Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,009 --> 00:00:08,103
Oh, God.
2
00:00:08,171 --> 00:00:09,390
You seriously don't remember
3
00:00:09,458 --> 00:00:11,323
what happened last week
on Shameless?
4
00:00:12,151 --> 00:00:13,612
Roll the tape.
5
00:00:14,362 --> 00:00:16,143
My God's a faggot.
6
00:00:16,770 --> 00:00:19,270
My God's a dyke,
a whore!
7
00:00:21,047 --> 00:00:22,533
If I pass out,
keep going.
8
00:00:22,601 --> 00:00:24,932
Do not stop until
you cut off all three.
9
00:00:25,171 --> 00:00:27,213
Two left.
10
00:00:27,694 --> 00:00:29,776
But I hope you tire out soon.
11
00:00:30,440 --> 00:00:31,557
Here.
12
00:00:31,752 --> 00:00:34,033
- The fuck is this?
- This is a piece of shit
13
00:00:34,122 --> 00:00:36,354
that you're gonna turn into
not-a-piece-of-shit.
14
00:00:36,422 --> 00:00:38,760
I've always wanted
to ride a Jet Ski.
15
00:00:38,858 --> 00:00:40,846
Dylan said I could
use the yellow one.
16
00:00:40,914 --> 00:00:42,588
What does Dylan's father do
17
00:00:42,656 --> 00:00:45,088
that he has a yacht
and a private plane?
18
00:00:45,637 --> 00:00:47,244
Wanna grab breakfast?
19
00:00:47,382 --> 00:00:50,132
Gotta get to the crib.
My niece is getting dropped off.
20
00:00:50,417 --> 00:00:52,374
Freelania,
you have everything.
21
00:00:52,459 --> 00:00:54,498
Vera made this for me.
22
00:00:54,715 --> 00:00:56,887
How did you make this
all happen?
23
00:00:57,801 --> 00:00:58,988
Jesus.
24
00:00:59,230 --> 00:01:00,746
What do you got in there,
a dead body?
25
00:01:00,814 --> 00:01:02,271
I do not believe
she's dead yet.
26
00:01:02,339 --> 00:01:04,046
Don't forget dinner
at The Grill.
27
00:01:04,114 --> 00:01:07,449
I wanna show off
my beautiful bride-to-be.
28
00:01:08,583 --> 00:01:12,082
♪♪♪
29
00:01:13,369 --> 00:01:15,105
Yes, I'll marry you!
30
00:01:15,173 --> 00:01:16,644
Fucking hell yes!
31
00:01:16,815 --> 00:01:19,481
What the fuck?
You cut up all my uniforms?
32
00:01:19,580 --> 00:01:21,405
been okay with me
going back to school now
33
00:01:21,473 --> 00:01:23,319
- 'cause we're married!
- I will never be okay
34
00:01:23,387 --> 00:01:25,658
with being away from you, bae!
Never!
35
00:01:25,729 --> 00:01:28,494
I let you stay in
my apartment and you sue me?
36
00:01:28,562 --> 00:01:30,061
So what's the worst case?
37
00:01:30,132 --> 00:01:32,526
You're gonna be lucky
if they don't put you in jail.
38
00:01:33,323 --> 00:01:34,744
Rusty!
39
00:01:34,837 --> 00:01:37,073
They are going down.
40
00:01:43,713 --> 00:01:46,865
♪ Rock music ♪
*SHAMELESS*
Season 08 Episode 12
Title: "Sleep Walking"
41
00:01:47,088 --> 00:01:50,448
♪♪♪
42
00:01:50,708 --> 00:01:53,948
♪ Think of all
the luck you got ♪
43
00:01:54,057 --> 00:01:57,049
♪ Know that
it's not for naught ♪
44
00:01:57,117 --> 00:02:00,241
♪ You were beaming
once before ♪
45
00:02:00,331 --> 00:02:04,643
♪ But it's not like that
anymore ♪
46
00:02:04,776 --> 00:02:08,424
♪ What is this downside ♪
47
00:02:08,518 --> 00:02:11,580
♪ That you speak of? ♪
48
00:02:11,681 --> 00:02:13,997
♪ What is this feeling ♪
49
00:02:14,065 --> 00:02:17,994
♪ You're so sure of? ♪
50
00:02:18,107 --> 00:02:21,698
♪♪♪
51
00:02:21,766 --> 00:02:24,924
♪♪♪
52
00:02:25,072 --> 00:02:28,339
♪ Round up
the friends you got ♪
53
00:02:28,417 --> 00:02:31,540
♪ Know that
they're not for naught ♪
54
00:02:31,625 --> 00:02:34,729
♪ You were willing
once before ♪
55
00:02:34,815 --> 00:02:39,346
♪ But it's not like that
anymore ♪
56
00:02:39,440 --> 00:02:42,332
♪ What is this downside ♪
57
00:02:42,440 --> 00:02:46,026
♪ That you speak of? ♪
58
00:02:46,143 --> 00:02:47,979
♪ What is this feeling ♪
59
00:02:48,052 --> 00:02:52,221
♪ You're so sure of? ♪
60
00:03:01,009 --> 00:03:03,008
♪ Gentle music ♪
61
00:03:03,251 --> 00:03:07,010
♪♪♪
62
00:03:27,958 --> 00:03:29,675
Where are you going?
63
00:03:30,160 --> 00:03:32,558
I'm going to work.
Go back to sleep, all right?
64
00:03:33,339 --> 00:03:35,011
I'm proud of you.
65
00:03:36,417 --> 00:03:38,331
- What?
- This last year...
66
00:03:38,744 --> 00:03:40,472
you're strong.
67
00:03:40,728 --> 00:03:42,761
I didn't know that before.
68
00:03:43,251 --> 00:03:44,784
Thanks.
69
00:03:45,150 --> 00:03:47,317
Can we stay at my place tonight?
70
00:03:48,034 --> 00:03:50,925
Uh... yeah.
71
00:03:51,208 --> 00:03:53,136
Yeah, sure.
That'd be good, all right?
72
00:03:53,479 --> 00:03:55,104
I love you.
73
00:04:00,160 --> 00:04:01,576
I love you too.
74
00:04:03,968 --> 00:04:05,562
Get some sleep.
75
00:04:14,812 --> 00:04:16,968
Close the fucking door!
76
00:04:17,468 --> 00:04:18,828
What the hell are you doing?
77
00:04:19,162 --> 00:04:22,242
I gotta run some errands
and she's already downstairs.
78
00:04:22,496 --> 00:04:24,720
I gotta get clothes
and a new duffel.
79
00:04:24,788 --> 00:04:26,611
- She tore up all my old shit.
- Hm.
80
00:04:26,679 --> 00:04:28,117
When you go down, tell her
I'm in the shower, okay?
81
00:04:28,184 --> 00:04:31,070
Yeah, yeah, yeah.
Hey, how long...
82
00:04:38,200 --> 00:04:39,598
Morning!
83
00:04:39,809 --> 00:04:41,015
Hey.
84
00:04:41,187 --> 00:04:43,519
Oh, uh, Carl's in the shower.
85
00:04:43,658 --> 00:04:45,698
I'm whipping up waffles. Hmm.
86
00:04:46,127 --> 00:04:50,012
Oh, um... Liam is asleep
out in the backyard.
87
00:04:50,080 --> 00:04:51,518
Is that normal?
88
00:04:53,377 --> 00:04:56,376
♪ Quirky music ♪
89
00:04:57,501 --> 00:05:01,018
♪♪♪
90
00:05:01,938 --> 00:05:04,560
Hey. Hey
91
00:05:04,902 --> 00:05:06,627
Hey, Liam.
92
00:05:06,781 --> 00:05:08,237
Hey, buddy.
93
00:05:08,408 --> 00:05:10,244
I think you were
sleepwalking again.
94
00:05:10,393 --> 00:05:12,658
- Really?
- Yeah.
95
00:05:14,518 --> 00:05:15,846
Hey, are those my keys?
96
00:05:16,088 --> 00:05:17,898
I don't know.
97
00:05:18,824 --> 00:05:21,112
What is it with you
and keys, huh?
98
00:05:22,705 --> 00:05:23,893
All right, come on.
99
00:05:23,961 --> 00:05:25,658
Let's get you inside.
100
00:05:28,195 --> 00:05:30,557
There you go, Papa Frank.
101
00:05:30,682 --> 00:05:33,020
- Thank you, favorite daughter-in-law.
- Um.
102
00:05:33,088 --> 00:05:34,658
Only daughter-in-law.
103
00:05:34,862 --> 00:05:36,729
Liam.
Sit.
104
00:05:36,919 --> 00:05:38,793
Hey, uh,
would you save Lucas a waffle?
105
00:05:38,861 --> 00:05:39,932
I gotta go to work
106
00:05:40,000 --> 00:05:41,175
and he and Sierra
spent the night.
107
00:05:41,242 --> 00:05:42,447
- Yeah.
- Thanks.
108
00:05:42,561 --> 00:05:44,936
- Mm-hmm.
- I met your friend Dylan's dad.
109
00:05:45,052 --> 00:05:46,346
You tell him I can go on
110
00:05:46,414 --> 00:05:48,080
the yacht vacation
with them tomorrow?
111
00:05:49,708 --> 00:05:51,299
I looked the man up.
112
00:05:51,428 --> 00:05:53,877
He makes nothing.
He creates nothing.
113
00:05:53,989 --> 00:05:56,119
He buys businesses,
tears them apart,
114
00:05:56,213 --> 00:05:57,698
sells the pieces,
115
00:05:57,838 --> 00:06:01,604
and then discards
the employees like trash.
116
00:06:01,879 --> 00:06:03,681
He's a legal thief.
117
00:06:03,749 --> 00:06:04,908
Here you are, Liam.
118
00:06:04,976 --> 00:06:07,283
- Thank you so much.
- Mm-hmm.
119
00:06:11,000 --> 00:06:13,455
He wants the companies to fail.
120
00:06:13,561 --> 00:06:15,226
The world's not just, Liam.
121
00:06:15,294 --> 00:06:18,057
No one's gonna take care of us
in our old age.
122
00:06:18,287 --> 00:06:22,424
We have a moral duty
to rip this asshole off.
123
00:06:23,167 --> 00:06:24,790
You know how to take photos
with this?
124
00:06:24,875 --> 00:06:26,637
- Mm-hmm.
- What is keeping Carl?
125
00:06:26,705 --> 00:06:28,526
His bacon's getting cold.
126
00:06:31,270 --> 00:06:34,065
What's with the boot?
I cauterized the stumps.
127
00:06:34,166 --> 00:06:35,374
They were still bleeding,
128
00:06:35,459 --> 00:06:37,315
so I went to the ER.
129
00:06:37,383 --> 00:06:38,581
Waste of money.
130
00:06:38,666 --> 00:06:40,026
Cauterization has been used
131
00:06:40,094 --> 00:06:42,354
since the Egyptians were
building pyramids.
132
00:06:42,440 --> 00:06:43,956
- Are those waffles?
- Yum.
133
00:06:44,041 --> 00:06:46,627
So can I go on the cruise
with Dylan's family or not?
134
00:06:46,737 --> 00:06:49,278
Well... are we partners?
135
00:06:49,346 --> 00:06:50,552
Yeah.
136
00:06:50,708 --> 00:06:52,401
Okay, good.
137
00:06:52,557 --> 00:06:55,057
I'm very proud
to be your partner.
138
00:06:55,393 --> 00:06:57,248
And your job, partner,
139
00:06:57,333 --> 00:07:00,846
is to go to the Caribbean
and have a great time.
140
00:07:01,732 --> 00:07:03,635
After you get the code.
141
00:07:03,973 --> 00:07:06,179
- The code?
- To turn off the alarm.
142
00:07:06,381 --> 00:07:08,356
And pics of their valuables
143
00:07:08,424 --> 00:07:10,458
and of the security system.
144
00:07:10,526 --> 00:07:14,393
One more big score,
I can retire in style.
145
00:07:14,651 --> 00:07:17,744
Carl!
You motherfucker!
146
00:07:18,014 --> 00:07:19,643
What the hell was that?
147
00:07:20,038 --> 00:07:21,901
Marital bliss.
148
00:07:25,916 --> 00:07:27,338
- So now what?
- Well,
149
00:07:27,406 --> 00:07:29,426
I steal her wedding dress,
I take her place at wedding
150
00:07:29,493 --> 00:07:31,471
and marry rich old man
with saggy diaper.
151
00:07:31,838 --> 00:07:33,659
You don't think he's gonna
notice the difference?
152
00:07:33,726 --> 00:07:35,482
He thought I was her.
He is weak in the head.
153
00:07:35,549 --> 00:07:36,956
What about the wedding guests?
154
00:07:37,041 --> 00:07:38,869
I wear a veil.
No one will see.
155
00:07:41,541 --> 00:07:44,994
♪♪♪
156
00:07:47,791 --> 00:07:49,165
- Kev.
- What?
157
00:07:49,250 --> 00:07:51,481
- Get her phone.
- You get her phone.
158
00:07:51,549 --> 00:07:53,307
I get it.
Hold machete.
159
00:07:53,375 --> 00:07:55,661
She tries anything,
you cut her face, okay?
160
00:07:55,729 --> 00:07:57,623
No way.
I'm not slashing her face
161
00:07:57,708 --> 00:07:59,651
if she tries
to make a run for it.
162
00:07:59,833 --> 00:08:04,875
♪♪♪
163
00:08:10,805 --> 00:08:12,430
"Zlata"?
164
00:08:13,197 --> 00:08:14,654
Shit.
165
00:08:14,799 --> 00:08:16,579
***
166
00:08:17,121 --> 00:08:18,938
Her mother is coming
to the wedding.
167
00:08:19,190 --> 00:08:20,479
Whoa, whoa, whoa.
168
00:08:20,547 --> 00:08:23,001
She's gonna know Svetlana
isn't her daughter, right?
169
00:08:28,167 --> 00:08:30,547
You yell one more time,
I will shave your head,
170
00:08:30,615 --> 00:08:31,930
I will cut off your nipples,
171
00:08:31,998 --> 00:08:33,805
and I will sell you
to the Mexican cartel
172
00:08:33,875 --> 00:08:35,916
for big fun, okay?
173
00:08:36,938 --> 00:08:38,520
When is Zlata coming?
174
00:08:38,706 --> 00:08:39,912
Today.
175
00:08:40,090 --> 00:08:42,102
I am supposed to pick her up
at airport.
176
00:08:42,274 --> 00:08:43,985
And I need to pee.
177
00:08:44,481 --> 00:08:45,758
Get a bowl.
178
00:08:46,031 --> 00:08:47,097
What?
179
00:08:47,165 --> 00:08:48,352
Use it for her to pee.
180
00:08:48,422 --> 00:08:49,617
Through her pants?
181
00:08:49,685 --> 00:08:51,891
Take the pants off!
Get a bowl.
182
00:08:56,720 --> 00:08:58,677
- You know her mother?
- Ah, Zlata.
183
00:08:58,745 --> 00:08:59,952
Scary old Soviet.
184
00:09:00,020 --> 00:09:01,650
Survived Stalingrad
as a young girl
185
00:09:01,718 --> 00:09:03,204
by eating human flesh.
186
00:09:03,452 --> 00:09:05,290
She was a cannibal?
187
00:09:38,930 --> 00:09:40,945
- Oh, hey, Fiona.
- Hey.
188
00:09:41,018 --> 00:09:43,851
Just back for a shower
and a quick change of clothes.
189
00:09:44,146 --> 00:09:45,671
Jesus.
190
00:09:45,961 --> 00:09:47,585
What happened to your toes?
191
00:09:47,653 --> 00:09:49,460
Frank cut 'em off.
192
00:09:49,663 --> 00:09:50,846
He what?!
193
00:09:50,947 --> 00:09:53,362
It's no big deal.
I asked him to.
194
00:09:53,773 --> 00:09:55,210
You get rid of
the squatters yet?
195
00:09:55,426 --> 00:09:56,721
Ah... no.
196
00:09:56,789 --> 00:09:58,713
Uh, Ford and Nessa are
watching the building
197
00:09:58,781 --> 00:10:00,539
while I go to a lawyer thing.
198
00:10:00,733 --> 00:10:02,099
Burn 'em out.
199
00:10:02,247 --> 00:10:03,523
It's the oldest trick
200
00:10:03,591 --> 00:10:05,976
in the slumlord's handbook:
Arson.
201
00:10:06,132 --> 00:10:08,689
You set a good blaze,
they got two choices:
202
00:10:08,757 --> 00:10:10,367
run out
of the building screaming
203
00:10:10,437 --> 00:10:11,476
or burn to death,
204
00:10:11,552 --> 00:10:13,187
and you get to the collect
the insurance.
205
00:10:13,289 --> 00:10:14,791
Has anyone seen my other boot?
206
00:10:14,859 --> 00:10:17,070
I'm not gonna
burn my building down, Frank.
207
00:10:17,138 --> 00:10:19,375
Why not?
Being a landlord sucks.
208
00:10:19,539 --> 00:10:22,367
Tenants who won't pay
their rent,
209
00:10:22,812 --> 00:10:24,687
toilets clogged with...
210
00:10:24,835 --> 00:10:28,234
massive after-Thanksgiving
turds...
211
00:10:29,953 --> 00:10:31,494
oh, there it is.
212
00:10:34,067 --> 00:10:37,335
You need to get in touch
with Pyro Paulie.
213
00:10:37,416 --> 00:10:39,632
- Who?
- Paulie Paterniski.
214
00:10:39,791 --> 00:10:42,123
Best firebug on the South Side.
215
00:10:42,208 --> 00:10:44,085
I think he works
at the Handy Mart now.
216
00:10:44,153 --> 00:10:45,914
Don't let his looks scare you.
217
00:10:45,982 --> 00:10:47,478
He had a trigger fuse
218
00:10:47,546 --> 00:10:50,379
on a bucket of jet fuel
go sideways on him.
219
00:10:50,542 --> 00:10:53,062
The doctors used
skin from his ass
220
00:10:53,130 --> 00:10:54,789
to rebuild his face.
221
00:10:55,020 --> 00:10:57,617
Okay, I'm off to
the city planner's office.
222
00:10:57,742 --> 00:10:59,468
I gotta go too.
223
00:10:59,671 --> 00:11:01,433
I'm going to a birthday party
with Franny
224
00:11:01,501 --> 00:11:04,963
for Derek's great-great-grandma
who's turning, like,
225
00:11:05,031 --> 00:11:06,953
200 years old or something.
226
00:11:07,085 --> 00:11:09,203
I was gonna ask you if you think
I should go or not.
227
00:11:09,305 --> 00:11:11,593
- But I think I should.
- Okay.
228
00:11:12,639 --> 00:11:14,182
Don't hog the bathroom, okay?
229
00:11:14,250 --> 00:11:16,125
- I gotta take a shower.
- Okay.
230
00:11:17,395 --> 00:11:19,281
Hey, uh, is Ian around?
231
00:11:19,379 --> 00:11:21,179
I don't know.
I just got here.
232
00:11:21,310 --> 00:11:22,515
He's not here.
I don't think
233
00:11:22,583 --> 00:11:23,600
he came home last night.
234
00:11:23,668 --> 00:11:25,578
Well, have the police
been here yet?
235
00:11:26,041 --> 00:11:27,796
They have a warrant
for his arrest.
236
00:11:27,968 --> 00:11:31,540
♪ Slow, pulse-like percussion ♪
237
00:11:36,134 --> 00:11:37,515
What the fuck happened?
238
00:11:37,882 --> 00:11:39,429
Things got out of hand.
239
00:11:40,311 --> 00:11:42,164
Is he off his meds?
240
00:11:42,653 --> 00:11:44,109
I have no idea.
241
00:11:53,148 --> 00:11:55,312
Ian, hi.
It's Fiona.
242
00:11:56,172 --> 00:11:58,973
Call me back, okay?
What the fuck?
243
00:12:04,833 --> 00:12:06,442
You name it yet?
244
00:12:07,166 --> 00:12:08,293
Your bike.
245
00:12:08,997 --> 00:12:10,958
I haven't really
thought about it.
246
00:12:11,499 --> 00:12:13,332
Is it a boy or a girl?
247
00:12:13,676 --> 00:12:15,301
He's definitely a dude.
248
00:12:16,206 --> 00:12:20,309
Then... what about...
Keith?
249
00:12:21,535 --> 00:12:22,958
Why Keith?
250
00:12:23,125 --> 00:12:25,387
I just like the name Keith.
251
00:12:25,924 --> 00:12:27,356
Can I help?
252
00:12:28,489 --> 00:12:30,872
Uh... sure, yeah.
253
00:12:30,940 --> 00:12:34,316
There's, um... a box of pegs
on Brad's desk.
254
00:12:35,497 --> 00:12:37,083
Thanks.
255
00:12:39,049 --> 00:12:40,049
Hey.
256
00:12:41,426 --> 00:12:43,301
Still nothing from her mom?
257
00:12:43,833 --> 00:12:45,254
Hell no.
258
00:12:45,668 --> 00:12:47,793
I'm so done
with her fucking shit.
259
00:12:50,708 --> 00:12:53,278
There's no box on the desk.
260
00:12:53,346 --> 00:12:54,731
Oh?
261
00:12:55,059 --> 00:12:56,558
All right,
I'll go take a look.
262
00:12:56,659 --> 00:12:58,786
Keep an eye on that, all right?
263
00:13:07,583 --> 00:13:10,106
Yo, where's that, uh,
box of pegs?
264
00:13:10,520 --> 00:13:11,891
Uh, in that pile right there.
265
00:13:11,959 --> 00:13:13,458
All right.
266
00:13:15,381 --> 00:13:16,881
That a yoga mat?
267
00:13:17,068 --> 00:13:18,442
Uh, yeah.
268
00:13:18,592 --> 00:13:21,473
My sponsor thought I might
wanna give it a try.
269
00:13:21,856 --> 00:13:24,167
- Oh.
- What?
270
00:13:26,214 --> 00:13:27,965
Supposed to be relaxing.
271
00:13:30,981 --> 00:13:34,043
So, gonna ask me how I am today?
272
00:13:34,801 --> 00:13:37,098
Go on.
Ask me how I am today.
273
00:13:37,468 --> 00:13:38,754
Okay.
274
00:13:38,972 --> 00:13:40,066
How are you today?
275
00:13:40,168 --> 00:13:41,733
Fan-fucking-tastic.
276
00:13:41,801 --> 00:13:43,536
- Yeah?
- I got laid last night.
277
00:13:43,700 --> 00:13:45,875
Oh!
Cami?
278
00:13:46,781 --> 00:13:50,520
Yeah, asshole, Cami.
My fiancée.
279
00:13:50,622 --> 00:13:52,090
How was it?
280
00:13:52,739 --> 00:13:55,145
I don't know, exactly.
281
00:13:55,637 --> 00:13:56,802
I mean, I came so fast
282
00:13:56,870 --> 00:13:58,200
I don't think
she enjoyed it much,
283
00:13:58,268 --> 00:13:59,932
but, uh...
284
00:14:00,125 --> 00:14:02,129
I'm back in the bed.
285
00:14:03,218 --> 00:14:05,520
That's, uh... that's great.
286
00:14:05,605 --> 00:14:07,129
Man, congrats.
Really.
287
00:14:07,197 --> 00:14:08,278
Yeah.
288
00:14:08,372 --> 00:14:10,301
Yeah, it is.
Thanks.
289
00:14:12,206 --> 00:14:14,723
Small victories, right?
290
00:14:15,731 --> 00:14:17,442
Yeah, right.
291
00:14:21,159 --> 00:14:22,567
Have a nice day.
292
00:14:30,684 --> 00:14:32,067
Cocaine or cash?
293
00:14:32,292 --> 00:14:33,706
- What?
- The duffel.
294
00:14:33,887 --> 00:14:35,632
Oh.
Military school uniforms,
295
00:14:35,700 --> 00:14:36,858
field supplies...
296
00:14:36,926 --> 00:14:39,122
Has Kassi been around here
looking for me?
297
00:14:39,309 --> 00:14:41,291
No. Called a couple dozen times,
though.
298
00:14:41,376 --> 00:14:42,903
You can't tell her I was here.
299
00:14:43,036 --> 00:14:44,617
Wanna tell me what's going on?
300
00:14:44,718 --> 00:14:47,421
Well, I have to go back
to military school tomorrow.
301
00:14:47,489 --> 00:14:48,700
Kassi doesn't want me to.
302
00:14:48,768 --> 00:14:51,143
Cut up all my old shit
with a carpet knife.
303
00:14:51,211 --> 00:14:52,637
Had to buy new shit
304
00:14:52,731 --> 00:14:54,333
and can't afford
to replace it again.
305
00:14:54,411 --> 00:14:55,498
Sounds like true love.
306
00:14:55,583 --> 00:14:58,040
It is.
And I love her too.
307
00:14:58,125 --> 00:14:59,387
But I also love my brothers
308
00:14:59,455 --> 00:15:01,825
in 2nd Squad, Bravo Platoon
just as much.
309
00:15:01,965 --> 00:15:03,989
I mean,
can't she understand that?
310
00:15:04,121 --> 00:15:05,668
You can love two things at once
311
00:15:05,749 --> 00:15:08,122
if you're not fucking
them both, right?
312
00:15:08,215 --> 00:15:09,897
Yeah, make sure no one
smokes back here.
313
00:15:09,965 --> 00:15:11,414
You get a spark too close
to that,
314
00:15:11,499 --> 00:15:13,043
could take out
the whole block.
315
00:15:13,252 --> 00:15:17,043
♪ Up-tempo acoustic
guitar music ♪
316
00:15:17,308 --> 00:15:18,805
Really think
this is gonna work?
317
00:15:18,873 --> 00:15:20,714
- No fucking idea.
- What if she doesn't drink?
318
00:15:20,825 --> 00:15:22,546
She's Russian.
She drinks.
319
00:15:22,614 --> 00:15:23,789
What if she doesn't
come with us?
320
00:15:23,856 --> 00:15:25,825
Why wouldn't she come with us?
321
00:15:26,708 --> 00:15:28,075
What if she's hungry?
322
00:15:28,143 --> 00:15:30,668
I mean, what do cannibals eat
other than people?
323
00:15:31,031 --> 00:15:33,575
Do they like pizza?
We could stop and get a pizza.
324
00:15:33,714 --> 00:15:34,942
- There.
- Where?
325
00:15:35,047 --> 00:15:37,336
There.
Ms. Zlata?
326
00:15:37,438 --> 00:15:39,896
- I'll take that for you.
- Jesus.
327
00:15:40,155 --> 00:15:41,616
***
328
00:15:42,104 --> 00:15:43,311
Mm...
329
00:15:44,779 --> 00:15:46,592
Yep.
330
00:15:49,694 --> 00:15:51,277
- Hey.
- Hey.
331
00:15:51,452 --> 00:15:52,959
What's up?
You sounded upset.
332
00:15:53,027 --> 00:15:54,400
Have you seen Ian?
333
00:15:54,526 --> 00:15:56,482
No, not for a couple days.
334
00:15:57,256 --> 00:15:58,905
The cops are looking for him.
335
00:15:59,143 --> 00:16:00,224
What?
Why?
336
00:16:00,538 --> 00:16:02,082
All this Gay Jesus shit
337
00:16:02,167 --> 00:16:05,092
he's mixed up in...
They set a van on fire.
338
00:16:05,256 --> 00:16:06,831
Look,
he hasn't called me back
339
00:16:06,916 --> 00:16:09,332
and no one seems
to know where he is, so...
340
00:16:09,417 --> 00:16:11,327
if you talk to him,
tell him to come right home
341
00:16:11,444 --> 00:16:12,920
and we'll figure something out,
okay?
342
00:16:12,991 --> 00:16:15,006
- I gotta go.
- Yeah.
343
00:16:15,726 --> 00:16:18,444
Sorry, it's a...
a family thing.
344
00:16:18,797 --> 00:16:21,764
Well. I spoke
to the Latham's attorney.
345
00:16:21,832 --> 00:16:22,960
That guy is
a real piece of work.
346
00:16:23,027 --> 00:16:24,268
I think your roofer
found his name
347
00:16:24,335 --> 00:16:25,416
on the back of a bus bench.
348
00:16:25,484 --> 00:16:27,405
But they are prepared
349
00:16:27,473 --> 00:16:28,655
to settle.
350
00:16:28,723 --> 00:16:29,788
Really?
351
00:16:29,856 --> 00:16:31,225
For $3 million.
352
00:16:33,283 --> 00:16:35,057
They offered to remove you
from the suit
353
00:16:35,125 --> 00:16:38,186
and pursue litigation solely
with your insurance company
354
00:16:38,404 --> 00:16:41,288
if you're prepared
to make a few concessions.
355
00:16:41,442 --> 00:16:42,857
Like what?
356
00:16:42,925 --> 00:16:45,038
Sign the title of the building
over to them.
357
00:16:45,106 --> 00:16:46,563
You gotta be fuckin' kidding me.
358
00:16:46,698 --> 00:16:48,772
And they want...
359
00:16:49,015 --> 00:16:51,038
"Sparkles."
They want Sparkles back.
360
00:16:51,146 --> 00:16:54,852
My dog, Rusty?
They want my fucking dog?
361
00:16:55,156 --> 00:16:56,756
They said their kids
got very attached
362
00:16:56,833 --> 00:16:59,282
and they're, quote,
"crying themselves to sleep,"
363
00:16:59,350 --> 00:17:02,389
end-quote,
ever since you stole him.
364
00:17:03,231 --> 00:17:04,896
I stole him?
365
00:17:05,113 --> 00:17:07,070
They stole him from me!
366
00:17:07,218 --> 00:17:08,483
They're motherfuckers!
367
00:17:08,598 --> 00:17:10,858
Tell them to get
their own goddamn dog.
368
00:17:12,208 --> 00:17:13,916
There's another option.
369
00:17:14,967 --> 00:17:16,741
You sell the building... now,
370
00:17:16,920 --> 00:17:18,514
before it goes to trial...
371
00:17:18,702 --> 00:17:20,077
And spend the money.
372
00:17:20,295 --> 00:17:21,741
Go to Vegas.
373
00:17:21,833 --> 00:17:23,373
Take a trip around the world.
374
00:17:23,708 --> 00:17:26,186
And then just
declare bankruptcy.
375
00:17:26,414 --> 00:17:27,828
Bankruptcy?
376
00:17:27,896 --> 00:17:29,104
Yeah.
377
00:17:29,172 --> 00:17:30,173
It's better than letting them
378
00:17:30,240 --> 00:17:31,738
take everything you own.
379
00:17:35,416 --> 00:17:37,373
Gail, me and you?
380
00:17:37,442 --> 00:17:39,254
Ah, no, wait!
Guys, wait up!
381
00:17:39,375 --> 00:17:41,629
- Gotta take a leak.
- 'Kay.
382
00:17:48,100 --> 00:17:51,637
♪ Got a couple betties
shotgun in my Scraper ♪
383
00:17:51,824 --> 00:17:55,348
♪ Probably only wanna
chill with me for the paper ♪
384
00:17:55,504 --> 00:17:57,149
♪ Rollin' down
the block, buddy ♪
385
00:17:57,217 --> 00:17:58,915
♪ You know I be swinging ♪
386
00:17:59,000 --> 00:18:01,193
♪ Just call me the king
in my city ♪
387
00:18:01,287 --> 00:18:02,325
♪ What you thinking? ♪
388
00:18:02,393 --> 00:18:04,396
♪ Got my money on my cranium ♪
389
00:18:04,505 --> 00:18:06,107
♪ Gotta keep it true ♪
390
00:18:06,232 --> 00:18:07,727
♪ You ain't on my level ♪
391
00:18:07,795 --> 00:18:09,669
♪ Look at me
and look at you ♪
392
00:18:09,792 --> 00:18:12,414
♪ Baby, I got
a whole lot of money ♪
393
00:18:12,499 --> 00:18:13,808
- ♪ Money, money ♪
- ♪ Whole lot of money ♪
394
00:18:13,875 --> 00:18:15,558
What's that panel thing
with all the numbers
395
00:18:15,625 --> 00:18:16,957
next to the front door?
396
00:18:17,042 --> 00:18:18,696
Oh.
Our security system.
397
00:18:18,764 --> 00:18:19,909
How does it work?
398
00:18:19,977 --> 00:18:20,749
When you leave,
399
00:18:20,834 --> 00:18:22,165
you punch in the code
400
00:18:22,250 --> 00:18:24,123
and, uh, if anyone tries
to break in,
401
00:18:24,208 --> 00:18:26,297
it makes a noise
and the police come.
402
00:18:26,508 --> 00:18:28,540
Put in the code
and we set it off,
403
00:18:28,625 --> 00:18:30,207
scare Consuela?
404
00:18:30,292 --> 00:18:33,123
♪ Baby, I got
a whole lot of money ♪
405
00:18:33,208 --> 00:18:35,040
- ♪ Lot of money ♪
- ♪ Whole lot of money ♪
406
00:18:35,125 --> 00:18:38,123
♪ Whole lot of money ♪
407
00:18:38,208 --> 00:18:40,457
♪ Baby, I got a whole
lot of money ♪
408
00:18:40,542 --> 00:18:42,290
Dios mío, qué raqueta!
409
00:18:42,375 --> 00:18:44,874
♪ I be always thinking money
always ♪
410
00:18:45,584 --> 00:18:49,291
Nine... seven... eight.
411
00:18:51,417 --> 00:18:55,109
No es gracioso, pequeño!
412
00:18:55,200 --> 00:18:56,749
It's not funny!
413
00:18:59,708 --> 00:19:01,498
Come on, let's go
finish the movie,
414
00:19:01,661 --> 00:19:03,493
then go bowling in the basement.
415
00:19:08,662 --> 00:19:11,829
Six, one, nine, seven...
416
00:19:22,585 --> 00:19:24,265
Thanks for coming.
417
00:19:24,744 --> 00:19:26,242
What happened to your foot?
418
00:19:26,667 --> 00:19:29,406
Accident at work.
No biggie.
419
00:19:30,961 --> 00:19:33,148
My mom tell you
Pepa and I are getting married?
420
00:19:38,210 --> 00:19:40,054
I'd like you to consider...
421
00:19:40,292 --> 00:19:42,562
letting me share custody
of Franny.
422
00:19:42,945 --> 00:19:44,680
I can afford
to pay child support
423
00:19:44,875 --> 00:19:47,429
and... I know you could
use the money.
424
00:19:47,577 --> 00:19:49,523
Go fuck yourself, Derek.
425
00:19:50,953 --> 00:19:52,960
Okay, everybody's here!
426
00:19:53,223 --> 00:19:54,765
Let's go.
Bisabuela's awake.
427
00:19:54,833 --> 00:19:56,050
Let's take the photo.
You look great.
428
00:19:56,117 --> 00:19:57,150
That's a cute dress.
429
00:19:57,218 --> 00:19:58,328
Hi, baby!
430
00:19:58,396 --> 00:20:00,593
Let's take a picture.
Come on.
431
00:20:00,708 --> 00:20:03,296
Ah!
Cute dress.
432
00:20:03,739 --> 00:20:05,413
At least think about it?
433
00:20:05,628 --> 00:20:06,751
Okay?
434
00:20:18,956 --> 00:20:21,871
♪ Patriotic snare drum music ♪
435
00:20:22,167 --> 00:20:23,956
Here we are, Ms. Zlata!
436
00:20:24,041 --> 00:20:27,082
I know you must be thirsty
after your long trip.
437
00:20:27,167 --> 00:20:29,173
♪ Stately orchestral music ♪
438
00:20:29,368 --> 00:20:33,202
♪♪♪
439
00:20:39,916 --> 00:20:42,623
Jesus, who's the corpse
in the Phyllis Diller wig?
440
00:20:42,809 --> 00:20:45,129
- Don't get too close.
- She has the taste for human flesh.
441
00:20:45,209 --> 00:20:46,917
How many Valium
are we supposed to give her?
442
00:20:46,984 --> 00:20:48,438
What the hell are you wearing?
443
00:20:48,506 --> 00:20:50,141
How many of them have you
already crushed up?
444
00:20:50,208 --> 00:20:51,626
Uh, four, maybe?
Five, I think.
445
00:20:51,694 --> 00:20:53,272
All right, add two
for good measure.
446
00:20:53,340 --> 00:20:54,588
What the hell is she doing here?
447
00:20:54,655 --> 00:20:56,040
Svetlana's friend Freelania
448
00:20:56,125 --> 00:20:57,837
is supposed to marry
this super rich old guy,
449
00:20:57,904 --> 00:20:59,538
but Svetlana's gonna
marry him instead.
450
00:20:59,606 --> 00:21:01,849
So we're gonna drug the mother
so she doesn't realize
451
00:21:01,917 --> 00:21:04,290
that it's Svetlana marrying him,
not Freelania.
452
00:21:04,358 --> 00:21:05,392
We don't think it's a good plan
but we're gonna go along
453
00:21:05,459 --> 00:21:08,242
and just hope that we don't
get arrested for kidnapping.
454
00:21:08,310 --> 00:21:11,309
I honestly don't understand
a single word you just said.
455
00:21:11,583 --> 00:21:15,297
♪♪♪
456
00:21:21,968 --> 00:21:23,175
Here we are.
457
00:21:23,292 --> 00:21:24,540
Vodka.
458
00:21:28,977 --> 00:21:30,518
Vodka.
459
00:21:39,906 --> 00:21:42,305
Old gal can really
hold her hooch, huh?
460
00:21:42,828 --> 00:21:45,292
♪♪♪
461
00:21:48,680 --> 00:21:51,374
♪ soft, melancholy music ♪
462
00:21:51,734 --> 00:21:55,553
♪♪♪
463
00:22:08,568 --> 00:22:10,374
Where have you been?
464
00:22:11,530 --> 00:22:14,749
Oh, uh... I went out
and got you these.
465
00:22:15,163 --> 00:22:17,342
- Flowers?
- For our anniversary.
466
00:22:17,522 --> 00:22:18,583
No it's not.
467
00:22:19,155 --> 00:22:20,824
- Two months?
- No.
468
00:22:20,952 --> 00:22:22,082
You sure?
469
00:22:22,167 --> 00:22:25,321
We met one month,
eighteen days,
470
00:22:25,389 --> 00:22:27,332
six hours
and twelve minutes ago.
471
00:22:27,417 --> 00:22:29,040
Oh.
Well...
472
00:22:29,125 --> 00:22:31,498
I woke up thinking about you
so I got you these.
473
00:22:32,264 --> 00:22:34,186
Oh. Wow.
474
00:22:34,582 --> 00:22:36,467
How sweet.
475
00:22:37,624 --> 00:22:39,382
You know,
I've got a little surprise
476
00:22:39,459 --> 00:22:41,639
for you too.
477
00:22:44,554 --> 00:22:45,968
Mm.
478
00:22:47,061 --> 00:22:49,948
♪ Rock music ♪
479
00:22:50,550 --> 00:22:54,417
♪♪♪
480
00:23:03,541 --> 00:23:05,165
Do you love me?
481
00:23:05,772 --> 00:23:07,187
Yes, of course.
482
00:23:09,023 --> 00:23:10,665
- How much?
- A lot.
483
00:23:10,750 --> 00:23:12,234
Mm...
484
00:23:12,541 --> 00:23:14,367
Ow, what the hell?
485
00:23:14,561 --> 00:23:16,757
How stupid do you think
I am, Carl?
486
00:23:16,960 --> 00:23:20,109
- Come on, Kassidi.
- The army-navy surplus store?
487
00:23:20,342 --> 00:23:21,919
You followed me?
488
00:23:22,208 --> 00:23:24,040
"Find my Phone," Carl!
489
00:23:24,108 --> 00:23:25,439
I have to go back!
490
00:23:25,541 --> 00:23:27,332
My men in my platoon
are counting on me!
491
00:23:27,429 --> 00:23:30,832
No, no!
492
00:23:33,562 --> 00:23:36,936
I'll give you 60 grand for it,
right now, sight unseen.
493
00:23:37,004 --> 00:23:38,251
I have over 80 in it.
494
00:23:38,344 --> 00:23:39,502
Yeah, but I'll take over
the mortgage,
495
00:23:39,569 --> 00:23:41,485
and you can pocket that cash
and just walk away.
496
00:23:41,559 --> 00:23:42,933
I was hoping for 90.
497
00:23:43,058 --> 00:23:44,598
- 50.
- 50?
498
00:23:44,667 --> 00:23:45,735
40.
499
00:23:45,803 --> 00:23:47,681
Jesus, I called to see
if you'd be interested
500
00:23:47,749 --> 00:23:49,925
in buying my building,
not to get bent over a fence.
501
00:23:49,993 --> 00:23:51,167
Well, it's a distressed sale.
502
00:23:51,235 --> 00:23:52,462
30.
503
00:23:52,598 --> 00:23:53,790
20.
504
00:23:54,050 --> 00:23:55,782
- 10.
- You know what?
505
00:23:55,850 --> 00:23:57,141
Go fuck yourself.
506
00:23:57,885 --> 00:23:59,175
Good girl.
507
00:24:00,149 --> 00:24:01,290
What?
508
00:24:01,569 --> 00:24:03,277
Sit down.
509
00:24:04,624 --> 00:24:05,833
Come on, sit down.
510
00:24:07,875 --> 00:24:09,149
You don't wanna sell.
511
00:24:09,296 --> 00:24:10,838
The whole neighborhood's
on the way up.
512
00:24:11,040 --> 00:24:12,840
You're gonna make a killing
in a couple years.
513
00:24:13,125 --> 00:24:15,282
They're suing me for 6 million.
514
00:24:15,350 --> 00:24:17,737
There's always some lazy bastard
staring up at you
515
00:24:17,805 --> 00:24:19,333
from down in the shit.
516
00:24:20,517 --> 00:24:22,227
So what do I do?
517
00:24:22,576 --> 00:24:24,423
Well, you make them
a final offer
518
00:24:24,695 --> 00:24:26,295
that doesn't kill you
and that they think
519
00:24:26,362 --> 00:24:27,652
is a winning lottery ticket.
520
00:24:27,876 --> 00:24:28,993
Like how much?
521
00:24:29,099 --> 00:24:30,681
Five grand.
Ten.
522
00:24:33,125 --> 00:24:35,188
Can you excuse me a minute?
523
00:24:35,484 --> 00:24:37,024
- Hey.
- Anything?
524
00:24:37,226 --> 00:24:39,393
No, he hasn't called me back.
You?
525
00:24:41,079 --> 00:24:42,417
You seen the clip?
526
00:24:42,502 --> 00:24:44,665
It's already got,
like, 30,000 views.
527
00:24:45,453 --> 00:24:46,969
My God is a dyke.
528
00:24:47,254 --> 00:24:49,837
- My God is trans...
- He looks fuckin' nuts.
529
00:24:49,921 --> 00:24:52,544
A junkie... a whore!
530
00:24:54,243 --> 00:24:55,748
What does that say?
531
00:24:55,833 --> 00:24:57,876
"Gay Jesus speaks the truth."
532
00:24:59,555 --> 00:25:01,555
Is he off his meds?
533
00:25:01,914 --> 00:25:04,243
How the hell would I know?
534
00:25:04,492 --> 00:25:05,774
Shit.
535
00:25:07,486 --> 00:25:09,274
I went by the center
and Trevor's had people
536
00:25:09,375 --> 00:25:10,839
out looking for him all day.
537
00:25:10,907 --> 00:25:12,407
I gotta go back to my building.
538
00:25:12,475 --> 00:25:14,321
Kicked out those deadbeats yet?
539
00:25:14,419 --> 00:25:16,758
No, Ford's been watching
my building all day.
540
00:25:17,084 --> 00:25:19,515
- No, no, Charlie!
- How many more times
541
00:25:19,583 --> 00:25:20,375
- can I say I'm sorry?
- Can you...?
542
00:25:20,460 --> 00:25:21,832
How many times
do I have to say no?
543
00:25:21,917 --> 00:25:22,917
Yo, guys!
544
00:25:25,726 --> 00:25:27,430
I said
fucking no, Charlie.
545
00:25:27,498 --> 00:25:29,466
- Joshua is his brother.
- Half-brother!
546
00:25:29,538 --> 00:25:31,708
What does that matter?
Okay, Lucas wants to meet him
547
00:25:31,776 --> 00:25:33,115
and I said he could.
548
00:25:33,183 --> 00:25:34,358
- You've been talking to Lucas?
- He's my son.
549
00:25:34,425 --> 00:25:35,341
I can call my son any goddamn...
550
00:25:35,409 --> 00:25:36,810
- Fuck you!
- Shit.
551
00:25:36,878 --> 00:25:38,351
You can't call him
any time you want,
552
00:25:38,419 --> 00:25:39,905
- because he's fucking...
- Calm the fuck down!
553
00:25:39,972 --> 00:25:40,974
- Yo.
- Calm!
554
00:25:41,042 --> 00:25:42,155
- Asshole!
- You're fucking crazy!
555
00:25:42,222 --> 00:25:44,263
- You're crazy!
- Just stop it! Hey!
556
00:25:44,535 --> 00:25:45,927
Someone's gonna
call the cops, all right?
557
00:25:45,994 --> 00:25:47,540
- Both of you.
- He's my kid too!
558
00:25:47,608 --> 00:25:48,826
- Fuck you!
- Fuck you!
559
00:25:48,894 --> 00:25:51,766
Stop! Charlie!
Go, all right?
560
00:25:51,930 --> 00:25:53,196
Yeah, go back to your whore.
561
00:25:53,264 --> 00:25:54,931
Have her pop out another
fucking baby for you.
562
00:25:54,998 --> 00:25:56,341
Yeah, yeah,
whatever.
563
00:25:56,537 --> 00:25:57,831
Fuck it.
564
00:25:57,958 --> 00:25:59,633
- Hey.
- No.
565
00:26:05,499 --> 00:26:07,665
♪ Traditional acoustic music ♪
566
00:26:07,750 --> 00:26:11,530
♪♪♪
567
00:26:36,916 --> 00:26:40,373
♪ Lively traditional music ♪
568
00:26:40,458 --> 00:26:42,978
Kev!
Can you come up for a sec?
569
00:26:57,574 --> 00:27:00,697
Hey,
Freelania is crazy powerful.
570
00:27:00,916 --> 00:27:04,395
She's using some Jedi mind trick
voodoo shit on me down there.
571
00:27:04,484 --> 00:27:05,900
Holy shit.
572
00:27:07,583 --> 00:27:09,915
- You look...
- Incredible, right?
573
00:27:10,606 --> 00:27:12,481
You need to try on your tux.
574
00:27:13,059 --> 00:27:14,395
I have to wear a tux?
575
00:27:14,515 --> 00:27:16,638
You are giving away
the bride.
576
00:27:17,620 --> 00:27:19,506
- I am?
- Yeah, I have no father.
577
00:27:19,574 --> 00:27:21,247
So you do it.
578
00:27:22,307 --> 00:27:23,489
- Wow, really?
- Mm-hmm.
579
00:27:23,557 --> 00:27:24,520
I'm honored.
580
00:27:24,588 --> 00:27:25,668
I also need you there
581
00:27:25,736 --> 00:27:27,693
for muscle,
in case things go wrong.
582
00:27:28,070 --> 00:27:29,444
What are we gonna do
with Freelania
583
00:27:29,512 --> 00:27:31,840
- after the wedding?
- I'm selling her to an old friend.
584
00:27:31,927 --> 00:27:33,507
Works freighters out of Minsk.
585
00:27:33,608 --> 00:27:36,045
- And what about her mom?
- Oh, she's too old for sailors.
586
00:27:36,113 --> 00:27:37,665
Probably just put rocks
in her pockets
587
00:27:37,750 --> 00:27:39,199
and dump her in the lake.
588
00:27:47,624 --> 00:27:49,000
Wow.
589
00:27:50,457 --> 00:27:52,051
Father of the bride.
590
00:27:52,301 --> 00:27:54,207
♪♪♪
591
00:27:54,292 --> 00:27:56,082
That's a nice silver service.
592
00:27:56,426 --> 00:28:00,629
Uh-huh, Rolex, Cartier,
Hublot...
593
00:28:01,375 --> 00:28:03,770
Can we maybe find
another house to rob?
594
00:28:04,084 --> 00:28:05,915
What?
No.
595
00:28:06,038 --> 00:28:07,402
This is perfect.
596
00:28:07,553 --> 00:28:09,844
They'll be gone.
We know the code.
597
00:28:10,125 --> 00:28:11,426
You got the code, right?
598
00:28:11,580 --> 00:28:13,184
Yeah, but Dylan's my friend.
599
00:28:13,336 --> 00:28:14,817
Do we steal from our friends?
600
00:28:14,885 --> 00:28:17,383
No, we don't,
and we're not.
601
00:28:17,625 --> 00:28:19,527
Dylan's our friend.
602
00:28:19,710 --> 00:28:21,567
We're not gonna take
anything from him.
603
00:28:21,713 --> 00:28:24,336
It's his criminal father
that we're bringing to justice.
604
00:28:24,483 --> 00:28:26,840
But they're taking me on
their vacation and everything.
605
00:28:26,988 --> 00:28:30,621
Eh, just to assuage
their ruling-class guilt.
606
00:28:30,739 --> 00:28:34,254
You're like the old clothes
rich people donate to Goodwill...
607
00:28:34,322 --> 00:28:35,457
Something they don't need,
608
00:28:35,525 --> 00:28:38,565
but they can pat themselves
on the back for anyway.
609
00:28:39,182 --> 00:28:40,680
Hey.
610
00:28:40,874 --> 00:28:42,809
We have the chance
to do the right thing here.
611
00:28:42,937 --> 00:28:45,574
You need to see
the bigger picture.
612
00:28:45,785 --> 00:28:47,401
He's a robber baron,
613
00:28:47,556 --> 00:28:51,723
stealing food from the mouths
of working-class children.
614
00:28:51,981 --> 00:28:53,540
Are you gonna give
the stuff we steal
615
00:28:53,625 --> 00:28:54,684
to hungry children?
616
00:28:54,752 --> 00:28:55,786
It's a metaphor.
617
00:28:55,871 --> 00:28:57,371
We can never undo the damage
618
00:28:57,439 --> 00:28:59,418
that Dylan's dads have done.
619
00:28:59,667 --> 00:29:03,665
But we can right the scales
in our own small way
620
00:29:03,812 --> 00:29:05,185
and strike a chord
621
00:29:05,333 --> 00:29:08,238
for below-the-poverty-line folks
everywhere.
622
00:29:08,584 --> 00:29:10,543
It's the ethical thing to do.
623
00:29:14,137 --> 00:29:15,543
Take that.
624
00:29:19,295 --> 00:29:21,332
Detective Clark,
Chicago Police Department.
625
00:29:21,400 --> 00:29:22,973
Looking for Ian Gallagher.
626
00:29:23,151 --> 00:29:25,488
- Who?
- Ian Gallagher.
627
00:29:26,018 --> 00:29:27,551
Never heard of him.
628
00:29:45,180 --> 00:29:46,895
You have to eat.
629
00:29:50,808 --> 00:29:53,020
Trevor's here.
He wants to talk.
630
00:30:11,723 --> 00:30:12,930
How'd you find me?
631
00:30:13,047 --> 00:30:14,121
Bic.
632
00:30:14,436 --> 00:30:15,629
The cops are looking for you
633
00:30:15,697 --> 00:30:17,571
and they came
by the center twice today.
634
00:30:17,812 --> 00:30:19,457
What are you planning to do?
635
00:30:20,403 --> 00:30:21,840
I don't know yet.
636
00:30:22,261 --> 00:30:24,426
Well, they're threatening
to send cops to the center
637
00:30:24,510 --> 00:30:26,717
to round up kids,
throw them into group homes,
638
00:30:26,785 --> 00:30:28,418
send 'em back to their parents.
639
00:30:28,847 --> 00:30:30,709
They want you to give Blake
back to his parents
640
00:30:30,777 --> 00:30:32,388
and for you and Bic
to turn yourselves in.
641
00:30:32,455 --> 00:30:34,204
I'm making a difference here.
642
00:30:35,988 --> 00:30:38,918
I feel good.
Alive.
643
00:30:43,019 --> 00:30:45,333
Fiona and Lip
are trying to find you.
644
00:30:46,945 --> 00:30:48,193
I'm worried about you.
645
00:30:48,261 --> 00:30:50,363
I think that you might
be off your meds.
646
00:30:51,286 --> 00:30:52,910
If they raid
the center tomorrow,
647
00:30:53,042 --> 00:30:55,165
it'll be all over the news.
648
00:30:55,265 --> 00:30:58,592
My donors will disappear.
The city will probably yank
649
00:30:58,660 --> 00:31:00,887
my permits and I'll have
to shut down.
650
00:31:02,450 --> 00:31:04,207
Would you look at me?
651
00:31:04,577 --> 00:31:06,269
Are you even listening?
652
00:31:06,377 --> 00:31:07,754
Look at me!
653
00:31:10,582 --> 00:31:12,051
These kids believe in you,
654
00:31:12,168 --> 00:31:14,248
but this isn't about
you helping them anymore.
655
00:31:14,333 --> 00:31:16,748
This is about you loving
all of the attention
656
00:31:16,816 --> 00:31:18,371
and the hero worship.
657
00:31:18,833 --> 00:31:22,863
If you care about these kids...
I mean truly care about them...
658
00:31:23,230 --> 00:31:26,441
You'll turn yourself in
before anyone gets hurt.
659
00:31:28,000 --> 00:31:30,499
That's what a real leader
would have the courage to do.
660
00:31:42,292 --> 00:31:43,762
Debbie!
Debbie!
661
00:31:43,874 --> 00:31:45,997
Oh, hey, Carl.
662
00:31:46,394 --> 00:31:48,248
Grab your torch
and cut me out of here.
663
00:31:48,333 --> 00:31:50,348
Well, I can't.
My gear's in Farhad's truck.
664
00:31:50,416 --> 00:31:51,610
Damn.
665
00:31:51,678 --> 00:31:54,754
Kassidi really don't want you
to go back to school, huh?
666
00:31:54,832 --> 00:31:56,124
Please.
There's not much time.
667
00:31:56,209 --> 00:31:57,363
She's in the shower.
668
00:31:57,453 --> 00:31:59,519
Derek's getting married to Pepa.
669
00:31:59,867 --> 00:32:01,301
He wants shared custody
of Franny.
670
00:32:01,376 --> 00:32:02,699
There's a hacksaw
in the basement.
671
00:32:02,767 --> 00:32:03,777
You could saw them off.
672
00:32:03,845 --> 00:32:05,510
On the plus side,
he'd pay child support.
673
00:32:05,941 --> 00:32:08,303
And he says Marine kids
have really good healthcare.
674
00:32:08,371 --> 00:32:09,944
You only have to
cut through one.
675
00:32:10,012 --> 00:32:11,160
I can cut the others!
676
00:32:11,228 --> 00:32:13,037
On the minus side, I wanna stab
him in the head every time
677
00:32:13,104 --> 00:32:14,982
I see him and
that skinny bitch Pepa together.
678
00:32:15,050 --> 00:32:17,168
I think Kassidi put the keys
in her pants pocket.
679
00:32:17,236 --> 00:32:19,224
Try to go in and sneak in there
while she's in the shower.
680
00:32:19,291 --> 00:32:21,691
And then Franny will
be spending time with Pepa!
681
00:32:21,878 --> 00:32:24,417
And what will she call Pepa?
"Mommy"?
682
00:32:24,517 --> 00:32:26,017
- "Mother"?
- Deb, will you please...
683
00:32:26,110 --> 00:32:27,440
"Mama"?
684
00:32:27,587 --> 00:32:29,590
Oh!
Hello, Debbie.
685
00:32:29,668 --> 00:32:31,006
Oh, hey, Kassidi.
686
00:32:31,074 --> 00:32:32,949
Hey, thanks again
for the waffles this morning.
687
00:32:33,017 --> 00:32:34,474
Oh, no problem.
I'm thinking about
688
00:32:34,542 --> 00:32:36,160
making eggs Benedict tomorrow.
689
00:32:36,228 --> 00:32:37,768
Sounds delicious.
690
00:32:38,441 --> 00:32:39,755
Hey, thanks for listening, Carl.
691
00:32:39,823 --> 00:32:42,032
Really helps sometimes
to be able to talk things out.
692
00:32:58,208 --> 00:33:00,124
- Hey.
- Hey.
693
00:33:01,957 --> 00:33:03,290
Lucas asleep?
694
00:33:03,422 --> 00:33:04,887
A while ago.
695
00:33:08,028 --> 00:33:09,543
I'm sorry.
696
00:33:12,191 --> 00:33:15,121
- About what?
- The Charlie thing.
697
00:33:15,207 --> 00:33:17,027
And the way that asshole gets
to pretend
698
00:33:17,095 --> 00:33:18,988
like nothing ever happened.
699
00:33:20,223 --> 00:33:21,574
Oh, fuck.
I forgot.
700
00:33:21,675 --> 00:33:23,980
I'm sorry.
I'll get rid of these.
701
00:33:24,417 --> 00:33:27,043
- I-it's cool.
- No, it's definitely not cool.
702
00:33:45,959 --> 00:33:48,641
Hey, hey.
703
00:33:49,652 --> 00:33:50,944
It's all right.
704
00:33:56,716 --> 00:33:58,381
Fuck.
I'll go brush my teeth.
705
00:33:58,449 --> 00:33:59,653
No...
706
00:34:00,292 --> 00:34:02,583
it's all right, okay?
Really.
707
00:34:04,395 --> 00:34:05,602
Okay?
708
00:34:05,773 --> 00:34:07,898
I think I might
be a little drunk.
709
00:34:44,583 --> 00:34:46,332
How'd the lawyer meeting go?
710
00:34:48,769 --> 00:34:51,174
I'm thinking of
leaving the country.
711
00:34:52,031 --> 00:34:54,254
And where are you thinking
of going?
712
00:34:55,403 --> 00:34:57,473
Pretty much anywhere.
713
00:34:58,041 --> 00:35:00,168
Then go to the airport,
get on
714
00:35:00,236 --> 00:35:02,653
whatever international
flight's taking off next,
715
00:35:03,020 --> 00:35:04,653
leave it to fate.
716
00:35:05,125 --> 00:35:06,645
You coming with me?
717
00:35:06,941 --> 00:35:08,269
You want me to?
718
00:35:08,337 --> 00:35:09,753
That's not an answer.
719
00:35:09,821 --> 00:35:11,262
Okay, then.
Sure.
720
00:35:15,614 --> 00:35:17,278
I don't know what this is.
721
00:35:18,791 --> 00:35:20,504
"This"?
722
00:35:21,318 --> 00:35:22,864
Us.
723
00:35:23,681 --> 00:35:25,346
What do you want it to be?
724
00:35:25,486 --> 00:35:26,901
You really have to stop
725
00:35:26,969 --> 00:35:28,786
answering my questions
with a question.
726
00:35:28,854 --> 00:35:30,543
Is that bothering you, is it?
727
00:35:38,833 --> 00:35:40,207
What should I say
728
00:35:40,292 --> 00:35:42,167
when I talk about you
to other people?
729
00:35:44,168 --> 00:35:45,575
Tell them whatever you want.
730
00:35:45,656 --> 00:35:47,286
Am I your girlfriend?
731
00:35:47,747 --> 00:35:49,778
Do you want to be my girlfriend?
732
00:35:53,791 --> 00:35:55,731
Are you sleeping
with anybody else?
733
00:35:57,958 --> 00:35:59,481
No.
734
00:36:00,208 --> 00:36:02,200
And I'd tell you
before that happened.
735
00:36:06,153 --> 00:36:07,887
I'm happy...
736
00:36:08,666 --> 00:36:10,645
with what this is.
737
00:36:11,788 --> 00:36:13,038
And I'm willing
to make adjustments
738
00:36:13,105 --> 00:36:14,853
if you let me know
what you want.
739
00:36:15,003 --> 00:36:17,661
I want you to be
madly in love with me.
740
00:36:19,012 --> 00:36:21,161
I'm not 17 years old.
741
00:36:21,791 --> 00:36:24,489
I don't fall madly in love
with people anymore.
742
00:36:25,112 --> 00:36:26,661
Ever?
743
00:36:28,333 --> 00:36:30,083
I've fallen madly in love.
744
00:36:32,215 --> 00:36:33,887
Didn't work out so well.
745
00:36:34,132 --> 00:36:35,339
Who was she?
746
00:36:35,542 --> 00:36:37,004
Do you really wanna know?
747
00:36:38,167 --> 00:36:39,583
No.
748
00:36:44,473 --> 00:36:49,333
I just can't see myself...
picking up and leaving.
749
00:36:49,856 --> 00:36:51,708
Chicago's my home.
750
00:36:52,739 --> 00:36:54,184
I like it here.
751
00:36:59,845 --> 00:37:02,011
Back to the murder scenarios?
752
00:37:03,300 --> 00:37:04,840
No.
753
00:37:07,458 --> 00:37:09,250
It's time to go Gallagher.
754
00:37:15,622 --> 00:37:17,291
♪ Soft R&B music ♪
755
00:37:17,376 --> 00:37:20,442
♪♪♪
756
00:37:20,791 --> 00:37:22,583
Do you need to use
the bedpan again?
757
00:37:22,805 --> 00:37:24,845
No, I'm all right.
758
00:37:25,825 --> 00:37:29,269
I know you want to go back
to that school,
759
00:37:29,510 --> 00:37:32,127
but now we can start
our lives together
760
00:37:32,195 --> 00:37:34,027
as newlyweds.
761
00:37:35,408 --> 00:37:39,644
Oh, first thing we need to do
is get an apartment.
762
00:37:39,712 --> 00:37:41,003
Nothing too big, you know.
763
00:37:41,071 --> 00:37:42,089
Maybe we'll get lucky
764
00:37:42,157 --> 00:37:44,160
and we'll find something
in the projects.
765
00:37:44,302 --> 00:37:47,550
You know, one of those buildings
where the elevator never works
766
00:37:47,666 --> 00:37:48,839
and...
767
00:37:48,907 --> 00:37:51,738
there's always gangs out
in the stairwell.
768
00:37:52,208 --> 00:37:54,527
We'll have to get
an extra bedroom too...
769
00:37:54,624 --> 00:37:56,972
For the kids.
I want six.
770
00:37:57,121 --> 00:37:58,234
Don't you?
771
00:37:58,339 --> 00:38:01,081
We can have three boys
and three girls.
772
00:38:01,628 --> 00:38:03,935
And their names will start
with a C and a K
773
00:38:04,003 --> 00:38:05,597
just like us.
Like...
774
00:38:05,693 --> 00:38:08,150
Charlie and Kristin...
775
00:38:08,355 --> 00:38:11,456
Karen... Katherine...
776
00:38:11,541 --> 00:38:13,679
Cody, Cole, Cooper...
777
00:38:13,747 --> 00:38:16,570
Oh, we can call him little Coop.
778
00:38:17,739 --> 00:38:19,796
We'll shower once a week.
779
00:38:20,163 --> 00:38:21,531
And...
780
00:38:21,974 --> 00:38:25,374
and we can, uh, eat fast food
and get really fat.
781
00:38:25,656 --> 00:38:27,166
♪ I feel like
I don't have the words ♪
782
00:38:27,251 --> 00:38:28,890
We'll be like real people, Carl.
783
00:38:29,034 --> 00:38:32,726
♪ Because I can't speak ♪
784
00:38:33,577 --> 00:38:38,325
♪ Of these words
I've tried to recite ♪
785
00:38:38,489 --> 00:38:42,988
♪ They are close,
but not quite ♪
786
00:38:43,174 --> 00:38:46,702
♪ Almost impossible to do ♪
787
00:38:46,843 --> 00:38:49,092
♪ Reciting the makings of you ♪
788
00:38:49,160 --> 00:38:51,222
Six-one-nine-seven...
789
00:39:58,494 --> 00:40:01,498
♪ Rousing rock music ♪
790
00:40:01,583 --> 00:40:05,439
♪♪♪
791
00:40:13,861 --> 00:40:15,652
Looking for Paulie.
792
00:40:15,776 --> 00:40:17,151
In the back.
793
00:40:25,122 --> 00:40:26,708
You Pyro Paulie?
794
00:40:27,702 --> 00:40:29,184
Yes.
795
00:40:29,916 --> 00:40:31,333
Fiona Gallagher.
796
00:40:40,864 --> 00:40:42,073
Geneva.
797
00:40:44,012 --> 00:40:45,473
Wake up.
798
00:40:45,983 --> 00:40:48,024
I know what I have to do now.
799
00:40:48,352 --> 00:40:50,137
And it's big.
800
00:40:50,545 --> 00:40:51,864
Up.
801
00:40:52,418 --> 00:40:56,036
Up! Up!
Everyone up!
802
00:40:56,148 --> 00:40:58,278
Come on!
I need sheets.
803
00:40:58,459 --> 00:41:02,067
I need... lots
and lots of sheets!
804
00:41:07,247 --> 00:41:08,372
Whoa.
805
00:41:08,458 --> 00:41:10,278
Sent a limo, huh?
806
00:41:11,188 --> 00:41:13,051
Son?
807
00:41:14,445 --> 00:41:15,950
The code?
808
00:41:24,626 --> 00:41:25,626
Sir.
809
00:41:34,379 --> 00:41:36,168
Who the hell are you?
810
00:41:36,624 --> 00:41:39,036
Oh.
Father of the bride.
811
00:41:39,536 --> 00:41:41,296
- Really?
- Well, no, no.
812
00:41:41,364 --> 00:41:42,974
I'm not the father.
I'm a friend, but, uh...
813
00:41:43,041 --> 00:41:44,789
but I get to give her away.
814
00:41:45,825 --> 00:41:48,270
Fucking fantastic.
815
00:41:48,882 --> 00:41:52,255
Oh, hey, Dad.
Big day, huh?
816
00:41:52,458 --> 00:41:55,129
Whoa.
Where are your shoes?
817
00:41:55,208 --> 00:41:56,873
- What?
- Your shoes.
818
00:41:56,941 --> 00:41:59,083
You can't get married
in slippers, right?
819
00:41:59,491 --> 00:42:01,866
Jesus Christ, Everett.
Go find his goddamn shoes,
820
00:42:01,934 --> 00:42:04,057
would you, please?
821
00:42:04,125 --> 00:42:05,665
Did you see
who's here, Dad?
822
00:42:05,733 --> 00:42:06,733
Arthur.
823
00:42:06,895 --> 00:42:08,598
Came all the way
from Palm Beach.
824
00:42:08,733 --> 00:42:10,129
- Who?
- Arthur.
825
00:42:10,197 --> 00:42:11,504
You started the company
with him.
826
00:42:11,572 --> 00:42:13,786
You wanted him to be
your best man.
827
00:42:14,622 --> 00:42:15,761
Yeah.
828
00:42:15,830 --> 00:42:17,518
Wedding's gonna start
any minute, Dad.
829
00:42:17,586 --> 00:42:19,736
Oh, great.
I'm starving.
830
00:42:20,515 --> 00:42:23,502
Jesus, what a shit show.
831
00:42:23,978 --> 00:42:26,580
Well, I better go get the bride.
832
00:42:26,759 --> 00:42:28,967
Thank God there's
a prenup, right?
833
00:42:29,209 --> 00:42:32,207
♪ Rock music ♪
834
00:42:32,292 --> 00:42:36,002
♪♪♪
835
00:42:38,463 --> 00:42:39,830
Is that a pipe bomb?
836
00:42:40,000 --> 00:42:41,207
Smoke bomb.
837
00:42:41,292 --> 00:42:42,840
Pyro Paulie swears
it won't explode
838
00:42:42,908 --> 00:42:45,004
- or start a fire.
- "Pyro Paulie"?
839
00:42:45,072 --> 00:42:47,807
Name doesn't inspire
a whole lot of confidence.
840
00:42:48,102 --> 00:42:49,971
You should see his face.
841
00:42:50,588 --> 00:42:51,784
Ready?
842
00:42:52,448 --> 00:42:53,807
Shit.
843
00:42:54,604 --> 00:42:57,748
♪ In the wrong place
at the wrong time ♪
844
00:42:58,206 --> 00:43:00,790
♪ Yeah, you messed up ♪
845
00:43:00,929 --> 00:43:02,619
Fucking bitch!
846
00:43:06,541 --> 00:43:08,498
Whoa!
847
00:43:08,583 --> 00:43:11,207
♪ 'Cause you're out of luck ♪
848
00:43:13,791 --> 00:43:16,664
- Bitch!
- Apartment door's open.
849
00:43:16,749 --> 00:43:18,374
You might wanna vacate
the premises
850
00:43:18,459 --> 00:43:20,498
before you die
of smoke inhalation.
851
00:43:22,541 --> 00:43:24,624
Pick up the girl, come on!
852
00:43:30,083 --> 00:43:32,250
I'm gonna call the police.
You could've killed us.
853
00:43:35,958 --> 00:43:37,719
Here's the deal, shitheads.
854
00:43:38,032 --> 00:43:42,696
This is $4,000.
855
00:43:42,937 --> 00:43:45,501
And I will give it to you...
right now.
856
00:43:46,458 --> 00:43:49,649
If you get in your shitty car,
point yourselves west,
857
00:43:49,717 --> 00:43:51,847
and don't stop till you hit
the Pacific Ocean.
858
00:43:51,915 --> 00:43:53,309
- Go fuck yourself.
- You haven't heard
859
00:43:53,376 --> 00:43:54,774
the whole offer yet, Trina.
860
00:43:54,842 --> 00:43:56,391
When you get
to the Pacific Ocean,
861
00:43:56,501 --> 00:43:58,930
you call me
and you give me an address
862
00:43:59,047 --> 00:44:00,870
so that every month
for the next year...
863
00:44:00,938 --> 00:44:03,438
Assuming you drop
your bullshit lawsuit...
864
00:44:03,506 --> 00:44:08,171
I can send you a money order
for $500.
865
00:44:08,495 --> 00:44:09,994
Go to hell.
866
00:44:11,194 --> 00:44:13,009
Think about it, Rodney.
867
00:44:13,468 --> 00:44:16,602
Lawsuits can take years
before they get to court.
868
00:44:17,008 --> 00:44:20,540
And who knows?
In the end, you might lose.
869
00:44:20,821 --> 00:44:22,624
We won't lose.
870
00:44:28,252 --> 00:44:31,204
Maybe yes, maybe no.
871
00:44:31,560 --> 00:44:34,435
My lawyer thinks I'm gonna win.
872
00:44:36,875 --> 00:44:38,165
Rodney.
873
00:44:38,250 --> 00:44:41,124
♪ Percussive rock music ♪
874
00:44:41,209 --> 00:44:43,790
♪ Hey, hey, hey ♪
875
00:44:43,875 --> 00:44:47,291
♪ Hey, hey, aww... ♪
876
00:44:47,376 --> 00:44:51,255
♪♪♪
877
00:44:53,499 --> 00:44:54,763
Oops.
878
00:44:54,903 --> 00:44:56,645
Offer just went down $200.
879
00:44:56,788 --> 00:45:00,575
So that's $3,800.
880
00:45:00,846 --> 00:45:03,343
♪♪♪
881
00:45:03,624 --> 00:45:04,903
♪ Right here,
right now ♪
882
00:45:04,971 --> 00:45:06,645
All righty, then.
883
00:45:06,825 --> 00:45:08,364
No, no, no, no, no.
884
00:45:08,432 --> 00:45:10,177
- Rodney...
- Goddammit.
885
00:45:10,245 --> 00:45:11,903
We'll take the cash.
886
00:45:12,442 --> 00:45:13,654
Okay.
887
00:45:13,958 --> 00:45:16,664
♪♪♪
888
00:45:17,098 --> 00:45:19,749
Sign this.
889
00:45:21,850 --> 00:45:24,140
Come on, turn around.
890
00:45:24,919 --> 00:45:26,434
How do we know
you'll send us the money
891
00:45:26,501 --> 00:45:27,614
like you promise?
892
00:45:27,682 --> 00:45:29,645
'Cause I gave you my word.
893
00:45:30,041 --> 00:45:32,040
And around here,
that means something.
894
00:45:32,251 --> 00:45:35,915
♪♪♪
895
00:45:36,000 --> 00:45:39,414
♪ Oh-oh-oh,
oh-oh ♪
896
00:45:39,499 --> 00:45:41,082
♪ Oh-oh-oh, oh-oh ♪
897
00:45:41,167 --> 00:45:42,999
Is that real money
you just burned?
898
00:45:43,084 --> 00:45:44,540
♪ Whoa-oh-oh, oh ♪
899
00:45:44,625 --> 00:45:48,489
Yeah, and it
just about fucking killed me.
900
00:45:53,958 --> 00:45:54,916
Fuck.
901
00:45:55,001 --> 00:45:57,138
- Hey.
- Hey.
902
00:45:57,341 --> 00:45:58,528
Thought you left for work.
903
00:45:58,622 --> 00:45:59,919
Yeah, I just, um...
904
00:46:00,091 --> 00:46:01,799
I wanted to talk to you.
905
00:46:04,369 --> 00:46:06,255
I'm really sorry
about last night.
906
00:46:07,229 --> 00:46:09,478
I was just so fucking pissed,
you know?
907
00:46:12,309 --> 00:46:14,708
I think you should give Charlie
one last chance.
908
00:46:16,958 --> 00:46:18,231
What?
909
00:46:21,028 --> 00:46:24,332
I mean, you know,
he fucked up, but, uh...
910
00:46:24,417 --> 00:46:26,450
we all fuck up, so...
911
00:46:27,653 --> 00:46:29,027
I told you I was sorry.
912
00:46:29,135 --> 00:46:30,512
You two weren't together
913
00:46:30,580 --> 00:46:32,184
when he got
that other girl pregnant.
914
00:46:32,285 --> 00:46:33,475
You know, and he didn't
wanna lose you.
915
00:46:33,542 --> 00:46:34,940
Where the fuck
is this coming from?
916
00:46:38,458 --> 00:46:40,041
You don't love me.
917
00:46:43,659 --> 00:46:45,052
I've been drunk...
918
00:46:45,270 --> 00:46:48,456
Or high almost every day
since I was 12 years old.
919
00:46:48,630 --> 00:46:50,707
And Brad was off the wagon
and Youens died...
920
00:46:50,792 --> 00:46:52,832
- Do you fucking love me?
- I don't know.
921
00:46:52,901 --> 00:46:54,739
I want to.
922
00:46:55,210 --> 00:46:57,880
You know, I really do,
but I-I've been sleepwalking
923
00:46:57,948 --> 00:46:59,170
through my life for years,
and...
924
00:46:59,237 --> 00:46:59,809
you know, I've been so loaded,
925
00:46:59,877 --> 00:47:02,748
I-I haven't known what I want...
926
00:47:03,624 --> 00:47:04,458
you know, or who I wanna be,
927
00:47:04,543 --> 00:47:07,841
or-or-or be with,
and I just...
928
00:47:08,792 --> 00:47:10,052
Fuck!
929
00:47:10,216 --> 00:47:12,348
Just leave.
Please.
930
00:47:12,710 --> 00:47:14,418
I was drunk on our first date.
931
00:47:14,489 --> 00:47:15,536
- Lip...
- I was drunk
932
00:47:15,604 --> 00:47:17,778
almost the entire time
that we were together.
933
00:47:18,746 --> 00:47:20,474
I don't know how
to be with myself,
934
00:47:20,542 --> 00:47:22,167
let alone someone else.
935
00:47:23,125 --> 00:47:25,292
Man, I don't know
what I want, but I...
936
00:47:26,666 --> 00:47:28,651
I know I have to
be honest with you.
937
00:47:28,742 --> 00:47:30,120
- J...
- Okay?
938
00:47:30,250 --> 00:47:32,502
- And it's because I care about you...
- Just go, Lip!
939
00:47:33,783 --> 00:47:36,283
Please!
Oh, my God.
940
00:47:36,351 --> 00:47:37,807
I'm sorry.
941
00:47:37,959 --> 00:47:39,237
Don't!
942
00:47:43,427 --> 00:47:45,034
I'm sorry.
943
00:48:06,116 --> 00:48:09,085
God is Gay
and he loves you!
944
00:48:09,203 --> 00:48:12,400
God is Gay
and he loves you!
945
00:48:12,468 --> 00:48:15,248
God is Gay and he loves you!
946
00:48:15,429 --> 00:48:18,082
God is Gay
and he loves you!
947
00:48:19,156 --> 00:48:21,492
This might just make CNN.
948
00:48:23,575 --> 00:48:25,098
Showtime.
949
00:48:27,879 --> 00:48:30,403
God is gay and he loves you.
950
00:48:30,559 --> 00:48:31,999
Take a look
in front of me...
951
00:48:32,084 --> 00:48:35,153
We are gay and we love you.
952
00:48:35,431 --> 00:48:38,215
We are trans and we love you.
953
00:48:38,575 --> 00:48:40,325
We are lesbians
954
00:48:40,419 --> 00:48:41,876
and we love you.
955
00:48:41,945 --> 00:48:45,276
We are the city of Chicago
and we love you.
956
00:48:45,463 --> 00:48:47,145
- Gay Jesus!
- We are queer...
957
00:48:47,262 --> 00:48:48,879
and we love you.
958
00:48:49,012 --> 00:48:51,575
We are bisexual and we love you.
959
00:48:51,667 --> 00:48:53,145
That's him.
960
00:48:53,841 --> 00:48:56,145
Ian Gallagher, we have a warrant
for your arrest.
961
00:48:56,286 --> 00:48:58,840
We are your cops.
We are your neighbors.
962
00:48:58,942 --> 00:49:00,301
We are your doctors.
963
00:49:00,374 --> 00:49:02,973
Gallagher, get down
from the truck. Now.
964
00:49:03,184 --> 00:49:05,137
He's not Ian Gallagher.
965
00:49:05,603 --> 00:49:07,598
I'm Ian Gallagher.
966
00:49:08,065 --> 00:49:09,528
No.
967
00:49:10,541 --> 00:49:12,293
I'm Ian Gallagher.
968
00:49:14,678 --> 00:49:16,802
I'm Ian Gallagher.
969
00:49:16,958 --> 00:49:20,664
I'm Ian Gallagher.
I'm Ian Gallagher.
970
00:49:20,749 --> 00:49:21,911
I'm Ian Gallagher!
971
00:49:22,070 --> 00:49:25,028
All right.
Arrest them all.
972
00:49:25,166 --> 00:49:26,903
I'm Ian Gallagher.
I'm Ian Gallagher.
973
00:49:27,086 --> 00:49:28,583
Excuse me, son.
974
00:49:28,778 --> 00:49:30,276
I'm Ian Gallagher.
I'm Ian Gallagher.
975
00:49:30,486 --> 00:49:32,057
- Excuse me.
- I'm Ian Gallagher.
976
00:49:32,125 --> 00:49:33,623
I'm Ian Gallagher.
977
00:49:33,708 --> 00:49:35,715
I'm Ian Gallagher!
978
00:50:00,218 --> 00:50:01,870
Come on, Dad, over here.
979
00:50:02,166 --> 00:50:04,458
Come on. Jesus.
Right... right here.
980
00:50:05,083 --> 00:50:06,748
We have joined here today
981
00:50:06,833 --> 00:50:08,017
to share
with Freelania and Rupert
982
00:50:08,084 --> 00:50:10,273
- an important moment...
- There's a prenup.
983
00:50:10,370 --> 00:50:11,784
What?
984
00:50:12,041 --> 00:50:13,623
There's a prenup.
985
00:50:13,708 --> 00:50:15,007
A prenup?
986
00:50:15,075 --> 00:50:16,280
Shh!
987
00:50:16,348 --> 00:50:17,562
By the power vested in me
988
00:50:17,630 --> 00:50:19,004
by the state of Illinois,
989
00:50:19,072 --> 00:50:21,195
I now pronounce you
man and wife.
990
00:50:21,357 --> 00:50:23,189
You may kiss the bride.
991
00:50:37,877 --> 00:50:40,074
♪ No water
in the water fountain ♪
992
00:50:40,142 --> 00:50:42,568
♪ percussive eclectic music ♪
993
00:50:42,754 --> 00:50:45,669
♪ No side on the sidewalk ♪
994
00:50:45,762 --> 00:50:48,719
♪ If you say, "Old Molly Hare,
what you doing there?" ♪
995
00:50:48,851 --> 00:50:51,043
♪ Nothing much to do
when you're going nowhere ♪
996
00:50:51,111 --> 00:50:52,644
♪ Whoo-haw, whoo-haw,
gotcha ♪
997
00:50:52,712 --> 00:50:55,177
♪ We're gonna get the water
from your house, your house ♪
998
00:50:55,245 --> 00:50:56,254
♪ No water ♪
999
00:50:56,322 --> 00:50:57,808
♪ In the water fountain ♪
1000
00:50:57,959 --> 00:51:00,082
♪♪♪
1001
00:51:00,167 --> 00:51:03,082
♪ No wood in the wood stock ♪
1002
00:51:03,167 --> 00:51:05,350
♪ And you say, "Old Molly Hare,
what you doing there?" ♪
1003
00:51:05,417 --> 00:51:06,931
♪ Nothing much to do ♪
1004
00:51:06,999 --> 00:51:08,361
♪ When you're going nowhere ♪
1005
00:51:08,429 --> 00:51:10,252
♪ Whoo-haw, whoo-haw,
gotcha ♪
1006
00:51:10,320 --> 00:51:13,002
♪ We're gonna get the water
from your house, your house ♪
1007
00:51:17,000 --> 00:51:19,082
♪ Tranquil beachy music ♪
1008
00:51:19,167 --> 00:51:23,335
♪♪♪
1009
00:51:23,632 --> 00:51:25,124
You gonna get that?
1010
00:51:25,296 --> 00:51:28,315
No.
Siri, decline call.
1011
00:51:30,083 --> 00:51:33,226
♪♪♪
1012
00:51:34,075 --> 00:51:35,536
♪ Listen to the words I said ♪
1013
00:51:35,604 --> 00:51:37,551
♪ Let it sink into your head ♪
1014
00:51:39,762 --> 00:51:41,551
♪ Now I'm in your bed,
how did I get ahead? ♪
1015
00:51:41,619 --> 00:51:43,895
♪ Whoop, thread your fingers ♪
1016
00:51:44,010 --> 00:51:46,864
♪ Fingers through my hair ♪
1017
00:51:47,184 --> 00:51:48,981
♪ Give me a dress,
give me a dress ♪
1018
00:51:49,064 --> 00:51:50,808
♪ I give a thing a caress,
would you, would you? ♪
1019
00:51:50,875 --> 00:51:52,416
♪ Would you listen
to the words I say ♪
1020
00:51:52,501 --> 00:51:55,165
♪ Sound like a flower bouquet ♪
1021
00:51:55,250 --> 00:51:57,540
♪ A lyrical round and round
and round and round ♪
1022
00:51:58,760 --> 00:52:02,185
♪ Thread your fingers
through my hair ♪
1023
00:52:02,315 --> 00:52:04,252
♪ Do it till you disappear ♪
1024
00:52:04,355 --> 00:52:05,989
♪ Gimme your head,
gimme your head ♪
1025
00:52:06,057 --> 00:52:09,168
♪ Off with his head,
hey, hey, hey ♪
1026
00:52:09,239 --> 00:52:11,023
♪ No water
in the water fountain ♪
1027
00:52:11,091 --> 00:52:12,325
Oh, fuck.
1028
00:52:12,393 --> 00:52:14,110
♪ A lyrical round
and round and round ♪
1029
00:52:14,178 --> 00:52:15,759
♪ No side on the sidewalk ♪
1030
00:52:15,827 --> 00:52:17,825
♪ Take a picture,
it'll last all day, hey ♪
1031
00:52:17,893 --> 00:52:19,893
- ♪ If you say, hey ♪
- ♪ Fingers through my hair ♪
1032
00:52:19,961 --> 00:52:21,918
♪ Nothing much to do
when you're going nowhere ♪
1033
00:52:21,986 --> 00:52:23,900
♪ Whoo-haw, whoo-haw, gotcha ♪
1034
00:52:23,981 --> 00:52:26,271
♪ We're gonna get the water
from your house, your house ♪
1035
00:52:26,339 --> 00:52:28,272
♪ Gonna get the water
from your house, your house ♪
1036
00:52:28,340 --> 00:52:30,523
♪ We're gonna get the water from
your house, your house ♪
1037
00:52:30,591 --> 00:52:32,733
♪ We're gonna get the water
from your house, your house ♪
1038
00:52:32,846 --> 00:52:35,827
♪♪♪
1039
00:52:37,407 --> 00:52:39,445
Where do you think
that old man went?
1040
00:52:39,562 --> 00:52:41,968
I don't know.
Let's get out of here.
1041
00:52:57,833 --> 00:52:59,499
Looks about done.
1042
00:53:01,418 --> 00:53:03,417
Yeah.
1043
00:53:04,000 --> 00:53:06,167
You gonna keep it or sell it?
1044
00:53:07,886 --> 00:53:09,667
Keep it, I think.
1045
00:53:12,972 --> 00:53:14,683
You okay?
1046
00:53:15,896 --> 00:53:17,667
Uh...
1047
00:53:19,946 --> 00:53:21,988
I was honest with Sierra.
1048
00:53:24,323 --> 00:53:26,833
But I think it really
fucked her up.
1049
00:53:28,833 --> 00:53:31,875
Nobody ever said being honest
would be painless.
1050
00:53:41,624 --> 00:53:42,707
Where's Eddie?
1051
00:53:42,807 --> 00:53:44,307
She quit.
1052
00:53:45,541 --> 00:53:48,686
Took off for Cabo with
some guy she met at Sturgis.
1053
00:53:50,952 --> 00:53:52,841
She coming back for the kid?
1054
00:53:55,655 --> 00:53:58,624
She called Social Services
to come pick her up.
1055
00:54:18,049 --> 00:54:19,709
So Eddie split, huh?
1056
00:54:24,988 --> 00:54:27,514
Hey, why don't you come
stay with me for a couple days?
1057
00:54:28,913 --> 00:54:31,069
Just till we find out
where she went.
1058
00:54:32,045 --> 00:54:33,381
Yeah?
1059
00:54:35,600 --> 00:54:37,311
That'd be cool.
1060
00:54:37,725 --> 00:54:39,015
Cool.
1061
00:54:39,083 --> 00:54:40,292
Um...
1062
00:54:41,700 --> 00:54:43,311
Look, my bike's done.
1063
00:54:43,379 --> 00:54:44,655
Um...
1064
00:54:45,459 --> 00:54:47,256
you wanna take Keith
off the stand,
1065
00:54:47,452 --> 00:54:49,702
see if the piece of shit
actually runs?
1066
00:54:50,083 --> 00:54:51,206
Yeah?
1067
00:54:51,308 --> 00:54:52,723
♪ Sunny music ♪
1068
00:54:52,917 --> 00:54:55,803
♪ I don't know ♪
1069
00:54:56,113 --> 00:54:58,733
♪ I've been away ♪
1070
00:54:59,840 --> 00:55:03,338
♪ I don't believe ♪
1071
00:55:03,556 --> 00:55:06,819
♪ In the real thing ♪
1072
00:55:07,225 --> 00:55:08,975
♪ I once got started ♪
1073
00:55:09,170 --> 00:55:10,539
Carl!
1074
00:55:10,749 --> 00:55:12,581
Stop! Get off the bus!
1075
00:55:12,666 --> 00:55:15,053
Get off the bus, Carl!
Stop!
1076
00:55:15,190 --> 00:55:16,939
Carl, come back!
1077
00:55:17,280 --> 00:55:19,832
I love you!
1078
00:55:19,917 --> 00:55:21,848
Carl!
1079
00:55:22,529 --> 00:55:25,012
♪ But it just stopped raining ♪
1080
00:55:26,139 --> 00:55:28,639
♪ I'm stepping out
into the world ♪
1081
00:55:29,084 --> 00:55:32,207
♪ I'm stepping out
into the light ♪
1082
00:55:32,292 --> 00:55:35,456
♪♪♪
1083
00:55:35,575 --> 00:55:37,348
Have a blessed day.
1084
00:55:37,634 --> 00:55:40,254
♪ I've been through it ♪
1085
00:55:40,520 --> 00:55:45,102
♪ I always have ♪
1086
00:55:45,375 --> 00:55:48,706
♪ Paranoia ♪
1087
00:55:48,791 --> 00:55:51,582
♪ But it would not last ♪
1088
00:55:51,777 --> 00:55:52,983
All right.
1089
00:55:53,051 --> 00:55:56,373
♪ But I pinned it on you ♪
1090
00:55:56,458 --> 00:56:00,373
♪ Held it up
and showed the world ♪
1091
00:56:00,458 --> 00:56:03,489
♪ Hold it up into the light ♪
1092
00:56:03,747 --> 00:56:05,786
♪ Once it's right
between your eyes ♪
1093
00:56:07,587 --> 00:56:11,335
♪ You'll see it's right here ♪
1094
00:56:11,624 --> 00:56:14,645
♪ Look, it's glowing ♪
1095
00:56:14,802 --> 00:56:18,623
♪ It's not the same feeling
I can break ♪
1096
00:56:18,708 --> 00:56:22,388
♪♪♪
1097
00:56:30,900 --> 00:56:32,774
We are getting
reports of multiple arrests
1098
00:56:32,875 --> 00:56:34,332
this morning at a rally
led by...
1099
00:56:34,417 --> 00:56:35,498
Holy shit.
1100
00:56:35,583 --> 00:56:37,373
I hope he's all right.
1101
00:56:37,458 --> 00:56:39,999
Police have identified the man
as Ian Gallagher.
1102
00:56:40,084 --> 00:56:42,248
We have information
that his organization...
1103
00:56:42,333 --> 00:56:44,540
- Not a fucking word.
- explosion on south side
1104
00:56:44,625 --> 00:56:46,664
of the city earlier this week.
1105
00:56:46,749 --> 00:56:49,411
You can see him here
with the megaphone moments...
1106
00:56:49,606 --> 00:56:53,411
♪♪♪
Sync corrections by srjanapala
76277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.