Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,200 --> 00:00:13,199
.srt by GeirDM
www.addic7ed.com
2
00:00:15,407 --> 00:00:17,296
It's OK, Judy, it's OK.
3
00:00:19,447 --> 00:00:21,646
(SOBBING)
4
00:00:21,647 --> 00:00:23,297
You're gonna miss Violet, aren't you?
5
00:00:24,807 --> 00:00:26,366
We'd better get moving.
I hear you.
6
00:00:26,367 --> 00:00:27,766
I'm hanging for a coffee.
7
00:00:27,767 --> 00:00:29,326
See you next time, Donny.
8
00:00:29,327 --> 00:00:31,648
You should get a discount,
we're here that often.
9
00:00:33,087 --> 00:00:35,006
Corey, that's not funny.
10
00:00:35,007 --> 00:00:37,407
Yeah, but it's true. We'll probably
be back here next week.
11
00:00:38,727 --> 00:00:41,127
('CHASE THAT FEELING' BY
HILLTOP HOODS PLAYS ON RADIO)
12
00:00:41,727 --> 00:00:44,127
She's young, Iithe and homely
Wise by no means
13
00:00:44,567 --> 00:00:46,886
Known one guy
She's for his eyes and only
14
00:00:46,887 --> 00:00:49,287
He's a lying phoney
Leaves crying, lonely
15
00:00:49,407 --> 00:00:51,807
Separates the pain by staying high
and though she...
16
00:00:52,167 --> 00:00:54,567
Turn it down, will you?!
Why?
17
00:00:54,607 --> 00:00:56,526
The old bag's not gonna complain.
18
00:00:56,527 --> 00:00:58,927
She can chase that feeling
It's got a hold in me
19
00:00:59,087 --> 00:01:01,366
Get me a double shot, yeah?
Don't chase that feeling
20
00:01:01,367 --> 00:01:03,767
Like I've
Been looking for
21
00:01:04,887 --> 00:01:07,287
Something that's good for the rich
Yeah
22
00:01:08,647 --> 00:01:10,486
The blind and the poor
23
00:01:10,487 --> 00:01:12,887
Baby, I've
Been looking for...
24
00:01:14,567 --> 00:01:15,846
(CAR ENGINE ROARS)
25
00:01:15,847 --> 00:01:18,247
Something that's good for the rich
Yeah
26
00:01:18,407 --> 00:01:20,766
The blind and the poor
27
00:01:20,767 --> 00:01:23,167
Sometimes I feel we strive for...
Hugh?
28
00:01:24,047 --> 00:01:26,166
Callous deeds
Other mindless acts of greed
29
00:01:26,167 --> 00:01:28,567
Ain't jack for free
I think they'd try a tax to breathe
30
00:01:28,847 --> 00:01:31,126
It's like we fight
to remind us that we bleed
31
00:01:31,127 --> 00:01:33,366
I take flight in the night...
(TURNS UP MUSIC)
32
00:01:33,367 --> 00:01:35,686
'Cause peace of mind's
the only time that we're free...
33
00:01:35,687 --> 00:01:38,087
Hi. Strong latte with two sugars
and a macchiato, thanks.
34
00:01:38,727 --> 00:01:41,127
We all chase that feeling...
35
00:01:41,647 --> 00:01:43,286
Oi!
36
00:01:43,287 --> 00:01:44,777
Who's that?
37
00:01:49,087 --> 00:01:50,851
What do you think you're doing?
38
00:01:53,087 --> 00:01:54,498
Thanks, mate.
39
00:01:56,207 --> 00:01:58,607
And I'm a chase that feeling
It's got a hold on me
40
00:01:58,807 --> 00:02:00,446
I'm a chase that feeling like...
41
00:02:00,447 --> 00:02:02,847
Corey! Seriously, turn it down!
42
00:02:03,647 --> 00:02:05,809
It's not right for us to...
43
00:02:08,847 --> 00:02:10,337
Corey?
44
00:02:12,087 --> 00:02:14,126
Corey!
45
00:02:14,127 --> 00:02:16,527
It's got a hold in me
And I'm a chase that feeling
46
00:02:16,847 --> 00:02:19,851
Chase that feeling.
47
00:02:24,327 --> 00:02:26,727
I went to get our coffees
and came back to this.
48
00:02:27,087 --> 00:02:29,046
Do you always come to the same place?
Yeah.
49
00:02:29,047 --> 00:02:31,326
Yeah, best in town.
I'm a bit of a coffee nut.
50
00:02:31,327 --> 00:02:33,329
They have this great blend.
it's all Fairtrade.
51
00:02:34,567 --> 00:02:36,126
I can't believe this is happening.
52
00:02:36,127 --> 00:02:38,326
I see bodies every day,
just not like this.
53
00:02:38,327 --> 00:02:40,727
If you wouldn't mind having Mr
Lavington checked out by the ambos?
54
00:02:41,607 --> 00:02:43,097
Thank you.
Sure thing.
55
00:02:51,167 --> 00:02:52,686
Screwdriver to the throat.
56
00:02:52,687 --> 00:02:55,087
By the amount of blood,
it looks like it got an artery.
57
00:02:55,807 --> 00:02:57,446
Judging by the position
of the body,
58
00:02:57,447 --> 00:02:59,846
it looks like he exited the van,
came round the back.
59
00:02:59,847 --> 00:03:01,726
To confront whoever was
trying to break in.
60
00:03:01,727 --> 00:03:03,766
Looks like the body-snatching
might be the point here.
61
00:03:03,767 --> 00:03:06,167
So Corey's collateral damage.
Mm-hm.
62
00:03:06,247 --> 00:03:08,286
A few people heard
the screeching of tyres.
63
00:03:08,287 --> 00:03:10,687
A couple saw a silver station wagon
speeding away from the scene.
64
00:03:12,687 --> 00:03:15,087
(PHONE RINGS)
No-one witnessed the murder itself.
65
00:03:16,487 --> 00:03:17,966
Jennifer Mapplethorpe.
66
00:03:17,967 --> 00:03:20,367
Yeah, we're here.
67
00:03:20,487 --> 00:03:22,251
Yes, Sarge. Straightaway.
68
00:03:24,407 --> 00:03:25,406
What's up?
69
00:03:25,407 --> 00:03:27,806
The old lady, Violet,
who they were transporting,
70
00:03:27,807 --> 00:03:31,414
her daughter's waiting for her at
the morgue, wants to see her mother.
71
00:03:35,887 --> 00:03:37,366
Ms Natoli.
72
00:03:37,367 --> 00:03:39,246
Can I see my mother now?
73
00:03:39,247 --> 00:03:41,647
Um, We're not from the morgue.
We're detectives.
74
00:03:41,847 --> 00:03:44,247
Your mother's body has been involved
in an incident in transit
75
00:03:45,207 --> 00:03:47,607
and it may be a little while
before you can see her.
76
00:03:47,687 --> 00:03:49,371
What do you mean?
What sort of incident?
77
00:03:50,407 --> 00:03:52,807
Well, we can't give you
the exact details at the moment,
78
00:03:53,887 --> 00:03:56,287
but we do need to inform you that
your mother's body has gone missing.
79
00:03:57,727 --> 00:04:00,127
Missing? What does that
even mean, missing?
80
00:04:01,287 --> 00:04:03,494
It appears it may have been taken.
81
00:04:06,007 --> 00:04:07,486
This is them.
82
00:04:07,487 --> 00:04:09,887
This is those bastards at the home.
Excuse me?
83
00:04:10,807 --> 00:04:13,207
I told them I'd be getting
an autopsy, and now this.
84
00:04:14,567 --> 00:04:16,967
I'm sorry, I thought your mother died
of natural causes, a stroke.
85
00:04:17,607 --> 00:04:19,806
Did you say that
you requested an autopsy?
86
00:04:19,807 --> 00:04:21,286
That I did.
87
00:04:21,287 --> 00:04:23,687
I complained and complained about
the care at that nursing home -
88
00:04:24,247 --> 00:04:26,647
the muck-ups with her medication,
the neglect.
89
00:04:27,767 --> 00:04:30,167
My mother's death
wasn't natural causes.
90
00:04:31,767 --> 00:04:34,167
They killed her.
Now they're trying to cover it up.
91
00:04:34,967 --> 00:04:37,367
Give me a break. They did this
to cover up shortcomings in care?
92
00:04:40,167 --> 00:04:41,966
Fees, government grants, licences -
93
00:04:41,967 --> 00:04:44,086
there's a lot of money at stake
in aged care.
94
00:04:44,087 --> 00:04:46,286
And if they accidentally killed
one of their residents...
95
00:04:46,287 --> 00:04:48,687
Uh, 'accidentally'
being the magic word?
96
00:04:48,807 --> 00:04:51,207
This man had a screwdriver
shoved in his throat.
97
00:04:51,247 --> 00:04:53,086
If they're trying to sweep things
under the carpet,
98
00:04:53,087 --> 00:04:54,566
they're doing a pretty poor job.
99
00:04:54,567 --> 00:04:56,967
Maybe they panicked,
weren't expecting to be confronted.
100
00:04:57,087 --> 00:04:58,846
You got to admit it stinks a bit.
101
00:04:58,847 --> 00:05:01,247
The daughter accuses the home of
murder, then the body goes missing.
102
00:05:01,527 --> 00:05:03,326
I'll tell you what's gonna start
stinking soon -
103
00:05:03,327 --> 00:05:04,926
that body if we don't find it.
104
00:05:04,927 --> 00:05:07,206
I've already had the Media Unit
on the phone.
105
00:05:07,207 --> 00:05:09,406
The case of the disappearing corpse.
106
00:05:09,407 --> 00:05:11,807
So get to it.
Find me that old broad.
107
00:05:11,887 --> 00:05:14,287
But with all due respect,
we're looking for a murderer, not a body.
108
00:05:14,607 --> 00:05:15,606
Exactly.
109
00:05:15,607 --> 00:05:17,926
Our best hope of finding
Violet Natoli
110
00:05:17,927 --> 00:05:20,327
is to work out who killed
Corey Mayer and why.
111
00:05:21,247 --> 00:05:23,647
Well, the nursing home's
gotta be up there.
112
00:05:24,327 --> 00:05:25,886
Violet's daughter, Stella Natoli,
113
00:05:25,887 --> 00:05:27,526
emailed through a list
of complaints she lodged.
114
00:05:27,527 --> 00:05:29,006
It's pretty extensive.
115
00:05:29,007 --> 00:05:30,486
Maybe Corey was the target.
116
00:05:30,487 --> 00:05:32,887
Hugh Lavington said they went
to the same coffee shop every day.
117
00:05:32,927 --> 00:05:34,766
It could be that somebody
was waiting for him?
118
00:05:34,767 --> 00:05:36,926
Nick and I will follow up
Corey's autopsy.
119
00:05:36,927 --> 00:05:38,806
We'll go to the nursing home.
120
00:05:38,807 --> 00:05:41,617
It's about time someone took
Stella Natoli's complaints seriously.
121
00:05:43,287 --> 00:05:45,687
(CHEERY PIANO MUSIC PLAYS)
122
00:05:46,167 --> 00:05:48,567
I've personally been over
Violet's medical logs,
123
00:05:48,727 --> 00:05:51,127
everything for the last week,
and there have been no problems.
124
00:05:51,647 --> 00:05:53,926
For an 80-year-old,
she was in good health.
125
00:05:53,927 --> 00:05:55,686
Well, she's not
in such good health now.
126
00:05:55,687 --> 00:05:58,087
We've got a copy of complaints
that Stella Natoli emailed you
127
00:05:58,767 --> 00:06:00,726
about her mother's care,
as the owner/manager.
128
00:06:00,727 --> 00:06:03,127
On 1 July, she was given
a double dose of antidepressants
129
00:06:04,527 --> 00:06:06,326
resulting in diarrhoea and dizziness.
130
00:06:06,327 --> 00:06:08,246
And on the 17th,
the same thing happened again -
131
00:06:08,247 --> 00:06:10,126
she was given a double dose
of her medication.
132
00:06:10,127 --> 00:06:12,527
When I found out what happened
with Violet's medication,
133
00:06:12,647 --> 00:06:14,846
the staff member involved
was fired immediately.
134
00:06:14,847 --> 00:06:16,366
So you admit it's fortunate
135
00:06:16,367 --> 00:06:18,686
the medication Violet was given
wasn't any stronger.
136
00:06:18,687 --> 00:06:19,686
Of course!
137
00:06:19,687 --> 00:06:22,087
But there's nothing we give Violet
that could have caused a stroke.
138
00:06:22,367 --> 00:06:23,366
I checked.
139
00:06:23,367 --> 00:06:25,406
So what about something
you failed to administer?
140
00:06:25,407 --> 00:06:27,126
I beg your pardon?
141
00:06:27,127 --> 00:06:29,527
Well, say one of your staff forgot
to give Violet her blood thinners.
142
00:06:30,807 --> 00:06:33,206
It's possible that that could have
contributed to the stroke, right?
143
00:06:33,207 --> 00:06:35,286
(EXHALES)
Is it possible, Mr Hamilton?
144
00:06:35,287 --> 00:06:37,686
Well, theoretically, yes.
145
00:06:37,687 --> 00:06:40,087
But I've implemented double-checks,
warnings to all staff.
146
00:06:41,167 --> 00:06:43,486
There was no mishap in her meds.
147
00:06:43,487 --> 00:06:44,966
Just as well.
148
00:06:44,967 --> 00:06:47,246
Stella Natoli's not the only person
149
00:06:47,247 --> 00:06:49,326
who's been sending you
warning letters, is she?
150
00:06:49,327 --> 00:06:51,446
You're on final notice
from the National Aged Care Board.
151
00:06:51,447 --> 00:06:53,126
One more stuff-up
and they'll yank your license,
152
00:06:53,127 --> 00:06:54,606
they'll close you down.
153
00:06:54,607 --> 00:06:56,646
You've got a lot to lose,
haven't you, Mr Hamilton?
154
00:06:56,647 --> 00:06:57,686
Yes, I do!
155
00:06:57,687 --> 00:06:59,846
I guess it's lucky Violet's body
isn't available for autopsy.
156
00:06:59,847 --> 00:07:01,406
Excuse me? What are you suggesting?
157
00:07:01,407 --> 00:07:03,366
We're suggesting
you stole Violet's body
158
00:07:03,367 --> 00:07:05,006
to cover up criminal
and medical negligence.
159
00:07:05,007 --> 00:07:06,446
That's ludicrous!
160
00:07:06,447 --> 00:07:08,847
Corey Mayer caught you in the act,
tried to stop you.
161
00:07:08,967 --> 00:07:11,086
You panicked and you lodged
a screwdriver in his throat.
162
00:07:11,087 --> 00:07:12,526
No, absolutely not.
163
00:07:12,527 --> 00:07:14,927
Well, according to your staff,
you left the nursing home
164
00:07:15,007 --> 00:07:17,286
shortly after the coroner's drivers
left with Violet's body,
165
00:07:17,287 --> 00:07:19,686
right after Stella Natoli called you
166
00:07:19,687 --> 00:07:21,406
and warned you
she was getting an autopsy.
167
00:07:21,407 --> 00:07:23,766
So you wanna tell us where you went?
Out!
168
00:07:23,767 --> 00:07:26,167
I just went for a drive to the park.
169
00:07:26,487 --> 00:07:28,887
Violet's death hit me hard.
I went to clear my head.
170
00:07:29,127 --> 00:07:30,970
Is there anyone
who can vouch for you?
171
00:07:32,207 --> 00:07:34,286
No. But it's the truth.
172
00:07:34,287 --> 00:07:36,687
I didn't kill anyone,
intentionally or otherwise.
173
00:07:37,087 --> 00:07:39,487
We'll need you to come to the station
and make a statement.
174
00:07:39,567 --> 00:07:40,693
Of course.
175
00:07:41,687 --> 00:07:44,372
Now, Mr Hamilton.
This isn't over yet.
176
00:07:55,087 --> 00:07:57,487
You here for Corey Mayer's autopsy?
That was the idea, yeah.
177
00:07:58,727 --> 00:08:00,766
Might be a bit of a delay
on that one.
178
00:08:00,767 --> 00:08:02,846
Usually, when a friend or relative
is brought in,
179
00:08:02,847 --> 00:08:04,566
whoever knows them is excused.
180
00:08:04,567 --> 00:08:06,926
In this case, everyone knew Corey.
181
00:08:06,927 --> 00:08:09,166
Didn't know morgue staff were
that close to the coroner's drivers.
182
00:08:09,167 --> 00:08:11,567
Corey also worked nights here
as a forensic assistant.
183
00:08:11,727 --> 00:08:13,846
Moonlighting?
Didn't know that was allowed.
184
00:08:13,847 --> 00:08:15,006
It's not.
185
00:08:15,007 --> 00:08:17,046
..important we take this opportunity
to discuss this morning's events.
186
00:08:17,047 --> 00:08:18,886
This has been a shock to all of us,
187
00:08:18,887 --> 00:08:21,166
not only to those of you
who worked closely with Corey.
188
00:08:21,167 --> 00:08:23,567
If any of you need time off
or to speak to anyone, let me know.
189
00:08:25,047 --> 00:08:26,846
In the meanwhile,
Ronnie and I will handle
190
00:08:26,847 --> 00:08:29,006
all of the work involving Corey.
191
00:08:29,007 --> 00:08:30,850
Right, that's all. Thanks.
192
00:08:35,407 --> 00:08:37,807
James, allow me to introduce you
to two of our best customers.
193
00:08:38,807 --> 00:08:40,326
Homicide.
194
00:08:40,327 --> 00:08:42,406
Detectives Buchanan
and Mapplethorpe.
195
00:08:42,407 --> 00:08:44,726
James Boyd, morgue director.
196
00:08:44,727 --> 00:08:46,886
I suppose Ronnie's explained
the delay in the autopsy.
197
00:08:46,887 --> 00:08:48,086
Yeah, she did.
198
00:08:48,087 --> 00:08:50,487
But since we've come down here,
we'd like to speak with his friends
199
00:08:50,727 --> 00:08:53,127
or coworkers or anyone
who worked closely with Corey.
200
00:08:53,607 --> 00:08:55,086
We can organise that for you.
201
00:08:55,087 --> 00:08:57,206
In the meantime, you'll want to
speak to Damien Sanders.
202
00:08:57,207 --> 00:09:01,007
He's Corey's...was...
Corey's supervisor.
203
00:09:04,527 --> 00:09:06,927
They really stole a body?
Have you any idea who?
204
00:09:07,247 --> 00:09:09,647
We were hoping you might be able
to share some information with us.
205
00:09:10,327 --> 00:09:12,091
Yes, of course. Sorry.
206
00:09:13,927 --> 00:09:16,327
So, how would you describe
Corey Mayer?
207
00:09:16,487 --> 00:09:18,366
Corey was a great guy.
208
00:09:18,367 --> 00:09:20,767
Funny, popular,
particularly with the ladies.
209
00:09:21,007 --> 00:09:22,726
Did you know him very well?
Yeah.
210
00:09:22,727 --> 00:09:25,006
I make a point of
getting to know all my team.
211
00:09:25,007 --> 00:09:27,407
We're a very tight-knit crew.
it's the nature of the work, I guess.
212
00:09:29,247 --> 00:09:31,406
So you knew that
he was working for both
213
00:09:31,407 --> 00:09:33,807
the coroner's contractors
and the morgue?
214
00:09:33,847 --> 00:09:35,326
Oh, yes.
215
00:09:35,327 --> 00:09:37,727
We're supposed to keep
very defined lines between us,
216
00:09:38,047 --> 00:09:39,686
conflict of interest and all that,
217
00:09:39,687 --> 00:09:42,087
but Corey said he needed the money
and I didn't see the harm.
218
00:09:43,567 --> 00:09:44,566
Ooh.
219
00:09:44,567 --> 00:09:46,967
Any idea why he might
have needed that money?
220
00:09:47,687 --> 00:09:48,686
Sorry?
221
00:09:48,687 --> 00:09:51,046
Was he in any money trouble
that you knew of?
222
00:09:51,047 --> 00:09:53,447
Uh, I don't think so. Why?
223
00:09:54,047 --> 00:09:56,447
Our receptionist said that Corey
was killed trying to protect the body.
224
00:09:57,367 --> 00:09:58,806
Your receptionist?
225
00:09:58,807 --> 00:10:00,766
She...she heard it on the news.
Oh.
226
00:10:00,767 --> 00:10:03,167
Well, we're trying to keep our minds
open as to motive at this stage.
227
00:10:04,567 --> 00:10:05,686
Right, um...
228
00:10:05,687 --> 00:10:08,087
Well, I always assumed that Corey
worked two jobs to pay off his car,
229
00:10:11,247 --> 00:10:13,326
some flashy sports number.
230
00:10:13,327 --> 00:10:15,727
But now I think of it,
I know he gambled.
231
00:10:16,607 --> 00:10:19,007
Online poker.
232
00:10:19,447 --> 00:10:21,847
Online poker was the least
of Corey Mayer's worries.
233
00:10:22,327 --> 00:10:24,086
$30,000 in debt.
234
00:10:24,087 --> 00:10:26,487
But Jen reckons his friends at
the morgue said that he was loaded.
235
00:10:26,727 --> 00:10:29,127
Far from it. His sports car's
on the verge of being repossessed.
236
00:10:29,727 --> 00:10:32,127
The finance company takes repayments
out of his wages every week,
237
00:10:33,047 --> 00:10:34,646
which is where these guys come in.
238
00:10:34,647 --> 00:10:37,047
Cash4U Fast Loans. So he took out
a loan to pay off his loans?
239
00:10:38,247 --> 00:10:39,566
Beautiful, isn't it?
240
00:10:39,567 --> 00:10:41,046
Thought we'd pay Cash4U a visit,
241
00:10:41,047 --> 00:10:42,651
see what kind of collection policy
they have.
242
00:10:52,807 --> 00:10:54,766
Anthony Rackham?
243
00:10:54,767 --> 00:10:57,046
Something tells me
you two aren't here for a loan.
244
00:10:57,047 --> 00:10:59,447
You know this man?
Corey? Yeah, I know him. Why?
245
00:11:00,367 --> 00:11:02,406
We understand he owes you
quite a bit of money.
246
00:11:02,407 --> 00:11:03,886
Yes, he does.
247
00:11:03,887 --> 00:11:06,287
Said we could sort something out,
put him on a payment plan.
248
00:11:07,007 --> 00:11:09,407
He was meant to come in last week
but he didn't show.
249
00:11:09,487 --> 00:11:11,887
Some people would be too scared to
tell you they can't pay their debts?
250
00:11:12,647 --> 00:11:14,646
(PHONE RINGS)
Me? I don't see why.
251
00:11:14,647 --> 00:11:17,048
You don't have a criminal record
for assault?
252
00:11:18,647 --> 00:11:20,846
A simple misunderstanding.
253
00:11:20,847 --> 00:11:23,247
And receiving stolen goods?
I was never convicted.
254
00:11:24,327 --> 00:11:26,727
I'm a businessman now.
I did a course.
255
00:11:27,527 --> 00:11:29,046
Now, what's this about?
256
00:11:29,047 --> 00:11:31,447
Corey Mayer's dead.
He's been murdered.
257
00:11:31,567 --> 00:11:33,967
So, what are you suggesting?
Why the hell would I kill him?
258
00:11:35,127 --> 00:11:37,366
Maybe you went around there
to collect what he owes you,
259
00:11:37,367 --> 00:11:39,206
teach him a lesson,
things got out of hand.
260
00:11:39,207 --> 00:11:41,607
For one, I don't do
the collections myself.
261
00:11:41,767 --> 00:11:44,167
I've got business associates
that do that for me.
262
00:11:44,207 --> 00:11:46,607
And two, you don't kill people
who owe you money.
263
00:11:47,007 --> 00:11:48,686
How does that get you
your cash back?
264
00:11:48,687 --> 00:11:51,087
It doesn't but it sends a clear message
to your other customers.
265
00:11:51,487 --> 00:11:53,887
You listen to me.
I do a service to this community.
266
00:11:54,407 --> 00:11:56,807
Families that can't eat
until their next pay cheque.
267
00:11:56,887 --> 00:11:58,686
Old blokes facing eviction.
268
00:11:58,687 --> 00:12:01,087
I do them a favour
when no-one else will.
269
00:12:01,407 --> 00:12:02,886
I buy them some time.
270
00:12:02,887 --> 00:12:05,287
And when they can't pay?
I give them some more time.
271
00:12:05,647 --> 00:12:08,047
And when they still can't pay
three months down the track,
272
00:12:08,127 --> 00:12:09,726
and your interest
doubles their loan amount?
273
00:12:09,727 --> 00:12:11,695
I'm not a charity, Detective.
274
00:12:15,487 --> 00:12:17,446
Cause of death,
as I'm sure you worked out
275
00:12:17,447 --> 00:12:19,606
without 12 years
of specialist training,
276
00:12:19,607 --> 00:12:23,054
is a large, flathead screwdriver
shoved into his neck just so.
277
00:12:24,047 --> 00:12:26,447
The attacker managed to lacerate
Corey's internal carotid artery.
278
00:12:26,807 --> 00:12:29,207
I'm guessing there was
a bit of blood at the crime scene.
279
00:12:29,247 --> 00:12:30,246
Yeah.
280
00:12:30,247 --> 00:12:31,726
Arteries are pretty tough
281
00:12:31,727 --> 00:12:33,726
and that screwdriver isn't
the sharpest tool in the shed.
282
00:12:33,727 --> 00:12:35,966
You'd need a fair amount of force
to cause that damage.
283
00:12:35,967 --> 00:12:37,526
Corey's killer had
to be physically strong.
284
00:12:37,527 --> 00:12:39,166
That's my tip.
285
00:12:39,167 --> 00:12:41,567
There's traces of pseudoephedrine
in his bloodstream
286
00:12:42,487 --> 00:12:44,166
but I'd say that's
par for the course
287
00:12:44,167 --> 00:12:45,726
with the hours Corey was working.
288
00:12:45,727 --> 00:12:48,127
There's no sign of major illness
or liver damage yet,
289
00:12:48,527 --> 00:12:50,766
but the latter would have
only been a matter of time.
290
00:12:50,767 --> 00:12:52,446
We've got a search warrant
for Corey's apartment.
291
00:12:52,447 --> 00:12:54,006
Any chance of getting the keys?
292
00:12:54,007 --> 00:12:56,286
Don't they teach lock-picking
at the academy anymore?
293
00:12:56,287 --> 00:12:58,166
Maddison should be able
to get them for you.
294
00:12:58,167 --> 00:13:00,086
Did either of you know Corey well?
295
00:13:00,087 --> 00:13:02,487
Oh, typical alpha male.
Crowed the loudest.
296
00:13:03,607 --> 00:13:05,446
Bit of a cock, really.
297
00:13:05,447 --> 00:13:07,206
We'd crossed paths a few times.
298
00:13:07,207 --> 00:13:09,526
I caught him eating fish and chips
in here once.
299
00:13:09,527 --> 00:13:11,927
We had a few words.
He kept clear of me after that.
300
00:13:12,247 --> 00:13:14,326
Not my cup of tea.
301
00:13:14,327 --> 00:13:16,455
Yeah, we're not the only ones
who thought that.
302
00:13:18,407 --> 00:13:20,606
Yeah, I went out with Corey
for a while.
303
00:13:20,607 --> 00:13:22,366
Hell, who didn't?
304
00:13:22,367 --> 00:13:24,046
Corey was a hit with the ladies?
305
00:13:24,047 --> 00:13:26,447
Corey just hit on all the ladies.
306
00:13:26,647 --> 00:13:28,606
It was pure probability -
307
00:13:28,607 --> 00:13:31,007
you try your luck enough times,
you're gonna get some wins.
308
00:13:31,567 --> 00:13:33,967
When we were here earlier, we spoke
to Corey's coworkers and friends.
309
00:13:35,247 --> 00:13:36,886
Why didn't you come forward?
310
00:13:36,887 --> 00:13:39,287
After he cheated on me
the third time,
311
00:13:39,727 --> 00:13:42,127
I kind of reviewed
our friendship status.
312
00:13:42,247 --> 00:13:44,647
And we didn't work together
anymore.
313
00:13:44,807 --> 00:13:47,970
I asked to be swapped to day shift
to get away from him.
314
00:13:49,327 --> 00:13:50,886
This is his locker.
315
00:13:50,887 --> 00:13:53,287
He worked last night on night shift,
so his stuff should be here,
316
00:13:54,407 --> 00:13:56,330
including the keys to his love nest.
317
00:14:01,567 --> 00:14:03,490
Simon Wilden.
318
00:14:05,287 --> 00:14:06,777
Fiona Connell.
319
00:14:07,767 --> 00:14:09,966
And these don't look like Corey's.
320
00:14:09,967 --> 00:14:12,367
So, this is how he planned
to pay off his debts.
321
00:14:12,927 --> 00:14:15,294
Corey Mayer has been
stealing from the dead.
322
00:14:21,840 --> 00:14:22,919
Two diamond rings,
323
00:14:22,920 --> 00:14:24,479
three gold wedding bands,
324
00:14:24,480 --> 00:14:26,399
an antique watch and $300 in cash.
325
00:14:26,400 --> 00:14:28,759
These were all found
at Corey's apartment last night.
326
00:14:28,760 --> 00:14:31,160
Add those to the items we discovered
in his work locker...
327
00:14:31,360 --> 00:14:33,679
And Corey Mayer's
been a very busy boy.
328
00:14:33,680 --> 00:14:36,039
And you're sure he's been
nicking them off dead bodies?
329
00:14:36,040 --> 00:14:37,519
Yeah, we're sure.
330
00:14:37,520 --> 00:14:39,479
A couple of the items had
identifiable inscriptions.
331
00:14:39,480 --> 00:14:41,479
Other items were reported
missing by families.
332
00:14:41,480 --> 00:14:43,359
Some of the bank notes
had blood on them.
333
00:14:43,360 --> 00:14:44,519
Gross.
To say the least.
334
00:14:44,520 --> 00:14:46,920
What we haven't found is a $50,000
Tiffany's engagement ring
335
00:14:48,160 --> 00:14:49,719
reported missing two weeks ago.
336
00:14:49,720 --> 00:14:51,959
JEN: it belonged to a young woman
called Amelia O'Brien.
337
00:14:51,960 --> 00:14:53,599
She was killed
in a head-on collision.
338
00:14:53,600 --> 00:14:56,000
Her fianc� wants the ring back.
He's heart-broken, poor guy.
339
00:14:56,080 --> 00:14:57,559
The theft's being investigated.
340
00:14:57,560 --> 00:14:59,399
The cops at the scene
remember seeing the ring
341
00:14:59,400 --> 00:15:00,879
but all deny taking it.
342
00:15:00,880 --> 00:15:02,879
It seems they're telling the truth.
it'll be Corey Mayer.
343
00:15:02,880 --> 00:15:04,199
What a low-life.
344
00:15:04,200 --> 00:15:06,600
So it wasn't Violet Natoli's body
the killer was looking to steal.
345
00:15:06,720 --> 00:15:08,839
Breaking into the van was
a clever piece of misdirection.
346
00:15:08,840 --> 00:15:09,959
They were after that ring?
347
00:15:09,960 --> 00:15:11,839
They must have thought
Corey had it on him.
348
00:15:11,840 --> 00:15:13,879
50 grand - he wouldn't
be keeping it in his locker.
349
00:15:13,880 --> 00:15:16,690
Who do we know who'd like
to get hold of a ring like that?
350
00:15:17,680 --> 00:15:20,039
I loan people cash,
they pay me cash.
351
00:15:20,040 --> 00:15:22,440
I don't accept bits and bobs
for debts.
352
00:15:22,720 --> 00:15:24,559
So Corey never paid you with
items of jewellery,
353
00:15:24,560 --> 00:15:26,079
watches anything like that?
354
00:15:26,080 --> 00:15:27,359
Course not.
355
00:15:27,360 --> 00:15:29,760
And you never sold any items for him?
What, like a fence?
356
00:15:29,880 --> 00:15:31,999
What kind of business
do you think I'm running?
357
00:15:32,000 --> 00:15:34,400
We've got a warrant here to search
out the back of your premises.
358
00:15:34,720 --> 00:15:37,120
Now, do you wanna make things
easy for yourself by cooperating?
359
00:15:37,240 --> 00:15:39,640
You're saying I answer some questions,
we can sort something out?
360
00:15:41,800 --> 00:15:43,450
I'm not saying anything, Mr Rackham.
361
00:15:46,000 --> 00:15:48,359
Corey might have paid me
a couple of times with goods,
362
00:15:48,360 --> 00:15:50,239
a nice watch here and there.
363
00:15:50,240 --> 00:15:51,919
Corey was stealing those items
from corpses.
364
00:15:51,920 --> 00:15:54,320
What? Sick little bastard.
365
00:15:54,680 --> 00:15:56,799
If I'd known he was nicking them
off dead people,
366
00:15:56,800 --> 00:15:58,439
there's no way I would
have taken them.
367
00:15:58,440 --> 00:15:59,919
But stealing from
the living's alright?
368
00:15:59,920 --> 00:16:02,320
So, do you know anything about
a $50,000 Tiffany's engagement ring?
369
00:16:02,760 --> 00:16:03,759
No.
370
00:16:03,760 --> 00:16:06,160
You didn't kill Corey Mayer to get it,
take back what he owed you?
371
00:16:06,520 --> 00:16:08,920
Of course not. And I heard about
his murder on the radio.
372
00:16:09,480 --> 00:16:11,880
Whoever had killed him had nicked
some old lady's body.
373
00:16:12,400 --> 00:16:14,279
Why the hell would
I do something like that?
374
00:16:14,280 --> 00:16:15,839
To distract the attention
from yourself.
375
00:16:15,840 --> 00:16:17,719
Because you knew otherwise
you'd be our chief suspect,
376
00:16:17,720 --> 00:16:19,279
we'd come looking for that ring.
377
00:16:19,280 --> 00:16:20,919
But since we're not
so easily distracted,
378
00:16:20,920 --> 00:16:23,320
maybe we'll start having a look
around your premises right now,
379
00:16:23,440 --> 00:16:25,319
since you don't know anything.
380
00:16:25,320 --> 00:16:27,720
Alright, alright.
I know about the ring.
381
00:16:28,720 --> 00:16:30,519
But I don't have it.
382
00:16:30,520 --> 00:16:32,039
And I didn't kill Corey for it.
383
00:16:32,040 --> 00:16:34,440
One of my associates paid him
a visit at his apartment.
384
00:16:35,280 --> 00:16:37,680
Corey didn't have the cash but
he promised to give me that ring.
385
00:16:38,640 --> 00:16:40,279
And did he do that?
No, he didn't!
386
00:16:40,280 --> 00:16:41,770
Some prick killed him.
387
00:16:42,920 --> 00:16:44,799
He was meant to bring it around
yesterday,
388
00:16:44,800 --> 00:16:46,564
said somebody at his work had it.
389
00:16:49,480 --> 00:16:51,880
That's it? We're done?
390
00:16:52,240 --> 00:16:55,369
We're done. For now, Mr Rackham.
391
00:17:01,560 --> 00:17:04,609
I have a warrant here to search
these premises for stolen goods.
392
00:17:06,440 --> 00:17:08,840
I've got a lead on the car -
silver Hyundai station wagon
393
00:17:09,760 --> 00:17:11,799
reported stolen last night
from Moonee Ponds.
394
00:17:11,800 --> 00:17:14,200
That matches the car spotted
speeding away from the crime scene.
395
00:17:14,360 --> 00:17:15,359
Still u n recovered
396
00:17:15,360 --> 00:17:17,599
but now we've got a numberplate,
should make things easier.
397
00:17:17,600 --> 00:17:20,000
Thanks to uniform's search
on Cash4U,
398
00:17:20,160 --> 00:17:22,560
Rackham's being charged
with possession of stolen goods.
399
00:17:22,840 --> 00:17:24,879
A lot of stolen goods.
He's definitely Corey's fence.
400
00:17:24,880 --> 00:17:26,359
Did he have the ring?
No.
401
00:17:26,360 --> 00:17:28,399
But that doesn't mean
he hasn't sold it on already.
402
00:17:28,400 --> 00:17:30,159
I'll see if Sarge can authorise
some surveillance.
403
00:17:30,160 --> 00:17:32,559
Rackham says that someone
at Corey's work's got the ring, not him.
404
00:17:32,560 --> 00:17:34,960
But I wouldn't trust him
as far as I could spit him.
405
00:17:35,000 --> 00:17:36,559
He could be telling the truth.
406
00:17:36,560 --> 00:17:38,479
Nick and I have been
checking out staff rosters.
407
00:17:38,480 --> 00:17:40,799
Not everything was stolen
on the days Corey was on duty,
408
00:17:40,800 --> 00:17:43,200
and Corey was away sick
the day the ring came in.
409
00:17:43,760 --> 00:17:45,479
So he has to have an accomplice.
410
00:17:45,480 --> 00:17:47,719
So we could be looking at
a falling out amongst thieves?
411
00:17:47,720 --> 00:17:49,199
What about Corey's ex?
412
00:17:49,200 --> 00:17:50,679
Maddison? Nick's already
checked her out.
413
00:17:50,680 --> 00:17:52,519
No, she was not on shift
that day either.
414
00:17:52,520 --> 00:17:54,359
Corey Mayer didn't just work
at the morgue, right?
415
00:17:54,360 --> 00:17:56,199
He worked as a driver
for the coroner too,
416
00:17:56,200 --> 00:17:57,679
alongside this guy, Hugh Lavington.
417
00:17:57,680 --> 00:17:59,279
What's to say he doesn't
have the ring?
418
00:17:59,280 --> 00:18:00,879
He couldn't have killed Corey
on his own.
419
00:18:00,880 --> 00:18:03,239
There was no blood on him
when we got to the scene
420
00:18:03,240 --> 00:18:05,640
and no time for him to wash
and get rid of the body before then.
421
00:18:06,280 --> 00:18:07,799
Doesn't mean
he wasn't behind the job.
422
00:18:07,800 --> 00:18:10,200
He knew better than anyone
where Corey was gonna be that day.
423
00:18:10,240 --> 00:18:11,719
We'll check him out.
OK.
424
00:18:11,720 --> 00:18:13,563
I'll grab Nick
and head back to the morgue.
425
00:18:19,640 --> 00:18:21,199
Waverley's already here.
426
00:18:21,200 --> 00:18:23,119
Our reputation in the community
is at stake.
427
00:18:23,120 --> 00:18:25,359
The public needs to be able
to trust the morgue.
428
00:18:25,360 --> 00:18:27,199
That's precisely why we need
to continue our investigation -
429
00:18:27,200 --> 00:18:28,319
to clarify matters.
430
00:18:28,320 --> 00:18:30,720
Look, we're scientists, doctors,
not petty thieves.
431
00:18:32,680 --> 00:18:34,599
If people were to find out
we're under suspicion...
432
00:18:34,600 --> 00:18:35,599
Detectives.
433
00:18:35,600 --> 00:18:38,000
I can assure you my staff
know how to be discreet
434
00:18:38,280 --> 00:18:40,399
but we can't ignore this problem.
435
00:18:40,400 --> 00:18:41,959
I don't believe there is a problem.
436
00:18:41,960 --> 00:18:44,119
Well, then there's no need
for you to be concerned.
437
00:18:44,120 --> 00:18:46,520
My detectives won't hold you up
any longer than is necessary.
438
00:18:46,840 --> 00:18:48,319
OK, Mapplethorpe, Buchanan?
439
00:18:48,320 --> 00:18:49,319
Ma'am.
Yes ma'am. ,
440
00:18:49,320 --> 00:18:51,720
We've information that another morgue
staff member may be involved
441
00:18:52,160 --> 00:18:54,199
in the theft of property
from corpses.
442
00:18:54,200 --> 00:18:55,999
As I was just explaining
to the Commander,
443
00:18:56,000 --> 00:18:57,559
there is absolutely no way.
444
00:18:57,560 --> 00:18:59,079
I simply don't believe that
445
00:18:59,080 --> 00:19:01,079
Corey could have stolen
while he was on duty here.
446
00:19:01,080 --> 00:19:03,439
Stolen items were found
in Corey Mayer's locker.
447
00:19:03,440 --> 00:19:05,840
Then he must have stolen them
when he was doing his driving job.
448
00:19:06,200 --> 00:19:08,199
Look, I'm sorry to be
so insistent here
449
00:19:08,200 --> 00:19:10,600
but I have put in place
so many security measures
450
00:19:10,720 --> 00:19:12,719
to stop this sort of thing
from happening.
451
00:19:12,720 --> 00:19:15,120
Checkpoints, countersigning,
video surveillance.
452
00:19:15,200 --> 00:19:16,959
You have video footage?
Absolutely.
453
00:19:16,960 --> 00:19:18,599
I can have it sent across
to Homicide.
454
00:19:18,600 --> 00:19:19,959
Please. That would be very helpful.
455
00:19:19,960 --> 00:19:21,559
And can you explain
the security procedures?
456
00:19:21,560 --> 00:19:22,599
Of course.
457
00:19:22,600 --> 00:19:25,000
And then you'll see
there is absolutely no way
458
00:19:25,400 --> 00:19:27,880
that Corey could have stolen
while he was on duty here.
459
00:19:28,880 --> 00:19:31,239
Jen, let Waverley
get the company line.
460
00:19:31,240 --> 00:19:33,319
We need to find out
how this place really works.
461
00:19:33,320 --> 00:19:34,879
Oh? What's the plan?
462
00:19:34,880 --> 00:19:36,759
Well, Corey found a way
of doing some thieving.
463
00:19:36,760 --> 00:19:39,081
If he did...we can too.
464
00:19:42,480 --> 00:19:45,882
So, the arrival of the body
at the morgue is always recorded.
465
00:19:46,960 --> 00:19:49,360
The camera is operated
by the morgue staff,
466
00:19:49,480 --> 00:19:51,479
and it's done in the presence
of a police member.
467
00:19:51,480 --> 00:19:52,479
Present.
468
00:19:52,480 --> 00:19:54,880
Coroner's drivers
bring the corpse in,
469
00:19:55,080 --> 00:19:58,527
we follow them with the camera
until the body is transferred.
470
00:20:04,560 --> 00:20:06,722
He's all signed and logged.
471
00:20:08,720 --> 00:20:10,324
Thanks. We'll take it from here.
472
00:20:16,680 --> 00:20:19,080
Once they've buggered off,
our deceased is given a pat-down.
473
00:20:19,640 --> 00:20:21,799
And this is where you'll find
the personal items?
474
00:20:21,800 --> 00:20:23,879
Right. Like this wedding band.
475
00:20:23,880 --> 00:20:25,999
Hang on, did you actually
turn that camera on?
476
00:20:26,000 --> 00:20:28,359
Of course I turned it on.
But what if you didn't?
477
00:20:28,360 --> 00:20:30,359
I mean, everyone's focused
on the body.
478
00:20:30,360 --> 00:20:32,760
Right- you could just pretend
and never actually hit the record button.
479
00:20:33,800 --> 00:20:35,479
Yeah, you could.
Right.
480
00:20:35,480 --> 00:20:36,599
What happens next?
481
00:20:36,600 --> 00:20:38,239
Once the search is done,
482
00:20:38,240 --> 00:20:40,640
the police member signs off
on the belongings and leaves
483
00:20:40,920 --> 00:20:42,999
and then the video camera's
switched off.
484
00:20:43,000 --> 00:20:45,319
If it was ever switched on
in the first place.
485
00:20:45,320 --> 00:20:47,720
The next step in the process
is the bagging of the clothes.
486
00:20:49,640 --> 00:20:51,959
James has ordered that bodies
be undressed in here
487
00:20:51,960 --> 00:20:54,359
to preserve forensic evidence
in suspicious deaths.
488
00:20:54,360 --> 00:20:55,919
That'd be your lot.
489
00:20:55,920 --> 00:20:57,679
There aren't any cameras in here.
No.
490
00:20:57,680 --> 00:20:59,959
No police presence?
None.
491
00:20:59,960 --> 00:21:02,360
So theoretically, you could do
the cursory pat-down in there
492
00:21:03,080 --> 00:21:05,480
and wait till you come in here
to see if you can take anything else.
493
00:21:06,160 --> 00:21:07,159
Absolutely.
494
00:21:07,160 --> 00:21:09,559
You two are working
for the wrong side.
495
00:21:09,560 --> 00:21:11,839
Well, we were so distracted talking
about the video camera,
496
00:21:11,840 --> 00:21:13,399
we didn't finish the search.
497
00:21:13,400 --> 00:21:15,800
So all Corey had to do was
distract the police member somehow.
498
00:21:15,840 --> 00:21:16,919
That's easy -
499
00:21:16,920 --> 00:21:18,959
it's usually a fresh-faced uniform
assigned to the search.
500
00:21:18,960 --> 00:21:20,759
They tend to be too worried
about up-chucking
501
00:21:20,760 --> 00:21:22,719
to actually pay attention
to what's going on.
502
00:21:22,720 --> 00:21:25,120
They're not used to
seeing dead bodies.
503
00:21:25,280 --> 00:21:27,680
So that's how Corey was ratting.
Ratting?
504
00:21:28,360 --> 00:21:30,760
Sadly, there's even a name for it
in the morgue world.
505
00:21:31,200 --> 00:21:33,600
That's terrible, Ronnie.
Yeah, it bloody is.
506
00:21:34,320 --> 00:21:36,084
Words fail me.
507
00:21:37,080 --> 00:21:38,559
What does that say?
508
00:21:38,560 --> 00:21:40,960
Oh, you'll see it in morgues
all around the world.
509
00:21:41,280 --> 00:21:44,966
"This is the place where death rejoices
to help the living."
510
00:21:46,280 --> 00:21:48,680
The dead help us understand
what happened to them
511
00:21:48,920 --> 00:21:50,519
so their families can move on.
512
00:21:50,520 --> 00:21:52,920
It's supposed to be a reminder
of what we do here,
513
00:21:54,560 --> 00:21:57,291
not an invitation
to make a quick buck.
514
00:21:58,520 --> 00:22:00,199
We'll get to
the bottom of this, Ronnie.
515
00:22:00,200 --> 00:22:03,886
If Corey's accomplice works here,
we'll find them.
516
00:22:06,280 --> 00:22:08,680
Well, it's easier said than done.
Mmm.
517
00:22:09,200 --> 00:22:11,600
So what have you got?
Video surveillance from the morgue.
518
00:22:12,800 --> 00:22:14,359
Searching for Corey's accomplice.
519
00:22:14,360 --> 00:22:16,359
But the staff are in charge
of operating the camera,
520
00:22:16,360 --> 00:22:17,959
so there's discs all over the shop.
521
00:22:17,960 --> 00:22:20,199
There's no labels,
no particular order.
522
00:22:20,200 --> 00:22:21,679
You little ripper.
523
00:22:21,680 --> 00:22:23,799
So we're trying to check them off
against the roster
524
00:22:23,800 --> 00:22:25,519
to see who didn't turn the camera on.
525
00:22:25,520 --> 00:22:27,239
And who didn't do
a very thorough search.
526
00:22:27,240 --> 00:22:28,879
How did you go with
the coroner's drivers?
527
00:22:28,880 --> 00:22:31,280
We tried interviewing Hugh Lavington
but he's out of town.
528
00:22:31,360 --> 00:22:33,679
That's a bit suss.
Bit lame more like it.
529
00:22:33,680 --> 00:22:35,919
He's on a day trip, birdwatching.
530
00:22:35,920 --> 00:22:37,639
Nothing wrong with birdwatching.
531
00:22:37,640 --> 00:22:39,119
Which is irrelevant right now.
532
00:22:39,120 --> 00:22:41,520
Did you search the house?
Yeah. But no sign of the ring.
533
00:22:41,560 --> 00:22:43,559
The guy's a total neat freak,
so didn't take long.
534
00:22:43,560 --> 00:22:45,960
But we spoke to the driver
who was working with Hugh that day.
535
00:22:46,200 --> 00:22:48,199
He remembers the ring
but he denies taking it.
536
00:22:48,200 --> 00:22:50,600
Shame, because it doesn't look like
the ring was stolen by morgue staff.
537
00:22:51,320 --> 00:22:53,119
But how do you know that?
538
00:22:53,120 --> 00:22:55,520
Because we've got video
of Amelia O'Brien's body arriving.
539
00:22:55,760 --> 00:22:57,519
And James Boyd is right.
540
00:22:57,520 --> 00:22:59,920
The footage clearly shows that the ring
never made it to the morgue.
541
00:23:02,160 --> 00:23:04,560
So the supervisor, Damien Sanders,
receives the body
542
00:23:05,000 --> 00:23:07,400
and, look, there's no ring.
543
00:23:07,440 --> 00:23:09,399
So how was the ring stolen and when?
544
00:23:09,400 --> 00:23:10,999
We haven't figured that out yet.
545
00:23:11,000 --> 00:23:12,519
So where to now?
546
00:23:12,520 --> 00:23:14,919
Another 200 hours
of video surveillance.
547
00:23:14,920 --> 00:23:17,320
Even if we don't find the ring,
any discrepancies in the recordings
548
00:23:18,160 --> 00:23:20,560
may give us the second thief
and a possible murderer.
549
00:23:20,880 --> 00:23:23,119
The guy at the old folks home
is looking less likely.
550
00:23:23,120 --> 00:23:24,999
How did you go with Ant Rackham?
Dead end.
551
00:23:25,000 --> 00:23:27,400
He's onto our surveillance. The last
photo they snapped of him was that.
552
00:23:28,560 --> 00:23:30,959
Hah! Brilliant.
Jen, that was Ronnie.
553
00:23:30,960 --> 00:23:33,327
She wants us back at the morgue,
says it's urgent.
554
00:23:34,800 --> 00:23:36,919
This is one of the morgue freezers,
555
00:23:36,920 --> 00:23:39,320
which is monitored by
a motion-activated video camera.
556
00:23:39,560 --> 00:23:41,960
When I came to fetch a body for
autopsy this morning, I noticed it.
557
00:23:43,000 --> 00:23:44,839
You think someone's been stealing
from the freezer?
558
00:23:44,840 --> 00:23:47,764
No, in this case, I'm afraid,
something's been added.
559
00:23:48,840 --> 00:23:51,240
I checked the logs in here,
everything's as it should be.
560
00:23:51,640 --> 00:23:53,879
But back here is
the John and Jane Doe section,
561
00:23:53,880 --> 00:23:55,719
and something doesn't add up.
562
00:23:55,720 --> 00:23:57,484
We rarely have cause
to come in here.
563
00:24:02,480 --> 00:24:04,479
Violet Natoli.
564
00:24:04,480 --> 00:24:06,926
Don't tell me she's been in there
all along?!
565
00:24:08,120 --> 00:24:10,043
Corey Mayer's killer
works at the morgue.
566
00:24:17,500 --> 00:24:19,779
But if the killer works
at the morgue,
567
00:24:19,780 --> 00:24:21,506
why hide the body
in such an obvious place?
568
00:24:21,507 --> 00:24:23,026
Ronnie says that section
of the freezer
569
00:24:23,027 --> 00:24:25,427
is used for unidentified corpses,
Jane and John Does.
570
00:24:25,587 --> 00:24:27,066
Bodies can be in there for years.
571
00:24:27,067 --> 00:24:28,626
So the killer stashes
the body there,
572
00:24:28,627 --> 00:24:30,626
waits for the heat to die down
before moving it,
573
00:24:30,627 --> 00:24:32,626
and then disposing of it properly
months down the track.
574
00:24:32,627 --> 00:24:33,626
Exactly.
575
00:24:33,627 --> 00:24:35,826
That's a bit risky, isn't it?
It's bold.
576
00:24:35,827 --> 00:24:37,386
But it's actually really clever.
It is.
577
00:24:37,387 --> 00:24:39,787
If the culprit hadn't forgotten
to plug the camera back in,
578
00:24:39,827 --> 00:24:41,546
Ronnie would never have noticed.
579
00:24:41,547 --> 00:24:43,947
Have we checked the video logs
on the freezer camera?
580
00:24:44,347 --> 00:24:46,346
It was switched off
just after midnight last night.
581
00:24:46,347 --> 00:24:48,747
OK, Commander Waverley's given us
the all-clear
582
00:24:49,187 --> 00:24:51,106
to take the kid gloves off
on this one.
583
00:24:51,107 --> 00:24:53,386
I want every staff member
at that morgue interviewed
584
00:24:53,387 --> 00:24:55,426
from the director
down to the cleaner.
585
00:24:55,427 --> 00:24:57,226
We need to check
coroner's drivers and police.
586
00:24:57,227 --> 00:24:59,627
Anyone who has access
to that part of the morgue.
587
00:24:59,987 --> 00:25:02,387
Thanks, Hamish.
Sorry I couldn't be more helpful.
588
00:25:03,107 --> 00:25:04,597
Irene Bosley?
589
00:25:08,547 --> 00:25:09,786
Cheers, Ronnie.
590
00:25:09,787 --> 00:25:12,472
Thank God for an iron-clad alibi,
hey, Gideon?
591
00:25:13,747 --> 00:25:15,511
Brad Knight.
592
00:25:21,147 --> 00:25:23,547
NICK: Where were you
yesterday morning at 9:30?
593
00:25:23,947 --> 00:25:26,066
JEN: That was the time
Corey Mayer was murdered.
594
00:25:26,067 --> 00:25:27,786
I was in my office.
595
00:25:27,787 --> 00:25:30,187
I had a phone meeting
with the coroner
596
00:25:30,227 --> 00:25:31,866
to discuss her autopsy requests.
597
00:25:31,867 --> 00:25:34,267
And what about last night
at midnight?
598
00:25:34,707 --> 00:25:37,107
That was the time the video camera
on the morgue freezer was unplugged
599
00:25:38,107 --> 00:25:40,426
and Violet Natoli miraculously
turned up at your morgue.
600
00:25:40,427 --> 00:25:41,906
I was at home.
601
00:25:41,907 --> 00:25:44,307
Alone?
Yes. I'm divorced.
602
00:25:45,067 --> 00:25:46,626
As director of the morgue,
603
00:25:46,627 --> 00:25:49,027
you've built your reputation
on modernising security there.
604
00:25:50,267 --> 00:25:51,426
That's right.
605
00:25:51,427 --> 00:25:53,827
And I made it abundantly clear
there is zero tolerance for rule-breaking.
606
00:25:55,507 --> 00:25:57,506
So it must have made you pretty mad
607
00:25:57,507 --> 00:25:59,907
when you found out Corey had been
ratting from corpses?
608
00:26:01,467 --> 00:26:03,466
Absolutely. I was furious.
609
00:26:03,467 --> 00:26:05,386
And if he'd been alive
when I found out,
610
00:26:05,387 --> 00:26:07,230
I might have strangled
the little leech myself.
611
00:26:08,627 --> 00:26:10,346
But I didn't know.
612
00:26:10,347 --> 00:26:11,951
Isn't it your job to know?
613
00:26:13,387 --> 00:26:15,787
I know it's no excuse
but I spend most of my day
614
00:26:16,227 --> 00:26:18,146
cooped up in the office
filtering through paperwork.
615
00:26:18,147 --> 00:26:20,547
I rely on my senior staff
to handle the day-to-day,
616
00:26:21,587 --> 00:26:23,987
managing the procedures
I've put in place.
617
00:26:24,707 --> 00:26:27,107
Staff like forensic supervisor
Damien Sanders?
618
00:26:27,787 --> 00:26:28,788
Yes.
619
00:26:32,787 --> 00:26:34,277
Look...
620
00:26:36,107 --> 00:26:38,507
I know Damien would never be
involved in the ratting himself,
621
00:26:40,427 --> 00:26:42,827
but I also know there's a lot
that could've...slipped by him.
622
00:26:45,867 --> 00:26:47,596
What do you mean by that?
623
00:26:48,747 --> 00:26:50,626
He can be a bit shaky at times,
624
00:26:50,627 --> 00:26:53,073
has trouble concentrating.
625
00:26:54,787 --> 00:26:56,826
He has a drinking problem,
626
00:26:56,827 --> 00:26:59,227
which is why I arranged
for him to move
627
00:26:59,787 --> 00:27:02,870
from a pathologist's position
to a supervisor's position...
628
00:27:04,187 --> 00:27:06,587
..after a few...
unfortunate oversights.
629
00:27:07,347 --> 00:27:09,026
Correct me if I'm wrong
630
00:27:09,027 --> 00:27:11,427
but you've recently been demoted,
haven't you, Damien?
631
00:27:11,627 --> 00:27:13,106
Yes.
632
00:27:13,107 --> 00:27:14,597
Can you tell us why?
633
00:27:15,907 --> 00:27:17,386
You know why.
634
00:27:17,387 --> 00:27:19,266
Well, for the purposes of the tapes,
635
00:27:19,267 --> 00:27:22,316
can you tell us
why you've been demoted?
636
00:27:24,067 --> 00:27:26,467
Because I can't get through
a shift sober.
637
00:27:26,707 --> 00:27:28,866
You're an alcoholic.
638
00:27:28,867 --> 00:27:31,267
I have a drinking problem,
I admit that, but I'm not a murderer.
639
00:27:32,507 --> 00:27:34,907
Your boss was aware that
you were drunk on duty, wasn't he?
640
00:27:35,987 --> 00:27:38,387
Yes. James should have
fired me years ago.
641
00:27:38,947 --> 00:27:41,347
So, if he found out about Corey
ratting under your supervision,
642
00:27:42,147 --> 00:27:44,186
he'd have no choice
but to fire you this time?
643
00:27:44,187 --> 00:27:46,587
Absolutely. But I didn't know
what Corey was up to.
644
00:27:46,787 --> 00:27:48,986
I should have but I didn't.
645
00:27:48,987 --> 00:27:51,386
Little bastard had me
completely fooled.
646
00:27:51,387 --> 00:27:53,346
But I didn't kill him.
647
00:27:53,347 --> 00:27:54,826
Well, that's funny
648
00:27:54,827 --> 00:27:57,227
because right now you're high up
on our list of suspects.
649
00:27:57,427 --> 00:27:59,827
No alibi for the morning
of the murder.
650
00:28:00,027 --> 00:28:02,427
And you were at work when the body
was slipped into the freezer.
651
00:28:02,707 --> 00:28:04,346
Nice quiet night shift.
652
00:28:04,347 --> 00:28:06,747
You could easily have just popped her
in there without anyone noticing.
653
00:28:07,587 --> 00:28:09,546
I didn't kill Corey,
I didn't steal a body
654
00:28:09,547 --> 00:28:11,106
and I didn't know about any ratting.
655
00:28:11,107 --> 00:28:12,586
Are you sure about that?
656
00:28:12,587 --> 00:28:14,987
You were happy to break the rules
when it came to Corey's moonlighting.
657
00:28:15,227 --> 00:28:17,066
Why not break a few more
along the way?
658
00:28:17,067 --> 00:28:18,466
It wasn't like that.
659
00:28:18,467 --> 00:28:20,706
Did you steal from bodies too?
No! Never!
660
00:28:20,707 --> 00:28:23,107
So you never saw the ring on
the deceased when it came in?
661
00:28:23,347 --> 00:28:25,747
No, the ring was gone
when the body arrived.
662
00:28:25,827 --> 00:28:27,346
You can look at the video.
663
00:28:27,347 --> 00:28:29,226
Do you know anyone else
who might have been ratting?
664
00:28:29,227 --> 00:28:30,717
Another staff member?
665
00:28:33,947 --> 00:28:36,347
Corey and Maddison Yeats
were pretty tight for a while there.
666
00:28:37,307 --> 00:28:39,546
Yeah, but they've split up.
667
00:28:39,547 --> 00:28:41,947
Didn't stop them hanging around
the processing room together.
668
00:28:42,427 --> 00:28:44,827
You didn't like Corey Mayer much,
did you, Maddison?
669
00:28:45,747 --> 00:28:47,346
No.
670
00:28:47,347 --> 00:28:49,747
And you didn't start work until 10:30
on the morning Corey was murdered.
671
00:28:50,907 --> 00:28:52,746
What, so I had time to kill him?
672
00:28:52,747 --> 00:28:54,626
I wouldn't waste a sleep-in.
673
00:28:54,627 --> 00:28:56,866
The pathologist told us
the attacker was strong.
674
00:28:56,867 --> 00:28:58,346
You practise karate,
675
00:28:58,347 --> 00:29:00,747
so upper-body strength
isn't a problem for you, right?
676
00:29:00,787 --> 00:29:03,106
NICK: Hell hath no fury
like a woman scorned.
677
00:29:03,107 --> 00:29:05,507
You were on shift when several items
were stolen from corpses.
678
00:29:05,707 --> 00:29:07,186
Your supervisor said that
679
00:29:07,187 --> 00:29:09,587
he saw you and Corey
hanging around the processing area.
680
00:29:09,667 --> 00:29:12,067
We've got the roster.
We've got the video footage.
681
00:29:12,587 --> 00:29:14,987
It may take us a while
but we will work out who's involved.
682
00:29:15,667 --> 00:29:18,067
JEN: So maybe
you can help us out here.
683
00:29:18,307 --> 00:29:20,266
Were you Corey's accomplice,
Maddison?
684
00:29:20,267 --> 00:29:21,866
Were you helping him
rat from corpses?
685
00:29:21,867 --> 00:29:22,866
No.
686
00:29:22,867 --> 00:29:25,267
Did you kill him because
he beat you to a $50,000 ring?
687
00:29:25,307 --> 00:29:26,306
No.
688
00:29:26,307 --> 00:29:28,506
Or because he humiliated you
and made you feel cheap?
689
00:29:28,507 --> 00:29:32,637
No! I didn't kill him
and I had nothing to do with the ring!
690
00:29:34,347 --> 00:29:36,873
I knew about the ratting.
691
00:29:38,267 --> 00:29:39,917
And I did it too.
692
00:29:42,347 --> 00:29:46,352
I was doing a PhD
and I had a few debts to pay off.
693
00:29:47,427 --> 00:29:49,907
Corey said it was no big deal.
694
00:29:51,027 --> 00:29:53,427
But I only ever stole cash,
never any personal items.
695
00:29:55,867 --> 00:29:57,506
Oh, well, that makes
all the difference.
696
00:29:57,507 --> 00:29:59,907
So who stole the ring? Was it another
assistant, a coroner's driver?
697
00:30:01,467 --> 00:30:02,946
I don't know.
Maddison!
698
00:30:02,947 --> 00:30:05,186
No, I'm serious! I do not know!
699
00:30:05,187 --> 00:30:08,873
Corey said there was someone else
but he never told me who.
700
00:30:09,907 --> 00:30:12,831
But I...
What is it?
701
00:30:15,307 --> 00:30:17,306
I don't know what it was about
702
00:30:17,307 --> 00:30:19,707
but I did see Corey and Hugh
fighting last week.
703
00:30:20,107 --> 00:30:24,078
Hugh Lavington, the coroner's driver?
Yeah.
704
00:30:25,347 --> 00:30:27,827
He was really getting
stuck into Corey.
705
00:30:30,947 --> 00:30:33,306
Back in town, Hugh?
Yeah.
706
00:30:33,307 --> 00:30:35,707
Mind if we have a few words?
Sure.
707
00:30:36,267 --> 00:30:38,667
But I was coming in later this afternoon
for an interview anyway.
708
00:30:38,867 --> 00:30:40,786
Consider yourself fast-tracked.
709
00:30:40,787 --> 00:30:43,026
You fought with Corey Mayer
before he was murdered?
710
00:30:43,027 --> 00:30:44,746
Yeah, last week. But it was nothing.
711
00:30:44,747 --> 00:30:47,147
Didn't sound like nothing
from what our witness reported.
712
00:30:47,307 --> 00:30:49,106
Raised voices, pushing, shoving.
713
00:30:49,107 --> 00:30:51,106
Were you fighting over
that stolen engagement ring?
714
00:30:51,107 --> 00:30:52,346
What?! No!
715
00:30:52,347 --> 00:30:54,186
You were the first
to arrive at the scene
716
00:30:54,187 --> 00:30:55,746
on the night of
the head-on collision.
717
00:30:55,747 --> 00:30:58,147
You had perfect access to the ring.
No cameras for you.
718
00:30:58,747 --> 00:31:00,826
So, what happened,
Corey find out about you taking it,
719
00:31:00,827 --> 00:31:02,386
want a cut for himself?
720
00:31:02,387 --> 00:31:04,106
No, I didn't steal the ring.
721
00:31:04,107 --> 00:31:06,507
And Corey and I would never be
partners in anything,
722
00:31:06,627 --> 00:31:08,386
let alone crime - I hated him.
723
00:31:08,387 --> 00:31:10,146
You're not denying
that you fought with Corey?
724
00:31:10,147 --> 00:31:12,115
No. But it wasn't about ratting.
725
00:31:13,387 --> 00:31:15,026
It was about Maddison.
726
00:31:15,027 --> 00:31:16,666
I like her,
727
00:31:16,667 --> 00:31:19,067
and Corey talked about her
like she was a piece of meat.
728
00:31:19,187 --> 00:31:20,866
So, yes, I took it up with Corey.
729
00:31:20,867 --> 00:31:22,426
I threatened to punch his head in
730
00:31:22,427 --> 00:31:24,475
if he said anything more about her
behind her back.
731
00:31:25,467 --> 00:31:27,186
I was bluffing.
732
00:31:27,187 --> 00:31:29,587
I couldn't take on Corey in a fight.
733
00:31:29,987 --> 00:31:31,186
And the ring?
734
00:31:31,187 --> 00:31:33,587
I told the other detectives
I saw the ring at the crash site,
735
00:31:34,147 --> 00:31:36,026
after that, I didn't see it.
736
00:31:36,027 --> 00:31:38,346
Anyone at the morgue
could have taken it.
737
00:31:38,347 --> 00:31:40,546
The juniors down there run amok.
738
00:31:40,547 --> 00:31:42,947
Their supervisor's too tipsy most
of the time to know what's going on.
739
00:31:44,107 --> 00:31:46,507
So you know about Damien Sanders'
drinking problem?
740
00:31:46,747 --> 00:31:48,146
It's hard not to.
741
00:31:48,147 --> 00:31:49,986
He's always outside
having a cigarette
742
00:31:49,987 --> 00:31:52,433
plus a little nip
from his hip flask.
743
00:31:53,747 --> 00:31:56,147
It makes sense - Damien Sanders
is outside having a drink
744
00:31:56,307 --> 00:31:57,866
when the coroner's drivers arrive.
745
00:31:57,867 --> 00:31:59,586
So while the drivers
are having a coffee,
746
00:31:59,587 --> 00:32:01,066
Damien accesses the van.
747
00:32:01,067 --> 00:32:02,626
Out of the view of cameras.
748
00:32:02,627 --> 00:32:04,186
Corey learns
Damien's stolen the ring.
749
00:32:04,187 --> 00:32:05,786
He confronts him
because he wants a cut.
750
00:32:05,787 --> 00:32:08,187
With a thug like Ant Rackham on
his back, he needs the money fast.
751
00:32:08,627 --> 00:32:10,946
So Corey threatens Damien,
maybe he even threatens
752
00:32:10,947 --> 00:32:13,347
to expose Damien's part
in the whole ratting scam,
753
00:32:13,507 --> 00:32:14,986
get him fired.
754
00:32:14,987 --> 00:32:17,387
You think Damien Sanders
killed Corey to silence him?
755
00:32:17,587 --> 00:32:19,237
I think it's time we found out.
756
00:32:21,147 --> 00:32:22,637
Damien?
757
00:32:24,187 --> 00:32:25,871
Damien, it's the police.
758
00:32:41,387 --> 00:32:43,116
Too late.
759
00:32:52,715 --> 00:32:55,034
Cause of death appears to be
a massive heart attack.
760
00:32:55,035 --> 00:32:57,435
How long's he been dead?
Couple of hours, no more.
761
00:32:58,675 --> 00:33:00,564
Thanks.
762
00:33:01,835 --> 00:33:04,114
Sarge, no sign of a struggle.
763
00:33:04,115 --> 00:33:06,515
But plenty of evidence of
his extracurricular activities.
764
00:33:07,115 --> 00:33:09,314
Not more items stolen from corpses?
765
00:33:09,315 --> 00:33:11,715
Yeah. But it's not money
or jewellery this time. Look.
766
00:33:11,995 --> 00:33:14,395
Eskies, packing tape, buckets,
ice packs,
767
00:33:14,635 --> 00:33:16,794
all the necessary equipment
768
00:33:16,795 --> 00:33:18,954
to transport organs
and human body tissue.
769
00:33:18,955 --> 00:33:20,714
This is a whole other
kind of ratting.
770
00:33:20,715 --> 00:33:23,115
We also fond the contact details for
MEDtech Tissue Bank on his desk
771
00:33:24,275 --> 00:33:26,274
along with a map
of how to get there.
772
00:33:26,275 --> 00:33:28,675
Damien Sanders has been helping
himself post-post-mortem.
773
00:33:29,915 --> 00:33:31,834
I don't buy it.
774
00:33:31,835 --> 00:33:33,634
A heart attack now?
775
00:33:33,635 --> 00:33:36,035
And why would he leave this evidence
around his office
776
00:33:36,075 --> 00:33:38,475
when he knew that we were
investigating morgue staff?
777
00:33:38,515 --> 00:33:40,554
A map on his desk?
it's a bit convenient.
778
00:33:40,555 --> 00:33:42,594
Does seem pretty odd, Sarge,
that he should drop dead
779
00:33:42,595 --> 00:33:44,994
just as we were about
to get the truth out of him.
780
00:33:44,995 --> 00:33:47,395
I will fast-track an autopsy.
Make sure you're there for the results.
781
00:33:47,915 --> 00:33:49,405
Sarge.
782
00:33:53,555 --> 00:33:55,034
Natural causes -
783
00:33:55,035 --> 00:33:56,914
massive cardiac arrest knocked off
the whole left ventricle.
784
00:33:56,915 --> 00:33:59,034
Are you sure?
Yeah, it's all in my report.
785
00:33:59,035 --> 00:34:00,594
No sign of foul play?
786
00:34:00,595 --> 00:34:02,995
No signs of poisons or toxins
in his system? No sign of trauma?
787
00:34:03,555 --> 00:34:05,234
No, nothing.
Except in the heart.
788
00:34:05,235 --> 00:34:06,874
There's plenty of evidence
of trauma there.
789
00:34:06,875 --> 00:34:09,082
He definitely died of
a heart attack.
790
00:34:10,115 --> 00:34:11,634
You can go now, Hamish.
791
00:34:11,635 --> 00:34:13,754
He's just done a double shift.
792
00:34:13,755 --> 00:34:15,245
Thanks, Hamish.
793
00:34:17,755 --> 00:34:20,155
Not convinced, Dr Buchanan?
794
00:34:20,515 --> 00:34:22,915
Just...not the result
I was expecting.
795
00:34:23,555 --> 00:34:25,154
Yeah, I know what you mean.
796
00:34:25,155 --> 00:34:27,394
Two days ago, if you had have told me
797
00:34:27,395 --> 00:34:29,363
this is how my week
would turn out...
798
00:34:30,715 --> 00:34:32,314
How you faring, Ronnie?
799
00:34:32,315 --> 00:34:34,715
Honestly? I feel like
I've been run over by a truck.
800
00:34:35,435 --> 00:34:37,835
With everything that's been going on,
we checked all the freezers.
801
00:34:39,675 --> 00:34:42,075
Two bodies had been tampered with
after autopsy -
802
00:34:42,555 --> 00:34:44,794
an eight-year-old and a baby.
803
00:34:44,795 --> 00:34:47,162
Their brains had been taken.
804
00:34:48,195 --> 00:34:50,595
Well, this won't happen again.
You're telling me.
805
00:34:51,395 --> 00:34:53,318
Hang in there.
806
00:34:56,995 --> 00:35:00,761
Won't be a moment,
then you can say goodbye.
807
00:35:04,675 --> 00:35:07,360
Mrs Sanders?
Yes.
808
00:35:08,475 --> 00:35:10,034
I'm sorry for your loss.
809
00:35:10,035 --> 00:35:12,163
Come on, I'll take you through.
810
00:35:14,995 --> 00:35:17,074
James.
811
00:35:17,075 --> 00:35:19,282
We're gonna need to speak with her
when she's finished.
812
00:35:23,835 --> 00:35:25,394
She had the ring the whole time?
813
00:35:25,395 --> 00:35:27,434
Damien gave it to her
as an anniversary present.
814
00:35:27,435 --> 00:35:29,835
How'd the wife take the news?
How do you take something like that?
815
00:35:30,835 --> 00:35:32,474
"Hey, your husband,
he steals baby brains,
816
00:35:32,475 --> 00:35:34,875
"and by the way, that ring on your
finger, that's from a dead chick."
817
00:35:35,315 --> 00:35:36,914
We didn't tell her quite like that.
818
00:35:36,915 --> 00:35:38,554
I mean, she just found out
her hubby's dead.
819
00:35:38,555 --> 00:35:40,434
I mean, she just found out
her hubby's dead.
820
00:35:40,435 --> 00:35:42,034
She's gonna find out sooner or later.
821
00:35:42,035 --> 00:35:44,354
Sooner if the press had anything
to do with it.
822
00:35:44,355 --> 00:35:46,474
Cheer up, you lot.
We've got our killer.
823
00:35:46,475 --> 00:35:48,875
Uniforms found the stolen car
used in Corey's murder.
824
00:35:49,475 --> 00:35:51,875
Fingerprints on the centre console
are a match -
825
00:35:52,035 --> 00:35:54,074
Damien Sanders.
826
00:35:54,075 --> 00:35:56,476
More good news for the wife.
827
00:36:00,635 --> 00:36:02,714
But you're not convinced.
828
00:36:02,715 --> 00:36:05,115
With evidence like that,
it's hard not to be.
829
00:36:05,995 --> 00:36:08,396
But something isn't right.
830
00:36:09,515 --> 00:36:11,514
Why would Damien Sanders
go to the trouble
831
00:36:11,515 --> 00:36:13,114
of stealing organs and tissues
832
00:36:13,115 --> 00:36:15,515
when he had a perfectly good scam
going with the ratting?
833
00:36:16,035 --> 00:36:18,435
I guess some people will
do anything for money.
834
00:36:18,515 --> 00:36:20,915
I doubt he could even cut straight
these days. You saw his hands.
835
00:36:21,675 --> 00:36:23,274
Could hardly hold a coffee cup.
836
00:36:23,275 --> 00:36:24,994
Doesn't add up.
837
00:36:24,995 --> 00:36:26,914
No, but the autopsy
showed a heart attack.
838
00:36:26,915 --> 00:36:28,674
Yeah, yeah, yeah, I know.
839
00:36:28,675 --> 00:36:32,396
Damien Sanders killed Corey Mayer
over a stolen ring and then...
840
00:36:33,675 --> 00:36:35,757
..died of natural causes.
841
00:36:36,835 --> 00:36:39,759
But you can make murder
look like natural causes.
842
00:36:41,075 --> 00:36:42,754
A second autopsy?
843
00:36:42,755 --> 00:36:45,034
Detectives, you know
what you're asking me to do.
844
00:36:45,035 --> 00:36:46,754
I'd be breaching
the Human Tissue Act.
845
00:36:46,755 --> 00:36:49,155
You can kill someone and make it
look like natural causes, can't you?
846
00:36:49,395 --> 00:36:51,754
But how do you do it?
There must be a sign, something.
847
00:36:51,755 --> 00:36:54,154
I can't do a second autopsy without
the approval of the coroner,
848
00:36:54,155 --> 00:36:55,314
you know that!
849
00:36:55,315 --> 00:36:57,394
Come on, Ronnie, please! Hey.
850
00:36:57,395 --> 00:36:59,795
We need to find out
if our theory holds up.
851
00:37:00,035 --> 00:37:02,083
I can't do a second autopsy.
852
00:37:03,515 --> 00:37:06,325
But I could do a continuation
of the first autopsy.
853
00:37:19,222 --> 00:37:21,221
If Jarvis finds out
about this, we're gone.
854
00:37:21,222 --> 00:37:23,061
I know, but if we go through
official channels,
855
00:37:23,062 --> 00:37:25,301
this'll be shut down before
it even gets off the ground.
856
00:37:25,302 --> 00:37:27,702
It's a pretty wild theory.
If you two aren't the dynamic duo?
857
00:37:28,022 --> 00:37:29,821
You found something?
I found something, alright.
858
00:37:29,822 --> 00:37:31,981
Here. A puncture wound.
859
00:37:31,982 --> 00:37:33,821
Damien Sanders was injected
in the neck with something
860
00:37:33,822 --> 00:37:35,261
just before he died.
861
00:37:35,262 --> 00:37:36,941
How was that missed
on the first autopsy?
862
00:37:36,942 --> 00:37:39,342
Easily. The needle mark
is almost invisible.
863
00:37:39,622 --> 00:37:42,022
You can only just see it
at 30 times magnification.
864
00:37:42,142 --> 00:37:44,542
Given the double shift Hamish just
worked, it's no wonder he missed it.
865
00:37:45,182 --> 00:37:47,221
There were no signs of chemicals
in the tox report.
866
00:37:47,222 --> 00:37:48,741
There weren't this time either.
867
00:37:48,742 --> 00:37:51,142
The killer used a chemical called
suxamethonium chloride.
868
00:37:51,662 --> 00:37:54,062
It's a muscle relaxant used
to paralyse patients for surgery,
869
00:37:55,062 --> 00:37:56,581
only it's absorbed
into the bloodstream
870
00:37:56,582 --> 00:37:58,181
so it's almost impossible to trace.
871
00:37:58,182 --> 00:38:00,582
If there was nothing in the blood...
How do we prove my theory?
872
00:38:01,222 --> 00:38:03,622
The skin around Damien's wound
bore traces of the chemical,
873
00:38:04,742 --> 00:38:06,501
still sitting on the surface.
874
00:38:06,502 --> 00:38:09,551
So Damien was definitely murdered?
He sure was.
875
00:38:12,822 --> 00:38:17,271
Damien Sanders came to me...
very distressed.
876
00:38:19,462 --> 00:38:21,351
He told me about the ratting.
877
00:38:23,102 --> 00:38:24,991
About Corey and the ring.
878
00:38:27,342 --> 00:38:29,822
How Corey was
blackmailing him for it.
879
00:38:32,102 --> 00:38:34,381
I told him to deal with it.
880
00:38:34,382 --> 00:38:36,782
Why didn't you just fire them both?
881
00:38:36,902 --> 00:38:39,348
I threatened to fire Sanders...
882
00:38:40,742 --> 00:38:43,142
..but he'd found out
what I was doing.
883
00:38:43,342 --> 00:38:45,265
And what was that?
884
00:38:48,342 --> 00:38:52,427
I was taking brains
from children who...
885
00:38:53,782 --> 00:38:56,182
..no longer needed them.
886
00:38:56,342 --> 00:38:58,742
Think you know someone.
887
00:38:59,022 --> 00:39:01,422
So you told Damien
to "deal with" Corey.
888
00:39:01,982 --> 00:39:04,261
What did you expect him to do?
889
00:39:04,262 --> 00:39:06,461
I don't know.
890
00:39:06,462 --> 00:39:08,430
Give him the ring.
891
00:39:09,702 --> 00:39:11,192
Pay him.
892
00:39:12,662 --> 00:39:16,109
I didn't expect him to murder the boy
in broad daylight.
893
00:39:17,342 --> 00:39:20,789
So when Damien killed Corey,
I had no choice.
894
00:39:22,702 --> 00:39:24,741
You'd started going through
the video logs
895
00:39:24,742 --> 00:39:26,901
and looking in the freezer.
896
00:39:26,902 --> 00:39:28,661
I knew it wouldn't be long
897
00:39:28,662 --> 00:39:32,383
before you or Ronnie
found out what I was doing.
898
00:39:34,462 --> 00:39:37,909
It was Ronnie who found
the puncture mark?
899
00:39:40,502 --> 00:39:41,992
Second autopsy?
900
00:39:43,462 --> 00:39:45,862
You framed Sanders to take the fall
for your organ theft
901
00:39:46,622 --> 00:39:49,022
and then you killed him
so that no-one would ever find out.
902
00:39:50,462 --> 00:39:52,862
We didn't buy the staged crime scene
with all the evidence laid out.
903
00:39:54,582 --> 00:39:56,341
Why would Damien Sanders
farm organs
904
00:39:56,342 --> 00:39:58,701
if he was making money
out of ratting?
905
00:39:58,702 --> 00:40:01,751
So we started looking for
another motive other than greed.
906
00:40:05,502 --> 00:40:07,902
William, your son.
907
00:40:08,542 --> 00:40:11,546
(INHALES SHAKILY)
908
00:40:18,262 --> 00:40:20,424
He was such a beautiful little kid.
909
00:40:26,382 --> 00:40:29,306
And I had to watch him die.
910
00:40:31,982 --> 00:40:33,472
Slowly.
911
00:40:35,222 --> 00:40:36,986
He lost motor control.
912
00:40:38,902 --> 00:40:41,302
Eventually, he couldn't walk.
913
00:40:41,462 --> 00:40:42,952
Couldn't speak.
914
00:40:44,182 --> 00:40:46,503
He became completely blind.
915
00:40:49,062 --> 00:40:53,670
Had to wear a helmet so he wouldn't
hurt himself when he had a seizure.
916
00:40:58,782 --> 00:41:01,182
How can you watch your child
endure something like that
917
00:41:03,822 --> 00:41:07,429
and then deny future generations
the hope of a cure?
918
00:41:09,182 --> 00:41:12,470
Maybe their parents thought that
they'd been through enough already.
919
00:41:14,102 --> 00:41:15,228
No.
920
00:41:16,622 --> 00:41:18,431
It's unacceptable.
921
00:41:20,622 --> 00:41:22,431
We can help the others.
922
00:41:23,582 --> 00:41:25,982
But their brains have to be made
available for study after they've died.
923
00:41:28,582 --> 00:41:30,581
That's why I had to kill Damien.
924
00:41:30,582 --> 00:41:33,745
I couldn't risk him
telling you what I was doing.
925
00:41:34,862 --> 00:41:36,901
You'd stop my research.
926
00:41:36,902 --> 00:41:42,784
You stole dead babies' brains
for research into Batten's disease?
927
00:41:44,902 --> 00:41:46,984
The disease that killed my son.
928
00:41:49,662 --> 00:41:52,062
But it wasn't just afflicted children
whose brains you took,
929
00:41:53,182 --> 00:41:55,582
you took others too -
babies, little kids -
930
00:41:56,342 --> 00:41:58,913
all without their parents' consent.
931
00:42:02,862 --> 00:42:04,944
I wanted to find a cure.
932
00:42:06,182 --> 00:42:10,107
I promised my son that
I would find a cure.
933
00:42:21,782 --> 00:42:24,182
Thought we'd find you here.
934
00:42:24,302 --> 00:42:26,702
The way we're losing staff around here,
I don't have much choice.
935
00:42:27,502 --> 00:42:28,501
Yeah.
936
00:42:28,502 --> 00:42:30,903
Ronnie, it wasn't an easy thing
we asked you to do.
937
00:42:32,062 --> 00:42:33,741
That oughta cover it.
(LAUGHS)
938
00:42:33,742 --> 00:42:36,142
Can you sneak away early?
We could get a nightcap together.
939
00:42:36,542 --> 00:42:38,101
Yeah, I'd like that.
940
00:42:38,102 --> 00:42:40,389
But there's something
I need to do first.
941
00:42:50,262 --> 00:42:51,866
Alright, Violet.
942
00:42:53,142 --> 00:42:55,713
Let's find out what happened to you.
943
00:42:55,763 --> 00:43:00,313
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.