All language subtitles for Escape.Room.2017.720p.BluRay.x264-.YTS.AG-si

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,282 --> 00:00:27,282 උපසිරසි සහිත පුපුරණ ද්රව්ය johnnydeep සහ HarboDomino 2 00:01:10,378 --> 00:01:12,027 තව දුරටත්? 3 00:01:12,698 --> 00:01:18,246 - අම්මේ මාමා, අපි කොච්චර දුරට යන්නද? - මම කියනවා තාම අපි ඇවිදින්නෙ නෑ. 4 00:01:32,802 --> 00:01:35,802 අපි ටිකක් ටිකක් නතර කරලා ටිකක් විවේක ගන්න පුළුවන්ද? 5 00:02:21,248 --> 00:02:22,920 මෙම ස්ථානය සිදු කරනු ඇත. 6 00:02:30,886 --> 00:02:33,245 - එය කුමක් ද? - ඩිග්. 7 00:02:33,519 --> 00:02:36,364 - ඩිග්? මොකක්ද? - සිදුරක් පුරවන්න. 8 00:02:36,365 --> 00:02:40,984 - මම ඔයාව හෑරීමට තැනක් නෑ! - ඔයා මෙහෙ ඉන්න නිසා ඔයා ගොඩක් කුතුහලයෙන් ඉන්න නිසා. 9 00:02:41,883 --> 00:02:46,616 - ඒත් ඇයි මම කුහරය හදාගන්න ඕනේ? - මම එහෙම කියනවා. ඒක ගන්න! 10 00:03:39,971 --> 00:03:43,361 නිගමනය. මම ඇත්තටම බඩගින්නේ ඉන්නේ. 11 00:03:44,517 --> 00:03:46,126 එහෙනම් කන්න. 12 00:03:51,375 --> 00:03:54,500 - ඔයාට මාව එකතු කරන්න ඕන නැද්ද? - මට බඩගිනි නැත. 13 00:03:58,155 --> 00:04:03,279 තරහ ගන්න එපා, මාමේ. මම අදහස් කළේ නැහැ. මම වෙහෙසට පත්ව, බඩගිනියි. 14 00:04:05,413 --> 00:04:10,842 මම තරහ යන්නේ නැහැ, නමුත් ඔබ කළ යුතුයි එය ඉවත්ව සිට ඇත. 15 00:04:11,627 --> 00:04:18,130 මෙය ඔබ සිතූ දෙයක් නොවේ බලන්න. ඒ නිසයි ඔබ දැන් සිටින්නේ. 16 00:04:18,841 --> 00:04:22,513 නැත්නම්, මම ගන්නම් මේ චාරිකාව විතරයි. 17 00:04:31,091 --> 00:04:32,513 ස්පර්ශ කරන්න එපා. 18 00:04:33,316 --> 00:04:36,731 ඒක නිකන් පෙට්ටියක්. ඔබ සමග වැරැද්ද කුමක්ද? 19 00:04:40,823 --> 00:04:44,666 - ඊළඟට මොකක්ද වෙන්නේ? - අපි එය වළලා ගත යුතුයි. 20 00:04:45,729 --> 00:04:51,260 එය වළක්වන්න? අපි ඇවිදින්න ගියේද? පෙට්ටියක් තැන්පත් කිරීමට දින දෙකක් ගතවේද? 21 00:04:57,477 --> 00:04:58,766 ඔව්. 22 00:05:06,822 --> 00:05:08,096 මන්ද? 23 00:05:26,436 --> 00:05:28,561 මම හිතන්නේ ඔයා මේ කතාව අහලා ඇති. 24 00:05:29,647 --> 00:05:30,764 ඔව්. 25 00:05:31,248 --> 00:05:33,037 එවිට ඔබ දන්නවා. 26 00:05:33,974 --> 00:05:37,796 ඉදිරියට එන්න! ඔවුන් සාධාරණයි ළමයින්ට බඩගින්න කතා. 27 00:05:37,997 --> 00:05:39,958 ඔවුන් සත්යය! 28 00:05:42,843 --> 00:05:44,608 එය සොයාගත හැකිය. 29 00:05:46,046 --> 00:05:51,601 ඔයා කැමති විදිහට, පරණ මෝඩයා. එය වඩා හොඳ දැනෙනවා නම් එය වළක්වන්න. 30 00:05:51,602 --> 00:05:54,141 කාටවත් යන්නේ නැහැ එය මෙතනින් සොයා ගන්න. 31 00:05:55,564 --> 00:05:59,712 එය පෙර සොයා ගත්තා එය නැවත සොයාගත හැකිය. 32 00:06:00,415 --> 00:06:05,845 මෙහි ඇති කොටුව සොයන්නේ කවුද? සර්පයන් හා ගෝනුස්සන් හැර වෙන කිසිවක් නැහැ. 33 00:06:12,373 --> 00:06:16,216 මෙම කොටුව හමු වේ. 34 00:06:38,941 --> 00:06:43,737 ඔබට ඊළඟ වතාවට උගන්වන්න අවශ්යයි මට පාඩමක් ඉගෙන ගන්න, එය ගෙදරින් කරන්න. 35 00:06:44,526 --> 00:06:49,242 ඔයා මාව මෙතනට ඇදගෙන හිටියේ නැහැ. මිනිස්සු මේ කතාව අහන්න තුරු ඉන්න. 36 00:06:49,243 --> 00:06:53,868 - අපි මෙතන ඉන්නවා කවුරුවත් දන්නෙ නෑ. - කවුරුවත් හොයන්නෙ නෑ. 37 00:06:54,832 --> 00:06:58,287 - නමුත් දැනටමත් කෙනෙක් දැන සිටිනවා. - කවුද? 38 00:10:01,400 --> 00:10:02,502 දෙවියන්ට විතරයි. 39 00:10:05,671 --> 00:10:07,006 ඔහ්, මෙන්න අපි යන්න. 40 00:10:08,006 --> 00:10:09,405 හෙලෝ? 41 00:10:09,407 --> 00:10:10,774 මොලි, මමයි. 42 00:10:10,776 --> 00:10:12,576 අහ්, හොඳ උදෑසන, මා. 43 00:10:12,578 --> 00:10:14,377 අද අප පටන් ගන්නේ, මා? 44 00:10:14,379 --> 00:10:16,413 අහන්න, මම අන්තර්ජාලය හරහා ඉන්නවා පසුගිය පැය කිහිපය සඳහා 45 00:10:16,415 --> 00:10:18,414 සියලු සුපුරුදු ස්ථාන දෙස බලා, 46 00:10:18,416 --> 00:10:20,616 අපි කිසිවෙකුගේ නැත ඉහළ ලැයිස්තුවක්, එකක් නොවේ. 47 00:10:20,618 --> 00:10:22,718 ඔයා ඇමතෙනවා මට මේක කියන්න? 48 00:10:22,720 --> 00:10:24,154 හොදයි මම කවුද කියලා කෝ? 49 00:10:24,156 --> 00:10:26,021 හරි, මුලින්ම, සන්සුන් වෙන්න. 50 00:10:26,023 --> 00:10:27,957 ඔයා ඔයාටම දෙන්නම් අඳුරු ය. 51 00:10:27,959 --> 00:10:29,860 දෙවනුව, එය හොඳයි. 52 00:10:29,862 --> 00:10:31,428 මම දන්නවා, මට සමාවෙන්න, මම ... 53 00:10:31,430 --> 00:10:33,963 මෙය විනෝදයක් විය යුතුයි, මතකද? 54 00:10:33,965 --> 00:10:37,167 මට සමාවෙන්න, මට අවශ්යයි, මට අවශ්යයි මෙය විශාල සමයක් හෝ ... 55 00:10:37,169 --> 00:10:38,034 වනු ඇත. 56 00:10:38,036 --> 00:10:39,502 මම ඉක්මනට කාර්යාලයට යනවා, හරි හරී? 57 00:10:39,504 --> 00:10:40,470 මම දැන් එහාට යනවා. 58 00:10:40,472 --> 00:10:41,605 ඔයා දුරකථනයෙන් ඉන්න. 59 00:10:41,607 --> 00:10:42,672 සමහර විට දේවල් ඔසවන්න. 60 00:10:42,674 --> 00:10:43,939 මම ඉක්මනට එන්නම්. 61 00:10:43,941 --> 00:10:45,741 හරි, ඉක්මනින් ඔයාව බලන්න. 62 00:10:45,743 --> 00:10:46,745 කමක් නැහැ. 63 00:11:33,758 --> 00:11:37,660 සොයමින් විශේෂිත දෙයක් 64 00:11:37,662 --> 00:11:41,066 ඇත්ත වශයෙන්ම, පෙනුම නෙවෙයි ස්තුතියි. 65 00:11:46,839 --> 00:11:49,041 මෙතන පුදුම දේවල් තියෙනවා. 66 00:11:50,041 --> 00:11:51,511 එය අව්යාජද? 67 00:11:54,479 --> 00:11:56,315 ඒ නිසා, මිල ගණන්. 68 00:12:00,185 --> 00:12:00,986 ශුද්ධයි. 69 00:12:03,655 --> 00:12:06,789 බොහෝ දෙනා, එම සිහිනය හසුරුවන්නා වනු ඇත 70 00:12:06,791 --> 00:12:09,862 අලංකාරවත් නොවේ කෑල්ලක් 71 00:12:10,762 --> 00:12:13,630 යමක් දැමීමට යමක් නිවස යාබද වහලක් නැති කොටස. 72 00:12:13,632 --> 00:12:17,770 නමුත් එක පුද්ගලයෙකුට පිටතට යන්න එහි නියම පුද්ගලයා, 73 00:12:18,670 --> 00:12:22,271 යමෙකුට පීඩා උදාහරණ ලෙස බියකරු 74 00:12:22,273 --> 00:12:24,006 එය මිල කළ නොහැකි තරම්. 75 00:12:24,008 --> 00:12:25,641 මම දන්නේ නැහැ මමද කියලා ඔබේ රොටි සහ බටර් 76 00:12:25,643 --> 00:12:30,212 ගනුදෙනුකරුගේ වර්ගය, නමුත් ඔබගේ වෙළඳසල මගේ භාෂාව කතා කරනවා. 77 00:12:30,214 --> 00:12:31,750 පුදුම දේවල්. 78 00:12:34,786 --> 00:12:37,790 ඔබ කවදා හෝ බේරීම ගැන අසා තිබේද? කාමර? 79 00:12:39,023 --> 00:12:41,824 මම ජනප්රිය පුද්ගලයෙක් මෙතන නගරෙ, ඉවරයි. 80 00:12:41,826 --> 00:12:43,526 සමහරවිට ඔබ ඒ ගැන අසා තිබේද? 81 00:12:43,528 --> 00:12:45,127 එය කදිම සිසිල් ගනුදෙනුවක්. 82 00:12:45,129 --> 00:12:46,596 ඔබ එය ටිකක් උත්සාහ කළ යුතුයි. 83 00:12:46,598 --> 00:12:49,632 අහන්න, මම බලන් ඉන්නවා දෙයක් කිරීමට 84 00:12:49,634 --> 00:12:52,936 එය ටිකක් කුළුබඩුවක් කරන්න ටිකක්, විශේෂ දෙයක්, 85 00:12:52,938 --> 00:12:54,270 මම අදහස් කරන දේ දැන? 86 00:12:54,272 --> 00:12:56,840 මට ඉහළින් කපාගන්න ඕනේ, 87 00:12:58,709 --> 00:12:59,808 තරගයට ඉහලින්. 88 00:12:59,810 --> 00:13:03,313 ඔයා මොකක් දකිනවද? ඔබ මෙතරම් කැමතිද? 89 00:13:03,315 --> 00:13:05,247 ඔව්, ඇත්තටම මම කරනවා. 90 00:13:05,249 --> 00:13:06,982 එය කුමක් ද? 91 00:13:06,984 --> 00:13:09,586 ඔහ්, ඔයා කිසිම දෙයක් නැහැ කැමති ද. 92 00:13:09,588 --> 00:13:11,821 මම උනන්දුයි, එය පරිපූර්ණයි. 93 00:13:11,823 --> 00:13:13,323 එය කදිමයි. 94 00:13:13,325 --> 00:13:15,659 එය, නමුත් එය විකිණීම සඳහා නොවේ. 95 00:13:15,661 --> 00:13:16,760 ඔබට විශ්වාසද? 96 00:13:16,762 --> 00:13:17,794 නිසැකවම. 97 00:13:17,796 --> 00:13:18,662 මම අතුරුදහන් කරන්නේ කුමක් ද? 98 00:13:18,664 --> 00:13:21,698 උඹ, ඔයා මෙතන දේවල් විකුණනවා, හරිද? 99 00:13:21,700 --> 00:13:24,900 මමත්, සමහර දේවල් මමත් කරනවා විකිණිය නොහැක. 100 00:13:24,902 --> 00:13:26,937 මෙම කොටුව තක්සේරු නොකළ යුතුය සමග. 101 00:13:26,939 --> 00:13:29,939 එය සෙල්ලම් බඩුවක් නැත කෑල්ලක්. 102 00:13:29,941 --> 00:13:32,308 ඇයි ඔයාලා එකක්වත් උත්සාහ කරන්නේ නැත්තේ? යකඩ තට්ටුවක් 103 00:13:32,310 --> 00:13:33,611 ඉටිපන්දම් හිමියන් එතන? 104 00:13:33,613 --> 00:13:37,713 මට විශ්වාසයි ඒක පුදුම දේවල් කරන්න කියලා ඔබේ කාමරයේ වාතාවරණය සඳහා. 105 00:13:37,715 --> 00:13:40,717 මේ පෙට්ටිය, ඒ පෙට්ටිය මට තියෙනවා ඇහුණා. 106 00:13:40,719 --> 00:13:41,952 එය සාධාරණ 107 00:13:41,954 --> 00:13:44,788 ඒ සඳහා ක්රමයක් තිබේ. 108 00:13:44,790 --> 00:13:48,223 මොකක්ද, එය වඩූඩෝ බලතල තියෙනවා එය හරහා එය හසුරුවන්න, හහ්? 109 00:13:48,225 --> 00:13:50,827 Voodoo සම්බන්ධයක් නැත එය. 110 00:13:50,829 --> 00:13:53,263 එම කොටුව ඉතිහාසයක්, අඳුරු එක. 111 00:13:53,265 --> 00:13:55,198 ඔයා මට තව ටිකක් රිදවන්න සහ තවත්, 112 00:13:55,200 --> 00:13:57,002 ඔයා ඒක දන්නවද, හරිද? 113 00:13:58,670 --> 00:14:01,638 එය ස්කල් පෙට්ටිය නමින් හැඳින්වේ. 114 00:14:01,640 --> 00:14:05,177 එය සලකනු ලබන්නේ, නොදන්නා අයට, 115 00:14:06,210 --> 00:14:09,846 වඩාත්ම ශාප ලද්දෙකි ලෝකයේ වස්තූන්, 116 00:14:09,848 --> 00:14:12,281 ඔක්කොම ඉහළින් අඬන්න පිරිමි චිත්රය 117 00:14:12,283 --> 00:14:13,983 සහ ඇනබෙල්ලා doll. 118 00:14:13,985 --> 00:14:16,218 චිත්රපටයේ සිට? 119 00:14:16,220 --> 00:14:17,889 නැහැ, නියමයි. 120 00:14:20,825 --> 00:14:22,826 ඉතින් මොකක්ද මේ කතාව? 121 00:14:22,828 --> 00:14:25,028 කවුරුවත් දන්නේ නැහැ කොහෙද කියලා එය මුලින් පැමිණියේය 122 00:14:25,030 --> 00:14:25,996 හෝ එය සෑදුවේ කවුද? 123 00:14:25,998 --> 00:14:29,265 භූතයෙකු රක්ෂා කිරීමට එය පිළිගන්නවා එය ඇතුළත 124 00:14:29,267 --> 00:14:31,034 ඉතා පැරණි එකක්. 125 00:14:31,036 --> 00:14:34,938 හැමදේම හොඳයි කොටුව වසා 126 00:14:34,940 --> 00:14:36,675 එය සෑම විටම. 127 00:14:37,943 --> 00:14:39,742 භූතයෙක්, හාහ්? 128 00:14:39,744 --> 00:14:42,212 ඔයා ඇත්තටම මේ ගැන විශ්වාස කරන්නේ? 129 00:14:42,214 --> 00:14:43,813 භූතයන් සැබෑ ය. 130 00:14:43,815 --> 00:14:46,850 එය සමග සම්බන්ධයක් නැත විශ්වාස නොකළ හෝ අවිශ්වාසිකය. 131 00:14:46,852 --> 00:14:47,851 එය සරලව තිබේ. 132 00:14:47,853 --> 00:14:50,285 හොඳයි, සාධාරණයි, නමුත් එය එතරම් භයානක නම්, 133 00:14:50,287 --> 00:14:52,021 ඇයි මෙතනද? 134 00:14:52,023 --> 00:14:53,256 මෙතැන ආරක්ෂිත දෑ වඩා හොඳයි, 135 00:14:53,258 --> 00:14:57,059 අතේ පිට ඉන්නවාට වඩා වටහා නොගන්නා අයට 136 00:14:57,061 --> 00:14:59,864 එය බලයට ගරු කරන්න අඩංගු වේ. 137 00:15:01,833 --> 00:15:03,899 ඔබේ මිල සඳහන් කරන්න. 138 00:15:03,901 --> 00:15:05,103 විකිණීම සඳහා නොවේ. 139 00:15:12,978 --> 00:15:14,780 මට සමාවෙන්න. 140 00:15:23,954 --> 00:15:24,824 හෙලෝ? 141 00:15:26,458 --> 00:15:27,860 ඔව්, මම දන්නවා. 142 00:15:28,893 --> 00:15:30,092 නියත වශයෙන්ම. 143 00:15:33,098 --> 00:15:34,798 කමක් නැහැ. 144 00:15:34,800 --> 00:15:36,231 එය තෙත් කරන්න එපා ඔයා කරන්න, 145 00:15:36,233 --> 00:15:38,867 මධ්යම රාත්රියෙන් පසු එය පෝෂණය නොකරන්න. 146 00:15:38,869 --> 00:15:40,339 හරි, ආපහු මට කතා කරන්න. 147 00:15:54,752 --> 00:15:57,022 මම ඔබට අනතුරු ඇඟවූයේ නෑ. 148 00:16:06,831 --> 00:16:08,497 කතා කරන්න, වැඩ කරන්න බැහැ. 149 00:16:08,499 --> 00:16:10,933 ඔහ්, අපි ඒකට කියන්නේ මොකක්ද කියලා දැන්? 150 00:16:10,935 --> 00:16:12,135 මට මගේ සමාලෝචනය ලිවීමට නොහැකිය ක්රීඩාව 151 00:16:12,137 --> 00:16:13,837 මම ක්රීඩාව සෙල්ලම් කරන තුරු, මට? 152 00:16:13,839 --> 00:16:14,904 ඔබ සූදානම්ද? 153 00:16:14,906 --> 00:16:17,406 ඔබට විශ්වාසද? සූදානම්ද? 154 00:16:17,408 --> 00:16:19,007 අපි මේක අතහැරිය යුතුයි විනාඩි දෙකක් වගේ 155 00:16:19,009 --> 00:16:21,111 අපිට ඕනේ වෙලාවට. 156 00:16:21,113 --> 00:16:22,879 ඇත්තටම අපි යන්න ඕනද? 157 00:16:22,881 --> 00:16:23,712 ඔව්. 158 00:16:23,714 --> 00:16:26,116 ඔයා ඒක ආදරය කරනවා, පොරොන්දු වෙනවා. 159 00:16:26,118 --> 00:16:27,049 මට එය සැකයි. 160 00:16:27,051 --> 00:16:29,018 මගේ පළමු ප්රේමය ආදරයයි. 161 00:16:29,020 --> 00:16:30,356 ඊර්ෂ්යා නොකරන්න. 162 00:16:35,093 --> 00:16:37,526 මම ඒ කමිසය ඇඳගෙන හිටියා අද රෑ. 163 00:16:37,528 --> 00:16:38,962 හා හොඳයි, 164 00:16:38,964 --> 00:16:42,198 අනුමාන කරන්න ඔයා හිතන්නෙ ඇවිත් ඒක ගන්න. 165 00:16:42,200 --> 00:16:44,333 මේ මට්ටමේ හය, බබා. 166 00:16:44,335 --> 00:16:46,369 හය වැනි මට්ටම, ඔයා කොච්චර අමාරුද කියලා ඔයා දන්නවාද? එය ... 167 00:16:46,371 --> 00:16:47,373 එය අමතක කරන්න. 168 00:16:49,074 --> 00:16:50,539 ෂිට්. 169 00:16:55,946 --> 00:16:57,045 හේයි. 170 00:16:57,047 --> 00:16:58,347 හේයි, ඔයා තවම යන්න ගියේ? 171 00:16:58,349 --> 00:17:00,149 තවම නැත, a සුළු පිරිසක්. 172 00:17:00,151 --> 00:17:02,151 මට මූලිකවම අවශ්යයි ඇන්ජීට මේ දේ ඇදගන්න 173 00:17:02,153 --> 00:17:03,285 ඇගේ බෙල්ල මතින්, එහෙනම් බලාපොරොත්තුව ... 174 00:17:03,287 --> 00:17:05,490 හේයි මිනිසා, එක තත්පරයක්. 175 00:17:08,492 --> 00:17:11,326 නියමයි, නියමයි, නියමයි භයංකරයි. 176 00:17:11,328 --> 00:17:12,330 ස්මාර්ට් ඈස්. 177 00:17:16,133 --> 00:17:18,301 හේයි ජෙස්, බෙන් මෙතන. 178 00:17:18,303 --> 00:17:19,968 හරි, මම හරි එතන. 179 00:17:19,970 --> 00:17:21,103 ඔබ ගැන කුමක් කිව හැකිද? 180 00:17:21,105 --> 00:17:23,372 මම ජෙස් කියනවා අපි වගේ කතා කරන්න. 181 00:17:23,374 --> 00:17:25,842 කූල්, ඔයාව බලන්න. 182 00:17:25,844 --> 00:17:28,044 හේයි, අද රාත්රිය 183 00:17:28,046 --> 00:17:30,479 මම ඇයට එන්නම් කියලා මා සමග. 184 00:17:30,481 --> 00:17:32,247 ඔයා මේ ගැන විශ්වාසද? 185 00:17:32,249 --> 00:17:33,515 ඔව්, මට විශ්වාසයි. 186 00:17:33,517 --> 00:17:36,585 මම හිතන්නේ ඔයා පිස්සු කියලා එය කරන්න, ඔබගේ වසම අත්හැර දමන්න. 187 00:17:36,587 --> 00:17:38,053 නිර්භීත පියවරක්, මගේ මිත්රයා. 188 00:17:38,055 --> 00:17:40,125 ඔව්, හොදයි, මම එයාට ආදරෙයි. 189 00:17:41,559 --> 00:17:42,859 හේයි. 190 00:17:42,861 --> 00:17:44,063 අහ්, මම යන්න ඕනේ. 191 00:17:45,396 --> 00:17:46,929 හායි. 192 00:17:46,931 --> 00:17:49,399 උහ්, කොච්චර වෙලාද ඔයා දන්නවද, 193 00:17:49,401 --> 00:17:51,601 හැමදෙයක්ම ඔබ ඇසුවේ? 194 00:17:51,603 --> 00:17:52,467 මට? 195 00:17:52,469 --> 00:17:54,336 මම ඇසුවේ කුමක් ද? 196 00:17:54,338 --> 00:17:55,470 කිසිවක් නැත. 197 00:17:55,472 --> 00:17:57,475 හරි, හරි, හොඳයි. 198 00:17:59,544 --> 00:18:01,210 ඒ සඳහා යන්න, කොටි. 199 00:18:01,212 --> 00:18:03,612 ඇය හොඳ කෙනෙක්. 200 00:18:03,614 --> 00:18:04,514 මම දන්නවා. 201 00:18:04,516 --> 00:18:06,082 හරි, මම එනවා. 202 00:18:06,084 --> 00:18:06,850 - හේයි. - හී. 203 00:18:06,852 --> 00:18:07,950 ඔබ දෙදෙනා විනෝද වන්න. 204 00:18:07,952 --> 00:18:08,985 ඔහ්, ස්තුතියි. 205 00:18:08,987 --> 00:18:10,053 - හී. - හේයි බේබි. 206 00:18:12,289 --> 00:18:13,922 ඔයා හොඳයි. 207 00:18:13,924 --> 00:18:14,756 ඇත්තටම? 208 00:18:14,758 --> 00:18:16,292 හොඳයි, ඔබ අතිශය පහසු ය කරුණාකර. 209 00:18:16,294 --> 00:18:18,194 මම මේ ගැන පසුතැවෙනවා දෙයක්, 210 00:18:18,196 --> 00:18:20,929 සමහරවිට අපි එලියට යමු රාත්රී භෝජන සංග්රහය, අප දෙදෙනා පමණක්ද? 211 00:18:20,931 --> 00:18:22,398 ඇත්තටම? 212 00:18:22,400 --> 00:18:23,365 එය කදිමයි. 213 00:18:23,367 --> 00:18:24,467 ඔව්, මම හිතුවා ඒක හුදෙක් හොඳයි 214 00:18:24,469 --> 00:18:26,969 මඳ වේලාවක් පමණි ජෙෆ් සහ ඇන්ගි දර්ශනය. 215 00:18:28,440 --> 00:18:30,372 ඔයා දන්නවා, ටික කාලෙකට අපව 216 00:18:30,374 --> 00:18:33,042 කතා කරන්න, මොනවත්. 217 00:18:33,044 --> 00:18:36,012 ඔයා මොනවද කතා කරන්න ඕනේ? 218 00:18:36,014 --> 00:18:37,179 නිකං, නිකන් ... 219 00:18:37,181 --> 00:18:38,413 අහෝ මගේ දෙවියනේ. 220 00:18:38,415 --> 00:18:40,416 ඔයා ගැබ්ගන්නෙ, නේද? 221 00:18:40,418 --> 00:18:42,017 නෑ, නැහැ, ඒ වගේ දෙයක්. 222 00:18:42,019 --> 00:18:43,085 හරි හරී. 223 00:18:43,087 --> 00:18:45,655 නමුත් මට බිරිඳක් තිබේ විස්කොන්සින් වල දරුවන් දෙදෙනෙක්. 224 00:18:45,657 --> 00:18:48,358 මම මගේ පොඩ්ඩක් කතා කරන්න කැමතියි චීස් කරල් 225 00:18:48,360 --> 00:18:50,092 අපි තවමත් සිසිල්ද? 226 00:18:50,094 --> 00:18:51,995 මම වැඩිපුරම ඇණවුම් කරන්නම් මෙනුවේ මිල අධික දෙයක්, 227 00:18:51,997 --> 00:18:53,129 ඔව් ඔව්, අපි සීතලයි. 228 00:18:53,131 --> 00:18:55,265 හරි, ඒක සාධාරණයි. 229 00:19:12,017 --> 00:19:13,515 හරි හරි, ජේසන්? 230 00:19:13,517 --> 00:19:14,383 නොමැත. 231 00:19:14,385 --> 00:19:15,384 හරි, මයිකල්. 232 00:19:15,386 --> 00:19:16,252 නොමැත. 233 00:19:16,254 --> 00:19:17,920 මොන වගේද? 234 00:19:17,922 --> 00:19:19,155 ඔයා මාව මරනවා, මනුස්සයෝ. 235 00:19:19,157 --> 00:19:20,489 කරුණාකර, මේ සියවසට පනින්න. 236 00:19:20,491 --> 00:19:23,092 මේ සියවස, මොකක්ද? ඔබ කතා කරන්නේ? 237 00:19:23,094 --> 00:19:24,360 හේයි, මම ඒක දකිනවා. 238 00:19:24,362 --> 00:19:26,062 ජෙස්, මම දැන් උත්සාහ කරනවා ඔබේ පෙම්වතා නතර කරන්න 239 00:19:26,064 --> 00:19:27,196 අපහසුතාවයට පත්විය 240 00:19:27,198 --> 00:19:30,033 මේ වසරේ සමේ අඳින ඇඳුම්, නැවතත්. 241 00:19:30,035 --> 00:19:31,199 ඔහ්, නැවතත්? 242 00:19:31,201 --> 00:19:32,601 ඔව්, නැවතත්. 243 00:19:32,603 --> 00:19:33,536 ඔයා දන්නවා මම කියන දේ. 244 00:19:33,538 --> 00:19:35,138 ඔව්, මම දන්නවා ඔයා මොකක්ද කියලා ගැන කතා 245 00:19:35,140 --> 00:19:36,605 සහ ආපසු පැමිණි විලර් ඕස්, 246 00:19:36,607 --> 00:19:39,042 එය හැමවිටම සම්භාව්ය සම්භාව්යය. 247 00:19:39,044 --> 00:19:42,445 එන්න, මම කියන්නේ, මට මතක් කරන්න පසුගිය වසරේ ඔබ යළිත් වරක් කළ දේ. 248 00:19:42,447 --> 00:19:45,180 එය මතකයට නංවන්න අවශ්ය නොවේ, නමුත් මම 249 00:19:45,182 --> 00:19:47,382 බබා, ඇයි එයා ඔහුට මතක් කරන්නේ නැත්තේ? 250 00:19:47,384 --> 00:19:48,653 ඔහ් අපි බලමු. 251 00:19:49,586 --> 00:19:51,589 ඔයා හිටියේ, මොකක්ද ඔයා? 252 00:19:53,123 --> 00:19:55,260 ඔහ්, බූරුවාගේ කාරණය. 253 00:19:56,126 --> 00:19:57,128 වැරදි. 254 00:19:58,395 --> 00:20:00,996 මම බැටළු වස්ත්රවලින් සැරසුණු ක්රේග් විය ඔබ ඊළඟට මිනීමරුවා. 255 00:20:00,998 --> 00:20:04,300 ඔව්, ඇත්තෙන්ම, එයයි ඉතා, ඉතා මුල්, mm hmm. 256 00:20:04,302 --> 00:20:06,069 දැන් ඔයා ඔයාගේ ආදරේ ළමයින්ගේ කොටස පාගා දමන්න 257 00:20:06,071 --> 00:20:08,036 අනෙක් සියලු 16 හැවිරිදි අය සමඟ ළමයි? 258 00:20:08,038 --> 00:20:09,471 ඕහ්, විහිලුයි. 259 00:20:09,473 --> 00:20:12,207 චිත්රපටය රේ, එය ය ක්ෂණික ත්රාසජනක චිත්රපටය සම්භාව්ය. 260 00:20:12,209 --> 00:20:14,343 හරි, එය එසේ නොවේ නොවේ. 261 00:20:14,345 --> 00:20:15,312 අපිට ... 262 00:20:15,314 --> 00:20:17,146 කරදර වෙන්න එපා, එයාලා ටයර් ගහලා. 263 00:20:17,148 --> 00:20:19,215 නූතන නරුම සම්භාව්ය එය වෙනස් දෙයක්. 264 00:20:19,217 --> 00:20:21,184 නූතන රහස සම්භාව්ය, එය ඔක්සිමෝරෝන් වේ. 265 00:20:21,186 --> 00:20:23,052 මෙන්න, ඉදිරියට යන්න. 266 00:20:23,054 --> 00:20:24,320 යාළුවන්ට එය දෙන්න. 267 00:20:24,322 --> 00:20:26,255 මේ කාරණය ඇත්තටම ඇත්තද? ජනප්රියද? 268 00:20:26,257 --> 00:20:27,489 බේසම් කාමරද? 269 00:20:27,491 --> 00:20:30,493 ඔයා ඔට්ටු අල්ලනවා, ඔව්, ඒගොල්ලෝ හිටියා පසුගිය වසර කිහිපය තුළ වර්ධනය වෙමින් පවතී. 270 00:20:30,495 --> 00:20:32,094 ඒත් ඇත්ත වශයෙන්ම ඔවුන් ඇත්තටම, ඇත්තටම 271 00:20:32,096 --> 00:20:33,295 දැන් ගිනි ගැනීමට පටන් ගනී. 272 00:20:33,297 --> 00:20:34,162 එම්. 273 00:20:34,164 --> 00:20:35,598 ඇත්තෙන්ම එය භයානකද? 274 00:20:35,600 --> 00:20:38,735 මම භීෂණය වගේ නෙවෙයි මගේ යාළුවෝ. 275 00:20:38,737 --> 00:20:40,503 සැබැවින්ම පංකා, සැබවින්ම නොවේ අවංකයි. 276 00:20:40,505 --> 00:20:43,139 ඔව්, ඔව්, එයාලා නැහැ අපේ භීතිකාමය, 277 00:20:43,141 --> 00:20:46,074 නමුත් අපි ලැයිස්තුවට ඉහළින් ඒ හේතුව නිසා. 278 00:20:46,076 --> 00:20:50,746 ඔයාට යමක් තියෙනවා ඝාතක කාලය. 279 00:20:50,748 --> 00:20:52,648 මට කණගාටුයි, 280 00:20:52,650 --> 00:20:54,449 ඔවුන් වගේ දේවල් කියන්න මට ගෙවන්න බව. 281 00:20:54,451 --> 00:20:55,450 ගෝචා. 282 00:20:55,452 --> 00:20:57,419 ඒක තමයි භයානක දෙයක්. 283 00:20:57,421 --> 00:20:59,155 එය CGI වලට වඩා වැඩි ය ... 284 00:20:59,157 --> 00:20:59,823 ඔබේ මව? 285 00:20:59,825 --> 00:21:01,323 ඇය ක්ෂණික සම්භාව්ය ය. 286 00:21:01,325 --> 00:21:03,559 මම ඇයව හමු වූ විට, ඇය එසේ විය අලංකාරය. 287 00:21:03,561 --> 00:21:04,659 ඕහෝ. 288 00:21:04,661 --> 00:21:06,094 ඔයා බැල්ලිගේ පුතා. 289 00:21:06,096 --> 00:21:06,928 - ජෙෆ්? - ඔව්. 290 00:21:06,930 --> 00:21:09,131 හායි, මම බ්රයිස්, මුණ ගැහෙන්න හොඳයි ඔබ. 291 00:21:09,133 --> 00:21:10,499 මම ඔබේ ලිපි කිහිපයක් කියවා ඇත පෙර. 292 00:21:10,501 --> 00:21:12,168 ඔබ මහත් භීතියෙන් යුක්තය. 293 00:21:12,170 --> 00:21:13,136 - ඔව් මම කරනවා. - ඔව්? 294 00:21:13,138 --> 00:21:15,670 අපගෙන් සමහරෙක් වාසනාවන්ත නැත, අපි බෙන්? 295 00:21:15,672 --> 00:21:16,605 - හී. - ආයුබෝවන් කොහොම ද. 296 00:21:16,607 --> 00:21:17,373 ඔබ ද? 297 00:21:17,375 --> 00:21:19,141 - හී, ඇන්ඩි. - ඇන්ගි, සතුට. 298 00:21:19,143 --> 00:21:20,543 ඒක ඔයා ජෙස්. 299 00:21:20,545 --> 00:21:21,777 - ඔව්, හී. - හී. 300 00:21:21,779 --> 00:21:23,045 හොඳයි, පිළිගන්න. 301 00:21:23,047 --> 00:21:25,113 8:00 ප.ව .., ඒක ඔබේ තට්ටුව. 302 00:21:25,115 --> 00:21:27,249 අපි අනිවාර්යය වේ, වෙන කිසිවක් නැත මෙහි. 303 00:21:27,251 --> 00:21:30,519 කාලය සැමවිටම පවතී අපගේ මනසෙහි පෙරමුණ 304 00:21:30,521 --> 00:21:33,188 එය ඉතා ඉක්මනින් ඔබ සමඟ වේ තුල. 305 00:21:33,190 --> 00:21:34,056 මාව අනුගමනය කරන්න. 306 00:21:34,058 --> 00:21:35,024 අපි යමු. 307 00:21:35,026 --> 00:21:36,191 ඔබ මොනවද? ආවොත්? 308 00:21:36,193 --> 00:21:37,794 මෙන්න අපි යනවා. 309 00:21:44,669 --> 00:21:45,536 ආර්. 310 00:21:49,306 --> 00:21:51,506 මචෝ, ඔයා ඇතුලට වෙන්න ඕනේ කාමරය. 311 00:21:51,508 --> 00:21:53,109 8:00 pm කණ්ඩායම් දැනටමත් ඇත බ්රයිස්. 312 00:21:53,111 --> 00:21:54,843 මම යනවා, මම යනවා. 313 00:21:54,845 --> 00:21:56,144 අපි ලොක්කා කරමු හිතකරයි 314 00:21:56,146 --> 00:21:57,479 රැකියාවට බාධා නොකළේය. 315 00:21:57,481 --> 00:21:59,215 ඒක මට උදව් කරනවා ස්වභාවය. 316 00:21:59,217 --> 00:22:01,684 ඔබ තේරුම් නොගනු ඇත, ඔබ නළුවෙක් නොවේ. 317 00:22:01,686 --> 00:22:03,619 ඔහ්, ඒකෙන් අපි දෙන්නා. 318 00:22:03,621 --> 00:22:06,555 ඊළඟ නියමුවා සමය, මම ලොකු එක පොඩ්ඩක් කරන්න. 319 00:22:06,557 --> 00:22:07,489 බ්ලැක්ස්ට්. 320 00:22:07,491 --> 00:22:08,791 සමාවෙන්න, මොකක්ද ඒක? 321 00:22:08,793 --> 00:22:10,392 මම මේ සඳහා ප්රමාණවත් නැහැ. 322 00:22:10,394 --> 00:22:12,196 Tic Tac එය ධාවනය. 323 00:22:14,699 --> 00:22:15,564 විනෝද වන්න. 324 00:22:15,566 --> 00:22:16,501 ඔව්. 325 00:22:23,373 --> 00:22:25,541 ගැලවීමේ සංකල්පය කාමරය සරලයි. 326 00:22:25,543 --> 00:22:28,111 ඔබට මගක් සොයාගත යුතුය ඉදිරිපස දොර ඇරීමට 327 00:22:28,113 --> 00:22:30,246 පිටතට යන්න, ඒක තමයි. 328 00:22:30,248 --> 00:22:32,681 ඔයාට විනාඩි 55 යි. 329 00:22:32,683 --> 00:22:35,551 කාමරයේ ඉඟි වලින් පිරී ඇත ප්රහේලිකා 330 00:22:35,553 --> 00:22:37,519 ඔබ බේරීමට භාවිතා කළ යුතු බව. 331 00:22:37,521 --> 00:22:38,688 එකට වැඩ කරන්න. 332 00:22:38,690 --> 00:22:40,622 හැම දෙයක්ම හිතන්න එපා. 333 00:22:40,624 --> 00:22:43,559 කිසිවක් කීවේ, මොනතරම් සියුම්, 334 00:22:43,561 --> 00:22:46,195 ඔබට උපකාර කිරීමට අත්යවශ්ය විය හැකිය නොනැසී පවතී. 335 00:22:46,197 --> 00:22:47,596 ඕහෝ. 336 00:22:47,598 --> 00:22:50,334 සෑම තත්පරයක්ම මතක තබාගන්න. 337 00:22:52,737 --> 00:22:55,373 අපි ඔබ ඇතුළට ගිය පසු ඔබ ඇතුළට යමු. 338 00:22:56,373 --> 00:22:59,609 එහි කිසිදු දුරකථන තියෙනවා, නැහැ රැහැන් රහිත, 339 00:22:59,611 --> 00:23:02,477 එබැවින් ඔබේ ජංගම දුරකථනය නිෂ්ඵල වේ. 340 00:23:02,479 --> 00:23:04,746 ඒ වගේම එය අපේ ශබ්දය අසල්වැසියෝ ය 341 00:23:04,748 --> 00:23:06,515 ඔබේ කෑගැසීම්වලට කණගාටුවක් නැත. 342 00:23:08,620 --> 00:23:12,388 එකම මාර්ගය වන්නේ අනුගමනය කිරීමයි උපකාරී වේ. 343 00:23:12,390 --> 00:23:13,723 ඔයා සූදානම්ද? 344 00:23:13,725 --> 00:23:15,194 අපි මේක කරන්නම්. 345 00:23:20,230 --> 00:23:21,863 ක්රීඩා ආරම්භ කිරීමට ඉඩ දෙන්න. 346 00:23:23,535 --> 00:23:25,767 දැන්, මගේ කටහඬ නිරයට යන්න. 347 00:23:25,769 --> 00:23:27,469 මම මේකට කැමති නෑ සියළු. 348 00:23:27,471 --> 00:23:29,171 මෙය ඔබේ අදහසයි දිනය? 349 00:23:29,173 --> 00:23:31,239 අපට කොපමණ කාලයක් තිබේද? මේ දේවල් දිගටම පවත්වා ගන්න? 350 00:23:32,376 --> 00:23:34,610 ඒක අරන් යමු. 351 00:23:34,612 --> 00:23:36,411 අහෝ මගේ දෙවියනේ. 352 00:23:49,326 --> 00:23:50,461 ඔව්. 353 00:23:51,728 --> 00:23:52,597 ඔව්, ඇත්ත. 354 00:24:05,209 --> 00:24:08,843 මොන වගේ කෙට්ටුද? මේ වගේ ස්ථානයක් සිතන්නේ? 355 00:24:12,950 --> 00:24:15,717 ජනතාව භීතියට ආදරය කරන්නේ කෙසේද? හහ්? 356 00:24:15,719 --> 00:24:17,285 ඔයා එච්චර අමාරුයි. 357 00:24:17,287 --> 00:24:18,987 මට සුභ පතනවා, ඔබ කරන්න එය වෙනත් ආකාරයකින් දක්වා ඇත. 358 00:24:18,989 --> 00:24:19,956 එම්. 359 00:24:19,958 --> 00:24:21,957 ඒක මගේ රුධිරයේ, බබා. 360 00:24:21,959 --> 00:24:25,361 දෙවියන්ගේ කැමැත්ත, අපි එක දවසක් අපේ රචනය, 361 00:24:25,363 --> 00:24:27,796 අපගේ නම් කිහිපයක් ජනප්රවාදයේ ජනප්රියයි. 362 00:24:27,798 --> 00:24:31,869 ඒක හරි. 363 00:24:37,674 --> 00:24:39,809 මට කෝපි එකක් ගන්න පුළුවන්ද? 364 00:24:39,811 --> 00:24:42,344 මගේ වැටුප් ශ්රේණියට වඩා. 365 00:24:42,346 --> 00:24:43,214 හරි. 366 00:24:47,651 --> 00:24:49,317 හරි හරී. 367 00:24:49,319 --> 00:24:50,188 මෙහෙ එන්න. 368 00:24:58,696 --> 00:25:01,363 මගේ නම රිචඩ් ඩොයිල්. 369 00:25:01,365 --> 00:25:04,467 ඔබ මෙය සවන් දෙනවා නම්, එතකොට මම 370 00:25:04,469 --> 00:25:05,603 මම දැන් මැරිලා. 371 00:25:06,638 --> 00:25:08,036 මගේ ශරීරය කවදාවත් සොයාගත නොහැකියි. 372 00:25:08,038 --> 00:25:11,407 මට විශ්වාසයි මගේ පුතා ඒකෙන් බැහැර කරනවා කියලා ෙම් වන විට 373 00:25:11,409 --> 00:25:15,347 ඔහු අන් අය මෙන්, ඔහුගේ මව ඇතුළු. 374 00:25:16,881 --> 00:25:19,348 මම ඔහුව නවත්වන්න උත්සාහ කළා. 375 00:25:19,350 --> 00:25:21,954 අනතුරු ඇඟවීමේ ලකුණු කලින් දැකලා තියෙනවා මත. 376 00:25:23,388 --> 00:25:24,256 ජොනතන් 377 00:25:25,489 --> 00:25:26,624 සාමාන්ය නොවේ. 378 00:25:27,859 --> 00:25:30,262 ඔහුගේ මනස වැරදියි. 379 00:25:31,796 --> 00:25:35,765 මම ඔහු දෙස බැලූ විට ඇස්, මම කිසිවක් දකින්නේ නැහැ. 380 00:25:35,767 --> 00:25:37,501 එය හිස්බවකි. 381 00:25:38,603 --> 00:25:42,037 ඔහු සෑම ආකාරයකම සංවේදීව සිටියි වචනය, නපුරු. 382 00:25:42,039 --> 00:25:43,105 නපුරයි. 383 00:25:43,107 --> 00:25:45,807 මේ ඔහුගේ මරන කාමරය, 384 00:25:45,809 --> 00:25:48,977 වේදනාව හා දුක් වේදනා ස්ථානයක්. 385 00:25:48,979 --> 00:25:52,648 සමහර වෙලාවට මම දිවුරන්නම් කාමරයම ජීවමානය, 386 00:25:52,650 --> 00:25:56,319 මා දෙස බලා, ඔහු අපට අහිමි නොවේ, 387 00:25:56,321 --> 00:26:00,459 ඔහුගේ ආත්මය අවශෝෂණය කර ඇත ඒවායේ බිත්ති ඇතුළටම. 388 00:26:01,459 --> 00:26:03,793 මම මගේ උපරිමය කළා ඔහුව සදහටම මෙතනට අහුලන්න, 389 00:26:03,795 --> 00:26:04,930 ශරීරය හා ආත්මය. 390 00:26:06,029 --> 00:26:09,765 ඔබ කුමක් කළත්, ඔහුට ඉඩ නොදෙන්න පිටතට. 391 00:26:09,767 --> 00:26:13,572 ඔහු ඉදිරියට යන්න ඔබට ලැබෙනු ඇත, එවිට ඔහු කැමැත්තෙමි. 392 00:26:14,872 --> 00:26:16,741 ඒක ප්රශ්නයක් විතරයි, 393 00:26:17,874 --> 00:26:18,743 වේලාව. 394 00:26:19,710 --> 00:26:21,076 ප්රදර්ශණ කාලය. 395 00:26:27,552 --> 00:26:30,052 හරි, ඉතින්, අපි ආරම්භ කරන්නේ කොහෙන්ද? 396 00:26:30,054 --> 00:26:31,821 කාමරය වටේ බලන්න, එය ගන්න සියල්ලම 397 00:26:31,823 --> 00:26:33,488 මොකක් හරි දෙයක් වෙන්න පුළුවන්. 398 00:26:33,490 --> 00:26:35,123 මම ඔයාට ෆේස්බුක් ඉන්නවා මට අවශ්යයි. 399 00:26:35,125 --> 00:26:36,624 උහ්, රැහැන් රහිත නෑ, මතකද? 400 00:26:36,626 --> 00:26:38,296 ඕහ් දෙවියනේ, මට අමතක වුණා. 401 00:26:39,396 --> 00:26:40,496 ඉක්මන් කරන්න. 402 00:26:40,498 --> 00:26:41,496 මට දැනටමත් කම්මැලියි. 403 00:26:41,498 --> 00:26:45,601 බය වෙන්න එපා, මමයි මේ දේවල් වල ස්වාමියා. 404 00:26:45,603 --> 00:26:48,670 ප්රවේශ මාර්ගයෙන්, ප්රවේශම් වන්න දෙය සඳහා අන්තර්ජාලය ආවේ, 405 00:26:48,672 --> 00:26:50,372 මිලිමීටර 35 යි, අපි යනවා. 406 00:26:50,374 --> 00:26:51,774 ඔව්, ඔව්, ඒක තමයි රමීක් 407 00:26:51,776 --> 00:26:53,641 එය මුල් පිටපතට වඩා හොඳයි. 408 00:26:53,643 --> 00:26:54,776 කුමන? 409 00:26:54,778 --> 00:26:56,544 එම රෙස්ක් සයිස්. 410 00:26:56,546 --> 00:26:59,482 නැහැ, මම කතා කරනවා ජෝන් කාර්පෙර්නර් අනුවාදය. 411 00:26:59,484 --> 00:27:02,817 ඔහු දන්නවා ඔහු රමණක් නිර්මාණය කළා කියලා 1954 මුල් පිටපත. 412 00:27:02,819 --> 00:27:05,787 ඔබ මුල් පිටපතක් තිබූ බව ඔබ දන්නවා, හරිද? 413 00:27:05,789 --> 00:27:06,788 ඔව්, ඇත්තෙන්ම. 414 00:27:06,790 --> 00:27:08,858 ඔහ් නැහැ, නෑ නෑ නෑ නැහැ, කෙළවරේ නැගී සිටින්න. 415 00:27:08,860 --> 00:27:09,793 ඔයා ස්ථීරයි ... 416 00:27:09,795 --> 00:27:11,060 ඒක කලකිරවන, ඔයා බලාපොරොත්තු සුන් වෙනවා. 417 00:27:11,062 --> 00:27:12,561 ඔයා අඳුරේ බයවෙලා. 418 00:27:13,930 --> 00:27:15,598 හරි, හරි හරි, නමුත් අපි තේරුම් ගනිමු 419 00:27:15,600 --> 00:27:17,132 අපිට කරන්න ඕන දේ, හරිද? 420 00:27:17,134 --> 00:27:21,437 රටා සඳහා හෝ සාමාන්යයෙන් කිසිවක් 421 00:27:21,439 --> 00:27:23,505 දේවල් තනතුරු. 422 00:27:23,507 --> 00:27:24,939 පුටු දෙකක්, අවංක. 423 00:27:24,941 --> 00:27:26,074 සිතා බලන්න. 424 00:27:28,179 --> 00:27:31,546 පොත් සාප්පුවක් තිබෙනවා එහි ඇති පොත් ටොන් තිහකි. 425 00:27:31,548 --> 00:27:32,415 එය පරික්ෂා කරන්න. 426 00:27:32,417 --> 00:27:35,150 නෞකාවේ කළු කොට්ට තුනක් දෙයක්. 427 00:27:35,152 --> 00:27:36,685 අපිට මේ කැබිනට් එක තියෙනවා. 428 00:27:36,687 --> 00:27:40,121 මෙහි අගුලක් තිබේ 429 00:27:40,123 --> 00:27:42,658 අංක තුනකින්. 430 00:27:42,660 --> 00:27:43,726 හය, හය, හය. 431 00:27:46,663 --> 00:27:47,932 එය මොකක් ද? 432 00:27:50,500 --> 00:27:52,636 අඳුරු පැත්තේ සිට පැමිණි. 433 00:27:54,005 --> 00:27:55,004 ඇයි ඔබ එය පරීක්ෂා කරන්නේ නැත්තේ? 434 00:27:55,006 --> 00:27:59,507 නෑ, පස්සේ ඔයා, සුපිරි පස්සෙ, ඔයා යන්න. 435 00:27:59,509 --> 00:28:03,382 නැවතුම, මම මේ ගැන බලාගන්නම්. 436 00:28:18,728 --> 00:28:20,399 ඒක හොඳයි. 437 00:28:21,065 --> 00:28:22,765 අපි ජොනතන් සොයාගත්තා. 438 00:28:22,767 --> 00:28:24,199 කවුද ජොනතන්? 439 00:28:24,201 --> 00:28:25,200 - ඉදිරියට එන්න. - ඇත්තටම? 440 00:28:25,202 --> 00:28:29,804 පුතා ජොනතන් ඔහුගේ දෙමාපියන්ගේ ඝාතකයා. 441 00:28:29,806 --> 00:28:32,041 ඔහ්, මම හිතන්නේ මම ගෙවන්නේ නැහැ අවධානය. 442 00:28:32,043 --> 00:28:33,844 එම සංඛ්යා. 443 00:28:34,778 --> 00:28:36,711 ඉතිං එයා මොනවද කරන්නේ? 444 00:28:36,713 --> 00:28:41,115 ඔහු නිකම්, නැගී ඉන්න එතනට ඇවිත් අපිව බේරගන්න? 445 00:28:41,117 --> 00:28:42,520 මම දන්නේ නැ. 446 00:28:44,221 --> 00:28:46,624 ඔහු බොහෝ දේ කතා කරන්නේ නැද්ද? 447 00:29:07,844 --> 00:29:08,979 මෙය මිහිරි ය. 448 00:30:09,707 --> 00:30:10,575 හ්ම්. 449 00:30:11,909 --> 00:30:12,807 කිසිවක්? 450 00:30:12,809 --> 00:30:16,013 නැහැ, අපි කරන්න අවශ්ය නම් පෑන්ෙක්කේ. 451 00:30:18,181 --> 00:30:21,585 මේ ගැන ටිකක් තියෙනවා මැන්ටලය. 452 00:30:26,356 --> 00:30:27,922 මකනය. 453 00:30:27,924 --> 00:30:30,726 හරි, මම මගේ කොටස කළා. 454 00:30:30,728 --> 00:30:32,596 බොහොම ස්තූතියි. 455 00:30:34,798 --> 00:30:36,364 භාජන පිරික්සන්න හිස්ද? 456 00:30:36,366 --> 00:30:37,233 ඔව්. 457 00:30:37,235 --> 00:30:39,668 Um, මේක ගැන අපිට ආදර්ශයක් තියෙනවා අගුල. 458 00:30:39,670 --> 00:30:41,370 රතු, කොළ, නිල්. 459 00:30:41,372 --> 00:30:45,040 රතු කොළ නිල්, රතු කොළ නිල්, රතු කොළ නිල්. 460 00:30:45,042 --> 00:30:46,244 රතු කොළ නිල්. 461 00:31:03,728 --> 00:31:05,259 පැපා ඩොයිල්, ගැහැණු සහ මහත්වරුනි. 462 00:31:05,261 --> 00:31:06,797 ඇන්ටි, හොදයි හොයාගන්න. 463 00:31:10,801 --> 00:31:14,303 මම විතරක් නෙවෙයි, එහෙම කලේ මෙන්න මෙතැන ඇත්තටම සීතල වෙන්න? 464 00:31:14,305 --> 00:31:16,804 බෙන්, ඔයාගේ පෙම්වතිය නයිපින් පිටතට. 465 00:31:23,814 --> 00:31:24,682 ඕහ් ඔව්. 466 00:31:26,816 --> 00:31:28,383 ගුරුවරයා. 467 00:31:28,385 --> 00:31:31,320 රන් කාසි දෙකක්, නිසැකවම කතාවයි. 468 00:31:33,891 --> 00:31:34,892 කමක් නැහැ. 469 00:31:37,894 --> 00:31:39,763 හේයි, ඒක බලන්න. 470 00:31:42,667 --> 00:31:44,202 ඒ මොකක්ද? 471 00:31:45,236 --> 00:31:46,935 ස්පර්ශය අතුරුදහන්. 472 00:31:46,937 --> 00:31:49,004 මම ඒ බව අමතක කරන්නෙමි. 473 00:31:49,006 --> 00:31:51,407 මම ඒ දුප්පතුන්ට කියන්නේ අත්කම්. 474 00:31:51,409 --> 00:31:52,740 හ්ම්. 475 00:31:52,742 --> 00:31:54,776 සෑම විස්තරයක්ම වැදගත් වේ. 476 00:31:54,778 --> 00:31:56,745 අහ්, එතකොට ස්වාමියා කිව්වේ. 477 00:31:56,747 --> 00:31:58,346 මට එය අමතන විට මට එය ආදරෙයි බව. 478 00:31:58,348 --> 00:32:00,349 මම හිතුවා මේ තැන බයද? 479 00:32:00,351 --> 00:32:01,850 මම ආපහු ආවා වගේ පාසලේ 480 00:32:01,852 --> 00:32:02,784 මගේ SAT සාදන්නන් 481 00:32:02,786 --> 00:32:04,953 ඔයා ඒක හිතුවේ නැහැ බයද? 482 00:32:04,955 --> 00:32:06,157 ටිකක්. 483 00:32:14,965 --> 00:32:16,668 මට දුරකථනය ඇහෙන්නේ නැහැ නාද කරන්න. 484 00:32:17,699 --> 00:32:18,902 මොකද ඒක නෙවෙයි. 485 00:32:19,870 --> 00:32:20,803 ඒක හොඳ නැහැ. 486 00:32:20,805 --> 00:32:22,204 ජනතාව පෙල ගැසිය යුතුය දොර. 487 00:32:22,206 --> 00:32:24,305 සැහැල්ලුවෙන්, කන්නය සාධාරණයි ආරම්භ විය. 488 00:32:24,307 --> 00:32:26,240 ඒක තමයි මගේ ආරම්භය සති අන්තයේ. 489 00:32:26,242 --> 00:32:28,177 දුරකථනය කපා හැරිය යුතුයි කොක්කෙන්. 490 00:32:28,179 --> 00:32:30,044 හොඳයි, ඔබ දන්නවා, අපි උණුසුම් නව දරුවා නොවේ 491 00:32:30,046 --> 00:32:31,213 තව දුරටත් අවහිරය. 492 00:32:31,215 --> 00:32:35,316 මම කියන්නේ, වෙනත් පලාතක් තියෙනවා නගරවල ඇති තැන. 493 00:32:35,318 --> 00:32:38,019 අපට තවත් කෙනෙකුට නොහැකිය පසුගිය වසරේ මෙන්, 494 00:32:38,021 --> 00:32:39,455 නැත්නම් ඒකයි, ඒක ඉවරයි. 495 00:32:39,457 --> 00:32:42,024 ඔයාට හැමෝම දිනන්න බැහැ අවුරුද්දක්, පැටියෝ. 496 00:32:42,026 --> 00:32:44,258 මම කියන්නේ, ඡන්දය දුන් සංඛ්යාව එක් වරක් විශ්මයට පත් වේ. 497 00:32:44,260 --> 00:32:45,460 එය වසර දෙකකට පෙර. 498 00:32:45,462 --> 00:32:46,861 අවුරුදු දෙකකට කට්ටිය දෙන්නෙ කවුද? පෙර? 499 00:32:46,863 --> 00:32:48,130 ඔබට අදාළ විය යුතුයි. 500 00:32:48,132 --> 00:32:48,999 හරි හරී. 501 00:32:52,503 --> 00:32:56,304 හරි, මම ඇත්තටම කරන්නේ නැහැ හොඳ අදහස් හුවමාරුවක හොඳයි, 502 00:32:56,306 --> 00:32:58,774 ඉතින් අපි මේක ගන්නවා සමග. 503 00:32:58,776 --> 00:33:00,309 ඔබ ඔබටම වැඩිය අමාරුයි. 504 00:33:00,311 --> 00:33:02,410 මෙය රැකියාවක් පමණක් නොවේ ඔබ. 505 00:33:02,412 --> 00:33:03,911 හොඳයි, එය නිරය දැන්. 506 00:33:03,913 --> 00:33:04,912 මම මගේ මුළු මුදලම මේ සඳහා යොදවා ඇත. 507 00:33:04,914 --> 00:33:06,515 මගේ භාර්යාව මට මේක අහිමි වුණා. 508 00:33:06,517 --> 00:33:07,815 නැතිව, මම කවුද? 509 00:33:07,817 --> 00:33:10,351 හොඳ මිනිසෙක් ඔහු හොදින් කරනවා පුළුවන්. 510 00:33:10,353 --> 00:33:11,519 නිහතමානී, හාහ්? 511 00:33:11,521 --> 00:33:13,257 ඔයා ඇත්තටම එහෙම හිතන්නේ? 512 00:33:15,793 --> 00:33:18,226 ඔයා ඒ පෙට්ටිය ගෙනාවා කියලා පේනවා පෙරාතුව? 513 00:33:18,228 --> 00:33:20,829 හිස් කබලෙන්ද? 514 00:33:20,831 --> 00:33:22,464 මම එය මිලදී ගත්තා සාප්පු හිමියෙක් 515 00:33:22,466 --> 00:33:24,832 වටා ඇති පෞරාණික ගබඩාවේ බ්ලොක් එකක්. 516 00:33:24,834 --> 00:33:26,869 ඇය කිව්වා ඒකෙන් එකක් වඩාත් ශාප කරන ලද වස්තු 517 00:33:26,871 --> 00:33:30,072 ලෝකය තුළ, එහි තියෙනවා එය ඇතුළේ යක්ෂයා. 518 00:33:30,074 --> 00:33:31,974 කොහොම හරි ව්යාපාරයක් ගහන්න, හරිද? 519 00:33:31,976 --> 00:33:34,142 කන්දෙන් ඉවත් වන්න බිල්පත් එකතු කර ඇත. 520 00:33:34,144 --> 00:33:36,844 ඔබ අවධානය යොමු කරන්නේද? ඔබ නරඹන ත්රාසජනක චිත්රපට, 521 00:33:36,846 --> 00:33:39,148 මිනීමරු හොරොර් කිං? 522 00:33:39,150 --> 00:33:44,085 ඔයා ඒ ගැන කවදාවත් කලබල වෙන්නේ නැහැ අමුතු ආකාරයේ අද්භූත දේවල්. 523 00:33:44,087 --> 00:33:44,955 කවදාහරි. 524 00:33:46,257 --> 00:33:47,355 කුමන? 525 00:33:47,357 --> 00:33:49,957 ඔයා වෙනුවෙන් කවදාවත් ඔයාව ගත්තේ නැහැ ඒ සියල්ල විශ්වාස කරන්න. 526 00:33:49,959 --> 00:33:52,427 හේයි, භූතයා ඇවිල්ලා නම් අප සියල්ලන්ටම පහර දෙනවා, 527 00:33:52,429 --> 00:33:54,563 මම නිසි අයුරින් සමාව ඉල්ලමි මගේ වචනය. 528 00:33:54,565 --> 00:33:56,497 හරිම විහිළුකාර. 529 00:33:56,499 --> 00:33:58,332 වැඩියෙන්ම භීතියයි වඩා හොඳ අත්දැකීමක්. 530 00:33:58,334 --> 00:34:00,004 ඔව්, හරි, හරි. 531 00:34:01,372 --> 00:34:06,073 ඇමතීමට ස්තුතියි මේක මෝලයි. 532 00:34:06,075 --> 00:34:07,077 ඔහ්, හේයි අම්මේ. 533 00:34:10,513 --> 00:34:12,547 ඔව්, ඔව් ටිකක් මන්දගාමීයි මෙතන. 534 00:34:12,549 --> 00:34:14,183 ඔව්, යන්න එපා. 535 00:34:14,185 --> 00:34:16,185 අප කාලය දෙස බලන්නේ කෙසේද? 536 00:34:16,187 --> 00:34:18,323 මිනිත්තු 46 ක් ගණන් කිරීම. 537 00:34:21,024 --> 00:34:24,192 අපි කළු ආරක්ෂකයෙක්, කවුරුහරි මේක බලන්න? 538 00:34:24,194 --> 00:34:25,259 රිදී අගුල. 539 00:34:25,261 --> 00:34:27,094 ඔව්, අපිට යතුරක් අවශ්යයි. 540 00:34:27,096 --> 00:34:28,563 රවුම් යතුර. 541 00:34:28,565 --> 00:34:30,598 යතුර, යතුරක්, රවුම් යතුර. 542 00:34:30,600 --> 00:34:34,136 මම නම් මම කොහෙද? යතුර? 543 00:34:34,138 --> 00:34:36,141 හරි, රවුම් යතුර. 544 00:34:37,373 --> 00:34:38,243 ඔහ ළමයි. 545 00:34:39,576 --> 00:34:41,109 මම හිතන්නේ මම ඔයාට මොනවහරි දෙයක් තියෙනවා කියලා. 546 00:34:41,111 --> 00:34:42,310 - ඔව්? - ඔව්. 547 00:34:42,312 --> 00:34:43,612 ඉතින් ඔබ මොකක්ද? 548 00:34:43,614 --> 00:34:45,480 බලන්න, බලන්න, පේන තියෙනවා මේක 549 00:34:45,482 --> 00:34:47,082 ඊට පස්සේ එහි හැඩයන් තියෙනවා එක. 550 00:34:47,084 --> 00:34:48,884 ඔව්, හොඳ ඇස, කොලම්බෝ. 551 00:34:48,886 --> 00:34:49,551 ඔව් ඔව්. 552 00:34:49,553 --> 00:34:50,551 ඉතින් දැන් මොකක්ද? 553 00:34:50,553 --> 00:34:53,020 ඉතින් දැන් අපි හිතන්නේ අපි අපගේ හිස් එකට එකතු කරන්න. 554 00:34:53,022 --> 00:34:55,489 අපිට මොනවද දැනගන්න ඕනේ මෙම රටාවන් පොදු වේ 555 00:34:55,491 --> 00:34:57,326 ඒවා අපට ලබා ගත හැකි ආකාරය මෙහි. 556 00:34:57,328 --> 00:34:59,493 ඔහ්, මෙය සම්පූර්ණයෙන්ම අවධාරණය කරයි මාව එළියට දැම්මා. 557 00:34:59,495 --> 00:35:02,063 ඔබ මාව විවේක ගැනීමට උත්සාහ කරනවාද, බබා? 558 00:35:02,065 --> 00:35:05,100 ඔයා දන්නවා මම හරියටම ලිස්සා යනකොට මට පීඩනයක් ඇති වෙනවා. 559 00:35:05,102 --> 00:35:06,567 මට ඔයාගේ උදව් අවශ්ය නෑ කියලා හිතන්න එපා ඒ සඳහා. 560 00:35:06,569 --> 00:35:08,372 ස්තුතියි. 561 00:35:17,448 --> 00:35:18,880 මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ? 562 00:35:26,522 --> 00:35:30,525 යේසුස්, මට ඒ කෙනා අමතක වුණා මෙහි. 563 00:35:36,567 --> 00:35:37,435 වෝහ්. 564 00:35:49,413 --> 00:35:51,145 දැන් ඔහු සමීපයි. 565 00:35:51,147 --> 00:35:52,346 කුමන? 566 00:35:52,348 --> 00:35:54,415 ඔහු පවුරට විරුද්ධ විය පෙර, 567 00:35:54,417 --> 00:35:57,120 නැතහොත් අඩුම තරමින් ඔහු එයට සමීප විය. 568 00:36:01,024 --> 00:36:03,658 හරි, හරි, මම ඒක ගන්නම්. 569 00:36:03,660 --> 00:36:06,594 ඉතින් මගේ මිතුරෙක් කිව්වා මාව බේරගන්න කාමරයක් 570 00:36:06,596 --> 00:36:07,962 ඔහු මීට වසරකට පමණ පෙර ගියේය. 571 00:36:07,964 --> 00:36:08,964 මේ වගේ දෙයක් තමයි, 572 00:36:08,966 --> 00:36:10,598 නමුත් එය zombies හෝ යමක් විය. 573 00:36:10,600 --> 00:36:14,937 කොහොමවුණත්, එහෙනම් අපේ මිත්රයා, අපි ඔහුට ස්ටීව්ෆේස්, 574 00:36:14,939 --> 00:36:16,605 හොදින් ඔහු මේ දාමය තියෙනවා ඔහු වටේට ඔතා 575 00:36:16,607 --> 00:36:18,205 ඒක බිත්තියට සම්බන්ධයි. 576 00:36:18,207 --> 00:36:21,042 ඉතින්, සෑම විනාඩි පහක් හෝ ඊට පස්සේ dot 577 00:36:21,044 --> 00:36:22,411 යමෙකු දම්වැල මුදාහරිනු ඇත, 578 00:36:22,413 --> 00:36:23,978 එය වැඩ කිරීමට වැඩි ඉඩක් ලබා දෙයි සමග. 579 00:36:23,980 --> 00:36:25,580 ඉතින් එයා ළඟට ළං වෙනවා අපව? 580 00:36:25,582 --> 00:36:28,116 ඔව්, ඔහු ඔහු වෙත පැමිණෙයි නම් අපි එළියට යන්න කලින් ... 581 00:36:28,118 --> 00:36:28,987 කුමන? 582 00:36:30,154 --> 00:36:33,221 අපි මැරෙනවා, හෝ කොයි වගේ දෙයක්ද, ක්රීඩාව ඉවරයි. 583 00:36:33,223 --> 00:36:35,723 හැමෝම හරිම කැමතියි උත්ථාන කරනු ලැබේ. 584 00:36:35,725 --> 00:36:38,528 ක්රීඩාව මත, අපි පිටතට යන්න ඕනේ මෙහි. 585 00:36:46,971 --> 00:36:49,504 හොදයි, අපි මෝස්තරවලට ආවේ සිතුවම්, 586 00:36:49,506 --> 00:36:51,239 ත්රිකෝණයන්, ඒ සඳහා බලන්න. 587 00:36:51,241 --> 00:36:53,542 අපිට වර්ණ ලැබුණා වර්ණ තේරුම මොකක්ද? 588 00:36:53,544 --> 00:36:54,609 රතු කොළ නිල්. 589 00:36:54,611 --> 00:36:56,111 කුමන? 590 00:36:56,113 --> 00:36:57,448 මට අදහසක් නැහැ. 591 00:37:00,049 --> 00:37:03,388 නිකමට, ඕනෑම දෙයක්, ඕනෑම දෙයක් වර්ණ. 592 00:37:04,555 --> 00:37:05,687 හරි, හිතන්න එපා. 593 00:37:05,689 --> 00:37:06,788 අවට බලන්න. 594 00:37:06,790 --> 00:37:11,195 මෙම වර්ණ ක්රීඩා කිරීමට පටන් ගනියි කොහේ හරි. 595 00:37:13,263 --> 00:37:14,265 හරි, හිතන්න. 596 00:37:17,368 --> 00:37:18,699 ජෙස්, ඔයාට මොනවහරි හොයන්න? 597 00:37:18,701 --> 00:37:21,670 Um, කිසිම දෙයක් පැහැදිලියි නැහැ. 598 00:37:21,672 --> 00:37:25,406 සාමාන්යයෙන් පොඩි පොඩ්ඩක් තියෙනවා පොත්, 599 00:37:25,408 --> 00:37:28,310 ඔවුන් තුළ ලියා නොමැත නැතිනම් පිටු කිසිවක් 600 00:37:28,312 --> 00:37:29,544 ඒ වගේ දෙයක්. 601 00:37:29,546 --> 00:37:31,379 ඔයා මේක ඇතුලට එනවා. 602 00:37:31,381 --> 00:37:32,380 මට පුදුමයි. 603 00:37:32,382 --> 00:37:34,583 හොඳයි, මම දන්නවා ඔයා මෙතනින් එලියට යන්න ඕනේ 604 00:37:34,585 --> 00:37:37,419 අපට වඩා වැඩි දෙයක්, ඒ නිසා මම ඔබ වෙනුවෙන් සියල්ල කරන්නෙමි. 605 00:37:37,421 --> 00:37:38,719 ඒ නිසයි අපි BFFs. 606 00:37:38,721 --> 00:37:39,589 BFFs. 607 00:37:48,064 --> 00:37:48,732 ඉන්න. 608 00:37:51,701 --> 00:37:52,567 කුමන? 609 00:37:52,569 --> 00:37:53,534 ඇත්ත වශයෙන්. 610 00:37:53,536 --> 00:37:54,803 ඔබ දකින්නේ කුමක්ද? 611 00:37:54,805 --> 00:37:56,170 අහ්, පොත්. 612 00:37:56,172 --> 00:37:57,172 සහ? 613 00:37:57,174 --> 00:37:59,373 දැනටමත් අපව දැනුවත් කරන්න. 614 00:37:59,375 --> 00:38:00,808 රතු, 615 00:38:00,810 --> 00:38:01,678 හරිත, 616 00:38:02,645 --> 00:38:04,145 නිල්. 617 00:38:04,147 --> 00:38:05,346 - ඔහ්. - ෂිට්. 618 00:38:05,348 --> 00:38:06,380 පස්, තුන, හතර, 619 00:38:06,382 --> 00:38:07,281 තුන හතරක්. 620 00:38:07,283 --> 00:38:10,284 ඔහ්, එහෙනම් අපි යාලුවෙක්, ඔව්. 621 00:38:10,286 --> 00:38:13,587 පස්, තුන, හතරයි. 622 00:38:13,589 --> 00:38:14,658 ඕහෝ. 623 00:38:17,361 --> 00:38:18,228 ආහා. 624 00:38:19,029 --> 00:38:21,129 අපි ප්රධාන කාන්තාවන්ට සහ මහත්වරුනි. 625 00:38:21,131 --> 00:38:22,029 කමක් නැහැ. 626 00:38:22,031 --> 00:38:24,299 එය සුදුසු නොවේ මෙම අගුල. 627 00:38:24,301 --> 00:38:25,500 තවත් යතුරක් අවශ්ය වන්නේ කුමක් ද? 628 00:38:25,502 --> 00:38:27,301 - උමා, ආරක්ෂිත, ආරක්ෂිතයි. - ඔව්. 629 00:38:27,303 --> 00:38:29,337 ආරක්ෂිත, පරිපූර්ණයි. 630 00:38:29,339 --> 00:38:33,308 මෙතැනට ගෙනෙන්න. 631 00:38:33,310 --> 00:38:35,643 රිදී රිදී රවුම් යතුර රවුම් අගුල 632 00:38:35,645 --> 00:38:37,145 එය තේරුමක්. 633 00:38:37,147 --> 00:38:41,152 ඕහ්, අපි එළියට යමු අර්ධ කාලයක මෙහි. 634 00:38:43,419 --> 00:38:44,853 කතුර. 635 00:38:44,855 --> 00:38:46,791 Um, මොකක්ද කපා දැමිය යුතුද? 636 00:38:48,192 --> 00:38:50,257 ක්රිපර්ගේ ඇහිබලා. 637 00:38:50,259 --> 00:38:51,091 බබා. 638 00:38:51,093 --> 00:38:53,295 එයා දිහා බලන්න, ඔහු මාව විහිළු කරනවා පිටතට. 639 00:38:53,297 --> 00:38:55,362 ඔහු දිහා බලාගෙන ඉන්නවා. 640 00:38:55,364 --> 00:38:58,567 ඔහු මගේ දිහා බලා නොගෙන ඉන්න බෝයිස්. 641 00:38:58,569 --> 00:39:00,502 මම හිතන්නේ එයා මගේ පුල්ලි දිහා බලනවා කියලා මේ කොල්ලනේ. 642 00:39:00,504 --> 00:39:01,770 මට කියන්න බෑ. 643 00:39:01,772 --> 00:39:03,370 ඇන්ජි, අපි හර්ලෝන් කරමු 644 00:39:03,372 --> 00:39:05,406 මානසික හිල්බිලි සියල්ලම හරිද? 645 00:39:05,408 --> 00:39:07,241 සමහර විට ඔහු දැක නැත දිගු කාලයක් තුළ. 646 00:39:07,243 --> 00:39:08,409 - සැබෑ. - ඔව්, හරියටම. 647 00:39:08,411 --> 00:39:11,612 මම නම් මමත් එකම විදිහට පලා යෑමේ කාමරයක වැඩ කරන්න, 648 00:39:11,614 --> 00:39:13,781 නිශ්ශබ්දව හැඟීම්බර මිනීමරුවා. 649 00:39:13,783 --> 00:39:15,683 ඔව්, මයිකි මයර්ස් වගේ. 650 00:39:15,685 --> 00:39:18,319 ඔව්, ඒත් ඔයා සමහරවිට සෙල්ලම් කරන්න පස්වෙනි එක මෙන් ඔහුවද, 651 00:39:18,321 --> 00:39:19,754 කොහෙද ඔහු කෑගහලා. 652 00:39:19,756 --> 00:39:20,621 ඔව්. 653 00:39:20,623 --> 00:39:21,323 ඔහු කිසි විටෙකත් වැලපුණේ නැහැ ... 654 00:39:21,325 --> 00:39:23,525 ඔව්, ඔව්, ඔව්, පස්වන හැලෝවීන්. 655 00:39:23,527 --> 00:39:26,161 දැරිය මිනී පෙට්ටියක, ඔහු ඇය ගැන බලා සිටියා, ... 656 00:39:26,163 --> 00:39:28,429 ඕහෝ, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, මගේ නරක. 657 00:39:28,431 --> 00:39:29,830 - පිරිමි ළමයි, හේයි. - හේයි. 658 00:39:29,832 --> 00:39:31,232 මතකද ඒ දේ මතකද? 659 00:39:31,234 --> 00:39:31,900 සුදුසු වේලාව. 660 00:39:31,902 --> 00:39:33,201 කාලය, කාලය, කාලය, කාලය. 661 00:39:33,203 --> 00:39:34,268 හරි, කතුර. 662 00:39:34,270 --> 00:39:36,538 අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් කපා දමනවාද? 663 00:39:36,540 --> 00:39:37,806 කිසිවක්. 664 00:39:37,808 --> 00:39:39,841 - මම දන්නේ නැ. - මොකක්ද? 665 00:39:39,843 --> 00:39:41,609 අපිට විනාඩි 37 ක් ලැබුණා. 666 00:39:41,611 --> 00:39:44,281 හරි, අපි අතුරුදහන් කරන්නේ කුමක්ද? 667 00:39:45,482 --> 00:39:48,482 සමහරවිට අපි ටිකක් පෙනෙන්න ඕනේ අඳුරු පැත්තට ගැඹුරු. 668 00:39:48,484 --> 00:39:49,350 කාන්තාවන්? 669 00:39:49,352 --> 00:39:50,384 හ්ම්, මට බඩගාන්න. 670 00:39:50,386 --> 00:39:51,585 කරුණාකර ඔබෙන් පසු 671 00:39:51,587 --> 00:39:53,223 හරි, මෙන්න අපි යන්න. 672 00:40:02,466 --> 00:40:04,602 ඔහ්, අපිට මොනවා හරි දෙයක් තියෙනවා. 673 00:40:10,674 --> 00:40:11,772 අපි එය සොයාගත්තා. 674 00:40:27,623 --> 00:40:28,692 එය කුමක් ද? 675 00:40:32,261 --> 00:40:33,428 කමක් නැහැ. 676 00:40:33,430 --> 00:40:34,462 අපි මොනවද? 677 00:40:36,567 --> 00:40:38,500 Voila. 678 00:40:38,502 --> 00:40:39,600 - ඔහ්. - හැට්ටයක්. 679 00:40:39,602 --> 00:40:41,870 මම ස්වාමියා, ස්තුතියි බොහෝ. 680 00:40:41,872 --> 00:40:44,205 ස්තූතියි, ස්තුතියි ඔබට ස්තූතියි ඔබට ස්තුතියි. 681 00:40:47,944 --> 00:40:48,812 ඩේඩ්. 682 00:41:15,339 --> 00:41:16,004 අහෝ මගේ දෙවියනේ! 683 00:41:16,006 --> 00:41:17,408 යේසුස් ක්රිස්තුස්! 684 00:41:20,611 --> 00:41:22,344 එන්න, මගේ දෙවියනේ! 685 00:41:23,312 --> 00:41:24,846 දොරේ දොර විවෘත කරන්න. 686 00:41:24,848 --> 00:41:26,848 දොර අරින්න! 687 00:41:31,421 --> 00:41:33,290 දොරේ දොර අරින්න! 688 00:41:40,029 --> 00:41:41,029 හේයි! 689 00:41:41,031 --> 00:41:42,364 හේයි! 690 00:41:42,366 --> 00:41:43,964 දොරේ දොර අරින්න. 691 00:41:43,966 --> 00:41:45,033 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 692 00:41:45,035 --> 00:41:47,601 එක පාරක් මෙතන තියෙන කැමරාව. 693 00:41:47,603 --> 00:41:49,437 දොර අරින්න! 694 00:41:49,439 --> 00:41:51,241 අපි එළියට යමු! 695 00:41:59,482 --> 00:42:01,218 - අපි එළියට යමු! - උදව්! 696 00:42:02,986 --> 00:42:05,987 අප පිටතට යමු, අප පිටතට යාමට ඉඩ හරිමු පිටතට! 697 00:42:05,989 --> 00:42:08,422 දොර අරින්න! 698 00:42:11,560 --> 00:42:13,495 අපි මොකද කරන්නේ? 699 00:42:33,450 --> 00:42:34,317 ෂිට්. 700 00:42:59,542 --> 00:43:02,412 Whatcha out මෙහි? 701 00:43:03,913 --> 00:43:05,612 කාමරය තුළ කැමරාව අහිමි විය. 702 00:43:05,614 --> 00:43:06,848 මොකක්ද, කවදා? 703 00:43:06,850 --> 00:43:08,616 මිනිත්තු කිහිපයකට පෙර. 704 00:43:08,618 --> 00:43:11,886 හරි, එහෙනම් ඔයා මොනවද කරන්න ඕනේ? 705 00:43:11,888 --> 00:43:12,821 මම දන්නේ නැ. 706 00:43:12,823 --> 00:43:15,022 එය කලින් සිදු වූයේ නැත. 707 00:43:15,024 --> 00:43:16,290 මම දුරකථනයෙන් කතා කළා සමාගම 708 00:43:16,292 --> 00:43:18,592 පසුගිය විනාඩි 10 ක් උත්සාහ කරමින් එයාව දෝෂහරණය කරන්න 709 00:43:18,594 --> 00:43:20,060 නමුත් කිසිවෙක් නොකියයි. 710 00:43:20,062 --> 00:43:21,462 ඔබ මෝඩමය පරික්ෂා කළේද? 711 00:43:21,464 --> 00:43:23,598 එය කල්පනාකාරී විය. 712 00:43:23,600 --> 00:43:24,468 එම්. 713 00:43:25,368 --> 00:43:26,935 ඔබ එය පරීක්ෂා කරන්නද? 714 00:43:26,937 --> 00:43:28,803 එය වගකීමක්ද? 715 00:43:28,805 --> 00:43:30,739 අඳුරු ප්රදේශයක්. 716 00:43:30,741 --> 00:43:32,373 හරි, ඇයි ඔයා ඇතුලට යන්න එපා එතන 717 00:43:32,375 --> 00:43:33,308 ඒ සඳහා ක්රීඩාව නතර කරන්න දෙවැනි... 718 00:43:33,310 --> 00:43:34,676 - නෑ, නෑ නෑ නෑ. - කැමරාව නැවත සකසන්න. 719 00:43:34,678 --> 00:43:35,476 නිසැකවම නැත. 720 00:43:35,478 --> 00:43:36,310 ඔවුන් ඇතුලේ ඉන්නවා මොහොත. 721 00:43:36,312 --> 00:43:38,379 මම ඒකෙන් ඉවතට එන්නේ නැහැ දැන්. 722 00:43:38,381 --> 00:43:39,348 එය එය විනාශ කරයි. 723 00:43:39,350 --> 00:43:40,915 ඒක එළියට දාන්න ප්රමාණවත්ද? 724 00:43:40,917 --> 00:43:42,549 එය සමානුපාතිකව, මොලී? 725 00:43:42,551 --> 00:43:44,618 එහි සිටින එක් අයෙක් ඔහු භයංකර විචාරකයෙක් 726 00:43:44,620 --> 00:43:45,786 බ්ලඩ්ලස්ට්. 727 00:43:45,788 --> 00:43:47,755 ඔහුගේ සමාලෝචන ලොතරැයි ගමනා ගමනයකි. 728 00:43:47,757 --> 00:43:49,491 හරි, එහෙනම් ඔයා කියන්නේ මොකක්ද කියලා වන්නේ, 729 00:43:49,493 --> 00:43:51,058 ඔයා තමයි චෙෆ් එක වගේ බය වෙලා 730 00:43:51,060 --> 00:43:52,826 ආහාර විවේචකය කරන්නේ කුමක්ද? ලියන්න 731 00:43:52,828 --> 00:43:54,832 ඔබේ ෆිල්ටෝ මිග්නන් ගැන? 732 00:43:56,700 --> 00:43:58,433 එක එක නරක සමාලෝචනයක් ගනී 733 00:43:58,435 --> 00:44:03,036 වගේ කෙනෙක් එකක්, අපි ඉතිහාසයක්. 734 00:44:03,038 --> 00:44:03,908 ඉතින් කුමක් ද? 735 00:44:08,578 --> 00:44:10,047 එය පදින්න. 736 00:44:11,814 --> 00:44:13,781 මම කැමරාවට කලින් නියම කරන්නම් ඊළඟ කණ්ඩායම පැමිණෙන්නේ, 737 00:44:13,783 --> 00:44:16,484 නමුත් අපි නතර කරන්නේ නැහැ ක්රීඩාව. 738 00:44:16,486 --> 00:44:17,719 හරි හරී. 739 00:44:17,721 --> 00:44:20,524 මම හිතන්නේ නැහැ ඒක හොඳයි කියලා අදහස. 740 00:44:31,868 --> 00:44:34,701 උඹව ගහන්න. 741 00:44:34,703 --> 00:44:36,170 ජේකීන් රණ්ඩුවයි. 742 00:44:36,172 --> 00:44:37,471 උඹව ගහන්න. 743 00:44:42,645 --> 00:44:45,779 ඇන්ජී, කොහෙද ඔයාගේ ෆෝන් එක? 744 00:44:45,781 --> 00:44:47,882 ඇන්ඩි, ඇයි, ඇන්ජී, කොහෙද ඔයාගේ ෆෝන් එක? 745 00:44:49,018 --> 00:44:50,518 - ගීස්, ඇන්ජි, ඇන්ඩි ... - අහෝ මගේ දෙවියනේ! 746 00:44:50,520 --> 00:44:51,652 - ඇන්ඩි, ඇන්ජි! - අපි මෙතන මැරෙන්න යනවා! 747 00:44:51,654 --> 00:44:53,020 - නෑ, එන්ජී. - අපි මෙතන මැරෙන්න යනවා! 748 00:44:53,022 --> 00:44:54,188 ඇන්ඩි, ඔයා මැරෙන්නේ නැහැ. 749 00:44:54,190 --> 00:44:55,223 ඔහු ජෙෆ්ව මරා දැමුවා වගේ! 750 00:44:55,225 --> 00:44:56,324 ඔයා මැරෙන්නේ නැහැ. 751 00:44:56,326 --> 00:44:59,460 කට වහගෙන, කට ඇහුම්කන් දෙන්න, මට සවන් දෙන්න, හරිද? 752 00:44:59,462 --> 00:45:00,328 ඔයා හොදින් ඉන්නවා. 753 00:45:00,330 --> 00:45:02,062 අපි මෙතනින් එලියට යමු, සියල්ල හරි 754 00:45:02,064 --> 00:45:04,132 නමුත් මට අවශ්යයි, මට අවශ්යයි ඔබ එය එකට තබා ගැනීමට. 755 00:45:04,134 --> 00:45:05,098 මා දිහා බලන්න. 756 00:45:05,100 --> 00:45:07,768 ජෙෆ්. 757 00:45:07,770 --> 00:45:11,605 මම දන්නවා, මම දන්නවා, ඒත් ඔයාට ඒක තල්ලු කරන්න වෙනවා. 758 00:45:11,607 --> 00:45:14,775 ඔයාට ඒක තල්ලු කරන්න වෙනවා අපිට ශක්තිමත් වෙන්න, හරිද? 759 00:45:14,777 --> 00:45:16,109 මොකද අපිට ඔයාව අවශ්යයි. 760 00:45:16,111 --> 00:45:18,045 අපි ශක්තිමත් වෙන්න ඕනේ, හරිද? 761 00:45:18,047 --> 00:45:19,681 මොකද අපි යමු මෙහි, 762 00:45:19,683 --> 00:45:22,152 අපි හොඳින් ඉන්නවා, හරිද? 763 00:45:23,853 --> 00:45:25,823 කොහෙද ඔයාගේ ෆෝන් එක? 764 00:45:27,991 --> 00:45:29,794 මගේ පසුම්බිය තුළ. 765 00:45:30,660 --> 00:45:31,926 හරි හරි. 766 00:45:31,928 --> 00:45:32,794 සංඥාව කුමක්ද? 767 00:45:32,796 --> 00:45:34,995 ඒක තමයි, අපි උත්සාහ කරන්න ඕනේ යමක්. 768 00:45:34,997 --> 00:45:36,063 සංඥාවක් නොමැත ... 769 00:45:36,065 --> 00:45:39,100 තවත් අදහසක් තිබේද? 770 00:45:39,102 --> 00:45:40,971 අපිට යමක් කරන්න ඕනේ. 771 00:45:44,107 --> 00:45:45,643 එන්න එන්න. 772 00:45:46,910 --> 00:45:48,275 එන්න, අනේ! 773 00:45:48,277 --> 00:45:49,544 චලනය නොකරන්න, හරිද? 774 00:45:49,546 --> 00:45:50,879 මෙහාට යන්න එපා, මෙතන ඉන්න. 775 00:45:50,881 --> 00:45:53,114 එතනම වෙන්න ඕනේ සංඥාවක්. 776 00:45:53,116 --> 00:45:53,984 මට කමක් නෑ. 777 00:45:57,721 --> 00:45:58,920 ඒකට කමක් නැහැ. 778 00:45:58,922 --> 00:46:00,522 ඇත්තෙන්ම එය නොවේ. 779 00:46:07,696 --> 00:46:09,032 ඒකට කමක් නැහැ. 780 00:46:14,270 --> 00:46:18,609 ඔයා වාසනාවන්තයි ඔබ ආතරයිටයක් කපන්නේ නැහැ. 781 00:46:26,116 --> 00:46:27,117 ඒකට කමක් නැහැ. 782 00:46:30,719 --> 00:46:32,053 මට බයයි. 783 00:46:32,055 --> 00:46:34,688 මට බයයි, ඇත්තටම බය වෙලා. 784 00:46:45,902 --> 00:46:46,770 අහෝ මගේ දෙවියනේ. 785 00:46:54,944 --> 00:46:57,011 ආපහු එන්න, ආපසු යන්න. 786 00:47:20,770 --> 00:47:23,071 අපි සෙල්ලම් කරන්න ඕනේ ක්රීඩාව. 787 00:47:23,073 --> 00:47:24,371 කුමන? 788 00:47:24,373 --> 00:47:26,174 අපි සෙල්ලම් කරන්න ඕනේ ක්රීඩාව 789 00:47:26,176 --> 00:47:28,176 සහ මෙතනින් එළියට එන්න. 790 00:47:28,178 --> 00:47:30,011 බෙන්, මේක ගේම් එකක් නෙවෙයි එච්චරයි. 791 00:47:30,013 --> 00:47:31,179 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 792 00:47:31,181 --> 00:47:31,879 කවුරුවත් අපිව බේරගන්නෙ නෑ. 793 00:47:31,881 --> 00:47:33,214 ඔව්, ඔවුන්ට අවශ්ය වනු ඇත. 794 00:47:33,216 --> 00:47:34,382 ඔයා ඔයාගේ ජීවිතේ ඔට්ටු අල්ලනවා නම් බව, 795 00:47:34,384 --> 00:47:37,752 මොකද විනාඩි 30 යි අපි ඔක්කොම ඉන්නේ හරි. 796 00:47:37,754 --> 00:47:40,621 මගේ දෙවියනේ, මට බැහැ විශ්වාස කරන්නෙ මේකයි. 797 00:47:40,623 --> 00:47:43,658 බලන්න, අපිට ගන්න වෙනවා හරිද? 798 00:47:43,660 --> 00:47:45,092 ඒක තමයි අපේ එකම තේරීම. 799 00:47:45,094 --> 00:47:46,794 මට බැහැ, මට බැහැ. 800 00:47:46,796 --> 00:47:48,663 මගේ මොළය වැඩ කරන්නේ නැහැ ඔයාගේ. 801 00:47:48,665 --> 00:47:50,665 මට ප්රහේලිකා කරන්න බැහැ, මට කරන්න බැහැ එය. 802 00:47:50,667 --> 00:47:52,333 - හේයි, හේයි, හේයි. - මට ඒක කරන්න බෑ. 803 00:47:52,335 --> 00:47:53,033 අපි කරන්න ඕනේ. 804 00:47:53,035 --> 00:47:55,636 අපට වෙනත් තේරීමක් නැත. 805 00:47:55,638 --> 00:47:57,638 අපිට ගොඩක් කාලය නැති වෙලා තියෙනවා. 806 00:47:57,640 --> 00:48:02,009 අපි සහ මම, ඔබයි මායි, අපි මේක හරහා යන්න පුළුවන්, හරිද? 807 00:48:02,011 --> 00:48:02,877 හරි හරී. 808 00:48:02,879 --> 00:48:03,745 ඔව්? 809 00:48:03,747 --> 00:48:04,578 හරි හරී. 810 00:48:04,580 --> 00:48:07,617 හරි, හරි, එන්න, එන්න මත. 811 00:48:22,064 --> 00:48:22,932 හරි හරී. 812 00:48:24,334 --> 00:48:25,933 කමක් නැහැ. 813 00:48:25,935 --> 00:48:28,169 මට එය සිතා බැලිය යුතු නැත, සාධාරණයි, 814 00:48:28,171 --> 00:48:30,370 හරි, අපිට කාසි හතරක් අවශ්යයි යතුර. 815 00:48:30,372 --> 00:48:31,772 අපට කාසි ඇත. 816 00:48:31,774 --> 00:48:33,408 ඔව්, අපිට කාසි දෙකක් තියෙනවා දැනටමත්. 817 00:48:33,410 --> 00:48:36,243 අපිට තව දෙකක් අවශ්යයි, තියෙනවා කොහේ හරි යන්න. 818 00:48:36,245 --> 00:48:39,746 හරි හරි, ඔවුන් කොහේ හරි වෙන්න ඕනේ. 819 00:48:39,748 --> 00:48:41,716 හොදයි, ඒක හරි ඇතුලේ අප ඉදිරිපිට අප 820 00:48:41,718 --> 00:48:42,783 අපි දැනටමත් පරික්ෂා කර ඇත සියල්ල, 821 00:48:42,785 --> 00:48:46,956 ඒ නිසා එය කොහේ හරි විය යුතුය අපි ඉදිරියෙහි හරි. 822 00:48:48,825 --> 00:48:49,891 සිතුවම්. 823 00:48:49,893 --> 00:48:51,161 ඔව් ඔව්, හරි. 824 00:48:54,830 --> 00:48:56,330 මේ, මේ 825 00:48:56,332 --> 00:48:57,330 එය චලනය වෙයිද? 826 00:48:57,332 --> 00:48:58,366 නැහැ, එය චලනය නොවන බව. 827 00:48:58,368 --> 00:48:59,433 - ඒක වෙනස් වෙන්නේ නැහැ? - නොමැත. 828 00:48:59,435 --> 00:49:02,303 හරි, ඒකෙන් අදහස් කරන්න ඕනේ යමක්. 829 00:49:02,305 --> 00:49:03,172 අපොයි. 830 00:49:05,207 --> 00:49:06,808 ඒක හරියට තට්ටු තුනක් විතරයි හරිද? 831 00:49:06,810 --> 00:49:08,810 එය සමාන ය පොත් වල කළු පාටයි. 832 00:49:08,812 --> 00:49:11,212 අපි කොහෙද යන්නේ කොහෙද කියලා ගැලපෙනවා 833 00:49:11,214 --> 00:49:12,379 රටා සමඟ. 834 00:49:12,381 --> 00:49:13,248 මම වෙනත් කිසිම දෙයක් දකින්නේ නැහැ ත්රිකෝණය. 835 00:49:13,250 --> 00:49:14,415 අපි සියල්ලටම පසුබසිනු ඇත හරි 836 00:49:14,417 --> 00:49:18,252 නිකමට පෙරළා බලන්න එය හුදෙක් එය වටහාගෙන ඇත. 837 00:49:18,254 --> 00:49:19,323 හරි හරි. 838 00:49:20,957 --> 00:49:22,390 තත්පරයක් ඉන්න, බලාගෙන ඉන්න, ඉන්න, බලා සිටින්න. 839 00:49:22,392 --> 00:49:23,824 කුමන? 840 00:49:23,826 --> 00:49:25,426 ඔහ්, ඔවුන් පන්ච් යතුරු! 841 00:49:25,428 --> 00:49:27,929 හරි, ඒක තමයි ඒක සැබෑ චිත්රයක් නොවේ. 842 00:49:27,931 --> 00:49:29,263 ඊට පස්සේ මොකක් හරි දෙයක් තියෙනවා. 843 00:49:29,265 --> 00:49:33,170 හැබැයි ඒක තේරුම් ගන්න එය කෙලින්ම විවෘත කරන්න. 844 00:49:43,212 --> 00:49:44,080 ඇන්ඩි. 845 00:49:48,484 --> 00:49:49,886 කරුණාකර, කරුණාකර. 846 00:49:51,988 --> 00:49:52,855 ඔහ්. 847 00:49:58,861 --> 00:49:59,729 ඇන්ඩි. 848 00:50:01,464 --> 00:50:03,163 කරුණාකර. 849 00:50:03,165 --> 00:50:04,832 මට උදව් කරන්න. 850 00:50:13,343 --> 00:50:14,210 මට උදව් කරන්න. 851 00:50:15,078 --> 00:50:16,310 ඔවුන් කෙසේ හෝ සම්බන්ධ කර ඇත. 852 00:50:16,312 --> 00:50:19,781 මේවා, ඔවුන් සම්බන්ධ වී, මම කොහොමද තේරුම් ගන්නේ කෙසේද? 853 00:50:19,783 --> 00:50:20,851 මම ඔයාට ආදරෙයි. 854 00:50:21,785 --> 00:50:23,187 මම ඔයාට ආදරෙයි, ඇන්ඩි. 855 00:50:28,558 --> 00:50:30,828 කරුණාකර මට මැරෙන්න ඉඩ දෙන්න එපා. 856 00:50:38,100 --> 00:50:39,236 නිකමට, මාව අල්ලන්න. 857 00:50:49,946 --> 00:50:51,545 ඔහු පණපිටින් ඉන්නවා. 858 00:50:51,547 --> 00:50:53,281 - ඇන්ඩි! - මොනවද කරන්නේ? 859 00:50:59,589 --> 00:51:00,524 උඹේ! 860 00:51:01,924 --> 00:51:03,392 උඹ අදින්න! 861 00:51:07,830 --> 00:51:08,498 ඔහ් නැහැ! 862 00:51:25,547 --> 00:51:28,516 මට කණගාටුයි, නමුත් අපි දිගටම ඉන්න ඕනේ යනවා. 863 00:51:28,518 --> 00:51:29,449 බලන්න එපා. 864 00:51:29,451 --> 00:51:31,118 අපි යන්න ඕනේ. 865 00:51:31,120 --> 00:51:32,587 එන්න, අපිට මේක කරන්න පුළුවන්. 866 00:51:32,589 --> 00:51:33,453 නොමැත. 867 00:51:33,455 --> 00:51:34,524 අපිට සිද්ධ වෙනවා. 868 00:51:36,392 --> 00:51:38,292 අපි යන්න ඕනේ. 869 00:51:38,294 --> 00:51:39,926 නිකන් බලන්න එපා, හරිද? 870 00:51:39,928 --> 00:51:41,929 එහි අවධානය යොමු නොකරන්න මට, 871 00:51:41,931 --> 00:51:43,496 මට අවධානය යොමු කරන්න, හරිද? 872 00:51:43,498 --> 00:51:45,301 අපිට මේක කරන්න පුළුවන්, හරිද? 873 00:51:47,203 --> 00:51:48,169 එන්න එන්න. 874 00:51:48,171 --> 00:51:49,239 හරි හරි. 875 00:51:52,408 --> 00:51:53,277 හරි හරී. 876 00:51:58,547 --> 00:51:59,415 ජෙස්. 877 00:52:02,252 --> 00:52:03,951 ඔයාට ඒක ලැබුන, ඔයා ඒක අරගත්තා. 878 00:52:03,953 --> 00:52:05,219 මට එය ලැබුනා, හරි, ඔව්. 879 00:52:05,221 --> 00:52:07,355 මේ අනෙක් ත්රිකෝණය සාධාරණයි එකිනෙකාගෙන් ඈත්ව සිටීම 880 00:52:07,357 --> 00:52:08,422 හෝ එකිනෙකට. 881 00:52:08,424 --> 00:52:09,891 හරි හරී. 882 00:52:09,893 --> 00:52:12,192 මේ පන්ච් එක ඇතුලට දාන්න. 883 00:52:12,194 --> 00:52:14,328 හරි, වම, 884 00:52:14,330 --> 00:52:16,366 වම්, දකුණ, දකුණ, වම, 885 00:52:17,366 --> 00:52:20,134 වමට, හරි, හරි, වම. 886 00:52:20,136 --> 00:52:21,101 ඔයා හොඳින් ඉන්නේ. 887 00:52:22,305 --> 00:52:23,170 හරි හරී. 888 00:52:23,172 --> 00:52:24,038 කාසි තිබෙනවා. 889 00:52:24,040 --> 00:52:25,205 එහි කාසි තිබේ කාසි. 890 00:52:25,207 --> 00:52:25,906 අපි යමු. 891 00:52:25,908 --> 00:52:29,109 හරි, එන්න, එන්න. 892 00:52:29,111 --> 00:52:29,979 හරි හරී. 893 00:52:36,551 --> 00:52:38,652 ඔබට වෙනත් කාසි තිබේද? 894 00:52:38,654 --> 00:52:40,187 නෑ, මම එහෙම කරන්නේ නැහැ. 895 00:52:40,189 --> 00:52:42,355 කාසි අන්තිම වූයේ කවුද? 896 00:52:58,473 --> 00:53:00,942 හැරෙනවා, ඒකයි එවැනි අළු ප්රදේශයක් නොවේ. 897 00:53:00,944 --> 00:53:01,641 කුමන? 898 00:53:01,643 --> 00:53:03,377 ආරක්ෂක කැමරාව. 899 00:53:03,379 --> 00:53:04,612 එය ක්රියාත්මක නොවේ නම්, 900 00:53:04,614 --> 00:53:06,647 ඔයා වහන්න ඕනේ හැම දෙයක්ම පහලට. 901 00:53:06,649 --> 00:53:08,683 මම ඔයාව හොඳින් අහන්නෙ නෑ දැන්, මට සවන් නෑ. 902 00:53:08,685 --> 00:53:12,118 සමාවෙන්න බොස්, ඕනෑම දෙයක් එහි වරදක් නැත, 903 00:53:12,120 --> 00:53:14,721 ඔබ ලොකු කොක්කයක ඉන්නේ ආකාරය. 904 00:53:14,723 --> 00:53:16,991 එතැනට ගිහින් කියන්න මොකක් ද වෙන්නේ. 905 00:53:16,993 --> 00:53:17,958 ඔවුන් තේරුම් ගන්නවා. 906 00:53:17,960 --> 00:53:20,430 නොමැත! 907 00:53:40,149 --> 00:53:41,449 මට අදහසක් තියෙනවා. 908 00:53:41,451 --> 00:53:43,384 මාව දිහා බලන්න එපා, නැහැ, නෑ, බලන්න පහළ. 909 00:53:43,386 --> 00:53:44,250 මන්ද? 910 00:53:44,252 --> 00:53:45,922 ඔහු අප දෙස බලා සිටිනවා. 911 00:53:47,991 --> 00:53:49,190 මම ඔහුට කන්න දෙන්න එපා. 912 00:53:49,192 --> 00:53:52,525 අපට හැකි සෑම උපරිමයක්ම අවශ්යයි ගන්න, හරිද? 913 00:53:52,527 --> 00:53:55,998 දුම් දීමේ අනාවරණයක් තියෙනවා සිවිලිම. 914 00:53:57,000 --> 00:53:59,000 මට මගේ සැහැල්ලු දේවල් තියෙනවා සාක්කුවේ. 915 00:53:59,002 --> 00:54:01,471 ඔයා කිව්වා ඔයා දුම්පානය නතර කලා කියලා. 916 00:54:02,471 --> 00:54:04,672 අපි ඒ ගැන පසුව කතා කරන්නෙමු. 917 00:54:04,674 --> 00:54:06,040 ඔව්. 918 00:54:06,042 --> 00:54:06,710 හරි හරී. 919 00:54:08,176 --> 00:54:11,344 හරි, අපි අවුලක් කරන්න ඕනේ සැහැල්ලු ය 920 00:54:11,346 --> 00:54:12,746 තැතිගන්වන තැනයි, 921 00:54:12,748 --> 00:54:15,149 අපිට උදව් කරන්න පුළුවන්ද කියලා බලන්න මෙහි. 922 00:54:15,151 --> 00:54:16,085 හරි හරී. 923 00:54:18,520 --> 00:54:22,392 ගැටලුව තමයි, ඒකයි ඔහු පිටුපස, හරිද? 924 00:54:23,725 --> 00:54:28,629 ඉතිං මට ඔයාව ගන්න ඕනේ සැහැල්ලුයි. 925 00:54:28,631 --> 00:54:30,130 ඔයාට පිස්සු ද? 926 00:54:30,132 --> 00:54:31,732 මට ඕනේ මොකක් කරන්නද කියලා කරන්නම්. 927 00:54:31,734 --> 00:54:33,634 ඔයා මොනවද කරන්න යන්නේ? 928 00:54:33,636 --> 00:54:35,639 මම ඇමක් වෙන්න යන්නේ. 929 00:54:37,540 --> 00:54:39,409 මට සැහැල්ලු කරන්න. 930 00:54:43,312 --> 00:54:46,216 හොදයි, මෙන්න අපි මෙතන කරන්නේ කරන්න. 931 00:55:39,734 --> 00:55:42,538 එන්න, එන්න, මම හරි මෙහි. 932 00:55:54,817 --> 00:55:56,553 හරි, ඔව්, එන්න. 933 00:56:03,826 --> 00:56:05,525 ජෙස්, ඉක්මන් කරන්න. 934 00:56:05,527 --> 00:56:06,659 ඉක්මන් කරන්න. 935 00:56:06,661 --> 00:56:07,527 මම උත්සාහ කරනවා. 936 00:56:07,529 --> 00:56:08,795 ඉදිරියට එන්න! 937 00:56:10,732 --> 00:56:13,567 ජෙස්ස්, එන්න, එය තල්ලු කරන්න, එය තල්ලු කරන්න. 938 00:56:13,569 --> 00:56:14,801 මට එය තේරුණා! 939 00:56:14,803 --> 00:56:18,339 ජෙසස්, යන්න! 940 00:56:20,209 --> 00:56:20,875 ඔබ හොඳින්ද? 941 00:56:20,877 --> 00:56:22,576 ඔව්. 942 00:56:26,448 --> 00:56:28,149 එය වැඩ කළේ නැත්තේ ඇයි? 943 00:56:28,151 --> 00:56:29,352 මම දන්නේ නැ. 944 00:56:32,687 --> 00:56:35,491 අපි තව එකක් ගන්න යන්නේ නැහැ වෙඩි තියලා. 945 00:56:49,705 --> 00:56:52,308 මට මේ වගේ මැරෙන්න ඕන නෑ. 946 00:57:02,218 --> 00:57:03,750 ඔයා කවදා හරි හොකී සෙල්ලම? 947 00:57:03,752 --> 00:57:04,786 කුමන? 948 00:57:04,788 --> 00:57:07,254 ඔවුන් මෙය ග්රහණයට ලක් විය සැරයටිය තදින්. 949 00:57:07,256 --> 00:57:08,455 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 950 00:57:08,457 --> 00:57:10,891 සැරයටිය තදින් අල්ලාගෙන, 951 00:57:10,893 --> 00:57:11,761 ගණන් ගන්න එපා. 952 00:57:13,328 --> 00:57:15,395 ඔබට එය සන්සුන් කිරීමට අවශ්යයි. 953 00:57:15,397 --> 00:57:17,730 ඒ සඳහා නැවත උදාසීන කරන්න ටිකක්. 954 00:57:17,732 --> 00:57:19,900 මෙම ගස් කඳ, 955 00:57:19,902 --> 00:57:23,304 නමුත් ශාඛාව පිටත් වන්නේ, ඔවුන් සාධාරණයි. 956 00:57:23,306 --> 00:57:25,705 මට පාඩම අහිමි වෙනවා ඔයාගේ සාක්ජි, මොලි. 957 00:57:25,707 --> 00:57:26,575 එසේම මමත්. 958 00:57:27,576 --> 00:57:29,976 අපේ ඇසේ තබා ගන්න මෙහි අටේ පන්දුව මත. 959 00:57:29,978 --> 00:57:32,346 සමාවෙන්න, මම නැවතත් ඒක කළා. 960 00:57:32,348 --> 00:57:35,783 ඔබ ඔබම ගන්නේ පිස්සු, කිසිම දෙයක් ගැන. 961 00:57:35,785 --> 00:57:39,388 හරිම දක්ෂ දෙයක් කරන්න ක්රීඩාව. 962 00:57:40,522 --> 00:57:41,621 එය සිදුවෙනවා. 963 00:57:41,623 --> 00:57:44,891 මේ එක වැරදීමක් වෙන්නෙ නෑ ඔබේ මුළු සමයටම 964 00:57:44,893 --> 00:57:46,794 නමුත් යමක් වැරදියි නම් එතන... 965 00:57:46,796 --> 00:57:49,198 ඔහ්, ඉන්න, නිකන් ඉන්න. 966 00:57:50,299 --> 00:57:51,632 මම සටහන් කර ගන්නම් වීඩියෝ පටය 967 00:57:51,634 --> 00:57:53,266 එය පෙන්වන දේ බලන්න. 968 00:57:53,268 --> 00:57:55,268 මොකක් හරි නම්, අපි බලමු හැම දෙයක්ම හොඳයි 969 00:57:55,270 --> 00:57:56,469 ආහාරය මිය යාමට පෙර. 970 00:57:56,471 --> 00:57:59,505 එසේ නම්, අපි ඒවා අවසන් කිරීමට ඉඩ හරිමු ක්රීඩාව. 971 00:57:59,507 --> 00:58:02,779 ඔවුන් අවසානයට ආසන්නයි කෙසේ වෙතත්. 972 00:58:13,788 --> 00:58:15,788 එය පෙනෙන්නේ නැත කවුරුන් හෝ සමග එය ව්යාකූල වේ. 973 00:58:15,790 --> 00:58:17,794 නැත, අඩුම තරමින්, නැත. 974 00:58:20,830 --> 00:58:22,495 වෝහ්, එතකොට RJ? 975 00:58:22,497 --> 00:58:25,266 - කුමන? මොන මගුලක්ද ඔහු කරන්නේ? 976 00:58:25,268 --> 00:58:27,368 ඔහු කැමරාවක් කවදාවත් දැක නැත පෙර? 977 00:58:27,370 --> 00:58:29,402 වඩා වැදගත් වන්නේ ඇයි? නිරය ඔහු චරිතය කැඩීම, 978 00:58:29,404 --> 00:58:30,473 ගොළු පොල්ල. 979 00:58:37,279 --> 00:58:40,781 මචං, ඔහු කලේ ඉවතට කූඩුව ඇද දමන්නද? 980 00:58:40,783 --> 00:58:43,549 ඔව්, මම හිතනවා ඔහු එහෙම කළා කියලා. 981 00:58:43,551 --> 00:58:45,953 ඇයි ඔහු එසේ කරන්නේ? 982 00:58:45,955 --> 00:58:46,886 කිසිම අදහසක් නැහැ. 983 00:59:12,348 --> 00:59:14,815 ඉදිරියට එන්න. 984 01:00:16,879 --> 01:00:18,547 මම ඒ දර්ශනය දන්නවා. 985 01:00:20,149 --> 01:00:21,618 බෙන්, මට කතා කරන්න. 986 01:00:23,085 --> 01:00:25,752 අපිට වාඩි වෙන්න බැහැ මෙහි. 987 01:00:25,754 --> 01:00:27,554 මම එච්චර පහලට යන්නේ නැහැ. 988 01:00:27,556 --> 01:00:28,422 බබා. 989 01:00:28,424 --> 01:00:31,158 බලන්න, ඔහු එකම වෙඩි තියන්න අපිට තියනවා 990 01:00:31,160 --> 01:00:32,859 ඔහු මෙතනින් එළියට එන්න අත. 991 01:00:32,861 --> 01:00:33,527 මොකක්ද, කාසි? 992 01:00:33,529 --> 01:00:35,395 නෑ, ඒවා ගැන අමතක කරන්න, හරිද? 993 01:00:35,397 --> 01:00:37,063 අම්මා අවසන් වරට වැඩ කළේ, එය නැවත වැඩ නොකරයි. 994 01:00:37,065 --> 01:00:38,998 නැහැ, නැහැ, මේ ඇමක් නැහැ වේලාව. 995 01:00:39,000 --> 01:00:41,167 ඔයා මොනවද කරන්න යන්නේ? 996 01:00:41,169 --> 01:00:42,603 මම යන්නම්. 997 01:00:42,605 --> 01:00:43,804 නොමැත. 998 01:00:43,806 --> 01:00:46,440 නැහැ, ඒ ගැන සිතන්නවත් එපා. 999 01:00:46,442 --> 01:00:47,440 ඔබ ඔබේ මනසෙන් තොරව? 1000 01:00:47,442 --> 01:00:50,676 පෙනුම, පෙනුම, අපි විකල්පයන් වලින් තොරයි. 1001 01:00:50,678 --> 01:00:51,779 අපට එම කාසි අවශ්යයි. 1002 01:00:51,781 --> 01:00:53,116 මට ඔයාව ඕනේ. 1003 01:00:54,183 --> 01:00:58,185 ඔබ ඔවුන් ලබා ගත් වහාම, ඒවා ස්තූතියි, 1004 01:00:58,187 --> 01:00:59,719 සහ යතුර ලබා ගන්න. 1005 01:00:59,721 --> 01:01:01,788 ඔබට ඉක්මනින් යාමට අවශ්ය වනු ඇත. 1006 01:01:01,790 --> 01:01:03,656 ඔයා කිව්වේ, අපි යන්න ඕනේ ඉක්මනින්. 1007 01:01:03,658 --> 01:01:05,658 අපිට ගොඩක් කාලය නැති වෙලා තියෙනවා දැනටමත්. 1008 01:01:05,660 --> 01:01:07,694 නෑ, මම ඔයාට ඉඩ දෙන්නේ නැහැ මෙය. 1009 01:01:07,696 --> 01:01:10,964 යන්තම්, පැහැදිලි හිසක් තබා ගන්න, හරිද? 1010 01:01:10,966 --> 01:01:12,533 ඔබට ප්රහේලිකා විසඳා ගත හැකිය. 1011 01:01:12,535 --> 01:01:14,967 ඔවුන් සිතනවාට වඩා සරලයි, කමක් නැහැ? 1012 01:01:14,969 --> 01:01:16,069 ඔබට මෙය කරන්න පුළුවන්. 1013 01:01:16,071 --> 01:01:17,837 නැහැ, මට තනියම කරන්න බැහැ. 1014 01:01:17,839 --> 01:01:20,641 ඔබට මෙය කළ හැකිය. 1015 01:01:38,694 --> 01:01:39,763 මම ඔයාට ආදරෙයි. 1016 01:01:53,107 --> 01:01:54,910 මම ආපහු එන්නම්. 1017 01:02:40,855 --> 01:02:42,221 ඒක තමයි එකම දේ ඔයා, හහ්? 1018 01:02:42,223 --> 01:02:43,891 කතුරට කපන්න. 1019 01:02:43,893 --> 01:02:46,161 ඔවුන් බිම, මිනිසෙකු මෙන් සටන් කරන්න. 1020 01:02:48,163 --> 01:02:50,029 එන්න, මෝඩයා. 1021 01:02:53,801 --> 01:02:54,736 හරි හරි. 1022 01:02:56,205 --> 01:02:57,073 කමක් නැහැ. 1023 01:03:18,060 --> 01:03:18,928 බෙන්! 1024 01:03:19,962 --> 01:03:20,830 බෙන්. 1025 01:03:25,334 --> 01:03:26,966 බෙන්! 1026 01:03:26,968 --> 01:03:28,234 අපායට පලයන්. 1027 01:03:37,178 --> 01:03:38,113 බෙන්, බෙන්! 1028 01:03:51,259 --> 01:03:52,794 මාගෙන් ඈත් වන්න! 1029 01:04:23,959 --> 01:04:25,895 ඇයි ඔයා මේක කරන්නේ? 1030 01:04:28,830 --> 01:04:30,730 ඔයා මේක භුක්ති විඳිනවා, නැහැ ඔබ? 1031 01:04:30,732 --> 01:04:31,868 ඔබ ලෙඩින්! 1032 01:07:03,252 --> 01:07:04,817 කරුණාකර කරුණාකර කරුණාකර කරුණාකර. 1033 01:07:04,819 --> 01:07:06,022 කරුණාකර, කරුණාකර. 1034 01:07:11,426 --> 01:07:15,194 කරුණාකර, කරුණාකර, කරුණාකර, කරුණාකර කරුණාකර කරුණාකර කරුණාකර කරුණාකර. 1035 01:07:44,526 --> 01:07:45,361 උඹේ! 1036 01:08:32,506 --> 01:08:35,208 මට ඇත්තටම කණගාටුයි, මම එහෙම කළේ නැහැ මේක කරන්න ඕනේ, ඒත්, 1037 01:08:35,210 --> 01:08:36,910 උදව් කරන්න! 1038 01:08:36,912 --> 01:08:38,611 මට උදව් කරන්න! 1039 01:08:39,549 --> 01:08:42,949 උදව් කරන්න, මාව මෙතනින් එළියට ගන්න! 1040 01:08:42,951 --> 01:08:44,351 මොලී! 1041 01:08:44,353 --> 01:08:45,451 මොලී! 1042 01:08:45,453 --> 01:08:46,552 මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ? 1043 01:08:46,554 --> 01:08:47,987 - පොලිසියට කතා කරන්න. - පොලිසිය? 1044 01:08:47,989 --> 01:08:49,392 පොලිසියට කතා කරන්න! 1045 01:09:27,595 --> 01:09:29,264 හරි, හරි, හරි. 1046 01:09:32,567 --> 01:09:33,700 මට මේක කරන්න පුළුවන්. 1047 01:09:33,702 --> 01:09:38,174 මට ඒක කරන්න පුළුවන්, මට ඒක කරන්න පුළුවන්, මට ඒක කරන්න පුළුවන්, මට ඒක කරන්න පුළුවන්. 1048 01:10:44,072 --> 01:10:45,408 හරි, හරි, හරි. 1049 01:10:49,377 --> 01:10:50,313 හරි හරි. 1050 01:10:57,318 --> 01:10:58,520 තව ත්රිකෝණ 1051 01:11:02,456 --> 01:11:03,325 අපොයි! 1052 01:11:05,359 --> 01:11:06,228 අහෝ මගේ දෙවියනේ. 1053 01:11:18,105 --> 01:11:18,974 ඔහ්, උබට. 1054 01:13:07,215 --> 01:13:09,485 සටනකින් තොරව, කරදරකාරයෙක්. 1055 01:13:46,921 --> 01:13:47,790 උදව්. 1056 01:13:48,889 --> 01:13:49,757 කරුණාකර. 1057 01:13:54,862 --> 01:13:55,730 උදව්, 1058 01:13:56,697 --> 01:13:57,565 කරුණාකර. 1059 01:14:01,736 --> 01:14:03,805 දැන් කරුණාකර අපට උදවු කරන්න. 1060 01:14:07,242 --> 01:14:08,844 ජෙස්, උදව් කරන්න. 1061 01:14:10,545 --> 01:14:11,413 ජෙස්. 1062 01:14:13,681 --> 01:14:14,817 උදව්. 1063 01:14:18,886 --> 01:14:20,288 ඔයා කුමක් ද? 1064 01:14:23,892 --> 01:14:24,760 පලයන් එළියට. 1065 01:14:27,828 --> 01:14:29,361 පලයන් එළියට! 1066 01:14:29,363 --> 01:14:30,232 පලයන් එළියට! 1067 01:14:31,565 --> 01:14:32,434 පලයන් එළියට! 1068 01:20:04,131 --> 01:20:05,932 මට පේනවා. 1069 01:20:05,934 --> 01:20:07,633 ඔබ දන්නා හඳුනන කෙනෙක් ... 1070 01:20:07,635 --> 01:20:08,704 ඔව්, ඔව්. 1071 01:20:09,770 --> 01:20:11,704 මම ඔහු වෙනුවෙන් වැඩ කළා, ඒත් ... 1072 01:20:11,706 --> 01:20:12,641 ඔව් නමුත්. 1073 01:20:14,108 --> 01:20:17,142 එය නැවත ලබා ගැනීම සඳහා ස්තූතියි. 1074 01:20:17,144 --> 01:20:20,812 මම හිතුවේ මම ඒක ආපහු ආවා නම්, එය හරි දේ බවට පත්වනු ඇත, 1075 01:20:20,814 --> 01:20:22,748 බ්රිස්ස් නැවත ගෙන එන්න. 1076 01:20:22,750 --> 01:20:25,084 ඕහ් ගොඩක් පරක්කුයි ඒක මගේ ආදරණීයයි. 1077 01:20:25,086 --> 01:20:27,085 මෘගයා එළියට දමලා තියෙනවා. 1078 01:20:27,087 --> 01:20:27,956 ඔව්. 1079 01:20:32,327 --> 01:20:34,226 ඔයා ඒක දැක්කද, එහෙම නේද? 1080 01:20:34,228 --> 01:20:35,096 ආසන්නයි. 1081 01:20:36,930 --> 01:20:38,000 එය කුමක් ද? 1082 01:20:41,068 --> 01:20:44,169 මම එයාට අනතුරු අඟවන්න උත්සාහ කළා තේරුම් ගන්න. 1083 01:20:44,171 --> 01:20:47,039 සැබෑ නපුරක් එහි තිබේ, 1084 01:20:47,041 --> 01:20:50,843 නමින්ම නමින් හැඳින්වෙන නපුරුකමකි අභාවයට 1085 01:20:50,845 --> 01:20:54,312 මෙයින් අදහස් කරන්නේ නැත තේරුම් ගන්න 1086 01:20:54,314 --> 01:20:58,185 අපට සම්භවය නොලැබේ සංකල්පය, 1087 01:20:59,153 --> 01:21:03,292 ඔවුන්ගේ අභිප්රාය, මරණයෙන් පසු හා දුක් වේදනාව නොදන්නාය. 1088 01:21:04,692 --> 01:21:08,893 සමහර අය එය පිළිගන්නවා, සමහරුන්ට නොහැකි ය. 1089 01:21:08,895 --> 01:21:09,764 ඔබට පුලුවන්ද? 1090 01:21:12,332 --> 01:21:16,671 මේ යක්ෂයා කවදාවත් අමතක කරන්නේ නැහැ මුහුණේ, ඔහු ඔයාගේ දුකයි. 1091 01:21:17,804 --> 01:21:20,942 ඔහු ඉවසිලිවන්ත යක්ෂයා, මේක. 1092 01:21:21,943 --> 01:21:24,613 එක් දිනක්, සතියකට හෝ මාසයකදී, 1093 01:21:26,214 --> 01:21:28,414 හෝ දැන් සිට වසර 50 ක්, 1094 01:21:28,416 --> 01:21:30,152 ඔහු ඔබ වෙනුවෙන් එන්න පුළුවන්. 1095 01:21:37,294 --> 01:21:42,128 උපසිරසි සහිත පුපුරණ ද්රව්ය johnnydeep සහ HarboDomino 114270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.