All language subtitles for How.High.2.2019.HDRip.XViD-SQU4D-eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:15,498 --> 00:00:16,733
[Birds: TWITTERING]
3
00:00:26,974 --> 00:00:28,079
[Water: RIPPLING]
4
00:00:35,766 --> 00:00:36,741
[Wind: BLOWING]
5
00:00:49,082 --> 00:00:49,982
[KISS]
6
00:01:18,916 --> 00:01:19,826
[Dog: BARKING]
7
00:01:37,997 --> 00:01:39,427
[Swing: chain RATTLES]
8
00:01:49,364 --> 00:01:50,339
[Wind: HOWLING]
9
00:02:05,068 --> 00:02:06,043
[Wind: HOWLING]
10
00:02:08,065 --> 00:02:09,040
[Bird: WHISTLE]
11
00:02:13,292 --> 00:02:14,462
[Birds: WHISTLING]
12
00:02:20,318 --> 00:02:21,293
[Bird: WHISTLE]
13
00:02:30,000 --> 00:02:30,975
[Wind: HOWLING]
14
00:02:32,573 --> 00:02:33,473
[CLANG]
15
00:02:36,461 --> 00:02:37,436
[Wind: HOWLING]
16
00:02:44,867 --> 00:02:45,777
[Dog: BARKING]
17
00:02:47,865 --> 00:02:48,775
[Dog: BARKING]
18
00:02:51,711 --> 00:02:53,141
[Swing: chain RATTLES]
19
00:03:04,244 --> 00:03:05,674
[Swing: chain RATTLES]
20
00:03:16,790 --> 00:03:17,690
[SNIFFS]
21
00:03:21,196 --> 00:03:22,171
[Wind: BLOWING]
22
00:03:31,037 --> 00:03:32,467
[Swing: chain RATTLES]
23
00:03:50,991 --> 00:03:52,421
[Swing: chain RATTLES]
24
00:03:59,202 --> 00:04:00,632
[Swing: chain RATTLES]
25
00:04:04,631 --> 00:04:06,061
[Swing: chain RATTLES]
26
00:04:16,552 --> 00:04:17,452
[CHUCKLES]
27
00:04:19,752 --> 00:04:20,975
[Mum: SHOUTING]
Patrick!
28
00:04:20,976 --> 00:04:23,328
Come home immediately,
clean your room,
29
00:04:23,329 --> 00:04:24,882
and make your homework,
and you need to eat!
30
00:04:24,883 --> 00:04:26,378
Come home
immediately!
31
00:04:28,823 --> 00:04:30,253
[Swing: chain RATTLES]
32
00:04:30,855 --> 00:04:32,090
[Birds: TWITTERING]
33
00:04:37,705 --> 00:04:38,605
[Music]
34
00:05:49,814 --> 00:05:50,714
The End
35
00:05:50,914 --> 00:05:53,214
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e
http://www.imdb.com/title/tt NO entry
Director & Writer: Jan Mettler
Ronaldo (2010) English for hearing-impaired.srt
AND: Ronaldo (2010) English.srt
FPS: 25.000
With special thanks to: "b.gomes"
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
We want more subtitles right NOW!
1) ALL DVD's to be subtitled.
2) ALL VIDEO GAMES to be subtitled.
3) ALL videos/DVD's used in lessons at school to be subtitled.
4) More pre-recorded & live subtitles on TV.
____ __ ___ __ ___ __ __
/ / _ / ) _ _ (_ / _) _ (_ _ / _) _ / _ _
( /) (- /(_ / (- ( / / /(_) () (/ _) / () / /(_) () (/ _) (__) / () (/ /)
- Bringing you free subtitles / Online / Since 1993 - /
- |Africa| |Asia| |Australia| |Europe| |North America| |South America| - /
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ A big Thank You to EVERYBODY +
+ involved in making [closed capture] srt files and supporting us +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
35
00:05:54,305 --> 00:06:00,560
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org3720