All language subtitles for FBI.S01E21.720p.HDTV.x264-LucidTV [HI]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,820 --> 00:00:06,990 [INDISTINCT CHATTER] 2 00:00:08,360 --> 00:00:10,360 You two! 3 00:00:10,430 --> 00:00:11,690 Back of the line. [GROANS] 4 00:00:11,760 --> 00:00:13,130 Come on. 5 00:00:13,200 --> 00:00:15,500 - Let's go. - Come on, man. 6 00:00:22,310 --> 00:00:23,200 Hey! 7 00:00:23,270 --> 00:00:26,010 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 8 00:00:26,080 --> 00:00:26,940 Hey. 9 00:00:27,010 --> 00:00:29,710 What you doing? 10 00:00:29,780 --> 00:00:31,850 - Just looking. - Just looking? 11 00:00:31,920 --> 00:00:33,080 Okay, relax, I'm walking. 12 00:00:33,150 --> 00:00:34,280 You screwing with this car? 13 00:00:34,350 --> 00:00:36,480 I'm minding my own business. 14 00:00:36,550 --> 00:00:37,620 You should do the same. 15 00:00:37,690 --> 00:00:40,620 [TENSE MUSIC] 16 00:00:40,690 --> 00:00:47,860 โ™ช โ™ช 17 00:00:51,170 --> 00:00:52,430 [MAN CLEARING THROAT] 18 00:00:52,500 --> 00:00:54,040 Oh, it's you. You scared the hell... 19 00:00:54,100 --> 00:00:56,700 [GUNSHOTS] 20 00:00:56,770 --> 00:01:03,950 โ™ช โ™ช 21 00:01:07,220 --> 00:01:10,390 [INDISTINCT CHATTER] 22 00:01:11,690 --> 00:01:14,620 [SOMBER MUSIC] 23 00:01:14,690 --> 00:01:21,860 โ™ช โ™ช 24 00:01:25,670 --> 00:01:27,040 Hey, Kristen, 25 00:01:27,100 --> 00:01:29,170 any luck with that project we discussed? 26 00:01:29,240 --> 00:01:30,810 No, not yet. 27 00:01:30,870 --> 00:01:32,870 I'm working on recovering Jason's texts and phone calls, 28 00:01:32,940 --> 00:01:36,240 but I haven't heard back from the phone companies yet. 29 00:01:37,010 --> 00:01:39,650 Okay, if anything interesting comes up, just let me know. 30 00:01:39,720 --> 00:01:41,220 - I will. - Thank you. 31 00:01:41,280 --> 00:01:42,220 You're welcome. 32 00:01:42,290 --> 00:01:44,250 - Hey. - Hey. 33 00:01:44,320 --> 00:01:45,720 I just got a call from Organized Crime. 34 00:01:45,790 --> 00:01:47,860 - About what? - Greg Kennedy. 35 00:01:47,920 --> 00:01:50,890 He's just been shot. 36 00:01:50,960 --> 00:01:53,060 [DRAMATIC MUSIC] 37 00:01:53,130 --> 00:01:55,560 [SIRENS WAILING] 38 00:01:55,630 --> 00:01:58,170 - Bell and Zidan? - Yeah. 39 00:01:58,240 --> 00:01:59,600 Tom Andrews. 40 00:01:59,670 --> 00:02:01,300 I was Greg's ASAC over at Organized Crime. 41 00:02:01,370 --> 00:02:02,940 I'm sorry we have to meet like this. 42 00:02:03,010 --> 00:02:04,510 You know what Greg was doing out here? 43 00:02:04,570 --> 00:02:06,070 Was he on or off duty? On. 44 00:02:06,140 --> 00:02:07,510 He told me he was going to be out here 45 00:02:07,580 --> 00:02:10,180 collecting plates associated with the Cayenne. 46 00:02:10,250 --> 00:02:11,610 What's the Cayenne? 47 00:02:11,680 --> 00:02:12,810 It's a new nightclub. 48 00:02:12,880 --> 00:02:15,050 Owner is Jimmy Ramirez. 49 00:02:15,120 --> 00:02:17,250 He's a shot-caller for the local drug trafficking ring. 50 00:02:17,320 --> 00:02:18,590 You think Ramirez is responsible 51 00:02:18,660 --> 00:02:19,790 for Agent Kennedy's murder? 52 00:02:19,860 --> 00:02:22,220 Not sure. Case was fresh, 53 00:02:22,290 --> 00:02:23,990 so no way Ramirez knew we were up on him yet. 54 00:02:24,060 --> 00:02:25,860 Have any witnesses or physical evidence? 55 00:02:25,930 --> 00:02:28,400 Nothing yet, but unfortunately, to avoid being 56 00:02:28,470 --> 00:02:30,330 spotted by the target and associates, 57 00:02:30,400 --> 00:02:32,100 Greg was parked in a total dead zone 58 00:02:32,170 --> 00:02:34,400 as far as CCTV was concerned. 59 00:02:42,610 --> 00:02:45,310 Greg was shot three times in the upper chest 60 00:02:45,380 --> 00:02:48,280 as he was getting into his car. 61 00:02:52,890 --> 00:02:55,020 Pattern burns on his chest. 62 00:02:55,730 --> 00:02:57,290 Weapon was less than a foot away from him. 63 00:02:57,360 --> 00:02:58,690 That means he was looking his shooter in the eye 64 00:02:58,760 --> 00:03:00,030 when he was hit. 65 00:03:00,100 --> 00:03:03,000 - Robbery gone bad, maybe? - Doubtful. 66 00:03:03,070 --> 00:03:05,430 His watch, wallet, and gun were still on him. 67 00:03:07,770 --> 00:03:10,470 This feels premeditated. 68 00:03:10,540 --> 00:03:13,110 I mean, shot pattern is tight. 69 00:03:13,180 --> 00:03:15,180 And like you said, nothing was stolen. 70 00:03:15,250 --> 00:03:16,840 Can we get the file on Jimmy Ramirez, even if 71 00:03:16,910 --> 00:03:19,910 it's just the preliminary investigative notes? 72 00:03:19,980 --> 00:03:22,880 [TIRES SQUEALING] Oh, jeez, she can't be here. 73 00:03:22,950 --> 00:03:25,020 Linda, hey. 74 00:03:25,090 --> 00:03:26,690 What's going on? 75 00:03:26,760 --> 00:03:28,120 That's Linda. That's Greg's wife. 76 00:03:28,190 --> 00:03:29,460 Linda. 77 00:03:29,530 --> 00:03:31,790 Linda, please, no, you shouldn't be here. 78 00:03:31,860 --> 00:03:34,830 - No, no, no, Linda, Linda. - Let me go in there. 79 00:03:34,900 --> 00:03:37,100 Let me through. Hey, hey, Linda! 80 00:03:37,170 --> 00:03:38,400 I know, I know. [SOBBING] 81 00:03:38,470 --> 00:03:41,370 No. I know, I know, it's okay. 82 00:03:41,440 --> 00:03:44,040 [SOBBING] 83 00:03:44,110 --> 00:03:46,610 It's okay. 84 00:03:47,840 --> 00:03:49,610 I just want to see him, Maggie. 85 00:03:49,680 --> 00:03:51,050 Please let me see him. 86 00:03:51,110 --> 00:03:52,350 I know you do, but we have to let them 87 00:03:52,420 --> 00:03:53,880 process the body first. 88 00:03:53,950 --> 00:03:55,820 Who? Who would do this? 89 00:03:55,890 --> 00:03:57,550 Did Greg get any threats that you know about? 90 00:03:57,620 --> 00:03:58,720 - No. - Was he nervous at all 91 00:03:58,790 --> 00:04:00,020 the last time you saw him? 92 00:04:00,090 --> 00:04:01,620 If he was, Maggie, I would tell you. 93 00:04:01,690 --> 00:04:03,730 W-what about this club that he was looking at? 94 00:04:03,790 --> 00:04:06,290 This Ramirez guy, you think he has something to do with it? 95 00:04:06,360 --> 00:04:07,730 Maybe, but, according to Andrews, 96 00:04:07,800 --> 00:04:09,130 this is the first physical surveillance 97 00:04:09,200 --> 00:04:10,800 he's done on the place, so it's doubtful. 98 00:04:10,870 --> 00:04:12,800 No, no, I know for a fact that that is not true. 99 00:04:12,870 --> 00:04:14,770 I know he went down a couple of times late last week 100 00:04:14,840 --> 00:04:16,240 to sit in on the club. 101 00:04:16,310 --> 00:04:18,340 You know how bad he was at keeping records. 102 00:04:18,410 --> 00:04:19,870 [SOBBING] 103 00:04:22,680 --> 00:04:24,710 I gotta get back to work. 104 00:04:24,780 --> 00:04:27,350 - You'll keep in touch? - Yes, of course. 105 00:04:27,420 --> 00:04:29,550 Look, you were so good to me when I lost Jason. 106 00:04:29,620 --> 00:04:32,020 I'm here for you, okay? 107 00:04:32,090 --> 00:04:34,220 If you need anything at all, you wanna talk about anything, 108 00:04:34,290 --> 00:04:36,060 I'm a phone call away. 109 00:04:36,130 --> 00:04:38,360 Thank you. Thank you. 110 00:04:38,430 --> 00:04:41,360 [SOMBER MUSIC] 111 00:04:41,430 --> 00:04:47,500 โ™ช โ™ช 112 00:04:47,570 --> 00:04:50,810 [SIGHS] 113 00:04:50,870 --> 00:04:57,750 โ™ช โ™ช 114 00:04:57,810 --> 00:04:59,380 How do you do it? 115 00:04:59,450 --> 00:05:01,180 Do what? 116 00:05:01,250 --> 00:05:02,750 Stay so calm. 117 00:05:04,550 --> 00:05:07,590 You know Greg. You're close with his wife. 118 00:05:07,660 --> 00:05:09,560 I mean, at the crime scene, you just acted 119 00:05:09,630 --> 00:05:11,530 like it was any other case. 120 00:05:11,590 --> 00:05:14,860 Well, it wasn't. 121 00:05:17,730 --> 00:05:19,370 I hide my feelings and... 122 00:05:19,440 --> 00:05:23,540 I just focus on the matter at hand. 123 00:05:24,970 --> 00:05:27,110 It's not ideal. [ELEVATOR DINGS] 124 00:05:27,180 --> 00:05:30,550 But sometimes it's necessary. 125 00:05:30,610 --> 00:05:33,150 The Bureau has lost one of its finest members. 126 00:05:33,220 --> 00:05:35,320 Agent Greg Kennedy was 127 00:05:35,390 --> 00:05:37,390 a decorated and respected member of our family 128 00:05:37,450 --> 00:05:38,650 for the past 12 years. 129 00:05:38,720 --> 00:05:41,220 His death is a devastating loss, 130 00:05:41,290 --> 00:05:43,290 to us and all the citizens he served. 131 00:05:43,360 --> 00:05:45,760 You can be sure that we will not rest 132 00:05:45,830 --> 00:05:48,460 until those responsible are brought to justice. 133 00:05:48,530 --> 00:05:49,830 Do you have a suspect yet? 134 00:05:49,900 --> 00:05:51,400 No one in custody at this time. 135 00:05:51,470 --> 00:05:52,730 Was he shot while working a case 136 00:05:52,800 --> 00:05:54,070 or was he off duty at the time? 137 00:05:54,140 --> 00:05:55,570 This is an ongoing investigation. 138 00:05:55,640 --> 00:05:57,240 I can't answer that. Thank you very much. 139 00:05:57,310 --> 00:05:58,670 [OVERLAPPING CHATTER] 140 00:05:58,740 --> 00:06:01,280 Yes, sir, I understand. 141 00:06:01,340 --> 00:06:02,840 Oh, I couldn't agree more. 142 00:06:02,910 --> 00:06:05,280 This one's important to all of us. 143 00:06:06,680 --> 00:06:09,480 Of course, you'll be updated on a regular basis. 144 00:06:09,550 --> 00:06:12,090 Thank you, sir. 145 00:06:12,160 --> 00:06:14,020 Okay, in case you didn't figure that out, 146 00:06:14,090 --> 00:06:15,420 that was the director himself. 147 00:06:15,490 --> 00:06:17,460 He wants answers. JOC has been briefed. 148 00:06:17,530 --> 00:06:19,090 This is our number one priority. 149 00:06:19,160 --> 00:06:21,060 Greg was one hell of an agent. 150 00:06:21,130 --> 00:06:23,500 I never got a chance to meet him. 151 00:06:23,570 --> 00:06:25,130 About six years ago, we worked a case together. 152 00:06:25,200 --> 00:06:27,540 He was smart, focused, no fear. 153 00:06:27,600 --> 00:06:28,700 He was one of the best. 154 00:06:28,740 --> 00:06:30,100 I was told that you knew Greg, 155 00:06:30,170 --> 00:06:32,040 and you're good friends with his wife. 156 00:06:32,110 --> 00:06:34,680 Linda and I went to Quantico together. 157 00:06:34,740 --> 00:06:36,040 She works in White Collar. 158 00:06:36,110 --> 00:06:37,580 She was at the crime scene? 159 00:06:37,650 --> 00:06:39,610 Yes, but we made sure that she didn't interfere 160 00:06:39,680 --> 00:06:40,950 with the process. 161 00:06:41,020 --> 00:06:42,620 Will your relationship with her be an issue? 162 00:06:42,690 --> 00:06:44,050 No, ma'am. 163 00:06:44,120 --> 00:06:45,820 I understand that this is a case that can't risk 164 00:06:45,890 --> 00:06:47,320 being compromised. 165 00:06:47,390 --> 00:06:48,820 I'll proceed with that in mind. 166 00:06:48,890 --> 00:06:51,430 Okay. 167 00:06:51,490 --> 00:06:53,460 [SIGHS] Let's find Greg's killer. 168 00:06:53,530 --> 00:06:55,900 The director himself wants answers, 169 00:06:55,970 --> 00:06:57,370 and he wants them fast. 170 00:06:57,430 --> 00:07:01,670 To him, just like us, this is a fallen brother. 171 00:07:01,740 --> 00:07:03,740 But more importantly, one of ours is mourning 172 00:07:03,810 --> 00:07:06,140 the loss of her husband. 173 00:07:06,210 --> 00:07:09,710 So let's rise to the occasion. What do we got? 174 00:07:09,780 --> 00:07:12,050 The three rounds recovered from the victim's chest cavity 175 00:07:12,120 --> 00:07:14,180 were from a .357 revolver. 176 00:07:14,250 --> 00:07:15,380 Ballistics has no match on file. 177 00:07:15,450 --> 00:07:16,680 Okay, what else? 178 00:07:16,750 --> 00:07:18,250 According to Agents Bell and Zidan, 179 00:07:18,320 --> 00:07:20,050 the latest case Agent Kennedy was working on 180 00:07:20,120 --> 00:07:21,760 was focused on Jimmy Ramirez. 181 00:07:21,830 --> 00:07:23,620 Jimmy Ramirez? Tell me about him. 182 00:07:23,690 --> 00:07:26,030 Well, he was arrested three years ago for distribution 183 00:07:26,100 --> 00:07:27,730 as part of a DEA sting. 184 00:07:27,800 --> 00:07:29,700 He got off on a technicality. 185 00:07:29,770 --> 00:07:31,100 That was in 2017. 186 00:07:31,170 --> 00:07:32,500 And then about a month ago, Greg got a tip 187 00:07:32,570 --> 00:07:33,970 that Ramirez was back in business, 188 00:07:34,040 --> 00:07:35,500 so he started looking into him again. 189 00:07:35,570 --> 00:07:37,270 Okay, what did we get from the Cayenne Club? 190 00:07:37,340 --> 00:07:39,540 We checked the CCTV cameras of the immediate area 191 00:07:39,610 --> 00:07:41,280 of the club, both public and private. 192 00:07:41,340 --> 00:07:42,910 We have footage of Greg grabbing plates, 193 00:07:42,980 --> 00:07:45,410 being confronted by a bouncer. Confronted by him? 194 00:07:45,480 --> 00:07:46,910 The bouncer told field agents 195 00:07:46,980 --> 00:07:48,350 he thought Greg was casing cars to steal, 196 00:07:48,420 --> 00:07:49,980 so they got into a verbal confrontation, 197 00:07:50,050 --> 00:07:51,620 but then Greg walked away. 198 00:07:51,690 --> 00:07:53,220 Can we account for the whereabouts of the bouncer 199 00:07:53,290 --> 00:07:54,690 during the time of shooting? 200 00:07:54,760 --> 00:07:56,390 Yeah, I have the bouncer on the CCTV camera 201 00:07:56,460 --> 00:07:58,030 at the front door of the Cayenne club 202 00:07:58,090 --> 00:08:00,060 at the time of death. 203 00:08:00,130 --> 00:08:01,830 Okay, well, let's widen the CCTV search 204 00:08:01,900 --> 00:08:03,870 to three to four blocks from the immediate crime scene. 205 00:08:03,930 --> 00:08:05,800 If Greg was killed by this Ramirez 206 00:08:05,870 --> 00:08:08,140 or one of his goons, let's prove that. 207 00:08:10,510 --> 00:08:13,040 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] Here he is. 208 00:08:19,620 --> 00:08:22,020 Jimmy Ramirez, FBI, you have a minute? 209 00:08:22,090 --> 00:08:23,150 I don't. 210 00:08:23,220 --> 00:08:24,720 Oh, let me rephrase that. 211 00:08:24,790 --> 00:08:26,920 We have a few questions, so you definitely have a minute. 212 00:08:26,990 --> 00:08:28,960 I know my rights. You have a nice day. 213 00:08:29,030 --> 00:08:30,860 Don't be rude. 214 00:08:30,930 --> 00:08:32,860 Nothing good happens to rude people. 215 00:08:32,930 --> 00:08:34,200 Listen, you guys can call my lawyers. 216 00:08:34,260 --> 00:08:35,630 We can set up a time and place 217 00:08:35,700 --> 00:08:36,760 and then we can discuss things. 218 00:08:36,830 --> 00:08:39,070 But until then? I'm busy. 219 00:08:40,700 --> 00:08:41,800 Whoa, OA. 220 00:08:41,870 --> 00:08:43,700 Are you carrying? 221 00:08:43,770 --> 00:08:48,410 Hey, hey, relax, relax. So what if I am? 222 00:08:48,480 --> 00:08:50,140 All right, I own this place right here. 223 00:08:50,210 --> 00:08:53,350 Listen, the law states that I can carry on private property. 224 00:08:53,420 --> 00:08:54,920 [LAUGHS] No, it doesn't. 225 00:08:54,980 --> 00:08:57,290 It definitely doesn't. Put your hands on the wall. 226 00:08:57,350 --> 00:08:58,590 Put your hands on the wall! 227 00:08:58,660 --> 00:09:01,590 [TENSE MUSIC] 228 00:09:01,660 --> 00:09:07,960 โ™ช โ™ช 229 00:09:08,030 --> 00:09:10,930 [SIGHS] .357 caliber. 230 00:09:11,000 --> 00:09:12,130 Put your hands behind your back. 231 00:09:12,200 --> 00:09:13,970 You're under arrest. 232 00:09:23,050 --> 00:09:24,280 You seriously believe that I'd be 233 00:09:24,350 --> 00:09:26,010 dumb enough to kill a fed? 234 00:09:26,080 --> 00:09:28,680 Well, I think we've already established that you're dumb. 235 00:09:28,750 --> 00:09:32,250 What we wanna know is where you were at 3:00 a.m. last night. 236 00:09:32,320 --> 00:09:35,160 In my club, speaking with my manager. 237 00:09:35,220 --> 00:09:37,430 We were going over the monthly vendor reports. 238 00:09:37,490 --> 00:09:38,460 Can anyone besides a paid employee 239 00:09:38,530 --> 00:09:39,690 vouch for your whereabouts? 240 00:09:39,760 --> 00:09:41,660 Half the people inside the club. 241 00:09:41,730 --> 00:09:44,000 I was on the main floor, working my VIPs. 242 00:09:44,070 --> 00:09:46,630 I have video footage if you'd like to see it. 243 00:09:48,440 --> 00:09:51,040 Have you ever seen him before? 244 00:09:51,110 --> 00:09:52,910 I've never met him. 245 00:09:52,980 --> 00:09:54,340 But you've seen him. 246 00:09:54,410 --> 00:09:56,680 Earlier that night when I was driving by, 247 00:09:56,750 --> 00:09:59,050 not in front of the club, but a block away. 248 00:09:59,080 --> 00:10:00,850 He stared at me like he knew me. 249 00:10:00,880 --> 00:10:03,480 I've never met him, so I found it pretty weird. 250 00:10:03,550 --> 00:10:06,250 Just figured he was a cop. 251 00:10:11,060 --> 00:10:14,800 Hey, so it looks like his statement about seeing Greg 252 00:10:14,860 --> 00:10:16,400 a block away from the club matches up 253 00:10:16,470 --> 00:10:17,930 with what I found on a bus cam. 254 00:10:18,000 --> 00:10:19,470 Bus cam? 255 00:10:19,540 --> 00:10:21,300 Yes, initially I was checking them to see if 256 00:10:21,370 --> 00:10:23,200 any potential suspects hopped on board, 257 00:10:23,270 --> 00:10:24,810 and when I did, I noticed you can get a good visual 258 00:10:24,870 --> 00:10:27,610 of the street from the cameras facing the door. 259 00:10:27,680 --> 00:10:30,380 It's a little grainy, but around the 2100 mark 260 00:10:30,450 --> 00:10:32,010 I found a possible match for Greg 261 00:10:32,080 --> 00:10:34,220 based on physicality and clothing. 262 00:10:36,550 --> 00:10:38,590 That is him, right? 263 00:10:45,600 --> 00:10:47,500 That's not his wife. 264 00:10:48,560 --> 00:10:54,230 โ™ช โ™ช 265 00:10:58,210 --> 00:10:59,610 Field agents have interviewed dozens 266 00:10:59,680 --> 00:11:01,110 of patrons and employees of the Cayenne Club. 267 00:11:01,180 --> 00:11:02,710 Looks like Ramirez was telling the truth. 268 00:11:02,780 --> 00:11:04,340 He was in the club when the shots were fired. 269 00:11:04,410 --> 00:11:05,910 And his gun doesn't match the murder weapon, either. 270 00:11:05,980 --> 00:11:08,010 Okay, so we can rule him out as the shooter. 271 00:11:08,080 --> 00:11:10,020 So now our primary focus is the woman 272 00:11:10,090 --> 00:11:11,480 our victim was seen kissing. 273 00:11:11,550 --> 00:11:13,850 She was one of the last people to see him alive. 274 00:11:13,920 --> 00:11:16,060 We know that Greg was shot at close range, no robbery, 275 00:11:16,120 --> 00:11:18,590 so it's likely he knew his assailant. 276 00:11:18,660 --> 00:11:20,530 Crime of passion? 277 00:11:20,600 --> 00:11:22,200 Well, let's keep in mind that Greg was 278 00:11:22,260 --> 00:11:24,200 a respected member of this Bureau, 279 00:11:24,270 --> 00:11:26,370 and his reputation is our reputation, 280 00:11:26,440 --> 00:11:28,900 so what we learn in this JOC stays in this JOC, 281 00:11:28,970 --> 00:11:31,070 unless I tell you otherwise. 282 00:11:31,140 --> 00:11:36,380 That said, let's find out who she is. 283 00:11:39,380 --> 00:11:41,110 So along with his personal credit cards, 284 00:11:41,180 --> 00:11:44,050 he also had this prepaid Visa. 285 00:11:44,120 --> 00:11:47,490 Hmm, so what's the history on that? 286 00:11:47,560 --> 00:11:48,820 A lot of hotels, 287 00:11:48,890 --> 00:11:50,020 the last one being the Benedict Hotel 288 00:11:50,090 --> 00:11:52,130 on the night he was murdered. 289 00:11:52,190 --> 00:11:54,160 I was afraid you were gonna say that. 290 00:11:54,230 --> 00:11:57,060 I thought he and Linda were tight, you know, in love. 291 00:11:57,130 --> 00:11:58,500 Hey, we're working with a grainy photo 292 00:11:58,570 --> 00:12:00,370 that isn't even in focus. 293 00:12:00,440 --> 00:12:02,870 The man isn't here to defend himself. 294 00:12:02,940 --> 00:12:06,470 That being said, an affair is a common motive for murder. 295 00:12:07,610 --> 00:12:08,710 All right, well, the hotel is right down the street 296 00:12:08,780 --> 00:12:10,180 from the Cayenne. 297 00:12:10,250 --> 00:12:11,480 We should probably look into the lobby cameras. 298 00:12:11,550 --> 00:12:13,110 Ian's already working on it. 299 00:12:13,180 --> 00:12:14,380 We've seized the footage and he's combing 300 00:12:14,450 --> 00:12:15,680 through it as we speak. 301 00:12:15,750 --> 00:12:16,850 Okay. Hey. 302 00:12:16,920 --> 00:12:18,350 Any breakthroughs? 303 00:12:18,420 --> 00:12:20,920 Uh, no, not yet, we're still in the early stages. 304 00:12:20,990 --> 00:12:23,520 Why don't we go and talk over here? 305 00:12:28,500 --> 00:12:30,800 I'm so sorry. It's just, my head is reeling. 306 00:12:30,870 --> 00:12:32,700 I'm just searching for an answer. 307 00:12:32,770 --> 00:12:36,400 I just wanna help in any way that I can. 308 00:12:36,470 --> 00:12:37,900 You know how this works. 309 00:12:37,970 --> 00:12:41,210 You can't be anywhere near this investigation. 310 00:12:41,280 --> 00:12:43,310 In the meantime, there's really nothing you can do. 311 00:12:43,380 --> 00:12:45,580 You know, just wait. 312 00:12:45,650 --> 00:12:47,180 I know that's a hard thing to ask. 313 00:12:47,250 --> 00:12:48,580 No, I get it. 314 00:12:48,650 --> 00:12:50,750 Protocol. Yeah. 315 00:12:50,820 --> 00:12:52,490 I shouldn't have come by like this. 316 00:12:52,550 --> 00:12:54,690 It's okay. 317 00:12:54,760 --> 00:12:56,360 I get it. 318 00:12:56,430 --> 00:12:57,790 I've been there, you know. 319 00:12:57,860 --> 00:13:00,160 Believe me, I know how you're feeling. 320 00:13:00,230 --> 00:13:05,230 You need results, so you can find some sort of closure. 321 00:13:05,300 --> 00:13:08,400 I'll get it for you. I promise. 322 00:13:08,470 --> 00:13:10,940 For now, I really think you need to go home 323 00:13:11,010 --> 00:13:13,670 and try to get some rest. Okay? 324 00:13:14,780 --> 00:13:16,580 Okay. 325 00:13:16,650 --> 00:13:19,610 [SOMBER MUSIC] 326 00:13:19,680 --> 00:13:26,850 โ™ช โ™ช 327 00:13:36,200 --> 00:13:38,370 We got a hit on Agent Kennedy's mystery woman? 328 00:13:38,430 --> 00:13:40,270 Yes and I managed to I.D. her. 329 00:13:40,340 --> 00:13:43,340 Now, no criminal record, but a social media facial scan 330 00:13:43,410 --> 00:13:46,610 did come up with a hit: Bonnie Snow. 331 00:13:46,680 --> 00:13:48,010 She's a 26-year-old bartender 332 00:13:48,080 --> 00:13:50,210 who, according to her social media profile, 333 00:13:50,280 --> 00:13:52,910 likes yummy food, hard liquor, 334 00:13:52,980 --> 00:13:55,280 and men who are willing to pay for both. 335 00:13:55,350 --> 00:13:56,480 Charming. 336 00:13:56,550 --> 00:13:58,450 Get me a current location on her. 337 00:13:58,520 --> 00:14:00,850 On it. 338 00:14:04,430 --> 00:14:07,260 Hey, can I get some advice from you? 339 00:14:07,330 --> 00:14:08,900 Yeah, what's up? 340 00:14:08,960 --> 00:14:10,630 Okay, so before this case pulled me away, 341 00:14:10,700 --> 00:14:13,470 I'd been looking into Jason's death, like Maggie asked us to. 342 00:14:13,540 --> 00:14:15,270 I've been analyzing his digital footprint 343 00:14:15,340 --> 00:14:17,570 for the two weeks prior to his death. 344 00:14:17,640 --> 00:14:20,440 Okay, so what's the issue? 345 00:14:20,510 --> 00:14:23,080 The more I dig, the less I like what I find. 346 00:14:23,150 --> 00:14:25,510 I mean, I might just be reading into things... 347 00:14:25,580 --> 00:14:28,250 Kristen, what's up? 348 00:14:28,320 --> 00:14:29,880 Well, Jason deleted his call history 349 00:14:29,950 --> 00:14:31,520 right before he was killed. 350 00:14:31,590 --> 00:14:34,320 I checked with the carrier and I discovered over a dozen calls 351 00:14:34,360 --> 00:14:36,620 to a woman named Angela Perez. 352 00:14:36,690 --> 00:14:38,460 Most were late at night. 353 00:14:38,530 --> 00:14:41,060 [TENSE MUSIC] 354 00:14:41,130 --> 00:14:44,130 I also found receipts of a few expensive meals 355 00:14:44,200 --> 00:14:45,830 that they shared together and confirmed it 356 00:14:45,900 --> 00:14:48,900 with restaurant CCTV video. 357 00:14:50,110 --> 00:14:51,600 Work-related? 358 00:14:51,670 --> 00:14:55,110 I mean, she's the CFO for a major hotel holdings company. 359 00:14:55,180 --> 00:14:58,610 Jason didn't write articles about stuff like that. 360 00:14:58,680 --> 00:15:01,780 Hey, here, you can take a look. 361 00:15:01,850 --> 00:15:05,690 โ™ช โ™ช 362 00:15:05,750 --> 00:15:09,090 I mean, maybe it's nothing, but still. 363 00:15:09,160 --> 00:15:10,560 โ™ช โ™ช 364 00:15:10,630 --> 00:15:13,290 Maggie asked us to look into Jason's murder. 365 00:15:13,360 --> 00:15:17,030 So unless this woman has something to do with that, 366 00:15:17,100 --> 00:15:19,900 I, uh... 367 00:15:19,970 --> 00:15:23,040 think we should hold off on telling her. 368 00:15:23,110 --> 00:15:25,670 Okay. 369 00:15:25,740 --> 00:15:28,680 Okay, thank you. 370 00:15:37,090 --> 00:15:41,120 I saw what happened to Greg on the news. 371 00:15:41,190 --> 00:15:43,720 God, can you imagine how that made me feel? 372 00:15:43,790 --> 00:15:47,860 We're not here to talk about how you feel. 373 00:15:47,930 --> 00:15:49,700 How long were you two involved? 374 00:15:49,760 --> 00:15:52,900 About two months. We met here. 375 00:15:52,970 --> 00:15:55,470 Any chance a jealous boyfriend is responsible? 376 00:15:55,540 --> 00:15:57,240 None. I don't date single guys, 377 00:15:57,310 --> 00:15:58,440 'cause of stuff like that. 378 00:15:58,510 --> 00:16:00,040 The married ones are way more chill. 379 00:16:00,110 --> 00:16:04,040 Well, we have you on video with Greg at 9:00 p.m. 380 00:16:04,110 --> 00:16:05,850 What did you do after that? 381 00:16:05,910 --> 00:16:07,880 I came back here to work. 382 00:16:07,950 --> 00:16:09,750 I wanted to hang out with Greg a little longer, 383 00:16:09,820 --> 00:16:11,620 but he said he had something he needed to do. 384 00:16:11,690 --> 00:16:14,520 Well, did he say what that thing was he needed to do? 385 00:16:14,590 --> 00:16:18,190 Something about meeting the devil... 386 00:16:18,260 --> 00:16:19,490 Weird, right? 387 00:16:19,560 --> 00:16:22,500 [DRAMATIC MUSIC] 388 00:16:22,560 --> 00:16:25,200 โ™ช โ™ช 389 00:16:25,270 --> 00:16:27,230 I'll get Kristen to check the database for the devil, 390 00:16:27,300 --> 00:16:29,300 but I'm pretty sure that's a common moniker. 391 00:16:29,370 --> 00:16:31,000 And while you're doing that, I'll talk to Linda. 392 00:16:31,070 --> 00:16:33,010 Maybe Greg mentioned that name to her. 393 00:16:33,070 --> 00:16:34,970 You gonna tell her about this? 394 00:16:35,040 --> 00:16:37,580 At this point, I think that'd just be a distraction. 395 00:16:37,650 --> 00:16:42,280 Right now we just need to find out who the devil is. 396 00:16:44,020 --> 00:16:45,320 Hey, Linda, thanks for coming up, 397 00:16:45,390 --> 00:16:46,650 I just have a few questions... 398 00:16:46,720 --> 00:16:48,150 I heard you may have a witness? 399 00:16:48,220 --> 00:16:51,120 Uh, not exactly. 400 00:16:51,190 --> 00:16:53,530 We have a woman on tape who was near the crime scene 401 00:16:53,600 --> 00:16:57,330 around the same time that Greg was killed. 402 00:16:57,400 --> 00:16:59,600 We thought she might be a witness, 403 00:16:59,670 --> 00:17:01,430 but she wasn't. 404 00:17:03,100 --> 00:17:05,940 I see. 405 00:17:09,010 --> 00:17:11,810 [SIGHS] Funeral. 406 00:17:11,880 --> 00:17:15,420 Trying to write his eulogy. 407 00:17:15,480 --> 00:17:18,380 It's a little harder than I thought it would be. 408 00:17:19,990 --> 00:17:21,250 Yeah. 409 00:17:21,320 --> 00:17:26,090 Yeah, I remember writing that for Jason. 410 00:17:26,960 --> 00:17:29,500 The words that we write or say, 411 00:17:29,560 --> 00:17:32,830 they never seem to be enough. 412 00:17:35,400 --> 00:17:39,740 His mom and dad are coming in from Florida tonight. 413 00:17:39,810 --> 00:17:42,910 I honestly don't even know if I can face them. 414 00:17:42,980 --> 00:17:47,480 Every time I think I have this grief under control... 415 00:17:47,550 --> 00:17:48,750 It comes back. 416 00:17:48,820 --> 00:17:51,280 Yeah. 417 00:17:51,350 --> 00:17:53,490 When does it stop? 418 00:17:55,420 --> 00:17:58,420 I don't know. 419 00:17:58,490 --> 00:18:02,630 I just... I try to manage it. 420 00:18:02,700 --> 00:18:04,430 How? 421 00:18:04,500 --> 00:18:08,130 Well, when I figure that part out, I'll let you know. 422 00:18:10,840 --> 00:18:13,570 [SNIFFLES] 423 00:18:13,640 --> 00:18:16,040 Look, I do need to ask you a question. 424 00:18:19,810 --> 00:18:22,850 Did you ever hear Greg refer to a suspect or a target 425 00:18:22,920 --> 00:18:24,450 as "the devil"? 426 00:18:26,190 --> 00:18:28,250 The devil... 427 00:18:28,320 --> 00:18:31,090 Devil, yeah, it could be a reference to Mason Thorne. 428 00:18:31,160 --> 00:18:32,530 Devil is his nickname. 429 00:18:32,590 --> 00:18:34,760 He's in a biker gang called the Mongrels. 430 00:18:34,830 --> 00:18:36,360 The Mongrels? 431 00:18:36,430 --> 00:18:39,300 Yeah, Greg said it was more cartel than motorcycle club. 432 00:18:39,370 --> 00:18:41,100 He worked them for about six months, 433 00:18:41,170 --> 00:18:43,400 then finally arrested Thorne, their treasurer, last week. 434 00:18:43,470 --> 00:18:47,410 - Okay. - You think it could be him? 435 00:18:47,480 --> 00:18:50,710 We'll definitely look into it. 436 00:18:54,220 --> 00:18:56,280 Mongrels are involved in a lot of criminal activity... 437 00:18:56,350 --> 00:18:58,920 Guns, prostitution, gambling... 438 00:18:58,990 --> 00:19:01,420 But the last few years, they've been making most of their money 439 00:19:01,490 --> 00:19:02,690 moving meth. 440 00:19:02,760 --> 00:19:04,120 Was Greg trying to start a RICO case? 441 00:19:04,190 --> 00:19:05,830 We both were. 442 00:19:05,890 --> 00:19:08,330 I just couldn't get the Bureau to allocate the resources, 443 00:19:08,400 --> 00:19:10,260 so we had to settle for arresting the treasurer, 444 00:19:10,330 --> 00:19:13,170 Mason Thorne, AKA Devil. 445 00:19:13,230 --> 00:19:14,530 On what charge? 446 00:19:14,600 --> 00:19:15,800 He was using a cut-out to buy guns in bulk 447 00:19:15,870 --> 00:19:17,270 from gun show dealers 448 00:19:17,340 --> 00:19:19,110 and put them in the hands of his fellow bikers. 449 00:19:19,170 --> 00:19:21,710 Thorne's staring down a 20-year sentence. 450 00:19:21,780 --> 00:19:24,080 So maybe he decided to get revenge? 451 00:19:24,150 --> 00:19:26,580 Is he being held at the Metropolitan Detention Center? 452 00:19:26,650 --> 00:19:29,680 No, he's got a high-priced lawyer on retainer, 453 00:19:29,750 --> 00:19:31,050 Mark Krawley. 454 00:19:31,120 --> 00:19:32,950 Guy got him out on a bond, pending trial. 455 00:19:33,020 --> 00:19:34,220 I know Krawley. 456 00:19:34,290 --> 00:19:35,890 He's a good lawyer and expensive. 457 00:19:35,960 --> 00:19:38,990 If this "devil" retained him, then he's worried. 458 00:19:39,060 --> 00:19:41,160 Question for the room is, where's Thorne? 459 00:19:41,230 --> 00:19:44,860 Let's get an address fast. [CLAPS] 460 00:19:46,470 --> 00:19:49,100 Mason Thorne! FBI. 461 00:19:50,310 --> 00:19:53,070 Okay, open it. 462 00:19:53,140 --> 00:19:56,080 [TENSE MUSIC] 463 00:19:56,140 --> 00:20:01,350 โ™ช โ™ช 464 00:20:01,420 --> 00:20:03,550 Mason Thorne. FBI. 465 00:20:03,620 --> 00:20:09,920 โ™ช โ™ช 466 00:20:09,990 --> 00:20:11,420 Clear. 467 00:20:11,490 --> 00:20:12,790 Clear. 468 00:20:12,860 --> 00:20:14,690 The bed doesn't look like it's been slept in. 469 00:20:14,760 --> 00:20:16,260 I'm betting he hasn't been here for a few days. 470 00:20:16,330 --> 00:20:17,960 This place smells awful. 471 00:20:23,240 --> 00:20:27,340 But he has a burner phone on him. 472 00:20:35,080 --> 00:20:36,320 Did you get him? 473 00:20:36,380 --> 00:20:37,780 No, but we have the ESN number from 474 00:20:37,850 --> 00:20:39,220 a burner phone he has on him. 475 00:20:39,290 --> 00:20:41,250 Maggie's sending it to you guys right now. 476 00:20:41,320 --> 00:20:42,660 Great. 477 00:20:42,720 --> 00:20:46,130 Got it. Sending it a ping now. 478 00:20:50,060 --> 00:20:51,160 Okay, we got something back. 479 00:20:51,230 --> 00:20:53,470 Looks like he's in... 480 00:20:57,310 --> 00:20:59,110 Cancun, Mexico. 481 00:20:59,170 --> 00:21:00,610 Cancun? 482 00:21:14,280 --> 00:21:16,010 Hi, Mark Krawley. How can I help you? 483 00:21:16,080 --> 00:21:18,710 We need to find and talk to one of your clients, 484 00:21:18,780 --> 00:21:19,980 Mason Thorne. 485 00:21:20,050 --> 00:21:21,380 We believe he's hiding in Mexico. 486 00:21:21,450 --> 00:21:24,180 - About what? - Agent Kennedy's murder. 487 00:21:24,250 --> 00:21:26,390 Thorne isn't stupid. I can't imagine 488 00:21:26,460 --> 00:21:27,590 he'd gun down a federal agent. 489 00:21:27,660 --> 00:21:29,160 Yeah, you sure about that? 490 00:21:29,230 --> 00:21:31,230 Well, I'm his lawyer. I have to say things like that. 491 00:21:31,290 --> 00:21:34,190 I know you were a federal prosecutor at one point, 492 00:21:34,260 --> 00:21:36,900 one of us. I'm sure you understand 493 00:21:36,970 --> 00:21:40,130 how important, how emotional this is. 494 00:21:40,200 --> 00:21:42,240 While I wish I could help ya, I can't. 495 00:21:42,310 --> 00:21:45,040 Maybe not officially. 496 00:21:45,110 --> 00:21:47,470 What about unofficially? 497 00:21:49,050 --> 00:21:50,580 If you really wanna find him, 498 00:21:50,650 --> 00:21:52,580 I would talk to Tommy Chase. 499 00:21:52,650 --> 00:21:54,010 Leader of the Mongrels? 500 00:21:54,080 --> 00:21:57,380 Mm-hmm, if anybody's gonna know where he is, 501 00:21:57,450 --> 00:21:58,920 it's Tommy. 502 00:21:58,990 --> 00:22:01,960 Thank you. 503 00:22:03,130 --> 00:22:05,560 Good luck. 504 00:22:05,630 --> 00:22:08,530 [DRAMATIC MUSIC] 505 00:22:08,600 --> 00:22:12,230 [INDISTINCT SHOUTING] 506 00:22:12,300 --> 00:22:14,170 - Door, door. - Eyes front. 507 00:22:14,240 --> 00:22:15,700 [INDISTINCT CHATTER] 508 00:22:15,770 --> 00:22:18,140 - Flank left. - Hold, hold, hold. 509 00:22:18,210 --> 00:22:20,340 On my signal. 510 00:22:20,410 --> 00:22:22,380 - Move. - Here we go. 511 00:22:22,450 --> 00:22:23,440 โ™ช โ™ช 512 00:22:23,510 --> 00:22:25,210 - FBI! - Federal agents! 513 00:22:25,280 --> 00:22:27,050 Hands where we can see them! 514 00:22:27,120 --> 00:22:30,380 โ™ช โ™ช 515 00:22:30,450 --> 00:22:32,050 Put it down. Back against the wall! 516 00:22:32,120 --> 00:22:34,190 - Hands, you heard him. - Stay where you are. 517 00:22:34,260 --> 00:22:36,260 Put your hands behind your head and face the wall. 518 00:22:36,330 --> 00:22:39,530 I got short room antics in the back! 519 00:22:39,600 --> 00:22:42,100 โ™ช โ™ช 520 00:22:42,160 --> 00:22:44,260 We ain't got any kind of move here. 521 00:22:44,330 --> 00:22:47,200 Just do what they say. Stand up. 522 00:22:48,700 --> 00:22:51,710 Tommy Chase, put your hands behind your back. 523 00:22:54,710 --> 00:22:57,010 Say "please." 524 00:23:01,920 --> 00:23:03,920 Please. 525 00:23:03,990 --> 00:23:07,990 You play stupid games, you win stupid prizes, Tommy. 526 00:23:09,960 --> 00:23:13,290 Come on. 527 00:23:13,360 --> 00:23:20,530 โ™ช โ™ช 528 00:23:31,410 --> 00:23:34,750 Look at this. 529 00:23:42,690 --> 00:23:45,690 Same caliber. 530 00:23:45,760 --> 00:23:49,100 Cylinder has four spent shell casings. 531 00:23:49,170 --> 00:23:51,770 Let's get this gun to Ballistics. 532 00:23:51,830 --> 00:23:54,130 We ran the ballistics. 533 00:23:54,200 --> 00:23:56,100 The gun we found in your clubhouse was used 534 00:23:56,170 --> 00:23:57,500 to murder Agent Kennedy. 535 00:23:57,570 --> 00:23:59,410 I don't know anything about that. 536 00:23:59,480 --> 00:24:01,480 Yeah, but I bet your buddy Thorne does. 537 00:24:01,540 --> 00:24:03,480 Where is he? I don't know. 538 00:24:03,550 --> 00:24:07,510 Well, that's bad news... for you. 539 00:24:07,580 --> 00:24:09,680 An FBI agent is dead. 540 00:24:09,750 --> 00:24:11,020 That's family, Tommy. 541 00:24:11,090 --> 00:24:12,690 That means we're gonna use all of our manpower 542 00:24:12,760 --> 00:24:14,890 and resources to find out who killed him. 543 00:24:14,960 --> 00:24:16,490 That also means that we're gonna be surveilling 544 00:24:16,560 --> 00:24:18,060 every suspect... Not... not just that... 545 00:24:18,130 --> 00:24:21,260 Every friend and relative of every suspect, 546 00:24:21,330 --> 00:24:23,930 24/7. 547 00:24:24,870 --> 00:24:26,770 It's really hard to do business when the FBI 548 00:24:26,840 --> 00:24:29,540 is parked outside of your clubhouse. 549 00:24:29,610 --> 00:24:31,110 Are you threatening me? 550 00:24:31,170 --> 00:24:33,770 No, we're threatening your whole damn club. 551 00:24:36,550 --> 00:24:39,010 So don't be stupid. 552 00:24:39,080 --> 00:24:41,250 You're the leader, aren't you? 553 00:24:41,320 --> 00:24:43,680 Leaders have to make tough choices. 554 00:24:43,720 --> 00:24:46,720 [SUSPENSEFUL MUSIC] 555 00:24:46,760 --> 00:24:53,490 โ™ช โ™ช 556 00:24:53,560 --> 00:24:56,230 If Thorne really did do something crazy like that, 557 00:24:56,300 --> 00:24:59,100 like you said, well, that's on him. 558 00:24:59,170 --> 00:25:01,640 Not me, not the rest of us. 559 00:25:01,700 --> 00:25:03,440 I think we all agree. 560 00:25:03,510 --> 00:25:06,740 So just tell us where he's staying in Mexico. 561 00:25:06,810 --> 00:25:11,150 Mexico? No way. 562 00:25:11,210 --> 00:25:13,280 Guy's afraid to fly. 563 00:25:16,220 --> 00:25:17,550 So where is he then? 564 00:25:17,620 --> 00:25:20,450 I don't know for sure, 565 00:25:20,520 --> 00:25:22,890 but if I had to bet, 566 00:25:22,960 --> 00:25:26,360 at the storage space we own over in the Bronx. 567 00:25:26,430 --> 00:25:29,360 The address? 568 00:25:39,580 --> 00:25:42,140 Door's unlocked. 569 00:26:14,340 --> 00:26:15,940 Oh, God. 570 00:26:16,010 --> 00:26:17,480 - Ugh. - What is that? 571 00:26:17,550 --> 00:26:19,510 This place smells as bad as his apartment. 572 00:26:19,580 --> 00:26:21,580 Hopefully he's out buying air fresheners. 573 00:26:21,650 --> 00:26:23,150 [CHUCKLES] Good one, Maggie. 574 00:26:23,220 --> 00:26:25,390 Thank you. 575 00:26:34,730 --> 00:26:37,160 Whoa. 576 00:26:37,230 --> 00:26:40,770 Hey, come give me a hand. 577 00:26:40,840 --> 00:26:43,800 [MUSIC INTENSIFIES] 578 00:26:43,870 --> 00:26:51,040 โ™ช โ™ช 579 00:26:52,620 --> 00:26:54,720 Ugh. 580 00:26:58,250 --> 00:27:02,520 Okay. 581 00:27:07,520 --> 00:27:09,150 Mason Thorne was killed by a single shot to the head 582 00:27:09,220 --> 00:27:11,690 with the same gun that was used to kill Greg. 583 00:27:11,750 --> 00:27:13,190 And according to the time of death, 584 00:27:13,260 --> 00:27:15,190 Thorne was killed less than an hour after Greg, 585 00:27:15,260 --> 00:27:17,330 so it's likely the same person killed both men. 586 00:27:17,390 --> 00:27:20,060 And since the gun was found inside their clubhouse, 587 00:27:20,130 --> 00:27:22,000 that person is most likely a member of the Mongrels. 588 00:27:22,070 --> 00:27:23,560 It's just a matter of which one. 589 00:27:23,630 --> 00:27:25,200 So let's dig into them. 590 00:27:25,270 --> 00:27:29,600 Hey, the evidence lab found a small red silk fiber 591 00:27:29,670 --> 00:27:31,170 snagged on the hammer of the gun. 592 00:27:31,240 --> 00:27:33,640 Okay, so maybe a piece of fiber from a shirt. 593 00:27:33,710 --> 00:27:35,810 Could've snagged on the hammer when it was being 594 00:27:35,880 --> 00:27:37,210 shoved into a waistband. 595 00:27:37,280 --> 00:27:39,410 Have the lab do a comparison test of the clothing 596 00:27:39,480 --> 00:27:41,420 of the Mongrels we have in custody. 597 00:27:41,480 --> 00:27:42,980 - Okay. - Thanks. 598 00:27:43,050 --> 00:27:44,820 Hey, Mexican authorities finally got back to me. 599 00:27:44,890 --> 00:27:47,960 Located Thorne's burner phone inside a Cancun post office. 600 00:27:48,020 --> 00:27:49,720 They're forwarding me the data right away. 601 00:27:49,790 --> 00:27:51,490 Okay, so the killer sent the phone to Cancun, 602 00:27:51,560 --> 00:27:53,060 knowing we'd track the signal, 603 00:27:53,130 --> 00:27:54,660 and think Thorne was on the run. 604 00:27:54,730 --> 00:27:56,030 Smart move. 605 00:27:56,070 --> 00:27:57,800 Let's find out where it was mailed from. 606 00:27:57,830 --> 00:28:01,470 Maybe we can find a witness, get a visual on who sent it. 607 00:28:01,540 --> 00:28:02,670 The real question is, 608 00:28:02,740 --> 00:28:04,710 who would want both of these men dead? 609 00:28:04,770 --> 00:28:06,770 It's such an odd combination of victims. 610 00:28:06,840 --> 00:28:07,940 It is. 611 00:28:08,010 --> 00:28:09,640 Circle back to the boss, Tommy Chase. 612 00:28:09,710 --> 00:28:12,680 See what else he knows. Yeah. 613 00:28:15,650 --> 00:28:16,920 I already told you, 614 00:28:16,990 --> 00:28:18,290 I don't know anything about this. 615 00:28:18,350 --> 00:28:20,090 The murder weapon was in your clubhouse. 616 00:28:20,160 --> 00:28:22,560 Doesn't make it mine or ours. 617 00:28:22,630 --> 00:28:24,690 We have rules. No guns in the club. 618 00:28:24,760 --> 00:28:26,230 - Since when? - Since we started 619 00:28:26,300 --> 00:28:28,030 getting raided by the cops every other week. 620 00:28:28,100 --> 00:28:30,970 So we decided to keep the club clean. 621 00:28:31,030 --> 00:28:32,870 No dope, no guns. 622 00:28:32,940 --> 00:28:35,070 You violate that rule, you get bounced... 623 00:28:35,140 --> 00:28:36,340 for life. 624 00:28:36,410 --> 00:28:37,940 So how'd the gun get there, Tommy? 625 00:28:38,010 --> 00:28:39,310 I don't know, 626 00:28:39,380 --> 00:28:41,040 and if I really had something to do with it, 627 00:28:41,110 --> 00:28:42,280 you think I would tell you where 628 00:28:42,350 --> 00:28:43,640 I thought Thorne was hiding? 629 00:28:43,710 --> 00:28:45,610 [DOOR BUZZES] 630 00:28:45,680 --> 00:28:47,520 Mark Krawley would like a moment. 631 00:28:47,580 --> 00:28:49,380 Good afternoon. 632 00:28:49,450 --> 00:28:52,450 At Mr. Chase's request, I'm now representing him 633 00:28:52,520 --> 00:28:55,020 and the rest of the Mongrels so, 634 00:28:55,090 --> 00:28:58,860 to put it bluntly, this interrogation is now over. 635 00:28:59,730 --> 00:29:01,500 Bye. 636 00:29:04,600 --> 00:29:06,730 That's right. 637 00:29:15,110 --> 00:29:16,980 Hey, I heard the Mongrels are involved. 638 00:29:17,050 --> 00:29:18,410 Is that true? 639 00:29:18,480 --> 00:29:20,110 Um, it's possible but we're still looking into it. 640 00:29:20,180 --> 00:29:22,220 Well, the murder weapon was found at the clubhouse, right? 641 00:29:22,290 --> 00:29:24,290 That's right. That's all we know. 642 00:29:24,350 --> 00:29:25,720 Look, and they just lawyered up, 643 00:29:25,790 --> 00:29:27,760 so we really gotta get back to work. 644 00:29:27,820 --> 00:29:29,860 But what about the red fiber on the gun? 645 00:29:33,100 --> 00:29:34,360 How do you know about that? 646 00:29:34,430 --> 00:29:36,860 Someone in the lab gave me a heads up. 647 00:29:36,930 --> 00:29:40,000 Okay, we talked about this. It's not good if you keep 648 00:29:40,070 --> 00:29:41,640 inserting yourself into this case. 649 00:29:41,700 --> 00:29:43,300 This is my husband. I need to know what happened. 650 00:29:43,370 --> 00:29:44,910 Okay, I know where you're coming from, 651 00:29:44,970 --> 00:29:47,140 but we have to play this by the book. 652 00:29:47,210 --> 00:29:49,910 Any evidence that you touch, automatically tainted. 653 00:29:49,980 --> 00:29:51,550 All right, the defense claims bias. 654 00:29:51,610 --> 00:29:53,750 They'll file a motion to dismiss. 655 00:29:53,820 --> 00:29:55,620 You know this. 656 00:29:56,790 --> 00:29:58,190 I'm sorry. 657 00:29:58,250 --> 00:29:59,890 I'm just... 658 00:29:59,960 --> 00:30:01,520 You're angry. 659 00:30:01,590 --> 00:30:03,920 - Yeah. - I know. 660 00:30:05,500 --> 00:30:09,230 Just find out who did this. 661 00:30:09,300 --> 00:30:10,970 I'll stay out of your way. 662 00:30:11,030 --> 00:30:14,140 We're doing everything we can. 663 00:30:17,910 --> 00:30:20,270 Greg's affair is still on the table as a motive, 664 00:30:20,340 --> 00:30:21,580 so we may have to sit Linda down 665 00:30:21,640 --> 00:30:24,450 and talk to her as a suspect. 666 00:30:24,510 --> 00:30:27,410 I know. 667 00:30:27,480 --> 00:30:29,480 [PHONE BUZZING] 668 00:30:29,550 --> 00:30:32,120 Hey, Kristen wants us in the JOC now. 669 00:30:37,890 --> 00:30:39,290 - Hey. - Hi. 670 00:30:39,360 --> 00:30:41,860 Okay, so Organized Crime still had a pole cam 671 00:30:41,930 --> 00:30:44,130 up across the street from the Mongrel's clubhouse. 672 00:30:44,200 --> 00:30:45,970 We've been going through the footage 673 00:30:46,040 --> 00:30:50,040 and... wait for it... there. 674 00:30:51,470 --> 00:30:52,910 What are we looking at? 675 00:30:52,980 --> 00:30:54,880 The interior of the briefcase, the lining, 676 00:30:54,940 --> 00:30:57,710 it's red silk. 677 00:31:03,890 --> 00:31:06,820 So if the gun was inside, it's not hard to imagine 678 00:31:06,890 --> 00:31:09,190 a red fiber getting caught on the hammer. 679 00:31:09,260 --> 00:31:10,720 Show off. 680 00:31:10,790 --> 00:31:13,560 So the lawyer brought the gun into the clubhouse. 681 00:31:13,630 --> 00:31:14,860 Why? 682 00:31:14,930 --> 00:31:16,300 Trying to frame one of the Mongrels? 683 00:31:16,370 --> 00:31:17,730 That makes sense to me. 684 00:31:17,800 --> 00:31:20,370 But, if that's the case, then Krawley's our killer. 685 00:31:20,440 --> 00:31:22,070 Well, it's a hell of a theory, 686 00:31:22,140 --> 00:31:24,470 but without more evidence, a photo of an open briefcase 687 00:31:24,510 --> 00:31:26,170 outside of a clubhouse means nothing. 688 00:31:26,210 --> 00:31:28,910 If we're gonna accuse a prominent lawyer of murder... 689 00:31:28,980 --> 00:31:30,280 need a lot more than that. 690 00:31:31,350 --> 00:31:32,850 Indeed. All right, people, 691 00:31:32,910 --> 00:31:35,420 our new focus is Mark Krawley, Esquire. 692 00:31:35,480 --> 00:31:38,820 Let's dig into his financials, his cases, his relationships. 693 00:31:38,890 --> 00:31:41,750 Right now, this investigation is hanging by a thread. 694 00:31:41,820 --> 00:31:43,320 A red silk thread, to be precise. 695 00:31:43,390 --> 00:31:46,530 So let's connect some dots, shall we? 696 00:31:59,130 --> 00:32:00,690 Where's the connective tissue? 697 00:32:00,760 --> 00:32:03,230 Why would Krawley want to kill both Thorne and Greg? 698 00:32:03,300 --> 00:32:04,770 What's his motivation? 699 00:32:04,830 --> 00:32:06,530 I've been combing through Thorne's cell data. 700 00:32:06,600 --> 00:32:08,300 He sent a pretty interesting text right before he died. 701 00:32:08,370 --> 00:32:09,370 To who? 702 00:32:09,440 --> 00:32:10,500 Don't have a name. 703 00:32:10,570 --> 00:32:11,910 Recipient was using a burner, too. 704 00:32:11,970 --> 00:32:14,910 What does this interesting text say? 705 00:32:14,980 --> 00:32:20,050 "Meeting the FBI tonight to talk about Krawley and Rizzo." 706 00:32:20,120 --> 00:32:22,380 Okay, we know who Krawley is. Who the hell is Rizzo? 707 00:32:22,450 --> 00:32:24,550 I think he might be talking about Mike Rizzo. 708 00:32:24,620 --> 00:32:27,220 He's a pretty major meth dealer outside of Philly. 709 00:32:27,290 --> 00:32:29,120 Hold on, give me a second. 710 00:32:29,190 --> 00:32:31,690 Okay, Michael J. Rizzo. 711 00:32:31,760 --> 00:32:33,660 Lives outside of Bryn Mawr, Pennsylvania, 712 00:32:33,730 --> 00:32:36,100 two priors for narcotics distribution. 713 00:32:36,170 --> 00:32:37,900 What's Krawley's connection? 714 00:32:37,970 --> 00:32:41,200 Represented him two years ago on a money laundering charge. 715 00:32:41,270 --> 00:32:44,370 Two years ago? That's around the same time 716 00:32:44,440 --> 00:32:46,210 the Mongrels started selling meth. 717 00:32:46,280 --> 00:32:48,880 Okay so Krawley, being this value-added lawyer, 718 00:32:48,940 --> 00:32:50,880 introduces Rizzo to Thorne, 719 00:32:50,950 --> 00:32:52,850 launching the Mongrels into the meth game. 720 00:32:52,920 --> 00:32:54,850 That's a win-win for everyone involved. 721 00:32:54,920 --> 00:32:57,120 Until Greg arrests Thorne on a gun charge. 722 00:32:57,190 --> 00:33:00,820 Good-bye, motorcycles, hello, prison. 723 00:33:00,890 --> 00:33:02,790 So he offers to flip on Krawley and Rizzo. 724 00:33:02,860 --> 00:33:05,260 Well, it's a great theory, but we still have to prove 725 00:33:05,330 --> 00:33:07,830 that Krawley did the murders. 726 00:33:07,900 --> 00:33:10,130 Bring in Rizzo. On what? 727 00:33:10,200 --> 00:33:12,530 [SIGHS] Be creative. 728 00:33:16,710 --> 00:33:18,370 Suspicious Activity Report? 729 00:33:18,440 --> 00:33:21,980 Form TD F 90-22.47, to be precise. 730 00:33:22,040 --> 00:33:23,810 What the hell are you talking about? 731 00:33:23,880 --> 00:33:25,550 Your bank filed a report last month, 732 00:33:25,610 --> 00:33:27,710 stating that it believes that all of the money 733 00:33:27,780 --> 00:33:29,250 you've been depositing may be derived 734 00:33:29,320 --> 00:33:30,680 from illegal activities. 735 00:33:30,750 --> 00:33:32,890 What the hell does that even mean? 736 00:33:32,960 --> 00:33:35,160 It means we are opening up a case against you. 737 00:33:35,220 --> 00:33:38,190 We're going to be digging into all of your financials... 738 00:33:45,630 --> 00:33:47,330 Unless you talk to us. 739 00:33:47,400 --> 00:33:50,070 Talk to you about what? 740 00:33:50,140 --> 00:33:51,640 Mark Krawley. 741 00:33:51,710 --> 00:33:55,180 We believe he killed an FBI agent named Greg Kennedy 742 00:33:55,240 --> 00:33:57,610 and a meth-selling biker named Mason Thorne. 743 00:33:57,680 --> 00:34:00,810 We also think that Krawley did this to protect you. 744 00:34:00,880 --> 00:34:03,150 Thorne was about to sell you out. 745 00:34:03,220 --> 00:34:04,990 Krawley wouldn't even protect his own mother, 746 00:34:05,050 --> 00:34:06,690 let alone some hump like me. 747 00:34:06,760 --> 00:34:08,160 What are you saying? 748 00:34:08,220 --> 00:34:10,560 I'm saying Krawley killed those people 749 00:34:10,630 --> 00:34:13,830 because he wanted to protect himself. 750 00:34:13,900 --> 00:34:15,600 He knew the feds were gonna bury him behind all this, 751 00:34:15,660 --> 00:34:18,170 so he killed an FBI agent, then Thorne, 752 00:34:18,230 --> 00:34:20,370 on his own. 753 00:34:20,440 --> 00:34:21,770 He told you this? 754 00:34:21,840 --> 00:34:24,070 Yeah, said he wanted to get paid too, 755 00:34:24,140 --> 00:34:25,510 for saving my ass. 756 00:34:25,570 --> 00:34:27,770 Son of a bitch asked me for 200 grand. 757 00:34:27,840 --> 00:34:29,310 Well, did you pay it? 758 00:34:29,380 --> 00:34:30,980 No, I told him to get the hell out of my office 759 00:34:31,050 --> 00:34:33,380 before I beat him to death with a baseball bat. 760 00:34:35,150 --> 00:34:37,520 Got it all on video, too. 761 00:34:37,590 --> 00:34:39,090 You have it on video? 762 00:34:39,150 --> 00:34:42,920 For a smart lawyer, Krawley's a dumb criminal. 763 00:34:44,430 --> 00:34:47,660 You'll testify to this? Hand over the video footage? 764 00:34:48,460 --> 00:34:53,470 Sure, as long as I get full immunity. 765 00:34:59,940 --> 00:35:01,580 We need to speak with Mark Krawley. 766 00:35:01,640 --> 00:35:02,580 He's not here. 767 00:35:02,650 --> 00:35:04,010 Where is he? 768 00:35:04,080 --> 00:35:06,010 Like I told the other agent, I don't know. 769 00:35:06,080 --> 00:35:07,780 I'm sorry, what other agent? 770 00:35:07,850 --> 00:35:10,820 Her credentials said Agent Kennedy. 771 00:35:10,890 --> 00:35:12,190 When was this? 772 00:35:12,250 --> 00:35:13,920 About five minutes ago. 773 00:35:16,360 --> 00:35:18,260 Linda must've heard we had a search warrant 774 00:35:18,330 --> 00:35:19,490 out for Krawley. 775 00:35:19,560 --> 00:35:20,960 Wouldn't take long for word to spread. 776 00:35:21,030 --> 00:35:22,430 Yeah, but she's not thinking straight. 777 00:35:22,500 --> 00:35:23,700 There's no telling what Linda might do 778 00:35:23,770 --> 00:35:25,670 if she finds Krawley before us. 779 00:35:25,730 --> 00:35:27,470 [PHONE TRILLING] 780 00:35:27,540 --> 00:35:29,100 Hey, it's Maggie. 781 00:35:29,170 --> 00:35:30,570 Krawley wasn't in his office and the receptionist 782 00:35:30,640 --> 00:35:31,970 doesn't know where he is. 783 00:35:32,040 --> 00:35:33,740 Is there a cell number we can ping? 784 00:35:33,810 --> 00:35:35,280 No. 785 00:35:35,340 --> 00:35:37,440 We don't need one. I got him up on the pole cam 786 00:35:37,510 --> 00:35:38,780 across from the Mongrel's clubhouse. 787 00:35:38,850 --> 00:35:40,480 He walked in about two minutes ago. 788 00:35:40,550 --> 00:35:41,950 You guys hear that? Head over. 789 00:35:42,020 --> 00:35:43,780 I'll send backup right away. Go, go, go! 790 00:35:43,850 --> 00:35:46,490 [TIRES SCREECHING] 791 00:35:50,430 --> 00:35:51,830 [GUNSHOTS] 792 00:36:01,100 --> 00:36:03,370 Maggie... 793 00:36:11,150 --> 00:36:14,380 - He's gone. - She can't be far. 794 00:36:18,550 --> 00:36:21,420 [CLATTERING] 795 00:36:25,460 --> 00:36:27,830 Linda! 796 00:36:30,570 --> 00:36:32,130 Linda! 797 00:36:32,200 --> 00:36:34,670 [GRUNTS] 798 00:36:34,740 --> 00:36:37,670 [TENSE MUSIC] 799 00:36:37,740 --> 00:36:44,910 โ™ช โ™ช 800 00:36:49,850 --> 00:36:51,120 Tommy! 801 00:36:51,190 --> 00:36:53,390 Hey, Tommy, stop! 802 00:36:53,460 --> 00:36:56,260 Drop your weapon or I'll shoot. 803 00:36:56,330 --> 00:36:58,430 [PANTING] 804 00:36:58,490 --> 00:37:00,490 [GRUNTING] 805 00:37:00,560 --> 00:37:05,000 โ™ช โ™ช 806 00:37:05,070 --> 00:37:08,470 There's nowhere to go. 807 00:37:08,540 --> 00:37:11,970 Drop your weapon. 808 00:37:14,080 --> 00:37:16,140 Drop it. 809 00:37:16,210 --> 00:37:18,280 Okay, okay. 810 00:37:18,350 --> 00:37:22,350 Don't shoot. 811 00:37:22,420 --> 00:37:25,650 Put your hands behind your head and turn around. 812 00:37:39,600 --> 00:37:41,440 Why'd you kill him, Tommy? 813 00:37:41,500 --> 00:37:43,440 'Cause he killed a Mongrel. 814 00:37:43,510 --> 00:37:46,910 I can't let that stand. 815 00:37:46,980 --> 00:37:51,080 It's like you said, a leader's gotta lead. 816 00:38:02,860 --> 00:38:04,930 I mean, you scared the hell out of me. 817 00:38:04,990 --> 00:38:06,390 I really thought that, when you went there... 818 00:38:06,460 --> 00:38:09,160 I know, I know. 819 00:38:09,230 --> 00:38:12,230 Truth is, I'm glad Krawley wasn't there. 820 00:38:12,300 --> 00:38:16,470 I honestly don't know what I would've done if he was. 821 00:38:18,640 --> 00:38:22,140 I hope this helps, even if just a little bit. 822 00:38:22,210 --> 00:38:23,680 No, it does. 823 00:38:23,750 --> 00:38:28,720 One less painful thing to think about. 824 00:38:35,660 --> 00:38:39,730 I knew about the bartender, Bonnie. 825 00:38:39,800 --> 00:38:42,060 You did? 826 00:38:42,130 --> 00:38:46,530 I saw some texts. We argued. 827 00:38:46,600 --> 00:38:50,670 Greg finally admitted to seeing her. 828 00:38:51,810 --> 00:38:54,370 I like to think that he still loved me, 829 00:38:54,440 --> 00:38:58,350 that we would've worked things out. 830 00:38:59,880 --> 00:39:01,550 [INHALING DEEPLY] 831 00:39:01,620 --> 00:39:05,220 Either way, it still hurt when I lost him. 832 00:39:05,290 --> 00:39:07,490 Yeah. 833 00:39:07,560 --> 00:39:09,190 I wanted to bring this up earlier, I just... 834 00:39:09,260 --> 00:39:12,430 No, you did the right thing, you did. 835 00:39:12,490 --> 00:39:17,600 I just wanted you to know that I knew. 836 00:39:39,120 --> 00:39:42,660 That project I asked you to look into, 837 00:39:42,720 --> 00:39:44,560 is there any new information? 838 00:39:44,630 --> 00:39:47,560 [DRAMATIC MUSIC] 839 00:39:47,630 --> 00:39:52,570 โ™ช โ™ช 840 00:39:52,630 --> 00:39:54,800 What? Just say it. 841 00:39:54,870 --> 00:39:57,870 You can tell me. 842 00:39:58,670 --> 00:40:01,040 It may have something to do with Jason's murder, 843 00:40:01,110 --> 00:40:03,280 and it may not. 844 00:40:14,460 --> 00:40:16,890 Who is she? 845 00:40:16,960 --> 00:40:18,460 Her name is Angela Perez. 846 00:40:18,530 --> 00:40:21,160 It looks like Jason made some late night phone calls 847 00:40:21,230 --> 00:40:23,000 to her during the last week of his life. 848 00:40:23,070 --> 00:40:25,930 And, uh, they shared a few meals, 849 00:40:26,000 --> 00:40:28,270 also late at night, but it's unclear 850 00:40:28,340 --> 00:40:31,970 if they were personal or professional. 851 00:40:39,180 --> 00:40:41,650 - Is that it? - Yeah. 852 00:40:50,330 --> 00:40:53,260 Thank you for telling me. 853 00:40:53,330 --> 00:40:55,600 โ™ช โ™ช 854 00:40:55,660 --> 00:40:59,470 See you tomorrow. 855 00:41:11,910 --> 00:41:14,050 - Excuse me. - How can I help you? 856 00:41:14,120 --> 00:41:16,150 I'm Special Agent Maggie Bell. 857 00:41:16,220 --> 00:41:19,050 I'm here to speak with Angela Perez. 858 00:41:19,120 --> 00:41:25,290 โ™ช โ™ช 61654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.