All language subtitles for City Homicide s04e11 Pirates.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,144 --> 00:00:10,663 What have you got, Ronnie? 2 00:00:10,664 --> 00:00:14,783 Male, early 40s. Demolition crew discovered him this morning. 3 00:00:14,784 --> 00:00:17,583 He's been dead at least 12 hours. 4 00:00:17,584 --> 00:00:20,103 Found this in his back pocket. 5 00:00:20,104 --> 00:00:22,023 It looks like a hotel swipe card. 6 00:00:22,024 --> 00:00:24,983 All he had on him - no ID, keys, phone. 7 00:00:24,984 --> 00:00:26,903 So far we're talking John Doe. 8 00:00:26,904 --> 00:00:29,863 Well-d reseed. Well-stabbed too. 9 00:00:29,864 --> 00:00:33,263 Multiple penetrative wounds. He lost a lot of blood. 10 00:00:33,264 --> 00:00:35,063 Someone trying to make him suffer? 11 00:00:35,064 --> 00:00:36,663 Could be, or someone who just didn't realise 12 00:00:36,664 --> 00:00:38,503 how long it takes to stab someone to death. 13 00:00:38,504 --> 00:00:41,383 So this is where he was first stabbed. 14 00:00:41,384 --> 00:00:45,623 And then dragged himself this way toward the entrance. 15 00:00:45,624 --> 00:00:48,783 No phone, no-one around to hear him - 16 00:00:48,784 --> 00:00:50,263 he didn't stand a chance. 17 00:00:50,264 --> 00:00:53,503 He couldn't call for help, but he still had a pen. 18 00:00:53,504 --> 00:00:56,143 It looks like he left us a message. 19 00:00:56,144 --> 00:00:59,023 NICK: Stewart Franklin. 20 00:00:59,024 --> 00:01:01,026 Maybe he knows something about the killer. 21 00:01:02,024 --> 00:01:04,106 Maybe Stewart Franklin is the killer. 22 00:01:13,104 --> 00:01:14,674 17. This is it. 23 00:01:16,584 --> 00:01:18,943 You two take the back. And stay sharp. 24 00:01:18,944 --> 00:01:20,912 This bloke could be dangerous. Let's move it. 25 00:01:26,624 --> 00:01:27,864 (PRESSES BUZZER) 26 00:01:37,584 --> 00:01:39,183 Police. Step out here, please. 27 00:01:39,184 --> 00:01:41,983 What? Nice and slowly. Move out of the house. 28 00:01:41,984 --> 00:01:44,343 What's this about? Are you Stewart Franklin? 29 00:01:44,344 --> 00:01:47,063 Why? What the hell is this about? Sir, please answer the question. 30 00:01:47,064 --> 00:01:49,263 Are you Stewart Franklin? No. 31 00:01:49,264 --> 00:01:51,551 No, I am. 32 00:02:08,504 --> 00:02:12,743 JENNIFER: Do you know this man? Nup, sorry. 33 00:02:12,744 --> 00:02:14,583 You've never seen him before? Never. 34 00:02:14,584 --> 00:02:17,823 So can you tell us why your name and mobile phone number 35 00:02:17,824 --> 00:02:19,623 would be written on his hand? 36 00:02:19,624 --> 00:02:23,390 I don't know. Where'd you get the photo? 37 00:02:24,424 --> 00:02:27,423 This man was found dead this morning. 38 00:02:27,424 --> 00:02:30,943 Do you know anything about that? Why would he? He's just a kid. 39 00:02:30,944 --> 00:02:33,343 Where were you yesterday between 4pm and 8pm? 40 00:02:33,344 --> 00:02:35,863 I was here. And I was here with him. 41 00:02:35,864 --> 00:02:37,543 The whole time? Yes, the whole time! 42 00:02:37,544 --> 00:02:39,040 I'm always at home. 43 00:02:39,766 --> 00:02:42,485 I'm not working at the moment. I haven't been for 11 months. 44 00:02:42,486 --> 00:02:44,245 Have you seen this man? No. 45 00:02:44,246 --> 00:02:48,005 What about his mum? She say anything about anyone hanging around? 46 00:02:48,006 --> 00:02:50,325 I doubt it. Tanya walked out on us years ago. 47 00:02:50,326 --> 00:02:53,085 Look, I really think someone's given you a bum steer here. 48 00:02:53,086 --> 00:02:54,805 This has absolutely nothing to do with us. 49 00:02:54,806 --> 00:02:58,125 NICK: A murdered man had Stewart's number written on his hand. 50 00:02:58,126 --> 00:02:59,645 Come on, mate. We need the truth. 51 00:02:59,646 --> 00:03:02,285 He is telling you the truth! Stewart, a man is dead. 52 00:03:02,286 --> 00:03:04,525 This is a homicide investigation. 53 00:03:04,526 --> 00:03:06,205 Do you understand how serious that is? 54 00:03:06,206 --> 00:03:07,685 Why don't we ask the Franklins 55 00:03:07,686 --> 00:03:09,765 to come in and make a formal statement tomorrow, 56 00:03:09,766 --> 00:03:11,530 give them some time to think things over? 57 00:03:14,326 --> 00:03:17,045 Do you mind getting Mr Franklin's formal details? 58 00:03:17,046 --> 00:03:18,525 Sure. 59 00:03:18,526 --> 00:03:20,925 Mr Franklin, I need to sight your driver's license. 60 00:03:20,926 --> 00:03:23,896 Alright, I'll grab my wallet. 61 00:03:29,646 --> 00:03:31,645 Stewart, I don't know why you're lying to us, 62 00:03:31,646 --> 00:03:33,614 but I know that you're not telling us everything. 63 00:03:34,606 --> 00:03:37,974 Now, keeping secrets from your dad is pretty normal. 64 00:03:38,966 --> 00:03:42,005 There are things I used to keep from mine. 65 00:03:42,006 --> 00:03:44,373 But this isn't normal teenage stuff. 66 00:03:45,366 --> 00:03:48,927 This man is dead and we need your help. 67 00:03:54,446 --> 00:03:55,925 Alright, Stewie, 68 00:03:55,926 --> 00:03:58,925 you and me have gotta go down to the station tomorrow... 69 00:03:58,926 --> 00:04:02,045 ..unless there's something you think you need to tell them now. 70 00:04:02,046 --> 00:04:05,289 Anything else at all, Stewart? 71 00:04:07,966 --> 00:04:10,128 Nup, nothing. 72 00:04:22,966 --> 00:04:25,445 Hey, you get anything from the kid? Tomorrow. 73 00:04:25,446 --> 00:04:27,365 Why didn't you use the old phone book method, 74 00:04:27,366 --> 00:04:29,045 you know, scare him into spilling his guts? 75 00:04:29,046 --> 00:04:31,405 He's just a boy, Rhys. He needs his breathing room. 76 00:04:31,406 --> 00:04:33,525 I need a coffee. 77 00:04:33,526 --> 00:04:37,085 You could have at least brought him in here, shown him you were serious. 78 00:04:37,086 --> 00:04:39,532 We've got no grounds for a formal interview. We can't force him. 79 00:04:42,606 --> 00:04:44,645 One swipe card, traced. 80 00:04:44,646 --> 00:04:47,165 Issued by Wilson Hotel in the city. 81 00:04:47,166 --> 00:04:48,645 Already? Yeah. 82 00:04:48,646 --> 00:04:51,205 The room was booked under the name Kevin Masters. 83 00:04:51,206 --> 00:04:54,125 Jennifer. Hi, Paul. 84 00:04:54,126 --> 00:04:55,925 How you doing? I'm good, thanks. 85 00:04:55,926 --> 00:05:00,125 Rhys gave you the info I left for you from the swipe card? 86 00:05:00,126 --> 00:05:02,445 Uh, yes, yes, I most certainly did. 87 00:05:02,446 --> 00:05:05,405 I also checked the driver's licences of all the 'Kevin Masters' in the State. 88 00:05:05,406 --> 00:05:07,485 None of the 'Kevin Masters' on file 89 00:05:07,486 --> 00:05:09,165 match the physical description of your John Doe. 90 00:05:09,166 --> 00:05:10,765 I was thinking maybe he could have 91 00:05:10,766 --> 00:05:12,725 used a fake name to book the hotel room. 92 00:05:12,726 --> 00:05:14,725 Isn't that your job, Rhys? Oh, no, it's OK. 93 00:05:14,726 --> 00:05:17,325 I knew it was to help you out, Jen, so I offered. 94 00:05:17,326 --> 00:05:18,805 Thanks, Paul. We'll take it from here. 95 00:05:18,806 --> 00:05:20,456 Anytime. 96 00:05:23,006 --> 00:05:24,849 Yeah, I bet! The address? 97 00:05:35,606 --> 00:05:38,325 Well... Sure no-one else has been in here? 98 00:05:38,326 --> 00:05:42,045 The staff were told not to disturb him and not to service his room. 99 00:05:42,046 --> 00:05:43,885 So this is all his mess? Mm-hm. 100 00:05:43,886 --> 00:05:46,965 Eugh! How do people live like this? 101 00:05:46,966 --> 00:05:48,805 Well, we can't all fold our underwear, Nick. 102 00:05:48,806 --> 00:05:50,854 I don't fold my undies. 103 00:05:52,006 --> 00:05:55,445 Flight itinerary - Queensland. 104 00:05:55,446 --> 00:05:58,725 No computer, no diary. 105 00:05:58,726 --> 00:06:00,725 He just writes notes on whatever's lying around. 106 00:06:00,726 --> 00:06:03,245 Yeah, like the menu. Or his hand. 107 00:06:03,246 --> 00:06:07,045 So Stewart's number wasn't some dying message to us. 108 00:06:07,046 --> 00:06:09,970 No, just part of his personal filing system. 109 00:06:11,486 --> 00:06:14,569 Queensland driver's license. Kevin Rogers Masters. 110 00:06:15,966 --> 00:06:18,094 Oh, here we go. 111 00:06:19,206 --> 00:06:21,565 DVDS. 112 00:06:21,566 --> 00:06:23,365 Buying or selling? What do you think? 113 00:06:23,366 --> 00:06:24,856 There's a few of them. 114 00:06:28,566 --> 00:06:32,445 This might explain it- private investigator. 115 00:06:32,446 --> 00:06:35,165 Kevin Masters - Queensland PI, 116 00:06:35,166 --> 00:06:38,085 in town investigating DVD piracy for movie studios. 117 00:06:38,086 --> 00:06:41,445 Why is a PI doing it? isn't there some kind of task force? 118 00:06:41,446 --> 00:06:43,685 The studios are desperate. They're willing to pay big money. 119 00:06:43,686 --> 00:06:44,925 Tough job. 120 00:06:44,926 --> 00:06:47,165 JENNIFER: And he helped prosecute a long line of offenders. 121 00:06:47,166 --> 00:06:49,565 So it could be a crook taking revenge for a bust. 122 00:06:49,566 --> 00:06:51,405 STANLEY: Or trying to stop one from happening. 123 00:06:51,406 --> 00:06:53,245 That's what we're thinking, yep. 124 00:06:53,246 --> 00:06:55,085 Nah, I don't buy it. 125 00:06:55,086 --> 00:06:56,685 STANLEY: Do you care to elaborate, Detective? 126 00:06:56,686 --> 00:06:58,725 Well, DVD piracy isn't that big a deal. 127 00:06:58,726 --> 00:07:02,005 I mean, hey, everyone downloads stuff, no-one goes to jail. 128 00:07:02,006 --> 00:07:04,165 Why would you risk life in prison for murder? 129 00:07:04,166 --> 00:07:06,005 NICK: Because the game's changed. 130 00:07:06,006 --> 00:07:08,285 Drug dealers have started to move in - big profits, low risk. 131 00:07:08,286 --> 00:07:09,925 Crooks from the drug trade wouldn't think twice 132 00:07:09,926 --> 00:07:11,405 about carving up someone like that. 133 00:07:11,406 --> 00:07:14,445 For a few thousand dollars? Oh, just for fun. 134 00:07:14,446 --> 00:07:17,765 What about Stewart Franklin here? What's his involvement in this? 135 00:07:17,766 --> 00:07:20,245 JENNIFER: We're not sure yet, Sarge. I've got them coming in tomorrow. 136 00:07:20,246 --> 00:07:22,525 Hopefully we'll have some evidence to put in front of him. 137 00:07:22,526 --> 00:07:24,965 This guy's gotta be worth a look - Cayden Bitner, 138 00:07:24,966 --> 00:07:26,445 IT nerd turned DVD pirate 139 00:07:26,446 --> 00:07:28,445 and the last guy Kevin Masters helped charge. 140 00:07:28,446 --> 00:07:29,605 And...? 141 00:07:29,606 --> 00:07:33,845 And he made threats in court to destroy Kevin Masters. 142 00:07:33,846 --> 00:07:36,085 Yeah, I threatened to destroy him. He destroyed my life. 143 00:07:36,086 --> 00:07:38,965 Did you get any gear confiscated? (SCOFFS) Try everything. 144 00:07:38,966 --> 00:07:42,565 My PC, my servers, my routers, my storage, the lot. 145 00:07:42,566 --> 00:07:45,085 That's a bit harsh. Understatement. 146 00:07:45,086 --> 00:07:48,085 Alright, so tell us about Masters. Oh, he's an arsewipe, man. 147 00:07:48,086 --> 00:07:50,045 I mean, thanks to that guy I'm unemployable. 148 00:07:50,046 --> 00:07:53,125 I mean, who's gonna hire somebody who's got a criminal record? 149 00:07:53,126 --> 00:07:54,725 So you took revenge? 150 00:07:54,726 --> 00:07:56,205 I don't know what you're talking about. 151 00:07:56,206 --> 00:07:59,405 Oh, come on. You can admit it. It was smart work. 152 00:07:59,406 --> 00:08:01,805 His assets were frozen, car was impounded... 153 00:08:01,806 --> 00:08:04,005 ALLIE: His computer sent pornographic emails 154 00:08:04,006 --> 00:08:05,815 to everyone in his address book. 155 00:08:06,806 --> 00:08:09,445 Really? (CHUCKLES) Beautifully done, mate. 156 00:08:09,446 --> 00:08:10,925 And then... 157 00:08:10,926 --> 00:08:12,485 Detective Kingston, did you read this file? 158 00:08:12,486 --> 00:08:16,605 ..a Russian internet bride shows up at his family home in Queensland. 159 00:08:16,606 --> 00:08:18,525 His wife must have been shattered. What a crack-up. 160 00:08:18,526 --> 00:08:20,688 Pretty funny. No, it isn't. 161 00:08:21,726 --> 00:08:25,085 Kevin Masters is dead. This isn't a joke, Cayden. 162 00:08:25,086 --> 00:08:26,770 He was murdered last night. 163 00:08:27,766 --> 00:08:29,965 I... No, you're way off here. No, no. 164 00:08:29,966 --> 00:08:32,045 How many times do you think he was stabbed? 165 00:08:32,046 --> 00:08:35,405 Go on, take a look, 'cause that's what revenge looks like, Cayden. 166 00:08:35,406 --> 00:08:36,885 I didn't do that. Oh, come on. 167 00:08:36,886 --> 00:08:39,765 You planned to get Masters. You yelled it out in court. 168 00:08:39,766 --> 00:08:42,497 You're in some serious trouble here, Cayden. 169 00:08:48,806 --> 00:08:51,445 Well, I hope you've got a good Lawyer. 170 00:08:51,446 --> 00:08:53,445 I think we're done here. 171 00:08:53,446 --> 00:08:56,965 Hang on. Hey, no, no. Wait, wait. Look, I didn't kill him, OK? 172 00:08:56,966 --> 00:08:58,645 Maybe I went a bit far but... 173 00:08:58,646 --> 00:09:01,005 OK, I'm not admitting to anything, 174 00:09:01,006 --> 00:09:05,205 but if you want a real suspect, I might have a name. 175 00:09:05,206 --> 00:09:06,805 RHYS: His name is Phong Lam. 176 00:09:06,806 --> 00:09:08,925 He's an ex-drug dealer. Now he's selling DVDs. 177 00:09:08,926 --> 00:09:11,565 Smashed our geeky friend into a little geeky pulp 178 00:09:11,566 --> 00:09:13,125 for selling discs on his patch. 179 00:09:13,126 --> 00:09:15,205 Home address? We got better than that, Sarge. 180 00:09:15,206 --> 00:09:17,015 We got the address of his burn operation. 181 00:09:19,486 --> 00:09:22,165 It's a house in Knot Street, Altona. 182 00:09:22,166 --> 00:09:26,285 So Phongy's given up the baggies and moved over to dodgy DVDs. 183 00:09:26,286 --> 00:09:28,085 He always was one of the smart ones. 184 00:09:28,086 --> 00:09:30,205 What? You know him? Yeah, an old mate. 185 00:09:30,206 --> 00:09:33,045 Listen, Stan, I might run this bust, if it's no skin off your nose. 186 00:09:33,046 --> 00:09:34,725 You go for your life. 187 00:09:34,726 --> 00:09:37,013 Better dust off the old flak jacket, then. 188 00:09:39,286 --> 00:09:42,525 So any updates on Stewart Franklin's involvement in all of this? 189 00:09:42,526 --> 00:09:44,005 Well, he's involved. 190 00:09:44,006 --> 00:09:45,805 His mobile records show hundreds of incoming calls. 191 00:09:45,806 --> 00:09:47,285 I followed it up. 192 00:09:47,286 --> 00:09:50,045 It seems Stewart's the one you call when you want the latest release. 193 00:09:50,046 --> 00:09:52,405 So Kevin Masters was either trying to nail Stewart 194 00:09:52,406 --> 00:09:54,565 or use him to build a case against his supplier. 195 00:09:54,566 --> 00:09:58,605 OK, there's your evidence. Go and see what he's got to say now. 196 00:09:58,606 --> 00:10:01,885 I'll swap you if you want. I'll talk to the kid, you go on the raid. 197 00:10:01,886 --> 00:10:05,085 Jennifer and Nick will talk to Stewart Franklin. 198 00:10:05,086 --> 00:10:08,169 Rhys, you gear up. 199 00:10:22,286 --> 00:10:25,485 TERRY: OK, listen up. Let's make this fast and clean, alright? 200 00:10:25,486 --> 00:10:27,614 Phong's a slippery bugger. Let's move. 201 00:10:40,366 --> 00:10:42,325 ALLIE: Don't move! DUNCAN: Police! Don't move! 202 00:10:42,326 --> 00:10:45,965 Don't move! Don't move! Don't move! ALLIE: Stay where you are! 203 00:10:45,966 --> 00:10:48,285 MAN: Get on the floor now! 204 00:10:48,286 --> 00:10:52,575 He's making a run for it! Hey, Phongy. Long time no see. 205 00:10:56,766 --> 00:10:59,000 (CHATTER ON COMPUTERS) What do you know. 206 00:10:59,000 --> 00:11:01,970 Hey? Bingo. 207 00:11:05,960 --> 00:11:07,291 ALLIE: Knife! 208 00:11:11,240 --> 00:11:13,079 Come here. 209 00:11:13,080 --> 00:11:14,844 Girl power, hey, Levitt? 210 00:11:16,080 --> 00:11:18,128 Yeah. (CHUCKLES NERVOUSLY) 211 00:11:30,760 --> 00:11:34,287 Stewart's disappeared. He's gone. 212 00:11:36,320 --> 00:11:39,279 He left after you did this morning but he didn't go to school 213 00:11:39,280 --> 00:11:40,919 and didn't go to work this afternoon either. 214 00:11:40,920 --> 00:11:42,439 Not answering his phone? Something's wrong. 215 00:11:42,440 --> 00:11:45,279 He never does this - he's gotta be sick to the gut to miss school, 216 00:11:45,280 --> 00:11:46,759 he's never missed an afternoon at work. 217 00:11:46,760 --> 00:11:48,999 Could he go to his mother's house? They don't get on. 218 00:11:49,000 --> 00:11:51,367 Mind if we look around? Is this his bedroom down here? 219 00:11:59,840 --> 00:12:01,639 Straight off the rack. 220 00:12:01,640 --> 00:12:03,881 Where'd he get these? 221 00:12:14,120 --> 00:12:15,929 Nick. 222 00:12:19,233 --> 00:12:20,752 I don't understand. What's he been doing? 223 00:12:20,753 --> 00:12:23,512 We believe your son's involved in selling pirated DVDs. 224 00:12:23,513 --> 00:12:26,712 No! No, he wouldn't do that. He knows better than to do that. 225 00:12:26,713 --> 00:12:28,872 He works at the bakery. I told him not to. 226 00:12:28,873 --> 00:12:30,352 I told him to concentrate on school, 227 00:12:30,353 --> 00:12:32,472 but he wanted to help out while I wasn't working. 228 00:12:32,473 --> 00:12:34,952 Your son's name was written on the hand of a murder victim. 229 00:12:34,953 --> 00:12:37,192 Like it or not, he's mixed up with some dangerous people. 230 00:12:37,193 --> 00:12:39,072 Does the name Phong Lam mean anything to you? 231 00:12:39,073 --> 00:12:41,152 No, no. 232 00:12:41,153 --> 00:12:45,363 But if he's the one that got Stewie into this, I will tear his eyes out. 233 00:12:49,400 --> 00:12:51,799 And so...? 234 00:12:51,800 --> 00:12:56,319 And so...Phong, you know anything about this? 235 00:12:56,320 --> 00:12:59,799 Well, I mean, I'm no doctor, but he looks pretty dead to me. 236 00:12:59,800 --> 00:13:01,599 Don't be a smart-arse. 237 00:13:01,600 --> 00:13:06,319 His name's Kevin Masters. He was a PI investigating DVD piracy. 238 00:13:06,320 --> 00:13:08,479 And since that seems to be your game these days, 239 00:13:08,480 --> 00:13:10,399 you wanna tell us - is this your handiwork? 240 00:13:10,400 --> 00:13:13,199 Nope. We've got you on the piracy. 241 00:13:13,200 --> 00:13:15,039 We found 1,200 of these in total. 242 00:13:15,040 --> 00:13:17,519 A few thousand bucks in fines and a smack on the arse. 243 00:13:17,520 --> 00:13:19,319 This is no smack on the arse, Phongy. 244 00:13:19,320 --> 00:13:21,439 This is murder. That's a long time on the inside. 245 00:13:21,440 --> 00:13:22,919 So lose the lip! 246 00:13:22,920 --> 00:13:25,759 Did you know this bloke was looking at piracy in your area? 247 00:13:25,760 --> 00:13:27,719 If he was, he didn't have anything on me. 248 00:13:27,720 --> 00:13:29,199 Are you sure about that? 249 00:13:29,200 --> 00:13:31,479 'Cause I'm thinking maybe he had enough to shut you down 250 00:13:31,480 --> 00:13:32,959 so you dealt with him. 251 00:13:32,960 --> 00:13:34,999 I know you don't like loose ends, Phong. 252 00:13:35,000 --> 00:13:37,239 You use schoolkids to sell your DVDS? 253 00:13:37,240 --> 00:13:38,919 Does this look like amateur hour to you? 254 00:13:38,920 --> 00:13:42,319 You used kids to peddle your baggies in the drug days, Phong. 255 00:13:42,320 --> 00:13:46,086 What's changed? Kids. No respect these days. 256 00:13:48,800 --> 00:13:52,039 We found these in a 15-year-old boy's bedroom. They yours? 257 00:13:52,040 --> 00:13:54,599 You're hurting my feelings now. 258 00:13:54,600 --> 00:13:57,839 My products are the real deal - DVD menus, extras, the lot. 259 00:13:57,840 --> 00:14:01,479 You know me, Jarvis. I'm a pro. 260 00:14:01,480 --> 00:14:04,324 And this -this isn't the job of a pro. 261 00:14:06,800 --> 00:14:08,359 Smug prick. 262 00:14:08,360 --> 00:14:10,359 RHYS: What? Phong didn't come to the party? 263 00:14:10,360 --> 00:14:13,159 He's not admitting to anything other than a few pirated DVDs. 264 00:14:13,160 --> 00:14:15,239 He's just made bail. JENNIFER: Oh, great! 265 00:14:15,240 --> 00:14:16,879 You think he was involved in the murder? 266 00:14:16,880 --> 00:14:19,479 It's not beyond him, but Jarvis doesn't like him for it. 267 00:14:19,480 --> 00:14:23,479 Well, where does that leave us? Starting fresh tomorrow, I guess. 268 00:14:23,480 --> 00:14:25,199 See ya. 'Bye. 269 00:14:25,200 --> 00:14:27,959 JENNIFER: Oh, OK. 270 00:14:27,960 --> 00:14:30,239 Thanks for your help. 271 00:14:30,240 --> 00:14:32,159 Who was that? 272 00:14:32,160 --> 00:14:34,759 That was Stewart Franklin's mother finally returning my call. 273 00:14:34,760 --> 00:14:37,079 She didn't even care that her son had gone missing. 274 00:14:37,080 --> 00:14:38,599 Should we be looking at her? 275 00:14:38,600 --> 00:14:42,119 I thought the same thing at first, but, no, she's just too far removed. 276 00:14:42,120 --> 00:14:44,759 (DIALS PHONE) 277 00:14:44,760 --> 00:14:46,239 Mapplethorpe, Homicide. 278 00:14:46,240 --> 00:14:49,130 Yeah, I'm following up a KALOF on Stewart Franklin. 279 00:14:50,160 --> 00:14:52,759 Yes, I can hold. 280 00:14:52,760 --> 00:14:54,599 You really get off on this stuff, don't you? 281 00:14:54,600 --> 00:14:57,763 A kid has gone missing, Rhys. You can help look for him if you like. 282 00:14:58,760 --> 00:15:02,559 Is it all cases that get to you or is it just the ones involving kids? 283 00:15:02,560 --> 00:15:05,279 You've got my number. Thank you. 284 00:15:05,280 --> 00:15:07,839 I bet it's mainly the kid cases. 285 00:15:07,840 --> 00:15:10,999 Single female, mid-303, no family. Excuse me? 286 00:15:11,000 --> 00:15:14,439 But then I guess this whole place is kind of like your family, isn't it? 287 00:15:14,440 --> 00:15:16,249 The team! 288 00:15:17,240 --> 00:15:19,319 You know, I think that psychology degree of yours 289 00:15:19,320 --> 00:15:21,559 has really gone to your head, Rhys. 290 00:15:21,560 --> 00:15:24,086 Fascinating stuff, psychology. 291 00:15:25,080 --> 00:15:27,208 Do you realise you're old enough to be Stewart's mother? 292 00:15:28,360 --> 00:15:32,879 Don't you have somewhere else to be? A life of your own to go to perhaps? 293 00:15:32,880 --> 00:15:36,879 (BLOWS RASPBERRY) Not yet. it's only early. 294 00:15:36,880 --> 00:15:38,759 Have you checked his local cinema? 295 00:15:38,760 --> 00:15:40,919 He would have seen all the movies six months ago, 296 00:15:40,920 --> 00:15:43,446 but it's still a good place to hide out. 297 00:15:48,400 --> 00:15:53,119 Ah, good morning, Bernice. I was on a raid with your nephew yesterday. 298 00:15:53,120 --> 00:15:54,599 A success, I hear. 299 00:15:54,600 --> 00:15:56,599 Yeah, once he worked out who the baddies were, 300 00:15:56,600 --> 00:15:58,399 it was all smooth sailing. 301 00:15:58,400 --> 00:16:01,799 Detective Levitt might not have the field experience of other officers, 302 00:16:01,800 --> 00:16:04,799 but his academic background is going to be a definite asset to this crew. 303 00:16:04,800 --> 00:16:07,770 Oh, yeah, Oxford University carries a lot of weight down in King Street. 304 00:16:09,400 --> 00:16:11,199 I'm just ribbing you, Bernice. 305 00:16:11,200 --> 00:16:12,679 Terry-Jerry, 306 00:16:12,680 --> 00:16:15,365 don't ever underestimate the value of a good education. 307 00:16:20,840 --> 00:16:24,999 15 years old, Caucasian. Any luck? 308 00:16:25,000 --> 00:16:27,599 Thank you. 'Bye. 309 00:16:27,600 --> 00:16:31,519 Hey, what are you doing? I'm taking your computer away. 310 00:16:31,520 --> 00:16:34,479 Must be your turn for the audit. Audit? 311 00:16:34,480 --> 00:16:36,359 Yeah, Duncan and I got hit yesterday. 312 00:16:36,360 --> 00:16:39,719 But they brought my baby back, safe and sound. 313 00:16:39,720 --> 00:16:42,679 I have to analyse all your computers for illegally downloaded material. 314 00:16:42,680 --> 00:16:44,559 There's nothing illegal on my computer. Put it back. 315 00:16:44,560 --> 00:16:46,039 Sorry, Nick, I'm just following orders. 316 00:16:46,040 --> 00:16:47,999 What am I supposed to do in the meantime? 317 00:16:48,000 --> 00:16:50,199 I've got a murder case to work! 318 00:16:50,200 --> 00:16:52,799 They've got this new technology out. it's called pen and paper. 319 00:16:52,800 --> 00:16:54,962 It'd probably work faster than your old dinosaur. 320 00:16:59,680 --> 00:17:01,879 Jennifer. 321 00:17:01,880 --> 00:17:04,167 Uniforms have found Stewart Franklin. 322 00:17:25,080 --> 00:17:27,287 Railway workers spotted him at first light. 323 00:17:29,760 --> 00:17:32,730 I should've gone harder and brought him in anyway. 324 00:17:35,840 --> 00:17:37,759 There was nothing more you could have done, Jen. 325 00:17:37,760 --> 00:17:39,250 Yeah. 326 00:17:41,880 --> 00:17:45,639 There's no signs of a struggle, nothing to indicate he was pushed. 327 00:17:45,640 --> 00:17:47,559 He didn't jump. 328 00:17:47,560 --> 00:17:50,211 It's an option. You can't tell. 329 00:17:51,200 --> 00:17:54,519 So, what, you think that he had a hand in Kevin Masters's death 330 00:17:54,520 --> 00:17:56,119 and he couldn't handle the guilt? 331 00:17:56,120 --> 00:17:59,359 No, I just think we need to keep an open mind. 332 00:17:59,360 --> 00:18:01,283 Nick, he didn't jump. 333 00:18:03,240 --> 00:18:05,519 OK, he, uh...he knew too much 334 00:18:05,520 --> 00:18:09,639 and someone got to him before we got to the truth. 335 00:18:09,640 --> 00:18:13,399 Yesterday when we spoke to him, he was scared. He was not suicidal. 336 00:18:13,400 --> 00:18:14,925 He was terrified. 337 00:18:32,666 --> 00:18:35,705 So who was he terrified of? 338 00:18:35,706 --> 00:18:37,345 Phong Lam was bailed last night 339 00:18:37,346 --> 00:18:39,585 and he was hell-bent on finding whoever it was 340 00:18:39,586 --> 00:18:41,185 that ratted out his operation. 341 00:18:41,186 --> 00:18:42,785 Maybe he suspected Stewart. 342 00:18:42,786 --> 00:18:45,825 Possibly, but there's no evidence of a connection between them. 343 00:18:45,826 --> 00:18:48,265 And the discs that Stewart had were all low-grade 344 00:18:48,266 --> 00:18:50,465 so it doesn't seem like Phong's league. 345 00:18:50,466 --> 00:18:53,345 JENNIFER: So who was Stewart selling for? 346 00:18:53,346 --> 00:18:55,545 Anything in Kevin Masters's file? 347 00:18:55,546 --> 00:18:57,985 Well, calling them 'files' is a little bit rich. 348 00:18:57,986 --> 00:19:00,265 After that IT nerd attacked his computer, 349 00:19:00,266 --> 00:19:02,025 Masters was avoiding technology. 350 00:19:02,026 --> 00:19:03,505 It's a mess. 351 00:19:03,506 --> 00:19:06,825 Look at what the concierge found in Masters's pigeonhole this morning. 352 00:19:06,826 --> 00:19:09,505 ALLIE: Happy snaps. Yeah. 353 00:19:09,506 --> 00:19:14,425 Masters had these images printed from his memory card. 354 00:19:14,426 --> 00:19:17,111 It's a link between Phong Lam and our little Stewie. 355 00:19:18,226 --> 00:19:19,955 Evidence of a connection. 356 00:19:28,066 --> 00:19:30,797 We let you back out on the street last night, Phong. 357 00:19:31,786 --> 00:19:34,630 And this is what we woke up to this morning. 358 00:19:37,746 --> 00:19:39,945 That wasn't me. 359 00:19:39,946 --> 00:19:44,385 NICK: These photographs were taken three days ago by Kevin Masters - 360 00:19:44,386 --> 00:19:47,665 the private investigator who was murdered. 361 00:19:47,666 --> 00:19:49,745 He had you under surveillance, Phong. 362 00:19:49,746 --> 00:19:51,625 He had the kid under surveillance, not me. 363 00:19:51,626 --> 00:19:54,145 Yeah, and now that kid is dead. 364 00:19:54,146 --> 00:19:55,785 Again with the �not me�. 365 00:19:55,786 --> 00:19:57,345 We believe Kevin Masters was using Stewart 366 00:19:57,346 --> 00:19:59,225 to build up a case against you. 367 00:19:59,226 --> 00:20:02,305 That kid didn't know squat about me or my operation. 368 00:20:02,306 --> 00:20:03,785 Stewart knew that you killed Kevin Masters. 369 00:20:03,786 --> 00:20:05,825 You shut him up by pushing him over a bridge. 370 00:20:05,826 --> 00:20:09,105 (CHUCKLES) You guys don't know what you're talking about. 371 00:20:09,106 --> 00:20:10,905 I didn't kill the little turd. 372 00:20:10,906 --> 00:20:13,785 I just had a few words with him. That's it. 373 00:20:13,786 --> 00:20:16,385 More than a few words. What were you discussing, Phong? 374 00:20:16,386 --> 00:20:20,186 He was selling his cheap-arse product on my patch, so I... 375 00:20:21,786 --> 00:20:24,945 ..I suggested that he stop. 376 00:20:24,946 --> 00:20:27,265 Where were you last night? 377 00:20:27,266 --> 00:20:28,825 I was at home with my girlfriend. 378 00:20:28,826 --> 00:20:31,465 Did you go out at all? No, I didn't. 379 00:20:31,466 --> 00:20:33,785 You guys have got nothing on me. You're wasting your time. 380 00:20:33,786 --> 00:20:37,233 JENNIFER: Sit down! We are not done here. 381 00:20:42,866 --> 00:20:45,790 I didn't kill anyone, OK? I don't need to. 382 00:20:47,146 --> 00:20:48,625 I've got all sorts of ways 383 00:20:48,626 --> 00:20:51,025 of dealing with people I don't like without killing them. 384 00:20:51,026 --> 00:20:54,505 Is that a threat, Mr Lam? 385 00:20:54,506 --> 00:20:58,477 I don't need to make threats. That's just the way it is. 386 00:21:00,186 --> 00:21:01,985 We've got nothing to hold him on. You know that. 387 00:21:01,986 --> 00:21:03,465 He's a danger to the public. 388 00:21:03,466 --> 00:21:05,265 So is my dentist and he's roaming free. 389 00:21:05,266 --> 00:21:07,905 Look, Phong Lam's a smart businessman. 390 00:21:07,906 --> 00:21:10,745 He moved from drugs to DVDs to avoid doing jail time. 391 00:21:10,746 --> 00:21:13,265 Why is he gonna leave us a trail of bodies to find? 392 00:21:13,266 --> 00:21:14,745 What else have you got? 393 00:21:14,746 --> 00:21:16,745 Stewart's dad remembered a friend called Jarred 394 00:21:16,746 --> 00:21:19,065 dropping around the house a few times, private school uniform. 395 00:21:19,066 --> 00:21:21,305 And the dad couldn't have remembered this yesterday? 396 00:21:21,306 --> 00:21:23,585 He thinks he worked at the bakery with Stewart. 397 00:21:23,586 --> 00:21:26,829 So what's the delay? Grab your partner, dosido. 398 00:21:31,706 --> 00:21:34,705 Yeah, Stewart Franklin's been working here a year now. 399 00:21:34,706 --> 00:21:38,745 Good worker. One of the few who don't whinge about the early starts. 400 00:21:38,746 --> 00:21:40,865 When was the last time you saw Stewart? 401 00:21:40,866 --> 00:21:44,757 Tuesday. Why? He's not in any trouble, is he? 402 00:21:45,786 --> 00:21:48,471 Stewart Franklin is dead. 403 00:21:49,746 --> 00:21:52,865 Dead? What happened to him? 404 00:21:52,866 --> 00:21:55,517 Do you recognise either of these men, Lance? 405 00:21:59,386 --> 00:22:01,305 Sorry. 406 00:22:01,306 --> 00:22:02,905 You've never seen them around here anywhere? 407 00:22:02,906 --> 00:22:05,545 No. Why? Did they do something to Stewart? 408 00:22:05,546 --> 00:22:07,025 We're just following inquiries at this stage. 409 00:22:07,026 --> 00:22:09,065 Do you have another boy that works here, called Jarred? 410 00:22:09,066 --> 00:22:11,385 Yeah, Jarred Rayner. He works in the shop. 411 00:22:11,386 --> 00:22:12,945 Do you have contact details for Jarred? 412 00:22:12,946 --> 00:22:15,225 Yeah, they're on the board. 413 00:22:15,226 --> 00:22:17,625 Actually, I was just about to call him. 414 00:22:17,626 --> 00:22:19,469 He didn't show up for his shift this morning. 415 00:22:23,266 --> 00:22:24,745 I don't like it. 416 00:22:24,746 --> 00:22:26,225 If this Jarred Rayner is involved 417 00:22:26,226 --> 00:22:28,865 with DVD pirating with Stewart, and now he's disappeared... 418 00:22:28,866 --> 00:22:31,025 Hey, try not to jump to conclusions. 419 00:22:31,026 --> 00:22:32,516 Yeah. 420 00:22:33,546 --> 00:22:35,585 This case has really got to you, hasn't it? 421 00:22:35,586 --> 00:22:38,669 Some of them just do. (DOOR OPENS) 422 00:22:39,746 --> 00:22:41,505 Jarred? 423 00:22:41,506 --> 00:22:43,585 Stop right there! Jarred, police! 424 00:22:43,586 --> 00:22:45,945 Hey! Ohh! 425 00:22:45,946 --> 00:22:47,585 NICK: Come on, mate. Get off me! 426 00:22:47,586 --> 00:22:49,945 We just want a little chat. Get off him! 427 00:22:49,946 --> 00:22:52,785 Hey, we're police! Quit it with the rake! 428 00:22:52,786 --> 00:22:54,665 Get your hands off him! We're police. 429 00:22:54,666 --> 00:22:57,145 Hey! Get your hands off my boy! 430 00:22:57,146 --> 00:22:59,065 Get off him! 431 00:22:59,066 --> 00:23:00,636 I said, �Quit it with the rake.� 432 00:23:01,626 --> 00:23:03,276 (chuckles) 433 00:23:04,906 --> 00:23:07,227 (CLOCK CHIMES) 434 00:23:08,633 --> 00:23:10,352 Steward Franklin is dead. 435 00:23:10,353 --> 00:23:13,312 What? Are you serious? 436 00:23:13,313 --> 00:23:15,312 Who's Stewart? Is he from school? 437 00:23:15,313 --> 00:23:18,872 No, he's from the bakery, but we weren't really friends. 438 00:23:18,873 --> 00:23:20,952 JENNIFER: Are you sure about that? 439 00:23:20,953 --> 00:23:23,152 Stewart's father says he remembers you visiting the house. 440 00:23:23,153 --> 00:23:24,632 No, not me. 441 00:23:24,633 --> 00:23:28,552 Is this why you ran, Jarred? Are these yours? 442 00:23:28,553 --> 00:23:31,352 They're mine. Yours? Where did you get them? 443 00:23:31,353 --> 00:23:32,872 Jarred gave them to me. 444 00:23:32,873 --> 00:23:34,552 Are you aware they're pirated copies, Jarred? 445 00:23:34,553 --> 00:23:36,992 Well, of course he is. He's not stupid. 446 00:23:36,993 --> 00:23:39,912 And you're aware that's a crime? (SCOFFS) Hardly! 447 00:23:39,913 --> 00:23:41,872 Everybody does it. Everybody I know has them. 448 00:23:41,873 --> 00:23:43,832 Do you sell DVDs, Jarred? Don't answer that. 449 00:23:43,833 --> 00:23:45,312 That's none of their business. It's OK. 450 00:23:45,313 --> 00:23:46,832 No, it's not. Mum, really. 451 00:23:46,833 --> 00:23:48,152 Zip it! Hear me? 452 00:23:48,153 --> 00:23:51,555 I'd like to tell you what happened to Stewart. Is that OK, Jarred? 453 00:23:52,553 --> 00:23:54,912 See, Stewart was selling pirated DVDs, 454 00:23:54,913 --> 00:23:57,632 probably thought it was no big deal, 455 00:23:57,633 --> 00:23:59,432 but then he was killed, possibly murdered. 456 00:23:59,433 --> 00:24:00,912 That's enough! When? 457 00:24:00,913 --> 00:24:03,712 Last night. I'm asking you to leave. 458 00:24:03,713 --> 00:24:06,632 If you're mixed up with the same people, you could be in real danger. 459 00:24:06,633 --> 00:24:08,352 He is not mixed up with anything! 460 00:24:08,353 --> 00:24:10,912 We don't want to charge you. We are trying to help you. 461 00:24:10,913 --> 00:24:13,075 We're trying to find out who killed Stewart. 462 00:24:14,953 --> 00:24:16,876 Now, you can call me... 463 00:24:19,193 --> 00:24:22,561 ..any time of the day or night and we can talk. 464 00:24:23,553 --> 00:24:26,033 I will be calling my Lawyer. 465 00:24:32,073 --> 00:24:33,672 We should've charged her. 466 00:24:33,673 --> 00:24:35,872 Oh, with what? Assault with a deadly rake? 467 00:24:35,873 --> 00:24:38,072 We could get a warrant, shake her up a bit. 468 00:24:38,073 --> 00:24:39,552 Hey, what are you doing now? 469 00:24:39,553 --> 00:24:41,032 I'm done with your laptop, Detective. 470 00:24:41,033 --> 00:24:42,512 Good. Thanks, Paul. 471 00:24:42,513 --> 00:24:44,872 Jen, can I have a word? Can it wait a minute? 472 00:24:44,873 --> 00:24:47,552 Actually, no. it's kind of... What is it? 473 00:24:47,553 --> 00:24:50,312 One of the crew has illegal DVDs on their computer. 474 00:24:50,313 --> 00:24:52,312 What? The tech audit. 475 00:24:52,313 --> 00:24:55,472 One of the crew has illegal downloads on their hard drive. 476 00:24:55,473 --> 00:24:58,552 Someone in Homicide? I don't know what to do. 477 00:24:58,553 --> 00:25:01,152 I mean, I'm obliged legally to pass the information on, 478 00:25:01,153 --> 00:25:04,152 but at the same time, I consider you guys to be my friends. 479 00:25:04,153 --> 00:25:06,152 Well, you have to tell Waverley. 480 00:25:06,153 --> 00:25:08,352 I don't think that'd be a very good career move. 481 00:25:08,353 --> 00:25:10,072 You have to tell Waverley, Paul. 482 00:25:10,073 --> 00:25:11,952 Hey, Jen, you gotta check this out. 483 00:25:11,953 --> 00:25:14,352 Oh, the security footage. What footage? 484 00:25:14,353 --> 00:25:16,312 From the hotel our PI was staying at. 485 00:25:16,313 --> 00:25:18,752 I checked it all, hours of painstaking viewing. 486 00:25:18,753 --> 00:25:20,632 No popcorn. Aw! And...? 487 00:25:20,633 --> 00:25:22,712 And these are our two key suspects, right? 488 00:25:22,713 --> 00:25:25,472 Mm-hm. The IT nerd and the drug guy. 489 00:25:25,473 --> 00:25:27,952 Well, neither of them were anywhere near the hotel 490 00:25:27,953 --> 00:25:29,432 in the week our PI was killed. 491 00:25:29,433 --> 00:25:32,232 Ls this helpful, Rhys? Very. Paul, you wanna explain? 492 00:25:32,233 --> 00:25:36,952 Oh, the hotel stored all of its security footage on their server, 493 00:25:36,953 --> 00:25:38,832 but it had an unsecured port on their firewall 494 00:25:38,833 --> 00:25:40,832 so I guess it actually wasn't that secure. 495 00:25:40,833 --> 00:25:42,432 Anyway, it would have been really easy 496 00:25:42,433 --> 00:25:45,152 for someone to get in via telnet and manipulate the files, 497 00:25:45,153 --> 00:25:47,121 change the time stamps. 498 00:25:49,033 --> 00:25:51,923 Someone hacked in, changed the video. Oh. 499 00:25:53,433 --> 00:25:55,512 This is what you watched. 500 00:25:55,513 --> 00:25:59,112 RHYS: The corridor outside our Pl's room. 501 00:25:59,113 --> 00:26:04,199 But this is the original file someone didn't want us to see. 502 00:26:07,153 --> 00:26:11,672 And look who's visiting our Pl's room right before he gets killed. 503 00:26:11,673 --> 00:26:13,482 JENNIFER: That's Cayden Bitner. 504 00:26:14,953 --> 00:26:16,284 RHYS: Our IT nerd. 505 00:26:24,078 --> 00:26:27,237 RHYS: You went to a great deal of trouble to hide that security footage. 506 00:26:27,238 --> 00:26:28,957 Well, I knew how it would look. 507 00:26:28,958 --> 00:26:30,477 How is that, Cayden? 508 00:26:30,478 --> 00:26:34,237 Me visiting the guy the day he was murdered? Not great. 509 00:26:34,238 --> 00:26:36,317 Why were you visiting him? 510 00:26:36,318 --> 00:26:39,957 To apologise for all the inconvenience I caused him. 511 00:26:39,958 --> 00:26:41,437 ALLIE: Ha! 512 00:26:41,438 --> 00:26:44,237 What? it's true! Let it go, Cayden. 513 00:26:44,238 --> 00:26:46,797 You hated the guy. He stole all your precious toys. 514 00:26:46,798 --> 00:26:49,997 You were never going to apologise and he knew that. 515 00:26:49,998 --> 00:26:52,077 Here's what I think. 516 00:26:52,078 --> 00:26:53,717 I think you got back in the game. 517 00:26:53,718 --> 00:26:56,757 I think you were burning DVDs again and Masters found out. 518 00:26:56,758 --> 00:26:58,477 BITNER: I'm not selling DVDs! 519 00:26:58,478 --> 00:27:00,397 You getting schoolkids to do that for you instead? 520 00:27:00,398 --> 00:27:03,917 No! I don't even have any equipment. 521 00:27:03,918 --> 00:27:06,917 Besides, why would Masters invite me into his room 522 00:27:06,918 --> 00:27:08,517 if he just wanted me charged? 523 00:27:08,518 --> 00:27:09,757 Good question. 524 00:27:09,758 --> 00:27:11,637 Yeah, he's got a point. It doesn't make sense. 525 00:27:11,638 --> 00:27:13,357 My bet's extortion. 526 00:27:13,358 --> 00:27:16,517 The PI wanted his life back and was willing to pay to stop the sabotage. 527 00:27:16,518 --> 00:27:18,437 So he met with you to make a deal. 528 00:27:18,438 --> 00:27:20,677 RHYS: Only you weren't interested in his money, were you? 529 00:27:20,678 --> 00:27:22,437 You wanted him out of the picture. 530 00:27:22,438 --> 00:27:24,757 You wanted revenge for what he'd done to you 531 00:27:24,758 --> 00:27:27,637 so you lured him to that building site and you stabbed him, didn't you? 532 00:27:27,638 --> 00:27:29,117 No, I didn't kill him! 533 00:27:29,118 --> 00:27:32,037 You were in his hotel, Cayden. You hid the footage. 534 00:27:32,038 --> 00:27:34,279 OK, yeah, yeah. OK. 535 00:27:37,198 --> 00:27:39,837 I was blackmailing him, OK? But that's it. 536 00:27:39,838 --> 00:27:43,524 I am not back in the game and I didn't kill him. 537 00:27:47,478 --> 00:27:48,957 NICK: Any joy from the IT crowd? 538 00:27:48,958 --> 00:27:51,917 No. We got him for blackmail, but I just can't see him for murder. 539 00:27:51,918 --> 00:27:54,157 There's no connection to Stewart Franklin. 540 00:27:54,158 --> 00:27:56,877 So back to square one - more late nights. 541 00:27:56,878 --> 00:27:59,040 Should keep you happy, Jen. 542 00:28:01,038 --> 00:28:02,757 Crime Scene found this sat nav 543 00:28:02,758 --> 00:28:05,277 under the driver's seat of the Pl's car. 544 00:28:05,278 --> 00:28:06,837 Any info still on it? 545 00:28:06,838 --> 00:28:09,877 The last address he searched for was Hardwick Bakery. 546 00:28:09,878 --> 00:28:12,557 I keep asking myself why the boys were still working there. 547 00:28:12,558 --> 00:28:15,037 They were making more than enough money selling DVDs. 548 00:28:15,038 --> 00:28:18,360 Why get up at 4am to get covered in flour? 549 00:28:23,398 --> 00:28:24,877 A search warrant? That's right. 550 00:28:24,878 --> 00:28:26,357 Any idea why this address 551 00:28:26,358 --> 00:28:28,677 would be in the navigation system of a murdered man? 552 00:28:28,678 --> 00:28:30,757 It's a bakery. A lot of people come here. 553 00:28:30,758 --> 00:28:32,597 The man was a private investigator 554 00:28:32,598 --> 00:28:34,797 so tell me - what would he have been investigating here? 555 00:28:34,798 --> 00:28:36,757 I don't know. My secret coffee scroll recipe? 556 00:28:36,758 --> 00:28:39,757 We looked into your finances. Business was good last year. 557 00:28:39,758 --> 00:28:41,726 And your power bills are way up. 558 00:28:43,358 --> 00:28:44,677 The back door's locked. 559 00:28:44,678 --> 00:28:48,364 Uh, the door over there's locked. Any chance of opening it for us? 560 00:29:05,398 --> 00:29:07,477 Why all the power points, Lance? 561 00:29:07,478 --> 00:29:09,557 I was thinking about extending, 562 00:29:09,558 --> 00:29:12,157 putting the kneading machines out back. 563 00:29:12,158 --> 00:29:14,757 I might still, the way business has been booming. 564 00:29:14,758 --> 00:29:18,437 We believe you've been using your bakery to burn your illegal DVDs. 565 00:29:18,438 --> 00:29:20,677 I bake bread. That's all. 566 00:29:20,678 --> 00:29:24,877 An extra $2,000 cash has been deposited into your account 567 00:29:24,878 --> 00:29:27,077 every week for the last six months 568 00:29:27,078 --> 00:29:28,837 over and above what your bakery earns. 569 00:29:28,838 --> 00:29:30,317 It's a cash business. 570 00:29:30,318 --> 00:29:32,957 I'm sometimes a bit scrappy with the paperwork, but it's all there. 571 00:29:32,958 --> 00:29:35,357 When we visited your shop previously 572 00:29:35,358 --> 00:29:37,077 we showed you a photograph of this man. 573 00:29:37,078 --> 00:29:38,568 You denied ever seeing him. 574 00:29:39,798 --> 00:29:40,957 So? 575 00:29:40,958 --> 00:29:42,517 We think this private investigator 576 00:29:42,518 --> 00:29:44,317 got your details from Stewart Franklin, 577 00:29:44,318 --> 00:29:47,717 the 15-year-old boy who you've been using to sell your illegal DVDs. 578 00:29:47,718 --> 00:29:51,517 NICK: The PI started sniffing around and you realised you had to stop him. 579 00:29:51,518 --> 00:29:53,797 You killed him. What? No. 580 00:29:53,798 --> 00:29:56,317 Then you pushed that boy over the bridge to cover your tracks. 581 00:29:56,318 --> 00:29:58,877 This is ridiculous. My Lawyer told me to make no comment. 582 00:29:58,878 --> 00:30:00,597 But I wanted to help you guys out. 583 00:30:00,598 --> 00:30:03,517 Where were you last night, Lance, between 10pm and 1am? 584 00:30:03,518 --> 00:30:06,757 I've got a statement here that my solicitor prepared. 585 00:30:06,758 --> 00:30:08,757 It'll tell you everything you need to know. 586 00:30:08,758 --> 00:30:11,037 I've got nothing to do with burning DVDs 587 00:30:11,038 --> 00:30:12,957 and absolutely bugger all to do with murder. 588 00:30:12,958 --> 00:30:16,280 From now on, I'm saying, �No comment.� 589 00:30:20,158 --> 00:30:23,797 I'm sometimes a bit scrappy with the paperwork, but it's all there. 590 00:30:23,798 --> 00:30:25,477 (TAPE REWINDS) 591 00:30:25,478 --> 00:30:26,968 NICK: There you are. 592 00:30:27,958 --> 00:30:29,717 JENNIFER ON TAPE: We think this private investigatoi: .. 593 00:30:29,718 --> 00:30:31,197 What are you up to? 594 00:30:31,198 --> 00:30:34,361 There's just something about this guy. Watch his hands. 595 00:30:36,158 --> 00:30:37,957 They're in his pockets the whole time. 596 00:30:37,958 --> 00:30:38,957 And...? 597 00:30:38,958 --> 00:30:40,597 And when we went to the bakery 598 00:30:40,598 --> 00:30:43,757 he wouldn't touch the photograph because he had flour on his hands. 599 00:30:43,758 --> 00:30:46,997 You're right. Now watch. 600 00:30:46,998 --> 00:30:49,397 Watch how he hands over the statement. 601 00:30:49,398 --> 00:30:50,877 ..my solicitor prepared. 602 00:30:50,878 --> 00:30:52,717 Look how he holds it. 603 00:30:52,718 --> 00:30:56,077 He's avoiding leaving prints. But why? 604 00:30:56,078 --> 00:30:58,557 He's not on the system. He's got no priors. 605 00:30:58,558 --> 00:31:00,083 That we know of. 606 00:31:01,118 --> 00:31:03,246 So what's he hiding? 607 00:31:11,718 --> 00:31:13,797 God, you'd think he'd be packing up by now. 608 00:31:13,798 --> 00:31:15,368 He'll come. 609 00:31:16,558 --> 00:31:19,757 I don't suppose you've got any dodgy DVDs on your work computer? 610 00:31:19,758 --> 00:31:21,237 No, of course not. 611 00:31:21,238 --> 00:31:25,482 Oh, well, Paul says that someone in Homicide has got illegal downloads. 612 00:31:26,478 --> 00:31:28,242 Did he say who? 613 00:31:30,278 --> 00:31:32,360 I think it's Rhys. 614 00:31:33,358 --> 00:31:35,117 Huh, it'd be interesting to see him 615 00:31:35,118 --> 00:31:37,677 talk his way out of that with the commander. 616 00:31:37,678 --> 00:31:39,407 Here we go. 617 00:31:48,198 --> 00:31:51,361 Come on, Lance. You've gotta put your hands down somewhere. 618 00:32:00,878 --> 00:32:02,368 There it is. 619 00:32:24,918 --> 00:32:28,889 OK, Lance, let's see who you really are. 620 00:32:37,358 --> 00:32:39,167 (JENNIFER SIGHS) 621 00:32:45,080 --> 00:32:47,719 You pacing up and down isn't gonna speed things up. 622 00:32:47,720 --> 00:32:50,929 I know, but how long can it take to run a set of prints, really? 623 00:33:00,880 --> 00:33:03,999 Do you think I work too hard? No. 624 00:33:04,000 --> 00:33:06,367 Do you think I spend too much time at work? 625 00:33:07,800 --> 00:33:09,279 It's Homicide. 626 00:33:09,280 --> 00:33:12,079 I've got life. I see family and friends and... 627 00:33:12,080 --> 00:33:14,279 Yeah, you see Dunny, you see Matt, you see me. 628 00:33:14,280 --> 00:33:16,039 Not just you lot. 629 00:33:16,040 --> 00:33:17,959 I mean, just because I'm not married with kids 630 00:33:17,960 --> 00:33:19,439 doesn't mean I'm over the hill. 631 00:33:19,440 --> 00:33:20,680 Not by a long shot. 632 00:33:22,080 --> 00:33:25,159 What is it about this case that's got under your skin? 633 00:33:25,160 --> 00:33:26,161 (COMPUTER BEEPS) 634 00:33:27,440 --> 00:33:28,851 Nick. 635 00:33:34,600 --> 00:33:37,046 We've got a match. Match for what? 636 00:33:43,520 --> 00:33:45,602 That's why he didn't want to leave prints. 637 00:33:46,600 --> 00:33:50,999 In 1995, Lance Hardwick, our baker, was living in Darwin, 638 00:33:51,000 --> 00:33:54,319 which is where we believe he crossed paths with this girl. 639 00:33:54,320 --> 00:33:57,319 NICK: Alouisa Dyall was 19 and a tourism student. 640 00:33:57,320 --> 00:34:01,239 She was raped and murdered on her way home from a club at 4am, 641 00:34:01,240 --> 00:34:03,799 carved up with a knife just like the PI. 642 00:34:03,800 --> 00:34:06,759 Lance Hardwick owned a bakery. He was probably going to work at that time. 643 00:34:06,760 --> 00:34:08,559 NICK: He never came up in the police investigation 644 00:34:08,560 --> 00:34:10,879 because there was nothing to connect him to the girl. 645 00:34:10,880 --> 00:34:13,690 Until now. His prints were all over this knife. 646 00:34:14,680 --> 00:34:15,879 Careless. 647 00:34:15,880 --> 00:34:17,479 It all makes sense, Sarge. 648 00:34:17,480 --> 00:34:19,799 Lance couldn't afford to be busted for DVD piracy 649 00:34:19,800 --> 00:34:21,999 because his prints would have been linked to Alouisa's murder. 650 00:34:22,000 --> 00:34:25,719 And that's your motive for the murder of Kevin Masters and Stewart. 651 00:34:25,720 --> 00:34:29,559 Did you get a photograph of him putting his prints on the bin? 652 00:34:29,560 --> 00:34:31,919 No, but I watched him do it. 653 00:34:31,920 --> 00:34:33,919 And his were the only prints on the bin? 654 00:34:33,920 --> 00:34:35,559 No, there were others, 655 00:34:35,560 --> 00:34:37,919 but I saw exactly where he placed his hands. 656 00:34:37,920 --> 00:34:40,679 From how far away? I had binoculars. 657 00:34:40,680 --> 00:34:44,199 So you can say without a shadow of a doubt they're his prints? 658 00:34:44,200 --> 00:34:46,719 No. No, I can't. 659 00:34:46,720 --> 00:34:48,799 I'm sorry. it's circumstantial. 660 00:34:48,800 --> 00:34:51,119 The defence would run rings around us in court. 661 00:34:51,120 --> 00:34:52,879 It could derail both cases. 662 00:34:52,880 --> 00:34:54,759 OK, but this guy's a rapist and a murderer. 663 00:34:54,760 --> 00:34:56,399 He owns a bakery, kids work with him. 664 00:34:56,400 --> 00:34:58,239 He can't just be left out on the street. 665 00:34:58,240 --> 00:34:59,959 I will put him under surveillance, 666 00:34:59,960 --> 00:35:03,039 but you need to find a reason to charge him. 667 00:35:03,040 --> 00:35:04,519 Fast. 668 00:35:04,520 --> 00:35:06,359 When's your mum home? 669 00:35:06,360 --> 00:35:07,839 Another hour. 670 00:35:07,840 --> 00:35:09,839 Jarred, we need your help. 671 00:35:09,840 --> 00:35:12,199 We know your boss at the bakery was burning the DVDs. 672 00:35:12,200 --> 00:35:13,679 We also believe he's the one 673 00:35:13,680 --> 00:35:15,439 that killed Stewart and the private investigator. 674 00:35:15,440 --> 00:35:17,239 Now, I know it's a big ask, 675 00:35:17,240 --> 00:35:19,519 but we need you to make a statement against Lance Hardwick. 676 00:35:19,520 --> 00:35:20,999 I didn't see him do it. 677 00:35:21,000 --> 00:35:23,279 I didn't see him kill anyone. I know. That's OK. 678 00:35:23,280 --> 00:35:25,679 All you need to do is tell us about his DVD operation. 679 00:35:25,680 --> 00:35:27,999 Give us that, we'll put him away for a long time. 680 00:35:28,000 --> 00:35:30,159 What if he finds out it was me who talked? 681 00:35:30,160 --> 00:35:32,519 We'll make sure he doesn't. Can't someone else do it? 682 00:35:32,520 --> 00:35:35,039 Honestly, at the moment you're our only way in. 683 00:35:35,040 --> 00:35:37,168 What do you say, Jarred? 684 00:35:45,000 --> 00:35:46,959 You know what? 685 00:35:46,960 --> 00:35:48,559 It's OK. 686 00:35:48,560 --> 00:35:50,079 Listen... Don't worry about it. 687 00:35:50,080 --> 00:35:52,959 I'm sorry, OK? I want to help out. I do. 688 00:35:52,960 --> 00:35:55,327 But if Lance... It's OK. 689 00:36:02,920 --> 00:36:05,079 The kid's terrified. ALLIE: I don't blame him. 690 00:36:05,080 --> 00:36:06,559 Lance Hardwick's killed three people now. 691 00:36:06,560 --> 00:36:08,439 Two of them he's carved up with a knife. 692 00:36:08,440 --> 00:36:09,479 Exactly. 693 00:36:09,480 --> 00:36:11,079 He's still our cleanest shot for an arrest. 694 00:36:11,080 --> 00:36:14,119 No, he stays out of it. So what's the plan? 695 00:36:14,120 --> 00:36:15,759 We send an officer in undercover 696 00:36:15,760 --> 00:36:17,759 posing as a buyer for his old burn equipment. 697 00:36:17,760 --> 00:36:19,599 You're sure he's still got it? I'm not. 698 00:36:19,600 --> 00:36:22,199 If we play it right, it might be enough to get him talking. 699 00:36:22,200 --> 00:36:25,199 We don't need him to say much, just enough to charge him with piracy. 700 00:36:25,200 --> 00:36:26,919 Then we can get his prints legitimately. 701 00:36:26,920 --> 00:36:29,287 Alright, so who's on the wire? 702 00:36:33,000 --> 00:36:37,119 So this is all part of my initiation, then? Yeah, very funny. 703 00:36:37,120 --> 00:36:38,959 JENNIFER: Well, he's already seen me and Nick, so... 704 00:36:38,960 --> 00:36:41,611 And I heard you were a big help in the raid. 705 00:36:42,760 --> 00:36:44,759 (EXHALES) 706 00:36:44,760 --> 00:36:47,286 Hey, Rhys. Watch your back. 707 00:36:52,360 --> 00:36:54,239 He is up to this, isn't he? 708 00:36:54,240 --> 00:36:56,402 Well, one thing he is good at is talking. 709 00:36:57,400 --> 00:37:00,159 Um, guys, isn't that Jarred Rayner? 710 00:37:00,160 --> 00:37:02,159 What the hell's he doing here? 711 00:37:02,160 --> 00:37:04,401 ALLIE: He's gonna get himself killed. 712 00:37:09,840 --> 00:37:12,079 Hello, Jarred. 713 00:37:12,080 --> 00:37:13,559 I wanna talk to you. 714 00:37:13,560 --> 00:37:15,519 NICK: Allie, you take the back. 715 00:37:15,520 --> 00:37:17,249 I'll just close this. 716 00:37:30,760 --> 00:37:32,524 Round the back with Allie. 717 00:37:34,600 --> 00:37:36,170 (GRUNTS) 718 00:37:42,800 --> 00:37:45,439 Allie, you and Rhys round the back? ALLIE ON RADIO: It's padlocked. 719 00:37:45,440 --> 00:37:47,679 Come here. 720 00:37:49,000 --> 00:37:51,319 I should have known not to trust you two little pricks. 721 00:37:51,320 --> 00:37:53,079 You killed him, didn't you? Shut up! 722 00:37:53,080 --> 00:37:54,570 You killed Stewart. 723 00:37:55,720 --> 00:37:57,359 You threw Stewart off that bridge. 724 00:37:57,360 --> 00:37:59,199 Oh, just a little push. That's all it took. 725 00:37:59,200 --> 00:38:01,439 What I did to Stewart and that PI is child's play 726 00:38:01,440 --> 00:38:03,039 compared to what I'm gonna do to you. 727 00:38:03,040 --> 00:38:04,799 Oh! 728 00:38:04,800 --> 00:38:07,087 Nick, stand back. 729 00:38:15,190 --> 00:38:16,509 Freeze! Police! Don't move! 730 00:38:16,510 --> 00:38:18,789 Oh, thank God. That little bastard pulled a knife on me. 731 00:38:18,790 --> 00:38:20,440 He was trying to kill me. 732 00:38:22,110 --> 00:38:24,989 PHONE RECORDING: Just a little push. That's all it took. 733 00:38:24,990 --> 00:38:27,469 What I did to Stewart and that PI is child's play 734 00:38:27,470 --> 00:38:29,189 compared to what I'm gonna do to you. 735 00:38:29,190 --> 00:38:30,989 It's all recorded, dickhead. 736 00:38:30,990 --> 00:38:33,789 Lance Hardwick, you're under arrest. 737 00:38:33,790 --> 00:38:35,389 You're not obliged to say or do anything, 738 00:38:35,390 --> 00:38:37,629 but anything you say or do may be given in evidence. 739 00:38:37,630 --> 00:38:40,998 You may communicate or attempt to communicate with a friend or relative... 740 00:38:46,950 --> 00:38:49,430 Why did he have to kill him? 741 00:38:50,550 --> 00:38:52,829 He didn't have to kill him! it's OK, Jarred. 742 00:38:52,830 --> 00:38:54,989 No, it's not! I got Stewie into this. 743 00:38:54,990 --> 00:38:58,629 I was the one who told him about Lance, about the pirated DVDs, 744 00:38:58,630 --> 00:39:01,201 told him it was no big deal. 745 00:39:02,190 --> 00:39:03,669 Why did I get him involved? 746 00:39:03,670 --> 00:39:06,029 Why couldn't I just have gone to the bridge with him? 747 00:39:06,030 --> 00:39:07,589 It's not your fault. Yes, it is. 748 00:39:07,590 --> 00:39:09,752 It's not your fault! 749 00:39:13,790 --> 00:39:16,549 You were really brave today 750 00:39:16,550 --> 00:39:19,520 and because of you we caught Stewart's killer. 751 00:39:20,950 --> 00:39:24,352 Just promise me you'll never do anything like that again. 752 00:39:26,110 --> 00:39:28,112 Deal? 753 00:39:31,990 --> 00:39:33,674 Deal. 754 00:39:43,550 --> 00:39:46,156 (ALL CHATTER INDISTINCTLY) 755 00:39:50,030 --> 00:39:52,189 The computer audit results. This should be interesting. 756 00:39:52,190 --> 00:39:53,829 JENNIFER: Yes, very. 757 00:39:53,830 --> 00:39:55,509 They're taking it pretty seriously. 758 00:39:55,510 --> 00:39:57,512 I wouldn't want to be the one they caught. 759 00:40:01,350 --> 00:40:03,429 Team. 760 00:40:03,430 --> 00:40:05,159 NICK: Ma'am. 761 00:40:07,510 --> 00:40:12,038 Happy to report a clean bill of health for Homicide. 762 00:40:13,390 --> 00:40:15,154 ALLIE: What a waste of time. 763 00:40:17,390 --> 00:40:19,789 Paul, you said someone had downloads. 764 00:40:19,790 --> 00:40:22,270 I know, but trust me, I had no choice. 765 00:40:23,270 --> 00:40:26,549 Paul, I just wanted to say thanks for the upgrade, mate. 766 00:40:26,550 --> 00:40:30,789 She's running a lot smoother now you removed all those files. 767 00:40:30,790 --> 00:40:32,679 (WHISPERS) Jarvis? 768 00:40:37,910 --> 00:40:39,389 What is it, Rhys? 769 00:40:39,390 --> 00:40:41,029 You didn't really think I'd be stupid enough 770 00:40:41,030 --> 00:40:42,549 to have downloads on my computer? 771 00:40:42,550 --> 00:40:44,309 No, of course not. No. 772 00:40:44,310 --> 00:40:46,961 No, I do all my downloading on my home machine. 773 00:40:50,070 --> 00:40:53,069 You know, you really are good with kids. 774 00:40:53,070 --> 00:40:55,471 Yeah. No, really. 775 00:41:02,270 --> 00:41:06,269 So...you up for a drink? 776 00:41:06,270 --> 00:41:08,109 I'm just about to call Kevin Masters's wife 777 00:41:08,110 --> 00:41:09,909 and tell her we caught her husband's killer. 778 00:41:09,910 --> 00:41:12,277 Good. See you tomorrow. 779 00:41:14,870 --> 00:41:18,477 It should only take 10-15 minutes if you're OK to wait. 780 00:41:18,527 --> 00:41:23,077 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.