All language subtitles for City Homicide s03e17 In Wolfs Clothing.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,755 --> 00:00:03,952 Crime Scene on their way? En route. ETA 1 0 minutes. 2 00:00:05,155 --> 00:00:06,827 We'll need a spatter analysis. 3 00:00:08,275 --> 00:00:11,275 Shotgun, you reckon? Say so. 4 00:00:11,275 --> 00:00:12,755 From the hip. Mmm. 5 00:00:12,755 --> 00:00:15,115 Philippa, what's the blood here and down the hallway? 6 00:00:15,115 --> 00:00:18,475 The wife's, I think. She managed to get to the phone. 7 00:00:18,475 --> 00:00:21,595 Made the Triple-0 call there before she collapsed. 8 00:00:21,595 --> 00:00:25,155 So you discovered her when you responded to the Triple-0? 9 00:00:25,155 --> 00:00:27,032 Y es. Front door was open. 10 00:00:28,275 --> 00:00:30,155 It looks like a murder/robbery, 11 00:00:30,155 --> 00:00:31,795 but there's no sign of forced entry. 12 00:00:31,795 --> 00:00:34,315 Maybe he answered the door and that's when it all kicked off. 13 00:00:34,315 --> 00:00:36,595 - Yeah, maybe. - It was a rape too. 14 00:00:36,595 --> 00:00:38,355 The wife's in a bad way. 15 00:00:38,355 --> 00:00:40,275 We've got her at the neighbours'. Ambos attending. 16 00:00:40,275 --> 00:00:42,435 How bad? Confused, disoriented. 17 00:00:42,435 --> 00:00:44,075 Concussion maybe. 18 00:00:44,075 --> 00:00:46,875 They bound her up with gaffer tape after they finished with her. 19 00:00:46,875 --> 00:00:49,787 Her name's Hansard. Jacinta Hansard. 20 00:00:58,995 --> 00:01:01,111 Luke's dead, isn't he? 21 00:01:02,115 --> 00:01:03,343 My husband? 22 00:01:04,355 --> 00:01:07,795 I'm afraid your husband's injuries were fatal, Mrs Hansard. 23 00:01:07,795 --> 00:01:09,355 Ohhh... 24 00:01:09,355 --> 00:01:11,915 We'll get you to the hospital as soon as we can. 25 00:01:11,915 --> 00:01:15,195 But if you do feel up to answering any questions... 26 00:01:15,195 --> 00:01:16,833 I, uh... 27 00:01:18,195 --> 00:01:20,315 ..heard a shot. 28 00:01:20,315 --> 00:01:22,306 I didn't see anything till I ran out. 29 00:01:23,755 --> 00:01:28,155 Oh, God, Jordan. Did they find him? Did they find Jordan? 30 00:01:28,155 --> 00:01:29,555 Who's Jordan? 31 00:01:29,555 --> 00:01:32,675 I heard them yelling. I told him to hide under the bed. 32 00:01:32,675 --> 00:01:34,195 Oh, God, Jordan. 33 00:01:34,195 --> 00:01:36,995 My son! Where's my son?! 34 00:01:36,995 --> 00:01:38,995 Jordan? 35 00:01:38,995 --> 00:01:40,508 Jordan? 36 00:01:41,515 --> 00:01:42,994 Jordan? 37 00:01:44,155 --> 00:01:47,750 It's gonna be OK. Nobody's gonna hurt you. 38 00:01:48,795 --> 00:01:52,071 Jordan? I'm a police officer. 39 00:01:58,955 --> 00:02:03,153 Hi, Jordan. I'm Jennifer. 40 00:02:15,475 --> 00:02:17,435 I want my son. 41 00:02:17,435 --> 00:02:19,115 Social Services are looking after him. 42 00:02:19,115 --> 00:02:21,475 They'll bring him to you as soon as we're done. 43 00:02:21,475 --> 00:02:23,315 I'll take the rape kit straight to the lab, 44 00:02:23,315 --> 00:02:24,955 get them to make it a priority. 45 00:02:24,955 --> 00:02:26,435 Yeah, thanks, Philippa. 46 00:02:26,435 --> 00:02:28,915 Please, I've let them do their examination, take their photos. 47 00:02:28,915 --> 00:02:30,675 Now I really need to see my son. 48 00:02:30,675 --> 00:02:33,395 A couple of questions first. He's only six! 49 00:02:33,395 --> 00:02:35,515 I meant you, Mrs Hansard, just a few minutes. 50 00:02:35,515 --> 00:02:38,595 We need to find out what happened. Oh, God, it's all a blur. 51 00:02:38,595 --> 00:02:40,195 I don't know. 52 00:02:40,195 --> 00:02:42,550 There was a really loud knock at the door. 53 00:02:43,715 --> 00:02:47,555 I think Luke must have opened it and these two guys just busted in. 54 00:02:47,555 --> 00:02:49,795 You didn't see them come in. Where were you? 55 00:02:49,795 --> 00:02:51,515 I was reading a story to Jordan. 56 00:02:51,515 --> 00:02:54,315 I heard shouting, then a loud bang, Like a shot. 57 00:02:54,315 --> 00:02:56,715 I told Jordan to hide under his bed and I ran out 58 00:02:56,715 --> 00:02:58,475 and they were looking for something. 59 00:02:58,475 --> 00:03:00,355 Do you know what? No. 60 00:03:00,355 --> 00:03:02,595 They grabbed me, they tied me up with that tape 61 00:03:02,595 --> 00:03:04,435 and they forced me into the bedroom. 62 00:03:04,435 --> 00:03:06,035 Then they just carried on their searching. 63 00:03:06,035 --> 00:03:07,515 Can you describe them to me? 64 00:03:07,515 --> 00:03:11,675 No, they had balaclavas over their faces. With gloves. Black gloves. 65 00:03:11,675 --> 00:03:13,755 Anything else? Size? Clothing? 66 00:03:13,755 --> 00:03:15,675 I can't remember. 67 00:03:15,675 --> 00:03:18,155 I don't even know if they found what they were looking for. 68 00:03:18,155 --> 00:03:22,275 I thought they were gonna kill me. Understand? 69 00:03:22,275 --> 00:03:25,555 I thought Jordan would come out and I thought they'd kill him too. 70 00:03:25,555 --> 00:03:27,475 And then they just left? 71 00:03:27,475 --> 00:03:30,795 After the big one had raped me, yeah. 72 00:03:30,795 --> 00:03:34,035 They both beat the crap out of me when I tried to stop him. 73 00:03:34,035 --> 00:03:37,115 "The big one"? Do you mean bigger in general or...? 74 00:03:37,115 --> 00:03:40,035 Bigger than the other one! 75 00:03:40,035 --> 00:03:42,469 Bigger than me. 76 00:03:50,715 --> 00:03:54,503 And when they were done, they tied me...tied me back up with that tape. 77 00:03:56,315 --> 00:03:58,635 Took me ages to get loose. 78 00:03:58,635 --> 00:04:01,388 I crawled to the phone and then I passed out. 79 00:04:04,715 --> 00:04:07,875 Thanks, Jacinta. You've done really well. 80 00:04:07,875 --> 00:04:09,991 We'll see about getting Jordan in now, OK? 81 00:04:12,035 --> 00:04:13,514 Thank you. 82 00:04:18,875 --> 00:04:21,395 Allie, what's the deal? 83 00:04:21,395 --> 00:04:24,595 The deal is that Social Services cow knows exactly how this works. 84 00:04:24,595 --> 00:04:27,795 She knows that we can't question the kid without his parent, a guardian, 85 00:04:27,795 --> 00:04:30,155 or an independent person - namely her - present. 86 00:04:30,155 --> 00:04:32,115 So she keeps finding things to do. 87 00:04:32,115 --> 00:04:34,835 Well, maybe she's just buying time for the child to relax. 88 00:04:34,835 --> 00:04:36,875 I've had dealings with Miriam before. 89 00:04:36,875 --> 00:04:38,235 Coffees! 90 00:04:38,235 --> 00:04:40,795 Ahh! Detective Mapplethorpe. 91 00:04:40,795 --> 00:04:42,675 I'd better get one for you too. 92 00:04:42,675 --> 00:04:44,155 I'm fine, thank you. 93 00:04:44,155 --> 00:04:46,115 How are you, Miriam? Oh, I'm great, thanks. 94 00:04:46,115 --> 00:04:49,115 I've got a magistrate lined up to hear the Protection Application, 95 00:04:49,115 --> 00:04:51,075 so we can take care of the little one. 96 00:04:51,075 --> 00:04:53,155 His mum's gonna need some help for a bit. 97 00:04:53,155 --> 00:04:54,755 There's no other rellies. Here. 98 00:04:54,755 --> 00:04:56,755 - How is Mum? - Oh, she's still in shock. 99 00:04:56,755 --> 00:04:59,995 She's asking for Jordan, but we need a few moments with him first. 100 00:04:59,995 --> 00:05:02,509 Like I said, we need to establish if the boy was a witness. 101 00:05:03,795 --> 00:05:05,875 He seems to have settled down a bit. 102 00:05:05,875 --> 00:05:07,635 But I do have to be present. 103 00:05:07,635 --> 00:05:09,671 So bring your coffee with you. 104 00:05:13,795 --> 00:05:16,707 They had things on their heads. 105 00:05:18,075 --> 00:05:20,075 And how did you get this bruise? 106 00:05:20,075 --> 00:05:23,155 I banged it when I hid under my bed. 107 00:05:23,155 --> 00:05:25,115 So the men, they didn't hurt you? 108 00:05:25,115 --> 00:05:26,955 No, you stayed hiding, didn't you, mate? 109 00:05:26,955 --> 00:05:31,995 Under the bed and then you moved to the closet. Yep? The cupboard. 110 00:05:31,995 --> 00:05:34,875 And so, how did you see the men, Jordan? 111 00:05:34,875 --> 00:05:36,515 They were looking for stuff. 112 00:05:36,515 --> 00:05:38,392 Did you see what happened to your dad? 113 00:05:39,475 --> 00:05:41,755 I think that's enough for the moment. 114 00:05:41,755 --> 00:05:45,995 OK. Your mum's OK, Jordan. She really wants to see you. 115 00:05:45,995 --> 00:05:47,995 Come on. 116 00:05:47,995 --> 00:05:50,395 One of them had a funny gun. 117 00:05:50,395 --> 00:05:52,545 What type of funny gun? I said that's enough. 118 00:06:01,355 --> 00:06:04,235 From the wound on the deceased we know it's a shotgun. 119 00:06:04,235 --> 00:06:06,075 The kid said that it looked funny. 120 00:06:06,075 --> 00:06:08,315 It sounds to me like it could be a sawn-off. 121 00:06:08,315 --> 00:06:11,395 That'd fit the blood patterning in the lounge. Close range. Heavy load. 122 00:06:11,395 --> 00:06:13,235 Pity they didn't leave a cartridge. 123 00:06:13,235 --> 00:06:15,395 Got some interesting background here on our victim. 124 00:06:15,395 --> 00:06:18,155 Luke Hansard is known to police. 125 00:06:18,155 --> 00:06:20,875 A few minor convictions before he was married. 126 00:06:20,875 --> 00:06:24,075 House break-ins, car theft, but all from a decade ago. 127 00:06:24,075 --> 00:06:26,835 - Wife didn't say anything about that? - No, sir. 128 00:06:26,835 --> 00:06:28,315 She just told Jennifer 129 00:06:28,315 --> 00:06:29,995 that the intruders were looking for something. 130 00:06:29,995 --> 00:06:32,315 Just 'cause the convictions aren't recent doesn't mean he stopped. 131 00:06:32,315 --> 00:06:34,035 He could've just got better at it. 132 00:06:34,035 --> 00:06:35,675 Perhaps he stole the wrong thing this time. 133 00:06:35,675 --> 00:06:38,115 Or he stole from the wrong person and pissed somebody off. 134 00:06:38,115 --> 00:06:40,395 What have we got from the scene? Not much yet. 135 00:06:40,395 --> 00:06:42,635 It looks like opportunistic rape. 136 00:06:42,635 --> 00:06:44,715 The woman's too traumatised to remember much, 137 00:06:44,715 --> 00:06:46,475 but Jennifer's still working on her. 138 00:06:46,475 --> 00:06:49,795 She's claiming that there were two males, one bigger than the other. 139 00:06:49,795 --> 00:06:51,515 The bigger one's the rapist. 140 00:06:51,515 --> 00:06:53,115 Both of them wore balaclavas. 141 00:06:53,115 --> 00:06:55,315 One had the shottie, but she doesn't know which one. 142 00:06:55,315 --> 00:06:56,915 Uniforms are doing a doorknock, sir. 143 00:06:56,915 --> 00:06:58,515 Maybe someone saw a car or something. 144 00:06:58,515 --> 00:06:59,555 Pathology? 145 00:06:59,555 --> 00:07:02,715 They're working the body and we have Ms Hansard's rape kit at the lab. 146 00:07:02,715 --> 00:07:04,755 So the woman's account seems accurate, does it? 147 00:07:04,755 --> 00:07:06,586 Yeah, I pulled it from Triple-0. 148 00:07:07,595 --> 00:07:10,875 Ambulance. What's the exact address of your emergency? 149 00:07:10,875 --> 00:07:12,955 I've been raped. 150 00:07:12,955 --> 00:07:15,555 My husband... He shot my husband. 151 00:07:15,555 --> 00:07:16,995 Please, please... 152 00:07:16,995 --> 00:07:19,035 OK. What's the number you're calling from? 153 00:07:19,035 --> 00:07:20,875 I'm at home. I can't... 154 00:07:20,875 --> 00:07:23,235 OK, try and stay calm. Police will attend too. 155 00:07:23,235 --> 00:07:26,115 Can you confirm your address, please? 156 00:07:26,115 --> 00:07:29,515 23 Cunningham. Please, he's shot! 157 00:07:29,515 --> 00:07:32,395 Please! Please! 158 00:07:35,755 --> 00:07:38,223 No wonder she can't remember much. 159 00:07:43,675 --> 00:07:45,755 You OK now, sweetie? 160 00:07:45,755 --> 00:07:47,955 I'm going to be OK too. 161 00:07:47,955 --> 00:07:50,875 Now, I want you to be a really brave boy for Mummy 162 00:07:50,875 --> 00:07:52,995 and go with this nice lady, OK? 163 00:07:52,995 --> 00:07:56,035 Your mum has to spend some time with the doctors. 164 00:07:56,035 --> 00:07:58,595 It's OK, Jordan. I'm going to stay with your mum. 165 00:07:58,595 --> 00:08:01,871 - Come on, darling. - I'll see you soon. 166 00:08:03,395 --> 00:08:06,355 Detective, I don't want him put through any more, OK? 167 00:08:06,355 --> 00:08:07,993 You be a good boy? 168 00:08:10,835 --> 00:08:12,755 I've remembered some things. 169 00:08:12,755 --> 00:08:14,235 About the men? 170 00:08:14,235 --> 00:08:15,595 Yeah. 171 00:08:15,595 --> 00:08:19,715 One of them was bigger than the other and he had dark hair on his arms. 172 00:08:19,715 --> 00:08:21,194 And I think... 173 00:08:22,195 --> 00:08:24,155 ..I think I've seen them before. 174 00:08:24,155 --> 00:08:28,755 Two guys bailed us up three days ago, me and Luke. 175 00:08:28,755 --> 00:08:34,515 One was big with dark hair. One bald. Smaller but really scary. 176 00:08:34,515 --> 00:08:37,595 It was in the car park behind the shopping centre. 177 00:08:37,595 --> 00:08:39,515 What did they want? I don't know. 178 00:08:39,515 --> 00:08:42,235 Luke made me go back to the car as soon as he saw them coming. 179 00:08:42,235 --> 00:08:45,355 He made out he wasn't worried, but I know my husband. 180 00:08:45,355 --> 00:08:48,355 Did you see what happened? They were really aggro. 181 00:08:48,355 --> 00:08:49,955 The big guy grabbed Luke 182 00:08:49,955 --> 00:08:53,115 and the smaller one put something to his throat. 183 00:08:53,115 --> 00:08:56,027 I froze. I thought Luke was gone. 184 00:08:57,075 --> 00:08:59,543 Then they just shoved him on the ground and took off. 185 00:09:00,555 --> 00:09:02,435 Did your husband tell you who they were? 186 00:09:02,435 --> 00:09:06,755 No. Luke came back to the car as if nothing happened. 187 00:09:06,755 --> 00:09:09,155 I had my phone out ready to call the cops 188 00:09:09,155 --> 00:09:11,915 but he said I was being a drama queen, wouldn't let me call them. 189 00:09:11,915 --> 00:09:13,395 This is really helpful, Jacinta. 190 00:09:13,395 --> 00:09:15,355 Thank you. Excuse me. 191 00:09:15,355 --> 00:09:17,595 Harry Shaw and Rex Trevallion. 192 00:09:17,595 --> 00:09:20,835 We got Mrs Hansard to do a Photofit of the offenders. 193 00:09:20,835 --> 00:09:23,155 I recognised these two straight off. 194 00:09:23,155 --> 00:09:24,675 We're old friends. 195 00:09:24,675 --> 00:09:27,835 Kingston, refresh my memory. 196 00:09:27,835 --> 00:09:30,235 OK, so Rex Trevallion is a stand-over man. 197 00:09:30,235 --> 00:09:31,795 Harry Shaw is his muscle. 198 00:09:31,795 --> 00:09:34,235 I busted them for assault back when I was working the Divvy. 199 00:09:34,235 --> 00:09:35,995 Trevallion's into pills too? 200 00:09:35,995 --> 00:09:39,395 Yeah, he keeps the party supplied via a network of dealers, 201 00:09:39,395 --> 00:09:41,715 but intimidation is his favourite game. 202 00:09:41,715 --> 00:09:44,115 And this is his new boofhead? He's not so new. 203 00:09:44,115 --> 00:09:46,115 They teamed up inside a few years ago. 204 00:09:46,115 --> 00:09:48,515 Shaw was doing a stint for armed robbery. 205 00:09:48,515 --> 00:09:50,675 So an argument between thieves? 206 00:09:50,675 --> 00:09:54,235 Old stagers defending their turf against the new kid on the block maybe. 207 00:09:54,235 --> 00:09:56,395 Which makes Luke Hansard not too bright 208 00:09:56,395 --> 00:09:59,355 'cause these two have a very scary reputation. 209 00:09:59,355 --> 00:10:02,315 Trevallion is vicious, he's unpredictable, 210 00:10:02,315 --> 00:10:04,275 his weapon of choice is not a shottie. 211 00:10:04,275 --> 00:10:06,155 It's a straight razor. Nasty. 212 00:10:06,155 --> 00:10:08,235 Yeah, you should see pictures of his victims. 213 00:10:08,235 --> 00:10:10,715 Well, obviously, Luke Hansard had something they wanted. 214 00:10:10,715 --> 00:10:12,875 So why shoot him? Yeah, why not cut him? 215 00:10:12,875 --> 00:10:14,835 Give him a chance to tell them where it was. 216 00:10:14,835 --> 00:10:17,115 Maybe they gave him his chance in the car park. 217 00:10:17,115 --> 00:10:18,715 There was no result... Boom! 218 00:10:18,715 --> 00:10:20,715 We should see if that car park has CCTV. 219 00:10:20,715 --> 00:10:23,435 You really think his wife had no idea what these blokes wanted? 220 00:10:23,435 --> 00:10:26,666 Maybe hubby kept her in the dark about lots of things. 221 00:10:27,675 --> 00:10:30,955 Maybe she's in it up to her eyeballs and both crossed the line with them. 222 00:10:30,955 --> 00:10:33,515 Why not kill her too then? Because rape's more fun. 223 00:10:33,515 --> 00:10:35,715 Teach her a lesson, scare her into silence. 224 00:10:35,715 --> 00:10:37,355 Result's come back from the rape kit. 225 00:10:37,355 --> 00:10:38,875 Semen present, one assailant. Yep. 226 00:10:38,875 --> 00:10:40,475 Sample's been sent for DNA. 227 00:10:40,475 --> 00:10:43,075 So if Harry Shaw raped her, what was Rex Trevallion doing? 228 00:10:43,075 --> 00:10:45,995 Maybe he likes to watch. Allie said he was a mean little bastard. 229 00:10:45,995 --> 00:10:46,995 Yeah, good. 230 00:10:46,995 --> 00:10:48,635 Either way, we've got two suspects. 231 00:10:48,635 --> 00:10:50,635 We need to find them. It shouldn't be that hard. 232 00:10:50,635 --> 00:10:52,515 My mate at Division says that Trevallion's patch 233 00:10:52,515 --> 00:10:54,035 is up near Vale Street. 234 00:10:54,035 --> 00:10:56,115 He doesn't stray far from the pub. 235 00:10:56,115 --> 00:10:57,875 Cruise the surrounds. You might get lucky. 236 00:10:57,875 --> 00:10:59,274 Got it. 237 00:11:01,795 --> 00:11:03,795 If you try to gyp me again, 238 00:11:03,795 --> 00:11:07,075 I will cut your nose off and stick it down your throat! 239 00:11:07,075 --> 00:11:09,235 Do you understand?! I do. 240 00:11:09,235 --> 00:11:11,675 Shh, shh, shh. I promise, I was gonna give it back. 241 00:11:11,675 --> 00:11:13,586 I was gonna give it back. Mine. 242 00:11:16,555 --> 00:11:18,705 Cops! 243 00:11:20,915 --> 00:11:22,755 OK, now piss off! 244 00:11:22,755 --> 00:11:24,715 Careful, I bite! 245 00:11:24,715 --> 00:11:26,515 Detective Buchanan, Homicide. Yeah? 246 00:11:26,515 --> 00:11:29,746 Rex Trevallion? On the wanted posters again, am l? 247 00:11:30,955 --> 00:11:33,195 Not too tight for you, Rex? Police! 248 00:11:33,195 --> 00:11:35,435 It's fine. I like it tight. 249 00:11:35,435 --> 00:11:38,755 But I'm telling you, though, Detective, you've got the wrong blokes. 250 00:11:38,755 --> 00:11:40,995 Why did your mate run off, then? I don't know. 251 00:11:40,995 --> 00:11:42,795 I do know you've got nothing on me. 252 00:11:42,795 --> 00:11:44,467 How about the murder of Luke Hansard? 253 00:11:52,755 --> 00:11:54,435 I don't know any Luke Hansard. 254 00:11:54,435 --> 00:11:57,715 What, is he a friend of yours? No, he's a petty thief like you. 255 00:11:57,715 --> 00:12:00,395 There's nothing petty about me. 256 00:12:00,395 --> 00:12:03,275 We know you're acquainted with him, Rex, even if you're not mates. 257 00:12:03,275 --> 00:12:06,875 We've got CCTV footage of you and your mate pulling a blade on Hansard 258 00:12:06,875 --> 00:12:08,795 three days ago in a car park. 259 00:12:08,795 --> 00:12:10,835 Oh, yes, there was a bloke, yes. 260 00:12:10,835 --> 00:12:15,355 He called me a poof and I took offence. Me and my temper. 261 00:12:15,355 --> 00:12:16,915 But he started it. 262 00:12:16,915 --> 00:12:19,675 He started it. Me and Rex finished it. So what? 263 00:12:19,675 --> 00:12:22,475 You don't like Mr Hansard? He's a jerk and a smart-arse. 264 00:12:22,475 --> 00:12:24,235 A dead smart-arse. 265 00:12:24,235 --> 00:12:26,195 He's been murdered. Really? 266 00:12:26,195 --> 00:12:29,875 Well, if it is the same homophobe, I can't say I'm disappointed. 267 00:12:29,875 --> 00:12:33,075 We know you knew Mr Hansard, Rex, so stop lying to us. 268 00:12:33,075 --> 00:12:34,635 You killed him, didn't you? 269 00:12:34,635 --> 00:12:36,115 Killed him? No. 270 00:12:36,115 --> 00:12:38,955 If you've got your CCTV footage, 271 00:12:38,955 --> 00:12:41,195 you'd have seen him scuttle back to his car. 272 00:12:41,195 --> 00:12:44,355 Mr Hansard was killed in his home earlier today. 273 00:12:44,355 --> 00:12:45,955 By you and Harry Shaw. 274 00:12:45,955 --> 00:12:48,075 No. Why would we want to do that? 275 00:12:48,075 --> 00:12:49,555 You tell us. Money. 276 00:12:49,555 --> 00:12:51,435 A dispute over proceeds. 277 00:12:51,435 --> 00:12:54,475 What proceeds? We never worked together. 278 00:12:54,475 --> 00:12:56,355 I don't work with other people. 279 00:12:56,355 --> 00:12:59,155 You were involved in criminal activities with Mr Hansard. 280 00:12:59,155 --> 00:13:00,155 Nope. 281 00:13:00,155 --> 00:13:02,675 You tried to extort money from whatever illegal scams he had going. 282 00:13:02,675 --> 00:13:04,995 I have no idea what you're talking about. 283 00:13:04,995 --> 00:13:06,515 You got stuck into Hansard. 284 00:13:06,515 --> 00:13:08,995 Then it went further, didn't it? No. We were just making a point. 285 00:13:08,995 --> 00:13:11,755 Him and his mate, big-noting themselves about the place, 286 00:13:11,755 --> 00:13:13,315 calling us a pair of has-beens. 287 00:13:13,315 --> 00:13:15,075 His mate? Who's his mate? 288 00:13:15,075 --> 00:13:19,626 That guy he works with, that arsehole. Neil Seresin. 289 00:13:20,755 --> 00:13:23,269 Where were you at 1 2:00 today? 290 00:13:24,275 --> 00:13:27,475 I was having a drink with friends. No, you weren't. 291 00:13:27,475 --> 00:13:29,795 You were at Luke Hansard's place, weren't you? 292 00:13:29,795 --> 00:13:31,275 His wife says you were. 293 00:13:31,275 --> 00:13:34,555 She also says you raped her. I don't need to rape anybody. 294 00:13:34,555 --> 00:13:36,515 I've got girls chucking themselves at me. 295 00:13:36,515 --> 00:13:38,515 She's just trying to drop us in it. 296 00:13:38,515 --> 00:13:40,435 And why would she do that? 297 00:13:40,435 --> 00:13:43,275 Malice? Who knows why women do anything. 298 00:13:43,275 --> 00:13:44,755 You're a mystery. 299 00:13:44,755 --> 00:13:46,555 What type of car do you drive, Rex? 300 00:13:46,555 --> 00:13:48,355 I don't drive. Harry drives me. 301 00:13:48,355 --> 00:13:49,915 Falcon ute. 302 00:13:49,915 --> 00:13:53,915 XR8. Mag wheels. Supercharged. 303 00:13:53,915 --> 00:13:55,507 Real throaty exhaust. 304 00:13:57,995 --> 00:14:00,275 Falcon ute doesn't fit. 305 00:14:00,275 --> 00:14:02,235 Fit what? What have you got? 306 00:14:02,235 --> 00:14:04,675 Uniforms picked up several reports of a vehicle 307 00:14:04,675 --> 00:14:07,835 that took off about an hour before the Triple-0 call was put in. 308 00:14:07,835 --> 00:14:11,195 A blue Camry, not a red ute. Not Harry Shaw's style at all. 309 00:14:11,195 --> 00:14:13,115 Yeah, they both alibied each other too. 310 00:14:13,115 --> 00:14:14,755 You know, drinking with mates... 311 00:14:14,755 --> 00:14:17,315 - Gave us names. - Yeah, I saw the list. 312 00:14:17,315 --> 00:14:20,275 That alibi holds about as much water as my uncle's bladder. 313 00:14:20,275 --> 00:14:22,235 He has a colostomy bag. 314 00:14:22,235 --> 00:14:25,635 Half the blokes that were supposed to be drinking with them are bent 315 00:14:25,635 --> 00:14:28,995 and all of them are probably scared witless of Trevallion. 316 00:14:28,995 --> 00:14:30,915 Any usuals on the Camry? 317 00:14:30,915 --> 00:14:33,355 Uh, just the colour, sir. Light blue. We've got a KALOF out. 318 00:14:33,355 --> 00:14:35,795 We're doing a vehicle search, but there's a lot of Camrys around. 319 00:14:35,795 --> 00:14:38,955 Timeline fits. About an hour before the Triple-0 call. 320 00:14:38,955 --> 00:14:41,475 Which is how long it took Jacinta Hansard to free herself. 321 00:14:41,475 --> 00:14:43,395 - Did no-one hear the shottie? - Plenty. 322 00:14:43,395 --> 00:14:45,635 They thought it was a car backfiring. 323 00:14:45,635 --> 00:14:47,795 We do have one other area of inquiry - 324 00:14:47,795 --> 00:14:50,755 Neil Seresin, an associate of Luke Hansard. 325 00:14:50,755 --> 00:14:53,115 Harry Shaw gave us the name. Said they worked together. 326 00:14:53,115 --> 00:14:56,555 Not exactly a credible source, but we ran a check just in case. 327 00:14:56,555 --> 00:14:58,835 No convictions, but if he did work with Luke Hansard, 328 00:14:58,835 --> 00:15:00,315 he's gotta be dodgy. 329 00:15:00,315 --> 00:15:03,864 What did he drive? A Camry. Baby blue. 330 00:15:09,635 --> 00:15:11,555 He's a friend of Luke's, yeah. 331 00:15:11,555 --> 00:15:13,075 You didn't mention him before. 332 00:15:13,075 --> 00:15:15,075 Why would l? Luke has lots of friends. 333 00:15:15,075 --> 00:15:17,075 Jacinta, the two men you pointed out 334 00:15:17,075 --> 00:15:19,555 are saying they had nothing to do with your husband's death. 335 00:15:19,555 --> 00:15:21,835 If this is a falling out among thieves, we need to know... 336 00:15:21,835 --> 00:15:23,315 What do you mean, thieves? 337 00:15:23,315 --> 00:15:24,955 Are you saying that you're unaware 338 00:15:24,955 --> 00:15:26,755 that your husband is known to police? 339 00:15:26,755 --> 00:15:30,195 You've got the wrong guy. Luke's a rep for a sheet metal company. 340 00:15:30,195 --> 00:15:32,515 So he spent a lot of time on the road, did he? 341 00:15:32,515 --> 00:15:34,715 Sometimes, but he's a straight-up guy, not a criminal. 342 00:15:34,715 --> 00:15:37,715 Wrong. He's got convictions for burglary and theft. 343 00:15:37,715 --> 00:15:40,675 And we've got information he worked with an accomplice, Neil Seresin. 344 00:15:40,675 --> 00:15:43,235 No way, not Luke. Neil's his mate, that's all. 345 00:15:43,235 --> 00:15:44,795 They've never done anything criminal. 346 00:15:44,795 --> 00:15:47,115 We haven't seen Neil in months, anyway. 347 00:15:47,115 --> 00:15:49,515 Maybe we should ask Jordan about his dad's mate. 348 00:15:49,515 --> 00:15:52,115 I've told you - I don't want Jordan dragged into this anymore. 349 00:15:52,115 --> 00:15:53,755 He's been through enough, don't you think? 350 00:15:53,755 --> 00:15:55,435 We think this should be pretty straightforward. 351 00:15:55,435 --> 00:15:58,395 Be honest about what your husband and Mr Seresin did for a living 352 00:15:58,395 --> 00:16:00,115 and about how much you know. 353 00:16:00,115 --> 00:16:02,075 If you're scared, we can get you protection. 354 00:16:02,075 --> 00:16:03,755 You know? I don't need protection. 355 00:16:03,755 --> 00:16:06,315 I just don't know anything, OK? 356 00:16:11,835 --> 00:16:13,515 She's not telling us everything. 357 00:16:13,515 --> 00:16:16,235 Of course not. She's terrified of Rex Trevallion and Harry Shaw. 358 00:16:16,235 --> 00:16:18,835 With good cause. Rex isn't above slicing a child. 359 00:16:18,835 --> 00:16:20,635 We need to re-interview the kid. 360 00:16:20,635 --> 00:16:22,715 Miriam, can we have a word? 361 00:16:22,715 --> 00:16:25,955 Sorry, detectives, this can't wait. I've got to talk to Mrs Hansard. 362 00:16:25,955 --> 00:16:27,475 Something happen to Jordan? 363 00:16:27,475 --> 00:16:30,675 Something he said when I was putting him to bed, without me even asking. 364 00:16:30,675 --> 00:16:31,675 What? 365 00:16:31,675 --> 00:16:34,395 He said he'd be better off without his father, anyway. 366 00:16:34,395 --> 00:16:36,595 And I found more bruising. 367 00:16:36,595 --> 00:16:38,875 I think he was being beaten. 368 00:16:38,875 --> 00:16:41,435 By his dad? Who knows? 369 00:16:41,435 --> 00:16:45,035 I'll talk some more to both of them, see what I can find out. 370 00:16:45,035 --> 00:16:48,075 Actually, that's our job. We should be talking to the kid. 371 00:16:48,075 --> 00:16:52,435 Detective, that child is severely traumatised. He's withdrawn. 372 00:16:52,435 --> 00:16:55,235 The last thing he needs is to be interrogated by the police. 373 00:16:55,235 --> 00:16:57,875 We think the kid may have seen more than he's told us. 374 00:16:57,875 --> 00:17:00,235 I mean, he went from under the bed into the cupboard. 375 00:17:00,235 --> 00:17:02,195 He's already told you what he saw. 376 00:17:02,195 --> 00:17:03,635 His mother was raped. 377 00:17:03,635 --> 00:17:07,115 Yes. And he didn't see that. Aren't you pleased? 378 00:17:07,115 --> 00:17:10,035 The last thing we want to do is further traumatise Jordan, 379 00:17:10,035 --> 00:17:13,115 but we also don't want his evidence becoming contaminated. 380 00:17:13,115 --> 00:17:16,555 Look, I know you need to resolve this case the sooner the better. 381 00:17:16,555 --> 00:17:20,264 Words take time. Give a little and you might get a lot. 382 00:17:29,235 --> 00:17:32,195 Morning, boys and girls. Been busy bees, have we? 383 00:17:32,195 --> 00:17:33,675 Making some progress, sir. 384 00:17:33,675 --> 00:17:35,195 Neil Seresin's a Queenslander, 385 00:17:35,195 --> 00:17:37,115 so I've been running their databases too. 386 00:17:37,115 --> 00:17:39,915 Think we might have found out what Hansard's killers were looking for. 387 00:17:39,915 --> 00:17:43,115 Hansard and his mate Seresin have been busy up north. 388 00:17:43,115 --> 00:17:44,755 Queensland cops are looking at them 389 00:17:44,755 --> 00:17:46,715 for a series of convenience store robberies. 390 00:17:46,715 --> 00:17:48,195 Using a cut-down shottie. 391 00:17:48,195 --> 00:17:51,195 There was over 1 00 grand taken in eight different small-time jobs 392 00:17:51,195 --> 00:17:53,835 just about the right size for Seresin and Hansard's CVs. 393 00:17:53,835 --> 00:17:56,115 Queensland cops even came close to nailing the pair. 394 00:17:56,115 --> 00:17:58,515 Had them charged, bailed and a court date set 395 00:17:58,515 --> 00:18:00,955 but the evidence wasn't solid so it never made it to court. 396 00:18:00,955 --> 00:18:02,555 The money's not inside the house. 397 00:18:02,555 --> 00:18:03,995 It's been searched thoroughly. 398 00:18:03,995 --> 00:18:06,195 You think Trevallion and Shaw got what they're after? 399 00:18:06,195 --> 00:18:07,675 Possibly, sir, yeah. 400 00:18:07,675 --> 00:18:10,475 Or Harry Shaw got a crack at Jacinta Hansard as a sweetener. 401 00:18:10,475 --> 00:18:12,955 Seresin may have the goods on Shaw and Trevallion 402 00:18:12,955 --> 00:18:14,515 but be too scared to come forward 403 00:18:14,515 --> 00:18:16,115 because of his own involvement in the robberies. 404 00:18:16,115 --> 00:18:18,955 Or maybe he's involved with the two of them, ripping off his own partner. 405 00:18:18,955 --> 00:18:21,115 Find Seresin and ask him what the deal is. 406 00:18:21,115 --> 00:18:24,035 We're trying, sir. He's not at his house or any of his known hangouts. 407 00:18:24,035 --> 00:18:25,635 You seen the Crime Scene report? 408 00:18:25,635 --> 00:18:27,235 Has it come through? Yes, sir. 409 00:18:27,235 --> 00:18:30,315 There is a lot of blood from another individual. 410 00:18:30,315 --> 00:18:32,875 Not Luke Hansard and his wife. A third person. 411 00:18:32,875 --> 00:18:35,115 Did Shaw or Trevallion show any signs of injuries? 412 00:18:35,115 --> 00:18:36,755 Nothing immediately apparent, sir. 413 00:18:36,755 --> 00:18:39,315 Well, evidence isn't always immediately apparent, is it? 414 00:18:39,315 --> 00:18:42,235 OK, I'll start checks on EDs for walk-ins with serious wounds. 415 00:18:42,235 --> 00:18:45,795 Kingston, drag in your mate Rex Trevallion and his off-sider. 416 00:18:45,795 --> 00:18:47,751 Check them for injuries. 417 00:18:55,955 --> 00:18:58,235 Enjoying the show? Get on with it, Rex. 418 00:18:58,235 --> 00:19:01,355 Scared you won't be able to resist me? 419 00:19:01,355 --> 00:19:03,635 Needs you to chaperone, does he, love? 420 00:19:03,635 --> 00:19:05,387 Ready for the big finish? 421 00:19:09,555 --> 00:19:11,995 I prefer a female audience. 422 00:19:11,995 --> 00:19:14,195 Yeah, well, we drew the short straw. 423 00:19:14,195 --> 00:19:16,675 - You like what you see? - Get dressed. 424 00:19:16,675 --> 00:19:18,074 Drop your dacks, Harry. 425 00:19:19,875 --> 00:19:23,584 That do you? The Full Monty will be an extra hundred bucks. 426 00:19:26,955 --> 00:19:29,515 Jacinta, there wasn't a mark on either of them. 427 00:19:29,515 --> 00:19:30,995 So? 428 00:19:30,995 --> 00:19:33,315 So you've been holding out on us. 429 00:19:33,315 --> 00:19:35,035 Who else was there? 430 00:19:35,035 --> 00:19:37,915 I've got no idea. I only saw two men. 431 00:19:37,915 --> 00:19:39,875 But that doesn't make any sense, Jacinta. 432 00:19:39,875 --> 00:19:41,499 There was no sign of injury on either of them. 433 00:19:41,500 --> 00:19:43,780 I'm only telling you what I saw and that's two men. 434 00:19:43,780 --> 00:19:45,780 Look, I can't believe you're hassling me with this 435 00:19:45,780 --> 00:19:47,700 when I've got to identify my husband's body. 436 00:19:47,700 --> 00:19:50,940 The blood from the third party can't have come from Shaw or Trevallion. 437 00:19:50,940 --> 00:19:52,740 It is a serious amount, not just a nosebleed. 438 00:19:52,740 --> 00:19:54,540 So what are you doing about it? 439 00:19:54,540 --> 00:19:56,260 Well, we're canvassing hospitals, doctors. 440 00:19:56,260 --> 00:19:58,740 Good, because I honestly can't help you. 441 00:19:58,740 --> 00:20:00,740 I didn't see anyone else. 442 00:20:00,740 --> 00:20:04,620 And maybe I was wrong about those two or maybe only half wrong, even. 443 00:20:04,620 --> 00:20:06,140 Meaning? 444 00:20:06,140 --> 00:20:08,100 Meaning maybe they hired someone to do it 445 00:20:08,100 --> 00:20:10,100 or to help one of them do it. 446 00:20:10,100 --> 00:20:12,140 Look, if I knew anything, I'd tell you. 447 00:20:12,140 --> 00:20:14,460 You think I don't want to find out who killed Luke? 448 00:20:14,460 --> 00:20:16,420 Do you? What's that supposed to mean? 449 00:20:16,420 --> 00:20:18,940 Well, how was your marriage, Ms Hansard? 450 00:20:18,940 --> 00:20:20,976 How did your husband treat Jordan? 451 00:20:22,300 --> 00:20:24,180 Just get me to the morgue. 452 00:20:24,180 --> 00:20:25,533 OK? 453 00:20:43,660 --> 00:20:45,660 OK. Yes. 454 00:20:45,660 --> 00:20:48,140 We'll need you to say his full name. 455 00:20:48,140 --> 00:20:49,732 Yes, that's my husband... 456 00:20:51,020 --> 00:20:54,020 ..Luke Martin Hansard. 457 00:20:54,020 --> 00:20:56,580 I want to be with my son now. 458 00:20:56,580 --> 00:20:58,536 Yes, of course. 459 00:21:00,500 --> 00:21:03,420 She didn't behave like a woman who had just lost her husband. 460 00:21:03,420 --> 00:21:05,820 Maybe she was pulling herself together for the kid's sake. 461 00:21:05,820 --> 00:21:08,660 Possibly. Or perhaps she's got 1 00 K stashed somewhere. 462 00:21:08,660 --> 00:21:11,820 If she thinks she can hide it from those two, she's out of her mind. 463 00:21:11,820 --> 00:21:14,380 Right. Thanks, Si. We've got a hit. 464 00:21:14,380 --> 00:21:18,180 Doctor at the Queen Vic fixed up two possible knife attacks - 465 00:21:18,180 --> 00:21:21,140 one yesterday afternoon and one in the early hours of this morning. 466 00:21:21,140 --> 00:21:24,220 PM-Boy. Around the same time Jacinta was found. 467 00:21:24,220 --> 00:21:27,180 He gave a false name but the doctor lD'd him from a head shot. 468 00:21:27,180 --> 00:21:29,820 So Neil Seresin was at the house when his mate copped it? 469 00:21:29,820 --> 00:21:31,900 Looks like it, but the question is why 470 00:21:31,900 --> 00:21:34,140 and did he join in or was he collateral damage? 471 00:21:34,140 --> 00:21:37,340 Either way, Jacinta Hansard knew that her husband was a crook. 472 00:21:37,340 --> 00:21:38,860 I had a hunch 473 00:21:38,860 --> 00:21:41,900 so I got Queensland to fax down Luke Hansard's bail records. 474 00:21:41,900 --> 00:21:43,900 She was the one who signed him out! 475 00:21:43,900 --> 00:21:46,368 So she's lied to us all along. 476 00:21:55,200 --> 00:21:57,360 Jacinta, we know that you're aware 477 00:21:57,360 --> 00:21:58,920 of your husband's criminal activities. 478 00:21:58,920 --> 00:22:00,920 You signed his bail in Brisbane. 479 00:22:00,920 --> 00:22:02,400 His and Neil Seresin's. 480 00:22:02,400 --> 00:22:05,240 Is that why you lied to us about Seresin being at the house? 481 00:22:05,240 --> 00:22:06,720 I'm not lying. 482 00:22:06,720 --> 00:22:09,000 OK, Jacinta, here's where we're at. 483 00:22:09,000 --> 00:22:12,800 The pathology report notes abrasions on your husband's knuckles. 484 00:22:12,800 --> 00:22:14,520 He was in some kind of fight. 485 00:22:14,520 --> 00:22:16,560 In the car park. Yeah, I told you that. 486 00:22:16,560 --> 00:22:18,760 We also know that Neil Seresin, his accomplice... 487 00:22:18,760 --> 00:22:19,800 His friend! 488 00:22:19,800 --> 00:22:21,880 ..suffered a slashing wound to the upper thigh. 489 00:22:21,880 --> 00:22:23,680 He's lucky it wasn't the femoral artery. 490 00:22:23,680 --> 00:22:26,831 It seems highly likely to us that the other blood at your house was his. 491 00:22:29,320 --> 00:22:31,080 Why lie? 492 00:22:31,080 --> 00:22:34,120 So you can keep the money? What money? 493 00:22:34,120 --> 00:22:35,800 The 1 00 grand that was stolen in Queensland. 494 00:22:35,800 --> 00:22:38,480 A sawn-off shotgun was used in those robberies too. 495 00:22:38,480 --> 00:22:40,680 Neil and Luke fell out over the money, didn't they? 496 00:22:40,680 --> 00:22:42,520 No. Two men came in. 497 00:22:42,520 --> 00:22:45,280 They shot my husband, they searched the house, 498 00:22:45,280 --> 00:22:47,120 the big one raped me, they left. 499 00:22:47,120 --> 00:22:48,600 End of story. 500 00:22:48,600 --> 00:22:50,040 Yeah, right. 501 00:22:50,040 --> 00:22:52,360 Jordan saw the two of them. He told you that. 502 00:22:52,360 --> 00:22:55,600 Maybe you told him what to say. Maybe we need to talk to Jordan again. 503 00:22:55,600 --> 00:22:58,114 You stay away from my kid! 504 00:23:05,480 --> 00:23:07,038 She's well-rehearsed. 505 00:23:09,240 --> 00:23:11,240 Stuck to her story like glue. 506 00:23:11,240 --> 00:23:14,240 Except for one slip-up. She freaked out when I mentioned the kid. 507 00:23:14,240 --> 00:23:16,720 So why haven't we gone there again? Case worker. 508 00:23:16,720 --> 00:23:18,480 She's throwing her weight around. 509 00:23:18,480 --> 00:23:20,760 Had a bit of a run-in at the hospital. 510 00:23:20,760 --> 00:23:22,640 Basically, she said no more interviews. 511 00:23:22,640 --> 00:23:26,000 So what? Tell her Homicide takes precedence. 512 00:23:26,000 --> 00:23:27,960 Miriam's being pretty explicit. 513 00:23:27,960 --> 00:23:30,880 She feels another interview with the child could cause even more trauma. 514 00:23:30,880 --> 00:23:32,600 But now that Jacinta's out of hospital, 515 00:23:32,600 --> 00:23:35,040 she has every opportunity to contaminate his evidence. 516 00:23:35,040 --> 00:23:37,680 It's better that he answers our questions first. 517 00:23:37,680 --> 00:23:39,159 Exactly. 518 00:23:40,160 --> 00:23:41,600 Miriam...? Toffler. 519 00:23:41,600 --> 00:23:43,080 She's the social worker. 520 00:23:43,080 --> 00:23:44,560 I know Miriam. 521 00:23:44,560 --> 00:23:46,676 Leave her to me. 522 00:23:52,880 --> 00:23:54,359 Miriam. 523 00:23:55,360 --> 00:23:57,880 Social Services may not quite have your budget, 524 00:23:57,880 --> 00:24:00,080 but we still stretch for a cup of instant. 525 00:24:00,080 --> 00:24:03,760 Ah, for you, Miriam, real coffee. Top barista stuff, this. 526 00:24:03,760 --> 00:24:05,120 How much? 527 00:24:05,120 --> 00:24:08,160 Um...um...the usual. Why? 528 00:24:08,160 --> 00:24:12,360 I meant how much is it gonna cost me? What do you want, Superintendent? 529 00:24:12,360 --> 00:24:14,560 Miriam, I'm hurt. 530 00:24:14,560 --> 00:24:17,040 I know how hard you work, no time to breathe. 531 00:24:17,040 --> 00:24:20,760 I just brought you a coffee to say thanks for your assistance so far. 532 00:24:20,760 --> 00:24:22,200 That's all. Let's see. 533 00:24:22,200 --> 00:24:25,800 Among current cases, the only one that would have any interest to Homicide 534 00:24:25,800 --> 00:24:28,360 involves a six-year-old named Jordan Hansard. 535 00:24:28,360 --> 00:24:29,840 Well, that's good. 536 00:24:29,840 --> 00:24:32,760 We don't want too many ankle-biters mixed up in Homicide scenarios, 537 00:24:32,760 --> 00:24:33,760 do we? 538 00:24:33,760 --> 00:24:35,760 There's no point in upsetting him further. 539 00:24:35,760 --> 00:24:37,720 He's deeply traumatised. 540 00:24:37,720 --> 00:24:40,000 Jordan Hansard has already been interviewed. 541 00:24:40,000 --> 00:24:42,360 We want to solve his dad's death, Miriam. 542 00:24:42,360 --> 00:24:44,320 He may have more information 543 00:24:44,320 --> 00:24:46,880 now he's had the benefit of your expert TLC. 544 00:24:49,880 --> 00:24:51,199 Alright. 545 00:24:53,560 --> 00:24:55,039 Look... 546 00:24:56,280 --> 00:24:58,000 You're very good at your job. 547 00:24:58,000 --> 00:24:59,480 We're good at ours. 548 00:24:59,480 --> 00:25:03,234 His mum's lying to us. We need your help, Miriam. Simple. 549 00:25:07,040 --> 00:25:10,920 No crime scene photos on the table. No graphic details. 550 00:25:10,920 --> 00:25:12,640 No shock tactics. 551 00:25:12,640 --> 00:25:15,560 And any question to be withdrawn immediately if I say so. 552 00:25:15,560 --> 00:25:16,560 Fair enough. 553 00:25:16,560 --> 00:25:19,840 And I can call an immediate halt to proceedings if I see fit. 554 00:25:19,840 --> 00:25:21,800 Absolutely. You're a gem. 555 00:25:21,800 --> 00:25:23,358 One more thing. 556 00:25:24,880 --> 00:25:26,916 I don't take sugar, Superintendent. 557 00:25:33,560 --> 00:25:36,520 Right. Here you go. Now, there's Alfie. 558 00:25:36,520 --> 00:25:38,600 Oh, do you know Alfie, Jennifer? 559 00:25:38,600 --> 00:25:40,600 Yes, but we haven't been introduced. 560 00:25:40,600 --> 00:25:42,352 You got any kids, sir? 561 00:25:43,480 --> 00:25:45,596 Dodged that bullet, did you? 562 00:25:46,640 --> 00:25:49,120 Well, Alfie is Jordan's best friend. 563 00:25:49,120 --> 00:25:53,240 We thought Alfie could help Jordan with any tricky questions. 564 00:25:53,240 --> 00:25:56,437 That's a good idea. Alfie was at the house too, wasn't he? 565 00:25:58,280 --> 00:26:02,000 So we were wondering if you could tell us anything else 566 00:26:02,000 --> 00:26:03,718 about the two men? 567 00:26:05,480 --> 00:26:07,760 Are you sure that there were just two men? 568 00:26:07,760 --> 00:26:10,280 Y es, they got cross. 569 00:26:10,280 --> 00:26:11,759 Hmm. 570 00:26:14,080 --> 00:26:16,435 And do you recognise... 571 00:26:19,760 --> 00:26:21,398 ..these two men? 572 00:26:24,400 --> 00:26:27,760 Why don't you ask Alfie? He's got a very good memory. 573 00:26:27,760 --> 00:26:29,120 OK. 574 00:26:29,120 --> 00:26:30,553 Alfie? 575 00:26:36,160 --> 00:26:37,680 OK. 576 00:26:37,680 --> 00:26:41,150 What about...this man? 577 00:26:45,680 --> 00:26:48,035 Oh. Does Alfie know his name? 578 00:26:53,240 --> 00:26:56,550 Alfie says it's Uncle Neil. 579 00:26:57,720 --> 00:26:59,360 Uncle Neil? 580 00:26:59,360 --> 00:27:02,560 And was Uncle Neil there when the bad men came? 581 00:27:02,560 --> 00:27:05,960 No, the bad men shot my dad. 582 00:27:05,960 --> 00:27:07,279 You saw it? 583 00:27:08,480 --> 00:27:10,480 Jordan, you're not in trouble here. 584 00:27:10,480 --> 00:27:12,840 And if you saw it, you must have been really scared, 585 00:27:12,840 --> 00:27:14,880 maybe too scared to even tell us before. 586 00:27:14,880 --> 00:27:18,920 Because before, you told us that you only heard the gun go bang. 587 00:27:18,920 --> 00:27:22,920 I saw. Then the man hit me, so I ran away and got in the cupboard. 588 00:27:22,920 --> 00:27:24,920 The man hit you, Jordan? Not your dad? 589 00:27:24,920 --> 00:27:27,000 I think we'll leave it there, Detective. 590 00:27:27,000 --> 00:27:30,880 It's OK, Jordan. Let's go. Let's see if we can find something to drink. 591 00:27:30,880 --> 00:27:32,680 You believe him, sir? 592 00:27:32,680 --> 00:27:34,671 I believe the monkey. 593 00:27:37,400 --> 00:27:42,320 Why would he lie before about what he saw? About being hit? 594 00:27:42,320 --> 00:27:46,677 'Cause he's scared. Or he's doing what his mum told him to do. 595 00:27:47,680 --> 00:27:48,720 Uncle Neil. 596 00:27:48,720 --> 00:27:51,040 Maybe he's around there a lot. His dad's mate. 597 00:27:51,040 --> 00:27:52,720 That's what I was thinking. But? 598 00:27:52,720 --> 00:27:54,720 Miriam talked to the boy some more after. 599 00:27:54,720 --> 00:27:56,440 About the shooting? She can't do that. 600 00:27:56,440 --> 00:27:58,440 No, no, about his family situation. And? 601 00:27:58,440 --> 00:28:02,480 And he does call Seresin Uncle Neil and he is around there a lot. 602 00:28:02,480 --> 00:28:05,240 And he also gives him lollies and DVDs. 603 00:28:05,240 --> 00:28:07,800 Please tell me this isn't going where I think it's going. 604 00:28:07,800 --> 00:28:09,280 No, not quite. 605 00:28:09,280 --> 00:28:12,400 Jacinta said that she hadn't seen Neil in months. That is not true. 606 00:28:12,400 --> 00:28:15,800 Seresin goes around there when Luke Hansard is away. 607 00:28:15,800 --> 00:28:17,600 Spends a lot of time with Mum. 608 00:28:17,600 --> 00:28:19,200 Things are coming into focus. 609 00:28:19,200 --> 00:28:21,960 So the boy's maintaining their secret. 610 00:28:21,960 --> 00:28:23,480 Well, trying to. 611 00:28:23,480 --> 00:28:25,120 Except now he's getting confused. 612 00:28:25,120 --> 00:28:26,731 We know now he saw the gun go off. 613 00:28:26,732 --> 00:28:28,972 But he still insists that it's one of the "bad men". 614 00:28:28,972 --> 00:28:31,692 She made up the two intruders to cover up for a shag buddy. 615 00:28:31,692 --> 00:28:34,452 We have the gun. Uniform's recovered the murder weapon. 616 00:28:34,452 --> 00:28:36,532 We were right. Sawn-off shottie. Where was it? 617 00:28:36,532 --> 00:28:39,172 In the Hansards' back garden, wedged up a tree. 618 00:28:39,172 --> 00:28:42,092 They're checking it for prints. Talk to Jacinta Hansard again. 619 00:28:42,092 --> 00:28:44,012 She must know something about that. 620 00:28:44,012 --> 00:28:45,612 Sir? Yeah, what? We're busy. 621 00:28:45,612 --> 00:28:47,852 Detectives Buchanan and Ryan have located a Neil Seresin. 622 00:28:47,852 --> 00:28:50,320 They asked me to give you a heads up. Take it. 623 00:28:53,052 --> 00:28:55,212 Murder? How'd you work that out? 624 00:28:55,212 --> 00:28:57,532 You received that knife wound in an argument with Luke Hansard. 625 00:28:57,532 --> 00:28:58,692 Didn't you? No. 626 00:28:58,692 --> 00:29:01,332 You killed him with a shotgun you used in the Queensland robberies. 627 00:29:01,332 --> 00:29:02,972 Right? No, I didn't kill anybody. 628 00:29:02,972 --> 00:29:05,292 I hurt my leg climbing through a broken window, OK? 629 00:29:05,292 --> 00:29:06,852 Locked myself out of my flat. 630 00:29:06,852 --> 00:29:09,052 Yeah, right. That story may have worked in Emergency. 631 00:29:09,052 --> 00:29:12,932 Keep digging, idiot. Just digging a bigger hole for us to bury you in. 632 00:29:12,932 --> 00:29:14,692 Did you kill Luke Hansard for the money? 633 00:29:14,692 --> 00:29:17,012 You two are crazy. I didn't kill him. 634 00:29:17,012 --> 00:29:18,491 No? 635 00:29:21,212 --> 00:29:24,682 This...was found by Uniforms. 636 00:29:25,692 --> 00:29:28,092 In Luke Hansard's garden. I didn't put it there. 637 00:29:28,092 --> 00:29:30,452 It's been wiped clean of prints, 638 00:29:30,452 --> 00:29:32,972 but it is the same shotgun used in the Queensland robberies, isn't it? 639 00:29:32,972 --> 00:29:34,932 I didn't... By you and Luke Hansard! 640 00:29:34,932 --> 00:29:37,932 I didn't kill him. Your car was seen driving away. 641 00:29:37,932 --> 00:29:39,524 A blue Camry. 642 00:29:40,532 --> 00:29:43,172 Jacinta Hansard says that she was raped. 643 00:29:43,172 --> 00:29:45,322 But we think she's lying. 644 00:29:47,092 --> 00:29:48,969 So you tell us what happened. 645 00:29:52,412 --> 00:29:53,765 OK, look. 646 00:29:54,772 --> 00:29:59,532 Me and Luke pulled the robberies, yes. But we were partners. 647 00:29:59,532 --> 00:30:03,372 So... maybe it wasn't about the money. 648 00:30:03,372 --> 00:30:07,052 You see, we've been thinking about robberies and 'hard men' 649 00:30:07,052 --> 00:30:08,972 and stolen money, 650 00:30:08,972 --> 00:30:11,532 when really it was just 651 00:30:11,532 --> 00:30:13,812 a simple domestic. 652 00:30:13,812 --> 00:30:15,332 Wasn't it, Uncle Neil? 653 00:30:15,332 --> 00:30:18,772 Lollies, DVDs. Bribes to keep the kid quiet. 654 00:30:18,772 --> 00:30:21,092 Which wasn't hard, given that he seems to like you more 655 00:30:21,092 --> 00:30:22,812 than he likes his own dad. 656 00:30:22,812 --> 00:30:25,612 But kids, they slip up and all of a sudden you're going down for murder. 657 00:30:25,612 --> 00:30:28,132 No. Me and Luke were just about to move up to the major league. 658 00:30:28,132 --> 00:30:29,612 Why would I kill him? 659 00:30:29,612 --> 00:30:31,409 Because he caught you with his wife! 660 00:30:35,092 --> 00:30:38,172 OK. He caught us together. 661 00:30:38,172 --> 00:30:40,892 I'll tell you exactly how it went down. 662 00:30:40,892 --> 00:30:42,007 Finally. 663 00:30:45,612 --> 00:30:49,532 The money we stole was gonna be used to buy into a major job. 664 00:30:49,532 --> 00:30:51,652 Got to spend money to steal money, Luke reckoned. 665 00:30:51,652 --> 00:30:54,732 He was off organising it in Sydney while I stayed down here. 666 00:30:54,732 --> 00:30:58,212 Giving it to his wife? It was an opportunity, yeah. 667 00:30:58,212 --> 00:30:59,852 How long's that been going on for? 668 00:30:59,852 --> 00:31:01,172 Over a year. 669 00:31:01,172 --> 00:31:03,252 Almost every time he went away to set up a job. 670 00:31:03,252 --> 00:31:05,732 - Handy arrangement. - Except he got back early. 671 00:31:05,732 --> 00:31:08,007 Caught us at it on the couch in the lounge. 672 00:31:11,372 --> 00:31:12,932 You bastard! 673 00:31:12,932 --> 00:31:14,732 Nice. Where was the boy? 674 00:31:14,732 --> 00:31:18,452 In his room, watching DVDs. He loves the telly, keeps him quiet. 675 00:31:18,452 --> 00:31:22,292 Luke went crazy, pulled a knife, tried to bloody castrate me. 676 00:31:22,292 --> 00:31:23,532 Argh! 677 00:31:23,532 --> 00:31:25,652 But I got away. I ran like hell. 678 00:31:25,652 --> 00:31:27,972 You'll never screw anything ever again! 679 00:31:27,972 --> 00:31:31,772 Then you came back and you shot him after he'd given his wife a beating? 680 00:31:31,772 --> 00:31:33,452 No, no, I swear I didn't. 681 00:31:33,452 --> 00:31:35,852 When I took off, Luke was still screaming and yelling 682 00:31:35,852 --> 00:31:37,452 with a bloody knife in his hand. 683 00:31:37,452 --> 00:31:39,412 You'll keep! 684 00:31:39,412 --> 00:31:42,732 He was off his nut, but he was still alive. 685 00:31:42,732 --> 00:31:45,121 He was still alive! 686 00:31:46,572 --> 00:31:48,403 What do you think, sir? 687 00:31:49,412 --> 00:31:51,972 I think we still don't have our murderer. 688 00:32:03,855 --> 00:32:05,455 We're holding Seresin for further questioning. 689 00:32:05,455 --> 00:32:07,175 It's not gonna help much, though. 690 00:32:07,175 --> 00:32:10,615 Any traces of semen are gonna be his, same as the blood in the house. 691 00:32:10,615 --> 00:32:12,095 All supporting his story. 692 00:32:12,095 --> 00:32:15,375 So says Seresin. It could also support him being a rapist. 693 00:32:15,375 --> 00:32:18,135 And there are things that don't make sense, Like the gun, right? 694 00:32:18,135 --> 00:32:20,735 Yeah, why take the time to wipe the gun clean, hide it in a tree 695 00:32:20,735 --> 00:32:22,575 when you're bleeding like a stuck pig? 696 00:32:22,575 --> 00:32:24,695 And there was no blood on or near the tree. 697 00:32:24,695 --> 00:32:26,415 - Maybe she hid the gun for him. - Maybe. 698 00:32:26,415 --> 00:32:27,855 If they were lovers. 699 00:32:27,855 --> 00:32:30,215 Which makes her an accessory after the fact. 700 00:32:30,215 --> 00:32:33,375 Look, even if Luke Hansard did attack Seresin 701 00:32:33,375 --> 00:32:36,375 and Seresin did shoot him, it'll still be self-defence. 702 00:32:36,375 --> 00:32:39,495 We've got her blood in the hallway, we've got her blood in the bedroom. 703 00:32:39,495 --> 00:32:41,255 She must have gone in there, 704 00:32:41,255 --> 00:32:44,655 rumpled the bed to support her "rape, I didn't see anything" story. 705 00:32:44,655 --> 00:32:48,495 Then she taped herself up, waited a while and crawled to the phone. 706 00:32:48,495 --> 00:32:51,375 OK, so what if after Seresin took off, 707 00:32:51,375 --> 00:32:54,895 the opposition crew really did arrive looking for the money? 708 00:32:54,895 --> 00:32:56,375 They killed Luke 709 00:32:56,375 --> 00:32:58,375 and Jacinta just lied about the rape? 710 00:32:58,375 --> 00:33:00,655 Either way, she's still lying about all or some of it. 711 00:33:00,655 --> 00:33:02,335 And coaching her son to do the same. 712 00:33:02,335 --> 00:33:04,935 - So where's the money? - Up in Sydney, supposedly. 713 00:33:04,935 --> 00:33:06,695 Buying into a bigger job. 714 00:33:06,695 --> 00:33:08,526 Mapplethorpe, spend your penny. 715 00:33:09,935 --> 00:33:13,052 My gut feeling is... caught in the act. 716 00:33:14,055 --> 00:33:16,095 Seresin gets stabbed and runs off. 717 00:33:16,095 --> 00:33:18,295 Jacinta gets beaten up by her husband, 718 00:33:18,295 --> 00:33:20,175 she turns his gun on him. 719 00:33:20,175 --> 00:33:21,935 Then she wrecks the place. 720 00:33:21,935 --> 00:33:25,655 She makes the rest up. She's been thinking on the run ever since. 721 00:33:25,655 --> 00:33:28,488 OK. So prove it. 722 00:33:32,135 --> 00:33:34,895 Had a look at the photos you sent over. 723 00:33:34,895 --> 00:33:37,455 A bit like the 3-D posters in my kid's room. 724 00:33:37,455 --> 00:33:40,695 Stare at them long enough, the bigger picture jumps out at you. 725 00:33:40,695 --> 00:33:41,695 See here. 726 00:33:41,695 --> 00:33:45,855 This bruise is new, but just above it there's one that's already fading. 727 00:33:45,855 --> 00:33:48,495 So she's been beaten before. Domestic violence? 728 00:33:48,495 --> 00:33:49,615 Possibly. 729 00:33:49,615 --> 00:33:53,415 The upper arms - they're classic grip markings for being held, 730 00:33:53,415 --> 00:33:55,135 shaken, tight grip. 731 00:33:55,135 --> 00:33:58,055 These marks on the chest - punches. 732 00:33:58,055 --> 00:34:01,175 And on the neck...another grip mark. 733 00:34:01,175 --> 00:34:02,855 One hand. 734 00:34:02,855 --> 00:34:05,535 So, those are the latest bruises, 735 00:34:05,535 --> 00:34:07,535 the ones sustained in the rape and beating? 736 00:34:07,535 --> 00:34:12,175 But, look, the older bruises cluster in the same areas as the new ones. 737 00:34:12,175 --> 00:34:16,055 They're not random. He favours certain holds,certain punches. 738 00:34:16,055 --> 00:34:17,535 Battered wife syndrome. 739 00:34:17,535 --> 00:34:20,215 And yesterday she suddenly snapped. 740 00:34:20,215 --> 00:34:21,695 She's good at covering. 741 00:34:21,695 --> 00:34:24,095 She'll have a story for every one of these old bruises. 742 00:34:24,095 --> 00:34:25,935 You want something stronger? That'd help. 743 00:34:25,935 --> 00:34:27,775 These marks on her lower back, 744 00:34:27,775 --> 00:34:30,895 they were made by lashes from a thick belt. 745 00:34:30,895 --> 00:34:32,851 And look. 746 00:34:33,855 --> 00:34:36,455 Bird of prey. 747 00:34:36,455 --> 00:34:40,164 This is her husband's belt. He was wearing it when he died. 748 00:34:48,495 --> 00:34:50,335 - Miriam. - She lied to us again. 749 00:34:50,335 --> 00:34:52,335 It was her husband who beat her up. 750 00:34:52,335 --> 00:34:54,655 - You can prove that? - Conclusively. 751 00:34:54,655 --> 00:34:57,175 We can show you the photos. His belt. 752 00:34:57,175 --> 00:34:59,735 She must have put it back on him after he was dead. 753 00:34:59,735 --> 00:35:02,535 So if she's lying, you need to talk to Jordan again? 754 00:35:02,535 --> 00:35:05,575 Yeah, because Jordan's been struck by someone too, hasn't he? 755 00:35:05,575 --> 00:35:07,615 Don't assume he'll give the person away. 756 00:35:07,615 --> 00:35:09,455 Children can be fiercely loyal. 757 00:35:09,455 --> 00:35:12,367 This is a murder, Miriam, and that child holds the key. 758 00:35:16,775 --> 00:35:19,255 We know that your mum made up a story 759 00:35:19,255 --> 00:35:21,615 and we know she made it up because she was scared. 760 00:35:21,615 --> 00:35:23,815 But now we've got to get to the truth 761 00:35:23,815 --> 00:35:26,124 so that we can help her sort it out, OK? 762 00:35:30,615 --> 00:35:33,368 So let's start with a hard question. 763 00:35:34,495 --> 00:35:36,725 Did your mum have the gun? 764 00:35:44,215 --> 00:35:47,127 Did the gun go bang and shoot your dad? 765 00:35:50,735 --> 00:35:52,487 But your mum didn't do that? 766 00:35:53,535 --> 00:35:55,375 Did Uncle Neil do that? 767 00:35:55,375 --> 00:35:57,047 So who did? 768 00:36:00,455 --> 00:36:01,934 You like Uncle Neil. 769 00:36:03,575 --> 00:36:05,895 And you even keep secrets for him. 770 00:36:05,895 --> 00:36:10,252 Hmm. Secrets about your mum and him? 771 00:36:14,735 --> 00:36:18,095 The bad men shot my dad. 772 00:36:18,095 --> 00:36:21,695 Like Mum said. Yes. Then they hurt her. 773 00:36:21,695 --> 00:36:24,050 But, Jordan, we know they didn't do that. 774 00:36:25,055 --> 00:36:27,295 We know your dad hurt your mum. 775 00:36:27,295 --> 00:36:28,855 I wanna go home. 776 00:36:28,855 --> 00:36:31,695 Jordan, try to talk to Jennifer. She's trying... 777 00:36:31,695 --> 00:36:33,095 I wanna go home! 778 00:36:33,095 --> 00:36:35,895 Jordan, we really need your help. No! 779 00:36:35,895 --> 00:36:37,415 Please? 780 00:36:37,415 --> 00:36:40,055 He doesn't know a thing. Please? 781 00:36:40,055 --> 00:36:41,895 I'll tell you what happened. 782 00:36:41,895 --> 00:36:44,045 I'll tell you everything. Everything. 783 00:36:45,055 --> 00:36:46,283 Please?! 784 00:36:48,335 --> 00:36:49,450 OK. 785 00:36:55,335 --> 00:36:56,688 Thanks, Alfie. 786 00:37:00,775 --> 00:37:04,211 Give her two minutes, then bring her in for an interview. 787 00:37:16,029 --> 00:37:17,869 I lied. 788 00:37:17,869 --> 00:37:19,860 Neil and I were having an affair. 789 00:37:21,429 --> 00:37:23,420 We had fun together. 790 00:37:24,429 --> 00:37:27,789 He's great with Jordan too. What about your husband? 791 00:37:27,789 --> 00:37:30,428 He was a pig...to Jordan and me. 792 00:37:31,429 --> 00:37:33,629 Bashed us both on a regular basis. 793 00:37:33,629 --> 00:37:35,779 And Neil was sympathetic? 794 00:37:37,109 --> 00:37:38,829 He listened. 795 00:37:38,829 --> 00:37:41,269 The sex thing had to happen eventually. 796 00:37:41,269 --> 00:37:43,189 Just sex? 797 00:37:43,189 --> 00:37:45,949 No, no, more than that, I guess. 798 00:37:45,949 --> 00:37:48,869 But you didn't love him, though, did you, Jacinta? 799 00:37:48,869 --> 00:37:51,309 You were prepared to let us pin the murder on him. 800 00:37:51,309 --> 00:37:53,349 I was scared. I've got my son to think about. 801 00:37:53,349 --> 00:37:55,067 I've got to be there to look after him. 802 00:37:56,069 --> 00:37:59,949 I went over the photos with a fine-tooth comb. All of them. 803 00:37:59,949 --> 00:38:01,989 I thought they'd tell the same story. 804 00:38:01,989 --> 00:38:03,469 And they didn't? 805 00:38:03,469 --> 00:38:06,469 - So what happened? - Jordan was in his room. 806 00:38:06,469 --> 00:38:08,509 And Neil and me were on the couch. 807 00:38:08,509 --> 00:38:11,865 Luke had taken the money back up to Sydney but he came back early. 808 00:38:12,869 --> 00:38:14,669 Then all hell broke loose. 809 00:38:14,669 --> 00:38:16,349 You bastard! 810 00:38:16,349 --> 00:38:19,149 He always carries that bloody knife in his boot. 811 00:38:19,149 --> 00:38:21,389 - Please! - No, no, no, mate. Argh! 812 00:38:21,389 --> 00:38:24,549 You will never screw anything ever again! 813 00:38:24,549 --> 00:38:26,229 You'll keep! 814 00:38:26,229 --> 00:38:29,589 I was lucky. He just used his belt and his fists on me. 815 00:38:29,589 --> 00:38:31,466 You bitch! Aargh! 816 00:38:33,949 --> 00:38:35,428 Don't! Argh! 817 00:38:37,229 --> 00:38:42,098 I was sure he was gonna kill me. He just beat the crap out of me instead. 818 00:38:43,349 --> 00:38:45,260 I crawled for the bedroom. 819 00:38:48,029 --> 00:38:50,269 And? And he came after me. 820 00:38:50,269 --> 00:38:53,306 Laying into me with his belt. 821 00:38:55,309 --> 00:39:01,418 And then he...he went back out to the...the fridge to get a drink. 822 00:39:10,029 --> 00:39:12,224 I went, um, to the wardrobe. I... 823 00:39:13,909 --> 00:39:15,706 I got the shotgun. 824 00:39:17,349 --> 00:39:18,987 Then I shot him. 825 00:39:19,989 --> 00:39:22,389 That's all fine, Jacinta. 826 00:39:22,389 --> 00:39:23,981 But it doesn't work, does it? 827 00:39:25,629 --> 00:39:28,429 What? I don't know what you mean. 828 00:39:28,429 --> 00:39:30,229 I mean that you're still lying to us. 829 00:39:30,229 --> 00:39:32,549 I'm not lying. So when did young Jordan get hit? 830 00:39:32,549 --> 00:39:35,869 He didn't get hit. He banged his head hiding under the bed. 831 00:39:35,869 --> 00:39:37,309 Hiding from who? 832 00:39:37,309 --> 00:39:40,069 Hiding from the fight. He was scared. 833 00:39:40,069 --> 00:39:42,503 Our pathologist took a look at this bruise. 834 00:39:43,509 --> 00:39:44,989 And in her opinion, 835 00:39:44,989 --> 00:39:47,429 this bruise is the result of a good solid backhander. 836 00:39:47,429 --> 00:39:50,029 I can't remember. He might have come out and copped one from Luke. 837 00:39:50,029 --> 00:39:51,749 It wouldn't be the first time. 838 00:39:51,749 --> 00:39:53,660 - Stop it! - No! 839 00:39:56,189 --> 00:39:58,789 There's another bruise too, on his hip. 840 00:39:58,789 --> 00:40:02,384 And that wasn't made from a kick or a punch. Look at the shape of that. 841 00:40:08,549 --> 00:40:10,629 No, you're wrong. Yeah, something else. 842 00:40:10,629 --> 00:40:12,709 It was something that knocked him over. 843 00:40:12,709 --> 00:40:14,700 Leave her alone! 844 00:40:16,429 --> 00:40:17,657 Argh! 845 00:40:21,429 --> 00:40:23,229 Ohh. 846 00:40:23,229 --> 00:40:26,187 No wonder the trajectory was low. 847 00:40:32,269 --> 00:40:34,629 You wiped the gun clean. 848 00:40:34,629 --> 00:40:37,509 You hit it and you got rid of the knife. 849 00:40:37,509 --> 00:40:40,349 And you took the time to tell Jordan what to say, 850 00:40:40,349 --> 00:40:43,069 to really drum it into him 851 00:40:43,069 --> 00:40:46,789 before you faked the taping of your wrists and ankles, 852 00:40:46,789 --> 00:40:49,669 then undid it and made the Triple-0 call. 853 00:40:49,669 --> 00:40:50,789 No. 854 00:40:50,789 --> 00:40:52,189 No. 855 00:40:52,189 --> 00:40:55,029 Jacinta, we know that you're just trying to look after your son. 856 00:40:55,029 --> 00:40:58,989 We know the truth. He's a child. It's gonna be OK. 857 00:40:58,989 --> 00:41:01,909 The more that you tell us, the less we have to ask him. 858 00:41:03,309 --> 00:41:04,789 He's just a kid! 859 00:41:04,789 --> 00:41:07,269 And you love him. That's why you're so scared. 860 00:41:07,269 --> 00:41:09,149 What's gonna happen to him? 861 00:41:09,149 --> 00:41:11,709 He didn't mean to kill him. 862 00:41:11,709 --> 00:41:13,188 He didn't mean it. 863 00:41:14,189 --> 00:41:16,987 He was just trying to protect his mum. 864 00:41:30,509 --> 00:41:34,709 Sometimes the truth we get is the last thing we want, huh? 865 00:41:34,709 --> 00:41:35,709 Yep. 866 00:41:35,709 --> 00:41:38,709 Jacinta would've stuck to her guns too if it wasn't for the photographs. 867 00:41:38,709 --> 00:41:41,189 I just don't get it. We're not monsters. 868 00:41:41,189 --> 00:41:44,069 If she'd told the truth from the start, this could've all been over with. 869 00:41:44,069 --> 00:41:46,229 A mother's instinct is to protect her child. 870 00:41:46,229 --> 00:41:47,709 Yeah, but at what cost? 871 00:41:47,709 --> 00:41:50,189 She risked going to prison until her son was grown up. 872 00:41:50,189 --> 00:41:52,269 - She didn't think it through. - Well, she was scrambling. 873 00:41:52,269 --> 00:41:55,789 Once we started finding holes in her story, she came up with another one. 874 00:41:55,789 --> 00:41:57,589 Well, wouldn't you...for your child? 875 00:41:57,589 --> 00:42:00,469 The story about the confrontation in the car park, that was true. 876 00:42:00,469 --> 00:42:02,869 But that's about all. I assume she's been charged? 877 00:42:02,869 --> 00:42:05,747 Impeding an investigation and making a false report. 878 00:42:06,949 --> 00:42:09,789 Then I'd better arrange care for Jordan. 879 00:42:09,789 --> 00:42:11,709 Come on, Miriam, we're not that callous. 880 00:42:11,709 --> 00:42:14,669 She's gonna be charged and bailed so she can look after him. 881 00:42:14,669 --> 00:42:17,629 Well, that's something at least. 882 00:42:17,629 --> 00:42:19,229 Thank you, detectives. 883 00:42:19,229 --> 00:42:20,749 I'll walk you out. 884 00:42:20,749 --> 00:42:22,228 See you, Miriam. 885 00:42:25,709 --> 00:42:29,069 Poor kid. It's gonna stay with him for the rest of his life. 886 00:42:29,069 --> 00:42:31,708 Yeah. And us. 887 00:42:32,749 --> 00:42:34,228 Yep. 888 00:42:34,278 --> 00:42:38,828 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.