04:03,043 What's with the lesbian and the pool stuff? 128 00:04:03,076 --> 00:04:04,478 Screw it. I'll just text you when I'm thirsty. 129 00:04:04,512 --> 00:04:05,779 Y-You know what? I would rather -- 130 00:04:05,813 --> 00:04:08,382 H-Hey! I need to borrow a tight stocking. 131 00:04:08,416 --> 00:04:10,818 My phlebitis is not taking to this weather. 132 00:04:10,851 --> 00:04:12,386 Okay, Barbara, you're a young woman. 133 00:04:12,420 --> 00:04:14,087 We both know you don't have phlebitis. 134 00:04:14,121 --> 00:04:15,923 Hey. You don't know what years on the road 135 00:04:15,956 --> 00:04:17,224 have done to this body. 136 00:04:17,257 --> 00:04:19,593 But that's the life of a professional cheerleader. 137 00:04:19,627 --> 00:04:20,828 Listen, I know how this works. 138 00:04:20,861 --> 00:04:22,463 You fly in once a year, 139 00:04:22,496 --> 00:04:25,333 and you bring the twins tiaras and an autographed card 140 00:04:25,366 --> 00:04:26,900 of whatever minor league 141 00:04:26,934 --> 00:04:28,969 baseball player you're sleeping with... [ Giggles ] 142 00:04:29,002 --> 00:04:30,438 ...and then you hit up King Wallet. 143 00:04:30,471 --> 00:04:32,072 So why don't we just cut to the chase? 144 00:04:32,105 --> 00:04:33,941 I'll write you a check, and you can leave. 145 00:04:33,974 --> 00:04:35,142 I don't need your money anymore. 146 00:04:35,175 --> 00:04:36,977 I won big at Caesars. Palace? 147 00:04:37,010 --> 00:04:38,245 Little Caesars. 148 00:04:38,278 --> 00:04:39,680 I can't get my morning Mountain Dew 149 00:04:39,713 --> 00:04:41,248 without hitting up their slot machine. 150 00:04:41,281 --> 00:04:43,417 If you don't need money, then why are you here? 151 00:04:43,451 --> 00:04:45,786 I want you to let the twins 152 00:04:45,819 --> 00:04:47,154 spend the summer with me in Reno. 153 00:04:47,187 --> 00:04:49,089 W-With you? [ Chuckling ] Yeah. 154 00:04:49,122 --> 00:04:50,190 Okay, that's not happening. 155 00:04:50,223 --> 00:04:51,792 T-The twins and I, we already 156 00:04:51,825 --> 00:04:52,860 have our summer planned. 157 00:04:52,893 --> 00:04:54,762 We're building a Jacuzzi. 158 00:04:54,795 --> 00:04:56,697 The girls have already broken ground. Douglas. 159 00:04:56,730 --> 00:04:58,031 They're my grandkids. 160 00:04:58,065 --> 00:04:59,099 And I miss them. 161 00:04:59,132 --> 00:05:01,201 They're almost eight. 162 00:05:01,234 --> 00:05:05,606 That's the year that I got my dear Rose, oh, bless her soul, 163 00:05:05,639 --> 00:05:09,009 her first pair of jazz shoes and stage teeth. [ Door closes ] 164 00:05:09,042 --> 00:05:10,944 Your room's ready, ma'am. Girls, 165 00:05:10,978 --> 00:05:13,714 how would you like to spend the summer with me in Reno? 166 00:05:13,747 --> 00:05:17,685 I'll give you a line of credit, no bedtime, and unlimited gum. 167 00:05:17,718 --> 00:05:18,886 -Yay! -Yay! 168 00:05:18,919 --> 00:05:19,887 -Reno! -Reno! 169 00:05:19,920 --> 00:05:20,821 -Reno! -Reno! 170 00:05:20,854 --> 00:05:21,955 -Reno! -Reno! 171 00:05:21,989 --> 00:05:22,856 -Reno! -Reno! 172 00:05:22,890 --> 00:05:24,725 Will: Uh-huh. I see. 173 00:05:24,758 --> 00:05:28,128 So, barring a flu epidemic that hits all the right children, 174 00:05:28,161 --> 00:05:30,631 my kid isn't going to space camp? 175 00:05:30,664 --> 00:05:32,633 Okay. 176 00:05:32,666 --> 00:05:34,301 Well, thank you for your time, Crystal. 177 00:05:34,334 --> 00:05:35,569 I love you. 178 00:05:35,603 --> 00:05:37,070 I'm sorry. I don't know where that came from. 179 00:05:37,104 --> 00:05:38,338 Goodbye. [ Cellphone beeps ] 180 00:05:38,372 --> 00:05:40,374 Sophie isn't going to space camp? 181 00:05:40,408 --> 00:05:41,542 What? 182 00:05:41,575 --> 00:05:42,910 W-Why would you say that? 183 00:05:42,943 --> 00:05:45,345 Big Dubs. It's me. 184 00:05:45,379 --> 00:05:47,915 Oh, Little G. I can't lie to you. 185 00:05:47,948 --> 00:05:50,350 I messed up. Sophie lost her spot at space camp. 186 00:05:50,384 --> 00:05:51,351 She's gonna be crushed. 187 00:05:51,385 --> 00:05:52,853 Yes, she'll be sad. 188 00:05:52,886 --> 00:05:54,888 But Sophie's a reasonable gal. 189 00:05:54,922 --> 00:05:57,925 She'll understand if you just tell her what happened. 190 00:05:57,958 --> 00:06:00,360 Dad? Why are you on the floor 191 00:06:00,394 --> 00:06:01,294 with Graham's hand on your shoulder? 192 00:06:03,897 --> 00:06:07,568 The thing is, Soph, your father made a mistake. 193 00:06:07,601 --> 00:06:11,171 He forgot to mail in the deposit, and he is so sorry, 194 00:06:11,204 --> 00:06:13,774 but you're not going to space camp. 195 00:06:13,807 --> 00:06:16,176 No, I'm going to space camp. 196 00:06:16,209 --> 00:06:17,711 Soph, I don't think you understand -- 197 00:06:17,745 --> 00:06:19,212 Soph understands. 198 00:06:19,246 --> 00:06:21,582 Soph understands very well. 199 00:06:21,615 --> 00:06:23,684 And now you... 200 00:06:23,717 --> 00:06:25,719 are going... 201 00:06:25,753 --> 00:06:26,920 to fix it. 202 00:06:26,954 --> 00:06:28,021 'Kay. 203 00:06:28,055 --> 00:06:31,692 ** 204 00:06:31,725 --> 00:06:33,627 See, it worked out. 205 00:06:33,661 --> 00:06:36,497 All you have to do is fix it. 206 00:06:41,935 --> 00:06:43,904 Listen, about Reno. I just don't think 207 00:06:43,937 --> 00:06:45,439 it's best for the girls to go. 208 00:06:45,473 --> 00:06:47,941 Let me guess -- you got this all handled on your own? 209 00:06:47,975 --> 00:06:49,209 No, we do alright. 210 00:06:49,242 --> 00:06:50,744 We have a system -- 211 00:06:50,778 --> 00:06:53,614 I love them, I fear them, it works. 212 00:06:53,647 --> 00:06:57,451 Remember the voicemails that you left after Rose died? 213 00:06:57,485 --> 00:06:59,787 I stitched a few of 'em together. [ Cellphone beeps ] 214 00:06:59,820 --> 00:07:01,555 Douglas: Barbara, one of 'em pooped in the tub! 215 00:07:01,589 --> 00:07:03,557 I-I won't clean it! You know what? 216 00:07:03,591 --> 00:07:04,958 I'm just gonna sell the house. [ Cellphone beeps ] 217 00:07:04,992 --> 00:07:06,994 Barbara, Emma just ate a bird! [ Cellphone beeps ] 218 00:07:07,027 --> 00:07:09,296 Barbara, Amy's swinging a hammer! [ Cellphone beeps ] 219 00:07:09,329 --> 00:07:10,498 They get more pathetic from there. 220 00:07:10,531 --> 00:07:12,666 And what happens when they get older? 221 00:07:12,700 --> 00:07:15,068 You know what's headed your way? Periods. 222 00:07:15,102 --> 00:07:17,137 I-I think I can probably manage. 223 00:07:17,170 --> 00:07:19,607 So, they go to the drug store 224 00:07:19,640 --> 00:07:22,743 and they introduce themselves to the pharmacist 225 00:07:22,776 --> 00:07:25,813 and he directs 'em to the... 226 00:07:25,846 --> 00:07:28,649 sanitary napkin aisle, and there's a -- No, dummy. 227 00:07:28,682 --> 00:07:30,484 You said it yourself. 228 00:07:30,518 --> 00:07:32,285 They need a woman. 229 00:07:32,319 --> 00:07:33,286 Here. Listen. [ Cellphone beeps ] 230 00:07:33,320 --> 00:07:35,523 I can't do this. Take these kids. 231 00:07:35,556 --> 00:07:36,990 I'm not built for this. 232 00:07:37,024 --> 00:07:38,425 Please. [ Cellphone beeps ] 233 00:07:38,458 --> 00:07:40,828 You got to think about what's best for your girls. 234 00:07:40,861 --> 00:07:43,130 Now, you might want to turn away 235 00:07:43,163 --> 00:07:44,598 'cause I'm gonna let the hogs out. 236 00:07:44,632 --> 00:07:47,034 Wait. W-Wait. Wait. No, no. 237 00:07:48,869 --> 00:07:51,171 Don't worry. Showing up in person's gonna set us apart. 238 00:07:51,204 --> 00:07:53,040 It's like Wayne Gretzky, The Great One, said -- 239 00:07:53,073 --> 00:07:54,875 "You miss a hundred percent of the shots you don't take." 240 00:07:54,908 --> 00:07:56,510 Ah, Wayne Gretzky. 241 00:07:56,544 --> 00:07:57,878 The Killer Clown. 242 00:07:57,911 --> 00:07:59,312 That's Wayne Gacy. 243 00:07:59,346 --> 00:08:00,848 What is your mom letting you watch? 244 00:08:00,881 --> 00:08:03,717 [ Indistinct conversation ] 245 00:08:03,751 --> 00:08:06,386 Sophie: I think all these people are trying to get in. 246 00:08:06,419 --> 00:08:08,321 And they all got here before us. 247 00:08:08,355 --> 00:08:10,524 Cool. Cool, cool. 248 00:08:10,558 --> 00:08:11,892 Cool. 249 00:08:11,925 --> 00:08:13,193 Thanks for watching. 250 00:08:13,226 --> 00:08:15,062 One last thing before I blast off -- 251 00:08:15,095 --> 00:08:17,464 deposits for Lance Bass Space Camp are due -- 252 00:08:17,497 --> 00:08:19,700 * By, by, by March 1st * 253 00:08:19,733 --> 00:08:21,501 Man: Three, two, one. 254 00:08:21,535 --> 00:08:23,236 Blastoff! 255 00:08:23,270 --> 00:08:26,674 You guys hungry? Want any Goldfish? 256 00:08:26,707 --> 00:08:27,941 Soph? Graham? 257 00:08:30,711 --> 00:08:34,347 There it is -- "Son of a Beach, My Beach Wedding Has No Beach." 258 00:08:34,381 --> 00:08:35,683 I'm not sure how this book is feminist. 259 00:08:35,716 --> 00:08:36,917 That's why we keep it up here. 260 00:08:36,950 --> 00:08:38,652 Here. Thank you. Appreciate it. 261 00:08:38,686 --> 00:08:40,520 It's really nice of you to help me plan this wedding. 262 00:08:40,554 --> 00:08:43,156 I know it can't be easy considering you're... 263 00:08:43,190 --> 00:08:45,192 Single? Oh, please. 264 00:08:45,225 --> 00:08:46,493 Ron, don't paint a picture like 265 00:08:46,526 --> 00:08:47,895 I'm some lonely crone 266 00:08:47,928 --> 00:08:48,929 who's not getting any action. 267 00:08:48,962 --> 00:08:50,430 I am out there, okay? 268 00:08:50,463 --> 00:08:52,265 I am having nighttime encounters. 269 00:08:52,299 --> 00:08:53,567 That sounds real. 270 00:08:53,601 --> 00:08:55,268 It is real. I'm in these streets. 271 00:08:55,302 --> 00:08:56,236 I'm... [ Snaps fingers ] 272 00:08:56,269 --> 00:08:57,404 Matter of fact, 273 00:08:57,437 --> 00:08:58,672 just the other day, I had 274 00:08:58,706 --> 00:08:59,707 a questionable make-out. 275 00:08:59,740 --> 00:09:01,508 Who was it with? 276 00:09:01,541 --> 00:09:03,243 It was a mistake. 277 00:09:03,276 --> 00:09:06,279 It...made things complicated. I don't want to talk about it. 278 00:09:06,313 --> 00:09:08,882 You know, uh, for the record, 279 00:09:08,916 --> 00:09:11,084 I still don't like hearing about you with other guys. 280 00:09:11,118 --> 00:09:12,886 Ron, you're getting married. Hey. 281 00:09:12,920 --> 00:09:14,254 Remember our wedding? 282 00:09:14,287 --> 00:09:16,089 Who could forget every bride's dream? 283 00:09:16,123 --> 00:09:18,258 Courthouse at noon on a Tuesday. 284 00:09:18,291 --> 00:09:19,426 Hey, we were supposed to make up for that. 285 00:09:19,459 --> 00:09:20,961 Now, come on. Remember? We said we were gonna 286 00:09:20,994 --> 00:09:23,430 eventually have a big wedding 287 00:09:23,463 --> 00:09:25,866 with all of our friends and a band and a cake, 288 00:09:25,899 --> 00:09:27,234 our first dance. 289 00:09:27,267 --> 00:09:28,902 Yeah, well, probably best it didn't happen 290 00:09:28,936 --> 00:09:30,437 'cause I've never seen you dance without taking your shirt off. 291 00:09:30,470 --> 00:09:32,205 Oh, come on. That is... 292 00:09:32,239 --> 00:09:34,474 Oh, my God. True. 293 00:09:34,507 --> 00:09:37,044 Well, you know what? I came up with a saying. Oh. 294 00:09:37,077 --> 00:09:40,447 It's never too late. Okay, you did not make that up, Ron. 295 00:09:40,480 --> 00:09:42,382 Never too late. [ The Spinners' "Could It Be I'm Falling In Love" plays ] 296 00:09:42,415 --> 00:09:43,751 Wow. 297 00:09:43,784 --> 00:09:44,952 Shall we? 298 00:09:46,286 --> 00:09:49,489 Winebrary, for the first time, please welcome 299 00:09:49,522 --> 00:09:52,225 Poppy and Ron. You're keeping your shirt on. 300 00:09:52,259 --> 00:09:54,995 Maybe. Uh-oh. * Could it be I'm falling in love * 301 00:09:55,028 --> 00:09:57,397 * With you * 302 00:09:57,430 --> 00:09:59,166 * With you * 303 00:09:59,199 --> 00:10:04,037 * With you * 304 00:10:06,606 --> 00:10:07,641 [ Knock on door ] 305 00:10:10,310 --> 00:10:12,245 I didn't take that $20 from your kitchen counter. 306 00:10:12,279 --> 00:10:14,014 We both know that you did, and I don't care. 307 00:10:14,047 --> 00:10:15,816 Listen, I need your advice. 308 00:10:15,849 --> 00:10:17,450 My advice? Why? 309 00:10:17,484 --> 00:10:19,352 Well, normally, I'd ask Will and Poppy, 310 00:10:19,386 --> 00:10:21,588 but, you know, they're not like you and me. 311 00:10:21,621 --> 00:10:23,023 I mean, we love our kids, 312 00:10:23,056 --> 00:10:26,093 but we frequently wish that they'd go away. Big-time. 313 00:10:26,126 --> 00:10:28,128 Barbara offered to take the twins for the summer. 314 00:10:28,161 --> 00:10:29,162 You know, to teach 'em girl stuff. 315 00:10:29,196 --> 00:10:32,966 And I should be over the moon, but I'm not. 316 00:10:33,000 --> 00:10:34,702 Wait. Hang on. 317 00:10:34,735 --> 00:10:37,037 I did bring my floating basketball hoop to your house? 318 00:10:37,070 --> 00:10:39,272 Yes, I did. Go on. 319 00:10:39,306 --> 00:10:40,841 Alright, see, I was really excited about building 320 00:10:40,874 --> 00:10:42,042 the Jacuzzi with them, you know? 321 00:10:42,075 --> 00:10:43,677 We -- We had it all planned. 322 00:10:43,711 --> 00:10:46,346 We were gonna start construction early in the morning, 323 00:10:46,379 --> 00:10:48,181 and then we would break for lunch and pretend 324 00:10:48,215 --> 00:10:50,117 we're eating on a beam high above 325 00:10:50,150 --> 00:10:52,886 1920s New York City. 326 00:10:52,920 --> 00:10:55,355 And then we would unwind with a-a cold one 327 00:10:55,388 --> 00:10:57,858 as we'd listen to a baseball game on AM radio. 328 00:10:57,891 --> 00:10:59,793 Ah, the summer it was gonna be. 329 00:10:59,827 --> 00:11:03,496 I cannot wait to see what those girls turn out like as adults. 330 00:11:03,530 --> 00:11:06,133 But look, i-if you want them here for the summer, 331 00:11:06,166 --> 00:11:07,167 then they should stay here. 332 00:11:07,200 --> 00:11:08,501 You think so? 333 00:11:08,535 --> 00:11:09,402 Yeah, you're their father. 334 00:11:09,436 --> 00:11:11,138 Wait. 335 00:11:11,171 --> 00:11:12,873 Are you saying if the twins stayed, 336 00:11:12,906 --> 00:11:15,876 then I could be soaking in a new Jacuzzi? 337 00:11:15,909 --> 00:11:18,645 Well, technically, that was included in the words I said, 338 00:11:18,678 --> 00:11:21,181 but I'd hardly define that as "what I'm saying." 339 00:11:21,214 --> 00:11:22,415 Then those girls aren't going anywhere. 340 00:11:22,449 --> 00:11:23,583 Where are they right now? 341 00:11:23,616 --> 00:11:24,985 Well, they're with Barbara. 342 00:11:25,018 --> 00:11:26,386 Uh, but, you know, I really don't feel 343 00:11:26,419 --> 00:11:27,921 that you're tending to my emotions 344 00:11:27,955 --> 00:11:30,557 the way I imagined when I was driving over here. 345 00:11:30,590 --> 00:11:32,860 Deposits for Lance Bass Space Camp are due 346 00:11:32,893 --> 00:11:35,228 * By, by, by March 1st * 347 00:11:35,262 --> 00:11:37,164 Graham: I get something new from this every time. 348 00:11:37,197 --> 00:11:39,266 This camp is going to be amazing! 349 00:11:39,299 --> 00:11:41,835 And I 100% get to go! 350 00:11:41,869 --> 00:11:44,104 Alright, Graham, take a lap. 351 00:11:44,137 --> 00:11:45,672 [ Sighs ] 352 00:11:45,705 --> 00:11:47,374 Sophie, I'm so sorry I let you down. 353 00:11:47,407 --> 00:11:48,375 I don't know what happened. 354 00:11:48,408 --> 00:11:50,177 You didn't mail the check, Dad. 355 00:11:50,210 --> 00:11:52,079 Yeah, I meant sort of more big picture. 356 00:11:52,112 --> 00:11:54,782 But you're right. I was careless. 357 00:11:54,815 --> 00:11:56,449 You're never careless. 358 00:11:56,483 --> 00:11:58,852 So I'm left to speculate. 359 00:11:58,886 --> 00:12:01,221 If you really wanted me to go, 360 00:12:01,254 --> 00:12:02,890 you would've mailed the check, right? 361 00:12:02,923 --> 00:12:05,793 So on some level, you wanted me to stay home. 362 00:12:05,826 --> 00:12:08,595 My God. I think you're right. 363 00:12:08,628 --> 00:12:10,297 And that would definitely explain the dream I had 364 00:12:10,330 --> 00:12:12,232 where I buried Lance Bass alive. 365 00:12:12,265 --> 00:12:13,600 It's fine. I'll stay. 366 00:12:13,633 --> 00:12:15,135 And we'll do the thing we do every summer -- 367 00:12:15,168 --> 00:12:16,804 Will Cooper Couch Camp. 368 00:12:16,837 --> 00:12:19,039 I'll cut out paper hearts while we sit under blankets 369 00:12:19,072 --> 00:12:21,141 and blast the A/C for two months. 370 00:12:21,174 --> 00:12:23,443 That does sound like so much fun. 371 00:12:23,476 --> 00:12:24,878 But I can't let that happen. 372 00:12:24,912 --> 00:12:26,046 I'm gonna fix this. 373 00:12:26,079 --> 00:12:28,281 How? There's nothing else you can do. 374 00:12:28,315 --> 00:12:30,784 Oh, there's one more thing I can do. 375 00:12:30,818 --> 00:12:33,921 [ Bonnie Tyler's "Holding Out For a Hero" plays ] 376 00:12:33,954 --> 00:12:35,622 Hey! 377 00:12:35,655 --> 00:12:37,590 I'd like to speak to your supervisor. 378 00:12:37,624 --> 00:12:39,226 He's on the third floor. 379 00:12:39,259 --> 00:12:40,560 We don't allow people on the third -- 380 00:12:40,593 --> 00:12:41,761 The third floor! Aah! No! 381 00:12:41,795 --> 00:12:43,897 * I need a hero 382 00:12:43,931 --> 00:12:48,068 * I'm holding out for a hero 'til the end of the night * 383 00:12:48,101 --> 00:12:50,770 * He's gotta be strong and he's gotta be fast * 384 00:12:50,804 --> 00:12:53,974 * And he's gotta be fresh from the fight * 385 00:12:54,007 --> 00:12:55,275 [ Music stops ] 386 00:12:55,308 --> 00:12:56,776 Oh. Hello. 387 00:12:56,810 --> 00:12:57,644 Are you Buzz Aldrin? 388 00:12:57,677 --> 00:12:58,946 No. 389 00:12:58,979 --> 00:13:00,113 Then get out! 390 00:13:02,515 --> 00:13:04,818 So, anyway, my daughter is dying to come to this camp, 391 00:13:04,852 --> 00:13:06,419 but I forgot to mail in the check. 392 00:13:06,453 --> 00:13:08,655 And now she's gonna have to go to Couch Camp. 393 00:13:08,688 --> 00:13:10,257 Ooh, is that where you learn how to design, build, 394 00:13:10,290 --> 00:13:12,092 and mass produce your own furniture line? 395 00:13:12,125 --> 00:13:14,127 No, it's where you just 396 00:13:14,161 --> 00:13:15,528 sit on the couch with your dad all summer. 397 00:13:15,562 --> 00:13:17,030 I think what you're talking about is trade school. 398 00:13:17,064 --> 00:13:19,833 I don't know. I love my child, 399 00:13:19,867 --> 00:13:22,035 but I worry that I'm holding her back. 400 00:13:22,069 --> 00:13:24,004 I'm lost. I get it. 401 00:13:24,037 --> 00:13:26,106 I have moments where I feel that way, too. 402 00:13:26,139 --> 00:13:28,341 When I get overwhelmed, I go back to what inspired me 403 00:13:28,375 --> 00:13:29,877 to start a space camp with a nod 404 00:13:29,910 --> 00:13:31,278 to performing arts in the first place. 405 00:13:31,311 --> 00:13:32,679 And what is that, Lance Bass? 406 00:13:32,712 --> 00:13:34,014 All my great loves -- 407 00:13:34,047 --> 00:13:36,283 zero gravity, anti-matter, 408 00:13:36,316 --> 00:13:37,851 hitting your mark, 409 00:13:37,885 --> 00:13:40,287 the heliosphere, Fosse -- 410 00:13:40,320 --> 00:13:42,322 You're right. I have to go back 411 00:13:42,355 --> 00:13:44,057 to what initially inspired me to be a parent -- 412 00:13:44,091 --> 00:13:45,692 raising a daughter 413 00:13:45,725 --> 00:13:47,895 who's gonna learn how to fly. 414 00:13:47,928 --> 00:13:48,996 I can't keep keeping her down. 415 00:13:50,530 --> 00:13:51,831 Oh, my gosh. S-Say that again. 416 00:13:51,865 --> 00:13:54,034 I can't keep keeping her down. 417 00:13:54,067 --> 00:13:55,502 Yes. Yes. 418 00:13:55,535 --> 00:13:57,204 I've been trying to write a new song for the camp, 419 00:13:57,237 --> 00:13:58,638 and I have been stuck. 420 00:13:58,671 --> 00:14:00,240 Check it. 421 00:14:00,273 --> 00:14:02,375 * When you're out on your own [ Piano plays ] 422 00:14:02,409 --> 00:14:06,379 * All alone in this cold town 423 00:14:06,413 --> 00:14:08,248 * You need to blast up in the sky * 424 00:14:08,281 --> 00:14:10,483 * You gotta learn to fly 425 00:14:10,517 --> 00:14:13,853 * The world can't keep keeping you down * 426 00:14:13,887 --> 00:14:17,424 * Blast off to Space Camp 427 00:14:17,457 --> 00:14:19,326 * Lance Bass Space Camp 428 00:14:19,359 --> 00:14:22,595 * With a nod to performing arts * 429 00:14:22,629 --> 00:14:24,364 * Oooh 430 00:14:24,397 --> 00:14:26,499 * Space Camp 431 00:14:26,533 --> 00:14:28,535 God, it feels good to collaborate again. 432 00:14:28,568 --> 00:14:30,370 Hey, can you stay and jam? 433 00:14:30,403 --> 00:14:32,039 Will it help my daughter get into space camp? 434 00:14:32,072 --> 00:14:34,441 Depends. Can you count me in and make it splashy? 435 00:14:34,474 --> 00:14:37,077 Her name's Sophie Cooper, and she has all her shots. 436 00:14:37,110 --> 00:14:38,678 Two, three, four! 437 00:14:38,711 --> 00:14:42,649 [ Piano music plays, tambourine jingles ] 438 00:14:45,218 --> 00:14:47,387 Douglas. Orngie. 439 00:14:47,420 --> 00:14:48,788 What are you doing here? 440 00:14:48,821 --> 00:14:50,290 You want a vodka? 441 00:14:50,323 --> 00:14:52,960 I've got a flask. Okay, listen, Barb. 442 00:14:52,993 --> 00:14:54,227 We got to talk about this summer. 443 00:14:54,261 --> 00:14:55,862 There's nothing to discuss. 444 00:14:55,895 --> 00:14:57,897 I'm taking your girls to Reno. 445 00:14:57,931 --> 00:14:59,032 They'll fit right in. 446 00:14:59,066 --> 00:15:01,268 Just look at 'em. 447 00:15:01,301 --> 00:15:02,402 Angie: Oh, my God. 448 00:15:02,435 --> 00:15:04,071 What the hell am I looking at? 449 00:15:04,104 --> 00:15:06,873 Dad, check it out. We're fancy ladies. 450 00:15:06,906 --> 00:15:08,808 Grandma Barb says we look fine as hell. 451 00:15:08,841 --> 00:15:09,909 No. No. 452 00:15:11,011 --> 00:15:13,046 [ Screams ] 453 00:15:13,080 --> 00:15:15,715 Get this crap off my face! 454 00:15:15,748 --> 00:15:17,817 Alright, that's it, Barb. You're not taking Emma and Amy. 455 00:15:17,850 --> 00:15:20,753 Why not? You don't know what to do with two little girls. 456 00:15:20,787 --> 00:15:21,989 They're not little girls. 457 00:15:22,022 --> 00:15:23,923 They're demented maniacs 458 00:15:23,957 --> 00:15:25,292 who happen to be awesome 459 00:15:25,325 --> 00:15:27,060 because they've got a dad who lets them be 460 00:15:27,094 --> 00:15:28,161 exactly who they want to be. 461 00:15:28,195 --> 00:15:29,096 Day laborers. 462 00:15:29,129 --> 00:15:30,397 Hey, look. I'm not the same 463 00:15:30,430 --> 00:15:33,066 selfish 54-year-old boy that you once knew. 464 00:15:33,100 --> 00:15:35,002 I've learned a lot of parent things. 465 00:15:35,035 --> 00:15:37,137 I know how to do a high ponytail. 466 00:15:37,170 --> 00:15:39,439 I've seen multiple movies about trolls. 467 00:15:39,472 --> 00:15:40,640 I know what temperature 468 00:15:40,673 --> 00:15:42,842 my oven has to be for chicken fingers, 469 00:15:42,875 --> 00:15:44,944 chicken nuggets, and chicken fries. 470 00:15:44,978 --> 00:15:47,247 Okay. So maybe you've changed. 471 00:15:47,280 --> 00:15:50,083 But what? You can't just send me home. 472 00:15:50,117 --> 00:15:53,253 I want to know my granddaughters. 473 00:15:53,286 --> 00:15:55,022 They don't have their mother, 474 00:15:55,055 --> 00:15:57,624 but they do have me. 475 00:15:57,657 --> 00:16:00,727 I know you miss her. I do, too. 476 00:16:03,463 --> 00:16:05,165 I'll tell you what. Instead, why don't you just, 477 00:16:05,198 --> 00:16:08,468 uh, spend a few...weeks with us, huh? 478 00:16:09,636 --> 00:16:11,371 But you have to pay for your own booze. 479 00:16:11,404 --> 00:16:14,374 I think I can agree to those terms. 480 00:16:14,407 --> 00:16:16,143 Oh, no! I'm top heavy! Emma, help! 481 00:16:16,176 --> 00:16:17,144 Grab her. Grab her! 482 00:16:19,512 --> 00:16:21,781 [ Crash ] 483 00:16:21,814 --> 00:16:24,951 * When you're not fully grown, with tiny bones * 484 00:16:24,984 --> 00:16:27,820 * On this planet 485 00:16:27,854 --> 00:16:30,890 * You need to learn about Mars and neutron stars * 486 00:16:30,923 --> 00:16:34,061 * And why gravity keeps keeping you down * 487 00:16:34,094 --> 00:16:37,130 * And eat space food 488 00:16:37,164 --> 00:16:40,500 * Freeze-dried space food * 489 00:16:40,533 --> 00:16:43,870 * With a hot meal for your dinner * 490 00:16:43,903 --> 00:16:47,140 * Lance Bass Space Caaamp 491 00:16:47,174 --> 00:16:49,376 Oh, my God. That was so good! 492 00:16:49,409 --> 00:16:50,977 It's really good, Lance. 493 00:16:51,010 --> 00:16:52,545 Do you think we could maybe take a quick five? 494 00:16:52,579 --> 00:16:54,914 To help with the creative flow. A pause for the muse. 495 00:16:54,947 --> 00:16:57,050 Great idea. Yeah. 496 00:16:57,084 --> 00:16:58,851 But also to talk about 497 00:16:58,885 --> 00:17:00,520 what I originally came in here for. My daughter, Sophie. 498 00:17:00,553 --> 00:17:03,423 She wants to come to this camp so bad. 499 00:17:03,456 --> 00:17:04,724 If you could just hear her out. I'll go get her. 500 00:17:04,757 --> 00:17:06,326 She's just out -- Hi, Dad. 501 00:17:06,359 --> 00:17:08,928 Oh, wow. You're literally right here. 502 00:17:08,961 --> 00:17:11,030 It's Lance Bass Space Camp. 503 00:17:11,064 --> 00:17:12,232 It's cool. They're with me. 504 00:17:12,265 --> 00:17:14,000 Well, any friend of Bill. It's Will. 505 00:17:14,033 --> 00:17:15,235 This is my daughter, Sophie. 506 00:17:15,268 --> 00:17:16,236 And this is Graham. 507 00:17:16,269 --> 00:17:17,537 And who's Graham? Angie's son. 508 00:17:17,570 --> 00:17:18,738 And who's Angie? She's a friend. 509 00:17:18,771 --> 00:17:20,540 Oh. I'm friends with Richard Gere. 510 00:17:20,573 --> 00:17:21,374 Cool. 511 00:17:21,408 --> 00:17:23,110 Yeah. It is. 512 00:17:23,143 --> 00:17:25,545 Sophie, look, I know how bad you wanted to go 513 00:17:25,578 --> 00:17:27,080 to Lance Bass Space Camp. 514 00:17:27,114 --> 00:17:28,615 But I do ask that you register -- 515 00:17:28,648 --> 00:17:31,218 I know -- * By, by, by March 1st 516 00:17:31,251 --> 00:17:32,051 Actually it's -- 517 00:17:32,085 --> 00:17:33,920 * By, by, by March 1st 518 00:17:33,953 --> 00:17:35,855 I thought I did that. 519 00:17:35,888 --> 00:17:39,926 That being said, your dad loves you so much, it's inspiring. 520 00:17:39,959 --> 00:17:41,428 It inspired the new theme song. 521 00:17:41,461 --> 00:17:44,431 And now it's inspiring me to make a rare exception -- 522 00:17:44,464 --> 00:17:46,199 you're going to Lance Bass Space Camp, girl! 523 00:17:46,233 --> 00:17:48,435 And I don't want to blow your mind, 524 00:17:48,468 --> 00:17:50,370 but at the end, you're gonna get to kiss 525 00:17:50,403 --> 00:17:52,205 the skull of Yuri Gagarin. 526 00:17:52,239 --> 00:17:53,740 I don't believe it! 527 00:17:53,773 --> 00:17:55,108 I was already going! 528 00:17:55,142 --> 00:17:58,278 [ Cheering ] 529 00:17:58,311 --> 00:18:00,280 Uh, you still have to pay me, though. 530 00:18:00,313 --> 00:18:02,582 And I can't waive the $800 late fee. 531 00:18:02,615 --> 00:18:03,383 I'm so sorry. 532 00:18:03,416 --> 00:18:04,184 No, I understand. Yeah. 533 00:18:06,153 --> 00:18:07,920 Oh, you mean, like, right now? Yes. 534 00:18:07,954 --> 00:18:09,222 Oh, got it. Okay. Of course. Of course. Yeah, that would be great. 535 00:18:09,256 --> 00:18:10,923 So, I just make that out to Lance Bass Space Camp? 536 00:18:10,957 --> 00:18:13,560 Actually, can you make it out to Lance Bass Space Cump? 537 00:18:13,593 --> 00:18:16,329 There was an error in our articles of incorporation. Yeah. 538 00:18:16,363 --> 00:18:18,498 Douglas: Thanks for sticking up for me. 539 00:18:18,531 --> 00:18:20,633 Hey, I didn't say anything that wasn't true. 540 00:18:20,667 --> 00:18:23,770 Nobody except you could raise those little weirdos. 541 00:18:23,803 --> 00:18:26,339 I think eventually, their interests are gonna 542 00:18:26,373 --> 00:18:29,442 grow beyond just simple home demolition, 543 00:18:29,476 --> 00:18:33,146 and I won't be able to handle 'em alone. 544 00:18:33,180 --> 00:18:37,250 But it'd be nice for them to have a woman in their life. 545 00:18:37,284 --> 00:18:39,919 Well, you're gonna find someone, Douglas. 546 00:18:39,952 --> 00:18:40,953 Maybe you already have. 547 00:18:42,989 --> 00:18:44,123 Good God. 548 00:18:44,157 --> 00:18:45,625 You know I kissed Poppy. 549 00:18:45,658 --> 00:18:47,260 Guh -- Wha? 550 00:18:47,294 --> 00:18:49,095 Nuh-uh. Yeah. Of course I know. 551 00:18:49,128 --> 00:18:50,297 You ladies and your yappin'. 552 00:18:50,330 --> 00:18:53,166 That's exactly what we call it. 553 00:18:53,200 --> 00:18:56,869 But, you know, if you care about her, 554 00:18:56,903 --> 00:18:58,171 you should tell her. 555 00:19:01,974 --> 00:19:03,376 Now? 556 00:19:03,410 --> 00:19:05,612 [ Chuckles ] We can finish our drinks first. 557 00:19:05,645 --> 00:19:06,979 [ Slurping ] 558 00:19:07,013 --> 00:19:09,382 Okay, easy. 559 00:19:09,416 --> 00:19:10,317 [ Doorbell rings ] 560 00:19:10,350 --> 00:19:11,351 Hey. 561 00:19:11,384 --> 00:19:12,185 Hey. 562 00:19:12,219 --> 00:19:13,386 What happened? 563 00:19:13,420 --> 00:19:15,021 You need me to plan your honeymoon, too? 564 00:19:15,054 --> 00:19:16,223 No. 565 00:19:16,256 --> 00:19:17,257 I'm here because I... [ Sighs ] 566 00:19:19,058 --> 00:19:21,328 I can't stop thinking about you. 567 00:19:21,361 --> 00:19:24,631 Okay. Ron, walking down memory lane 568 00:19:24,664 --> 00:19:27,200 had me in my feelings, too, but you're about to marry Sharon. 569 00:19:27,234 --> 00:19:28,301 At the Winebrary. 570 00:19:28,335 --> 00:19:29,736 You already put down your $10 deposit. 571 00:19:29,769 --> 00:19:31,338 I can't lose you again. 572 00:19:31,371 --> 00:19:33,406 And I think you feel the same. 573 00:19:38,077 --> 00:19:41,113 [ Sighs ] 574 00:19:43,683 --> 00:19:52,692 ** 575 00:19:52,725 --> 00:19:54,093 [ Engine starts ] 576 00:19:57,964 --> 00:19:59,899 Hey, thanks for getting me into space camp. 577 00:19:59,932 --> 00:20:01,568 I know it wasn't easy 578 00:20:01,601 --> 00:20:03,436 and you had to fight against all of your natural instincts. 579 00:20:03,470 --> 00:20:05,938 Yeah. Should I quit my job and become a songwriter? 580 00:20:05,972 --> 00:20:07,440 Mm, no. Okay. 581 00:20:07,474 --> 00:20:08,908 Oh, I love you! 582 00:20:08,941 --> 00:20:10,277 I love you, too. 583 00:20:10,310 --> 00:20:12,044 Go. Fly. 584 00:20:12,078 --> 00:20:14,381 Make sure to sit in an emergency exit row. 585 00:20:14,414 --> 00:20:17,016 And don't let space become your new father! 586 00:20:17,049 --> 00:20:19,886 Okay, we got your EpiPen, Band-Aids, 587 00:20:19,919 --> 00:20:21,888 Motrin, motion sickness pills, 588 00:20:21,921 --> 00:20:24,557 sleep mask...four bottles of cologne? 589 00:20:24,591 --> 00:20:27,026 Hey, if Hilltop's any indication, 590 00:20:27,059 --> 00:20:28,728 I'll have at least four girlfriends 591 00:20:28,761 --> 00:20:29,862 before the end of camp. 592 00:20:29,896 --> 00:20:31,764 Bringing that swagger to space. 593 00:20:31,798 --> 00:20:33,700 I'm a proud mom. 594 00:20:33,733 --> 00:20:34,534 Be safe. 595 00:20:34,567 --> 00:20:35,535 Bye, Mom. 596 00:20:35,568 --> 00:20:38,705 Bye, Graham. 597 00:20:38,738 --> 00:20:39,772 Mom? It's, um... 598 00:20:39,806 --> 00:20:41,974 already time for me to go? 599 00:20:42,008 --> 00:20:43,610 To space camp? 600 00:20:43,643 --> 00:20:46,379 Lance Bass Space Camp? Mom? 601 00:20:46,413 --> 00:20:49,081 I gotta go to space camp! 602 00:20:49,115 --> 00:20:50,383 Bye. Bye. 603 00:20:50,417 --> 00:20:52,552 ** 604 00:20:52,585 --> 00:20:54,787 You know, I think I've made progress. 605 00:20:54,821 --> 00:20:56,623 Not sure if I even need these crying shades. 606 00:20:56,656 --> 00:21:02,995 ** 607 00:21:03,029 --> 00:21:04,230 Angie, you okay? 608 00:21:04,263 --> 00:21:06,098 Can we go get ice cream? 609 00:21:06,132 --> 00:21:07,767 But not, like, good ice cream 610 00:21:07,800 --> 00:21:09,769 but, like, cheap, comforting, garbage ice cream? 611 00:21:11,538 --> 00:21:12,739 Yeah. 612 00:21:12,772 --> 00:21:14,273 I'll drive. 613 00:21:14,307 --> 00:21:16,976 ** 614 00:21:17,009 --> 00:21:18,911 That bus took my baby! 615 00:21:18,945 --> 00:21:21,113 Angie! Angie! 616 00:21:21,147 --> 00:21:23,182 You're never gonna catch -- 617 00:21:23,215 --> 00:21:24,517 Oh, wow. She's pretty fast. 618 00:21:24,567 --> 00:21:29,117 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.