All language subtitles for Hell on Wheels.S05E11.Gambit.1080p.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,050 --> 00:00:25,440 [Sighs] 2 00:00:27,780 --> 00:00:31,750 DURANT: There are only three others like it on this planet. 3 00:00:33,090 --> 00:00:35,490 Imagine how valuable it is. 4 00:00:37,130 --> 00:00:39,300 That, sir, is no trinket, oh, no. 5 00:00:39,660 --> 00:00:42,090 That is a piece of history, 6 00:00:42,100 --> 00:00:44,560 forged from the golden spike. 7 00:00:44,570 --> 00:00:47,330 -Golden what? -Spike! 8 00:00:50,810 --> 00:00:54,110 The great transcontinental railroad? 9 00:00:54,480 --> 00:00:56,280 Didn't you learn anything in school? [Sighs] 10 00:00:56,280 --> 00:00:57,510 I didn't go to school. 11 00:00:58,550 --> 00:01:02,350 The marriage of the mighty Union Pacific 12 00:01:02,350 --> 00:01:04,820 and the significantly less mighty 13 00:01:04,820 --> 00:01:07,320 Central Pacific Railroad Companies 14 00:01:07,320 --> 00:01:11,860 connecting at last the east and west of this great nation. 15 00:01:14,760 --> 00:01:16,560 [Sighs] 16 00:01:16,570 --> 00:01:18,870 Let that be a history lesson... 17 00:01:18,870 --> 00:01:20,200 Free of charge. 18 00:01:22,140 --> 00:01:23,270 [Scoffs] 19 00:01:24,640 --> 00:01:26,670 I can give you the going rate. 20 00:01:27,510 --> 00:01:28,770 $37.27. 21 00:01:30,510 --> 00:01:32,640 But I'll give you $37.30 even... 22 00:01:32,650 --> 00:01:34,210 For the history lesson. 23 00:01:37,650 --> 00:01:39,250 Fine. 24 00:02:03,880 --> 00:02:06,650 DURANT: On the ride down, 25 00:02:06,650 --> 00:02:09,410 people were behaving like they'd never seen strawberries in winter before. 26 00:02:09,420 --> 00:02:11,280 [Laughs] Please! 27 00:02:11,850 --> 00:02:13,150 [Sighs heavily] 28 00:02:13,160 --> 00:02:16,230 Even Quail a la Chasseur loses its charm. 29 00:02:16,220 --> 00:02:18,520 -I needn't tell you. -Oh, I love a good quail! 30 00:02:18,530 --> 00:02:20,590 A la whatever you please. 31 00:02:20,900 --> 00:02:23,330 We served quail at our wedding. 32 00:02:23,330 --> 00:02:25,760 Yes, we did, and we were very sorry you couldn't be in attendance, Thomas. 33 00:02:25,770 --> 00:02:28,570 Yes, yes. Well, I was on The Continent. 34 00:02:28,570 --> 00:02:32,370 Uh, business in London waits for no man these days. 35 00:02:33,410 --> 00:02:36,840 What we did, sir, let no man put asunder. 36 00:02:38,210 --> 00:02:42,580 And I must say, though I am positively rhapsodic to see you looking so well. 37 00:02:42,580 --> 00:02:45,580 I feared the crash of '73 would've shaken your foundations. 38 00:02:45,590 --> 00:02:47,920 Oh, heavens, no, no, no, no. 39 00:02:47,920 --> 00:02:50,190 Only a fool doesn't diversify. 40 00:02:50,190 --> 00:02:53,730 Bella here is the very ambassadress of diversification. 41 00:02:53,730 --> 00:02:55,730 Aren't you, mon petit chou? 42 00:02:56,230 --> 00:02:58,200 Guilty, mon coeur! 43 00:02:58,200 --> 00:02:59,800 [Cooing] 44 00:03:03,810 --> 00:03:06,350 Pretend you have some manners, for the lady's sake. 45 00:03:06,340 --> 00:03:07,710 Don't insult me. 46 00:03:07,940 --> 00:03:09,980 Were we not in the company of said lady, 47 00:03:09,980 --> 00:03:12,480 I would call you what you are. 48 00:03:12,480 --> 00:03:13,580 [Giggles] What's that? 49 00:03:13,580 --> 00:03:16,250 A jackass, my dear. [Laughs] 50 00:03:16,250 --> 00:03:18,720 All right, you win. [Clears throat] 51 00:03:18,720 --> 00:03:20,420 And we thank you very kindly, sir. 52 00:03:20,420 --> 00:03:22,520 Mr. Durant, thank you. The food was divine. 53 00:03:22,520 --> 00:03:24,520 Oh, it's nothing. Nothing at all. 54 00:03:28,560 --> 00:03:30,360 [Wind whooshing] 55 00:03:34,600 --> 00:03:35,930 [Sighs] 56 00:04:52,680 --> 00:04:54,050 [Door opens] 57 00:05:16,640 --> 00:05:18,700 [Theme music playing] 58 00:06:13,730 --> 00:06:14,790 Thomas? 59 00:06:15,700 --> 00:06:17,500 [Inaudible] 60 00:06:32,880 --> 00:06:37,020 Miss Palmer? Maggie? Did you hear what I said? 61 00:06:38,450 --> 00:06:41,090 $250,000 or Thomas Durant dies. 62 00:06:42,890 --> 00:06:46,490 The note says to contact the Union Pacific Board. That's just what we'll do. 63 00:06:46,490 --> 00:06:48,490 No, we should contact the fort. 64 00:06:48,500 --> 00:06:50,060 A government official was murdered. 65 00:06:50,060 --> 00:06:52,160 Martin Delaney was a railroad employee 66 00:06:52,170 --> 00:06:53,870 and Thomas Durant is its president. 67 00:06:54,540 --> 00:06:56,030 That makes this a railroad matter 68 00:06:56,040 --> 00:06:58,100 to be dealt with by railroad personnel. 69 00:06:58,110 --> 00:07:02,070 Now, I'm the only stockholder in this town with the authority to handle it. 70 00:07:03,980 --> 00:07:07,510 We'll do just what they say. We'll contact the board. 71 00:07:10,890 --> 00:07:12,760 The board will pay. They have to. 72 00:07:12,750 --> 00:07:14,150 [Clears throat] 73 00:07:25,770 --> 00:07:28,770 You give him the note, he telegraphs the board of the railroad, 74 00:07:29,140 --> 00:07:31,070 they pay, we all go home rich. 75 00:07:31,510 --> 00:07:32,870 It was a simple plan, John. 76 00:07:32,870 --> 00:07:37,010 Yeah, a simple plan that turned to shit. I adapted. 77 00:07:37,250 --> 00:07:41,520 By killing the Chief Engineer of the Union Pacific in front of a newspaper reporter? 78 00:07:41,520 --> 00:07:44,080 The railroad will pay twice as fast now blood's been spilled. 79 00:07:44,090 --> 00:07:47,030 Blood brings guns, not money. 80 00:07:47,490 --> 00:07:48,890 They'll have our heads in the noose! 81 00:07:48,890 --> 00:07:50,690 My head, not yours! 82 00:07:50,690 --> 00:07:53,060 I was the one on the train. Not you! 83 00:07:53,630 --> 00:07:56,130 It's me at risk here, all right? 84 00:07:56,130 --> 00:07:58,630 Delaney's death was a tragic, unforeseen consequence. 85 00:07:59,070 --> 00:08:01,630 But it's in the past, it's out of our hands. 86 00:08:02,240 --> 00:08:07,510 We need to control and I mean control... 87 00:08:07,510 --> 00:08:08,770 What happens next. 88 00:08:10,010 --> 00:08:11,910 From the inside. 89 00:08:20,260 --> 00:08:23,130 MICKEY: You think it was ranchers behind this? 90 00:08:23,120 --> 00:08:25,960 No, no. Thomas paid them off. 91 00:08:27,900 --> 00:08:31,060 There was no way any of us could have predicted what happened, Miss Palmer. 92 00:08:37,910 --> 00:08:41,710 Durant burned this whole town with his land scheme and I helped... 93 00:08:47,620 --> 00:08:48,820 [Grunts] 94 00:08:50,890 --> 00:08:54,230 I helped him create more enemies than you can count. 95 00:08:58,630 --> 00:08:59,990 The board will pay, Maggie. 96 00:09:01,630 --> 00:09:02,890 Once these men get what they want, 97 00:09:02,900 --> 00:09:04,700 Durant will walk free. 98 00:09:05,800 --> 00:09:07,100 It'll be over soon. 99 00:09:08,300 --> 00:09:09,900 [Clicking] 100 00:09:17,180 --> 00:09:19,580 It's from the Union Pacific in New York... 101 00:09:23,720 --> 00:09:25,020 [Sighs] 102 00:09:25,020 --> 00:09:27,520 The Union Pacific board is refusing to pay the ransom. 103 00:09:27,520 --> 00:09:30,020 They've referred the matter to the federal government. 104 00:09:33,630 --> 00:09:35,260 [Train whistle blowing] 105 00:09:38,330 --> 00:09:40,030 [Brakes hissing] 106 00:09:50,350 --> 00:09:53,960 Laramie's welcome wagon, led by a criminal... 107 00:09:54,950 --> 00:09:56,350 No surprise there. 108 00:09:56,350 --> 00:09:58,980 I'm a Union Pacific shareholder now, Governor. 109 00:09:59,350 --> 00:10:02,820 I hope you have bags of money following you off that train, for Durant's sake. 110 00:10:05,960 --> 00:10:10,860 I didn't get elected by caving to demands of thugs and ransomers. 111 00:10:12,070 --> 00:10:14,370 When we find the men responsible, 112 00:10:14,370 --> 00:10:17,670 the only payment they'll receive is swift justice. 113 00:10:22,240 --> 00:10:24,110 [Men shouting] 114 00:10:24,250 --> 00:10:25,850 [Groans] 115 00:11:04,290 --> 00:11:06,930 They're not gonna pay, Eva. And when they don't... 116 00:11:09,860 --> 00:11:12,790 -Campbell's gonna get him killed. -Oh, hell with Campbell. 117 00:11:12,790 --> 00:11:14,390 We'll start a collection. 118 00:11:15,030 --> 00:11:16,960 I got $1,000. 119 00:11:17,470 --> 00:11:19,910 Spends just as good as any government money. 120 00:11:19,900 --> 00:11:22,300 Plus I got a horse. I could sell him. 121 00:11:22,770 --> 00:11:24,400 Keep your horse, honey. 122 00:11:25,970 --> 00:11:30,240 There ain't enough assets in this whole damn town to raise the ransom. 123 00:11:38,220 --> 00:11:39,950 Who could've done this? 124 00:11:41,990 --> 00:11:44,260 LOUISE: From his accent, the leader was Irish. 125 00:11:46,930 --> 00:11:48,430 What did he say to you? 126 00:11:48,430 --> 00:11:50,160 "Up. Move." 127 00:11:50,930 --> 00:11:53,000 Short words. He was... 128 00:11:53,000 --> 00:11:54,400 He was trying not to speak. 129 00:11:55,900 --> 00:11:57,870 After Marty tried to stop him... 130 00:11:58,740 --> 00:12:00,000 [Sighs] 131 00:12:00,510 --> 00:12:02,140 He didn't have to shoot him. 132 00:12:03,210 --> 00:12:05,910 And after the leader murdered Mr. Delaney? 133 00:12:05,910 --> 00:12:08,350 There were two riders who held up the railroad crew. 134 00:12:08,350 --> 00:12:10,220 They put Durant on a horse and rode off. 135 00:12:10,950 --> 00:12:13,150 Look, Durant always owes people money. 136 00:12:13,150 --> 00:12:14,990 If we can look at the Railroad's books... 137 00:12:15,490 --> 00:12:17,320 The books? LOUISE: Yes. 138 00:12:17,330 --> 00:12:20,030 We follow Durant's debts, then we can find out who did this. 139 00:12:24,800 --> 00:12:27,330 Right then, I'll release the books. 140 00:12:28,340 --> 00:12:29,500 Anything to help. 141 00:12:31,270 --> 00:12:33,100 I just need consent from the board members first. 142 00:12:33,110 --> 00:12:35,410 We don't have time to waste on the damn board! 143 00:12:35,840 --> 00:12:38,440 You've had a difficult day, Miss Ellison. 144 00:12:39,910 --> 00:12:41,550 Don't patronize me. 145 00:12:41,550 --> 00:12:43,250 You're lucky to be alive. 146 00:12:43,250 --> 00:12:46,550 BENDIX: In which direction did they ride? [Sighs] I'm sorry? 147 00:12:46,550 --> 00:12:49,190 Even a starting direction would help, madam. 148 00:12:53,390 --> 00:12:54,560 North. 149 00:12:55,260 --> 00:12:57,000 They rode north. 150 00:12:57,000 --> 00:12:59,330 -That's enough. -Get to it, Major. 151 00:13:21,560 --> 00:13:23,920 -We have to call it off. -No chance. 152 00:13:23,930 --> 00:13:26,840 I ain't risking the rope to walk away with empty pockets. 153 00:13:27,030 --> 00:13:29,960 There's no money, John. Campbell won't pay. 154 00:13:29,960 --> 00:13:33,900 John Campbell cannot afford the political fallout of my death. 155 00:13:33,900 --> 00:13:37,200 -He will pay. -He's brought the cavalry onto us. 156 00:13:37,210 --> 00:13:40,050 And they have Indian trackers, who are going to find us. 157 00:13:40,040 --> 00:13:42,210 -And when they do... -If they do. 158 00:13:43,950 --> 00:13:46,250 We'll just have to get rid of the witness, Michael. 159 00:13:46,250 --> 00:13:48,280 Oh, you're going to kill me, Mr. Shea? 160 00:13:48,280 --> 00:13:50,920 JOHNNY: Yeah. You think you can stop me, old man? 161 00:13:50,920 --> 00:13:52,420 Nobody's killing nobody. 162 00:14:01,930 --> 00:14:05,600 Now, you brought me into this because I know how to run a job. 163 00:14:07,270 --> 00:14:08,970 You gotta trust me, Doc. 164 00:14:11,070 --> 00:14:12,870 You say Campbell will pay. 165 00:14:14,940 --> 00:14:17,180 We just have to make that his only option. 166 00:14:30,220 --> 00:14:31,590 You all right? 167 00:14:36,130 --> 00:14:38,030 Marty was a good man. 168 00:14:38,900 --> 00:14:40,230 A friend. 169 00:14:41,670 --> 00:14:43,500 [Sighs] And now he's dead, for what? 170 00:14:43,500 --> 00:14:46,240 Just a little bit of money, that's it. 171 00:14:48,940 --> 00:14:50,210 [Sniffles] 172 00:14:50,210 --> 00:14:52,480 Oh, I'll be fine. No need to worry about me. 173 00:14:54,050 --> 00:14:55,310 [Knocking on door] 174 00:14:57,020 --> 00:14:59,620 -Miss Ellison. -Governor. 175 00:15:04,530 --> 00:15:06,170 [Clears throat] 176 00:15:07,060 --> 00:15:08,560 Shouldn't leave a scar. 177 00:15:09,630 --> 00:15:11,030 Thank you. 178 00:15:22,010 --> 00:15:25,480 Railroad's account books. Government audit. 179 00:15:26,250 --> 00:15:28,250 [Chuckles] Oh. 180 00:15:31,550 --> 00:15:32,980 Thank you. 181 00:15:37,060 --> 00:15:38,520 -Louise. -John. 182 00:15:46,170 --> 00:15:48,070 I regret our last conversation. 183 00:15:48,070 --> 00:15:49,530 The way things ended... 184 00:15:49,540 --> 00:15:51,390 [Sighs] 185 00:15:51,390 --> 00:15:53,240 Before the railroad moved on from Cheyenne. 186 00:16:00,310 --> 00:16:01,980 I've put Cheyenne behind me. 187 00:16:03,580 --> 00:16:05,350 Where it belongs. 188 00:16:19,270 --> 00:16:21,070 I hope you find something. 189 00:16:25,370 --> 00:16:26,640 [Sighs] 190 00:16:58,370 --> 00:16:59,770 [Creaking] 191 00:17:14,390 --> 00:17:16,390 [Groaning] 192 00:17:17,790 --> 00:17:21,390 Inside! Go! Now! 193 00:17:38,150 --> 00:17:39,620 [Speaking native language] 194 00:17:43,720 --> 00:17:45,280 [Speaking English] What is this? 195 00:18:17,250 --> 00:18:20,790 If they don't get their money, the next body we see will be Thomas Durant's. 196 00:18:29,160 --> 00:18:30,900 CAMPBELL: Message Secretary McCulloch. 197 00:18:31,800 --> 00:18:34,600 Tell him we need $250,000 198 00:18:34,600 --> 00:18:36,770 wired to the Laramie Central forthwith. 199 00:18:37,610 --> 00:18:38,850 Yes, sir. 200 00:18:41,540 --> 00:18:42,740 Thank you. 201 00:18:42,740 --> 00:18:45,680 The son of a bitch needs to finish what he started. 202 00:18:46,750 --> 00:18:49,550 Grant needs this damned road done and so do I. 203 00:18:49,550 --> 00:18:52,220 I don't care about your reasons. Thank you, John. 204 00:19:09,500 --> 00:19:11,770 They knew we were coming, Major. 205 00:19:11,770 --> 00:19:14,440 And the "Irish accent," the lady reported. 206 00:19:15,940 --> 00:19:17,580 Trail McGinnes. 207 00:19:48,410 --> 00:19:50,440 The Major is awful interested in you. 208 00:19:50,440 --> 00:19:51,740 I know it. 209 00:19:56,650 --> 00:19:58,280 Where's Shea? 210 00:20:01,920 --> 00:20:03,420 What'd you do? 211 00:20:06,690 --> 00:20:07,930 Mickey. 212 00:20:14,700 --> 00:20:16,570 What the hell did you do? 213 00:20:26,710 --> 00:20:28,350 I'm in trouble, Eva. 214 00:20:34,020 --> 00:20:36,620 Durant, he hired us. 215 00:20:37,690 --> 00:20:39,590 Nobody was supposed to get hurt... 216 00:20:41,660 --> 00:20:43,260 But Shea... 217 00:20:46,900 --> 00:20:48,470 He killed Delaney. 218 00:20:51,440 --> 00:20:53,300 We killed that soldier today. 219 00:20:56,010 --> 00:20:58,340 Listen here, Mickey. 220 00:20:58,350 --> 00:21:00,720 Shea won't blink at killing Durant. 221 00:21:00,710 --> 00:21:03,350 And he's been trouble ever since he showed up in Cheyenne. 222 00:21:03,850 --> 00:21:05,680 You know what you've got to do. 223 00:21:07,960 --> 00:21:11,400 And what, pray tell, is that? 224 00:21:12,730 --> 00:21:14,790 You've got to kill that mad dog. 225 00:21:17,000 --> 00:21:18,900 Look at my face. 226 00:21:19,500 --> 00:21:23,970 What is it you see here that makes you think I'd murder my own kin? 227 00:21:30,810 --> 00:21:32,580 You know I'm right. 228 00:22:00,940 --> 00:22:02,110 DURANT: Charming. 229 00:22:02,910 --> 00:22:04,410 What's that, Fatty? 230 00:22:05,580 --> 00:22:07,980 You remind me of a gorilla 231 00:22:07,980 --> 00:22:11,720 I saw once in a traveling circus. 232 00:22:11,720 --> 00:22:14,490 Only the gorilla had better breeding. 233 00:22:14,990 --> 00:22:17,360 You'd be wise to mind your hole 234 00:22:17,360 --> 00:22:18,720 or I'm liable to give y'another. 235 00:22:18,730 --> 00:22:23,390 I'd wager your mother dropped you on your head more than once 236 00:22:23,400 --> 00:22:24,730 when you were a baby. 237 00:22:24,730 --> 00:22:28,500 Whiskey fingers, as you well know, can be slippery. 238 00:22:29,670 --> 00:22:31,570 You're nothin' but a bloated old Mary-Ann. 239 00:22:31,570 --> 00:22:33,570 I should kill you right here and now! 240 00:22:34,840 --> 00:22:36,470 You're an idiot! 241 00:22:36,480 --> 00:22:39,140 A useless, pathetic, idiot. 242 00:22:39,150 --> 00:22:41,450 If you don't shut your hole, 243 00:22:42,150 --> 00:22:45,620 you'll be shittin' your death shit right here in this murky drink... 244 00:23:03,040 --> 00:23:05,540 Some privacy, please? 245 00:23:10,710 --> 00:23:11,940 Oh. 246 00:23:16,150 --> 00:23:18,880 I think I've a notion of who you're wantin' for this. 247 00:23:37,440 --> 00:23:40,470 I've not seen my cousin anywhere since this whole thing started. 248 00:23:43,640 --> 00:23:45,710 Pains me to say it, 249 00:23:49,180 --> 00:23:52,550 but that's what I'm figurin'. 250 00:23:52,850 --> 00:23:54,650 Your own blood. 251 00:23:55,590 --> 00:23:57,690 He's killed Delaney. 252 00:24:00,490 --> 00:24:02,030 He'll kill Durant, too. 253 00:24:05,630 --> 00:24:07,600 We both know what he's capable of. 254 00:24:08,170 --> 00:24:10,070 You saw him take out a man's eye. 255 00:24:10,070 --> 00:24:11,540 I did. 256 00:24:16,640 --> 00:24:19,040 Johnny's never been a very patient man. 257 00:24:23,950 --> 00:24:27,890 You best get that ransom together quick. 258 00:24:37,230 --> 00:24:38,660 Lads. 259 00:25:15,270 --> 00:25:17,230 Campbell thinks it was you behind this. 260 00:25:18,810 --> 00:25:20,880 What in hell made him think that? 261 00:25:20,870 --> 00:25:23,670 Well, we needed a credible threat for Durant, so I told him. 262 00:25:25,050 --> 00:25:28,760 It's over, John, and so is our time in this godforsaken country. 263 00:25:28,750 --> 00:25:31,950 We'll take the money and we'll go home. Ireland? 264 00:25:33,020 --> 00:25:34,750 Are you off your head? 265 00:25:35,090 --> 00:25:37,720 It's like I fell asleep on a train four years ago. 266 00:25:39,030 --> 00:25:42,260 I had a brother, a family... 267 00:25:42,260 --> 00:25:43,690 Dreams of gold. 268 00:25:44,160 --> 00:25:47,030 But it's like I've woken up, I'm alone... 269 00:25:47,030 --> 00:25:48,300 [Sighs] 270 00:25:48,300 --> 00:25:49,770 In hell. 271 00:25:50,300 --> 00:25:53,100 You're not alone, sure. You've got me. 272 00:25:53,710 --> 00:25:56,570 America's an awful bitch. I'm done with it. 273 00:25:56,910 --> 00:25:58,880 Would you listen to yourself? 274 00:25:58,880 --> 00:26:00,810 You're a big man here. 275 00:26:00,810 --> 00:26:03,210 You have whores, cash. You have a saloon. 276 00:26:03,220 --> 00:26:05,850 You've a stake in a railroad, for Christ's sake. 277 00:26:06,650 --> 00:26:10,290 There's nothing back home but bleedin' famine and Englishmen. 278 00:26:12,590 --> 00:26:14,660 At least we can breathe there. 279 00:26:14,660 --> 00:26:18,260 And with the money from this job, John, we could run things. 280 00:26:26,940 --> 00:26:28,710 [Spits] 281 00:26:28,710 --> 00:26:30,170 You know what? 282 00:26:33,110 --> 00:26:34,810 You're god damned right. 283 00:26:34,820 --> 00:26:35,890 [Both chuckle] 284 00:26:43,890 --> 00:26:45,860 They're gonna pay. 285 00:26:45,860 --> 00:26:47,290 Of course they'll pay. 286 00:26:47,290 --> 00:26:53,700 We can't have the country's most consequential businessman taken by bandits. 287 00:26:55,170 --> 00:26:57,000 And they'll keep quiet about it. 288 00:26:58,240 --> 00:27:00,040 It's the American Way! 289 00:27:02,680 --> 00:27:04,040 Aye. 290 00:27:05,180 --> 00:27:07,680 It must be exhausting, being so consequential. 291 00:27:17,360 --> 00:27:19,220 CAMPBELL: Make the drop. But not until Thomas Durant 292 00:27:19,230 --> 00:27:20,860 has been handed over to your custody. 293 00:27:20,860 --> 00:27:22,790 Understood. 294 00:27:22,800 --> 00:27:24,740 Major Bendix and his men will finish with Mr. Shea. 295 00:27:27,100 --> 00:27:29,800 Maggie... A word. 296 00:27:29,800 --> 00:27:31,440 You're too late, Miss Ellison. 297 00:27:32,040 --> 00:27:35,210 Johnny Shea killed Mr. Delaney and kidnapped Durant. 298 00:27:35,210 --> 00:27:36,810 McGinnes turned him in. 299 00:27:37,110 --> 00:27:38,180 Why? 300 00:27:38,380 --> 00:27:41,010 No loyalty amongst rats. 301 00:27:43,880 --> 00:27:45,350 Maggie, 302 00:27:46,420 --> 00:27:49,750 Durant told you he wired for money to pay off the ranchers? 303 00:27:49,760 --> 00:27:50,920 Yes. 304 00:27:53,090 --> 00:27:55,790 I've been through the books. There's no wire. 305 00:27:55,960 --> 00:27:57,460 He sold his personal stock. 306 00:27:57,460 --> 00:27:59,060 No, he didn't. 307 00:28:02,370 --> 00:28:03,730 He's broke. 308 00:28:07,710 --> 00:28:09,170 Ransom yourself. 309 00:28:11,040 --> 00:28:12,710 That's one way to solve that problem. 310 00:28:12,710 --> 00:28:14,080 A man was killed. 311 00:28:15,380 --> 00:28:16,950 Your friend, murdered. 312 00:28:17,220 --> 00:28:18,980 Yes, and I wasn't. 313 00:28:22,190 --> 00:28:23,990 I'm not lucky to be alive. 314 00:28:24,260 --> 00:28:26,820 I think Shea was told not to kill me 315 00:28:26,830 --> 00:28:28,990 on that train by Thomas Durant. 316 00:28:29,000 --> 00:28:31,340 What you are suggesting is beyond absurd. 317 00:28:31,330 --> 00:28:33,130 This isn't a dime novel. 318 00:28:35,500 --> 00:28:38,170 You don't know what happened on that train, Louise. 319 00:28:38,170 --> 00:28:40,000 You were there but you don't know. 320 00:28:40,210 --> 00:28:42,110 I'm telling you, Maggie. 321 00:28:42,110 --> 00:28:43,940 Shea was following orders. 322 00:28:45,350 --> 00:28:46,990 Unpack that cash. 323 00:28:47,380 --> 00:28:49,850 I'll squander neither money nor lives. 324 00:28:50,350 --> 00:28:52,820 -We wait. -Your waiting is gonna get him killed. 325 00:28:52,820 --> 00:28:55,150 -We only have a few hours before... -Listen to me... 326 00:28:55,160 --> 00:28:58,170 Miss Ellison may just be right. 327 00:28:58,160 --> 00:29:01,090 Durant is just the kind of man to do such a thing, 328 00:29:01,090 --> 00:29:03,330 arrange his own kidnapping. 329 00:29:04,930 --> 00:29:06,060 No. 330 00:29:06,070 --> 00:29:08,430 If she's wrong, if we're wrong... 331 00:29:08,440 --> 00:29:10,540 Durant's no worse off than he is now. 332 00:29:10,540 --> 00:29:12,540 If we're right, 333 00:29:12,540 --> 00:29:15,510 won't be long before he waltzes through that door. 334 00:29:16,840 --> 00:29:18,840 Of course, he'll have to stand trial 335 00:29:18,850 --> 00:29:22,090 for what befell his chief engineer on that train. 336 00:29:30,860 --> 00:29:32,060 Fine. 337 00:29:36,430 --> 00:29:38,200 Do what you want. 338 00:29:43,870 --> 00:29:45,270 Bring me Mickey McGinnes. 339 00:30:04,860 --> 00:30:08,190 DURANT: John Campbell is not going to let the murderer 340 00:30:08,200 --> 00:30:11,510 of the chief engineer of the Union Pacific railroad go free. 341 00:30:12,470 --> 00:30:15,280 He will hunt your cousin down until he finds him. 342 00:30:15,270 --> 00:30:17,900 And when he finds him... [Inhales] 343 00:30:17,900 --> 00:30:22,240 Do you think we can rely on that thing up there? 344 00:30:26,280 --> 00:30:30,580 It would be prudent to tie things off. 345 00:30:31,590 --> 00:30:33,330 No loose ends. 346 00:30:35,960 --> 00:30:37,490 You're absolutely right. 347 00:30:38,590 --> 00:30:40,920 That would be the prudent thing to do. 348 00:30:41,930 --> 00:30:45,000 So when these bastards get here, 349 00:30:45,000 --> 00:30:46,930 and drop that money off, 350 00:30:46,930 --> 00:30:51,440 that thing up there and me are gonna take it 351 00:30:51,440 --> 00:30:53,470 and get the hell out of this shit hole. 352 00:30:53,470 --> 00:30:55,010 No, you're not. 353 00:30:55,010 --> 00:30:59,080 That's what we're doing. There's not a damn thing you can do about it, 354 00:30:59,080 --> 00:31:01,350 so I don't want to hear another word out of your mouth. 355 00:31:07,920 --> 00:31:09,320 Rider approaching! 356 00:31:26,970 --> 00:31:28,610 Maggie? What are you doing here? 357 00:31:28,610 --> 00:31:30,510 No one else thought you were worth saving. 358 00:31:31,380 --> 00:31:33,180 We'll be needin' the cash, darlin'. 359 00:31:36,420 --> 00:31:37,920 Come on. 360 00:31:58,370 --> 00:32:01,240 There's $50,000 in there. You just take it and go. 361 00:32:05,180 --> 00:32:07,510 Look, we need to take this money and get the hell out of here. Now. 362 00:32:07,510 --> 00:32:10,110 Take the damn money. Take it and get of here. 363 00:32:10,120 --> 00:32:13,350 $250,000. Not 50. 364 00:32:13,350 --> 00:32:14,420 It's not enough. 365 00:32:14,420 --> 00:32:15,690 It's enough for the life that we want. 366 00:32:15,690 --> 00:32:17,550 Enough for the life you want, maybe. 367 00:32:17,560 --> 00:32:19,390 Damn it, John, will ya listen to me? 368 00:32:20,130 --> 00:32:21,190 McGinnes? 369 00:32:23,560 --> 00:32:24,660 No. 370 00:32:28,230 --> 00:32:30,370 [Sighs] [Groans] 371 00:32:30,570 --> 00:32:32,300 [Horse whinnying] 372 00:32:32,610 --> 00:32:33,750 [Groans] 373 00:32:33,740 --> 00:32:35,110 [Cocks gun] 374 00:33:02,200 --> 00:33:03,700 Maggie... 375 00:33:06,110 --> 00:33:08,110 Jesus... Maggie! 376 00:33:10,680 --> 00:33:12,540 [Sobbing] 377 00:33:21,090 --> 00:33:22,320 I... 378 00:33:26,390 --> 00:33:27,690 [Crying] 379 00:33:34,370 --> 00:33:36,700 [Sobbing] Maggie, Maggie. 380 00:33:52,620 --> 00:33:54,080 No loose ends. 381 00:34:09,800 --> 00:34:12,540 [Sighs] When the train came to a stop, 382 00:34:14,540 --> 00:34:17,110 the masked man boarded my car. 383 00:34:20,180 --> 00:34:23,080 Dandy Johnny Shea, I later found out. 384 00:34:26,420 --> 00:34:32,160 He shoots my chief engineer, thoroughly unprovoked, 385 00:34:32,160 --> 00:34:35,160 and forces me off at gunpoint. 386 00:34:35,460 --> 00:34:36,530 [Sighs] 387 00:34:36,530 --> 00:34:42,370 We ride on horseback to an abandoned depot a few miles north, 388 00:34:43,170 --> 00:34:45,500 at the end of a defunct spur. 389 00:34:47,240 --> 00:34:50,870 After a time, maybe half a day, 390 00:34:52,310 --> 00:34:53,780 we moved again. 391 00:34:55,520 --> 00:34:57,390 MICKEY: I liked Miss Palmer. 392 00:34:58,450 --> 00:35:00,120 She was a good woman. 393 00:35:01,350 --> 00:35:02,620 A good businesswoman. 394 00:35:06,230 --> 00:35:07,290 Anyway, 395 00:35:07,290 --> 00:35:10,330 I was meeting a man out at Soda Springs when it happened. 396 00:35:11,400 --> 00:35:12,660 He sells these. 397 00:35:14,670 --> 00:35:16,170 Grapefruit. 398 00:35:18,740 --> 00:35:20,800 A bit more bitter than I'd hoped. 399 00:35:23,440 --> 00:35:24,810 Go on. 400 00:35:27,310 --> 00:35:28,380 Ugh! 401 00:35:30,280 --> 00:35:32,820 Exotic, isn't it? 402 00:35:32,820 --> 00:35:34,150 [Spits] 403 00:35:34,150 --> 00:35:35,720 When the time came... 404 00:35:38,760 --> 00:35:40,190 Yes? 405 00:35:42,260 --> 00:35:44,330 DURANT: When the time came, 406 00:35:45,400 --> 00:35:49,300 Maggie Palmer rode up over the ridge. 407 00:35:51,200 --> 00:35:53,300 She had a sack of money. 408 00:35:54,240 --> 00:35:56,640 And Dandy Johnny Shea... 409 00:35:56,640 --> 00:35:58,280 He picked up the bag, 410 00:35:59,350 --> 00:36:01,620 shot her dead 411 00:36:01,610 --> 00:36:03,450 and rode away, if I had to guess. 412 00:36:05,190 --> 00:36:06,490 Where would he go? 413 00:36:06,490 --> 00:36:08,390 MICKEY: Christ if I know. 414 00:36:08,390 --> 00:36:10,320 Uh... 415 00:36:10,320 --> 00:36:12,250 I'd start anyplace that sells liquor or whores. 416 00:36:13,260 --> 00:36:15,190 He could still be in Wyoming. 417 00:36:17,260 --> 00:36:18,730 He could be in New York. 418 00:36:19,900 --> 00:36:22,300 Uh, California... 419 00:36:24,800 --> 00:36:26,200 Ireland. 420 00:36:27,640 --> 00:36:29,440 He could be anywhere. 421 00:36:31,680 --> 00:36:33,240 I don't know. 422 00:36:37,520 --> 00:36:40,780 [Inhales sharply] One thing's gnawing at me. 423 00:36:43,760 --> 00:36:45,460 Why didn't he kill you? 424 00:36:48,460 --> 00:36:50,760 I don't know, John. 425 00:36:54,970 --> 00:36:59,600 Maybe he got tired of all the death. 426 00:37:03,380 --> 00:37:04,770 I know I am. 427 00:37:11,780 --> 00:37:13,780 I'm free to go, I assume. 428 00:37:30,900 --> 00:37:33,600 I know what happened out there. 429 00:37:35,040 --> 00:37:37,940 I know the whole story. 430 00:37:39,710 --> 00:37:41,410 I can't prove it. 431 00:37:42,450 --> 00:37:43,750 But I know it. 432 00:37:51,390 --> 00:37:54,420 I've told you the whole story. 433 00:37:56,400 --> 00:37:58,400 There's nothing else to know. 434 00:38:05,410 --> 00:38:07,350 That $50,000... 435 00:38:08,780 --> 00:38:11,620 She sold her hotel to save you. 436 00:39:16,580 --> 00:39:17,770 [Shakily] I killed him. 437 00:39:30,720 --> 00:39:32,390 I killed my cousin. 438 00:39:37,830 --> 00:39:39,430 I killed my brother. 439 00:39:51,010 --> 00:39:52,540 [Eva grunting] 440 00:39:56,020 --> 00:39:57,720 Stop... 441 00:39:57,720 --> 00:39:59,650 I'm sorry. I'm sorry! 442 00:40:16,840 --> 00:40:18,700 [Ragged breathing] 443 00:40:39,990 --> 00:40:41,860 [Moaning] 444 00:40:45,570 --> 00:40:47,470 [Both moaning] 445 00:40:52,940 --> 00:40:54,600 [Grunting] 446 00:40:57,110 --> 00:40:58,880 [Heavy breathing] 447 00:42:26,070 --> 00:42:28,170 [Theme music playing] 31997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.