All language subtitles for Single Parents - 01x23 - Ketchup.SVA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,460 --> 00:00:01,468 [Knock on door] 2 00:00:01,500 --> 00:00:04,460 Angie? I just came to check on you. 3 00:00:04,547 --> 00:00:08,482 You, uh, didn't seem to love sending our kids off to camp. 4 00:00:08,551 --> 00:00:10,384 That bus took my baby! 5 00:00:10,486 --> 00:00:11,719 WILL: Angie! 6 00:00:11,821 --> 00:00:13,020 I'm having a meltdown. 7 00:00:13,089 --> 00:00:14,488 I don't understand it. 8 00:00:14,557 --> 00:00:15,890 I was so excited for my summer freedom, 9 00:00:15,958 --> 00:00:18,225 and then I see that bus pulling away, and I just lost it. 10 00:00:18,294 --> 00:00:20,861 I get it. It's weird. We sent our kids to space! 11 00:00:20,930 --> 00:00:23,880 Or a simulated version of space at a camp in the desert 12 00:00:23,927 --> 00:00:25,232 two hours outside of Los Angeles. 13 00:00:25,301 --> 00:00:26,767 But hey, they are in good hands. 14 00:00:26,869 --> 00:00:29,437 I met Lance Bass, and he really is... 15 00:00:29,505 --> 00:00:31,939 I know you met him! Stop name-dropping Lance Bass! 16 00:00:32,041 --> 00:00:34,709 Okay, I can tell that you are on edge, and I get it. 17 00:00:34,777 --> 00:00:36,494 You know, we can focus on all the things we can do 18 00:00:36,518 --> 00:00:37,679 now that we're kid-free. 19 00:00:37,680 --> 00:00:38,746 - Yeah. - I mean, booze cruise. 20 00:00:38,815 --> 00:00:40,247 We've always wanted to try stand-up. 21 00:00:40,316 --> 00:00:42,416 Oh! Grown-ups-only pizza party... question mark? 22 00:00:42,485 --> 00:00:43,784 Oh, I got it. 23 00:00:43,853 --> 00:00:44,985 I'm gonna go pick up Graham. 24 00:00:45,088 --> 00:00:46,620 - What? - Yeah. I can't do this. 25 00:00:46,689 --> 00:00:47,822 I'm gonna go get him. 26 00:00:47,890 --> 00:00:49,490 Okay, did you hear the thing I said about booze cruise? 27 00:00:49,592 --> 00:00:50,725 'Cause I think that's a healthier area... 28 00:00:50,793 --> 00:00:52,193 But then I wouldn't be with Graham. 29 00:00:52,261 --> 00:00:54,628 If I go pick up Graham, then, I'm gonna be with Graham. 30 00:00:54,731 --> 00:00:55,896 And I can still drink. 31 00:00:55,998 --> 00:00:57,264 Okay, then I'm gonna drive you. 32 00:00:57,333 --> 00:00:58,499 - Really? - Yeah. 33 00:00:58,568 --> 00:00:59,867 I don't want you to be alone right now. 34 00:00:59,969 --> 00:01:01,702 That means a lot to me. 35 00:01:01,771 --> 00:01:04,572 Because I'm out of gas... like, all the way out. 36 00:01:04,674 --> 00:01:06,340 Road trip! 37 00:01:06,442 --> 00:01:09,477 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 38 00:01:11,914 --> 00:01:14,081 And I look out my car window, 39 00:01:14,183 --> 00:01:17,485 a-and there she is... Poppy, with Ron, 40 00:01:17,587 --> 00:01:20,087 necking like a couple teens on V-J Day. 41 00:01:20,189 --> 00:01:22,857 - Yo, D-Glass! - We're home, Dad. 42 00:01:22,959 --> 00:01:24,425 Hey, Miggy. I'm dealing with something here. 43 00:01:24,527 --> 00:01:25,760 Can you come back in 10 years? 44 00:01:25,862 --> 00:01:27,361 No, no, no. There's something we got to show you. 45 00:01:27,463 --> 00:01:28,996 And get dressed, old man. 46 00:01:29,098 --> 00:01:30,631 You're not retired yet. 47 00:01:32,335 --> 00:01:33,434 [Miggy grunts] 48 00:01:33,536 --> 00:01:34,902 Hey, hey! What the hell?! 49 00:01:35,004 --> 00:01:37,171 Oh, no! There's sand in my sneakers. 50 00:01:37,273 --> 00:01:39,874 There's got to be a better way. 51 00:01:39,976 --> 00:01:41,075 Presenting... 52 00:01:41,177 --> 00:01:42,877 Beach Sneaks. 53 00:01:42,979 --> 00:01:45,746 Using proprietary Beach Sneaks technology... 54 00:01:45,848 --> 00:01:48,315 It's a bag on a shoe. I get it. 55 00:01:48,418 --> 00:01:49,817 Well, then, let's cut to the chase. 56 00:01:49,919 --> 00:01:52,767 I'm giving you the chance to get in on the ground floor. 57 00:01:52,792 --> 00:01:53,862 What do you say? 58 00:01:53,887 --> 00:01:55,921 Take every penny I have. 59 00:01:55,946 --> 00:01:56,955 - Yay! - Oh! 60 00:01:56,993 --> 00:01:58,123 - Yes! - That was insincere. 61 00:01:58,165 --> 00:02:00,007 I will give you nothing for this idea. 62 00:02:00,032 --> 00:02:02,093 Off you go. Your idea stinks. 63 00:02:02,118 --> 00:02:03,829 And if it didn't, I still wouldn't invest, 64 00:02:03,931 --> 00:02:07,032 because you clearly have no idea about business. 65 00:02:11,405 --> 00:02:12,804 We need to talk about last night. 66 00:02:12,906 --> 00:02:14,539 No, we need to talk about an opportunity 67 00:02:14,641 --> 00:02:15,941 - that'll change your life, right? - Nah. You're leaving. 68 00:02:16,043 --> 00:02:17,676 - Terrific. - Everyone loves to wear sneak... 69 00:02:18,979 --> 00:02:22,347 ♪ 70 00:02:22,449 --> 00:02:25,283 - Can I pose a quesh? - [Sighs] 71 00:02:25,385 --> 00:02:27,586 How's Graham gonna feel about us showing up? 72 00:02:27,688 --> 00:02:29,621 What if he's not happy being the only kid 73 00:02:29,723 --> 00:02:31,156 taken out of camp the first day? 74 00:02:31,258 --> 00:02:32,424 I don't want to focus on that. 75 00:02:32,526 --> 00:02:34,693 I just want to focus on the part where he's with me, 76 00:02:34,795 --> 00:02:36,962 in our house, staying there, and not leaving. 77 00:02:37,064 --> 00:02:40,499 Angie, is it possible you have abandonment issues? 78 00:02:40,601 --> 00:02:41,933 [Scoffs] Me? 79 00:02:42,002 --> 00:02:43,101 Well... 80 00:02:43,170 --> 00:02:44,669 [Sighs] Fine. 81 00:02:44,771 --> 00:02:45,837 Make it about me. 82 00:02:45,906 --> 00:02:48,340 But, you know, if I do have "abandonment issues," 83 00:02:48,408 --> 00:02:50,242 it's only because everybody leaves. 84 00:02:50,310 --> 00:02:52,711 That's how the world works. 85 00:02:52,813 --> 00:02:54,045 - Everybody? - Yeah, everybody. 86 00:02:54,147 --> 00:02:56,381 Grandparents, pets, Bobby Fischer... 87 00:02:56,450 --> 00:02:58,250 - where the hell is that guy? - I don't know. 88 00:02:58,318 --> 00:02:59,951 Every teacher at the end of the school year... 89 00:03:00,020 --> 00:03:01,887 just gone, like it all meant nothing, 90 00:03:01,955 --> 00:03:04,289 Graham's dad, every pen I've ever owned. 91 00:03:04,358 --> 00:03:05,790 O... kay. Let's go back one. 92 00:03:05,859 --> 00:03:06,925 Where do all the pens go? 93 00:03:06,994 --> 00:03:08,894 They can't all be in the couch cushions. 94 00:03:08,962 --> 00:03:10,962 Graham's dad? 95 00:03:11,064 --> 00:03:13,431 You never say anything about him. Can we talk about that? 96 00:03:13,500 --> 00:03:16,668 I don't like to talk about it. I get super pissed. 97 00:03:16,770 --> 00:03:18,036 Angie. 98 00:03:19,273 --> 00:03:21,106 [Sighs] Fine. 99 00:03:21,208 --> 00:03:22,374 Uh... 100 00:03:24,011 --> 00:03:26,478 I was working the merch table at a music festival. 101 00:03:26,547 --> 00:03:28,881 I'd just been fired from American Eagle. 102 00:03:28,906 --> 00:03:29,832 [Rock music plays] 103 00:03:29,857 --> 00:03:33,118 And one night, I was jamming on a churro, 104 00:03:33,186 --> 00:03:36,655 when I hear a killer scream coming from the stage. 105 00:03:36,757 --> 00:03:38,757 [Singer screams in deep voice] 106 00:03:38,859 --> 00:03:40,025 I look up, 107 00:03:40,093 --> 00:03:42,594 and there is the sexiest man I had ever seen, 108 00:03:42,663 --> 00:03:45,830 shredding on his guitar. 109 00:03:45,933 --> 00:03:47,198 Derek. 110 00:03:47,267 --> 00:03:49,067 We locked eyes. 111 00:03:49,136 --> 00:03:51,303 It seemed like fate. 112 00:03:51,405 --> 00:03:54,739 He threw me his guitar pick. 113 00:03:54,841 --> 00:03:57,342 That night, I joined them on tour. 114 00:03:57,411 --> 00:03:58,743 I was on that bus all summer. 115 00:03:58,812 --> 00:04:01,980 It was super stinky, but I loved it. 116 00:04:02,082 --> 00:04:03,615 And I loved him. 117 00:04:03,684 --> 00:04:06,084 Oh, my God. You lived on a tour bus? 118 00:04:06,186 --> 00:04:07,852 Did you and the band members go sightseeing on... 119 00:04:07,921 --> 00:04:10,021 Shut up! You asked for this story! 120 00:04:10,123 --> 00:04:11,856 Anyway... 121 00:04:11,925 --> 00:04:14,426 it was magical. 122 00:04:14,528 --> 00:04:15,961 But then... 123 00:04:16,029 --> 00:04:19,898 about six weeks into the tour, I told him I was pregnant. 124 00:04:19,967 --> 00:04:21,433 And he seemed really happy. 125 00:04:21,501 --> 00:04:23,001 We talked about how cool it would be 126 00:04:23,103 --> 00:04:24,636 to raise a kid on the road. 127 00:04:24,705 --> 00:04:26,515 - Next thing I knew... - [Coughing] 128 00:04:26,562 --> 00:04:29,007 he left me at a bus stop in Sacramento. 129 00:04:30,344 --> 00:04:31,443 So... 130 00:04:31,511 --> 00:04:33,578 it's mostly abandonment issues. 131 00:04:33,647 --> 00:04:35,747 But I got a bus thing, too. 132 00:04:35,816 --> 00:04:38,450 Oh, Angie, I'm so sorry. 133 00:04:38,552 --> 00:04:39,551 [Scoffs] 134 00:04:39,653 --> 00:04:41,586 Damn it! Now I'm pissed! 135 00:04:41,688 --> 00:04:43,154 I knew this would happen! 136 00:04:43,256 --> 00:04:44,689 - I need to rock! - [Click] 137 00:04:44,758 --> 00:04:46,091 WOMAN ON RADIO: There's only one veterinarian 138 00:04:46,159 --> 00:04:47,592 who should be allowed to neuter dogs, 139 00:04:47,694 --> 00:04:48,927 and his name is God. 140 00:04:49,029 --> 00:04:50,695 Damn desert stations! 141 00:04:50,797 --> 00:04:52,364 I'm plugging in! 142 00:04:52,432 --> 00:04:53,598 [Sighs] 143 00:04:53,667 --> 00:04:57,502 ♪ Ain't it funny how everyone tells you ♪ 144 00:04:58,187 --> 00:05:00,605 - Stop apologizing. - But I feel bad. 145 00:05:00,656 --> 00:05:01,734 About what? 146 00:05:01,775 --> 00:05:03,208 You seeing me kiss Ron, 147 00:05:03,310 --> 00:05:05,710 after you and I had our thing last week. 148 00:05:05,779 --> 00:05:07,612 Thing? Wha... Wha... Wha... What thing? 149 00:05:07,714 --> 00:05:08,913 I-I'm sorry. I really don't remember. 150 00:05:08,982 --> 00:05:11,349 I'm a very busy single dad, trying to have it all. 151 00:05:11,451 --> 00:05:13,885 Come on, Douglas. We kissed. 152 00:05:13,987 --> 00:05:15,787 You know, you were here, I was there. 153 00:05:15,856 --> 00:05:17,989 We pushed our faces together, and then we pulled apar... 154 00:05:18,058 --> 00:05:20,158 [Slaps legs] Now I'm just explaining what a kiss is. 155 00:05:20,227 --> 00:05:21,393 R-R-R-Right. All right, well, look. 156 00:05:21,461 --> 00:05:23,328 Don't feel sorry for me, because I got to be honest... 157 00:05:23,430 --> 00:05:25,296 I barely remember our encounter. 158 00:05:25,365 --> 00:05:26,933 - Is that right? - You seem skeptical. 159 00:05:26,972 --> 00:05:28,220 - I am. - Because? 160 00:05:28,245 --> 00:05:29,534 Well, for one thing, you were sitting in front of 161 00:05:29,636 --> 00:05:30,902 my house last night in your car. 162 00:05:30,971 --> 00:05:32,837 I could hear the Simply Sinatra station from my porch. 163 00:05:33,774 --> 00:05:35,974 Hmm? What were you doing there? 164 00:05:36,076 --> 00:05:38,176 I-I was... 165 00:05:38,278 --> 00:05:40,245 returning... 166 00:05:40,347 --> 00:05:42,747 a-a blazer that... 167 00:05:42,849 --> 00:05:43,982 Yeah. 168 00:05:44,084 --> 00:05:45,216 Returning a blazer? 169 00:05:45,318 --> 00:05:46,317 Yep. Yep. 170 00:05:46,386 --> 00:05:47,986 Rory's special purple blazer... 171 00:05:48,055 --> 00:05:49,454 the one he calls "Liza." 172 00:05:49,523 --> 00:05:52,090 I must have mistakenly grabbed it, thinking it was mine. 173 00:05:52,159 --> 00:05:54,426 Oh, I know Liza. I iron her once a week. 174 00:05:54,528 --> 00:05:57,228 So, you thought that a tiny, grape-colored blazer was yours? 175 00:05:57,330 --> 00:05:58,930 - That's right. - Not buying it. 176 00:05:58,999 --> 00:06:01,700 Well, buy it or don't buy it, baby, 'cause that's the truth. 177 00:06:01,768 --> 00:06:04,135 You're too scared to tell me the truth because you're weak. 178 00:06:04,204 --> 00:06:05,272 I-I'm weak? 179 00:06:05,350 --> 00:06:07,505 You're the one that's getting back together with your ex! 180 00:06:07,574 --> 00:06:09,107 Look, you don't know anything about me and Ron. 181 00:06:09,209 --> 00:06:10,775 Well, I know he's getting married today. 182 00:06:10,877 --> 00:06:12,644 Actually, he called off the wedding. 183 00:06:12,713 --> 00:06:13,878 You know why? 184 00:06:15,348 --> 00:06:17,515 Because he's not afraid to tell me how he feels. 185 00:06:17,584 --> 00:06:19,551 What the hell is that supposed to mean?! 186 00:06:19,653 --> 00:06:21,519 Bye, Douglas. All right? 187 00:06:21,588 --> 00:06:23,455 I'll see you the next time you want to return a blazer. 188 00:06:23,557 --> 00:06:24,756 [Door opens] 189 00:06:25,549 --> 00:06:26,558 [Door slams] 190 00:06:26,660 --> 00:06:28,727 Her name is Liza! 191 00:06:28,829 --> 00:06:32,464 [Heavy metal music playing] 192 00:06:32,489 --> 00:06:33,674 - [Click, music stops] - Are you crazy?! 193 00:06:33,698 --> 00:06:35,043 That's the best song on the album! 194 00:06:35,068 --> 00:06:37,202 We've been listening to different songs? 195 00:06:37,304 --> 00:06:39,537 I thought that was just one 55-minute scream. 196 00:06:41,608 --> 00:06:44,642 Which I support your need to listen to. 197 00:06:44,711 --> 00:06:46,311 I mean, Angie, it seems like 198 00:06:46,379 --> 00:06:49,380 you got a lot of unresolved anger issues. 199 00:06:49,449 --> 00:06:51,716 I mean, what Derek did to you is unforgivable. 200 00:06:51,818 --> 00:06:53,651 Who abandons their pregnant girlfriend? 201 00:06:53,754 --> 00:06:56,621 And how dare he not even try to meet Graham. 202 00:06:56,723 --> 00:06:58,590 Especially since he lives in Barstow! 203 00:06:58,692 --> 00:06:59,891 It's only two hours away! 204 00:06:59,960 --> 00:07:02,961 It's like, fire up an audiobook and go do the right thing, 205 00:07:03,063 --> 00:07:04,129 you hot doofus! 206 00:07:04,197 --> 00:07:06,584 - Angie! You know where he lives? - [Sighs] 207 00:07:06,640 --> 00:07:10,935 I may have done a light dive into the Internet. 208 00:07:11,004 --> 00:07:13,905 Turns out that he's still trying to make the music thing happen, 209 00:07:13,974 --> 00:07:15,840 but now he's really into meditation 210 00:07:15,942 --> 00:07:17,108 and past-life regression, 211 00:07:17,177 --> 00:07:19,210 and he works at a fast-food place called Ratso's. 212 00:07:19,279 --> 00:07:20,845 You knew all this, but you didn't try 213 00:07:20,914 --> 00:07:22,380 to find him and... and let him have it? 214 00:07:22,482 --> 00:07:23,414 And say what? 215 00:07:23,517 --> 00:07:25,450 "Hey, Derek, you suck! 216 00:07:25,552 --> 00:07:28,453 How dare you turn your back on us! 217 00:07:28,555 --> 00:07:31,356 Chilling in Barstow after you leave me on the side of the road 218 00:07:31,424 --> 00:07:33,458 to rot, like a bag of trash!" 219 00:07:33,560 --> 00:07:34,659 Damn right! 220 00:07:34,728 --> 00:07:36,060 You are not a bag of trash. 221 00:07:36,163 --> 00:07:38,596 No! He is! And he needs to know it! 222 00:07:38,698 --> 00:07:39,831 You know, forget Space Camp. 223 00:07:39,933 --> 00:07:42,400 We're going to Barstow right now! 224 00:07:42,469 --> 00:07:43,635 This is nuts! 225 00:07:43,737 --> 00:07:45,737 But... yes! Let's do it! 226 00:07:45,839 --> 00:07:48,239 I want to give Derek a piece of my mind! 227 00:07:48,341 --> 00:07:50,275 And I'm gonna use all the cuss words! 228 00:07:50,377 --> 00:07:52,844 And I'm gonna maybe make up a few new ones... 229 00:07:52,946 --> 00:07:55,380 like Shoe-butt, or Honk-head! 230 00:07:55,482 --> 00:07:57,248 I don't know, I'm gonna come up with them in the moment. 231 00:07:57,350 --> 00:07:59,818 But yeah! Let's ride! 232 00:07:59,920 --> 00:08:01,085 - [Music resumes] - Whoo! 233 00:08:01,188 --> 00:08:03,321 [Singer screaming deeply] 234 00:08:03,423 --> 00:08:04,422 - [Click, music stops] - I just can't. 235 00:08:04,524 --> 00:08:05,657 - I can't. I'm sorry. - No, I-I know. I know. 236 00:08:05,759 --> 00:08:08,426 I know. It's fine. You can listen to your music now. 237 00:08:10,848 --> 00:08:12,247 [Sighs] 238 00:08:12,316 --> 00:08:14,850 "Ratso's... Burgers, Burritos, and Teriyaki." 239 00:08:14,919 --> 00:08:17,386 That's way too many cuisines for this food to actually be good. 240 00:08:17,455 --> 00:08:19,421 I am amped for some confrontation, right? 241 00:08:19,523 --> 00:08:21,123 Like, Derek-style! Let's do this! 242 00:08:21,192 --> 00:08:22,324 Yeah! All right, so, what's the plan? 243 00:08:22,393 --> 00:08:23,659 Are we gonna storm in there and confront him? 244 00:08:23,761 --> 00:08:24,960 Or... Or should we wait by his car? 245 00:08:25,029 --> 00:08:26,261 You're the boss. I'll follow your lead. 246 00:08:26,330 --> 00:08:28,297 I don't know. Let's just see if he's here first. Do a lap. 247 00:08:28,399 --> 00:08:29,331 Cautious, but efficient. 248 00:08:29,433 --> 00:08:30,532 - Yeah! - Hell yeah! 249 00:08:30,601 --> 00:08:32,301 I'm gonna get my burns ready, Derek! 250 00:08:32,370 --> 00:08:33,936 D'Amato coming in hot! 251 00:08:34,005 --> 00:08:36,405 Hold up. Are... Are we in the drive-thru lane? 252 00:08:36,507 --> 00:08:37,573 What? Oh. 253 00:08:37,641 --> 00:08:39,795 Welcome to Ratso's. This is Derek. 254 00:08:39,850 --> 00:08:40,883 May I take your order? 255 00:08:40,951 --> 00:08:43,218 Oh, my God. That's... That's his voice. 256 00:08:43,320 --> 00:08:45,154 That's him. That... That's Derek. 257 00:08:45,222 --> 00:08:46,955 Okay, great. Now you can talk to him. 258 00:08:47,024 --> 00:08:48,190 - I can't do this. - Yes, you can. 259 00:08:48,259 --> 00:08:49,258 We drove all this way, Angie. 260 00:08:49,326 --> 00:08:51,527 - You have to get this off your chest. - No, I don't. 261 00:08:51,595 --> 00:08:53,162 I continue to welcome you to Ratso's. 262 00:08:53,230 --> 00:08:54,596 Hello? I can't hear you. 263 00:08:54,665 --> 00:08:56,432 Please speak directly into the rat. 264 00:08:56,500 --> 00:08:57,833 Reverse. Reverse. 265 00:08:57,902 --> 00:08:59,101 I can't now. There's a car behind us. 266 00:08:59,170 --> 00:09:01,136 Well, just go over it, like monster trucks do! 267 00:09:01,238 --> 00:09:02,304 This isn't a monster truck. 268 00:09:02,373 --> 00:09:04,673 Damn it! Every time, it's not a monster truck! 269 00:09:04,775 --> 00:09:05,808 Are you there? 270 00:09:05,910 --> 00:09:07,543 The welcome to Ratso's is ongoing. 271 00:09:07,611 --> 00:09:10,312 - I would love to take your order. - Order some stuff. Stall him. 272 00:09:10,414 --> 00:09:11,713 Um, yes, hello. 273 00:09:11,782 --> 00:09:13,515 I would like to talk to you about the menu. 274 00:09:14,985 --> 00:09:17,286 Not now. I'm not hungry. 275 00:09:17,388 --> 00:09:18,387 - [Door closes] - Douglas! 276 00:09:18,412 --> 00:09:19,324 [Miggy clears throat] 277 00:09:19,356 --> 00:09:21,790 We're here to tell you you made a big mistake. 278 00:09:21,892 --> 00:09:23,025 Huge. 279 00:09:23,094 --> 00:09:25,527 After passing on the biggest opportunity of a lifetime, 280 00:09:25,596 --> 00:09:29,031 we pitched Beach Sneaks to a real business genius. 281 00:09:29,133 --> 00:09:35,104 ♪ 282 00:09:35,206 --> 00:09:36,105 I'm in. 283 00:09:36,207 --> 00:09:38,841 Your "business genius" was Dwayne? 284 00:09:38,943 --> 00:09:39,708 Yep. 285 00:09:39,777 --> 00:09:40,776 - [Cellphone buzzes] - Oh. 286 00:09:40,878 --> 00:09:42,377 And he just texted the link to our website! 287 00:09:42,480 --> 00:09:43,512 Look! 288 00:09:43,614 --> 00:09:45,848 Why does it say "Beach Sneaks by Dwayne"? 289 00:09:45,916 --> 00:09:47,349 I thought it was your idea. 290 00:09:47,451 --> 00:09:48,550 Huh? 291 00:09:48,652 --> 00:09:50,252 [Groans] 292 00:09:50,354 --> 00:09:51,753 This is hard to watch. 293 00:09:51,822 --> 00:09:53,188 We're going to the shed. 294 00:09:54,291 --> 00:09:55,157 W... A... 295 00:09:55,259 --> 00:09:57,659 Only an idiot would trust Dwayne. 296 00:09:57,728 --> 00:09:58,760 You know what? 297 00:09:58,829 --> 00:10:00,996 I'm tired of you telling me I'm an idiot. 298 00:10:01,065 --> 00:10:03,332 At least I do more than criticize from a distance. 299 00:10:03,400 --> 00:10:05,601 You just hide in your house behind your handsome butler. 300 00:10:05,669 --> 00:10:07,703 Oh! You should've seen him in his prime. 301 00:10:07,771 --> 00:10:09,438 They used to call him "The Lady Killer," 302 00:10:09,507 --> 00:10:12,207 and not just because his first wife disappeared. 303 00:10:12,276 --> 00:10:13,909 But at least I lead with my heart. 304 00:10:13,978 --> 00:10:16,044 And... And sure, it almost never works out, 305 00:10:16,113 --> 00:10:17,579 but I put myself out there. 306 00:10:17,648 --> 00:10:19,414 When's the last time you did that? 307 00:10:20,718 --> 00:10:22,784 Hey, I put myself out there, too. 308 00:10:22,887 --> 00:10:24,753 Right, Tony? 309 00:10:24,822 --> 00:10:25,754 Tony? 310 00:10:25,856 --> 00:10:27,055 Tony! 311 00:10:27,124 --> 00:10:28,190 - Tony!! - [Gasps] 312 00:10:28,259 --> 00:10:30,025 Oh, thank God. [Chuckles] 313 00:10:30,127 --> 00:10:32,194 Every day's a blessing, huh, Tony? 314 00:10:32,263 --> 00:10:33,629 - [Horns honking] - WILL: Uh, yep. That's right. 315 00:10:33,697 --> 00:10:35,030 Four egg rolls, cinnasticks, 316 00:10:35,132 --> 00:10:37,633 and a spicy chicken teriyaki sandwich, hold the pineapple. 317 00:10:37,735 --> 00:10:40,235 DEREK: Does that complete your order? 318 00:10:40,304 --> 00:10:41,770 I can't face him. Just keep ordering. 319 00:10:41,839 --> 00:10:42,804 I've ordered everything. 320 00:10:42,873 --> 00:10:44,373 Anything else you want to add? 321 00:10:44,475 --> 00:10:45,774 Uh... yeah. 322 00:10:45,876 --> 00:10:47,142 Could I get a chili cup? 323 00:10:47,211 --> 00:10:48,710 - Another one? - Yes. 324 00:10:48,779 --> 00:10:51,380 Okay. So, that's three chili cups, a four-piece nuggets, 325 00:10:51,448 --> 00:10:53,211 beef bowl with ponzu sauce on the side, 326 00:10:53,281 --> 00:10:54,316 fatty kids meal 327 00:10:54,385 --> 00:10:56,051 with Asian barbecue wings instead of fries. 328 00:10:56,120 --> 00:10:58,620 Also, a plus-size milkshake, a spicy teriyaki chicken... 329 00:10:58,689 --> 00:11:00,155 I'm gonna hold that pineapple for you. 330 00:11:00,224 --> 00:11:02,357 And I have you down for a grilled tilapia 331 00:11:02,459 --> 00:11:03,625 and side of steamed rice, 332 00:11:03,694 --> 00:11:06,328 two apple pies, cinnamon sticks, and a fruit cup. 333 00:11:06,397 --> 00:11:08,497 Now, does that complete your order? 334 00:11:09,967 --> 00:11:11,433 Ask him about the secret menu? 335 00:11:11,535 --> 00:11:13,035 - [Horn blares] - Angie, it's time. 336 00:11:13,137 --> 00:11:14,203 Yep! That'll do it! 337 00:11:14,271 --> 00:11:15,704 Don't worry. He probably just takes the order. 338 00:11:15,806 --> 00:11:18,173 Okay. I'll see you guys at the window. 339 00:11:18,242 --> 00:11:19,879 I'm out. Can't do this. 340 00:11:19,941 --> 00:11:21,449 No, no, no! Now it's gonna look like 341 00:11:21,512 --> 00:11:23,699 I ordered all that food for one person! 342 00:11:23,747 --> 00:11:26,082 By the way, if you find the banana smell, let me know. 343 00:11:26,152 --> 00:11:28,817 I smell it. Ugh! Ewwwwww! 344 00:11:31,855 --> 00:11:33,288 [Window creaks] 345 00:11:33,390 --> 00:11:35,224 So, you're Derek. 346 00:11:35,326 --> 00:11:36,425 Yes. 347 00:11:36,527 --> 00:11:38,627 Will, get the food and go! 348 00:11:38,729 --> 00:11:42,097 You're... the Derek. 349 00:11:42,199 --> 00:11:44,466 Derek... yeah. Thanks for noticing. 350 00:11:44,491 --> 00:11:45,578 What's your name, buddy? 351 00:11:45,603 --> 00:11:48,370 Your worst nightmare... 352 00:11:48,395 --> 00:11:49,409 Cooper. 353 00:11:49,456 --> 00:11:51,886 ♪ 354 00:11:54,582 --> 00:11:55,715 I see you're alone. 355 00:11:55,801 --> 00:11:57,683 When somebody orders this much food for themselves, 356 00:11:57,752 --> 00:11:59,731 I feel ethically bound to ask if they're okay. 357 00:11:59,794 --> 00:12:02,099 Actually, Derek, no, I'm not okay. 358 00:12:02,154 --> 00:12:03,380 - I'm pretty keyed up! - [Thump] 359 00:12:03,429 --> 00:12:05,195 - Will, what the hell are you doing?! - [Horn honks] 360 00:12:05,264 --> 00:12:06,463 - MAN: Come on, man! - He just walked out on you. 361 00:12:06,525 --> 00:12:08,505 - I was there. Now just... drive! - WOMAN: Move it! 362 00:12:08,544 --> 00:12:10,193 - [Horn honks] - I can't. Cooper's pissed. 363 00:12:10,262 --> 00:12:11,995 Could you run that as debit, please? 364 00:12:12,097 --> 00:12:13,764 Go! Go, go, go! 365 00:12:13,832 --> 00:12:15,799 Hey, I know what it's like to feel down. 366 00:12:15,868 --> 00:12:18,368 But hope can come from the most unexpected places, 367 00:12:18,437 --> 00:12:20,837 like, uh, the hug of a stranger 368 00:12:20,906 --> 00:12:23,673 or a new song that feels like it's speaking directly to you. 369 00:12:23,742 --> 00:12:26,543 Check out track 6... "Crowd of No One." I hope you like it. 370 00:12:26,612 --> 00:12:28,211 And if you respond, and you know anyone 371 00:12:28,280 --> 00:12:29,913 in the music industry or in YouTube... 372 00:12:29,982 --> 00:12:31,948 I don't want your stupid music, Derek! 373 00:12:32,017 --> 00:12:33,717 Not the first time I've heard that. 374 00:12:33,786 --> 00:12:35,886 Thanks for coming to Ratso's, and, uh... 375 00:12:35,988 --> 00:12:37,554 have a great day. 376 00:12:37,623 --> 00:12:40,257 Drive! I am begging you to just drive this car! 377 00:12:40,359 --> 00:12:41,591 Ohh. 378 00:12:41,693 --> 00:12:43,193 He still looks great. 379 00:12:43,262 --> 00:12:44,728 [Exhales sharply] 380 00:12:44,830 --> 00:12:46,096 You forgot the ketchup! 381 00:12:46,165 --> 00:12:47,230 I know. We ran out. 382 00:12:47,299 --> 00:12:49,966 And believe me, however mad you are, 383 00:12:50,069 --> 00:12:51,501 I'm twice as embarrassed. 384 00:12:51,603 --> 00:12:53,070 You're really gonna tell me you've run out of ketchup 385 00:12:53,138 --> 00:12:54,638 from behind the safety of your little window? 386 00:12:54,706 --> 00:12:56,850 At least have the decency to say it to my face. 387 00:12:56,875 --> 00:12:58,141 WOMAN: Come on! 388 00:12:58,243 --> 00:12:59,709 Will! Where are you going?! 389 00:12:59,778 --> 00:13:01,244 - [Horns blaring] - Will! Get back here! 390 00:13:01,346 --> 00:13:02,746 Shut up! 391 00:13:02,815 --> 00:13:04,381 Don't antagonize strangers! 392 00:13:04,483 --> 00:13:06,293 Well! Look who came out to play. 393 00:13:06,318 --> 00:13:07,584 Okay, I don't know what's going on, 394 00:13:07,613 --> 00:13:08,695 but I don't want any trouble. 395 00:13:08,720 --> 00:13:09,886 And, again, the more we talk, 396 00:13:09,955 --> 00:13:11,922 the more I feel like you could really use track 6... 397 00:13:12,024 --> 00:13:13,356 especially the drum solo. 398 00:13:13,459 --> 00:13:15,425 - No. - Okay. 399 00:13:15,527 --> 00:13:16,793 Again, not the first person to do that. 400 00:13:16,862 --> 00:13:18,395 And I really am sorry about the ketchup. 401 00:13:18,497 --> 00:13:19,696 But you made the fries! 402 00:13:19,765 --> 00:13:21,264 - I know. - And when you make the fries, 403 00:13:21,333 --> 00:13:23,033 you have a responsibility to provide ketchup. 404 00:13:23,135 --> 00:13:25,068 You don't walk away, leaving the fry in the world, 405 00:13:25,137 --> 00:13:26,541 letting the salt do all the work! 406 00:13:26,596 --> 00:13:29,597 You're not gonna believe this, but I just found some. 407 00:13:29,699 --> 00:13:30,965 So problem solved. 408 00:13:31,033 --> 00:13:32,266 It's too late, Derek! 409 00:13:32,368 --> 00:13:34,034 Because here's the thing... 410 00:13:34,137 --> 00:13:35,536 the fry is amazing, 411 00:13:35,605 --> 00:13:37,605 because salt... 412 00:13:37,707 --> 00:13:38,839 she's incredible. 413 00:13:38,908 --> 00:13:42,143 She's so strong, and she's so brave 414 00:13:42,211 --> 00:13:44,812 that the fry, even without any help from the ketchup, 415 00:13:44,914 --> 00:13:46,213 managed to turn out awesome. 416 00:13:46,315 --> 00:13:48,449 You're going crazy about French fries! 417 00:13:48,551 --> 00:13:50,518 This is what our comment box is for. 418 00:13:51,554 --> 00:13:52,520 [Screams] 419 00:13:52,588 --> 00:13:54,221 Running away again, huh? Typical Derek! 420 00:13:54,290 --> 00:13:56,131 - Things get hard, and you just take off! - No! 421 00:13:56,178 --> 00:13:57,545 - Well, not this time, you shoe-butt! - Stop. 422 00:13:57,600 --> 00:13:58,842 - You honk-head! - Language! 423 00:13:58,889 --> 00:14:00,655 Ratso's is a family establishment. 424 00:14:00,724 --> 00:14:03,024 ♪ 425 00:14:03,126 --> 00:14:04,726 [Both scream] 426 00:14:04,795 --> 00:14:06,328 Agh! Okay. 427 00:14:06,430 --> 00:14:08,396 Please stop, 'cause you're... you're hurting my face. 428 00:14:08,465 --> 00:14:11,466 No. 'Cause unlike you, I'm not a quitter. 429 00:14:11,568 --> 00:14:12,567 Angie? 430 00:14:13,537 --> 00:14:14,869 Oh, my God. 431 00:14:14,938 --> 00:14:16,137 It's you. 432 00:14:16,206 --> 00:14:17,939 [Window whirs] 433 00:14:19,676 --> 00:14:20,942 Hi. 434 00:14:21,011 --> 00:14:23,578 Is this lunatic your husband? 435 00:14:23,647 --> 00:14:24,879 Whatever. It doesn't matter. 436 00:14:24,948 --> 00:14:26,448 There's so much I want to tell you. 437 00:14:26,516 --> 00:14:27,582 Can we talk? 438 00:14:29,653 --> 00:14:31,453 No. I... 439 00:14:31,555 --> 00:14:32,621 I'm not ready. 440 00:14:32,723 --> 00:14:34,322 Will, get in the car. 441 00:14:38,428 --> 00:14:39,694 [Grunts] 442 00:14:39,796 --> 00:14:41,963 Well, when you are ready... 443 00:14:42,065 --> 00:14:44,332 my e-mail's on this broken CD shard. 444 00:14:46,270 --> 00:14:48,136 His name is Graham. 445 00:14:48,238 --> 00:14:57,212 ♪ 446 00:14:57,314 --> 00:14:59,214 So... that was Derek. 447 00:14:59,316 --> 00:15:01,916 ♪ 448 00:15:02,019 --> 00:15:03,885 [Knock on door] 449 00:15:07,858 --> 00:15:09,391 Hi. 450 00:15:09,493 --> 00:15:10,592 Hey. 451 00:15:19,469 --> 00:15:21,069 I'm done with Ron. 452 00:15:21,171 --> 00:15:22,771 And I mean it this time. 453 00:15:22,873 --> 00:15:24,739 I told him to marry Sharon. 454 00:15:24,841 --> 00:15:26,374 Oh, yeah? 455 00:15:26,476 --> 00:15:27,342 Yeah. 456 00:15:27,444 --> 00:15:28,443 Why? 457 00:15:31,548 --> 00:15:34,549 ♪ 458 00:15:34,618 --> 00:15:36,151 Last night, when I came by, 459 00:15:36,219 --> 00:15:38,453 I, uh, I wasn't returning a blazer. 460 00:15:38,555 --> 00:15:41,923 I-I wanted to come to tell you... 461 00:15:42,025 --> 00:15:44,893 that I... 462 00:15:44,995 --> 00:15:46,861 feelings... 463 00:15:46,963 --> 00:15:48,229 I know, Douglas. 464 00:15:48,332 --> 00:15:50,732 ♪ 465 00:15:50,834 --> 00:15:51,900 Okay. 466 00:15:53,103 --> 00:15:54,602 I'm not sure what happens now. 467 00:15:54,705 --> 00:15:55,737 Yeah, me neither. 468 00:15:55,839 --> 00:15:57,439 [Both laugh] 469 00:15:58,775 --> 00:16:01,309 I do know that my ex-husband's getting married in half an hour, 470 00:16:01,411 --> 00:16:03,812 and I have to get dressed and go to it... alone. 471 00:16:03,914 --> 00:16:05,246 That's not gonna happen. 472 00:16:05,349 --> 00:16:06,548 Well, Rory's in it. 473 00:16:06,616 --> 00:16:08,383 He's "stage managing" the whole thing, 474 00:16:08,485 --> 00:16:09,451 so I have to go. 475 00:16:09,519 --> 00:16:11,386 No, I-I mean you're not going alone. 476 00:16:11,488 --> 00:16:15,623 ♪ 477 00:16:15,726 --> 00:16:16,624 Hmm. 478 00:16:16,693 --> 00:16:18,727 I can't tell if these are supposed to be 479 00:16:18,795 --> 00:16:21,196 sesame seeds or sand... 480 00:16:21,264 --> 00:16:22,997 or possibly little pieces of bone. 481 00:16:23,100 --> 00:16:24,065 Ew! 482 00:16:24,167 --> 00:16:26,434 Man, you were genuinely scary back there. 483 00:16:26,536 --> 00:16:29,304 You broke his CD in half. 484 00:16:29,406 --> 00:16:31,306 Yes. You're welcome. Now you have his e-mail. 485 00:16:32,242 --> 00:16:33,441 What do you think you'll do with that? 486 00:16:33,510 --> 00:16:36,077 Oh, I don't know. I haven't decided yet. 487 00:16:36,179 --> 00:16:38,079 I mean, part of me wants to just sign him up 488 00:16:38,181 --> 00:16:39,481 for a bunch of mailing lists. 489 00:16:39,583 --> 00:16:41,216 [Laughs] That'd be awesome. 490 00:16:41,318 --> 00:16:43,818 And the other part of me wants to... 491 00:16:43,887 --> 00:16:46,087 reach out and maybe talk 492 00:16:46,189 --> 00:16:48,056 for the first time in eight years. 493 00:16:48,158 --> 00:16:49,391 Hmm. 494 00:16:49,459 --> 00:16:51,277 Well, you'll figure it out. 495 00:16:51,328 --> 00:16:53,161 Yeah. 496 00:16:53,263 --> 00:16:55,697 Thank you for Hulking Out for me. 497 00:16:55,766 --> 00:16:57,399 I did not know you had that in you. 498 00:16:57,467 --> 00:16:59,968 I did not, either. God, that was embarrassing. 499 00:17:00,070 --> 00:17:01,102 No need to be embarrassed. 500 00:17:01,171 --> 00:17:02,704 Derek is the one that should be embarrassed. 501 00:17:02,806 --> 00:17:04,672 - Did you see his necklace? - Mm-hmm. 502 00:17:04,775 --> 00:17:05,874 It said... 503 00:17:05,976 --> 00:17:08,009 - "Breathe." [Laughs] - "Breathe." 504 00:17:08,078 --> 00:17:10,011 Yeah, I wouldn't have guessed that that was your type. 505 00:17:10,113 --> 00:17:13,481 Pfffft. I mean, it... it used to be. 506 00:17:13,583 --> 00:17:16,184 I like... 507 00:17:16,286 --> 00:17:17,419 different things now. 508 00:17:17,521 --> 00:17:18,820 What's your type? Huh? 509 00:17:18,922 --> 00:17:21,489 It's like a flustered newswoman with perfect hair 510 00:17:21,591 --> 00:17:23,024 - who's like... - Yeah. 511 00:17:23,093 --> 00:17:24,809 - S-She's really hard to make fun of. - Yeah, that. 512 00:17:24,872 --> 00:17:26,060 [Chuckles] She's... She's lovely. 513 00:17:26,129 --> 00:17:27,562 Yeah, she is. 514 00:17:28,665 --> 00:17:30,465 But I have other types. 515 00:17:30,534 --> 00:17:33,301 Oh, yeah? Like... what? 516 00:17:34,704 --> 00:17:36,638 I did make a baby with a human granola bar. 517 00:17:36,740 --> 00:17:38,239 Right. Mm-hmm. 518 00:17:40,410 --> 00:17:43,745 Well... thanks for saying all that stuff. 519 00:17:43,814 --> 00:17:47,949 You made a lot of good points about fatherhood and ketchup. 520 00:17:48,018 --> 00:17:48,983 [Chuckles] 521 00:17:49,052 --> 00:17:50,251 [Laughs] 522 00:17:50,320 --> 00:17:52,754 What can I say? I care deeply about condiments. 523 00:17:52,856 --> 00:17:54,422 Mm-hmm. 524 00:17:54,447 --> 00:17:55,390 And you. 525 00:17:55,492 --> 00:17:59,694 ♪ 526 00:17:59,796 --> 00:18:02,997 No one's ever stood up for me like that. 527 00:18:03,099 --> 00:18:05,433 It's always been me and Graham against the world. 528 00:18:06,403 --> 00:18:07,936 Well... 529 00:18:08,038 --> 00:18:10,071 not everybody leaves, Angie. 530 00:18:10,173 --> 00:18:13,074 ♪ 531 00:18:13,176 --> 00:18:14,242 [Cellphone buzzes] 532 00:18:14,344 --> 00:18:15,443 Oh. [Chuckles] 533 00:18:15,512 --> 00:18:16,578 - [Cellphone beeps] - [Gasps] 534 00:18:16,680 --> 00:18:17,912 - Sophie! - Hi! 535 00:18:18,014 --> 00:18:19,581 Dad, this is so cool. 536 00:18:19,649 --> 00:18:21,683 We're about to go into the space simulator, 537 00:18:21,785 --> 00:18:23,117 and then Lance is gonna teach us 538 00:18:23,220 --> 00:18:25,153 the choreography from "Chicago"! 539 00:18:25,255 --> 00:18:26,354 - No way! - [Laughs] 540 00:18:26,456 --> 00:18:28,656 Hey, Soph, is Graham there? I need a proof-of-life. 541 00:18:28,758 --> 00:18:29,724 Hi, Mom! 542 00:18:29,826 --> 00:18:31,659 Can't talk. Having too much fun. 543 00:18:31,761 --> 00:18:32,827 Love you! 544 00:18:32,929 --> 00:18:34,863 Three, two, one, blastoff! 545 00:18:34,942 --> 00:18:36,785 [Smooches, blows] Bye! 546 00:18:36,832 --> 00:18:38,500 [Cellphone beeps] 547 00:18:38,602 --> 00:18:40,434 Am I a monster for wishing 548 00:18:40,512 --> 00:18:42,904 - he was sad and missing me? - [Laughs] 549 00:18:43,006 --> 00:18:44,506 Am I a monster for being so jealous 550 00:18:44,608 --> 00:18:46,508 that they're learning that "Chicago" choreography? 551 00:18:46,610 --> 00:18:48,568 - Gosh, I want to go to Space Camp! - Me too! 552 00:18:48,646 --> 00:18:50,889 I could probably get in, too. I have Lance Bass' cellphone. 553 00:18:50,998 --> 00:18:53,047 - He follows me on Instagram. - And I'm done. 554 00:18:53,092 --> 00:18:54,991 ♪ 555 00:18:56,716 --> 00:18:58,248 [Sighs] 556 00:18:58,351 --> 00:19:01,185 ♪ 557 00:19:01,287 --> 00:19:03,887 Well, I guess I got to go in at some point. 558 00:19:03,990 --> 00:19:05,558 Eh, give it a minute. 559 00:19:05,612 --> 00:19:08,659 ♪ 560 00:19:08,761 --> 00:19:10,427 Ooh! There they are! 561 00:19:10,529 --> 00:19:12,861 Hey. We came as fast as we could. 562 00:19:12,939 --> 00:19:15,524 Oh, my God! Everybody's here. 563 00:19:15,611 --> 00:19:17,678 See, when I told you you wouldn't have to go in alone, 564 00:19:17,747 --> 00:19:19,380 I meant you wouldn't have to go in alone. 565 00:19:19,482 --> 00:19:22,149 Here's the thing... Angie and I do not smell good, 566 00:19:22,251 --> 00:19:23,928 but we do have multiple pounds of tilapia 567 00:19:23,959 --> 00:19:24,981 if anybody's interested. 568 00:19:25,006 --> 00:19:26,932 Yeah, um, we're gonna need to break this down 569 00:19:26,957 --> 00:19:28,825 for, like, a thousand hours when this thing is done. 570 00:19:28,850 --> 00:19:31,053 Girl, you have no idea. 571 00:19:31,078 --> 00:19:33,379 Hey, I got you something. 572 00:19:33,413 --> 00:19:34,815 Look. 573 00:19:34,847 --> 00:19:36,482 You bought me a website? 574 00:19:36,516 --> 00:19:38,852 Yeah. It's for all the sneakers you're gonna design. 575 00:19:38,885 --> 00:19:41,254 I think you have a future, and I believe in it. 576 00:19:41,288 --> 00:19:42,423 Man. 577 00:19:42,455 --> 00:19:45,525 www.SneaksbyMickey.com? 578 00:19:45,558 --> 00:19:47,493 Wait, you... you... you know my name isn't Mickey, right? 579 00:19:47,527 --> 00:19:50,431 What? No, it... it's Mickey, like the mouse. 580 00:19:50,463 --> 00:19:53,099 No, it... it... it's two G's, man. It's... 581 00:19:54,901 --> 00:19:56,237 [Chuckles] You know what? 582 00:19:56,270 --> 00:19:57,570 It's the thought that counts. 583 00:19:57,604 --> 00:19:59,340 - Thanks, D-Glass. - There you go. That's right. 584 00:19:59,373 --> 00:20:01,741 People, let's go! 585 00:20:01,774 --> 00:20:04,210 Sharon's in first position! It's go time! 586 00:20:04,243 --> 00:20:05,779 Aww. He's wearing Liza. 587 00:20:05,811 --> 00:20:07,314 [Sighing] Yeah. 588 00:20:08,914 --> 00:20:11,051 Well, I guess this is it. 589 00:20:12,219 --> 00:20:13,953 I'm so glad you guys are here. 590 00:20:13,987 --> 00:20:15,589 Of course. We're your villa... 591 00:20:15,622 --> 00:20:16,924 Nope. Never mind. 592 00:20:16,956 --> 00:20:18,258 Okay, you get one. 593 00:20:18,291 --> 00:20:20,093 - Go on. Say it. - For real, for real? 594 00:20:20,126 --> 00:20:21,861 For real, for real. 595 00:20:21,895 --> 00:20:23,396 We're your village. 596 00:20:23,430 --> 00:20:25,802 We are your village! 597 00:20:25,880 --> 00:20:28,145 Oh, my God. This is why we don't give him one. 598 00:20:28,225 --> 00:20:29,360 He can't say it just once. 599 00:20:29,385 --> 00:20:31,387 [Chanting] Village. Village. 600 00:20:31,420 --> 00:20:33,923 Village! ♪ Villaaaaaaage! ♪ 601 00:20:33,957 --> 00:20:37,459 ♪ When I'm with you, baby, I go out of my head ♪ 602 00:20:37,522 --> 00:20:39,191 ♪ And I just can't get enough ♪ 603 00:20:39,224 --> 00:20:41,660 ♪ I just can't get enough ♪ 604 00:20:41,693 --> 00:20:45,097 ♪ All the things you do to me and everything you said ♪ 605 00:20:45,131 --> 00:20:46,932 ♪ I just can't get enough ♪ 606 00:20:46,966 --> 00:20:49,302 ♪ I just can't get enough ♪ 607 00:20:49,335 --> 00:20:52,471 ♪ You're like an angel, and you give me your love ♪ 608 00:20:52,505 --> 00:20:56,176 ♪ And I just can't seem to get enough ♪ 43530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.