Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,024 --> 00:00:05,194
Itheme]
2
00:01:27,477 --> 00:01:30,316
[door opens, closes]
3
00:01:34,484 --> 00:01:36,484
l'm Mr. Corby's secretary.
Can l help you?
4
00:01:36,553 --> 00:01:38,046
No, thank you.
5
00:01:38,088 --> 00:01:40,088
l was just leaving.
6
00:01:41,792 --> 00:01:43,792
[Man]
l wouldn't.
7
00:01:54,838 --> 00:01:56,164
There you are, Miriam.
8
00:01:56,206 --> 00:01:58,133
Don't go away.
We've got problems.
9
00:01:58,175 --> 00:02:00,245
Charlie, there was a man in here.
10
00:02:00,377 --> 00:02:03,316
Someone ran out of here
just before you came in.
11
00:02:03,380 --> 00:02:06,119
He looked very strange,
like maybe he'd stolen something.
12
00:02:06,250 --> 00:02:07,577
Someone?
13
00:02:07,619 --> 00:02:10,156
A young guy.
He was shoving something inside his coat.
14
00:02:10,287 --> 00:02:11,514
A script, maybe.
15
00:02:11,556 --> 00:02:13,449
l'd better call the gate.
16
00:02:13,491 --> 00:02:16,296
Petty theft. Forget about it.
17
00:02:18,429 --> 00:02:20,189
What's our problem this time, Charlie?
18
00:02:20,231 --> 00:02:21,357
Get your book.
19
00:02:21,399 --> 00:02:23,402
l'll give you some rewrite
on tonight's shooting.
20
00:02:23,535 --> 00:02:25,535
Right.
21
00:02:38,951 --> 00:02:40,309
Here we go.
22
00:02:40,351 --> 00:02:44,426
Revised pages.
Act Ill, Scene Il, Mister Nobody.
23
00:02:44,557 --> 00:02:48,631
lnterior
Mademoiselle Zizi's _ressing room.
24
00:02:48,761 --> 00:02:50,187
Close-up.
25
00:02:50,229 --> 00:02:52,866
- Zizi crying her stupid little heart out.
- [door closes]
26
00:02:52,998 --> 00:02:55,636
- Charlie.
- Something shaking, baby?
27
00:02:55,768 --> 00:02:57,427
How come the big director
isn't down on the set?
28
00:02:57,469 --> 00:03:01,043
l sent word for you to get down
to that set an hour ago.
29
00:03:01,174 --> 00:03:03,678
Better help yourself to some
of those happy pills, Charlie.
30
00:03:03,743 --> 00:03:05,980
You'll need them. Where is it?
31
00:03:06,112 --> 00:03:10,220
That beautiful second-unit footage
you sent a company up north to film?
32
00:03:10,349 --> 00:03:13,589
lt's coming, baby.
It's on its way just like l promised.
33
00:03:13,720 --> 00:03:15,079
Don't soft-soap me, Charlie.
34
00:03:15,121 --> 00:03:18,228
Joe from the union said
you never hired another crew.
35
00:03:18,358 --> 00:03:19,651
Didn't need it, baby.
Didn't need it.
36
00:03:19,693 --> 00:03:21,686
We struck oil, that's what.
37
00:03:21,728 --> 00:03:22,954
l got a call from Superior.
38
00:03:22,996 --> 00:03:24,522
Phil Rubin. You remember him?
39
00:03:24,564 --> 00:03:27,369
Those indie dog epics
he cleaned up on a couple of years ago?
40
00:03:27,500 --> 00:03:31,441
Phil calls me, see?
He's got 5,OOO feet of gorgeous stum.
41
00:03:31,571 --> 00:03:35,512
Knock your eyes out.
He's making a work print for us right now.
42
00:03:42,282 --> 00:03:46,724
We'll cut all establishing stum e_erior,
dissolve into the bedroom.
43
00:03:46,854 --> 00:03:48,814
l guess that'll work.
44
00:03:48,856 --> 00:03:50,783
And knock a half day om the schedule.
45
00:03:50,825 --> 00:03:52,818
That's good thinking, Mike.
That's great.
46
00:03:52,860 --> 00:03:55,532
The dough we'll save we'll use
to expand the music score,
47
00:03:55,663 --> 00:03:57,356
dress up the credits.
48
00:03:57,398 --> 00:03:59,535
''Directed by Michael Flint.''
49
00:03:59,667 --> 00:04:02,840
A hundred-piece orchestra,
tympanis, the works.
50
00:04:02,904 --> 00:04:04,663
Well, okay, Charlie. Oh, look.
51
00:04:04,705 --> 00:04:08,880
l hate to bring this up again,
but the script-- it's pretty amul.
52
00:04:09,011 --> 00:04:12,518
- That third act, Charlie--
- Say no more, baby.
53
00:04:13,815 --> 00:04:16,487
l got the best writer in television
to do a rewrite for me.
54
00:04:16,618 --> 00:04:18,888
As a personal favor. Only the best, baby.
55
00:04:19,021 --> 00:04:20,513
Rod Serling himself.
56
00:04:20,555 --> 00:04:24,028
[Flint]
Serling doing a rewrite on Mister Nobody?
57
00:04:24,160 --> 00:04:26,019
Spoke to Rod this morning
at the Springs.
58
00:04:26,061 --> 00:04:27,420
''Charlie, boy,'' says Rod,
59
00:04:27,462 --> 00:04:30,434
''the third act curtain's finished,
typed, and on its way to you now.''
60
00:04:30,565 --> 00:04:31,993
Well, you know Rod.
61
00:04:32,035 --> 00:04:34,035
lt's gotta be great. He's the greatest.
62
00:04:35,004 --> 00:04:37,004
l gotta get back to the set.
63
00:04:37,106 --> 00:04:39,911
Get those revised pages to me
the minute they get here, will you?
64
00:04:40,043 --> 00:04:42,581
Sure thing, baby.
65
00:04:44,013 --> 00:04:46,718
- [sighs]
- [door opens]
66
00:04:46,849 --> 00:04:49,788
- [door closes]
- The Palm Springs envelope again,
67
00:04:49,919 --> 00:04:51,445
Mr. Serling?
68
00:04:51,487 --> 00:04:53,757
Yeah, yeah. Where were we?
69
00:04:53,890 --> 00:04:56,462
- Act Ill, Scene Il.
- [sighs]
70
00:04:56,592 --> 00:04:58,595
Oh, yeah.
71
00:04:58,728 --> 00:05:02,635
What would l do without you?
Now, where were we?
72
00:05:02,699 --> 00:05:07,108
Oh, yeah. Zizi crying her stupid
little heart out.
73
00:05:07,237 --> 00:05:10,744
We cut to Mr. Nobody
entering her dressing room,
74
00:05:10,874 --> 00:05:15,282
his face radiating a warm,
75
00:05:15,411 --> 00:05:17,482
loving smile.
76
00:05:35,532 --> 00:05:37,769
And we cut to Mr. Nobody
on the phone, saying,
77
00:05:37,902 --> 00:05:40,106
''Hello, what's your latest advisory
on the hurricane''--
78
00:05:40,238 --> 00:05:41,898
- Just a minute, Mr. Corby.
- Hold it.
79
00:05:41,940 --> 00:05:43,833
''The Key West area. What?
80
00:05:43,875 --> 00:05:46,714
You're positive it's veering out
to the ocean? Thank you.''
81
00:05:46,845 --> 00:05:50,786
He hangs up, smiling.
Cut. Two copies, Miriam.
82
00:05:50,915 --> 00:05:53,553
Well, Mr. David Crane.
83
00:05:53,685 --> 00:05:55,685
May l speak to you alone for a minute?
84
00:06:00,192 --> 00:06:04,300
Look, l'm the man who raised the money
for this TV show of yours-- Mister Nobody.
85
00:06:04,363 --> 00:06:06,123
Oh, Davey, l wouldn't go that far.
86
00:06:06,165 --> 00:06:10,172
You introduced me to my silent partner,
Mrs. Nelly Lamon.
87
00:06:10,302 --> 00:06:12,874
Sit down, Davey.
What's on your mind?
88
00:06:13,005 --> 00:06:15,877
The chattel mortgage
Mister Nobody Incorporated received
89
00:06:16,008 --> 00:06:17,835
from the Woodfield Mortgage Company.
90
00:06:17,877 --> 00:06:19,670
What about it?
91
00:06:19,712 --> 00:06:23,318
Well, a chattel mortgage is a mortgage
based on an individual's possessions,
92
00:06:23,449 --> 00:06:26,153
in this case, Mrs. Lamon's jewelry
and art collection.
93
00:06:26,286 --> 00:06:28,045
You're a lawyer. You ought to know.
94
00:06:28,087 --> 00:06:29,847
What l don't know is simply this--
95
00:06:29,889 --> 00:06:32,427
l left instructions
that when the mortgage was recorded,
96
00:06:32,558 --> 00:06:34,152
l was to receive a copy.
97
00:06:34,194 --> 00:06:37,500
l received no copy, so l called.
98
00:06:37,630 --> 00:06:41,671
The first thing l found out was
that the mortgage has never been recorded.
99
00:06:41,802 --> 00:06:43,328
You don't say?
100
00:06:43,370 --> 00:06:44,863
Well, what do you know?
101
00:06:44,905 --> 00:06:48,444
Amazing how sloppy
some of these big business outfits are.
102
00:06:48,575 --> 00:06:50,502
Well, l'll have to see to that,
make sure everybody's protected.
103
00:06:50,544 --> 00:06:51,636
lsn't that right?
104
00:06:51,678 --> 00:06:55,317
Just as soon as l finish this memo
to the sponsor's agency.
105
00:06:55,450 --> 00:06:56,574
Sponsor?
106
00:06:56,616 --> 00:06:58,720
Look, l'm kind of busy right now.
107
00:06:58,852 --> 00:07:00,712
Are you going to be
in the steam room tonight?
108
00:07:00,754 --> 00:07:02,148
Suppose we discuss it then,
109
00:07:02,190 --> 00:07:03,882
and thanks for stopping by.
110
00:07:03,924 --> 00:07:05,351
Anytime, you know,
you want to visit the set--
111
00:07:05,393 --> 00:07:08,165
Mr. Corby, Charlie, there's something else.
112
00:07:08,296 --> 00:07:10,089
l called Woodfield Mortgage.
113
00:07:10,131 --> 00:07:13,570
They told me on the phone
the mortgage is not for 68,OOO--
114
00:07:13,700 --> 00:07:15,460
which l understood was the permissible loan
115
00:07:15,502 --> 00:07:17,640
based on the value
of Mrs. Lamon's things--
116
00:07:17,772 --> 00:07:22,748
but that the mortgage was written up
for _1 3T,OOO.
117
00:07:22,877 --> 00:07:24,737
Preposterous--
118
00:07:24,779 --> 00:07:25,971
that's what it is--
119
00:07:26,013 --> 00:07:28,013
just impossible that an outfit like that
120
00:07:28,115 --> 00:07:30,753
could hire somebody to make
a stupid mistake like that,
121
00:07:30,885 --> 00:07:33,257
l mean, reading you the numbers
from the wrong mortgage.
122
00:07:33,388 --> 00:07:35,625
But suppose they weren't
the wrong numbers, Charlie.
123
00:07:35,756 --> 00:07:37,250
Suppose it wasn't a mistake.
124
00:07:37,292 --> 00:07:39,152
Suppose, suppose, suppose.
125
00:07:39,194 --> 00:07:40,519
Davey, it's got to be a mistake.
126
00:07:40,561 --> 00:07:42,598
They're not just going to give money away
like that.
127
00:07:42,730 --> 00:07:45,235
Why, it's-- it's practically illegal, Davey.
128
00:07:45,367 --> 00:07:47,127
But if they did
129
00:07:47,169 --> 00:07:50,141
and if Mrs. Lamon finds out
they over-evaluated her property
130
00:07:50,272 --> 00:07:51,465
and loaned twice what they should,
131
00:07:51,507 --> 00:07:53,612
she'll certainly wonder
where all that money went to.
132
00:07:54,843 --> 00:07:58,115
Davey boy, it's got to be nothing
but a silly mistake.
133
00:07:58,247 --> 00:07:59,407
Now, you know that,
134
00:07:59,449 --> 00:08:00,574
so why worry?
135
00:08:00,616 --> 00:08:03,053
Nelly's way out of touch.
You know that.
136
00:08:03,118 --> 00:08:05,118
- Nelly's in Europe.
- [intercom buzzes]
137
00:08:06,655 --> 00:08:07,714
Yeah, Miriam?
138
00:08:07,756 --> 00:08:09,994
Mrs. Nelly Lamon is calling.
139
00:08:10,126 --> 00:08:13,265
Uh, th-th-they want me on the soundstage?
140
00:08:13,396 --> 00:08:14,688
Urgent?
141
00:08:14,730 --> 00:08:16,123
Hold it.
142
00:08:16,165 --> 00:08:18,970
Look, Davey boy,
don't fret about a thing, hmm?
143
00:08:19,102 --> 00:08:20,828
l'll get the loan company on the horn.
144
00:08:20,870 --> 00:08:24,443
l'll have them send you the corrected copy
of the recorded mortgage.
145
00:08:24,574 --> 00:08:26,502
Okay? Okay.
146
00:08:26,544 --> 00:08:28,544
See you around the steam room, pal.
147
00:08:30,580 --> 00:08:32,580
[exhales]
148
00:08:40,190 --> 00:08:42,360
Nelly, baby.
149
00:08:42,493 --> 00:08:44,797
Hi, genius, got a minute?
150
00:08:44,929 --> 00:08:47,400
Where's my Nelly, Paris or London, huh?
151
00:08:47,531 --> 00:08:50,470
Mm-mm, Los Angeles.
152
00:08:50,600 --> 00:08:54,909
Just before the plane took om, genius,
l got so homesick for you.
153
00:08:55,039 --> 00:08:56,732
Mental telepathy, baby.
154
00:08:56,774 --> 00:08:57,933
Didn't want you to go.
155
00:08:57,975 --> 00:09:02,584
Well, you can tell me
all about that tonight at my place.
156
00:09:02,646 --> 00:09:06,052
Well, we're shooting tonight, baby.
157
00:09:06,184 --> 00:09:07,277
Might have to wait.
158
00:09:07,319 --> 00:09:09,456
But it can't wait, genius.
159
00:09:09,588 --> 00:09:12,427
There's so much to go over with you
about the show,
160
00:09:12,557 --> 00:09:14,627
about a new writer l found for you.
161
00:09:14,758 --> 00:09:16,758
He's-- He's amully clever.
162
00:09:16,828 --> 00:09:20,167
His name is, um-- let's see--
163
00:09:20,298 --> 00:09:23,738
ah, Herbert Simms.
164
00:09:25,003 --> 00:09:27,908
One of your playmates, baby?
165
00:09:28,039 --> 00:09:30,944
Dinner at what time, Charlie?
166
00:09:31,076 --> 00:09:32,235
Make it supper.
167
00:09:32,277 --> 00:09:34,782
[chuckles]
Pe_ect.
168
00:09:34,913 --> 00:09:37,585
Bye-bye, genius.
169
00:09:43,222 --> 00:09:49,133
Now, you just forget the cares of the day,
genius, and think only of me, okay?
170
00:09:50,695 --> 00:09:54,202
What's this about somebody claiming
he wrote the script for Mister Nobody?
171
00:09:54,333 --> 00:09:56,604
Oh, yes, Herbert Simms?
172
00:09:56,736 --> 00:09:59,775
Well, it seems that he read
somewhere in the paper
173
00:09:59,905 --> 00:10:01,566
that l was your partner,
174
00:10:01,608 --> 00:10:03,945
and he showed me a script.
175
00:10:04,076 --> 00:10:08,117
Baby, you didn't steal his script,
now, did you?
176
00:10:08,248 --> 00:10:11,287
Just one of these spooks in this business,
177
00:10:11,418 --> 00:10:15,926
got wind of the idea and wrote a script,
for nuisance money.
178
00:10:17,723 --> 00:10:19,726
Well, l'm so relieved.
179
00:10:19,860 --> 00:10:21,860
Oh, and there's another thing, too.
180
00:10:21,928 --> 00:10:24,165
My Attorney David Crane
came over this afternoon
181
00:10:24,297 --> 00:10:26,869
and he said something
about your promising to call
182
00:10:27,000 --> 00:10:29,404
the Woodfield Mortgage Company.
Did you?
183
00:10:29,537 --> 00:10:30,962
Why, no, baby.
184
00:10:31,004 --> 00:10:33,004
Stampede at the ranch
and all that sort of thing.
185
00:10:33,106 --> 00:10:35,106
Oh, well, never mind.
186
00:10:35,208 --> 00:10:37,346
- l did.
- Good.
187
00:10:37,478 --> 00:10:39,070
A Mr. Stokes,
188
00:10:39,112 --> 00:10:41,617
a very determined man,
189
00:10:41,748 --> 00:10:45,655
kept insisting that the chattel mortgage
on my things
190
00:10:45,786 --> 00:10:48,825
was for 13T,OOO,
191
00:10:48,956 --> 00:10:51,928
not the 68,OOO you told me it was for.
192
00:10:52,060 --> 00:10:54,397
[chuckles]
That's mad.
193
00:10:54,529 --> 00:10:57,001
l swindled a mortgage company
out of 68,OOO.
194
00:10:57,131 --> 00:11:00,638
Not mad. Clever.
195
00:11:00,768 --> 00:11:03,673
Amazing.
196
00:11:03,738 --> 00:11:05,875
Sure, my secretary has
the power of attorney,
197
00:11:06,007 --> 00:11:09,314
and l leave the details to her, but 68,OOO?
198
00:11:09,445 --> 00:11:10,936
Where would l hide all that?
199
00:11:10,978 --> 00:11:13,183
Well, it really doesn't matter.
200
00:11:13,315 --> 00:11:16,187
As long as the picture's finished
and everything comes back--
201
00:11:16,318 --> 00:11:19,490
the mortgage company's money
and my pretty little baubles,
202
00:11:19,621 --> 00:11:21,993
and, of course, l'm still going to be around,
203
00:11:22,124 --> 00:11:24,228
so, well, if there is anything left,
204
00:11:24,359 --> 00:11:26,797
you can just spend it on me.
205
00:11:28,698 --> 00:11:31,369
You make the future sound almost real.
206
00:11:31,500 --> 00:11:35,341
I
Well, it would be such a bother having to tell everyone
207
00:11:35,472 --> 00:11:38,845
that you hooked me
into financing a film script
208
00:11:38,974 --> 00:11:44,352
that you stole from Herbert, uh,
what's his name, Simms?
209
00:11:44,481 --> 00:11:47,053
You frighten me, baby,
210
00:11:47,183 --> 00:11:49,320
but good.
211
00:11:51,588 --> 00:11:55,529
lt's my son, Perry.
It's on account of him l called you.
212
00:11:55,658 --> 00:11:58,630
lf not you, who else could l trust?
213
00:11:58,763 --> 00:12:01,334
You and your late husband
were very kind to me
214
00:12:01,464 --> 00:12:05,104
when l was just a law student
living in this neighborhood.
215
00:12:05,168 --> 00:12:08,040
You know l'll do whatever l can to help you.
216
00:12:08,171 --> 00:12:09,698
Now, what's wrong, Mrs. Simms?
217
00:12:09,740 --> 00:12:13,514
My son Herbert
started hating being a pharmacist.
218
00:12:13,644 --> 00:12:16,149
He wants to make a million
219
00:12:16,280 --> 00:12:20,154
from ideas for these dimerent TV shows,
220
00:12:20,284 --> 00:12:22,855
from moving pictures, yet, too.
221
00:12:22,987 --> 00:12:24,513
Well, there's nothing wrong with that.
222
00:12:24,555 --> 00:12:28,997
Now he says somebody stole his best idea,
223
00:12:29,126 --> 00:12:31,898
his chance to make a million dollars.
224
00:12:32,029 --> 00:12:34,701
There are certain legal steps he can take.
225
00:12:34,832 --> 00:12:37,837
Oh, he's changed, Perry.
226
00:12:37,968 --> 00:12:41,542
The whole world hates him is how he thinks.
227
00:12:41,673 --> 00:12:45,614
Oh, on the outside he's quiet,
228
00:12:45,744 --> 00:12:48,683
but inside he keeps a--
229
00:12:48,814 --> 00:12:51,653
a terrible, terrible bomb.
230
00:12:53,819 --> 00:12:56,892
Herbie, look who dropped in.
231
00:12:57,022 --> 00:12:59,022
Poppa's friend.
232
00:12:59,792 --> 00:13:02,229
Well, have l changed that much, Herbert?
233
00:13:02,294 --> 00:13:03,419
No, Mr. Mason.
234
00:13:03,461 --> 00:13:07,402
l, uh, understand you're trying
to break into TV.
235
00:13:07,533 --> 00:13:09,533
l'd rather not talk about it.
236
00:13:21,447 --> 00:13:25,288
When l called Mrs. Lamon this morning,
237
00:13:25,418 --> 00:13:27,455
she said she was sorry.
238
00:13:27,587 --> 00:13:30,559
She saw Corby last night,
239
00:13:30,690 --> 00:13:33,028
and he denied all that l'd told her
240
00:13:33,159 --> 00:13:36,198
and there was nothing more she could do.
241
00:13:36,329 --> 00:13:38,567
Herbert, when you mailed
your Mister Nobody script
242
00:13:38,699 --> 00:13:40,559
to Corby Productions,
243
00:13:40,601 --> 00:13:44,240
did you receive any acknowledgement
of the submission?
244
00:13:44,371 --> 00:13:46,030
Not a word.
245
00:13:46,072 --> 00:13:48,777
Did you send it registered mail,
with a return receipt,
246
00:13:48,908 --> 00:13:51,713
and keep a dated carbon copy
of the script itself?
247
00:13:51,845 --> 00:13:54,317
No, l didn't know l was supposed to.
248
00:13:54,448 --> 00:14:00,026
To bring action, you must prove
that you actually wrote the material,
249
00:14:00,153 --> 00:14:01,880
that he had access to it,
250
00:14:01,922 --> 00:14:03,582
that he read it,
251
00:14:03,624 --> 00:14:05,862
then used it without payment to you.
252
00:14:05,993 --> 00:14:07,993
Well, of course he had access to it.
253
00:14:08,095 --> 00:14:10,600
Does he still have it?
That would be important to us.
254
00:14:14,903 --> 00:14:16,395
S-Sure he still has it.
255
00:14:16,437 --> 00:14:18,264
All right.
256
00:14:18,306 --> 00:14:20,910
We will attend a court order in the morning,
257
00:14:21,041 --> 00:14:22,568
impounding the files
258
00:14:22,610 --> 00:14:25,515
to prevent his concealing proof
of your submission
259
00:14:25,647 --> 00:14:28,152
by getting rid of the script.
260
00:14:28,283 --> 00:14:30,283
l'll be in touch with you, Herb.
261
00:14:45,601 --> 00:14:46,760
[Flint]
Yo, Corby!
262
00:14:46,802 --> 00:14:48,802
Hold it!
263
00:14:50,639 --> 00:14:52,098
Maybe you didn't hear me.
264
00:14:52,140 --> 00:14:53,500
Sorry, baby, l gotta go.
265
00:14:53,542 --> 00:14:54,668
Send me a memo, huh?
266
00:14:54,710 --> 00:14:56,710
Remember the old saying, Charlie.
267
00:14:56,779 --> 00:14:58,438
You can run, but you can't hide.
268
00:14:58,480 --> 00:15:00,483
Take it easy, Mike.
269
00:15:00,616 --> 00:15:03,021
They gave me a runaround
on those wind machines.
270
00:15:03,085 --> 00:15:04,879
They promised to send them.
Then just didn't.
271
00:15:04,921 --> 00:15:07,258
l had to get Rod baby to write
the hurricane out of the script.
272
00:15:07,389 --> 00:15:09,994
l can read you like the funny papers.
273
00:15:10,125 --> 00:15:12,295
For why all this megillah?
274
00:15:12,428 --> 00:15:14,187
Mike, the footage is great.
275
00:15:14,229 --> 00:15:16,229
All you've got is tonight's work,
and you're finished.
276
00:15:16,298 --> 00:15:17,792
Finished is right.
277
00:15:17,834 --> 00:15:20,573
You scrimped and cheated
all the way down the line--
278
00:15:20,704 --> 00:15:23,376
on talent, sets, music, everything.
279
00:15:23,506 --> 00:15:25,743
l thought this was my chance
for a comeback,
280
00:15:25,875 --> 00:15:27,101
make a new reputation.
281
00:15:27,143 --> 00:15:31,117
Mike, you're sounding
like your old reputation.
282
00:15:31,247 --> 00:15:34,586
Anything you don't like,
your insecurity sends you to Juice Junction--
283
00:15:34,718 --> 00:15:35,977
the bottle.
284
00:15:36,019 --> 00:15:37,645
Get hold on to yourself, baby.
285
00:15:37,687 --> 00:15:40,727
Get those last shots in the can tonight
and go to bed happy.
286
00:15:40,858 --> 00:15:43,897
All right, Charlie, l gave you your chance,
287
00:15:44,027 --> 00:15:45,219
but the way you want it,
288
00:15:45,261 --> 00:15:46,488
that's how you're going to get it.
289
00:15:46,530 --> 00:15:49,067
Thanks, baby. See you later.
290
00:15:51,167 --> 00:15:53,839
Charlie! Mr. Corby, wait!
291
00:15:56,974 --> 00:15:58,233
Him wait?
292
00:15:58,275 --> 00:15:59,768
You dreamer, you.
293
00:15:59,810 --> 00:16:01,503
But there's a Mr. Stokes in the omice,
294
00:16:01,545 --> 00:16:03,305
from the Woodfield Mortgage Company,
295
00:16:03,347 --> 00:16:05,417
Mortgage company, huh?
296
00:16:05,549 --> 00:16:08,221
Now, if Charlie had a mother
297
00:16:08,352 --> 00:16:09,980
and she had a house,
298
00:16:10,022 --> 00:16:12,022
l'd really be worried.
299
00:16:12,724 --> 00:16:14,483
[French accent]
A check?
300
00:16:14,525 --> 00:16:18,199
For _10,OOO?
301
00:16:18,329 --> 00:16:20,255
For me, Zizi?
302
00:16:20,297 --> 00:16:22,292
l want no part of the reward, madame.
303
00:16:22,334 --> 00:16:24,504
Oh, but why not, monsieur?
304
00:16:24,636 --> 00:16:28,477
Because you are Zizi,
and me, l'm nobody.
305
00:16:28,607 --> 00:16:33,717
No, no. Oh, Mr. Nobody.
306
00:16:33,845 --> 00:16:35,505
[Flint]
No, no.
307
00:16:35,547 --> 00:16:37,440
[exaggerated French accent]
''Mistaire'' Nobody.
308
00:16:37,482 --> 00:16:39,485
Uh, forget it.
309
00:16:39,618 --> 00:16:41,111
Cut it!
310
00:16:41,153 --> 00:16:42,345
Print it.
311
00:16:42,387 --> 00:16:44,524
- [stage bell rings]
- Wrap it up and drown it.
312
00:16:44,657 --> 00:16:47,228
Come on, peasants.
It's time to celebrate.
313
00:16:47,359 --> 00:16:49,359
- [people chattering]
- [Man] Ha-ho! Let's go.
314
00:16:50,930 --> 00:16:52,055
How was it?
315
00:16:52,097 --> 00:16:53,557
Magnificent.
316
00:16:53,599 --> 00:16:55,602
You mean it?
317
00:16:55,735 --> 00:16:57,872
Easy on the bottle, Mike.
318
00:16:58,004 --> 00:17:00,007
Where's Charlie?
319
00:17:00,139 --> 00:17:01,565
Around.
320
00:17:01,607 --> 00:17:03,607
He better be.
321
00:17:05,778 --> 00:17:06,905
Why, Mr. Stokes.
322
00:17:06,947 --> 00:17:09,151
Oh, good evening. Is Corby here?
323
00:17:09,282 --> 00:17:11,552
We're expecting him soon.
May l make you a drink?
324
00:17:11,684 --> 00:17:14,423
Just a very light one. Here, l'll do it.
325
00:17:15,656 --> 00:17:19,229
Well, the indispensable Miss Waters.
326
00:17:19,358 --> 00:17:21,830
Charlie didn't tell me
that the party was formal.
327
00:17:21,962 --> 00:17:23,355
ls he around?
328
00:17:23,397 --> 00:17:26,369
l thought that he would come with you.
329
00:17:26,500 --> 00:17:30,541
And leave with you,
judging by your ensemble.
330
00:17:32,107 --> 00:17:35,213
l'm sorry, darling,
but l have other plans for him tonight.
331
00:17:35,342 --> 00:17:38,347
Show me around, will you?
l don't know a soul here.
332
00:17:40,380 --> 00:17:42,918
The great man himself!
Yes, sir.
333
00:17:43,051 --> 00:17:46,190
Charlie ol' boy! Little baby boy!
334
00:17:46,320 --> 00:17:49,560
Charlie here was going to take a trip
and miss the party!
335
00:17:49,691 --> 00:17:51,895
[people groaning]
336
00:17:52,026 --> 00:17:54,063
He's going to make a speech,
that's what.
337
00:17:54,194 --> 00:17:55,888
Charlie's going to make a speech.
338
00:17:55,930 --> 00:17:58,335
[Crowd]
Yeah, speech, speech, speech.. .
339
00:18:00,869 --> 00:18:03,107
Well, here you are--
340
00:18:03,171 --> 00:18:05,174
the money, the talent, and the manpower,
341
00:18:05,306 --> 00:18:08,946
the team that's going to make
Mister Nobody an American institution,
342
00:18:09,078 --> 00:18:13,052
as well-known as ham and eggs
and pie ? la mode.
343
00:18:13,181 --> 00:18:17,556
My job has been very simply a pleasant one
of bringing you all together,
344
00:18:17,686 --> 00:18:19,790
and l want to say this
from the bottom of my heart--
345
00:18:19,922 --> 00:18:22,861
ln my 16 years in this business,
346
00:18:22,992 --> 00:18:25,363
l have never had the unselfish cooperation
347
00:18:25,494 --> 00:18:29,301
and the just plain darn desire to put out
beyond the call of duty,
348
00:18:29,431 --> 00:18:32,002
that l've had from
all of you wonde_ul people.
349
00:18:34,203 --> 00:18:36,203
Only one more thing to say--
350
00:18:37,174 --> 00:18:40,246
Thank you and bless you all.
351
00:18:41,610 --> 00:18:44,415
[crowd]
For he's a jolly good fellow
352
00:18:44,547 --> 00:18:46,818
For he's a jolly good fellow
353
00:18:46,950 --> 00:18:50,957
For he's a jolly good fellow
354
00:18:51,087 --> 00:18:53,491
Which nobody can deny
355
00:18:55,291 --> 00:18:56,551
[groans]
356
00:18:56,593 --> 00:18:58,730
[bottle shatters]
357
00:18:58,862 --> 00:19:01,767
Well, Miss Miriam.
358
00:19:01,898 --> 00:19:04,102
Mike, look at you.
359
00:19:04,168 --> 00:19:06,772
l got a riddle, Miss Miriam.
360
00:19:06,903 --> 00:19:09,141
Suppose a producer
361
00:19:09,272 --> 00:19:11,232
makes an invisible picture.
362
00:19:11,274 --> 00:19:12,902
You got it?
363
00:19:12,944 --> 00:19:15,315
Does that make him an invisible producer?
364
00:19:15,445 --> 00:19:18,284
What are you talking about, Mike,
invisible picture?
365
00:19:18,415 --> 00:19:20,853
Mister Nobody, that's what.
366
00:19:20,985 --> 00:19:23,857
Never was no picture, no ma'am.
367
00:19:23,988 --> 00:19:25,648
He's a crook.
368
00:19:25,690 --> 00:19:27,616
Never no picture, no.
369
00:19:27,658 --> 00:19:30,563
Charlie baby stole all the money, see.
370
00:19:30,695 --> 00:19:32,488
He's going to run away
371
00:19:32,530 --> 00:19:34,290
and leave us all with nothing,
372
00:19:34,332 --> 00:19:37,905
nothing except an invisible picture.
373
00:19:39,204 --> 00:19:40,596
[Miriam]
Charlie?
374
00:19:40,638 --> 00:19:41,797
Mr. Corby!
375
00:19:41,839 --> 00:19:43,432
That's not Charlie baby.
376
00:19:43,474 --> 00:19:45,301
You, stop!
377
00:19:45,343 --> 00:19:47,881
Stop him!
Stop him!
378
00:20:03,595 --> 00:20:07,001
No, Herbert, no.
379
00:20:08,234 --> 00:20:10,194
Simms...
380
00:20:10,236 --> 00:20:12,236
[groans]
381
00:20:25,484 --> 00:20:29,559
You said my script had to be
in his possession to prove l had a claim.
382
00:20:31,391 --> 00:20:35,332
l was afraid to tell you l'd already
broken into his omice and stolen it.
383
00:20:35,461 --> 00:20:36,587
Don't you see?
384
00:20:36,629 --> 00:20:39,668
l had to put it back
before you impounded his files.
385
00:20:41,501 --> 00:20:42,760
All right, Herbert.
386
00:20:42,802 --> 00:20:44,428
l want the full story of what happened,
387
00:20:44,470 --> 00:20:46,470
starting with how you got into the studio.
388
00:20:47,975 --> 00:20:50,780
l got in through the back... Iot--
389
00:20:50,911 --> 00:20:52,914
lt's called the truck gate.
390
00:20:53,047 --> 00:20:55,752
When l sneaked into the omice building,
391
00:20:55,883 --> 00:21:00,091
l stopped outside the door to Corby's room.
392
00:21:00,220 --> 00:21:01,546
He was there?
393
00:21:01,588 --> 00:21:03,382
l heard his voice.
394
00:21:03,424 --> 00:21:04,650
His and another man's.
395
00:21:04,692 --> 00:21:05,884
l didn't know who it was.
396
00:21:05,926 --> 00:21:08,364
They talked so low l couldn't make out
what they were saying,
397
00:21:08,495 --> 00:21:11,400
but it sounded like an argument, a quarrel.
398
00:21:12,866 --> 00:21:16,807
Then l went into the washroom
up the hall to wait.
399
00:21:16,938 --> 00:21:19,342
How long were you there?
400
00:21:19,473 --> 00:21:21,710
Maybe five or ten minutes,
401
00:21:21,843 --> 00:21:23,736
in the dark it seemed forever
402
00:21:23,778 --> 00:21:27,719
and then l heard someone staggering
along the hall,
403
00:21:27,849 --> 00:21:29,919
stumbling like they'd had too much to drink,
404
00:21:30,051 --> 00:21:33,792
and after a while, when l did come out,
405
00:21:33,922 --> 00:21:36,627
he was gone.
406
00:21:36,758 --> 00:21:40,599
Then l slipped in to put the script back.
407
00:21:40,729 --> 00:21:42,866
lt was dark.
408
00:21:42,997 --> 00:21:47,106
And l stumbled over Corby's body
409
00:21:47,236 --> 00:21:48,361
on the floor.
410
00:21:48,403 --> 00:21:50,396
He was lying there, staring up at me.
411
00:21:50,438 --> 00:21:51,865
Did you try to help him?
412
00:21:51,907 --> 00:21:54,779
No, l just ran.
l thought he was dead.
413
00:21:54,910 --> 00:21:58,316
But he wasn't, was he?
414
00:21:58,446 --> 00:22:02,488
At least he was alive enough
to seemingly name you as his murderer.
415
00:22:05,254 --> 00:22:06,413
[Della]
Perry?
416
00:22:06,455 --> 00:22:07,581
What is it, Della?
417
00:22:07,623 --> 00:22:09,960
A Miss Miriam Waters to see you.
418
00:22:10,092 --> 00:22:11,353
Corby's secretary?
419
00:22:11,395 --> 00:22:12,986
Show her in.
420
00:22:13,028 --> 00:22:14,521
Right.
421
00:22:14,563 --> 00:22:16,563
Come in, please.
422
00:22:20,569 --> 00:22:22,773
Miss Waters, won't you sit down?
423
00:22:27,844 --> 00:22:30,181
You wanted to speak to me?
424
00:22:30,313 --> 00:22:32,207
There's something l have to ask you,
Mr. Mason.
425
00:22:32,249 --> 00:22:35,388
Did that young man, Herbert Simms,
426
00:22:35,519 --> 00:22:38,791
did he take Mr. Corby's pillbox
from the omice last night?
427
00:22:38,922 --> 00:22:40,548
Please, tell me the truth.
428
00:22:40,590 --> 00:22:42,584
Pillbox?
429
00:22:42,626 --> 00:22:44,387
No, he never mentioned it to me.
430
00:22:44,429 --> 00:22:46,533
Oh, good.
431
00:22:46,663 --> 00:22:48,663
l was sure it wouldn't be him.
432
00:22:49,699 --> 00:22:53,373
They ought to be investigating people
like that Nelly Lamon.
433
00:22:53,503 --> 00:22:55,573
- A woman like that--
- [Mason] Now, just a moment.
434
00:22:55,705 --> 00:22:59,412
This pillbox,
435
00:22:59,543 --> 00:23:01,303
the police know it's missing?
436
00:23:01,345 --> 00:23:02,446
Not yet,
437
00:23:02,447 --> 00:23:05,319
but they asked me to check
a list of his personal things,
438
00:23:05,450 --> 00:23:06,609
and what was in the omice,
439
00:23:06,651 --> 00:23:08,988
and they did find a couple of his pills
in the wastebasket.
440
00:23:09,120 --> 00:23:11,725
They were just Charlie's regular pills.
441
00:23:11,856 --> 00:23:15,396
He was always chewing them like popcorn,
442
00:23:15,526 --> 00:23:17,320
but then l got to thinking--
443
00:23:17,362 --> 00:23:18,788
that's about all the pills he had left
444
00:23:18,830 --> 00:23:21,869
because l was supposed to get his
prescription filled the ne_ morning,
445
00:23:22,000 --> 00:23:24,939
and then l got to wondering--
where was the pillbox?
446
00:23:25,070 --> 00:23:26,963
Never mind. l get the idea.
447
00:23:27,005 --> 00:23:28,664
[picks up phone]
448
00:23:28,706 --> 00:23:30,706
[dialing]
449
00:23:39,651 --> 00:23:41,651
Doctor Walker, please.
450
00:23:44,089 --> 00:23:45,590
Joe, this is Perry Mason.
451
00:23:45,591 --> 00:23:50,367
On your coroner's autopsy on Charles Corby,
452
00:23:50,497 --> 00:23:55,006
l suggest that an essential part
of the corpus delicti
453
00:23:55,134 --> 00:23:57,605
may be a report by a toxicologist.
454
00:23:59,973 --> 00:24:01,799
Mm-hm.
455
00:24:01,841 --> 00:24:03,844
Chemical examination for poison.
456
00:24:05,111 --> 00:24:06,771
Nelly, you have company.
457
00:24:06,813 --> 00:24:08,917
[Nelly]
Hi, there.
458
00:24:10,383 --> 00:24:12,109
Do-- Do l know you?
459
00:24:12,151 --> 00:24:13,277
My name is Mason.
460
00:24:13,319 --> 00:24:16,759
- l'm counsel for--
- Oh, yes, Herbert Simms.
461
00:24:16,890 --> 00:24:18,850
Well, how nice of you to call.
462
00:24:18,892 --> 00:24:22,332
Um, Davey, why don't you pick me up
about 5:OO.
463
00:24:22,463 --> 00:24:24,667
ls that an invitation to leave?
464
00:24:24,797 --> 00:24:28,004
By the way, l'm David Crane,
Mrs. Lamon's attorney.
465
00:24:28,135 --> 00:24:29,261
[Mason]
Mr. Crane.
466
00:24:29,303 --> 00:24:31,875
Won't you sit down, Mr. Mason?
467
00:24:32,006 --> 00:24:34,510
Thank you.
468
00:24:34,641 --> 00:24:37,614
- Um, what would you like?
- Nothing, thank you.
469
00:24:38,612 --> 00:24:40,816
Surely you must've come
all the way out here for something.
470
00:24:40,948 --> 00:24:43,653
Now, don't you tell me.
You let me guess.
471
00:24:43,784 --> 00:24:45,784
Help for you client.
472
00:24:45,853 --> 00:24:49,427
Another candidate
for the murder nomination.
473
00:24:49,558 --> 00:24:50,916
- Right?
- Nelly--
474
00:24:50,958 --> 00:24:55,467
Well, everybody knows that Charlie had
an absolute genius for making enemies.
475
00:24:55,596 --> 00:24:58,802
As a matter of fact,
l've just been rather abruptly advised
476
00:24:58,934 --> 00:25:02,941
that the only thing he didn't try to make
was a good TV pilot.
477
00:25:03,004 --> 00:25:08,314
After all the money l poured into it, and,
boy, all he could think about was larceny.
478
00:25:08,443 --> 00:25:10,748
lt's no wonder so many people
had it in for him.
479
00:25:10,879 --> 00:25:14,118
You take Mike Flint, for example,
480
00:25:14,249 --> 00:25:18,625
counting on Mister Nobody
for his big TV comeback.
481
00:25:18,753 --> 00:25:20,756
On the night of the party he drank so much
482
00:25:20,889 --> 00:25:23,894
that he couldn't even walk
without falling down.
483
00:25:25,294 --> 00:25:27,431
And then there's Miriam Waters.
484
00:25:27,563 --> 00:25:32,005
You know, l've heard about secretaries
being omice wives.
485
00:25:32,134 --> 00:25:33,593
Well, she took it literally.
486
00:25:33,635 --> 00:25:36,340
Nelly, that was a nasty insinuation.
487
00:25:36,472 --> 00:25:38,910
Well, l'm only trying to help.
488
00:25:39,041 --> 00:25:40,834
And then, of course, Mr. Mason,
489
00:25:40,876 --> 00:25:42,436
there is little old me,
490
00:25:42,478 --> 00:25:46,219
dreaming of becoming
a big executive producer
491
00:25:46,349 --> 00:25:51,192
and then having the chattels
whisked right out from under my feet...
492
00:25:52,788 --> 00:25:56,862
and last but not least, there is David.
493
00:25:56,993 --> 00:26:00,166
He brought Charlie to me for the financing.
494
00:26:00,297 --> 00:26:01,755
Now, that's not funny at all.
495
00:26:01,797 --> 00:26:04,602
l had nothing to do with that deal.
It was set up, and you know it.
496
00:26:04,667 --> 00:26:07,172
Well, you were jealous
of Charlie there, Davey.
497
00:26:07,304 --> 00:26:08,463
'Fess up.
498
00:26:08,505 --> 00:26:10,505
David has been
absolutely infatuated with me
499
00:26:10,608 --> 00:26:11,967
ever since l divorced my third husband.
500
00:26:12,009 --> 00:26:13,168
Haven't you, David?
501
00:26:13,210 --> 00:26:15,515
- Nelly--
- Yes, you have.
502
00:26:15,647 --> 00:26:18,051
This deal Mr. Crane just spoke of,
503
00:26:18,181 --> 00:26:19,442
it had to do with a chattel mortgage.
504
00:26:19,484 --> 00:26:20,610
ls that right?
505
00:26:20,652 --> 00:26:24,192
Yes, with the Woodfield Mortgage Company.
506
00:26:24,322 --> 00:26:26,182
Mrs. Lamon, as your attorney,
507
00:26:26,224 --> 00:26:29,229
l must advise you, you're not obliged
to answer that.
508
00:26:29,360 --> 00:26:31,053
''Mrs. Lamon--''
509
00:26:31,095 --> 00:26:33,055
my, aren't we getting legal all of a sudden.
510
00:26:33,097 --> 00:26:37,171
You'd think that l had something
absolutely dreadful to hide.
511
00:26:39,303 --> 00:26:41,303
Haven't you, Mrs. Lamon?
512
00:26:47,446 --> 00:26:49,750
Corby murdered.
513
00:26:49,881 --> 00:26:52,620
When l saw it in the paper, l was shocked.
514
00:26:52,750 --> 00:26:54,645
l just couldn't believe it.
515
00:26:54,687 --> 00:26:58,694
l stopped at your omice to discuss
the mortgage your company gave
516
00:26:58,823 --> 00:27:00,816
to Mrs. Lamon to finance Corby's film.
517
00:27:00,858 --> 00:27:02,486
Mr. Gustavson, here--
518
00:27:02,528 --> 00:27:04,528
Mr. Mason indicated
how urgent the matter was, sir--
519
00:27:04,630 --> 00:27:06,256
lt's all right, Gustavson.
520
00:27:06,298 --> 00:27:08,298
What can l do to help, Mr. Mason?
521
00:27:08,400 --> 00:27:11,539
Who approved that chattel mortgage
to the Mister Nobody Company?
522
00:27:11,671 --> 00:27:14,509
Well, l okayed it in general,
523
00:27:14,641 --> 00:27:17,078
but l was in San Francisco, unfortunately,
524
00:27:17,209 --> 00:27:18,403
when the money was paid out.
525
00:27:18,445 --> 00:27:22,553
You're aware the security
was appraised at twice its value
526
00:27:22,682 --> 00:27:24,007
so that when the loan was written,
527
00:27:24,049 --> 00:27:27,589
Corby received not 68, but _13T,OOO?
528
00:27:27,721 --> 00:27:28,812
Aware of it.
529
00:27:28,854 --> 00:27:31,159
What do you think l was trying
to talk to Corby about yesterday?
530
00:27:31,291 --> 00:27:33,217
Why do you think l have gray hair?
531
00:27:33,259 --> 00:27:36,331
Mr. Mason, l've got a stupid appraiser
in my omice
532
00:27:36,463 --> 00:27:37,721
who is going to be fried in oil
533
00:27:37,763 --> 00:27:39,157
as soon as l can get my coat on
and get down there--
534
00:27:39,199 --> 00:27:41,199
l'm afraid we haven't been able to locate
535
00:27:41,301 --> 00:27:42,493
Mr. Bender yet, sir.
536
00:27:42,535 --> 00:27:44,062
Oh, you haven't.
537
00:27:44,104 --> 00:27:46,642
That's the same song and dance
you gave me last night.
538
00:27:46,773 --> 00:27:49,244
My top appraiser makes a fantastic error
539
00:27:49,375 --> 00:27:50,768
and then just disappears.
540
00:27:50,810 --> 00:27:53,348
Unless you find Al
in the ne_ hour, Gustavson--
541
00:27:53,481 --> 00:27:55,173
Wait a moment.
542
00:27:55,215 --> 00:27:56,308
Al?
543
00:27:56,350 --> 00:27:58,243
Oh, yes, sir. That's his name, sir,
544
00:27:58,285 --> 00:28:00,389
Al Bender.
545
00:28:00,521 --> 00:28:04,262
There was an item on the police list,
546
00:28:04,325 --> 00:28:07,364
something from Corby's wastebasket,
547
00:28:07,495 --> 00:28:08,921
a scribbled note.
548
00:28:08,963 --> 00:28:13,004
lt said something like,
''On my way. Thanks.''
549
00:28:13,134 --> 00:28:15,204
lt was signed ''Al.''
550
00:28:15,336 --> 00:28:17,029
That does it.
551
00:28:17,071 --> 00:28:18,964
Corby and Bender.
552
00:28:19,006 --> 00:28:21,276
Oh, my head.
553
00:28:23,310 --> 00:28:26,950
Mr. Stokes,
did you talk with Corby at all yesterday?
554
00:28:27,081 --> 00:28:28,441
Sure.
555
00:28:28,483 --> 00:28:30,143
l was childish enough to think
556
00:28:30,185 --> 00:28:33,891
that l could talk Corby into handing back
the e_ra 68,OOO
557
00:28:34,021 --> 00:28:35,848
so l could straighten things out
with Mrs. Lamon.
558
00:28:35,890 --> 00:28:37,484
l knew that she would agree.
559
00:28:37,526 --> 00:28:38,651
But he refused.
560
00:28:38,693 --> 00:28:41,432
He said he would discuss it with me later
561
00:28:41,563 --> 00:28:42,655
in the projection room,
562
00:28:42,697 --> 00:28:44,624
but he never showed up.
563
00:28:44,666 --> 00:28:45,925
l began to feel sick.
564
00:28:45,967 --> 00:28:47,327
l got this splitting headache,
565
00:28:47,369 --> 00:28:50,074
from that one lousy drink
they gave me, l guess.
566
00:28:50,205 --> 00:28:53,177
Anyway, l gave up.
l started home to Encino.
567
00:28:54,943 --> 00:28:59,419
This motel
is quite a way from Encino, isn't it?
568
00:28:59,549 --> 00:29:01,786
lt's as far as l got.
569
00:29:01,917 --> 00:29:05,991
My head ached so badly
that l had to stop for the night.
570
00:29:06,055 --> 00:29:10,931
lt's beginning to hammer again now.
l'm a sick man, Mr. Mason.
571
00:29:11,060 --> 00:29:12,253
Do you blame me?
572
00:29:12,295 --> 00:29:13,587
Corby dead,
573
00:29:13,629 --> 00:29:15,055
the money missing,
574
00:29:15,097 --> 00:29:17,568
Bender gone, maybe for good.
575
00:29:17,701 --> 00:29:22,342
Al Bender just don't live here no more,
576
00:29:22,471 --> 00:29:24,742
and l don't keep tabs on my roomers
577
00:29:24,874 --> 00:29:28,013
unless their rent's past due.
578
00:29:28,144 --> 00:29:30,137
Any idea where l could get a lead on him?
579
00:29:30,179 --> 00:29:34,221
Well, you might try Chico's Bar
over on Si_h Street.
580
00:29:34,351 --> 00:29:36,077
That's, you know, on Alvarado.
581
00:29:36,119 --> 00:29:38,523
Bender.
582
00:29:38,655 --> 00:29:40,655
Nope, never heard of him.
583
00:29:43,493 --> 00:29:45,730
Oh, you mean Al Bender.
584
00:29:45,864 --> 00:29:48,936
Sure, he used to come around here
all the time.
585
00:29:49,066 --> 00:29:50,192
Not anymore, though.
586
00:29:50,234 --> 00:29:51,393
He blew town.
587
00:29:51,435 --> 00:29:53,807
Oh? When was that?
588
00:29:53,937 --> 00:29:56,374
Hm, couple days ago.
589
00:29:56,507 --> 00:29:58,711
He owed his ex a pocket full of alimony,
590
00:29:58,843 --> 00:30:00,913
and he was into his bookie for a bundle,
591
00:30:01,044 --> 00:30:03,616
so he wasn't going to walk past
any dark alleys.
592
00:30:03,748 --> 00:30:06,386
He said he was going to take om
like a jet-propelled bird
593
00:30:06,517 --> 00:30:07,643
and keep going.
594
00:30:07,685 --> 00:30:10,824
- Going where?
- Al never did say which way he was going.
595
00:30:10,954 --> 00:30:13,693
With an independent operation
like Corby's,
596
00:30:13,825 --> 00:30:17,232
our processing lab
has been burned enough to be careful.
597
00:30:17,362 --> 00:30:19,432
l told Corby we checked around,
598
00:30:19,564 --> 00:30:24,140
that we insisted he do business
with us, at least, on a strictly cash basis.
599
00:30:24,269 --> 00:30:26,474
What did your checking around reveal,
may l ask?
600
00:30:26,605 --> 00:30:31,715
Well, Corby's company ordered
approximately 100,OOO feet of raw stock film.
601
00:30:31,844 --> 00:30:35,384
He used about 30,OOO
on the Mister Nobody picture.
602
00:30:35,514 --> 00:30:37,751
The rest of it was shipped to Spain
603
00:30:37,883 --> 00:30:40,989
to Corby International Productions, Ltd.
604
00:30:41,120 --> 00:30:43,390
Oh, there's some other things, Mr. Mason--
605
00:30:43,522 --> 00:30:46,728
a synch machine, two hand cameras,
606
00:30:46,860 --> 00:30:50,399
an old editing machine,
and various and sundry other supplies,
607
00:30:50,529 --> 00:30:52,289
all shipped to Spain
608
00:30:52,331 --> 00:30:54,869
but paid for out of the Mister Nobody budget.
609
00:30:55,000 --> 00:30:59,442
Corby never intended making
Mister Nobody into a finished picture.
610
00:30:59,572 --> 00:31:01,776
He just bled the money out of that setup
611
00:31:01,908 --> 00:31:06,149
to finance his own film ventures overseas.
612
00:31:06,212 --> 00:31:07,672
No dice.
613
00:31:07,714 --> 00:31:10,486
Al Bender disappeared
two days before the murder.
614
00:31:10,617 --> 00:31:12,176
What about Corby's missing pillbox?
615
00:31:12,218 --> 00:31:13,478
No, nothing there, either.
616
00:31:13,520 --> 00:31:15,513
However, l did pick up
a rumor at headquarters.
617
00:31:15,555 --> 00:31:18,260
They made a fast check and then ordered
a more e_ensive autopsy,
618
00:31:18,391 --> 00:31:20,318
a visceral for the toxicology lab.
619
00:31:20,360 --> 00:31:22,086
lt seems someone over there
agrees with you
620
00:31:22,128 --> 00:31:23,454
that Corby might have been poisoned.
621
00:31:23,496 --> 00:31:27,370
He was indeed, and l must remember
to plug that pipeline you've been using.
622
00:31:27,500 --> 00:31:30,138
Della, Perry.
623
00:31:30,270 --> 00:31:32,908
Well, Andy, what brings you here?
624
00:31:33,039 --> 00:31:34,165
Just a friendly call, Perry.
625
00:31:34,207 --> 00:31:37,046
l didn't want to raise your hopes too high.
626
00:31:37,177 --> 00:31:39,037
There were traces of poison in Corby,
627
00:31:39,079 --> 00:31:41,484
but he died from a blow in the head,
628
00:31:41,615 --> 00:31:43,615
a blow delivered by your client.
629
00:31:48,122 --> 00:31:50,292
The larger fragments
of the shattered whiskey bottle
630
00:31:50,424 --> 00:31:52,628
exactly fitted the cranial depression.
631
00:31:52,761 --> 00:31:54,761
Death was caused by a blow on the head
632
00:31:54,863 --> 00:31:57,635
inflicted by an object
such as that whiskey bottle,
633
00:31:57,766 --> 00:32:01,239
a blow so severe the bottle itself shattered.
634
00:32:01,369 --> 00:32:02,829
Thank you, Doctor. That'll be all.
635
00:32:02,871 --> 00:32:04,871
Yours, Mr. Mason.
636
00:32:06,475 --> 00:32:08,779
Doctor, as part of the autopsy,
637
00:32:08,910 --> 00:32:10,913
was there a detailed chemical analysis made
638
00:32:11,045 --> 00:32:13,383
to determine if poison was present
in the body of the decedent?
639
00:32:13,515 --> 00:32:15,041
Yes, there was.
640
00:32:15,083 --> 00:32:17,320
We found traces of arsenic trioxide.
641
00:32:17,452 --> 00:32:19,312
[Mason]
Is it possible, Doctor,
642
00:32:19,354 --> 00:32:23,028
that the poison, and not the blow,
caused the death of the decedent,
643
00:32:23,158 --> 00:32:25,228
that he was already dead
or as good as dead
644
00:32:25,360 --> 00:32:26,553
at the moment the blow was struck?
645
00:32:26,595 --> 00:32:27,722
No, Mr. Mason.
646
00:32:27,764 --> 00:32:30,502
There were only very minute quantities
of poison present.
647
00:32:30,633 --> 00:32:33,438
Charles Corby was killed
by a blow on the head.
648
00:32:33,569 --> 00:32:35,195
Where else, Lieutenant Anderson,
649
00:32:35,237 --> 00:32:37,342
did you find blood matching
that of the dead man?
650
00:32:37,473 --> 00:32:38,974
On the defendant.
651
00:32:38,975 --> 00:32:40,868
Laboratory examination of his clothing
652
00:32:40,910 --> 00:32:42,947
also revealed
the presence of glass splinters,
653
00:32:43,078 --> 00:32:44,939
glass matching
that of the broken whiskey bottle.
654
00:32:44,981 --> 00:32:46,874
[Burger]
We know that Herbert Simms
655
00:32:46,916 --> 00:32:51,191
had a shallow glass cut
on the palm of his hand.
656
00:32:51,320 --> 00:32:53,657
As to the decedent himself
657
00:32:53,791 --> 00:32:55,784
in addition to his own blood,
658
00:32:55,826 --> 00:32:59,265
did your laboratory examination
reveal any other blood
659
00:32:59,395 --> 00:33:01,800
on the person or body
of the murdered man?
660
00:33:01,932 --> 00:33:05,405
Yes sir, minute traces of blood
not that of the decedent,
661
00:33:05,469 --> 00:33:08,575
but matching the blood type
of the defendant, Herbert Simms.
662
00:33:10,206 --> 00:33:12,206
Although it was not prerequisite, of course,
663
00:33:12,309 --> 00:33:15,615
to approve the mortgage to Mrs. Lamon,
664
00:33:15,746 --> 00:33:18,418
she had given me a copy of Corby's budget
665
00:33:18,549 --> 00:33:22,123
for the television pilot film
that she was financing.
666
00:33:22,252 --> 00:33:24,623
Mr. Stokes, was there a provision
in that budget
667
00:33:24,755 --> 00:33:28,429
for a payment for an original teleplay?
668
00:33:28,559 --> 00:33:30,864
[Stokes]
Yes, _5, OOO,
669
00:33:30,995 --> 00:33:32,995
to be paid to a Mr. Herbert Simms.
670
00:33:33,064 --> 00:33:35,064
[Burger]
Your witness, Mr. Mason.
671
00:33:39,037 --> 00:33:45,082
Mr. Stokes, how much did your company
actually pay out on that mortgage?
672
00:33:45,210 --> 00:33:47,647
_13T,OOO,
673
00:33:47,779 --> 00:33:49,672
but that was a matter of collusion
674
00:33:49,714 --> 00:33:52,853
between Corby and one of my appraisers,
Albert Bender
675
00:33:52,985 --> 00:33:57,593
in over-evaluating Mrs. Lamon's security.
676
00:33:57,722 --> 00:33:59,115
[Mason]
Tell me, Mr. Stokes,
677
00:33:59,157 --> 00:34:01,227
exactly how this collusion took place?
678
00:34:01,359 --> 00:34:07,572
Well, Mrs. Lamon signed a blank loan
request, note, and mortgage forms
679
00:34:07,633 --> 00:34:10,372
so that Mr. Corby
could handle the matter for her
680
00:34:10,503 --> 00:34:13,074
assuming that the maximum
amount allowable,
681
00:34:13,204 --> 00:34:15,876
based on the appraisal,
would be inserted later.
682
00:34:16,008 --> 00:34:18,246
And what was inserted
683
00:34:18,377 --> 00:34:22,284
was a figure based
on twice the correct appraisal?
684
00:34:22,414 --> 00:34:23,507
Yes.
685
00:34:23,549 --> 00:34:26,588
That explains why Bender
never filed the mortgage,
686
00:34:26,719 --> 00:34:28,890
so that nobody would check the amount.
687
00:34:29,022 --> 00:34:32,328
Then when the picture
was completed and sold,
688
00:34:32,458 --> 00:34:34,052
the full amount would be returned,
689
00:34:34,094 --> 00:34:36,097
nobody the wiser.
690
00:34:36,228 --> 00:34:40,470
Mr. Stokes, l understand
that your hobby is lithography,
691
00:34:40,600 --> 00:34:43,137
using woodcuts to make your prints.
692
00:34:43,269 --> 00:34:44,696
Now, in finishing a print,
693
00:34:44,738 --> 00:34:47,042
have you ever used a paper glaze?
694
00:34:47,174 --> 00:34:52,752
Why, yes.
l use a product called Noymann's Fixit.
695
00:34:52,879 --> 00:34:54,372
And are you aware, Mr. Stokes,
696
00:34:54,414 --> 00:34:56,041
that that product is toxic,
697
00:34:56,083 --> 00:34:58,754
that it contains a high percentage
of arsenic trioxide?
698
00:34:58,886 --> 00:35:00,886
- What?
- No further questions.
699
00:35:01,989 --> 00:35:04,994
Herbert Simms came to me
with a copy of a script
700
00:35:05,059 --> 00:35:07,864
that he claimed Charlie
had used for his pilot film
701
00:35:07,995 --> 00:35:10,967
but, well, he didn't pay him.
702
00:35:11,098 --> 00:35:12,725
What was his attitude about this?
703
00:35:12,767 --> 00:35:17,843
Well, he was very angry
and abusive and...
704
00:35:17,972 --> 00:35:20,577
Go on, Mrs. Lamon.
What did he say?
705
00:35:21,776 --> 00:35:26,085
Well, he said that he wouldn't let Charlie
get away with stealing his script,
706
00:35:26,215 --> 00:35:28,385
that if he wasn't paid, he'd, uh--
707
00:35:29,952 --> 00:35:32,156
he'd kill him.
708
00:35:32,286 --> 00:35:34,286
[Burger]
Your witness.
709
00:35:36,290 --> 00:35:38,151
Mrs. Lamon,
710
00:35:38,193 --> 00:35:39,953
when l visited you at your home,
711
00:35:39,995 --> 00:35:42,734
do you recall telling me that Mr. Flint,
the director of the pilot film,
712
00:35:42,864 --> 00:35:44,357
was so drunk at the party
the night of the murder
713
00:35:44,399 --> 00:35:45,592
that he fell down?
714
00:35:45,634 --> 00:35:48,773
Yes, l saw him fall down twice.
715
00:35:48,904 --> 00:35:52,010
Was one of those times in the corridor
just outside Mr. Corby's omice?
716
00:35:52,141 --> 00:35:54,141
No, that wasn't when l--
717
00:35:55,611 --> 00:35:57,237
All right, he wasn't there,
718
00:35:57,279 --> 00:35:59,279
but were you there, Mrs. Lamon?
719
00:36:00,315 --> 00:36:03,320
Yes, l-- l wanted to see Charlie,
720
00:36:03,385 --> 00:36:05,345
so l went to his omice and knocked on door
721
00:36:05,387 --> 00:36:06,546
but he didn't answer
722
00:36:06,588 --> 00:36:08,926
so, uh...l left.
723
00:36:09,926 --> 00:36:11,926
l see.
724
00:36:12,427 --> 00:36:14,698
Mrs. Lamon,
725
00:36:14,831 --> 00:36:18,705
around your beautiful home you do
a good deal of the gardening, don't you?
726
00:36:18,835 --> 00:36:24,379
- Yes, pruning, planting, spraying.
- Spraying, Mrs. Lamon?
727
00:36:24,507 --> 00:36:25,633
Would that be spraying
728
00:36:25,675 --> 00:36:29,082
with one of the many garden sprays
that contain arsenic trioxide?
729
00:36:32,182 --> 00:36:34,820
Thank you. No further questions.
730
00:36:36,253 --> 00:36:37,913
[Burger]
Miss Waters, did you ever prepare a check
731
00:36:37,955 --> 00:36:40,593
for Herbert Simms
in payment for a script he wrote?
732
00:36:40,724 --> 00:36:42,084
No, never.
733
00:36:42,126 --> 00:36:43,518
And our company books--
734
00:36:43,560 --> 00:36:45,220
regardless of what the budget said,
735
00:36:45,262 --> 00:36:47,055
our books showed no such payment.
736
00:36:47,097 --> 00:36:48,223
l see.
737
00:36:48,265 --> 00:36:50,470
Let's return, now,
to the night of the murder.
738
00:36:50,601 --> 00:36:51,893
Would you tell us, Miss Waters,
739
00:36:51,935 --> 00:36:54,373
while you and the guard were in that room,
740
00:36:54,505 --> 00:36:56,266
what the dying man said,
741
00:36:56,308 --> 00:37:00,149
as close as possible, in his exact words.
742
00:37:00,278 --> 00:37:02,950
''No, Herbie, no.
743
00:37:03,014 --> 00:37:05,014
Simms, don't.''
744
00:37:05,116 --> 00:37:06,541
Thank you, Miss Waters.
745
00:37:06,583 --> 00:37:08,583
Your witness.
746
00:37:13,124 --> 00:37:15,018
Miss Waters,
747
00:37:15,060 --> 00:37:18,434
you knew that Charles Corby
was buying film, equipment,
748
00:37:18,563 --> 00:37:20,023
and other supplies,
749
00:37:20,065 --> 00:37:21,958
charging them to the pilot production
750
00:37:22,000 --> 00:37:25,039
but actually shipping them overseas
to another producing company he owned?
751
00:37:25,171 --> 00:37:26,929
Yes.
752
00:37:26,971 --> 00:37:29,776
Look, Mr. Mason, l was only his secretary,
753
00:37:29,908 --> 00:37:31,501
not his conscience.
754
00:37:31,543 --> 00:37:33,880
l did what l was told to do, period.
755
00:37:34,013 --> 00:37:36,384
Out of loyalty or love, Miss Waters?
756
00:37:36,514 --> 00:37:39,519
What dimerence does it make?
757
00:37:39,651 --> 00:37:41,011
He's dead, isn't he?
758
00:37:41,053 --> 00:37:43,892
Sure, l suppose
he was robbing everybody blind.
759
00:37:44,023 --> 00:37:46,427
Maybe he never intended to make
Mister Nobody,
760
00:37:46,559 --> 00:37:48,863
and maybe he was trying
to promote himself
761
00:37:48,994 --> 00:37:51,899
into some overseas production unit,
but so what?
762
00:37:52,031 --> 00:37:53,691
That's the way the business is,
763
00:37:53,733 --> 00:37:56,438
and that's the way
a lot of the people in it are.
764
00:37:56,569 --> 00:37:58,196
Charlie was no better than many--
765
00:37:58,238 --> 00:37:59,797
l admit that--
766
00:37:59,839 --> 00:38:03,613
but he was no worse than most, either.
767
00:38:03,676 --> 00:38:05,436
ls it not a fact, Miss Waters,
768
00:38:05,478 --> 00:38:08,617
that you are now
and have been for some time,
769
00:38:08,748 --> 00:38:10,748
under a doctor's care?
770
00:38:10,817 --> 00:38:14,456
Yes, l have
some form of nutritional anemia.
771
00:38:14,588 --> 00:38:16,081
[Mason]
An improper utilization
772
00:38:16,123 --> 00:38:18,393
of the iron in your system.
773
00:38:18,525 --> 00:38:20,352
Am l mistaken in stating
774
00:38:20,394 --> 00:38:22,966
that one of the medications you take
to improve this iron action
775
00:38:23,096 --> 00:38:25,568
is a form of Fowler's Solution?
776
00:38:25,699 --> 00:38:28,504
Yes, l think that was the name
the doctor mentioned to me.
777
00:38:28,635 --> 00:38:30,395
Did he also mention
778
00:38:30,437 --> 00:38:33,376
that in every 100 cubic centimeters
of Fowler's Solution
779
00:38:33,507 --> 00:38:36,479
there are 1 .05 grams of arsenic trioxide?
780
00:38:36,610 --> 00:38:38,610
[Judge]
One moment, counselor.
781
00:38:38,880 --> 00:38:40,039
Mr. Burger.
782
00:38:40,081 --> 00:38:42,081
Your Honor, it's pe_ectly obvious
783
00:38:42,183 --> 00:38:45,155
the defense counsel is trying to suggest
784
00:38:45,286 --> 00:38:48,191
that someone tried to poison Mr. Corby
785
00:38:48,322 --> 00:38:51,462
and that perhaps Mr. Corby
found out about this
786
00:38:51,592 --> 00:38:55,198
so that the murderer was forced to adopt
a more direct method.
787
00:38:55,330 --> 00:38:57,189
However, Your Honor
788
00:38:57,231 --> 00:39:00,070
the State has no objection
to this line of questioning.
789
00:39:00,202 --> 00:39:01,361
As a matter of fact,
790
00:39:01,403 --> 00:39:03,907
it serves as an introduction
for our ne_ witness,
791
00:39:03,971 --> 00:39:07,311
a Mr. Maurice Parness.
792
00:39:07,443 --> 00:39:09,680
Mr. Parness, as a State Inspector,
793
00:39:09,811 --> 00:39:11,811
is it a part of your function
794
00:39:11,880 --> 00:39:13,880
to visit various pharmacies
795
00:39:13,949 --> 00:39:15,776
and to inspect their records regarding,
796
00:39:15,818 --> 00:39:16,877
among other things,
797
00:39:16,919 --> 00:39:19,591
across-the-counter sales
of arsenic compounds?
798
00:39:19,721 --> 00:39:20,781
Yes, it is.
799
00:39:20,823 --> 00:39:24,029
Mr. Parness, did you within the past week
800
00:39:24,159 --> 00:39:26,564
examine the records
of the Simms Pharmacy,
801
00:39:26,695 --> 00:39:28,455
and if so, what did you find?
802
00:39:28,497 --> 00:39:30,391
[Parness]
Yes, sir, l examined the records,
803
00:39:30,433 --> 00:39:32,226
and, as your omice requested,
804
00:39:32,268 --> 00:39:34,095
l double-checked their inventory vouchers.
805
00:39:34,137 --> 00:39:36,241
The records show an unexplained shortage
806
00:39:36,372 --> 00:39:39,077
of a considerable amount
of arsenic trioxide.
807
00:39:40,477 --> 00:39:43,817
This is going to kill Momma, Mr. Mason.
808
00:39:43,947 --> 00:39:45,947
She...
809
00:39:46,483 --> 00:39:50,090
worked so hard and sacrificed
so much to give me every break.
810
00:39:52,455 --> 00:39:55,060
She was set on my taking over
the store when Poppa died.
811
00:39:57,160 --> 00:39:59,832
lt almost broke her heart
when l said l wanted to be a writer.
812
00:39:59,963 --> 00:40:01,656
And now all of this.
813
00:40:01,698 --> 00:40:03,691
Suppose we worry about you right now.
814
00:40:03,733 --> 00:40:05,194
That cut on your hand,
815
00:40:05,236 --> 00:40:07,473
the whiskey and glass and blood
on your clothes,
816
00:40:07,604 --> 00:40:09,264
your blood on Corby--
817
00:40:09,306 --> 00:40:10,966
l assume you have an explanation for that?
818
00:40:11,008 --> 00:40:12,968
Well, l-l told you, Mr. Mason,
819
00:40:13,010 --> 00:40:14,903
l stumbled over Corby in his omice.
820
00:40:14,945 --> 00:40:16,705
A-Actually, l fell.
821
00:40:16,747 --> 00:40:18,917
There was glass all-- all around him,
822
00:40:19,049 --> 00:40:21,353
and l touched him.
823
00:40:21,485 --> 00:40:23,245
l guess l should've mentioned
that cut hand.
824
00:40:23,287 --> 00:40:25,892
l guess you should've.
825
00:40:26,023 --> 00:40:27,916
What about the arsenic missing
missing from your store?
826
00:40:27,958 --> 00:40:29,285
Oh, that.
827
00:40:29,327 --> 00:40:30,752
That was nothing.
828
00:40:30,794 --> 00:40:33,933
l used that myself to get rid of some rats
in the back storeroom.
829
00:40:34,064 --> 00:40:36,064
But the Board of Pharmacy Inspector--
830
00:40:36,134 --> 00:40:38,027
the records, your books, Herbert.
831
00:40:38,069 --> 00:40:40,506
l told you l wasn't cut out to be a druggist.
832
00:40:40,638 --> 00:40:43,543
l simply forgot to enter it. That's all.
833
00:40:43,674 --> 00:40:46,446
You think l'm going to get
into trouble over that?
834
00:40:46,577 --> 00:40:50,652
Herbert, as your mother would say,
835
00:40:50,782 --> 00:40:53,186
that should be your only trouble.
836
00:40:58,524 --> 00:41:00,594
The murderer struck Corby and left.
837
00:41:00,725 --> 00:41:04,499
Corby lay there, dying,
when Herbert came in.
838
00:41:04,564 --> 00:41:06,457
The last thing that registered
in Corby's mind
839
00:41:06,499 --> 00:41:07,657
was Herbert touching him,
840
00:41:07,699 --> 00:41:09,659
starting to move him to see if he was dead.
841
00:41:09,701 --> 00:41:13,141
So when the guard came in with Miriam
and they rolled Corby over,
842
00:41:13,272 --> 00:41:14,298
Corby, then about dead,
843
00:41:14,340 --> 00:41:15,432
thought it was still Herbert,
844
00:41:15,474 --> 00:41:18,948
and cried out,
''No, Herbie, no, Simms, don't.''
845
00:41:19,078 --> 00:41:21,182
That explains the dying declaration,
846
00:41:21,314 --> 00:41:23,518
but what about the poison business,
Perry?
847
00:41:23,649 --> 00:41:27,088
The poison business, Burger
has dumped right back into my lap.
848
00:41:27,219 --> 00:41:30,392
He'll contend that Herbert
tried to poison Corby,
849
00:41:30,524 --> 00:41:31,882
that Corby caught him at it,
850
00:41:31,924 --> 00:41:34,429
they fought,
Herbert bashed in Corby's skull.
851
00:41:34,561 --> 00:41:36,454
Period Corby. Period Herbert.
852
00:41:36,496 --> 00:41:39,635
But the Autopsy Surgeon said
there was hardly any poison in Corby?
853
00:41:39,765 --> 00:41:42,670
Oh, possibly he took only a sip of it--
854
00:41:42,802 --> 00:41:45,474
- Or...
- Orwhat?
855
00:41:45,606 --> 00:41:47,598
Perry, we got a break,
the first break of the case.
856
00:41:47,640 --> 00:41:48,900
What is it, Paul?
857
00:41:48,942 --> 00:41:50,835
Well, your hunch
about the travel agency was right.
858
00:41:50,877 --> 00:41:52,880
Al Bender wasn't exactly jet propelled.
859
00:41:53,013 --> 00:41:54,873
lt was just an all-tourist, non-jet flight,
860
00:41:54,915 --> 00:41:57,185
but he's been located in Mexico City.
861
00:41:57,317 --> 00:41:59,689
l have one of my men on the way there now
to get a statement from him.
862
00:42:01,321 --> 00:42:03,793
Mr. Crane, on your arrival
at the studio that night,
863
00:42:03,857 --> 00:42:05,251
where did you go first?
864
00:42:05,293 --> 00:42:08,064
Directly to Corby's omice, to see him.
865
00:42:08,196 --> 00:42:10,199
l found Mrs. Lamon in the outer room.
866
00:42:10,331 --> 00:42:12,158
She said he'd slipped away from the party,
867
00:42:12,200 --> 00:42:14,804
and she was looking for him
but had gotten no response from her knock.
868
00:42:14,935 --> 00:42:15,995
Go on, sir.
869
00:42:16,037 --> 00:42:18,942
l suggested perhaps he'd gone
back to the soundstage,
870
00:42:19,073 --> 00:42:21,343
so we went there to see.
871
00:42:21,476 --> 00:42:23,336
Later on, we heard he was dead.
872
00:42:23,378 --> 00:42:25,850
l think that'll be all, Mr. Crane.
Thank you.
873
00:42:25,980 --> 00:42:27,980
Your witness.
874
00:42:28,617 --> 00:42:31,254
Mr. Crane, is it not true
875
00:42:31,386 --> 00:42:33,758
that you brought Corby
and Mrs. Lamon together,
876
00:42:33,888 --> 00:42:37,595
with the result that she financed
his pilot film through a chattel loan?
877
00:42:37,725 --> 00:42:42,634
ls it not also true that they paid you
a finder's fee, _5,OOO, to be exact?
878
00:42:42,764 --> 00:42:45,936
Well, l-- l didn't know then
it was a con game.
879
00:42:46,068 --> 00:42:48,973
l'll give it all back. l want no part of it.
880
00:42:49,104 --> 00:42:50,430
[Mason]
That's very generous of you,
881
00:42:50,472 --> 00:42:52,472
Mr. Crane, but--
882
00:42:53,542 --> 00:42:55,579
Your Honor, may l have a moment?
883
00:42:55,711 --> 00:42:56,970
Certainly, Mr. Mason.
884
00:42:57,012 --> 00:42:59,012
Thank you.
885
00:43:00,550 --> 00:43:02,550
Bender?
886
00:43:12,127 --> 00:43:14,131
Mr. Crane,
887
00:43:14,264 --> 00:43:16,868
have you ever at any time
had access to,
888
00:43:17,000 --> 00:43:19,871
or after business hours
gained entrance to,
889
00:43:20,003 --> 00:43:23,109
the omices of the Hollywood Branch
of the Woodfield Mortgage Company?
890
00:43:23,239 --> 00:43:24,332
Why, no.
891
00:43:24,374 --> 00:43:27,613
l'm sure you won't mind if we confirm that.
892
00:43:27,744 --> 00:43:30,616
l ask to recall Jerome Stokes.
893
00:43:30,747 --> 00:43:33,519
No, Crane couldn't gain access
to our papers,
894
00:43:33,651 --> 00:43:34,677
not to my knowledge at least.
895
00:43:34,719 --> 00:43:35,777
Why would he?
896
00:43:35,819 --> 00:43:37,312
To make fraudulent alteration
897
00:43:37,354 --> 00:43:39,858
to the appraisal
on the Lamon chattels, Mr. Stokes.
898
00:43:39,989 --> 00:43:41,183
[Stokes]
But that was Bender
899
00:43:41,225 --> 00:43:42,950
one of my appraisers, who did that.
900
00:43:42,992 --> 00:43:44,952
Mr. Stokes,
901
00:43:44,994 --> 00:43:46,997
l find that Bender's ex-wife,
902
00:43:47,131 --> 00:43:49,301
complaining of nonpayment of alimony,
903
00:43:49,433 --> 00:43:51,770
has recently petitioned the court
904
00:43:51,902 --> 00:43:53,328
for a Writ of Garnishment,
905
00:43:53,370 --> 00:43:54,630
attaching part of his salary.
906
00:43:54,672 --> 00:43:56,672
ls that so? l hadn't heard that.
907
00:43:56,742 --> 00:44:00,348
Haven't you?
Didn't you know Mr. Bender was in trouble?
908
00:44:00,478 --> 00:44:03,918
Of course not.
There are 3T employees in my omice.
909
00:44:03,981 --> 00:44:06,953
All right, then, tell me this--
910
00:44:07,084 --> 00:44:09,254
you do considerable traveling,
911
00:44:09,387 --> 00:44:12,125
both on company business
and for pleasure.
912
00:44:12,257 --> 00:44:17,100
Do you ordinarily procure your tickets
and reservations through a travel agency?
913
00:44:17,229 --> 00:44:19,333
Well... yes, that's right.
914
00:44:19,464 --> 00:44:23,605
Did you, two days
before Charles Corby was murdered,
915
00:44:23,735 --> 00:44:27,209
write a check to that travel agency
in the amount of _85?
916
00:44:27,339 --> 00:44:29,911
l may have.
l have rather a large account.
917
00:44:30,041 --> 00:44:32,880
Let's see, l bought tickets
for San Francisco recently.
918
00:44:33,011 --> 00:44:35,081
For _85?
919
00:44:35,213 --> 00:44:37,040
No, Mr. Stokes,
920
00:44:37,082 --> 00:44:38,808
for that amount you can go much farther.
921
00:44:38,850 --> 00:44:43,659
ln fact, it's exactly the price of a one-way,
non-jet, tourist fare to Mexico City.
922
00:44:43,790 --> 00:44:46,094
Well, what of it?
l don't see any reason that--
923
00:44:46,225 --> 00:44:48,225
So isn't it more than coincidence
924
00:44:48,294 --> 00:44:51,900
that my investigators have just located
Al Bender in Mexico City?
925
00:44:52,031 --> 00:44:54,502
[Stokes chuckles]
All right,
926
00:44:54,634 --> 00:44:59,110
so l helped out and old employee
in a tough situation with his wife,
927
00:44:59,238 --> 00:45:02,510
but l had nothing
to do with Bender's appraisal.
928
00:45:02,575 --> 00:45:05,280
You have that reversed, Mr. Stokes.
929
00:45:05,411 --> 00:45:08,183
Bender had nothing to do
with your appraisal.
930
00:45:08,314 --> 00:45:09,708
No-- No, that's a lie.
931
00:45:09,750 --> 00:45:11,643
l should warn you, Mr. Stokes,
932
00:45:11,685 --> 00:45:15,559
that this note handed to me
just moments ago by Mr. Paul Drake
933
00:45:15,689 --> 00:45:18,093
is a copy of a statement
made this morning
934
00:45:18,225 --> 00:45:20,228
by Mr. Al Bender in Mexico City.
935
00:45:20,360 --> 00:45:24,167
Now, aren't you really just blaming
your own falsification of records
936
00:45:24,298 --> 00:45:25,724
on a man you helped run away?
937
00:45:25,766 --> 00:45:28,471
That-- That is ridiculous.
938
00:45:28,602 --> 00:45:31,207
lt gave you such a good opportunity
to go along with Corby
939
00:45:31,338 --> 00:45:33,198
in his scheme to get rich quick.
940
00:45:33,240 --> 00:45:35,167
Weren't you Corby's partner?
941
00:45:35,209 --> 00:45:38,281
Hadn't he convinced you
of quick returns and fat profits
942
00:45:38,412 --> 00:45:39,672
if you provided the capital?
943
00:45:39,714 --> 00:45:41,339
That doesn't prove anything.
944
00:45:41,381 --> 00:45:42,508
l didn't--
945
00:45:42,550 --> 00:45:45,522
Don't perjure yourself further, Mr. Stokes.
946
00:45:45,653 --> 00:45:47,346
Last night my investigators
947
00:45:47,388 --> 00:45:52,564
located a druggist near the motel
where you spent the night after the murder.
948
00:45:52,694 --> 00:45:55,232
The druggist said
that a man came into his drugstore,
949
00:45:55,363 --> 00:45:58,335
sumering from what was obviously
some form of poisoning.
950
00:45:58,466 --> 00:46:01,672
The druggist gave that man an emetic.
951
00:46:01,804 --> 00:46:04,876
Now, shall we now bring
the druggist into court to identify you?
952
00:46:04,939 --> 00:46:06,432
No.
953
00:46:06,474 --> 00:46:08,100
l mean, there's some mistake.
954
00:46:08,142 --> 00:46:10,102
lt was Charlie who was poisoned.
955
00:46:10,144 --> 00:46:12,516
Nobody was trying to poison Charlie Corby.
956
00:46:12,648 --> 00:46:14,818
The poison he took was accidental.
957
00:46:14,949 --> 00:46:18,055
The truth is
Charlie Corby was trying to poison you.
958
00:46:18,186 --> 00:46:22,027
You spent the night in that motel,
not drunk, but sick.
959
00:46:22,157 --> 00:46:24,928
Now, why did Corby try to poison you,
Mr. Stokes?
960
00:46:26,495 --> 00:46:29,000
Because you'd found out
he was double-crossing you?
961
00:46:29,131 --> 00:46:31,368
Why was Corby trying to poison you,
Mr. Stokes?
962
00:46:33,269 --> 00:46:35,974
l told him l couldn't hide
the mortgage any longer.
963
00:46:36,105 --> 00:46:37,866
l had to hand back all of the money,
964
00:46:37,908 --> 00:46:38,966
at least half of it,
965
00:46:39,008 --> 00:46:41,178
so that l could rewrite the loan.
966
00:46:41,310 --> 00:46:46,654
l threatened to tell
everything l knew about him to the police.
967
00:46:46,783 --> 00:46:48,376
He kept stalling.
968
00:46:48,418 --> 00:46:50,622
He wouldn't give me an answer
until we had a drink.
969
00:46:50,754 --> 00:46:53,726
Halmay through my drink
l began to feel sick.
970
00:46:53,857 --> 00:46:58,233
He poisoned me
by dropping pills in my whiskey.
971
00:46:58,361 --> 00:47:01,400
He just sat there grinning,
waiting for me to die.
972
00:47:03,266 --> 00:47:05,266
l switched drinks.
973
00:47:06,069 --> 00:47:08,069
He took a sip...
974
00:47:08,639 --> 00:47:11,310
and then just realized
what had happened.
975
00:47:11,441 --> 00:47:13,612
He got furious.
976
00:47:15,913 --> 00:47:17,913
l picked up the bottle.
977
00:47:18,749 --> 00:47:20,108
l hit him.
978
00:47:20,150 --> 00:47:22,150
[people murmuring]
979
00:47:23,587 --> 00:47:25,114
[Judge taps pencil]
980
00:47:25,156 --> 00:47:27,293
Gentlemen, before entertaining a motion
981
00:47:27,425 --> 00:47:29,562
for dismissal of the charges
against the defendant,
982
00:47:29,694 --> 00:47:31,694
l would like to speak to the bailim.
983
00:47:33,497 --> 00:47:36,069
Perry, let me see
that statement of Bender's, please.
984
00:47:36,200 --> 00:47:37,960
We'll probably want to bring him up here.
985
00:47:38,002 --> 00:47:39,829
You'll have to catch him first.
986
00:47:39,871 --> 00:47:41,698
You mean there--
987
00:47:41,740 --> 00:47:43,944
there was no statement?
988
00:47:44,075 --> 00:47:46,379
You broke Stokes down on a blum?
989
00:47:46,511 --> 00:47:50,050
Oh, Bender said something
to one of Paul's operatives...
990
00:47:50,181 --> 00:47:51,942
before he slugged him and ran.
991
00:47:51,984 --> 00:47:53,984
[unfolds paper]
992
00:47:54,486 --> 00:47:57,792
''Tell my ex-wife she
can go whistle 'Dixie'.
993
00:47:57,923 --> 00:48:00,428
You can't get alimony out of a stone.''
994
00:48:08,667 --> 00:48:11,305
They found the pillbox
in the back of Stokes' car.
995
00:48:11,436 --> 00:48:12,630
He took it out, hid it,
996
00:48:12,672 --> 00:48:15,143
hoping no one would find out
about the poison.
997
00:48:17,010 --> 00:48:18,168
Here comes Momma.
998
00:48:18,210 --> 00:48:20,915
Mrs. Mason, would you mind telling her.
999
00:48:21,046 --> 00:48:25,053
Hello, Perry and Miss Street.
1000
00:48:25,184 --> 00:48:28,055
Do you remember, Perry,
on Friday nights sometimes,
1001
00:48:28,187 --> 00:48:29,914
you had dinner with us
1002
00:48:29,956 --> 00:48:32,261
and how you liked my chicken soup?
1003
00:48:32,392 --> 00:48:34,218
l made some for you.
1004
00:48:34,260 --> 00:48:36,664
Well, thank you, Mrs. Simms.
1005
00:48:38,398 --> 00:48:40,398
Thank you very much.
1006
00:48:41,501 --> 00:48:43,501
Mrs. Simms...
1007
00:48:43,904 --> 00:48:47,343
about Herbert and the drugstore.
1008
00:48:47,474 --> 00:48:48,900
Yes?
1009
00:48:48,942 --> 00:48:51,414
l contacted Rod Serling.
1010
00:48:51,545 --> 00:48:53,372
He really is a friend of mine.
1011
00:48:53,414 --> 00:48:56,419
He read some of Herbert's writings.
1012
00:48:57,951 --> 00:49:02,627
l know you're disappointed
about Herbert and the drugstore...
1013
00:49:03,624 --> 00:49:06,229
but Mr. Serling thinks he has promise.
1014
00:49:06,360 --> 00:49:08,731
He wants to see him, help him get started.
1015
00:49:10,164 --> 00:49:13,804
Uh, Perry, about this Mr. Rod Serling,
1016
00:49:13,935 --> 00:49:15,938
could l talk to him?
1017
00:49:16,071 --> 00:49:17,864
Why?
1018
00:49:17,906 --> 00:49:22,047
Well, if he's going to help Herbie,
maybe he could listen to me.
1019
00:49:22,176 --> 00:49:24,814
l tell you, after all these years
in this drugstore,
1020
00:49:24,946 --> 00:49:26,946
well, there's so many stories.
1021
00:49:27,015 --> 00:49:29,387
lt's like Grand Central Station.
1022
00:49:29,517 --> 00:49:31,888
Let me tell you a for instance.
1023
00:49:32,020 --> 00:49:34,020
There was this...
1024
00:49:41,030 --> 00:49:44,035
Subtitled By J.R. Media Services, Inc.
Burbank, CA
1025
00:49:44,085 --> 00:49:48,635
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
77817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.