All language subtitles for Ironmaster 1983-swe

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,000 --> 00:01:26,000 �vers�ttning: Tove F. Crivellaro www.primetext.tv. 2 00:02:18,000 --> 00:02:21,999 F�r tusentals �r sen uppt�cktes ett hemskt vapen- 3 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 -och kriget uppfanns. 4 00:03:15,000 --> 00:03:21,999 Var inte ot�lig, Iksay. Nyheten du v�ntar p� �r snart h�r. 5 00:03:22,000 --> 00:03:26,000 Vi har jagat i flera dagar. Det finns inga sp�r efter vilt. 6 00:03:27,000 --> 00:03:30,999 Gasellerna �r borta, liksom gr�vlingar, hjortar och vildsvin. 7 00:03:31,000 --> 00:03:34,999 Det finns bara bufflar, men hur ska vi kunna anfalla dem? 8 00:03:35,000 --> 00:03:38,999 Oroa dig inte, den store Zot l�ter oss inte sv�lta ihj�l. 9 00:03:39,000 --> 00:03:42,999 Tyv�rr har marken skakat l�nge de senaste dagarna. 10 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Djuren v�drar fara och g�mmer sig i skogen. 11 00:04:13,000 --> 00:04:16,999 Vad �r det som tynger dig? 12 00:04:17,000 --> 00:04:22,000 - Jag m�ste v�lja stammens nya ledare. - S� du har best�mt dig? 13 00:04:23,000 --> 00:04:25,999 Jag �r gammal. N�n annan f�r ta min plats. 14 00:04:26,000 --> 00:04:32,999 En duglig och modig man, som kan dra nytta av din vishet. 15 00:04:33,000 --> 00:04:35,999 - Lugna dig, Vood. - L�t mig vara, Ela. 16 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 Tr�tta inte ut dig redan innan jakten. 17 00:04:45,000 --> 00:04:48,999 Vood vill bli ledare, men han kan inte tygla sig. 18 00:04:49,000 --> 00:04:54,999 En kvinna har mer disciplin �n han. Hur ska han kunna leda andra? 19 00:04:55,000 --> 00:04:57,999 Du var som han en g�ng. 20 00:04:58,000 --> 00:05:03,999 En vild ungbuffel som utmanade regn, �ska och vind. 21 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 Med tiden har du blivit en man. 22 00:05:08,000 --> 00:05:12,999 - Det blir likadant f�r Vood. - Jag �r inte �vertygad om det, Raa. 23 00:05:13,000 --> 00:05:18,000 T�nker du p� n�n annan? Tala Iksay, jag m�ste veta om det. 24 00:05:20,000 --> 00:05:23,999 - Ela �vertygar mig mer. - Det g�r emot traditionen. 25 00:05:24,000 --> 00:05:29,000 Vood �r din kvinnas barn. Det �r han som ska ta �ver. 26 00:05:31,000 --> 00:05:34,999 Iksay! Iksay! Vildsvin. M�nga. 27 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 - I dalen bortom dolmen. - Vad v�ntar vi p�! 28 00:05:39,000 --> 00:05:43,999 Vood, du �r inte ledare �n. V�nta h�r med de andra. 29 00:05:44,000 --> 00:05:47,999 Raa, i Zots namn fr�gar jag dig: Blir jakten framg�ngsrik? 30 00:05:48,000 --> 00:05:50,999 M�nniskan �r ofta farligare �n djuret. 31 00:05:51,000 --> 00:05:57,000 - Du talar dunkelt. Vad menar du? - Var f�rsiktig. Andra s�ker byten. 32 00:05:58,000 --> 00:06:02,000 Var uppm�rksam. Jag �r med dig vad som �n h�nder. 33 00:09:39,000 --> 00:09:40,999 - Vad �r det? - Rogh! Rogh! 34 00:09:41,000 --> 00:09:47,000 - Varf�r skriker ni? - G�m er i grottan. Skrik inte. 35 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 Lugna er. 36 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 Iksay. 37 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Iksay. 38 00:12:00,000 --> 00:12:04,000 D�d. M�rdad. 39 00:13:53,000 --> 00:13:56,999 Store Zot, ta emot Iksays ande. 40 00:13:57,000 --> 00:14:00,999 Han var v�r �lskade ledare, en stor j�gare. 41 00:14:01,000 --> 00:14:07,000 Du som straffar den modl�se och bel�nar den tappre. 42 00:14:08,000 --> 00:14:12,000 Ta emot hans ande. Vi tackar dig. 43 00:14:16,000 --> 00:14:19,999 N�r solen g�r upp, i enlighet med traditionen- 44 00:14:20,000 --> 00:14:23,999 - blir en av er den nya ledaren f�r Zots stam. 45 00:14:24,000 --> 00:14:25,999 Nej! 46 00:14:26,000 --> 00:14:30,999 Vood �r inte v�rdig att bli ledare. Han m�rdade Iksay. 47 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 Han m�ste straffas. 48 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Det r�cker! 49 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 Vad v�ntar ni p�? Ta honom. 50 00:15:18,000 --> 00:15:21,999 Vood har spillt sitt eget folks blod. Han tillh�r inte v�r stam l�ngre. 51 00:15:22,000 --> 00:15:26,999 - Vood ska jagas som ett villebr�d. - Ela har r�tt! 52 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 - Fr�n i dag �r Ela v�r ledare. - Ela! Ela! 53 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 Spring! 54 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 Se upp! 55 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 Hj�lp! 56 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 Mamma! Mamma! 57 00:23:04,000 --> 00:23:05,999 Vood! 58 00:23:06,000 --> 00:23:08,999 - Vem �r du? - Jag �r Lith. 59 00:23:09,000 --> 00:23:13,000 Jag h�lsar dig som dalens framtida h�rskare. 60 00:23:14,000 --> 00:23:18,999 - Hur vet du mitt namn? - V�ra namn st�r skrivna i stj�rnorna. 61 00:23:19,000 --> 00:23:23,999 - Varifr�n kommer du, Lith? - Fr�n ett land bortom vulkanen. 62 00:23:24,000 --> 00:23:28,999 Min stam dyrkar Efferon, guden som f�r jordens inre att skaka. 63 00:23:29,000 --> 00:23:33,000 Han ville att jag l�mnade mitt folk. Nu tillh�r jag dig, Vood. 64 00:23:49,000 --> 00:23:50,999 Det �r Vood. 65 00:23:51,000 --> 00:23:54,999 Vood har �terv�nt f�r att k�mpa. 66 00:23:55,000 --> 00:24:00,999 Ge dig av. Du har m�rdat tv� av v�ra. Du tillh�r inte l�ngre Zots stam. 67 00:24:01,000 --> 00:24:05,999 - F�rsvara dig. - Ela har redan besegrat Vood. 68 00:24:06,000 --> 00:24:10,000 Vood har f�tt ett nytt vapen av en gud. Vood �r o�vervinnlig. 69 00:24:31,000 --> 00:24:34,999 Vad v�ntar du p�? D�da mig, som Iksay och Raa. 70 00:24:35,000 --> 00:24:38,000 Vood d�dar dig inte. Vood �r gener�s. 71 00:24:39,000 --> 00:24:41,999 - Erk�nn honom som din ledare. - Nej. 72 00:24:42,000 --> 00:24:47,999 Vood f�ljer gudens vilja. Han var tvungen att d�da Iksay och Raa. 73 00:24:48,000 --> 00:24:52,999 Med det h�r vapnet �r Zots stam o�vervinnlig. 74 00:24:53,000 --> 00:24:55,999 Lyd Vood. Eldens gud kr�ver det. 75 00:24:56,000 --> 00:25:01,999 Annars vredgas han. Jorden skakar och allt br�nns ner. 76 00:25:02,000 --> 00:25:07,000 Vem av er erk�nner mig inte som sin ledare? 77 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 Ta honom! 78 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 Den h�r g�ngen sparar jag ditt liv. 79 00:25:15,000 --> 00:25:18,999 I sex dagar och n�tter ska du stanna i apornas land. 80 00:25:19,000 --> 00:25:23,999 Utan vapen, utan mat och utan vatten. 81 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 Vi f�r se hur du klarar det. 82 00:27:45,000 --> 00:27:49,999 En gud gav mig detta vapen. Den som f�ljer mig f�r ett likadant. 83 00:27:50,000 --> 00:27:51,999 - Vood! - Vood! 84 00:27:52,000 --> 00:27:56,999 Det var en guds vilja att jag skulle finna oslagbara vapen. 85 00:27:57,000 --> 00:27:59,999 Vi ska bli en stam er�vrare. 86 00:28:00,000 --> 00:28:04,999 Andra f�r jobba �t oss. Andra f�r f�rse oss med f�da. 87 00:28:05,000 --> 00:28:10,999 Vi blir dalens h�rskare. Vi ska visa att den starke vinner. 88 00:28:11,000 --> 00:28:14,999 Vi ska inf�ra en ny lag. Ingen kan s�tta sig emot oss. 89 00:28:15,000 --> 00:28:19,000 Vi ska vara h�nsynsl�sa mot alla. Det blir synd om den som inte lyder. 90 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 Vood! Vood! 91 00:30:06,000 --> 00:30:08,000 F�lj mig. 92 00:30:27,000 --> 00:30:33,000 - Stopp! Vad vill du? - Inget. Jag samlar b�r. 93 00:30:42,000 --> 00:30:44,000 V�nta. 94 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 Vila dig. S�tt dig d�r. 95 00:31:04,000 --> 00:31:07,000 - Vad �r det? - Oroa dig inte. Det g�r dig gott. 96 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 Det �r det h�r. 97 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 H�r. 98 00:32:19,000 --> 00:32:22,000 Spring! Spring! 99 00:32:34,000 --> 00:32:36,999 - Sm�rtan �r borta. - S� bra. 100 00:32:37,000 --> 00:32:41,999 - Iza. Jag heter Iza. - Ela. 101 00:32:42,000 --> 00:32:45,999 Iza tillh�r vise Mogos stam. Hon �r Mogos dotter. 102 00:32:46,000 --> 00:32:51,999 V�r by ligger en m�ne bortom skogen. Vid stora sj�ns strand. 103 00:32:52,000 --> 00:32:55,000 Nu m�ste Iza g�. 104 00:32:57,000 --> 00:32:58,999 V�nta. 105 00:32:59,000 --> 00:33:02,000 Ela f�ljer med dig. 106 00:34:43,000 --> 00:34:47,999 Nu n�r vi kan sm�lta den svarta stenen kan ingen stoppa oss. 107 00:34:48,000 --> 00:34:52,000 Det h�r �r gudens vapen. 108 00:34:55,000 --> 00:34:58,999 Bara vi vet hemligheten. Avsl�ja den inte f�r n�n. 109 00:34:59,000 --> 00:35:02,999 Uhr har r�tt. Den svarta stenen g�r oss m�ktiga. 110 00:35:03,000 --> 00:35:06,999 Ja, vi blir o�vervinnliga. 111 00:35:07,000 --> 00:35:09,999 Och Vood blir v�r ledare. 112 00:35:10,000 --> 00:35:15,999 Jag kan inte v�nta. Jag vill sl�ss och tvinga alla till lydnad. 113 00:35:16,000 --> 00:35:21,000 Tiden �r inne. I soluppg�ngen b�rjar din f�rd. 114 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 Iza! 115 00:36:23,000 --> 00:36:25,000 Spring. 116 00:36:35,000 --> 00:36:38,000 Skynda dig, Ela! 117 00:37:37,000 --> 00:37:41,000 - I dalen finns en buffelhjord. - Stopp. 118 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 D�da! 119 00:38:24,000 --> 00:38:26,000 Stanna. 120 00:39:21,000 --> 00:39:23,999 - Vi har vunnit! - Vood! 121 00:39:24,000 --> 00:39:27,999 Vood sparar era liv. Fr�n och med nu �r Vood er ledare. 122 00:39:28,000 --> 00:39:32,999 Ni �r skyldig honom lydnad. Allt ni jagar tillh�r honom. 123 00:39:33,000 --> 00:39:39,000 Men jakten �r helig. Ingen man kan ta en annans byte. 124 00:39:44,000 --> 00:39:50,000 - S� d�r den som s�tter sig emot Vood. - Underkasta er. Lyd Vood. 125 00:40:29,000 --> 00:40:34,999 - Skynda dig, Iza. - Iza �r mycket tr�tt. Det g�r inte. 126 00:40:35,000 --> 00:40:40,000 - Jag orkar inte. - Kom, bortom skogen �r vi s�kra. 127 00:40:42,000 --> 00:40:44,000 G� i f�rv�g. 128 00:40:47,000 --> 00:40:52,000 - Iza! Gjorde du dig illa? - Nej. 129 00:40:53,000 --> 00:40:56,999 H�r, ta min hand. 130 00:40:57,000 --> 00:41:00,000 G�m dig. 131 00:41:25,000 --> 00:41:28,000 Men det �r ju Vood. 132 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 Se s�. 133 00:42:15,000 --> 00:42:17,000 Kom. 134 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 Fram�t. 135 00:42:44,000 --> 00:42:47,000 Ta de d�r kvistarna. 136 00:43:42,000 --> 00:43:44,000 Vi g�r in. 137 00:43:49,000 --> 00:43:52,000 Uhr, han �r din. 138 00:43:54,000 --> 00:43:57,000 - Det finns inga fler. - Vi g�r. 139 00:44:11,000 --> 00:44:15,999 - Vem var mannen med lejonhuvud? - Vood. Vi tillh�r Zots stam. 140 00:44:16,000 --> 00:44:20,999 Vi bor i bergen bortom vulkanen. Som sm� jagade vi tillsammans. 141 00:44:21,000 --> 00:44:24,999 Hans far, den store Iksay, ledde oss. 142 00:44:25,000 --> 00:44:29,999 - Men ni �lskade inte varandra? - Nej. Vood �r h�gmodig och grym. 143 00:44:30,000 --> 00:44:34,999 Han f�raktar traditionen. Jag ins�g f�r sent hur farlig han �r. 144 00:44:35,000 --> 00:44:39,999 - �r det han som har skadat dig? - Ja. Vood vill inte ha rivaler. 145 00:44:40,000 --> 00:44:44,999 Han vill d�da mig. Han har ett nytt vapen och stammens lydnad. 146 00:44:45,000 --> 00:44:50,000 Min far hj�lper dig, Ela. Du �r s�ker i Mogos by. 147 00:44:53,000 --> 00:44:56,999 - Stanna. - Skada honom inte. Han �r ett barn. 148 00:44:57,000 --> 00:45:00,999 Var inte r�dd. Jag heter Iza, jag �r din v�n. 149 00:45:01,000 --> 00:45:03,000 - Vad heter du? - Daal. 150 00:45:22,000 --> 00:45:26,999 Voods stam beh�ver m�ktiga krigare. Ni ska b�ra barn. 151 00:45:27,000 --> 00:45:29,999 Ni tillh�r alla m�n och alla m�n tillh�r er. 152 00:45:30,000 --> 00:45:32,999 Om de �r friska, starka och trogna v�r gud. 153 00:45:33,000 --> 00:45:37,999 Guden som gav oss denna: M�rkrets, ljusets och eldens h�rskare. 154 00:45:38,000 --> 00:45:39,999 Guden Efferon. 155 00:45:40,000 --> 00:45:43,000 Efferon. Efferon. 156 00:46:33,000 --> 00:46:39,000 Titta. Kring varje eld d�rnere finns en nomadstam. 157 00:46:40,000 --> 00:46:44,999 Inom tv� m�nfaser ska alla de stammarna tillh�ra Vood. 158 00:46:45,000 --> 00:46:49,999 Se upp, Vood. Du kan bli en m�ktig kung, men se upp f�r Ela. 159 00:46:50,000 --> 00:46:53,000 Ela ska d�das. 160 00:46:54,000 --> 00:46:58,000 Ingen man kan motst� det nya vapnets kraft. 161 00:47:11,000 --> 00:47:15,000 - Vad har h�nt? - En bj�rn anf�ll oss. 162 00:48:16,000 --> 00:48:20,000 Titta, d�r bor Mogos stam. 163 00:48:28,000 --> 00:48:30,000 Iza! 164 00:48:32,000 --> 00:48:35,000 - Det �r till dig. - Tack, Oria. 165 00:48:49,000 --> 00:48:52,000 - Far. - Iza. 166 00:49:18,000 --> 00:49:20,000 �t. 167 00:49:26,000 --> 00:49:28,000 Gott. 168 00:49:29,000 --> 00:49:33,999 Iza sa att du blivit s�rad av en man fr�n din egen stam. 169 00:49:34,000 --> 00:49:39,999 S�ret �r �ppet. Du f�r vila h�r. G�stfrihet �r heligt f�r oss. 170 00:49:40,000 --> 00:49:44,999 Tack, Mogo. Jag m�r b�ttre. Din dotter har v�rdat mig. 171 00:49:45,000 --> 00:49:49,999 Jag har h�rt talas om Zots stam, som lever i bergets inre. 172 00:49:50,000 --> 00:49:53,000 Det s�gs att ni �ter k�tt fr�n djur, liksom Haags stam. 173 00:49:54,000 --> 00:49:58,999 Haags stam finns inte mer. Mannen med lejonhuvud f�rintade den. 174 00:49:59,000 --> 00:50:02,000 Den mannen kallas Vood. 175 00:50:03,000 --> 00:50:06,999 Jag f�rst�r inte. Det m�ste finnas en orsak. 176 00:50:07,000 --> 00:50:10,999 Varf�r har Vood spillt Haags blod? 177 00:50:11,000 --> 00:50:13,999 Vood �r v�rre �n Rogh med de vassa t�nderna. 178 00:50:14,000 --> 00:50:17,999 Vood �r grymmare �n bj�rnen med de starka klorna. 179 00:50:18,000 --> 00:50:20,999 Han har d�dat Iksay och Raa, den vise. 180 00:50:21,000 --> 00:50:24,999 Och han f�rs�kte d�da mig. 181 00:50:25,000 --> 00:50:30,000 Tyv�rr dominerar ofta den djuriska instinkten hos m�nniskan. 182 00:50:31,000 --> 00:50:33,999 Inom var och en av oss lurar det onda. 183 00:50:34,000 --> 00:50:37,000 Som g�r br�der till fiender. 184 00:50:38,000 --> 00:50:42,999 Vi m�ste bek�mpa ondskan med klokhet och �vertalning. 185 00:50:43,000 --> 00:50:48,000 - Vi ska �lska, inte hata. - Tror du det �r m�jligt, Mogo? 186 00:50:49,000 --> 00:50:51,000 Allt �r m�jligt. 187 00:52:05,000 --> 00:52:08,999 M�ktige Efferon, du har sk�nkt mig detta vapen. 188 00:52:09,000 --> 00:52:12,999 Med detta vapen ska jag er�vra det land som stigit ur vattnet. 189 00:52:13,000 --> 00:52:16,999 Landet med de l�nga skuggorna, landet som alltid gr�nskar. 190 00:52:17,000 --> 00:52:22,000 Med detta vapen ska jag er�vra alla och hedra ditt namn. 191 00:54:23,000 --> 00:54:25,000 Skynda dig in. 192 00:54:53,000 --> 00:54:55,999 Byn ligger bortom skogen, vid sj�n. 193 00:54:56,000 --> 00:55:00,000 Om mina �gon inte bedrar mig s� �r Ela i den byn. 194 00:55:01,000 --> 00:55:05,999 - Den h�r g�ngen kommer han inte undan. - Jag ska d�da honom. 195 00:55:06,000 --> 00:55:08,000 Kom s� g�r vi. 196 00:55:11,000 --> 00:55:14,999 Ela vill ha ett vapen. Ela vill sl�ss mot Rogh med de l�nga t�nderna. 197 00:55:15,000 --> 00:55:18,999 Nej. Mogos stam har inga vapen. 198 00:55:19,000 --> 00:55:21,999 Vi beh�ver inga vapen. 199 00:55:22,000 --> 00:55:26,999 Men vilddjuret f�rst�r Mogos by om inte Mogo f�rsvarar sig. 200 00:55:27,000 --> 00:55:31,000 Vi kan inte g� emot v�r natur. Vapen �r onda. 201 00:55:32,000 --> 00:55:38,000 Tyv�rr leder vapen till blodspillan, och det �r illa. 202 00:55:39,000 --> 00:55:44,000 - Livet �r heligt f�r oss. - Iza, varf�r vill han inte f�rst�? 203 00:55:45,000 --> 00:55:47,999 Mogo �r vis. Mogo talar klokt. 204 00:55:48,000 --> 00:55:50,999 Ela, frukta inte Rogh. Rogh har g�tt. 205 00:55:51,000 --> 00:55:56,000 Rogh gick, men Vood kommer snart, och Vood g�r inte sin v�g. 206 00:55:57,000 --> 00:55:59,999 Vood f�r stammens blod att flyta. 207 00:56:00,000 --> 00:56:06,000 Mogo har inte gjort Vood illa. Och Vood g�r inte Mogo illa. 208 00:56:24,000 --> 00:56:26,000 Rogh. 209 00:56:27,000 --> 00:56:30,999 Mogo du kan inte l�ta odjuret d�da kvinnor och barn. 210 00:56:31,000 --> 00:56:34,000 - Du m�ste f�rhindra det. - Ela har r�tt. 211 00:56:36,000 --> 00:56:40,000 L�t g�. G�r vad du anser vara r�tt. 212 00:57:34,000 --> 00:57:37,000 Rogh sprang �t det h�llet. 213 00:57:38,000 --> 00:57:42,000 Mogo, jag beh�ver m�n f�r att jaga Rogh. 214 00:57:44,000 --> 00:57:47,000 Det h�nder n�t i byn. 215 00:57:48,000 --> 00:57:51,000 - Stopp. - Nej, l�t mig vara. 216 00:57:56,000 --> 00:57:59,000 F�rbarma er. 217 00:58:06,000 --> 00:58:10,999 Var �r Ela? Var har han g�mt sig? Ta hit honom d�d eller levande. 218 00:58:11,000 --> 00:58:14,000 Hitta honom och d�da honom. 219 00:58:18,000 --> 00:58:24,000 Vaka noga �ver henne. Hon kanske vet var Ela g�mmer sig. 220 00:58:42,000 --> 00:58:43,999 Stopp. 221 00:58:44,000 --> 00:58:48,000 Du kan inte g�ra n�t f�r henne. 222 00:58:54,000 --> 00:58:57,000 Vi hittar honom inte. Han m�ste ha flytt. 223 00:58:59,000 --> 00:59:04,000 - Leta. Han kan inte ha g�tt l�ngt. - I v�g med er. 224 00:59:14,000 --> 00:59:18,000 Kom Ela, innan det �r f�r sent. 225 00:59:19,000 --> 00:59:21,000 Kom. 226 00:59:29,000 --> 00:59:32,999 Fr�n och med nu �r Vood er nye ledare. 227 00:59:33,000 --> 00:59:37,999 Inget tillh�r er l�nge. Inte ens ert liv. Allt tillh�r Vood. 228 00:59:38,000 --> 00:59:41,999 �rad vare Vood, den st�rste krigaren. 229 00:59:42,000 --> 00:59:43,999 - Vood. - Vood! 230 00:59:44,000 --> 00:59:46,999 Hedra Vood, hedra din kung. 231 00:59:47,000 --> 00:59:51,000 - �rad vare Vood! - Vood! 232 00:59:52,000 --> 00:59:55,999 Kvinnorna stannar i byn och arbetar. De lyder under Lith. 233 00:59:56,000 --> 00:59:59,999 Arbetsf�ra m�n f�ljer med oss. 234 01:00:00,000 --> 01:00:03,999 Nu vet vi att det finns mat i �verfl�d h�r. 235 01:00:04,000 --> 01:00:08,000 Det h�r folket f�ddes f�r att tj�na. 236 01:00:10,000 --> 01:00:14,000 Jag l�mnar byn i dina h�nder, Uhr. Krigarna byts ut var sj�tte m�ne. 237 01:00:15,000 --> 01:00:20,000 - De f�r inte umg�s med kvinnorna. - Lita p� mig. Forts�tter du jaga Ela? 238 01:00:21,000 --> 01:00:26,000 Varf�r? �rnen d�dar ormen bara n�r den v�gar visa sig. 239 01:02:17,000 --> 01:02:21,000 R�r dem inte. De �r infekterade. 240 01:02:43,000 --> 01:02:47,999 Vi m�ste h�rifr�n. S�ren bringar d�d. Allt h�rinne �r smittat. 241 01:02:48,000 --> 01:02:51,000 Fort h�rifr�n. 242 01:03:28,000 --> 01:03:33,000 Store Vood, det beh�vs fler m�n f�r att b�ra bort allt j�rn. 243 01:03:36,000 --> 01:03:40,000 Snart kommer vi att ha fler m�n. 244 01:04:06,000 --> 01:04:10,000 - Du gjorde det med flit, din dumbom. - Nej. 245 01:04:19,000 --> 01:04:22,000 Res dig upp. 246 01:04:25,000 --> 01:04:27,000 Jobba. 247 01:04:50,000 --> 01:04:53,000 Vi m�ste g�ra m�nga s�na h�r. 248 01:04:59,000 --> 01:05:01,999 Den vise Mogo inte �r �verens. 249 01:05:02,000 --> 01:05:06,999 Om Mogo �r vis s� vet han att hans id�er bara fungerar i frihet. 250 01:05:07,000 --> 01:05:11,999 Utan frihet �r Mogos ord bara ord f�r vinden. 251 01:05:12,000 --> 01:05:15,999 Ela har r�tt, men Mogos hj�rta �r sorgset. 252 01:05:16,000 --> 01:05:19,999 L�t Mogo ge sig av innan hans �gon ser blod. 253 01:05:20,000 --> 01:05:26,000 Kom ih�g: Vapen kan ge dig friheten �ter i dag. 254 01:05:28,000 --> 01:05:31,000 Men i morgon kan de ber�va dig den. 255 01:05:48,000 --> 01:05:51,000 Vi kan inte l�ta honom g�. Stoppa honom, Ela. 256 01:05:52,000 --> 01:05:55,999 - Han har gjort sitt val. - Men han �verlever inte i skogen. 257 01:05:56,000 --> 01:05:59,999 Om han stannar m�ste han offra sina id�er. 258 01:06:00,000 --> 01:06:06,000 Mogos vishet �r st�rre �n s�. Hans val �r v�rt v�r respekt. 259 01:06:10,000 --> 01:06:13,999 - Stanna, gamling. - Vart �r du p� v�g? 260 01:06:14,000 --> 01:06:17,999 �verallt och ingenstans. 261 01:06:18,000 --> 01:06:20,999 Jag letar b�r att �ta och vatten att dricka. 262 01:06:21,000 --> 01:06:24,999 - Vilken stam tillh�r du? - Vildkaninernas stam. 263 01:06:25,000 --> 01:06:28,999 Och skogens alla andra djur. 264 01:06:29,000 --> 01:06:34,999 - Du ljuger. Driver du med oss? - Det har jag ingen anledning till. 265 01:06:35,000 --> 01:06:38,999 Du �r en provokat�r. Det �r vad du �r. 266 01:06:39,000 --> 01:06:44,999 Se p� detta vapen. Det �r symbolen f�r guden Efferon. Fall p� kn�. 267 01:06:45,000 --> 01:06:46,999 - Vad v�ntar du p�? - Fall p� kn�. 268 01:06:47,000 --> 01:06:51,999 - Kyss den. - G�r som han s�ger, gamling. 269 01:06:52,000 --> 01:06:54,000 Lyd. 270 01:06:56,000 --> 01:06:59,000 Du bad om det, din gamle idiot. 271 01:07:14,000 --> 01:07:19,999 Nu �r ni Voods slavar. Jag �r er ledare. 272 01:07:20,000 --> 01:07:22,999 Det som var ert �r mitt. 273 01:07:23,000 --> 01:07:25,999 Jag r�der �ver liv och d�d. 274 01:07:26,000 --> 01:07:30,999 Tack vare detta vapen som tvingat er att b�ja er. 275 01:07:31,000 --> 01:07:33,999 Ni m�ste jobba f�r mig om ni vill �verleva. 276 01:07:34,000 --> 01:07:38,999 Samla alla friska m�n och ta dem till vulkanen. 277 01:07:39,000 --> 01:07:42,999 D�r ska de gr�va fram den svarta stenen, dag som natt. 278 01:07:43,000 --> 01:07:46,000 Om n�n v�gar g�ra uppror... 279 01:07:53,000 --> 01:07:57,000 - Bra. - R�cker de mot Voods vapen? 280 01:07:59,000 --> 01:08:05,000 Nej, men Vood v�ntar sig inte en attack. Han �r f�r sj�lvs�ker. 281 01:08:06,000 --> 01:08:09,000 Snabba p�. 282 01:08:53,000 --> 01:08:58,999 - Jag ber dig... - F�rs�k inte fly en g�ng till. 283 01:08:59,000 --> 01:09:01,999 Nu har du ansvaret �ver kvinnorna. 284 01:09:02,000 --> 01:09:06,000 Om n�n f�rs�ker fly kostar det dig livet. 285 01:09:11,000 --> 01:09:12,000 Jobba. 286 01:11:07,000 --> 01:11:12,999 Ni �r de utvalda. Ni �r krigarna som ingen kan sl�. 287 01:11:13,000 --> 01:11:19,999 Efferon har valt ut er f�r att ni ska �ra Vood och hans folk. 288 01:11:20,000 --> 01:11:27,000 Vood tar er h�gre och h�gre. En dag blir vi v�rldens h�rskare. 289 01:12:06,000 --> 01:12:09,000 Vad �r det, Taag? 290 01:12:10,000 --> 01:12:13,000 - Vood, varf�r slutar vi inte? - Vad s�ger du? 291 01:12:14,000 --> 01:12:18,999 Vood kan vara n�jd. Vi har er�vrat m�nga m�nniskor. 292 01:12:19,000 --> 01:12:22,999 Vi �r h�rskare �ver dalen. Ingen v�gar g�ra uppror. 293 01:12:23,000 --> 01:12:27,999 N�r man slutar ut�va sin makt �r det b�rjan till slutet. 294 01:12:28,000 --> 01:12:31,999 Vi lever bara i kampen. Krig �r v�r mening med livet. 295 01:12:32,000 --> 01:12:35,999 Vad ska man med vapen till annars? 296 01:12:36,000 --> 01:12:40,000 - Alla hatar oss, Vood. - Nej, de fruktar oss. 297 01:12:42,000 --> 01:12:47,999 Vi kan inte sluta. Gl�m inte Ela. S� l�nge han lever- 298 01:12:48,000 --> 01:12:51,000 -befinner vi oss i fara. 299 01:12:57,000 --> 01:12:59,999 Jag var hans slav. Han r�vade bort mig. 300 01:13:00,000 --> 01:13:05,999 Jag var tvungen att lyda honom, men nu vill jag h�mnas. 301 01:13:06,000 --> 01:13:09,999 - P� vilket s�tt? - Vood �r listig och hal. 302 01:13:10,000 --> 01:13:15,999 Men han har en �m punkt: Vood g�r vad som helt f�r att bevisa sin makt. 303 01:13:16,000 --> 01:13:20,999 - Lita inte p� henne, hon ljuger. - Nej, vad tj�nar jag p� att ljuga? 304 01:13:21,000 --> 01:13:25,999 Om du vill h�mnas ser du till att han kommer hit - ensam. 305 01:13:26,000 --> 01:13:30,999 - Vad har du f�r plan? - Jag vill bara utmana honom. 306 01:13:31,000 --> 01:13:36,000 G� till Vood nu. Du �r listig, �vertyga honom. 307 01:13:40,000 --> 01:13:42,999 - Litar du p� henne? - Nej. 308 01:13:43,000 --> 01:13:46,000 Men Vood m�ste veta att jag �r h�r. 309 01:13:51,000 --> 01:13:55,999 - Var �r min far? - Han f�redrog att ge sig av. 310 01:13:56,000 --> 01:13:59,999 Han ville inte se sin stam sl�ss. 311 01:14:00,000 --> 01:14:03,999 Men du m�ste k�mpa, Iza. Tillsammans med mig, mot Vood. 312 01:14:04,000 --> 01:14:07,999 - De andra g�r som du g�r. - Det �r sj�lvmord. 313 01:14:08,000 --> 01:14:13,999 V�ra pojkar �r inga krigare. Vood har en guds vapen. 314 01:14:14,000 --> 01:14:16,999 Vapen �r m�nniskans verk. 315 01:14:17,000 --> 01:14:21,999 Vood har en hel stam. Hur ska du stoppa dem? 316 01:14:22,000 --> 01:14:26,999 Varken antalet m�n eller deras vapen skr�mmer mig. 317 01:14:27,000 --> 01:14:30,999 De �r annorlunda, Iza. F�r dem har livet inget v�rde. 318 01:14:31,000 --> 01:14:35,999 De njuter av att d�da. Det skr�mmer mig, Iza. 319 01:14:36,000 --> 01:14:39,999 - Vi m�ste stoppa dem. - Du spiller ocks� blod. 320 01:14:40,000 --> 01:14:43,999 Vad �r det f�r skillnad mellan er? 321 01:14:44,000 --> 01:14:46,999 Jag f�rst�r varf�r min far gav sig av. 322 01:14:47,000 --> 01:14:50,000 Jag borde kanske g�ra som han. 323 01:14:57,000 --> 01:15:01,000 Titta Ela, det �r det h�r tr�det. 324 01:15:10,000 --> 01:15:15,000 Vi kan inte sl� Vood med n�gra kvistar, Daal. 325 01:15:23,000 --> 01:15:26,999 - Varf�r slutade du? - Jag vann. Striden var �ver. 326 01:15:27,000 --> 01:15:29,999 Du kan inte t�nka s�. Det �r bara dumt. 327 01:15:30,000 --> 01:15:33,999 De har hemska vapen och sl�ss f�r att d�da. 328 01:15:34,000 --> 01:15:39,999 N�r ni ligger p� marken s� spr�ttar de upp magen p� er. 329 01:15:40,000 --> 01:15:43,000 Kom igen, b�rja om. 330 01:15:47,000 --> 01:15:50,999 - Du �r f�r h�rd mot dem. - Inte tillr�ckligt. 331 01:15:51,000 --> 01:15:56,999 Du �r bl�ndad av din fars id�er. Varf�r ger du dig inte av? 332 01:15:57,000 --> 01:16:00,999 Min far gjorde sitt val och jag g�r mitt. 333 01:16:01,000 --> 01:16:04,000 Jag vill hj�lpa dig. Jag t�nker stanna. 334 01:16:52,000 --> 01:16:55,999 - Kan inte du heller sova? - Jag var inte tr�tt. 335 01:16:56,000 --> 01:16:59,000 Men nu ska jag vila. 336 01:17:04,000 --> 01:17:06,000 Vood! 337 01:17:07,000 --> 01:17:08,000 Vood! 338 01:17:09,000 --> 01:17:13,999 Han har en pojke och tre m�n. Kvinnorna r�knas inte. 339 01:17:14,000 --> 01:17:17,999 Du kan l�tt d�da honom. Ett dussin m�n r�cker. 340 01:17:18,000 --> 01:17:23,999 - Jag vill ocks� sl�ss. N�r g�r vi? - Ot�lighet h�r ihop med entusiasm. 341 01:17:24,000 --> 01:17:26,999 Det �r en farlig k�nsla. Misst�nker Ela dig? 342 01:17:27,000 --> 01:17:30,000 Nej, jag tror inte det. 343 01:17:31,000 --> 01:17:38,000 G� tillbaka till byn. S�g att jag godtar utmaningen och kommer ensam. 344 01:18:26,000 --> 01:18:29,999 Sp�nn den lite till och sikta. 345 01:18:30,000 --> 01:18:33,999 S�g till dig sj�lv: "Jag �r spetsen och jag ska tr�ffa m�let." 346 01:18:34,000 --> 01:18:38,000 Jag �r spetsen. Tr�ffa m�let. 347 01:18:40,000 --> 01:18:42,000 Bra. 348 01:18:51,000 --> 01:18:55,999 T�nk inte mer p� morgondagen. Iza k�mpar vid din sida. 349 01:18:56,000 --> 01:19:00,000 Vi klarar det, ska du se. 350 01:19:33,000 --> 01:19:37,000 Ela! Vood kommer i morgon. Ensam. 351 01:19:38,000 --> 01:19:42,000 - Okej, Lith. G� till de andra nu. - Men Ela... 352 01:19:45,000 --> 01:19:50,000 �terv�nd till din plats och var uppm�rksam. 353 01:20:38,000 --> 01:20:41,999 Stopp, Banor! Han �r v�r v�n. 354 01:20:42,000 --> 01:20:46,000 F�rl�t Iza, i m�rkret s�g han ut som en av Voods m�n. 355 01:20:47,000 --> 01:20:52,999 - Vilka �r de, Iza? - Banor och Jeda, m�n av v�r stam. 356 01:20:53,000 --> 01:20:57,999 - Vad har h�nt? Hur kom ni hit? - Vi lyckades fly. 357 01:20:58,000 --> 01:21:05,000 Vood tvingade oss att arbeta. I tv� dygn har vi vandrat utan mat. 358 01:21:06,000 --> 01:21:08,999 Det �r b�ttre att d�, Iza, �n att vara Voods slav. 359 01:21:09,000 --> 01:21:15,000 - Hj�lp oss. - Ja, om ni hj�lper oss att sl� Vood. 360 01:21:58,000 --> 01:22:01,000 Nej, du stannar h�r. 361 01:22:40,000 --> 01:22:43,000 Ela! Ela! 362 01:22:45,000 --> 01:22:47,000 Var �r du, Ela? 363 01:22:55,000 --> 01:22:57,000 Ela! 364 01:23:02,000 --> 01:23:04,000 Stanna d�r. 365 01:23:05,000 --> 01:23:08,999 - Vood! Vood! - Ela! 366 01:23:09,000 --> 01:23:11,000 Se upp, Vood! 367 01:23:20,000 --> 01:23:22,000 H�r �r jag, Vood. 368 01:23:38,000 --> 01:23:39,999 Vood! 369 01:23:40,000 --> 01:23:43,000 - Skynda er! - Vood! 370 01:23:57,000 --> 01:24:00,999 Stanna. Kom tillbaka. 371 01:24:01,000 --> 01:24:03,000 Ynkrygg, anfall. 372 01:25:31,000 --> 01:25:33,000 Ela. 373 01:26:58,000 --> 01:26:59,999 Du vann, Ela. 374 01:27:00,000 --> 01:27:07,000 Men en dag kommer det en ny Vood. 375 01:27:27,000 --> 01:27:31,000 Kom ih�g, Ela: Vapen kan ge dig friheten �ter i dag- 376 01:27:32,000 --> 01:27:34,999 -men i morgon kan de ber�va dig den. 377 01:27:35,000 --> 01:27:39,000 V�ld f�der v�ld. 31088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.