All language subtitles for Last.Breath.2019.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD+5.1-TWA.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,120 --> 00:00:55,280 [bubbling] 2 00:00:55,720 --> 00:00:58,320 -[man 1] You got this. -[man 2] We have lost comms for diver two. 3 00:00:58,400 --> 00:00:59,560 [radio static] 4 00:00:59,640 --> 00:01:00,800 [man 2] We're losing one of my divers here. 5 00:01:00,880 --> 00:01:02,440 [man 1] Come over. We have one more. 6 00:01:02,520 --> 00:01:03,480 [static stops] 7 00:01:34,480 --> 00:01:35,560 [radio static] 8 00:01:36,040 --> 00:01:37,240 [man 3] Where is he at now? 9 00:01:37,320 --> 00:01:39,200 -[man 1] Drop the fourth. -[man 2] We're running out of time-- 10 00:01:39,280 --> 00:01:40,880 [man 1] But I can't move it. I can't move it. 11 00:02:06,920 --> 00:02:09,400 -[man 1] I've got this. -[man 3] We can't give you any slack. 12 00:02:09,479 --> 00:02:10,880 -[man 1] Setback. Pass setback. -[device ringing] 13 00:02:10,960 --> 00:02:12,040 [man 2] Hang in there, buddy. 14 00:02:12,640 --> 00:02:14,040 -[man 1] It won't move. -[man 2] Bridge. 15 00:02:14,120 --> 00:02:15,920 -You've gotta get us back over there. -[radio static] 16 00:02:54,560 --> 00:02:55,840 [waves crashing] 17 00:03:13,640 --> 00:03:16,200 -[radio static] -[marine control] Topaz. Topaz. Topaz. 18 00:03:16,280 --> 00:03:19,160 Aberdeen Marine Control. What's your position? Over. 19 00:03:20,560 --> 00:03:23,800 [man] Aberdeen Control, we are 64 miles northeast of you. 20 00:03:24,640 --> 00:03:28,440 Heading for old field block 22/14-B. Over. 21 00:03:29,840 --> 00:03:30,680 [radio static] 22 00:03:30,760 --> 00:03:33,840 [marine control] Thank you, Topaz. Update one on job. Over. 23 00:03:53,040 --> 00:03:55,120 [indistinct chatter] 24 00:03:55,200 --> 00:03:56,040 [Chris] Ah, four in. 25 00:03:56,120 --> 00:03:57,280 -Hiya, Rob. How you doing, sir? -How you doing, Chris? 26 00:03:57,360 --> 00:03:59,040 -Yeah, yeah. Good, mate, yeah. Hi, Ally. -All right? 27 00:03:59,120 --> 00:04:00,480 -Hey, Chris, you all right, mate? -[Chris] Good, thanks, yeah. 28 00:04:00,560 --> 00:04:02,120 -Yeah. Yeah, sorry. [laughs] -As long as you have got that. 29 00:04:02,200 --> 00:04:04,000 [Chris] It's, uh, yeah, Morag wanted a bit of a tour of the ship. 30 00:04:04,080 --> 00:04:05,960 Good day. Yeah, good morning. 31 00:04:06,040 --> 00:04:07,680 [Chris] Mustard's always worth having. 32 00:04:09,360 --> 00:04:11,320 See if we can get in, what have we got there? 33 00:04:11,400 --> 00:04:14,680 Oh, it's Jimmy Kyle from the Black Isle. [chuckles] 34 00:04:14,760 --> 00:04:17,279 Might have to edit this one out. [laughs] 35 00:04:17,360 --> 00:04:20,959 So, I know I like to make out that, uh, life on board's pretty Spartan. 36 00:04:21,040 --> 00:04:22,960 Uh, so what I'm about to show you, uh, 37 00:04:23,040 --> 00:04:25,360 is obviously gonna dispel that, unfortunately. 38 00:04:25,440 --> 00:04:27,240 Because behind me... 39 00:04:28,080 --> 00:04:30,320 is a bona fide, uh, sauna. 40 00:04:31,920 --> 00:04:35,440 Behind door number two, believe it or not... 41 00:04:37,360 --> 00:04:38,200 sunbed. 42 00:04:38,280 --> 00:04:39,800 [cow moos] 43 00:04:40,560 --> 00:04:45,040 [Morag] When Christopher went off-shore, we enjoyed sending videos to one another. 44 00:04:45,120 --> 00:04:48,040 We've got a new calf on the croft today, isn't it beautiful? 45 00:04:48,120 --> 00:04:51,200 That is the big news, big news from home. 46 00:04:51,800 --> 00:04:52,880 Hi, guys. 47 00:04:53,600 --> 00:04:57,200 It gave us a little part of each other, we could share in each other’s lives, 48 00:04:57,280 --> 00:04:59,200 while we were apart. 49 00:05:00,640 --> 00:05:03,480 And it reassured us that we were both happy. 50 00:05:04,280 --> 00:05:06,280 [all] ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 51 00:05:06,360 --> 00:05:08,640 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 52 00:05:08,720 --> 00:05:10,960 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 53 00:05:11,040 --> 00:05:13,480 ♪ And a happy New Year ♪ 54 00:05:13,560 --> 00:05:16,920 Merry Christmas, Lemons. [blows kisses] 55 00:05:17,000 --> 00:05:17,840 [giggles] 56 00:05:17,920 --> 00:05:21,200 It was a really, really exciting time in our life. 57 00:05:21,280 --> 00:05:22,760 Did you get the little sign? 58 00:05:23,560 --> 00:05:24,480 It's gorgeous. 59 00:05:24,560 --> 00:05:29,040 We were due to be married in April that year. 60 00:05:29,800 --> 00:05:32,640 We were building a house at that time, too. 61 00:05:32,720 --> 00:05:33,840 [Chris] Enjoying that? 62 00:05:33,920 --> 00:05:36,000 [Chris blows raspberry, laughs] 63 00:05:36,080 --> 00:05:37,800 -Beep, beep. -[both laughing] 64 00:05:38,040 --> 00:05:39,880 And I had started 65 00:05:39,960 --> 00:05:43,600 a new job as the head teacher of the local primary school. 66 00:05:46,320 --> 00:05:49,360 We had so many plans for the future. 67 00:05:52,080 --> 00:05:53,240 It was wonderful. 68 00:05:59,680 --> 00:06:01,560 [Chris] Okay, I think I'm running. Hi, Morag. 69 00:06:02,960 --> 00:06:06,920 Six lads living in there, but looks like the lights are all off in there. 70 00:06:07,000 --> 00:06:08,280 What you can actually see on the outside there 71 00:06:08,360 --> 00:06:10,520 is, uh, the little camera they use to monitor us. 72 00:06:10,600 --> 00:06:14,440 That's pointing into the toilet, so they can watch us have a shower. 73 00:06:16,440 --> 00:06:17,480 Think what you will. 74 00:06:17,560 --> 00:06:19,760 [Morag] I had a good understanding of Christopher's work. 75 00:06:20,760 --> 00:06:22,280 All of these tunnels, 76 00:06:23,000 --> 00:06:25,640 gases and depths. 77 00:06:28,080 --> 00:06:30,120 Christopher often described it 78 00:06:31,080 --> 00:06:32,800 as going into space, but under water. 79 00:07:17,400 --> 00:07:18,760 [Chris laughs] Nice to see ya. 80 00:07:18,840 --> 00:07:22,440 -Yes. See you in 28 days. -Yeah, thanks, mate, yeah. [chuckles] 81 00:07:22,520 --> 00:07:26,000 So, uh, this is the moment of truth when we get on board, when we, uh, 82 00:07:26,080 --> 00:07:28,240 check the board to see who we're gonna be in sat with, 83 00:07:28,320 --> 00:07:31,000 'cause that can pretty much make or break your trip. 84 00:07:31,080 --> 00:07:32,440 And that's the two other people you're gonna be spending 85 00:07:32,520 --> 00:07:34,560 the next month locked in a tin can with, so... 86 00:07:35,160 --> 00:07:37,440 And if you can see it at the same time as me. 87 00:07:37,520 --> 00:07:42,600 Yeah, team three, Chris Lemons, Dave Yuasa, Duncan Allcock, okay. 88 00:07:45,160 --> 00:07:47,600 -[man 1] David Yuasa interview. -[man 2] B cam, mark. 89 00:07:48,840 --> 00:07:50,560 -[interviewer] Hi, Dave. -[Dave] Hi. 90 00:07:52,280 --> 00:07:53,800 Uh, there are some people that you get on great with. 91 00:07:54,160 --> 00:07:56,040 Other people that you don't get on well with, 92 00:07:56,120 --> 00:07:57,680 and no one wants to be in with a knob. 93 00:07:59,720 --> 00:08:02,320 Duncan I knew very well. I'd worked with him 94 00:08:03,080 --> 00:08:04,800 over the years quite a few times. 95 00:08:06,120 --> 00:08:08,400 He's got a very good reputation on the boat. 96 00:08:11,120 --> 00:08:13,480 [Duncan] You do have to be a certain breed to work in an RC. 97 00:08:13,680 --> 00:08:16,640 Slightly unhinged, um, a little bit abnormal. 98 00:08:17,960 --> 00:08:20,480 They don't have problems, they have solutions. 99 00:08:21,720 --> 00:08:24,240 Certainly, the guys that I've worked with 100 00:08:25,680 --> 00:08:27,840 are one of a kind. 101 00:08:34,360 --> 00:08:35,559 Dave's a very cool guy. 102 00:08:35,640 --> 00:08:38,559 Uh, he... He doesn't get stressed. He doesn't get anxious. 103 00:08:39,400 --> 00:08:42,720 Very, very logical. Who keeps himself to himself. 104 00:08:44,840 --> 00:08:47,120 I'm not famed at work for, um, 105 00:08:47,200 --> 00:08:49,840 being a particularly, uh, emotional person. 106 00:08:49,920 --> 00:08:52,840 I think, uh, "Vulcan" is how a few people have described me. 107 00:08:57,640 --> 00:09:01,240 Chris was relatively new, I'd not dived with him. 108 00:09:01,320 --> 00:09:03,680 But I think he dived with Duncan quite a few times 109 00:09:03,760 --> 00:09:05,720 and, um, Duncan was his, uh, 110 00:09:05,800 --> 00:09:06,920 his sat daddy. 111 00:09:07,720 --> 00:09:10,240 [laughs] That sounds weird now I've said it out loud, eh? 112 00:09:11,400 --> 00:09:13,120 I was there for Chris' first sat. 113 00:09:13,200 --> 00:09:16,520 And then we did four sats in a row after that, together. 114 00:09:17,760 --> 00:09:19,680 The bond you get with that is massive. 115 00:09:21,160 --> 00:09:22,600 I got to know him very, very well. 116 00:09:23,880 --> 00:09:25,920 He was a very amiable guy. 117 00:09:28,280 --> 00:09:31,320 [Dave] I had a little word with Duncan and said, "What is this Chris guy like?" 118 00:09:32,040 --> 00:09:34,880 And, uh, I got a thumbs up, and I was happy to go in with him. 119 00:09:46,760 --> 00:09:49,200 [man on radio] Captain Strong, we're six hours away from the job. 120 00:09:52,040 --> 00:09:53,200 [grunts] 121 00:09:55,240 --> 00:09:57,920 [man] This is all we're currently suffering from aches and pains, bruising, 122 00:09:58,000 --> 00:10:00,160 joint discomfort, skin numbness sensations. 123 00:10:04,320 --> 00:10:05,520 [clattering] 124 00:10:09,520 --> 00:10:11,120 [indistinct chatter] 125 00:10:12,080 --> 00:10:12,920 [Chris] Hi, boys. 126 00:10:13,840 --> 00:10:16,720 Uh, as you can see there's not a huge deal of space. 127 00:10:16,800 --> 00:10:20,240 Probably only half a foot or so between the bunks down here. 128 00:10:20,320 --> 00:10:22,760 Dunc's in there, uh, getting his ready. 129 00:10:22,840 --> 00:10:26,400 And then this is the living end, got, sort of, benches and, uh, 130 00:10:26,480 --> 00:10:27,400 a bit of a table. 131 00:10:28,440 --> 00:10:30,280 One of the very few port holes we've got, 132 00:10:30,360 --> 00:10:34,120 so that's pretty much the only sight of the outside world that you have. 133 00:10:34,200 --> 00:10:36,200 So, I got to crawl through these little tunnels 134 00:10:36,280 --> 00:10:38,200 to get from place to place. 135 00:10:38,280 --> 00:10:41,520 And down this way is what we call the "wet pot." 136 00:10:41,600 --> 00:10:44,320 So, I just push that door open. 137 00:10:45,680 --> 00:10:49,920 Basically, the toilet and the shower room, so various ablutions, that kind of thing. 138 00:10:50,400 --> 00:10:51,640 Yeah, if I stand at my full height, 139 00:10:51,720 --> 00:10:55,560 there's absolutely everything I can knock my head on. 140 00:10:55,640 --> 00:10:57,240 It's a real pain for me, 141 00:10:57,320 --> 00:10:59,080 that's why I've always got gashes all over me. 142 00:10:59,160 --> 00:11:04,120 And the magic of it is, once you've done the full circuit, you're back to... 143 00:11:04,200 --> 00:11:07,000 You're back to where you started and a cup of tea. And a cup of tea. Yeah. 144 00:11:07,080 --> 00:11:09,520 -[Duncan] Mind me chocolate stash. -[Chris laughs] 145 00:11:11,120 --> 00:11:12,480 That's ridiculous, Duncan, how much you got... 146 00:11:12,560 --> 00:11:13,600 How much have you got in there? 147 00:11:13,680 --> 00:11:16,840 -[Duncan] Just a bar for every day. -[Chris] A bar for every day. [chuckles] 148 00:11:17,760 --> 00:11:19,520 I've only started just to check them out. 149 00:11:19,600 --> 00:11:22,200 -Yeah. -[Chris laughs] Glad I'm in with you. 150 00:11:47,520 --> 00:11:50,280 Okay, lads, if everyone's ready, we'll go for blowdown. 151 00:11:55,080 --> 00:11:57,400 [locks clicking] 152 00:12:00,200 --> 00:12:02,000 [gas hissing] 153 00:12:09,680 --> 00:12:11,240 [hissing continues] 154 00:12:16,640 --> 00:12:19,120 Okay, lads, we'll stop and check for leaks. 155 00:12:19,200 --> 00:12:20,760 [spraying] 156 00:12:23,160 --> 00:12:26,240 [Dave] On this particular job, we were working at 100 meters. 157 00:12:27,840 --> 00:12:29,440 So, they pump into the chamber, 158 00:12:29,520 --> 00:12:33,480 the equivalent pressure of 100 meters of water in heliox. 159 00:12:33,560 --> 00:12:36,760 Which is a mix of helium and oxygen. 160 00:12:37,080 --> 00:12:40,720 And then we are effectively at an equal pressure to the seabed. 161 00:12:43,080 --> 00:12:45,080 [man on radio] That's a seal confirmed. 162 00:12:45,160 --> 00:12:47,000 I'll continue with the blowdown. 163 00:12:49,360 --> 00:12:51,600 -[static] -[Duncan speaking in squeaky voice] 164 00:12:54,520 --> 00:12:58,360 As soon as you get a breath of helium gas, 165 00:12:58,440 --> 00:13:00,480 you start speaking with a squeaky voice. 166 00:13:00,560 --> 00:13:02,640 [continues speaking in squeaky voice] 167 00:13:05,840 --> 00:13:07,480 -[man] Okay. Cheers, lads. -[Duncan] Yeah, mate. 168 00:13:07,560 --> 00:13:10,920 The first 30 seconds is always quite humorous. 169 00:13:11,000 --> 00:13:13,200 After that, the novelty wears off. 170 00:13:13,280 --> 00:13:14,600 [gas hissing] 171 00:13:17,040 --> 00:13:18,040 [hissing stops] 172 00:13:18,120 --> 00:13:21,040 [man] Okay, lads, we've reached depth. Blowdown over. 173 00:13:29,560 --> 00:13:31,440 [man speaking indistinctly on radio] 174 00:13:33,440 --> 00:13:34,560 [Duncan] Thank you. 175 00:13:35,680 --> 00:13:37,840 [Dave] Sat is a very odd environment to live in. 176 00:13:41,280 --> 00:13:43,000 There's very little privacy. 177 00:13:45,400 --> 00:13:48,240 Your whole world seems to shrink to the size of the system. 178 00:13:56,560 --> 00:13:58,680 [Duncan] Living in sat is extremely intense. 179 00:14:00,520 --> 00:14:02,160 I think everybody copes with it differently. 180 00:14:02,960 --> 00:14:05,600 [Dave taking deep breaths] 181 00:14:05,680 --> 00:14:07,840 [Dave] Most divers have got two personas. 182 00:14:08,520 --> 00:14:11,640 They've got their work persona and their home persona. 183 00:14:12,200 --> 00:14:15,280 At home, I'm David, a father of three. 184 00:14:15,880 --> 00:14:18,640 And Dave is a professional diver. 185 00:14:18,720 --> 00:14:19,880 He, um... 186 00:14:20,800 --> 00:14:22,960 He's responsible only for the job in hand. 187 00:14:23,760 --> 00:14:26,000 [Dave taking labored breaths] 188 00:14:31,480 --> 00:14:34,520 [Duncan] Chris was definitely a little more anxious. 189 00:14:37,880 --> 00:14:39,400 Not been sat diving long. 190 00:14:42,400 --> 00:14:44,800 Trying to make sure that he is, uh, keeping up with everybody else, 191 00:14:44,880 --> 00:14:47,680 that he has got all the right equipment, that he's not gonna embarrass himself. 192 00:14:50,320 --> 00:14:54,080 But very conscious that people are watching his every move. 193 00:14:59,800 --> 00:15:01,000 Quite a lot of pressure. 194 00:15:02,560 --> 00:15:07,120 He wanted to look good for everybody. He wanted to be a good diver. 195 00:15:09,920 --> 00:15:11,160 The best diver. 196 00:15:22,960 --> 00:15:24,760 [Dave] Before I got into sat diving, 197 00:15:24,840 --> 00:15:26,600 I always, kind of, looked out at the North Sea 198 00:15:26,680 --> 00:15:28,400 as the... The premiership of diving. 199 00:15:31,120 --> 00:15:34,440 There's a lot of DSPs there. There's a lot of diving going on there. 200 00:15:36,480 --> 00:15:39,160 And this particular job, the field we were working at 201 00:15:39,240 --> 00:15:41,560 was about 12 hours steam away from Aberdeen. 202 00:15:41,640 --> 00:15:44,280 So that... That puts you pretty much in the middle of the North Sea. 203 00:15:57,560 --> 00:15:59,120 The North Sea can be unpredictable, 204 00:15:59,200 --> 00:16:01,120 and the weather wasn't very good at the time. 205 00:16:02,920 --> 00:16:05,080 The boat was moving around a fair bit. 206 00:16:13,120 --> 00:16:14,960 [Duncan] The North Sea is definitely 207 00:16:15,040 --> 00:16:17,520 one of the most dangerous environments in the world. 208 00:16:17,600 --> 00:16:20,520 The water temperature's four degrees on the seabed, 209 00:16:21,680 --> 00:16:23,360 which is a killer. 210 00:16:31,200 --> 00:16:34,280 [Morag] I realize there's dangers on the job. I realized that. 211 00:16:36,480 --> 00:16:41,600 But Chris had reassured me continually that he would be safe. 212 00:16:44,080 --> 00:16:46,720 That he wasn't in harm’s way. 213 00:16:51,520 --> 00:16:55,040 I thought that he was happy in his saturation tank. 214 00:16:58,720 --> 00:17:00,560 So, no, I didn't ever worry. 215 00:17:05,920 --> 00:17:06,760 [radio static] 216 00:17:06,839 --> 00:17:10,280 [man] Aberdeen Control, Aberdeen Control. This is Topaz. Over. 217 00:17:11,440 --> 00:17:13,359 [marine control] Go ahead, Topaz. Over. 218 00:17:13,440 --> 00:17:16,839 [man] We are on live oil field. Block 22/14-B. 219 00:17:17,560 --> 00:17:20,359 Holding, we have to start work immediately. Over and out. 220 00:17:22,680 --> 00:17:24,599 -[man 1] Ready? -[man 2] Yeah, I'm ready. 221 00:17:25,359 --> 00:17:27,119 [man 1] Okay, everything is on zero. 222 00:17:31,240 --> 00:17:33,320 One, four, five, six running. 223 00:17:33,400 --> 00:17:36,040 [man 2] Okay, that's all thrusters in DP mode. 224 00:17:47,240 --> 00:17:50,240 [man 1] I have two GPSs selected for reference systems. 225 00:17:50,320 --> 00:17:51,360 [man 2] Yeah. 226 00:17:56,920 --> 00:17:58,760 [indistinct radio chatter] 227 00:17:59,800 --> 00:18:01,560 [man 1] Okay, Captain, we are on DP now. 228 00:18:17,160 --> 00:18:19,920 [Craig] Okay, boys, five minutes' notice to getting in the bell. 229 00:18:22,160 --> 00:18:24,600 Well, the divers are my puppets, I'm the, uh... 230 00:18:24,680 --> 00:18:28,200 The conductor of a small band, they are, uh, my hands and my feet. 231 00:18:29,720 --> 00:18:32,640 And they, uh, essentially do what I ask them to do. 232 00:18:35,800 --> 00:18:36,960 When the diver's in the water, 233 00:18:38,080 --> 00:18:40,080 I am the most important person on the vessel. 234 00:18:40,160 --> 00:18:41,880 And everyone will defer to me. 235 00:18:43,480 --> 00:18:45,200 Okay, first man entering the bell. 236 00:18:47,480 --> 00:18:50,240 -[metal clanking] -[Duncan breathing heavily] 237 00:18:56,800 --> 00:18:58,600 [Craig] Duncan was the bellman, he wouldn't be diving that night. 238 00:18:58,680 --> 00:19:01,280 He'd be in the bell looking after the divers. 239 00:19:04,600 --> 00:19:05,840 Dave Yuasa was diver one. 240 00:19:06,720 --> 00:19:08,280 And Chris Lemons was diver two. 241 00:19:10,280 --> 00:19:13,840 Bridge, that's bell off the system at 2013. 242 00:19:14,600 --> 00:19:16,360 [Michal] 2013 off system. 243 00:19:20,520 --> 00:19:22,040 [Craig] Okay, boys, taking you down now. 244 00:19:23,680 --> 00:19:24,680 [whirring] 245 00:19:49,080 --> 00:19:51,840 [Michal] Bridge, that's bell at surface at 2021. 246 00:19:57,600 --> 00:19:59,600 [Craig] Thank you, ROV. Coming through now. 247 00:20:13,920 --> 00:20:16,080 [man] Reached working depths of 90 meters. 248 00:20:23,560 --> 00:20:25,840 [Duncan] When you're lifting the helmet onto the diver's head, 249 00:20:25,920 --> 00:20:27,200 you're looking at their eyes. 250 00:20:28,480 --> 00:20:32,440 You can then see if the diver's happy or frightened out of his wits, 251 00:20:32,520 --> 00:20:34,800 because you can see more white than eyes. 252 00:20:34,880 --> 00:20:36,840 [Chris breathing heavily through respirator] 253 00:20:39,760 --> 00:20:42,560 At no point that evening was Chris anxious. 254 00:20:43,560 --> 00:20:46,680 -[breathing heavily through respirator] -He was raring to go. 255 00:20:49,240 --> 00:20:52,000 He wanted to prove that he was as good as everybody else. 256 00:20:53,720 --> 00:20:55,840 [all speaking in squeaky voice] 257 00:21:15,120 --> 00:21:16,880 [heavy breathing continues] 258 00:21:28,600 --> 00:21:30,760 [Duncan] Chris, here's the lights. 259 00:21:30,840 --> 00:21:32,560 [man in normal voice] Here's the lights, Chris. 260 00:21:36,400 --> 00:21:39,280 [Craig] Bridge, that's diver two in the water at 2037. 261 00:21:39,360 --> 00:21:41,360 [indistinct radio chatter] 262 00:21:48,040 --> 00:21:49,440 [heavy breathing continues] 263 00:22:01,040 --> 00:22:02,760 That's you on onboard graph, Chris. 264 00:22:07,840 --> 00:22:10,080 Duncan, tend to diver two's umbilical. 265 00:22:18,080 --> 00:22:22,120 [Dave] When the diver is out of the bell, he is completely reliant on his umbilical. 266 00:22:24,280 --> 00:22:27,200 It gives him his hot water which he needs to keep him warm. 267 00:22:31,520 --> 00:22:35,840 Gives him gas to breathe and also lighting and communication with the surface. 268 00:22:35,920 --> 00:22:37,400 [indistinct radio chatter] 269 00:22:39,000 --> 00:22:40,640 It is literally your lifeline. 270 00:22:46,360 --> 00:22:47,760 [in squeaky voice] 271 00:22:49,360 --> 00:22:52,680 [Craig in normal voice] Diver two, that's you clear to drop off the bell. 272 00:23:00,640 --> 00:23:04,040 [Dave] Dropping off the bell is one of my favorite parts of diving. 273 00:23:11,600 --> 00:23:13,400 I love the feeling of weightlessness. 274 00:23:15,440 --> 00:23:17,920 You're effectively flying down to the seabed. 275 00:23:26,800 --> 00:23:28,600 If your visibility is bad, you really don't know 276 00:23:28,680 --> 00:23:30,160 what you're dropping into. 277 00:23:31,960 --> 00:23:33,800 Or when you're gonna be landing. 278 00:23:45,680 --> 00:23:47,320 [radio static crackling] 279 00:23:55,560 --> 00:23:58,960 It's a dark and confusing place to be, on the seabed. 280 00:24:00,600 --> 00:24:02,480 It can be extremely easy to get lost. 281 00:24:04,360 --> 00:24:05,880 [in squeaky voice] 282 00:24:08,240 --> 00:24:09,880 [Craig in normal voice] Diver two, the job should be 283 00:24:09,960 --> 00:24:11,360 30 meters to your northwest. 284 00:24:18,240 --> 00:24:21,200 [Dave] The umbilical is your physical tether to the boat. 285 00:24:26,000 --> 00:24:27,680 And if you ever need to get back to the bell 286 00:24:27,760 --> 00:24:29,200 you will follow your umbilical. 287 00:24:30,920 --> 00:24:33,000 That's your route back to safety. 288 00:24:37,440 --> 00:24:41,200 [Craig] In the dark it's almost harder to get to the job than to do the job. 289 00:24:42,600 --> 00:24:45,240 The seabed plays tricks on you. 290 00:24:52,360 --> 00:24:54,600 The first ten minutes is quite a stressful time. 291 00:24:58,120 --> 00:24:59,520 I notice it in their breathing. 292 00:25:01,440 --> 00:25:03,040 [Chris breathing heavily] 293 00:25:15,360 --> 00:25:18,760 [Craig] Bridge, both divers on the job at 2049. 294 00:25:25,120 --> 00:25:27,480 [Dave] The structure we're working on is called a manifold. 295 00:25:28,560 --> 00:25:30,360 [metal rattling, creaking] 296 00:25:31,520 --> 00:25:34,400 Inside there, you've got a number of, uh, wells. 297 00:25:39,960 --> 00:25:42,240 The oil will come up out of the ground 298 00:25:42,320 --> 00:25:44,760 and from there it gets piped off to a platform. 299 00:25:45,960 --> 00:25:50,080 The job in hand was gonna be to remove, uh, a piece of pipe work. 300 00:25:52,160 --> 00:25:55,160 And we were gonna float in a new piece into its place. 301 00:25:55,240 --> 00:25:56,240 [metal creaking] 302 00:26:02,480 --> 00:26:06,520 When you're working with divers you are almost reaching through the screen 303 00:26:06,600 --> 00:26:08,160 and turning the knobs for them. 304 00:26:09,360 --> 00:26:11,480 You do get emotionally involved with them. 305 00:26:12,280 --> 00:26:14,960 You feel their successes and failures in the water. 306 00:26:15,880 --> 00:26:17,520 [Chris speaking indistinctly] 307 00:26:17,600 --> 00:26:19,520 And basically, you see A and B. 308 00:26:20,520 --> 00:26:22,720 We're opening and closing them in a sequence. 309 00:26:22,840 --> 00:26:24,480 And then doing a pressure test. 310 00:26:32,040 --> 00:26:33,880 [heavy breathing continues] 311 00:26:37,840 --> 00:26:40,040 [Duncan] Once you've got your divers on the job, 312 00:26:40,120 --> 00:26:41,960 as bellman, you can relax a bit more. 313 00:26:43,440 --> 00:26:45,760 See what I've got in me sandwiches for half-time. 314 00:26:53,240 --> 00:26:56,040 There's never a day I go to work and don't enjoy it. 315 00:26:56,920 --> 00:26:58,680 [indistinct radio chatter] 316 00:26:59,560 --> 00:27:01,920 Me first inspirations for diving, 317 00:27:04,000 --> 00:27:09,280 were definitely from watching Jacques Cousteau on the TV 318 00:27:09,360 --> 00:27:13,800 and thinking, "That is exactly what I would like to do." 319 00:27:14,880 --> 00:27:16,320 Visiting coral reefs, 320 00:27:17,480 --> 00:27:19,440 swimming along with all the animals. 321 00:27:22,240 --> 00:27:25,120 It just looked absolutely superb. 322 00:27:28,400 --> 00:27:32,720 It was a dream for me to be a diver 323 00:27:33,720 --> 00:27:34,800 and go under the sea. 324 00:27:36,240 --> 00:27:39,200 [Craig] And, uh... Dave, you keep working on it, all right? 325 00:27:39,280 --> 00:27:40,200 Go ahead, shut it. 326 00:27:42,440 --> 00:27:43,320 [Craig] Roger that. 327 00:27:43,400 --> 00:27:46,680 [Morag] Christopher came to diving a little bit later in life. 328 00:27:50,040 --> 00:27:53,160 -He was looking for direction. -[Craig] Normal reading. 329 00:27:53,680 --> 00:27:55,120 No leaks. 330 00:27:55,200 --> 00:27:58,480 [Morag] Diving was something that he was extremely passionate about. 331 00:28:01,000 --> 00:28:03,720 I would never have considered asking Christopher 332 00:28:03,800 --> 00:28:05,360 to take a different career path. 333 00:28:06,040 --> 00:28:07,160 Never. 334 00:28:07,240 --> 00:28:11,200 That's what he wanted to do, that's what he was passionate about. 335 00:28:12,040 --> 00:28:16,040 If I was as passionate about a job like that as Christopher was 336 00:28:16,120 --> 00:28:19,520 then I wouldn't want anyone to stop me, so I definitely wouldn't stop him. 337 00:28:20,280 --> 00:28:21,960 [waves crashing] 338 00:28:30,120 --> 00:28:32,560 [Craig] That night the weather was not good. 339 00:28:33,280 --> 00:28:36,880 There was an 18-foot swell, 35 knots of wind. 340 00:28:38,720 --> 00:28:40,280 We were on the limits of diving. 341 00:28:41,840 --> 00:28:43,560 But it wasn't undiveable. 342 00:28:51,280 --> 00:28:52,720 [Michal] Weather was rough. 343 00:28:53,360 --> 00:28:56,120 But in the North Sea, nothing special. 344 00:28:56,200 --> 00:28:57,560 [metal walls creaking] 345 00:28:58,240 --> 00:28:59,880 It was perfectly safe. 346 00:29:01,640 --> 00:29:03,920 If you can call this job safe, it's not... 347 00:29:04,000 --> 00:29:05,800 Come on, it's not safe job, yeah, so... 348 00:29:08,440 --> 00:29:10,920 I was in charge for controlling DP computer. 349 00:29:13,400 --> 00:29:16,000 Keeping vessel in, uh, exact position, 350 00:29:17,560 --> 00:29:20,240 so divers can be safe in the water. 351 00:29:31,200 --> 00:29:33,080 This moment, vessel was steady. 352 00:29:43,960 --> 00:29:45,280 And then it started. 353 00:29:48,320 --> 00:29:50,200 [alarm blaring] 354 00:29:52,720 --> 00:29:55,400 I saw alarm, which I never seen before. 355 00:29:58,320 --> 00:30:00,040 Immediately, after this alarm, 356 00:30:00,800 --> 00:30:03,080 more faults coming one by one. 357 00:30:05,800 --> 00:30:09,600 We have really big, uh, big problem, because we are losing control of the... 358 00:30:09,680 --> 00:30:10,560 Of the vessel. 359 00:30:12,040 --> 00:30:13,000 We are losing position. 360 00:30:21,280 --> 00:30:23,400 [Craig] The bridge gave me an amber light. 361 00:30:27,640 --> 00:30:30,640 Its suddenness and the immediacy of his voice told me 362 00:30:30,720 --> 00:30:33,080 that, uh, this wasn't a normal amber light. 363 00:30:33,920 --> 00:30:35,840 Leave everything there, leave everything there, Chris. 364 00:30:37,720 --> 00:30:41,600 So, I wanted my divers back on the bell as quickly as possible. 365 00:30:42,400 --> 00:30:43,840 [Craig] Get out of the structure, boys. 366 00:30:44,920 --> 00:30:46,000 [in squeaky voice] 367 00:30:49,840 --> 00:30:51,560 [Craig] Yeah. He's here at the bell, Duncan, 368 00:30:51,640 --> 00:30:54,000 come up on diver one, diver two, back when you can. 369 00:30:59,320 --> 00:31:01,160 Stand by to come up on diver one and diver two. 370 00:31:03,320 --> 00:31:04,480 Roger that. No problem. 371 00:31:05,440 --> 00:31:07,080 In a series of seconds, we had a red light. 372 00:31:12,560 --> 00:31:13,600 I've never had a red light. 373 00:31:15,800 --> 00:31:19,520 The bridge had lost control of the vessel and its navigational systems, 374 00:31:19,600 --> 00:31:21,560 so it will drift with the weather. 375 00:31:21,640 --> 00:31:24,080 And as soon as we got to that stage it was a sailboat. 376 00:31:24,160 --> 00:31:25,480 [indistinct radio chatter] 377 00:31:28,720 --> 00:31:31,040 I was surprised at how quickly the ship moved. 378 00:31:32,960 --> 00:31:34,840 It rapidly picked up speed. 379 00:31:38,000 --> 00:31:39,360 'Cause we had no control over the ship, 380 00:31:39,440 --> 00:31:41,520 we had no control of what was happening on the bottom. 381 00:31:46,240 --> 00:31:48,480 [Michal] Divers were still connected to the, um, bell 382 00:31:48,560 --> 00:31:49,960 and bell connected to the vessel. 383 00:31:51,520 --> 00:31:54,160 So, basically, we can track diver. 384 00:31:55,360 --> 00:31:57,480 It's... It's the worst scenario 385 00:31:57,560 --> 00:32:01,480 which, uh, DP on diving support vessel can... Can expect. 386 00:32:02,080 --> 00:32:03,400 [Craig] Go back underneath the bell. 387 00:32:07,000 --> 00:32:08,560 [Dave] When we came out of the structure, 388 00:32:08,720 --> 00:32:12,200 I was expecting the bell to be basically in front of me over here. 389 00:32:12,280 --> 00:32:13,840 [Dave exclaims indistinctly] 390 00:32:13,920 --> 00:32:15,480 I could tell from the root of my umbilical 391 00:32:15,560 --> 00:32:17,320 that in fact, it was now behind me 392 00:32:17,400 --> 00:32:20,200 and the manifold itself is in between me and the bell. 393 00:32:23,480 --> 00:32:25,040 [in squeaky voice] 394 00:32:28,280 --> 00:32:29,280 [Craig] They have to climb their umbilicals 395 00:32:29,360 --> 00:32:30,760 up the side of the structure, 396 00:32:31,880 --> 00:32:34,640 traverse across the top and climb their umbilicals back to the bell 397 00:32:34,720 --> 00:32:35,960 to their safe haven. 398 00:32:37,360 --> 00:32:40,960 But the, um, structure was the obstacle that they had to clear. 399 00:32:41,040 --> 00:32:43,040 [Craig] Hop up onto the structure, boys. 400 00:32:46,840 --> 00:32:48,520 [Dave] When I was nearly at the top, 401 00:32:48,600 --> 00:32:52,080 I noticed that Chris didn't seem to be going any further. 402 00:32:54,600 --> 00:32:56,320 I could tell something was wrong. 403 00:33:03,040 --> 00:33:05,920 [Craig] Chris had a loop of umbilical wrapped around this outcrop. 404 00:33:07,920 --> 00:33:08,800 He was trapped. 405 00:33:09,560 --> 00:33:11,400 [in squeaky voice] 406 00:33:12,880 --> 00:33:14,160 [Chris breathing rapidly] 407 00:33:17,640 --> 00:33:19,240 [Craig] It started to get tighter and tighter. 408 00:33:20,880 --> 00:33:22,800 I've never seen an umbilical this tight. 409 00:33:27,280 --> 00:33:29,600 [Craig] Chris could see the tension in it. He was asking for slack out of the bell. 410 00:33:29,680 --> 00:33:32,520 He couldn't get the slack out of the bell because the ship kept moving away. 411 00:33:40,560 --> 00:33:42,920 [Craig] Chris, we cannot give you any slack. 412 00:33:47,400 --> 00:33:51,560 We've got an enormous ship, 120 meters long by 20 meters wide, 413 00:33:51,640 --> 00:33:54,000 being pushed by 35 knots of wind. 414 00:33:54,920 --> 00:33:57,240 And Chris was our anchor on the other end. 415 00:33:59,840 --> 00:34:02,760 I didn't see a scenario where he was gonna get out of this. 416 00:34:04,040 --> 00:34:05,320 [Chris breathing heavily] 417 00:34:05,400 --> 00:34:06,560 [in squeaky voice] 418 00:34:10,159 --> 00:34:14,120 [Duncan] Chris' umbilical went so tight, that it actually started pulling 419 00:34:14,199 --> 00:34:17,600 his stainless steel umbilical right off the wall. 420 00:34:19,360 --> 00:34:21,040 I was shitting myself. 421 00:34:22,280 --> 00:34:23,960 I was literally waiting for the inevitable, it... 422 00:34:24,040 --> 00:34:26,480 Just to all go through the hole in the floor. 423 00:34:26,560 --> 00:34:30,679 And if I got between it and the hole, I would be going out with it. 424 00:34:31,239 --> 00:34:33,520 [Craig] Chris, you... You gotta clear that umbilical yourself. 425 00:34:41,239 --> 00:34:43,600 [Dave] I'm trying to make my way back to Chris to help him. 426 00:34:45,679 --> 00:34:46,920 [Dave grunts] 427 00:34:51,400 --> 00:34:52,320 [grunts] 428 00:34:52,920 --> 00:34:55,960 We're, maybe, less than two meters apart, 429 00:34:56,719 --> 00:35:00,640 the visibility is good enough that we... We can look into each other’s faces. 430 00:35:02,840 --> 00:35:04,200 I can see that he's in trouble. 431 00:35:05,440 --> 00:35:07,120 [Dave breathing heavily] 432 00:35:09,160 --> 00:35:11,320 But that's now me at the end of my umbilical. 433 00:35:15,200 --> 00:35:16,520 And I can't get to him. 434 00:35:17,480 --> 00:35:19,080 [metal creaking] 435 00:35:19,920 --> 00:35:21,680 His umbilical is getting thinner. 436 00:35:23,240 --> 00:35:24,640 I can hear it creaking. 437 00:35:26,080 --> 00:35:28,760 It's the noise that something makes before it breaks. 438 00:35:29,080 --> 00:35:30,040 [grunts] 439 00:35:31,480 --> 00:35:33,080 [Chris breathing rapidly] 440 00:35:37,880 --> 00:35:39,280 -[indistinct radio chatter] -[snapping] 441 00:35:42,040 --> 00:35:44,320 -Lost comm to the diver two. -[Chris] Help. 442 00:35:51,440 --> 00:35:53,120 [Dave] As I was getting pulled away from Chris, 443 00:35:53,200 --> 00:35:55,000 it was almost like watching a film. 444 00:35:58,040 --> 00:35:59,800 And that was the last I saw of him. 445 00:36:00,720 --> 00:36:01,600 [Dave groans] 446 00:36:04,880 --> 00:36:07,480 And I could hear his umbilical ripping... 447 00:36:10,360 --> 00:36:12,760 as the strands in the umbilical broke one by one. 448 00:36:12,840 --> 00:36:14,160 [snapping] 449 00:36:14,240 --> 00:36:15,440 [metal creaks] 450 00:36:16,160 --> 00:36:17,160 [metal thud] 451 00:36:23,600 --> 00:36:24,600 [radio static] 452 00:36:24,680 --> 00:36:27,120 [Craig] Bridge, we have lost all eyes on the job. 453 00:36:29,080 --> 00:36:30,840 [Dave breathing heavily] 454 00:36:30,920 --> 00:36:33,120 [Dave] There was nothing I could do now to help Chris. 455 00:36:36,360 --> 00:36:38,800 There was no way of getting back to him at that point. 456 00:36:43,960 --> 00:36:45,600 [heavy breathing continues] 457 00:36:51,160 --> 00:36:53,480 Uh, I turn around and start climbing back to the bell. 458 00:36:56,080 --> 00:36:57,560 There's a lot of resistance. 459 00:36:58,560 --> 00:37:01,240 It felt like I was climbing back through a river. 460 00:37:06,800 --> 00:37:10,560 I don't think I was thinking too hard about the tragedy that was unfolding. 461 00:37:16,520 --> 00:37:19,560 At that point, my priority was to get back to the bell 462 00:37:19,640 --> 00:37:21,360 and look after my own safety. 463 00:37:23,120 --> 00:37:24,880 [heavy breathing continues] 464 00:37:33,080 --> 00:37:34,440 [metal creaking] 465 00:37:36,760 --> 00:37:38,440 I'm worried that maybe I'm going to get pulled in 466 00:37:38,520 --> 00:37:40,560 to another structure down there. 467 00:37:42,760 --> 00:37:44,600 And I knew that if I got caught up in one of them, 468 00:37:44,680 --> 00:37:47,960 it would've made a... A very, very bad situation a lot worse. 469 00:38:16,240 --> 00:38:18,120 [Duncan] I was hoping I was pulling Chris in. 470 00:38:19,080 --> 00:38:21,280 But in my heart of hearts I knew I wasn't. 471 00:38:23,160 --> 00:38:25,920 Um... [sighs] I knew there was nothing on the end. 472 00:38:34,880 --> 00:38:36,280 Hot water hose came in first. 473 00:38:38,480 --> 00:38:40,000 Broken and tattered at the end. 474 00:38:44,040 --> 00:38:47,040 And I had another couple of wraps of umbilical to pull in 475 00:38:47,120 --> 00:38:49,680 before the broken end of his gas hose came in. 476 00:38:59,680 --> 00:39:02,080 Now, that is making a... Quite an immense noise. 477 00:39:02,160 --> 00:39:03,520 [gas hissing] 478 00:39:08,840 --> 00:39:11,920 I put my hand on the regulator to turn it off. 479 00:39:12,000 --> 00:39:13,560 [hissing continues] 480 00:39:19,560 --> 00:39:22,680 You never ever turn a diver's gas off when he's in the water. 481 00:39:23,840 --> 00:39:25,400 It's tantamount to killing him. 482 00:39:25,480 --> 00:39:26,600 [gas hissing] 483 00:39:27,400 --> 00:39:28,880 [water gurgling] 484 00:39:35,960 --> 00:39:36,920 [hissing stops] 485 00:39:42,400 --> 00:39:46,040 I did feel as though I was letting Chris down. 486 00:39:48,160 --> 00:39:50,720 That was the end of his lifeline to the bell. 487 00:39:56,080 --> 00:39:57,360 I, um... 488 00:39:57,440 --> 00:39:59,520 I could've cried at that point. I didn't know whether to be sick, cry, 489 00:39:59,600 --> 00:40:00,800 whatever, I just shouted. 490 00:40:01,520 --> 00:40:04,120 "I've lost me diver, I've lost me diver." 491 00:40:05,280 --> 00:40:06,520 [breathing heavily] 492 00:40:07,840 --> 00:40:08,920 And, uh... 493 00:40:09,000 --> 00:40:10,880 [voice breaking] I didn't know what was happening to Dave, so... 494 00:40:10,960 --> 00:40:13,880 I had to be sensible and pull myself back together. 495 00:40:13,960 --> 00:40:16,160 [Dave breathing heavily through respirator] 496 00:40:24,320 --> 00:40:26,680 [Dave] I got back onto the stage, underneath the bell, 497 00:40:27,320 --> 00:40:28,680 and I waited there. 498 00:40:31,000 --> 00:40:33,200 That's when I had a little bit more time to think about what had happened 499 00:40:33,280 --> 00:40:34,840 and... And what was going to happen. 500 00:40:41,000 --> 00:40:43,920 In air diving, you've always got the option of, um, 501 00:40:44,000 --> 00:40:46,680 of being able to swim up to the surface, but in sat diving, 502 00:40:46,760 --> 00:40:50,160 the only place you can go, literally, the only place you can go... 503 00:40:51,600 --> 00:40:52,640 is the bell. 504 00:40:55,120 --> 00:40:57,920 Normally, you're connected to the bell by your umbilical, 505 00:40:58,560 --> 00:41:01,800 but he's got no umbilical, so the bell isn't anywhere near him. 506 00:41:04,240 --> 00:41:05,600 He's got no options at all. 507 00:41:10,160 --> 00:41:11,920 [Duncan] I knew he was out there on his own. 508 00:41:12,960 --> 00:41:15,480 And all he had was his two bailout bottles. 509 00:41:17,840 --> 00:41:20,160 [Dave] If we lost our main supply in an emergency, 510 00:41:20,240 --> 00:41:24,440 we would have enough gas in the bottle on our back to get back to the bell. 511 00:41:26,600 --> 00:41:30,000 It's not designed to keep you on the seabed for any length of time. 512 00:41:33,040 --> 00:41:34,880 [Duncan] There's no other gas he can get to. 513 00:41:36,800 --> 00:41:39,280 He's limited to what's in his bailout bottles. 514 00:41:41,160 --> 00:41:43,280 And they're not that big. 515 00:41:43,360 --> 00:41:45,280 It is literally five minutes. 516 00:41:52,480 --> 00:41:54,240 [ticking] 517 00:41:54,320 --> 00:41:56,200 [alarm blaring] 518 00:41:59,120 --> 00:42:02,320 [Craig] We had a time critical window till we get back and recover Chris. 519 00:42:03,840 --> 00:42:05,720 So, I got everybody up. 520 00:42:12,280 --> 00:42:15,360 We need every mind focused in case we miss anything. 521 00:42:16,200 --> 00:42:17,880 [alarm continues] 522 00:42:22,040 --> 00:42:24,040 [indistinct chatter on radio] 523 00:42:27,000 --> 00:42:30,880 [Stuart] I was in the next team that was supposed to go diving. 524 00:42:32,280 --> 00:42:35,200 And the life support supervisor came on the comms, quite serious, 525 00:42:35,280 --> 00:42:37,120 and he said, "Stu, I've got a problem." 526 00:42:37,240 --> 00:42:40,440 I said, "Well, does that make it my problem or is it just your problem?" 527 00:42:42,240 --> 00:42:45,600 And he came back with, "We've left a diver on the manifold. 528 00:42:46,400 --> 00:42:50,240 We're going to set in the medical gear, you're the diver medic, 529 00:42:50,320 --> 00:42:51,680 just go and get ready." 530 00:42:55,480 --> 00:42:58,920 There's always several diver medics in saturation. 531 00:43:01,160 --> 00:43:02,880 You have to have one in each team. 532 00:43:02,960 --> 00:43:05,800 Usually it's... It's cuts, it's grazes. 533 00:43:09,040 --> 00:43:11,240 I was scared, because... 534 00:43:11,320 --> 00:43:16,680 this was something that was so out of our normal working routine. 535 00:43:18,600 --> 00:43:21,280 You don't want to have to be involved in something like that. 536 00:43:22,040 --> 00:43:24,840 That's not gonna end well. 537 00:43:32,000 --> 00:43:33,600 [Craig] The situation was desperate, 538 00:43:34,600 --> 00:43:38,080 and we're still out of control, drifting away from Chris. 539 00:43:40,240 --> 00:43:43,320 Computers that control the dynamic positioning 540 00:43:43,400 --> 00:43:46,960 weren't operational, they were redundant, all three of them. 541 00:43:47,040 --> 00:43:48,240 [beeping] 542 00:43:48,320 --> 00:43:50,320 Computer that was running the DP... 543 00:43:51,160 --> 00:43:52,120 it failed. 544 00:43:53,080 --> 00:43:55,280 The backup which ghosts it all the time... 545 00:43:56,880 --> 00:43:57,880 it failed. 546 00:43:59,560 --> 00:44:01,560 And the master computer, it failed as well. 547 00:44:05,520 --> 00:44:08,800 So, you have a situation where the impossible has happened. 548 00:44:10,280 --> 00:44:13,000 The vessel could not be controlled using the computers. 549 00:44:17,760 --> 00:44:19,080 [Michal] So, we are just drifting. 550 00:44:21,920 --> 00:44:23,960 We have to try to... 551 00:44:24,040 --> 00:44:25,360 To get back control. 552 00:44:29,040 --> 00:44:32,160 Captain decides to take computer out of the loop 553 00:44:32,240 --> 00:44:35,000 and use fully manual system. 554 00:44:36,640 --> 00:44:39,560 This system is designed to use in a harbor 555 00:44:39,640 --> 00:44:43,120 when you don't have waves, wind is not too much. 556 00:44:44,200 --> 00:44:48,040 The bridge crew had to learn how to control the ship with, uh, 557 00:44:48,120 --> 00:44:49,240 four thruster handles. 558 00:44:49,560 --> 00:44:53,560 Problem is that they are installed on two, uh... Two consoles. 559 00:44:53,840 --> 00:44:55,480 One man doesn't have four hands. 560 00:44:56,760 --> 00:44:58,720 No one ever anticipated having to do this. 561 00:45:00,120 --> 00:45:04,280 [Michal] I never saw a captain and chief officer doing this before. 562 00:45:04,360 --> 00:45:05,880 [indistinct radio chatter] 563 00:45:11,320 --> 00:45:13,080 Sometimes it was going very well. 564 00:45:14,760 --> 00:45:16,440 And then, was coming one, uh, big wave. 565 00:45:20,880 --> 00:45:22,600 It was changing our heading again. 566 00:45:25,680 --> 00:45:27,240 [Craig] Bridge, you've gotta get us back over there. 567 00:45:28,920 --> 00:45:30,840 [Michal] They want us to be there quickly, 568 00:45:31,520 --> 00:45:33,400 but, uh, we are doing what we can do. 569 00:45:34,720 --> 00:45:36,080 [engine revs] 570 00:45:40,680 --> 00:45:44,640 [Stuart] In saturation, you start to get a bit of a sixth sense 571 00:45:44,720 --> 00:45:47,280 for your particular vessel, the sounds it makes. 572 00:45:48,520 --> 00:45:51,080 The engines were thrusting really heavily. 573 00:45:51,160 --> 00:45:52,000 [engine revs] 574 00:46:00,800 --> 00:46:03,040 [Dave] The boat was moving around in quite an erratic way, 575 00:46:03,120 --> 00:46:04,800 it was moving from side to side. 576 00:46:06,080 --> 00:46:08,440 And that was quite a rough ride on the bell. 577 00:46:11,320 --> 00:46:13,600 [Duncan] I was constantly trying to calm myself down. 578 00:46:19,080 --> 00:46:21,520 I knew Chris, I knew Morag, 579 00:46:21,600 --> 00:46:22,880 I... I was wondering... 580 00:46:23,960 --> 00:46:26,640 how we're gonna explain it to, uh, her. 581 00:46:28,200 --> 00:46:30,440 "We went on a dive and he never came back." 582 00:46:31,640 --> 00:46:32,960 [clicks tongue] Um... 583 00:46:33,840 --> 00:46:36,120 Yeah, I was struggling to contain myself. 584 00:46:47,240 --> 00:46:48,920 [waves crashing] 585 00:46:56,560 --> 00:46:59,200 [Craig] Even though I could work out that he's run out of gas, 586 00:47:00,200 --> 00:47:03,680 I had to believe that Chris was still alive and recoverable. 587 00:47:06,920 --> 00:47:08,520 First, we had to find him. 588 00:47:15,920 --> 00:47:19,880 And the ROV was the only tool I had at the time that was functioning. 589 00:47:22,920 --> 00:47:24,880 ROV, can you try and find my diver, please? 590 00:47:27,520 --> 00:47:29,720 Now, the ROV can swim in the water 591 00:47:29,800 --> 00:47:34,000 maybe 150, 200 meters away from the ship without too much problem. 592 00:47:43,200 --> 00:47:45,440 So, we headed to the structure. 593 00:47:45,520 --> 00:47:47,560 It was the most logical place to find Chris. 594 00:47:49,560 --> 00:47:51,280 [indistinct radio chatter] 595 00:47:54,160 --> 00:47:57,160 But we didn't know whether or not Chris was on top of the structure 596 00:47:57,240 --> 00:47:59,560 or beside it, on the seabed below. 597 00:48:19,360 --> 00:48:23,400 It was very long feeling when the ROV was flying, flying, flying. 598 00:48:28,480 --> 00:48:31,960 It was explained to me that it was an idea to give 599 00:48:32,040 --> 00:48:34,960 Chris, uh, some sign that we are coming back. 600 00:48:37,560 --> 00:48:42,240 So, um, he can find extra energy power, um, to stay alive. 601 00:49:01,600 --> 00:49:02,960 [Craig] It was getting closer and closer 602 00:49:03,040 --> 00:49:06,120 and I remember staring at the ROV screen, black and white, 603 00:49:07,160 --> 00:49:09,200 asking, "Can anyone see anything?" 604 00:49:23,360 --> 00:49:25,040 [indistinct radio chatter] 605 00:49:36,920 --> 00:49:38,000 [chatter continues] 606 00:49:44,560 --> 00:49:46,480 We willed that structure to appear. 607 00:49:58,080 --> 00:49:59,920 Then, it appeared. 608 00:50:52,840 --> 00:50:55,720 [Craig] The ROV technician said, "Craig, he's all right." 609 00:50:57,400 --> 00:50:58,760 I said, "How do you know that?" 610 00:51:00,160 --> 00:51:02,520 And he said, "Well, he's... He's waving at us." 611 00:51:19,480 --> 00:51:21,360 Before we arrive with ROV, 612 00:51:22,360 --> 00:51:26,840 I was sure that we recover him, after this, I didn't know. 613 00:51:31,640 --> 00:51:35,120 You have to remember that that's not just... Just some person. 614 00:51:35,800 --> 00:51:40,080 That's the human you know, who was sitting, uh, next to you... 615 00:51:43,960 --> 00:51:45,640 passing on the corridors. 616 00:51:47,920 --> 00:51:49,600 [Chris] One hand for the ship at all times. 617 00:51:50,560 --> 00:51:51,960 There we go, health and safety. 618 00:51:53,560 --> 00:51:55,440 [Michal] He was coming to the bridge sometimes. 619 00:51:55,520 --> 00:51:56,600 -Hey, Chris. How are you? -[Chris] Very well, thanks. 620 00:51:56,680 --> 00:51:57,600 -How are you? -Not bad, thanks. 621 00:52:02,000 --> 00:52:06,200 [Michal] Now you can see him absolutely alone. 622 00:52:17,520 --> 00:52:19,720 [Craig] A lot of people were shocked at the image. 623 00:52:21,160 --> 00:52:23,600 But I took a massive boost out of that. 624 00:52:24,680 --> 00:52:27,120 Well, for one, he was on top of the structure, 625 00:52:27,200 --> 00:52:29,240 which was crucial for his recovery. 626 00:52:36,520 --> 00:52:37,800 And he was twitching. 627 00:52:40,000 --> 00:52:41,280 He was still alive. 628 00:52:50,760 --> 00:52:52,040 [clock ticking] 629 00:52:59,000 --> 00:53:02,280 We were still some distance away from where we needed to be. 630 00:53:04,920 --> 00:53:07,840 And we still didn't have DP control of the vessel. 631 00:53:08,840 --> 00:53:11,280 We were moving back to the structure manually... 632 00:53:12,720 --> 00:53:13,880 which was very difficult. 633 00:53:15,680 --> 00:53:19,720 The ship didn't seem to be making the progress as quickly as we thought 634 00:53:19,800 --> 00:53:22,760 and everything was slowing down in time. 635 00:53:25,080 --> 00:53:27,000 [clock ticking] 636 00:53:35,840 --> 00:53:39,640 Slowly, but surely the twitching... it stopped. 637 00:53:46,920 --> 00:53:50,160 And in my mind's eye, that was a final phase for Chris. 638 00:54:00,400 --> 00:54:03,200 Some couldn't face the reality of it, they didn't want to be involved 639 00:54:03,280 --> 00:54:06,520 in a situation that would, uh... Would be a very dark time. 640 00:54:11,320 --> 00:54:14,200 I think all those thoughts were starting to run through people's minds, 641 00:54:14,280 --> 00:54:15,280 "What happens next?" 642 00:54:19,000 --> 00:54:21,040 [Stuart] After 25 minutes, 643 00:54:22,440 --> 00:54:27,560 uh, we... We couldn't really find anything to grasp. 644 00:54:29,320 --> 00:54:32,000 We were sure that he was... 645 00:54:32,080 --> 00:54:34,320 It was going to be a body recovery. 646 00:54:42,200 --> 00:54:44,720 [Dave] It was odd being on the bell, 647 00:54:44,800 --> 00:54:46,320 thinking about what had happened. 648 00:54:48,200 --> 00:54:51,760 I don't remember being particularly upset about Chris, um... 649 00:54:51,840 --> 00:54:54,360 Shit happens, he was a... He wasn't my best mate, 650 00:54:54,440 --> 00:54:57,280 he wasn't one of my kids and, um, it was a diving job, 651 00:54:57,360 --> 00:54:58,560 and it had gone wrong. 652 00:55:04,360 --> 00:55:06,760 [breathing deeply] 653 00:55:11,440 --> 00:55:13,600 I started praying as hard as I could. 654 00:55:13,680 --> 00:55:15,960 Um, I'm not a religious person at all, 655 00:55:16,040 --> 00:55:17,160 but, uh... 656 00:55:18,960 --> 00:55:20,320 In moments like that... 657 00:55:25,320 --> 00:55:27,600 But at no point did I lower myself 658 00:55:27,680 --> 00:55:29,840 to think that we weren't gonna get him back. 659 00:55:31,320 --> 00:55:32,360 Definitely not. 660 00:55:34,440 --> 00:55:36,440 There was no way where... 661 00:55:37,520 --> 00:55:39,240 [clicks tongue] I was going to go home 662 00:55:39,320 --> 00:55:43,240 [voice breaking] and explain to Morag that Chris wasn't coming back. 663 00:55:50,720 --> 00:55:54,320 [Michal] We try everything to get DP system back online. 664 00:55:55,440 --> 00:55:57,920 We never had first options and last options. 665 00:55:58,160 --> 00:56:01,680 We never had checklist, what to do, step by step, 666 00:56:01,760 --> 00:56:03,640 in case of problem like this. 667 00:56:04,880 --> 00:56:09,480 It was more like brainstorm and, uh, trying everything what we can try. 668 00:56:10,320 --> 00:56:11,760 [machine whirring] 669 00:56:11,840 --> 00:56:14,720 One of the last options was to do hard reset. 670 00:56:15,640 --> 00:56:17,360 -[beeping] -[whirring slows] 671 00:56:25,400 --> 00:56:27,520 There was nothing else what we can do. 672 00:56:30,000 --> 00:56:31,640 And we wait. 673 00:56:38,800 --> 00:56:40,480 [Craig] We've gotta get a good card soon. 674 00:56:45,600 --> 00:56:47,000 You know, we've pulled all the bad cards out, 675 00:56:47,080 --> 00:56:48,840 we've gotta start getting some luck now. 676 00:56:53,720 --> 00:56:56,280 -[beeping] -[machine whirs] 677 00:57:05,480 --> 00:57:08,280 [Michal] Lucky for us, the system get back online. 678 00:57:09,600 --> 00:57:11,760 Oh, it was amazing, good, uh, good news. 679 00:57:14,160 --> 00:57:15,640 It was massive relief for me 680 00:57:16,560 --> 00:57:17,760 and everyone on the bridge. 681 00:57:20,680 --> 00:57:23,520 As soon as DP was back online 682 00:57:23,600 --> 00:57:25,800 and we put vessel in, uh, auto mode, 683 00:57:26,880 --> 00:57:29,000 we can move straight back to Chris. 684 00:57:31,720 --> 00:57:33,200 But maybe we are too late. 685 00:57:49,440 --> 00:57:51,640 [Craig] Now we were making real progress. 686 00:57:53,040 --> 00:57:54,640 We were getting closer and closer. 687 00:57:58,120 --> 00:58:01,360 [Dave] My adrenaline's still flowing. I wanna get it done. 688 00:58:04,400 --> 00:58:07,320 I kept asking, "Are we nearly there yet?" 689 00:58:09,680 --> 00:58:10,800 [Craig] Dave was keen to go. 690 00:58:10,880 --> 00:58:13,040 I... I remember holding him back. 691 00:58:13,280 --> 00:58:15,560 Duncan, take up all of Dave's slack. 692 00:58:18,400 --> 00:58:20,560 [Duncan] It's like having a dog on a leash. 693 00:58:21,360 --> 00:58:23,800 Until I give him some slack, he can't go anywhere. 694 00:58:25,240 --> 00:58:26,240 [metal creaks] 695 00:58:26,320 --> 00:58:28,680 [Dave breathing heavily through respirator] 696 00:58:29,480 --> 00:58:31,560 [Dave] Craig was telling me the distance. 697 00:58:32,560 --> 00:58:34,560 "You've got 50 meters to run." 698 00:58:35,840 --> 00:58:37,000 [Duncan panting] 699 00:58:39,000 --> 00:58:40,640 [Dave] "Thirty meters to run. 700 00:58:44,840 --> 00:58:46,480 Twenty meters to run." 701 00:58:48,480 --> 00:58:51,320 -[panting] -[metal creaking] 702 00:58:55,040 --> 00:58:57,120 [Dave] I could see the lights of the ROV. 703 00:59:00,320 --> 00:59:01,720 I could see Chris. 704 00:59:28,080 --> 00:59:29,440 [Craig] Okay, Dave, you're clear to go. 705 01:00:00,240 --> 01:00:02,520 [Dave] I wasn't surprised by what I saw. 706 01:00:10,400 --> 01:00:12,840 A dead guy on the roof of the manifold. 707 01:00:32,360 --> 01:00:35,200 I knew that it was gonna be hard to get back to the bell. 708 01:00:35,880 --> 01:00:38,240 The dead weight of Chris was very heavy. 709 01:00:39,640 --> 01:00:41,400 The boat was moving up and down. 710 01:00:43,280 --> 01:00:46,080 But I'm there to do my job and do what I'm told to do. 711 01:00:54,080 --> 01:00:56,520 I wasn't thinking, "This is Chris Lemons. 712 01:01:01,960 --> 01:01:04,080 This is the guy who's building a house. 713 01:01:09,960 --> 01:01:12,400 This is the guy who's engaged to be married." 714 01:01:20,800 --> 01:01:24,120 He's a thing that needs to be taken from one place to another. 715 01:02:16,440 --> 01:02:18,320 [Duncan pants] 716 01:02:23,680 --> 01:02:25,640 [Duncan] I tried not to think Chris was dead. 717 01:02:29,840 --> 01:02:31,520 Possibly deep down... 718 01:02:31,800 --> 01:02:33,520 I had a thought he might have been. 719 01:02:55,400 --> 01:02:57,480 [Duncan exhales] 720 01:02:57,560 --> 01:03:00,720 I gave him two deep breaths. 721 01:03:03,920 --> 01:03:06,200 [Duncan exhales] 722 01:03:06,840 --> 01:03:10,200 I am just hoping with everything I've got 723 01:03:10,280 --> 01:03:11,640 that I can bring him round. 724 01:03:11,720 --> 01:03:13,680 That I am gonna make him breathe again. 725 01:03:42,720 --> 01:03:43,640 [sighs] 726 01:03:47,560 --> 01:03:48,920 [both chuckle] 727 01:03:50,480 --> 01:03:53,360 [Chris] It's very hard to communicate to people 728 01:03:53,440 --> 01:03:55,600 quite what I went through and what I felt. 729 01:03:57,080 --> 01:03:59,880 It's a time that I reflect on quite a lot. 730 01:04:02,760 --> 01:04:05,160 I often try and put myself back in that position. 731 01:04:06,280 --> 01:04:08,160 To jog my own memory, 732 01:04:08,240 --> 01:04:10,120 or to try and recreate what happened, 733 01:04:10,200 --> 01:04:11,560 because I have the same questions. 734 01:04:11,640 --> 01:04:14,000 -Thanks very much. Thank you, Cheryl. -[indistinct radio chatter] 735 01:04:14,080 --> 01:04:16,240 [Craig] Chris, we cannot give you any slack. 736 01:04:17,160 --> 01:04:18,680 [indistinct radio chatter] 737 01:04:22,040 --> 01:04:23,920 [overlapping, echoing conversations] 738 01:04:28,440 --> 01:04:30,800 [Chris] There was this very, very violent bang. 739 01:04:33,520 --> 01:04:35,320 And then there was instant silence. 740 01:04:57,640 --> 01:04:58,560 [breathing through respirator] 741 01:04:58,640 --> 01:05:02,640 It's very disorientating when it's so, so dark. 742 01:05:10,800 --> 01:05:13,560 It's the most absolute blackness I think I've ever seen. 743 01:05:17,560 --> 01:05:19,280 [breathing continues] 744 01:05:20,560 --> 01:05:24,560 All my efforts at that point were focused on finding my structure. 745 01:05:24,640 --> 01:05:25,840 Getting to the top. 746 01:05:26,760 --> 01:05:29,200 That was to make it easier for them to rescue me. 747 01:05:33,720 --> 01:05:38,000 But, uh, I didn't know where I was. I couldn't see anything at all. 748 01:05:42,040 --> 01:05:43,320 I was panicking. 749 01:05:47,800 --> 01:05:51,000 There was a real danger of walking out in the wrong direction 750 01:05:53,760 --> 01:05:55,480 to, effectively, no man's land... 751 01:05:57,200 --> 01:05:59,200 and never be able to find your way back. 752 01:06:05,080 --> 01:06:07,520 But I had to make a decision. I... I couldn't just stand there. 753 01:06:09,280 --> 01:06:10,840 I had to choose a direction. 754 01:06:14,720 --> 01:06:17,200 It came down, essentially, to pot luck from there on. 755 01:06:22,560 --> 01:06:24,320 [heavy breathing continues] 756 01:06:37,080 --> 01:06:39,080 [metal thudding] 757 01:06:39,160 --> 01:06:41,640 Then I bumped straight into the structure. 758 01:06:46,160 --> 01:06:49,280 It was 11 meters above me, the platform that I needed to be on. 759 01:07:02,080 --> 01:07:03,760 [heavy breathing continues] 760 01:07:11,920 --> 01:07:14,920 I'm expecting to see the lights of the diving bell above me. 761 01:07:20,440 --> 01:07:21,640 There was nothing. 762 01:07:27,440 --> 01:07:29,880 I was completely alone. 763 01:07:41,800 --> 01:07:43,160 [breathing continues] 764 01:07:49,840 --> 01:07:52,280 I've probably got five or six minutes in this bailout. 765 01:07:53,240 --> 01:07:57,160 I must've used it for two or three minutes getting myself up here to the top. 766 01:08:00,640 --> 01:08:02,840 Even if the diving bell had been directly above me, 767 01:08:02,920 --> 01:08:05,920 it would've taken the remainder of the gas that I had left on my back 768 01:08:06,000 --> 01:08:07,560 just to get back there, if I was lucky. 769 01:08:07,640 --> 01:08:11,200 So, at that point, once you've calmed and done the maths, 770 01:08:11,280 --> 01:08:13,520 you realize that your chances of... 771 01:08:14,720 --> 01:08:16,960 Of getting out of this are almost non-existent. 772 01:08:19,720 --> 01:08:21,200 [heavy breathing continues] 773 01:08:28,840 --> 01:08:32,640 The cold is something I don't have any recollection of feeling. 774 01:08:37,399 --> 01:08:38,560 It doesn't make much sense, really, 775 01:08:38,640 --> 01:08:41,279 because I know that I would've been very cold, very quickly. 776 01:08:52,920 --> 01:08:54,600 I feel as though I can recount everything from that night, 777 01:08:54,680 --> 01:08:56,479 but the fact that I don't remember being cold. 778 01:08:58,640 --> 01:09:01,080 I begin to question how lucid I actually was. 779 01:09:04,640 --> 01:09:06,439 If it didn't last all the time I thought it did. 780 01:09:09,240 --> 01:09:11,120 Maybe I fell unconscious straight away. 781 01:09:16,640 --> 01:09:17,600 I'm so sorry. 782 01:09:22,080 --> 01:09:23,359 I'm so sorry, Morag. 783 01:09:27,880 --> 01:09:31,640 I... I was explicitly aware of what I was about to lose. 784 01:09:34,439 --> 01:09:37,479 Uh, I have very vivid memories of thinking precisely that, 785 01:09:37,560 --> 01:09:40,520 thinking I'm not gonna see... I'm not gonna see the... 786 01:09:40,600 --> 01:09:42,720 The house I'm halfway through building, finished, 787 01:09:42,800 --> 01:09:44,680 which we'd put so much into. 788 01:09:45,760 --> 01:09:46,800 I'm not gonna see... 789 01:09:48,399 --> 01:09:50,680 [voice breaking] I'm not... I'm not gonna... 790 01:09:50,760 --> 01:09:53,040 I'm not gonna see my wife on the... 791 01:09:53,120 --> 01:09:55,080 On the day we get married, and... 792 01:09:56,440 --> 01:09:57,440 It's, uh... 793 01:10:07,200 --> 01:10:10,800 Why am I, a little boy from Cambridge, in the blackness, about to die? 794 01:10:11,640 --> 01:10:13,080 [heavy breathing continues] 795 01:10:14,240 --> 01:10:17,000 There's nothing to hide behind, you know. That's the moment you're going. 796 01:10:18,320 --> 01:10:19,720 [birds chirping] 797 01:10:24,200 --> 01:10:26,000 What sort of person are you? 798 01:10:26,080 --> 01:10:28,400 Were you scared or are you just telling yourself that you weren't? 799 01:10:30,080 --> 01:10:31,080 Were you calm? 800 01:10:32,320 --> 01:10:33,640 'Cause I'm not so sure. 801 01:10:37,240 --> 01:10:38,600 [heavy breathing continues] 802 01:10:41,240 --> 01:10:44,920 My thoughts drifted away to the damage I was gonna do. 803 01:10:45,000 --> 01:10:45,960 [children chattering] 804 01:10:46,600 --> 01:10:47,800 Our hopes and dreams. 805 01:10:49,400 --> 01:10:51,280 -All these plans we had for the future... -[boy] Yeah. 806 01:10:53,560 --> 01:10:54,760 ...about to be dashed. 807 01:10:59,040 --> 01:11:00,200 [Morag chuckles] 808 01:11:08,240 --> 01:11:10,120 [breathing weakens] 809 01:11:12,760 --> 01:11:15,440 I... I can remember it becoming harder to breathe. 810 01:11:17,880 --> 01:11:20,000 Harder to suck down the air that you want. 811 01:11:29,720 --> 01:11:31,920 I remember feeling it was coming. 812 01:11:37,360 --> 01:11:39,280 And then... And then nothing. 813 01:11:41,600 --> 01:11:42,880 [Chris gasps] 814 01:11:45,040 --> 01:11:47,080 [inaudible] 815 01:11:50,320 --> 01:11:51,680 [Duncan] I knew we'd got him. 816 01:11:52,800 --> 01:11:53,920 He was gonna live. 817 01:11:55,200 --> 01:11:57,760 I was just so elated. 818 01:11:58,680 --> 01:12:00,720 At that point, I didn't know if he had any brain damage, 819 01:12:00,800 --> 01:12:02,280 I didn't know if he'd be the same Chris. 820 01:12:02,360 --> 01:12:04,000 I didn't know if he'd ever speak again, 821 01:12:04,080 --> 01:12:06,200 but I knew he was breathing. He was alive. 822 01:12:07,720 --> 01:12:09,920 And he got stronger with every breath. 823 01:12:13,960 --> 01:12:16,080 [Chris] I can remember flashing lights. 824 01:12:17,320 --> 01:12:19,880 Something wasn't quite as it should be. 825 01:12:26,920 --> 01:12:28,840 It was very reassuring to see Duncan. 826 01:12:28,920 --> 01:12:33,440 He's been a bit of a father figure to me in many ways throughout my career. 827 01:12:35,320 --> 01:12:38,160 It's very comforting to see a friendly face. 828 01:12:48,560 --> 01:12:51,240 [Dave] I'd decided that he was more than likely dead. 829 01:12:52,160 --> 01:12:54,600 I think I'd started to come to terms with the fact that he was dead 830 01:12:54,680 --> 01:12:56,760 and that we'd recovered a body. 831 01:12:56,840 --> 01:12:58,040 [Craig] Camera's back... 832 01:12:58,840 --> 01:13:02,760 [Dave] I... I got into the bell. I could see Chris sat down there. 833 01:13:03,720 --> 01:13:06,800 And, um, he was definitely not dead. 834 01:13:08,880 --> 01:13:10,200 That was very confusing. 835 01:13:16,040 --> 01:13:17,360 [Craig] I mean, I remember asking... 836 01:13:17,440 --> 01:13:19,000 Chris, you all right, buddy? 837 01:13:20,240 --> 01:13:21,360 And he said, "Yeah." 838 01:13:24,920 --> 01:13:26,360 [stuttering] He seemed fine. 839 01:13:30,440 --> 01:13:31,960 It was an extraordinary moment. 840 01:13:38,000 --> 01:13:39,560 A lot of people were relieved. 841 01:13:43,160 --> 01:13:44,680 Obviously, for Chris's sake... 842 01:13:48,920 --> 01:13:51,200 but also for their own personal well-being. 843 01:13:52,280 --> 01:13:54,560 They didn't wanna be involved in a diving fatality, 844 01:13:54,640 --> 01:13:55,720 and now they weren't. 845 01:13:59,680 --> 01:14:03,480 [Dave] I remember almost feeling a little bit pissed off with him. 846 01:14:03,560 --> 01:14:05,240 In the same way that when you've... 847 01:14:05,320 --> 01:14:08,320 If you have a child that wanders off when they're not meant to, 848 01:14:08,400 --> 01:14:11,400 and you're frantically looking for them, when you do find them, 849 01:14:11,560 --> 01:14:15,040 as well as the relief you've got, you've also got a little bit of anger. 850 01:14:18,960 --> 01:14:21,080 'Cause they've put you through something... 851 01:14:24,080 --> 01:14:25,480 that's been quite traumatic. 852 01:14:33,080 --> 01:14:34,760 [whirring] 853 01:14:45,240 --> 01:14:46,840 [Craig] That's the bell on the surface. 854 01:14:52,280 --> 01:14:54,160 [radio static] 855 01:14:59,200 --> 01:15:01,320 [Dave] It wasn't until I went and had a shower 856 01:15:01,400 --> 01:15:03,440 that I realized how exerted I must have been. 857 01:15:03,520 --> 01:15:06,760 I remember trying to wash my hair, 858 01:15:06,840 --> 01:15:09,760 um, in the shower and my hands were cramping up, 859 01:15:09,840 --> 01:15:12,960 and my hands were like claws. My fingers were stuck. 860 01:15:13,040 --> 01:15:16,120 And that's when I thought, "I've, um... I've worked hard today." 861 01:15:18,680 --> 01:15:20,120 [Craig] Down at the bottom door. 862 01:15:22,040 --> 01:15:25,520 All right. Dave, I'll come and talk to you later. Thanks for your help. 863 01:15:25,600 --> 01:15:27,320 -[Dave] Okay. -[Craig] Yup. 864 01:15:27,400 --> 01:15:32,960 I couldn't have felt more proud of, uh, myself and Dave that day 865 01:15:33,040 --> 01:15:35,400 for what we achieved in that bell. 866 01:15:36,280 --> 01:15:37,520 [indistinct chatter] 867 01:15:41,160 --> 01:15:42,480 [Craig] I did my job. 868 01:15:42,560 --> 01:15:45,440 And I would expect nothing less, and the divers did their jobs, 869 01:15:45,520 --> 01:15:48,480 and the bridge crew did their jobs. Everyone did their jobs, 870 01:15:48,600 --> 01:15:50,360 so, you know, you don't pat yourself on the back for that. 871 01:15:51,040 --> 01:15:53,800 You turned up that day and that's what you get paid for. 872 01:15:55,040 --> 01:15:56,160 [indistinct talking] 873 01:15:57,440 --> 01:15:58,840 [Craig] Last man leaving the bell. 874 01:16:02,240 --> 01:16:04,960 [indistinct chatter] 875 01:16:06,160 --> 01:16:08,360 [Stuart] Dave and Duncs, they'd done enough. 876 01:16:09,400 --> 01:16:12,920 It was our job to look after him from that point on. 877 01:16:14,760 --> 01:16:18,840 I, for one, couldn't believe we'd got away with it. 878 01:16:19,720 --> 01:16:21,880 I couldn't believe that he was just gonna... 879 01:16:21,960 --> 01:16:24,560 We're gonna warm him up, put a tea cozy on his head, 880 01:16:24,640 --> 01:16:26,120 and he's gonna be good to go. 881 01:16:26,200 --> 01:16:28,520 That... That was incredible to me. 882 01:16:34,840 --> 01:16:36,800 I can remember, after everything had calmed down, 883 01:16:36,880 --> 01:16:38,440 we were doing hourly checks, 884 01:16:38,520 --> 01:16:40,920 and I thought he was kind of just... 885 01:16:41,240 --> 01:16:43,800 not dozing, quite, but he was relaxing. 886 01:16:44,480 --> 01:16:47,560 And, uh... And... The only... 887 01:16:57,240 --> 01:17:01,440 [chuckles] I'll have to do that one again. Sorry. Yeah. 888 01:17:02,480 --> 01:17:03,880 Hmm. Yeah. 889 01:17:05,960 --> 01:17:07,960 The only time I ever... [clicks tongue] 890 01:17:08,040 --> 01:17:10,440 felt serious, um... 891 01:17:11,640 --> 01:17:14,360 I was just halfway through taking his pulse, 892 01:17:17,520 --> 01:17:20,600 and he just kinda looked over at me, he said, "Stu, do you know it's okay?" 893 01:17:22,040 --> 01:17:24,360 I said, "Uh, yeah, I know you're okay. Yeah." 894 01:17:24,440 --> 01:17:26,880 He said, "No, no, it's okay. I was just... 895 01:17:26,960 --> 01:17:28,920 I was just drifting off to sleep, you know, 896 01:17:29,000 --> 01:17:32,040 I was kinda sad for a bit, but then... 897 01:17:32,120 --> 01:17:34,760 I was cold, and I got a bit numb, but it was, like, falling asleep. 898 01:17:34,840 --> 01:17:36,080 It's not that bad." 899 01:17:41,360 --> 01:17:45,720 That was the only time that, uh, anything really got emotional for me, 900 01:17:45,800 --> 01:17:48,560 and that point was... It kinda hit home 901 01:17:48,640 --> 01:17:50,840 that he had basically... 902 01:17:52,440 --> 01:17:54,080 [exhales, sniffles] 903 01:17:58,720 --> 01:18:00,400 He decided he was gonna die. 904 01:18:02,440 --> 01:18:05,800 He's, uh... [chuckles] trying to tell me that dying's okay. 905 01:18:05,880 --> 01:18:09,120 And that really... That really got to me. 906 01:18:29,760 --> 01:18:31,680 [machine whirring] 907 01:18:46,480 --> 01:18:49,760 How I survived is a very good question. [laughs] 908 01:18:49,840 --> 01:18:52,120 I... I don't think I will ever really know. 909 01:18:53,320 --> 01:18:55,320 [waves crashing] 910 01:18:56,800 --> 01:18:59,280 I always assumed that the lowering of my body temperature 911 01:18:59,360 --> 01:19:01,920 effectively shut me down and allowed me to survive 912 01:19:02,000 --> 01:19:05,080 on what minimal oxygen remained in my system. 913 01:19:10,360 --> 01:19:13,640 Also, I'm fairly certain that the high levels of oxygen 914 01:19:13,720 --> 01:19:17,160 which we carry, you know, emergency breathing gas, 915 01:19:18,360 --> 01:19:21,080 saturated my tissues effectively with oxygen 916 01:19:21,160 --> 01:19:25,400 and allowed my organs to keep functioning 917 01:19:25,480 --> 01:19:27,240 even though I had nothing left to breathe. 918 01:19:27,320 --> 01:19:29,680 These are all theories, though. Beyond that, um, 919 01:19:29,760 --> 01:19:31,480 I'm... I'm still waiting for someone to... [chuckles] 920 01:19:31,560 --> 01:19:34,760 To give me the right answer. I... I'm not sure I'll ever know. 921 01:19:36,160 --> 01:19:38,160 [seagulls cawing] 922 01:19:44,240 --> 01:19:46,760 [Morag] I received that phone call that everyone dreads. 923 01:19:48,360 --> 01:19:50,000 Your whole world falls apart. 924 01:19:52,640 --> 01:19:54,520 Just kept picturing him 925 01:19:55,080 --> 01:19:58,080 lying there on the... The bottom of the ocean, helpless. 926 01:19:58,160 --> 01:19:59,440 [sniffles] 927 01:19:59,520 --> 01:20:01,960 That's always, you know, when it happens to... 928 01:20:02,840 --> 01:20:05,680 Something like that happens to someone that you love... 929 01:20:06,400 --> 01:20:08,480 I couldn't get that image out of my head. 930 01:20:15,720 --> 01:20:19,200 It didn't matter that he was speaking to me and telling me that he had survived. 931 01:20:19,280 --> 01:20:22,320 I needed to physically touch him and see him. 932 01:20:34,560 --> 01:20:35,880 [Chris] It dawned on me that we're going to be okay, 933 01:20:35,960 --> 01:20:39,240 we were going to be able to realize those hopes and dreams, 934 01:20:39,320 --> 01:20:40,680 and live our life together. 935 01:20:44,280 --> 01:20:46,400 [applause] 936 01:20:57,520 --> 01:21:00,120 [Chris] ...there's one person in the room in here who's definitely gonna hate this. 937 01:21:00,800 --> 01:21:02,520 He's probably one of only two men in this room who's given me 938 01:21:02,600 --> 01:21:05,640 -a decent kiss on the lips. -[crowd laughs] 939 01:21:28,240 --> 01:21:29,520 [inaudible] 940 01:21:35,200 --> 01:21:36,840 [breathing through respirator] 941 01:21:39,320 --> 01:21:41,840 [Craig] There's diver two in the water at 91 meters. 942 01:21:44,320 --> 01:21:47,080 Hey, Chris. Don't fuck it up this time. 943 01:21:47,760 --> 01:21:48,880 [in squeaky voice] 944 01:21:49,840 --> 01:21:51,280 [heavy breathing continues] 76657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.