All language subtitles for BULL - S01 E08 - Too Perfect (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:03,304 * Go! 2 00:00:03,337 --> 00:00:04,672 WOMAN: Good morning. 3 00:00:04,705 --> 00:00:07,175 Let's wake up and start the day. 4 00:00:07,208 --> 00:00:09,710 Now, first things first, make sure 5 00:00:09,743 --> 00:00:11,679 that you're making healthy decisions for yourself. 6 00:00:11,712 --> 00:00:14,515 And today, I'll be showing you how to make 7 00:00:14,548 --> 00:00:17,751 my favorite morning wake-up smoothie. 8 00:00:17,785 --> 00:00:19,287 Let's do this. 9 00:00:21,689 --> 00:00:24,792 Now, remember to get 45 minutes of exercise. 10 00:00:24,825 --> 00:00:27,695 And, you know, switch it up, so that you don't get bored. 11 00:00:27,728 --> 00:00:31,532 Think carefully about what you want to achieve today. 12 00:00:31,565 --> 00:00:33,634 * Got my eyes on the prize... * 13 00:00:33,667 --> 00:00:38,239 Then open your arms and get ready to greet the day. 14 00:00:38,272 --> 00:00:40,708 And after this nutritious breakfast 15 00:00:40,741 --> 00:00:42,310 and that intense workout, 16 00:00:42,343 --> 00:00:44,845 you'll be ready for any obstacle 17 00:00:44,878 --> 00:00:45,846 that comes your way. 18 00:00:45,879 --> 00:00:48,382 (gasping) 19 00:00:48,416 --> 00:00:49,550 Time to wake up. 20 00:00:49,583 --> 00:00:51,419 (gasping continues) 21 00:00:52,820 --> 00:00:56,290 Mmm. Oh, my gosh, it's so good. 22 00:00:56,324 --> 00:00:59,260 * Get, set go! 23 00:00:59,293 --> 00:01:01,595 Bella Colón Brands would like to express 24 00:01:01,629 --> 00:01:04,498 our condolences to the family of Olivia Brooks. 25 00:01:04,532 --> 00:01:06,634 But I cannot let these charges against my company... 26 00:01:06,667 --> 00:01:07,768 MAN: My name is George Brooks. 27 00:01:07,801 --> 00:01:10,471 And I'm here today to let you know that Isabella Colón 28 00:01:10,504 --> 00:01:13,207 and her lifestyle company are 100% culpable 29 00:01:13,241 --> 00:01:14,575 for my wife Olivia's death. 30 00:01:14,608 --> 00:01:16,277 And we'll prove that in court. 31 00:01:16,310 --> 00:01:18,246 Their irresponsible business practices killed my wife 32 00:01:18,279 --> 00:01:21,149 and other people across the country... 33 00:01:21,182 --> 00:01:24,218 We are absolutely not culpable for Mrs. Brooks' death. 34 00:01:24,252 --> 00:01:26,887 * 35 00:01:26,920 --> 00:01:28,556 (inhales deeply) 36 00:01:28,589 --> 00:01:29,890 Mmm. 37 00:01:29,923 --> 00:01:32,126 Mmm, mmm, mmm. When was the last 38 00:01:32,160 --> 00:01:34,895 time you bought me a $47 glass of scotch? 39 00:01:34,928 --> 00:01:37,298 I don't remember. Never. 40 00:01:37,331 --> 00:01:40,701 You have never done that. 41 00:01:40,734 --> 00:01:42,403 Especially before meeting a client. 42 00:01:42,436 --> 00:01:43,637 What, are you nervous, too? 43 00:01:43,671 --> 00:01:45,673 (chuckles) I knew it. 44 00:01:45,706 --> 00:01:47,208 It's like you're gearing up to ask me 45 00:01:47,241 --> 00:01:49,143 to take my daughter to the prom. 46 00:01:49,177 --> 00:01:50,878 Well, you don't have a daughter. 47 00:01:50,911 --> 00:01:52,846 You do have a sister. 48 00:01:54,482 --> 00:01:55,849 No. 49 00:01:55,883 --> 00:01:59,787 No, no, no, no, no, no, no way. 50 00:01:59,820 --> 00:02:01,389 Come on, you... 51 00:02:01,422 --> 00:02:03,591 you really want to represent your ex-wife? 52 00:02:03,624 --> 00:02:05,793 I want to represent your sister. 53 00:02:05,826 --> 00:02:07,528 Her lawyer called. 54 00:02:07,561 --> 00:02:09,463 And they need us-- she's being sued. 55 00:02:09,497 --> 00:02:11,832 For gross negligence, wrongful death. 56 00:02:11,865 --> 00:02:14,335 And the plaintiffs hired a top firm... 57 00:02:14,368 --> 00:02:15,803 suing her for 60 million, 58 00:02:15,836 --> 00:02:17,338 punitive damages. 59 00:02:17,371 --> 00:02:19,440 That's gonna bankrupt Izzy. 60 00:02:19,473 --> 00:02:20,741 It'll destroy her. 61 00:02:20,774 --> 00:02:23,777 Y-You know that she hasn't really spoken to me 62 00:02:23,811 --> 00:02:25,213 in three years? 63 00:02:25,246 --> 00:02:26,914 Well, you did turn down her job offer. 64 00:02:26,947 --> 00:02:28,749 Three years without talking to someone 65 00:02:28,782 --> 00:02:30,251 you were very close to. 66 00:02:30,284 --> 00:02:31,719 Living in the same city 67 00:02:31,752 --> 00:02:34,555 means it's more than just you turning down a job. 68 00:02:34,588 --> 00:02:35,889 Bull, come on, don't... 69 00:02:35,923 --> 00:02:37,658 don't do this. 70 00:02:37,691 --> 00:02:38,859 Don't use this trial to try to fix us. 71 00:02:38,892 --> 00:02:41,895 There are ten other firms out there that she could hire. 72 00:02:41,929 --> 00:02:44,932 None of them are as good as us, and you know that. 73 00:02:44,965 --> 00:02:45,933 We're taking this case, Benny. 74 00:02:45,966 --> 00:02:47,868 Relax. 75 00:02:47,901 --> 00:02:49,537 Today we're just meeting the lawyer. 76 00:02:51,472 --> 00:02:53,307 Uh-oh. 77 00:02:53,341 --> 00:02:58,579 * Let's get together 78 00:02:58,612 --> 00:03:01,749 * Let's turn things around 79 00:03:01,782 --> 00:03:04,318 * Make our lives better 80 00:03:04,352 --> 00:03:05,586 Just a lawyer, huh? 81 00:03:05,619 --> 00:03:07,621 Supposed to be. 82 00:03:07,655 --> 00:03:10,824 * And flip it over... 83 00:03:10,858 --> 00:03:13,494 Ha-ha, Izzy. 84 00:03:13,527 --> 00:03:15,696 How are you, sis? Benny. 85 00:03:15,729 --> 00:03:17,531 Punctual as always and 86 00:03:17,565 --> 00:03:19,700 full of surprises, as always. 87 00:03:19,733 --> 00:03:20,601 (chuckles) 88 00:03:20,634 --> 00:03:23,904 It's been too long, boys. 89 00:03:23,937 --> 00:03:26,540 Yeah. So... 90 00:03:26,574 --> 00:03:27,908 what happened to your lawyer? 91 00:03:27,941 --> 00:03:29,443 You really thought I would let someone else 92 00:03:29,477 --> 00:03:30,844 handle our first meeting? 93 00:03:30,878 --> 00:03:32,346 Hell of a situation you've gotten 94 00:03:32,380 --> 00:03:33,347 yourself into. 95 00:03:33,381 --> 00:03:34,882 Thank you for the sympathy, 96 00:03:34,915 --> 00:03:37,751 but there's zero chance it was my company's fault. 97 00:03:37,785 --> 00:03:39,753 We have the strictest safety standards. 98 00:03:39,787 --> 00:03:41,021 Nothing gets by me. 99 00:03:41,054 --> 00:03:42,390 That I believe. 100 00:03:42,423 --> 00:03:47,495 * And I don't want to be divided. * 101 00:03:49,730 --> 00:03:51,999 Olivia's death presented as a heart attack, 102 00:03:52,032 --> 00:03:54,902 so her husband George didn't suspect any foul play. 103 00:03:54,935 --> 00:03:56,870 But then, when the autopsy came back 104 00:03:56,904 --> 00:03:58,939 a week later saying that she'd actually 105 00:03:58,972 --> 00:04:00,908 died of anaphylactic shock 106 00:04:00,941 --> 00:04:02,276 from exposure to bee pollen. 107 00:04:02,310 --> 00:04:05,045 Olivia and George knew about her allergy. 108 00:04:05,078 --> 00:04:07,348 they avoided anything with that ingredient. 109 00:04:07,381 --> 00:04:09,683 They kept the house clean. No traces were found anywhere. 110 00:04:09,717 --> 00:04:10,984 Except in the Bella Colón smoothie. 111 00:04:11,018 --> 00:04:12,520 There was some left over, 112 00:04:12,553 --> 00:04:13,954 and it came back positive for bee pollen. 113 00:04:13,987 --> 00:04:15,723 MARISSA: George's lawyers are arguing 114 00:04:15,756 --> 00:04:17,958 that some of it found its way into the Bella powder 115 00:04:17,991 --> 00:04:19,960 during its processing. 116 00:04:19,993 --> 00:04:22,563 And since it's a civil case... They don't need reasonable doubt. 117 00:04:22,596 --> 00:04:25,599 They just need five out of the six jurors 118 00:04:25,633 --> 00:04:29,603 to agree that it's likely the pollen came from the powder. 119 00:04:29,637 --> 00:04:30,604 What about the other packets? 120 00:04:30,638 --> 00:04:31,605 In a landfill 121 00:04:31,639 --> 00:04:32,606 somewhere. 122 00:04:32,640 --> 00:04:33,974 We need an alternative theory 123 00:04:34,007 --> 00:04:35,643 about where that pollen came from. 124 00:04:35,676 --> 00:04:36,877 Well, I'll deep dive into Olivia. 125 00:04:36,910 --> 00:04:38,779 And I will interview our client's suppliers 126 00:04:38,812 --> 00:04:39,913 and employees. 127 00:04:39,947 --> 00:04:42,416 And should I call her "Izzy"? 128 00:04:43,984 --> 00:04:45,953 BULL: Okay. 129 00:04:45,986 --> 00:04:47,788 Would you all like to ask 130 00:04:47,821 --> 00:04:49,590 the question you are dying to ask? 131 00:04:49,623 --> 00:04:51,659 Isabella Colón-- she's your ex-wife. 132 00:04:51,692 --> 00:04:52,893 We just want to make sure that you're 133 00:04:52,926 --> 00:04:55,062 okay with this. Are you okay? 134 00:04:55,095 --> 00:04:56,364 She was my wife for two years. 135 00:04:56,397 --> 00:04:57,865 She is now our client. 136 00:04:57,898 --> 00:04:59,700 More importantly, she's Benny's sister. 137 00:04:59,733 --> 00:05:00,834 And they're not exactly 138 00:05:00,868 --> 00:05:02,670 getting along right now. 139 00:05:02,703 --> 00:05:04,538 So we are gonna do everything in our power 140 00:05:04,572 --> 00:05:05,973 to help them. 141 00:05:06,006 --> 00:05:08,442 Get it? Good. 142 00:05:08,476 --> 00:05:09,743 This is professional. 143 00:05:09,777 --> 00:05:11,044 Okay? 144 00:05:13,146 --> 00:05:14,915 How much of that was genuine, 145 00:05:14,948 --> 00:05:16,917 and how much of that was straight-up denial? 146 00:05:16,950 --> 00:05:19,387 I don't think they're mutually exclusive. 147 00:05:19,420 --> 00:05:21,522 Yikes. Awkward. 148 00:05:21,555 --> 00:05:23,624 She's a celebrity. The one who tells you 149 00:05:23,657 --> 00:05:25,459 that by making your bed in the morning, 150 00:05:25,493 --> 00:05:26,827 it will somehow make your day better. 151 00:05:26,860 --> 00:05:29,597 Now, personally, I never made my bed as a kid. 152 00:05:29,630 --> 00:05:30,798 It's true. 153 00:05:30,831 --> 00:05:32,800 He's been waiting 30 years to get that dig in. 154 00:05:32,833 --> 00:05:35,836 It's not a dig, and we can't ignore your fame. 155 00:05:35,869 --> 00:05:37,938 It is going to have a significant impact 156 00:05:37,971 --> 00:05:38,972 on the jury. 157 00:05:39,006 --> 00:05:40,774 In a good or bad way? 158 00:05:40,808 --> 00:05:41,909 Depends on the juror. 159 00:05:41,942 --> 00:05:43,411 And that is what we're here to find out. 160 00:05:43,444 --> 00:05:46,113 Well, these people seem to like me. 161 00:05:46,146 --> 00:05:47,815 (chuckles) 162 00:05:47,848 --> 00:05:50,751 Oh, there's my team. 163 00:05:50,784 --> 00:05:52,052 Dr. Bull, you know Christopher Franklin, 164 00:05:52,085 --> 00:05:54,588 lead outside counsel for Bella Colón Brands, 165 00:05:54,622 --> 00:05:56,957 and my attorney in this case. 166 00:05:56,990 --> 00:05:59,993 (clears his throat) 167 00:06:00,027 --> 00:06:02,763 Oh, this is my brother, Benny. 168 00:06:02,796 --> 00:06:03,897 Hi. 169 00:06:03,931 --> 00:06:04,998 He's a lawyer, too. 170 00:06:05,032 --> 00:06:07,568 Well, no, actually, he was a lawyer, and now he's a... 171 00:06:07,601 --> 00:06:08,936 a mock-lawyer? 172 00:06:08,969 --> 00:06:11,739 Okay, Isabella, always the older sister. 173 00:06:11,772 --> 00:06:14,007 Benny's tried hundreds of cases. 174 00:06:14,041 --> 00:06:16,644 How familiar are you with trial science? 175 00:06:16,677 --> 00:06:18,712 Very. I knew we needed every tool 176 00:06:18,746 --> 00:06:19,713 in the arsenal for this case, 177 00:06:19,747 --> 00:06:22,750 so I advised Isabella to put the past aside 178 00:06:22,783 --> 00:06:24,418 and let me call you up. 179 00:06:24,452 --> 00:06:26,119 Good advice to us all. 180 00:06:26,153 --> 00:06:28,155 Oh, sorry, our distributor in Wisconsin 181 00:06:28,188 --> 00:06:30,424 was trying to raise the price per unit 182 00:06:30,458 --> 00:06:31,659 on our line of yoga gear. 183 00:06:31,692 --> 00:06:33,527 And I bet you didn't let him. Mm-mm. 184 00:06:33,561 --> 00:06:35,763 You remember Alison, my C.O.O.? 185 00:06:35,796 --> 00:06:37,197 Of course. Good to see you. 186 00:06:37,230 --> 00:06:39,433 Hardest-working person I'd ever met, 187 00:06:39,467 --> 00:06:41,168 and I see you still hold the title. 188 00:06:41,201 --> 00:06:42,470 You know what we say at Bella, 189 00:06:42,503 --> 00:06:43,637 "Busy with what I love." 190 00:06:43,671 --> 00:06:45,439 (scattered chuckles) 191 00:06:45,473 --> 00:06:46,373 Well, we'll be putting you on the stand 192 00:06:46,406 --> 00:06:49,109 to walk the jury through safety protocols, 193 00:06:49,142 --> 00:06:50,678 and as Izzy's friend, 194 00:06:50,711 --> 00:06:53,080 you will be her character witness. 195 00:06:54,915 --> 00:06:57,050 Of course. Franklin says that 196 00:06:57,084 --> 00:06:59,052 is a "lose the company" case? 197 00:06:59,086 --> 00:07:00,954 Only if the other side wins. 198 00:07:03,957 --> 00:07:06,193 Oh, boy, what's that smell? 199 00:07:06,226 --> 00:07:08,128 Eucalyptus. Cable asked for some advice 200 00:07:08,161 --> 00:07:10,163 for her back pain, so I set up a few 201 00:07:10,197 --> 00:07:11,699 essential-oil diffusers. 202 00:07:11,732 --> 00:07:13,100 On an unrelated matter, 203 00:07:13,133 --> 00:07:15,135 remind me to fire Cable later. 204 00:07:15,168 --> 00:07:17,104 I can't believe you still live in your office. 205 00:07:17,137 --> 00:07:18,138 Funny story-- 206 00:07:18,171 --> 00:07:19,807 I had a bed and a home, 207 00:07:19,840 --> 00:07:21,074 but two and a half years ago, 208 00:07:21,108 --> 00:07:22,643 a bunch of lawyers came and gave them to you. 209 00:07:22,676 --> 00:07:24,678 Funny story, when we were married, 210 00:07:24,712 --> 00:07:26,013 you often slept in the office. 211 00:07:26,046 --> 00:07:27,681 Only when I had a case. 212 00:07:27,715 --> 00:07:28,882 I'm just saying 213 00:07:28,916 --> 00:07:30,551 I think it's your choice. 214 00:07:30,584 --> 00:07:31,552 I love what I do, 215 00:07:31,585 --> 00:07:33,153 and I love not having to justify it to anyone. 216 00:07:33,186 --> 00:07:34,588 And can you please stop 217 00:07:34,622 --> 00:07:36,890 with the folding of the, because... 218 00:07:36,924 --> 00:07:38,191 It's fine. 219 00:07:38,225 --> 00:07:39,660 I'm sorry. 220 00:07:39,693 --> 00:07:41,995 You didn't come here to fix my office ambience, 221 00:07:42,029 --> 00:07:43,096 and certainly not here to fix me. 222 00:07:43,130 --> 00:07:44,231 I'm here to help you. 223 00:07:44,264 --> 00:07:46,066 Right? So... 224 00:07:46,099 --> 00:07:47,067 how are you handling this? 225 00:07:47,100 --> 00:07:49,770 I'm fine. You're not fine. 226 00:07:49,803 --> 00:07:51,204 You've been tapping your finger against 227 00:07:51,238 --> 00:07:52,205 your leg like a crazy person. 228 00:07:52,239 --> 00:07:54,107 All right, you see, 229 00:07:54,141 --> 00:07:55,709 this is exactly what I don't need. 230 00:07:55,743 --> 00:07:58,512 I don't need psychoanalysis, I need trial science. 231 00:07:58,546 --> 00:07:59,613 You know, I may be innocent, 232 00:07:59,647 --> 00:08:01,214 but I've heard you say often enough that 233 00:08:01,248 --> 00:08:03,917 the facts don't matter, it's how the jurors see you, so... 234 00:08:03,951 --> 00:08:05,919 Um, about that, uh... 235 00:08:05,953 --> 00:08:08,121 There's something you should see. 236 00:08:10,858 --> 00:08:12,192 Our most recent mock jury. 237 00:08:12,225 --> 00:08:13,827 Oh, I'm a big fan of Isabella's. 238 00:08:13,861 --> 00:08:16,296 Her lemon cake is my go-to choice for potlucks. 239 00:08:16,329 --> 00:08:17,565 It's always a hit. 240 00:08:17,598 --> 00:08:18,799 And she's so put-together. 241 00:08:18,832 --> 00:08:20,634 I wish I could pull off her look. 242 00:08:20,668 --> 00:08:22,836 She's totally flawless. 243 00:08:22,870 --> 00:08:24,171 What exactly is the problem? 244 00:08:25,673 --> 00:08:27,675 Liable. Liable. 245 00:08:27,708 --> 00:08:29,176 WOMAN 2: Oh, she's definitely guilty. 246 00:08:29,209 --> 00:08:30,744 I mean "liable." 247 00:08:30,778 --> 00:08:32,045 Okay, that doesn't make sense. 248 00:08:32,079 --> 00:08:33,046 BULL: They're not judging the case. 249 00:08:33,080 --> 00:08:34,147 They're judging you. 250 00:08:34,181 --> 00:08:35,148 IZZY: But they just said 251 00:08:35,182 --> 00:08:36,717 that they were fans of mine. 252 00:08:36,750 --> 00:08:39,553 They feel like Isabella sets an impossible standard. 253 00:08:39,587 --> 00:08:41,188 So even while they praise 254 00:08:41,221 --> 00:08:43,023 her products and advice, 255 00:08:43,056 --> 00:08:45,225 they seem to hate her for being too perfect. 256 00:08:45,258 --> 00:08:47,194 People can't take having two conflicting feelings. 257 00:08:47,227 --> 00:08:50,163 It's cognitive dissonance, so they have to settle on one. 258 00:08:50,197 --> 00:08:52,299 If they declare Izzy liable, 259 00:08:52,332 --> 00:08:53,133 it makes her 260 00:08:53,166 --> 00:08:54,835 seem less perfect. 261 00:08:54,868 --> 00:08:56,169 Is it like this across the board? 262 00:08:56,203 --> 00:08:58,171 Think of it like a love/hate relationship. 263 00:08:58,205 --> 00:08:59,773 You eventually settle on hate, 264 00:08:59,807 --> 00:09:02,275 because you can't take feeling so much affection 265 00:09:02,309 --> 00:09:03,110 for someone you can't stand. 266 00:09:03,143 --> 00:09:05,713 Are we still talking about the jury? 267 00:09:05,746 --> 00:09:07,180 People love to hate you. 268 00:09:12,252 --> 00:09:15,255 * 269 00:09:23,230 --> 00:09:25,065 BENNY: Well, this is a first for me. 270 00:09:25,098 --> 00:09:27,234 I've never seen a jury have a love/hate relationship 271 00:09:27,267 --> 00:09:28,736 with a client. 272 00:09:28,769 --> 00:09:30,170 Well, how do we change that? 273 00:09:30,203 --> 00:09:31,271 What do we have to do? 274 00:09:31,304 --> 00:09:33,006 Give the people what they want. 275 00:09:33,040 --> 00:09:36,176 We're gonna take you down a notch, so they won't have to. 276 00:09:36,209 --> 00:09:38,378 First, physically, with Chunk, and then emotionally, 277 00:09:38,411 --> 00:09:41,048 we're gonna muddy you up; show your vulnerability. 278 00:09:41,081 --> 00:09:43,250 ALISON: Isabella's image is her brand. 279 00:09:43,283 --> 00:09:44,852 It's aspirational. 280 00:09:44,885 --> 00:09:45,853 It inspires a better life. 281 00:09:45,886 --> 00:09:47,054 If we make her look bad, then-- 282 00:09:47,087 --> 00:09:49,022 Not bad... 283 00:09:49,056 --> 00:09:50,023 just human. Look, 284 00:09:50,057 --> 00:09:51,291 you either trust his strategy 285 00:09:51,324 --> 00:09:53,160 or there's no point in hiring us. 286 00:09:54,227 --> 00:09:55,328 If you want, 287 00:09:55,362 --> 00:09:56,396 we can sit this one out and help you 288 00:09:56,429 --> 00:09:58,098 with the bankruptcy proceedings. 289 00:09:58,131 --> 00:10:01,034 You'll get the family discount for that one. 290 00:10:01,068 --> 00:10:03,837 Okay. I get it. 291 00:10:05,072 --> 00:10:06,039 But it must be rough, though. 292 00:10:06,073 --> 00:10:08,041 I'm one of six, and sure, 293 00:10:08,075 --> 00:10:09,209 we drive each other crazy, 294 00:10:09,242 --> 00:10:10,878 but we're tight. 295 00:10:10,911 --> 00:10:13,714 If I only had one sibling and we weren't talking... 296 00:10:13,747 --> 00:10:15,883 Aren't we here to try on clothes? 297 00:10:15,916 --> 00:10:17,851 Oh, I'm full service. I can dress you up 298 00:10:17,885 --> 00:10:19,419 and talk family dynamics. 299 00:10:19,452 --> 00:10:22,155 Well, let's just stick to the clothes. 300 00:10:22,189 --> 00:10:24,792 Hmm. Except not those. 301 00:10:24,825 --> 00:10:25,959 But that's the whole point. 302 00:10:25,993 --> 00:10:27,761 Bull wants you more approachable. 303 00:10:27,795 --> 00:10:29,697 Would you approach me in this? 304 00:10:29,730 --> 00:10:31,064 Look, I get it. 305 00:10:31,098 --> 00:10:32,065 I-I read your blog. 306 00:10:32,099 --> 00:10:33,166 I know it sounds frivolous, 307 00:10:33,200 --> 00:10:34,835 but so many people, 308 00:10:34,868 --> 00:10:36,704 they walk around wearing uniforms, 309 00:10:36,737 --> 00:10:39,072 and aren't able to express who they are, 310 00:10:39,106 --> 00:10:41,975 because they're scared or they just don't have the confidence. 311 00:10:42,009 --> 00:10:43,744 You give them self-esteem. 312 00:10:43,777 --> 00:10:45,412 Thank you. 313 00:10:45,445 --> 00:10:47,180 You still have to try these on. 314 00:10:49,850 --> 00:10:51,218 First look. 315 00:10:51,251 --> 00:10:53,220 MAN: What? She'd never wear that. 316 00:10:53,253 --> 00:10:54,421 Who is she trying to be? 317 00:10:54,454 --> 00:10:56,256 Is she, like, mocking regular people 318 00:10:56,289 --> 00:10:57,190 with that outfit? 319 00:10:57,224 --> 00:10:58,458 No. 320 00:10:58,491 --> 00:11:01,094 No. No, of course not. How about this one? 321 00:11:01,128 --> 00:11:03,864 WOMAN: Now that's Isabella Colón. 322 00:11:03,897 --> 00:11:05,833 I wonder how much plastic surgery it would take 323 00:11:05,866 --> 00:11:07,100 to make me look like that. 324 00:11:07,134 --> 00:11:08,301 BULL: Chunk! 325 00:11:08,335 --> 00:11:11,138 Guys, excuse me for just a second, okay? 326 00:11:12,940 --> 00:11:14,341 See if this helps. 327 00:11:17,244 --> 00:11:19,279 Are you sure about this? 328 00:11:19,312 --> 00:11:21,281 Give it a try. (chuckles) 329 00:11:21,314 --> 00:11:24,217 How about this one? 330 00:11:24,251 --> 00:11:25,185 She looks different. 331 00:11:25,218 --> 00:11:26,954 Well, how do you feel about it? 332 00:11:26,987 --> 00:11:28,121 MALE JUROR: I like it. 333 00:11:28,155 --> 00:11:29,790 I mean, she looks comfortable. Yeah. 334 00:11:29,823 --> 00:11:31,258 Much more chill. 335 00:11:31,291 --> 00:11:32,259 I'm a fan. 336 00:11:32,292 --> 00:11:33,861 All right. 337 00:11:33,894 --> 00:11:35,128 You look the same. 338 00:11:35,162 --> 00:11:37,130 Okay, what did he do? 339 00:11:37,164 --> 00:11:38,265 It's what we didn't do. 340 00:11:38,298 --> 00:11:39,800 Makeup-- barely any of it. 341 00:11:39,833 --> 00:11:43,203 Creates the ineffable feeling of accessibility, 342 00:11:43,236 --> 00:11:44,738 particularly among strangers. 343 00:11:44,772 --> 00:11:46,874 And she's beautiful enough to carry it off. 344 00:11:46,907 --> 00:11:47,875 BENNY: All right, noted. 345 00:11:47,908 --> 00:11:49,442 No makeup in court for Izzy. 346 00:11:49,476 --> 00:11:50,944 Let's get down to voir dire. 347 00:11:50,978 --> 00:11:52,846 I have a questionnaire prepared. 348 00:11:52,880 --> 00:11:56,216 It's standard for defendants with a large media presence. 349 00:11:56,249 --> 00:11:59,953 It'll identify who on the jury likes Isabella and who doesn't. 350 00:11:59,987 --> 00:12:02,122 Well, finding people who like Izzy isn't enough. 351 00:12:02,155 --> 00:12:05,092 Our whole problem is with the love/hate dynamic. 352 00:12:05,125 --> 00:12:06,827 People will say they like Izzy, 353 00:12:06,860 --> 00:12:08,161 but then they'll hold her liable. 354 00:12:08,195 --> 00:12:09,496 Who do we target, huh? 355 00:12:09,529 --> 00:12:10,430 BULL: For those who've never 356 00:12:10,463 --> 00:12:12,299 heard of her, we want to find the people 357 00:12:12,332 --> 00:12:14,101 who aren't quick to blame. 358 00:12:14,134 --> 00:12:15,368 And for those who do know who she is, 359 00:12:15,402 --> 00:12:17,204 we want to root out the perfectionists. 360 00:12:17,237 --> 00:12:19,206 Like I said, they'll say they like Izzy... 361 00:12:19,239 --> 00:12:21,341 But they'll secretly resent her for holding them 362 00:12:21,374 --> 00:12:23,276 to a standard that they can't meet. 363 00:12:23,310 --> 00:12:25,378 How much are you enjoying this? 364 00:12:25,412 --> 00:12:26,947 More than I should be. 365 00:12:29,516 --> 00:12:32,052 Of course I know who she is. 366 00:12:32,085 --> 00:12:35,055 I make her gilded fruit centerpiece every Thanksgiving. 367 00:12:35,088 --> 00:12:36,223 How do Sara's centerpieces look? 368 00:12:36,256 --> 00:12:37,357 MARISSA: Well, she's not 369 00:12:37,390 --> 00:12:39,292 exactly the da Vinci of tablescaping. 370 00:12:39,326 --> 00:12:41,461 More like the Tower of Pisa. 371 00:12:41,494 --> 00:12:43,230 So she can't 372 00:12:43,263 --> 00:12:44,898 meet Izzy's standards. 373 00:12:44,932 --> 00:12:46,900 (whispers): Great, so she secretly hates me? 374 00:12:46,934 --> 00:12:48,435 No, not necessarily. 375 00:12:48,468 --> 00:12:50,270 (whispering): Depends on the captions. 376 00:12:50,303 --> 00:12:53,240 MARISSA: Uh, #NailedIt, #LOL, 377 00:12:53,273 --> 00:12:55,008 #MaybeNextTime. 378 00:12:55,042 --> 00:12:56,476 They're hilarious. 379 00:12:56,509 --> 00:12:58,145 Acceptable, Your Honor. 380 00:12:58,178 --> 00:13:00,147 Wait, what just happened? 381 00:13:00,180 --> 00:13:02,149 We move fast. Keep up. 382 00:13:02,182 --> 00:13:03,917 Sara can joke about her failures. 383 00:13:03,951 --> 00:13:05,518 She's not a perfectionist, so... 384 00:13:05,552 --> 00:13:07,921 she's not likely to resent your perfection. 385 00:13:07,955 --> 00:13:10,357 You've never even heard her name? 386 00:13:10,390 --> 00:13:11,324 I don't know. 387 00:13:11,358 --> 00:13:12,392 Has she ever been on ESPN? 388 00:13:12,425 --> 00:13:13,460 Have you? 389 00:13:13,493 --> 00:13:15,328 Missed opportunity. 390 00:13:15,362 --> 00:13:17,931 You could help linebackers with dinner parties 391 00:13:17,965 --> 00:13:19,466 during the off-season. Carlos, have you 392 00:13:19,499 --> 00:13:21,401 ever tried online dating? 393 00:13:21,434 --> 00:13:23,236 Sure. In this city, who hasn't? 394 00:13:23,270 --> 00:13:24,537 And how did those dates go for you? 395 00:13:24,571 --> 00:13:26,339 Honestly, not great. 396 00:13:26,373 --> 00:13:27,875 I guess I haven't clicked with anyone yet. 397 00:13:27,908 --> 00:13:30,110 But that's just blind luck, right? 398 00:13:31,144 --> 00:13:32,345 Acceptable to the defense, Your Honor. 399 00:13:32,379 --> 00:13:33,947 Boom. 400 00:13:33,981 --> 00:13:35,115 JUDGE: You may continue, Counselor. 401 00:13:35,148 --> 00:13:37,885 I suppose you have an explanation for that selection. 402 00:13:37,918 --> 00:13:39,386 Or you want to date Carlos. 403 00:13:39,419 --> 00:13:40,487 I could do worse. 404 00:13:40,520 --> 00:13:41,889 BENNY: He's not a blamer, 405 00:13:41,922 --> 00:13:43,490 so he doesn't hold the dating sites 406 00:13:43,523 --> 00:13:45,292 accountable when he strikes out. 407 00:13:45,325 --> 00:13:47,360 So he'll be less likely to blame you 408 00:13:47,394 --> 00:13:49,562 for Olivia's accidental death. 409 00:13:49,596 --> 00:13:51,398 WOMAN: Don't know her, sorry. 410 00:13:51,431 --> 00:13:52,933 with three kids under ten, the only celebrity 411 00:13:52,966 --> 00:13:55,435 I see regularly is Dora the Explorer. 412 00:13:55,468 --> 00:13:56,069 BULL: Leslie's up. 413 00:13:56,103 --> 00:13:57,537 She's never heard of Izzy. 414 00:13:57,570 --> 00:13:59,472 She might be right for our last slot. 415 00:13:59,506 --> 00:14:00,607 Okay. 416 00:14:00,640 --> 00:14:03,043 High school principal, divorced. 417 00:14:03,076 --> 00:14:05,378 Oh, but it was amicable. The court records 418 00:14:05,412 --> 00:14:07,114 indicate they used mediation. 419 00:14:07,147 --> 00:14:09,449 So she's not inclined to place blame 420 00:14:09,482 --> 00:14:11,051 unnecessarily-- that's good. 421 00:14:11,084 --> 00:14:12,385 And yet, 422 00:14:12,419 --> 00:14:14,321 you two notice anything funny about her? 423 00:14:14,354 --> 00:14:15,522 IZZY: Yeah. 424 00:14:15,555 --> 00:14:17,024 Are those my--? 425 00:14:17,057 --> 00:14:18,291 Peacock feather earrings. 426 00:14:18,325 --> 00:14:21,228 She followed your step-by-step video. 427 00:14:21,261 --> 00:14:22,996 She lied about being a fan of mine? 428 00:14:23,030 --> 00:14:24,231 She wanted in on the jury, 429 00:14:24,264 --> 00:14:25,498 but thought she'd get struck 430 00:14:25,532 --> 00:14:27,134 if she admitted to knowing you. 431 00:14:27,167 --> 00:14:29,469 Problem is we can't trust her. 432 00:14:29,502 --> 00:14:30,370 We don't know what her motives are. 433 00:14:30,403 --> 00:14:31,404 Yeah. 434 00:14:31,438 --> 00:14:33,473 Acceptable to the defense. 435 00:14:33,506 --> 00:14:34,908 No. Um, Franklin... 436 00:14:36,343 --> 00:14:37,410 MAN: That should do it. 437 00:14:37,444 --> 00:14:40,013 Thank you, everyone, for your time. 438 00:14:40,047 --> 00:14:41,514 Looks like we've got our jury. 439 00:14:41,548 --> 00:14:43,516 I'm going to read everyone... 440 00:14:43,550 --> 00:14:44,351 What's the issue? 441 00:14:44,384 --> 00:14:46,153 She fit all the criteria you gave me. 442 00:14:46,186 --> 00:14:47,520 Marissa. Right here, Bull. 443 00:14:47,554 --> 00:14:50,190 Have Cable and Danny focus on Leslie. 444 00:14:50,223 --> 00:14:53,326 The secret fan and possible perfectionist could be trouble. 445 00:14:53,360 --> 00:14:56,396 CARTER: ...certain kind of value system for you and each one... 446 00:14:56,429 --> 00:14:58,198 Do you have a sec? 447 00:14:58,231 --> 00:15:01,368 Hey. You know, in the future, 448 00:15:01,401 --> 00:15:03,971 we're gonna have implants in our heads, so you won't have to 449 00:15:04,004 --> 00:15:06,073 hold that thing up to your ear. 450 00:15:06,106 --> 00:15:07,007 It's usually not this bad. 451 00:15:07,040 --> 00:15:09,476 Just right now, our capital is low, so... 452 00:15:09,509 --> 00:15:11,311 Izzy is 24/7, right? 453 00:15:11,344 --> 00:15:13,513 (chuckles) Trust me, I understand. 454 00:15:13,546 --> 00:15:16,383 If you want to talk about it, I'm here, okay? 455 00:15:16,416 --> 00:15:17,450 Okay. 456 00:15:19,019 --> 00:15:21,121 Hey, Bull? 457 00:15:21,154 --> 00:15:24,524 Hmm? Hey, how are the company interviews going? 458 00:15:24,557 --> 00:15:27,027 Well, Alison is a tireless worker, a loyal number two, 459 00:15:27,060 --> 00:15:29,196 and would die for Isabella. 460 00:15:29,229 --> 00:15:31,198 Look into her correspondence. 461 00:15:31,231 --> 00:15:33,166 Let's focus on Alison. You got it. 462 00:15:33,200 --> 00:15:36,003 IZZY: God, that was rough. I'm really starving. 463 00:15:36,036 --> 00:15:38,105 BENNY: Well, you know, it's downtown. There's plenty of places 464 00:15:38,138 --> 00:15:40,207 you can get yourself something to eat. What about that Puerto Rican 465 00:15:40,240 --> 00:15:41,674 place in the East Village for dinner, remember? 466 00:15:41,708 --> 00:15:43,510 Mm-hmm. We can go there 467 00:15:43,543 --> 00:15:45,478 and discuss the jury results. 468 00:15:46,413 --> 00:15:49,182 I should get back to trial prep. 469 00:15:49,216 --> 00:15:50,417 I'm still tweaking the opening remarks. 470 00:15:50,450 --> 00:15:52,252 Yeah, yeah, yeah, mm-hmm. 471 00:15:53,453 --> 00:15:55,455 But thanks for the offer. 472 00:15:57,557 --> 00:15:59,592 Hey. 473 00:15:59,626 --> 00:16:01,128 I know this rooftop place. 474 00:16:01,161 --> 00:16:02,262 Well, I haven't been there in a while, 475 00:16:02,295 --> 00:16:03,696 but they serve cheap beer. 476 00:16:03,730 --> 00:16:06,266 * 477 00:16:07,600 --> 00:16:11,671 * When you look in my eyes... 478 00:16:11,704 --> 00:16:15,742 Izzy, I forgot how much I love your roof. 479 00:16:15,775 --> 00:16:17,277 I know. 480 00:16:17,310 --> 00:16:19,046 I was just thinking about... 481 00:16:19,079 --> 00:16:22,549 Do you remember when Benny confronted me up here? 482 00:16:22,582 --> 00:16:24,417 (laughs) 483 00:16:24,451 --> 00:16:26,286 (chuckles) 484 00:16:26,319 --> 00:16:27,454 If you recall, 485 00:16:27,487 --> 00:16:28,521 I was just chilling. 486 00:16:28,555 --> 00:16:30,257 I had a little cozy blanket, 487 00:16:30,290 --> 00:16:31,758 nice bottle of wine. 488 00:16:31,791 --> 00:16:33,593 Oh, yeah, no. He cracked it open and he asked you 489 00:16:33,626 --> 00:16:35,462 what your intentions were with me. 490 00:16:35,495 --> 00:16:36,596 And then, he finished the bottle of wine. 491 00:16:36,629 --> 00:16:38,731 (both chuckle) 492 00:16:38,765 --> 00:16:41,168 You guys were so close. 493 00:16:41,201 --> 00:16:42,569 Big sister. 494 00:16:42,602 --> 00:16:44,571 He wanted to follow in your footsteps. 495 00:16:44,604 --> 00:16:46,773 You guys cared so much about each other, and... 496 00:16:46,806 --> 00:16:48,775 Must be hard 497 00:16:48,808 --> 00:16:50,310 to have lost that. Don't. 498 00:16:52,145 --> 00:16:54,147 I'm just saying, I know how important 499 00:16:54,181 --> 00:16:55,448 family is to both of you. 500 00:16:55,482 --> 00:16:57,184 Well, work is my family. 501 00:16:57,217 --> 00:16:58,451 I have Alison 502 00:16:58,485 --> 00:17:00,420 and Franklin. (chuckles) Franklin. 503 00:17:00,453 --> 00:17:02,255 Give me a break. 504 00:17:02,289 --> 00:17:04,124 Franklin's nice, but he's in it for the money. 505 00:17:04,157 --> 00:17:05,592 And Alison is so overworked. 506 00:17:05,625 --> 00:17:07,794 I mean, looks like she hasn't slept in a month. 507 00:17:07,827 --> 00:17:09,696 I think she may be hiding something, too. 508 00:17:09,729 --> 00:17:11,198 Okay, stop it. 509 00:17:11,231 --> 00:17:12,565 I trust Alison. 510 00:17:12,599 --> 00:17:13,500 She's not just my C.O.O. 511 00:17:13,533 --> 00:17:15,568 She's also my closest friend. 512 00:17:15,602 --> 00:17:16,536 So don't ruin that the way 513 00:17:16,569 --> 00:17:18,405 that you ruined my relationship with Benny. 514 00:17:18,438 --> 00:17:20,473 So you think I ruined that? 515 00:17:20,507 --> 00:17:22,409 Hmm! That's interesting. 516 00:17:22,442 --> 00:17:24,411 Why do you think he didn't accept your job offer? 517 00:17:24,444 --> 00:17:28,581 Because you got in his head and you convinced him to. 518 00:17:28,615 --> 00:17:30,583 (laughs): Oh! 519 00:17:30,617 --> 00:17:33,386 You and Benny have a complicated relationship. 520 00:17:33,420 --> 00:17:36,756 No, we have a complicated relationship. 521 00:17:36,789 --> 00:17:39,392 So stop trying to pass the buck to Alison and Benny, 522 00:17:39,426 --> 00:17:42,562 because the truth is that we just don't work well together. 523 00:17:42,595 --> 00:17:44,231 I mean, this is our marriage 524 00:17:44,264 --> 00:17:46,299 all over again. 525 00:17:46,333 --> 00:17:50,603 You just, you can't stop digging and analyzing. 526 00:17:50,637 --> 00:17:53,140 You know, when I first met you, 527 00:17:53,173 --> 00:17:56,276 you were so blindly confident and passionate 528 00:17:56,309 --> 00:17:58,611 and opinionated. 529 00:17:58,645 --> 00:18:01,481 I really liked that about you. 530 00:18:01,514 --> 00:18:04,817 Trust me, I've been wrong before. 531 00:18:04,851 --> 00:18:07,520 But not about this. 532 00:18:07,554 --> 00:18:08,655 This is exactly my point. 533 00:18:08,688 --> 00:18:10,657 We clearly cannot work on this case 534 00:18:10,690 --> 00:18:12,692 without it getting personal, and wasn't it just bad enough 535 00:18:12,725 --> 00:18:14,127 the first time around? 536 00:18:14,161 --> 00:18:16,329 Tomorrow, I'm gonna go 537 00:18:16,363 --> 00:18:17,430 and I'm gonna get a new firm. 538 00:18:17,464 --> 00:18:20,667 And I'm sorry, Jason... 539 00:18:20,700 --> 00:18:22,702 Good-bye. 540 00:18:30,343 --> 00:18:31,644 (horns honking) 541 00:18:31,678 --> 00:18:32,745 I'm a high school principal. 542 00:18:32,779 --> 00:18:33,913 I'm a high school principal. 543 00:18:33,946 --> 00:18:35,315 I'm a drummer in a punk rock band. 544 00:18:35,348 --> 00:18:36,616 I'm a drummer in a punk band. 545 00:18:36,649 --> 00:18:37,650 I write freelance articles. 546 00:18:37,684 --> 00:18:39,686 I write freelance articles. 547 00:18:39,719 --> 00:18:41,154 Our mirror jury's set. 548 00:18:41,188 --> 00:18:43,290 Except we don't have a client, so I'm not sure 549 00:18:43,323 --> 00:18:45,658 why we'll need a jury, mirror or otherwise. 550 00:18:45,692 --> 00:18:47,727 I can't believe my sister fired you. 551 00:18:47,760 --> 00:18:49,262 Temporarily. She divorce you 552 00:18:49,296 --> 00:18:50,730 temporarily, too? 553 00:18:50,763 --> 00:18:54,734 We must protect this client from herself. 554 00:18:54,767 --> 00:18:57,870 (groans) This is exactly what Izzy wants, 555 00:18:57,904 --> 00:18:59,906 for me to come begging to her. 556 00:18:59,939 --> 00:19:02,442 To take me back, to help her. 557 00:19:02,475 --> 00:19:03,810 Have you ever considered that you hurt her feelings? 558 00:19:03,843 --> 00:19:06,746 You rejected her, and we both know 559 00:19:06,779 --> 00:19:07,947 she's not used to that. 560 00:19:07,980 --> 00:19:10,250 All right, I'll try to get her back. 561 00:19:10,283 --> 00:19:11,684 Can't promise it'll go well. 562 00:19:11,718 --> 00:19:13,553 Well, it can't go any worse. 563 00:19:13,586 --> 00:19:18,258 * Love, it's a wonderful thing... * 564 00:19:19,259 --> 00:19:21,428 How'd you find me? 565 00:19:21,461 --> 00:19:23,763 'Cause this is where you go when you need quiet. 566 00:19:23,796 --> 00:19:26,433 Which is ironic, because... 567 00:19:26,466 --> 00:19:28,501 This place is loud. No. 568 00:19:28,535 --> 00:19:29,902 Because when I was studying for my LSATs, 569 00:19:29,936 --> 00:19:31,904 I sat right over there and you constantly 570 00:19:31,938 --> 00:19:33,606 yelled over my shoulder. 571 00:19:33,640 --> 00:19:34,674 And you got a 180. 572 00:19:36,709 --> 00:19:38,311 Why are you here? Izzy, come on. 573 00:19:38,345 --> 00:19:41,914 This is a really tough case, and I want you to succeed. 574 00:19:41,948 --> 00:19:43,650 (scoffs) 575 00:19:43,683 --> 00:19:46,953 Oh, I wouldn't even be in this situation if it wasn't-- 576 00:19:48,255 --> 00:19:49,656 Forget it. 577 00:19:49,689 --> 00:19:50,690 What? 578 00:19:50,723 --> 00:19:51,791 No. What? 579 00:19:51,824 --> 00:19:53,760 Wh-Why are you shaking your head like that-- what? 580 00:19:53,793 --> 00:19:54,827 Okay, fine. If you would've come 581 00:19:54,861 --> 00:19:56,729 to work with me in the first place. 582 00:19:56,763 --> 00:19:58,665 Oh, my God. 583 00:19:58,698 --> 00:20:00,800 Izzy, come on. You're still on that? 584 00:20:00,833 --> 00:20:02,402 I would've been Alison right now. 585 00:20:02,435 --> 00:20:03,670 What's wrong with Alison? (gasps) 586 00:20:03,703 --> 00:20:05,338 Did Bull tell you to say that? 587 00:20:05,372 --> 00:20:07,607 No. No, I came to my own conclusions. 588 00:20:07,640 --> 00:20:10,643 All right? As I can tell, working for you is hard as hell. 589 00:20:10,677 --> 00:20:11,444 Would've been damn near 590 00:20:11,478 --> 00:20:13,313 impossible as your little brother. 591 00:20:13,346 --> 00:20:14,647 No, you don't know that. 592 00:20:14,681 --> 00:20:16,683 Oh, yeah, I-I know that. 593 00:20:16,716 --> 00:20:18,318 Known that ever since the sixth grade, 594 00:20:18,351 --> 00:20:21,654 in San Juan, when you laid out my outfits every morning. 595 00:20:21,688 --> 00:20:25,024 I mean, come on. Law school, the D.A.'s office. 596 00:20:25,057 --> 00:20:26,893 That was all your idea. 597 00:20:26,926 --> 00:20:28,428 What you thought was best for me. 598 00:20:28,461 --> 00:20:31,664 It was just... just time I went out on my own. 599 00:20:31,698 --> 00:20:32,799 But you didn't. 600 00:20:32,832 --> 00:20:34,667 You ended up working for him. 601 00:20:34,701 --> 00:20:36,669 My ex-husband. 602 00:20:36,703 --> 00:20:38,471 Do you think it was just a coincidence that he offered you 603 00:20:38,505 --> 00:20:40,006 the job right after we got divorced? 604 00:20:40,039 --> 00:20:42,442 He wanted to win. And he did. 605 00:20:42,475 --> 00:20:44,444 Because he got you. 606 00:20:44,477 --> 00:20:45,678 (sighs) 607 00:20:45,712 --> 00:20:47,514 I'm not a pawn. 608 00:20:47,547 --> 00:20:50,016 He didn't get me. I didn't choose sides. 609 00:20:50,049 --> 00:20:52,919 You just can't handle that I was choosing for myself. 610 00:20:52,952 --> 00:20:54,921 And for once, I wasn't your doting little brother, 611 00:20:54,954 --> 00:20:56,889 doing exactly what you said. 612 00:20:56,923 --> 00:20:58,725 Benny, 613 00:20:58,758 --> 00:21:02,495 do whatever you want with your life. 614 00:21:02,529 --> 00:21:05,498 I... I just, I know you. 615 00:21:05,532 --> 00:21:06,633 That's why I could advise you. 616 00:21:06,666 --> 00:21:07,767 Look, Izzy. 617 00:21:09,869 --> 00:21:13,072 What matters is that I'm-I'm happy now. 618 00:21:13,105 --> 00:21:14,641 You know? 619 00:21:14,674 --> 00:21:17,344 I joined TAC because it's an amazing job. 620 00:21:17,377 --> 00:21:19,846 You know, we-we help people, 621 00:21:19,879 --> 00:21:22,649 innocent people like you, 622 00:21:22,682 --> 00:21:24,817 if you'd just let us. 623 00:21:24,851 --> 00:21:27,454 * All night long... 624 00:21:27,487 --> 00:21:30,357 BULL: Did you get our client back? 625 00:21:30,390 --> 00:21:31,958 Honestly, I have no idea. 626 00:21:31,991 --> 00:21:33,793 I tried. 627 00:21:33,826 --> 00:21:35,462 How is the jury we picked? 628 00:21:35,495 --> 00:21:36,829 Well, we got four jurors in the red, 629 00:21:36,863 --> 00:21:39,799 engaged in love/hate with Izzy's public persona. 630 00:21:39,832 --> 00:21:42,802 Especially Leslie, who's our covert perfectionist. 631 00:21:42,835 --> 00:21:44,036 But there's still two on the fence. 632 00:21:44,070 --> 00:21:45,905 BULL: Sara and Carlos. 633 00:21:45,938 --> 00:21:48,741 They'll be swayed as long as we provide a plausible alternative 634 00:21:48,775 --> 00:21:50,610 as to where the bee pollen originated. 635 00:21:50,643 --> 00:21:51,944 And our dear Cable 636 00:21:51,978 --> 00:21:53,780 may have the answer in her 637 00:21:53,813 --> 00:21:56,916 eucalyptus-inspired update on Olivia's routine. 638 00:21:56,949 --> 00:21:58,751 Not quite, but 639 00:21:58,785 --> 00:22:00,820 behold the dark side of perfectionism. 640 00:22:00,853 --> 00:22:01,888 Turns out that 641 00:22:01,921 --> 00:22:04,457 three weeks before Olivia's death, she became pretty 642 00:22:04,491 --> 00:22:06,926 obsessive about following Isabella's advice. 643 00:22:06,959 --> 00:22:09,662 BULL: 6:00 to 6:30, organize canned goods. 644 00:22:09,696 --> 00:22:11,564 6:30 to 6:45, 645 00:22:11,598 --> 00:22:13,099 meditate. So she started all of this 646 00:22:13,132 --> 00:22:15,635 just three weeks before her death. BULL: Means something 647 00:22:15,668 --> 00:22:18,137 specific inspired her to start this up. 648 00:22:18,170 --> 00:22:20,940 It's time for court, right? 649 00:22:24,911 --> 00:22:28,014 I should get a raise and be fired for bringing her back. 650 00:22:28,047 --> 00:22:29,882 Love/hate. 651 00:22:29,916 --> 00:22:31,484 WOMAN: A lab report 652 00:22:31,518 --> 00:22:33,986 confirming there was bee pollen in the smoothie 653 00:22:34,020 --> 00:22:35,922 and Bella's vitamin-infused powder. 654 00:22:35,955 --> 00:22:37,957 A mixture of ingredients made in a factory 655 00:22:37,990 --> 00:22:39,959 where cross-contamination with bee pollen 656 00:22:39,992 --> 00:22:41,528 is very possible. 657 00:22:41,561 --> 00:22:44,597 I guess Miss Perfect actually messed something up. 658 00:22:45,598 --> 00:22:47,834 Isabella seems nice enough to me. 659 00:22:47,867 --> 00:22:51,003 I like her makeup. Very natural. 660 00:22:51,037 --> 00:22:53,072 Doesn't bee pollen enhance sex? 661 00:22:53,105 --> 00:22:56,509 Now the defense will say, 662 00:22:56,543 --> 00:22:57,677 we couldn't test the packet, 663 00:22:57,710 --> 00:22:59,812 so we can't prove that that's where the pollen originated. 664 00:22:59,846 --> 00:23:03,049 But when you see snow on the ground, you know that 665 00:23:03,082 --> 00:23:04,517 it came from the sky. 666 00:23:07,454 --> 00:23:09,456 Well, you were right. 667 00:23:09,489 --> 00:23:10,923 Good. I caught Juror Carlos 668 00:23:10,957 --> 00:23:12,959 leaving Juror Sara's apartment 669 00:23:12,992 --> 00:23:15,094 at 7:00 a.m. in yesterday's clothes. 670 00:23:15,127 --> 00:23:17,464 Oh, romance is good for our case. 671 00:23:17,497 --> 00:23:20,132 Sara and Carlos will be in a better mood, more open, 672 00:23:20,166 --> 00:23:22,535 and they'll vote as a team. 673 00:23:22,569 --> 00:23:23,870 Have we ever had jurors hook up before? 674 00:23:23,903 --> 00:23:25,772 Oh, yes. It happens more often than you think. 675 00:23:25,805 --> 00:23:28,040 If two jurors are sleeping together, 676 00:23:28,074 --> 00:23:30,042 it affects the whole jury. 677 00:23:30,076 --> 00:23:32,044 Our job is to create the same dynamic 678 00:23:32,078 --> 00:23:33,980 between our mirror jurors. 679 00:23:34,013 --> 00:23:35,615 Otherwise, we're flying blind. 680 00:23:35,648 --> 00:23:37,584 And how is that going, Chunk? 681 00:23:37,617 --> 00:23:38,685 Feels like a zoo experiment. 682 00:23:38,718 --> 00:23:41,788 I put Mirror Carlos next to Mirror Sara. Nothing. 683 00:23:41,821 --> 00:23:42,722 Marissa said that their profiles 684 00:23:42,755 --> 00:23:45,825 are a 96% match to the real Carlos and Sara. 685 00:23:45,858 --> 00:23:47,226 They should be engaged by now! 686 00:23:47,259 --> 00:23:50,029 BULL: Proximity doesn't necessarily create sparks. 687 00:23:50,062 --> 00:23:51,798 What was it with you and, uh, 688 00:23:51,831 --> 00:23:54,066 Izzy, if I may ask? 689 00:23:54,100 --> 00:23:55,868 Huh. It was December 3, 690 00:23:55,902 --> 00:23:57,870 Union Square, my favorite bakery. 691 00:23:57,904 --> 00:23:59,506 She walked in covered in snow. 692 00:23:59,539 --> 00:24:01,908 Dumped most of it on my raspberry Danish, and then, 693 00:24:01,941 --> 00:24:03,042 we just looked at each other. 694 00:24:03,075 --> 00:24:06,045 She didn't apologize, but she did buy me a crescent. 695 00:24:06,078 --> 00:24:07,880 It was delicious. And that was it-- 696 00:24:07,914 --> 00:24:09,916 our moment of connection. 697 00:24:09,949 --> 00:24:13,820 And if we can find Sara and Carlos's moment of connection, 698 00:24:13,853 --> 00:24:15,021 boom. 699 00:24:15,054 --> 00:24:17,023 CABLE: Let's say it was 700 00:24:17,056 --> 00:24:18,224 dusty in the jury box. 701 00:24:18,257 --> 00:24:19,992 Sara sneezes, Carlos hands her 702 00:24:20,026 --> 00:24:22,495 a handkerchief, they lock eyes. 703 00:24:22,529 --> 00:24:23,896 In 1925! 704 00:24:23,930 --> 00:24:26,699 Carlos is into punk rock. I doubt he carries a hankie. 705 00:24:26,733 --> 00:24:28,134 MARISSA: We have to get them together, 706 00:24:28,167 --> 00:24:30,537 or our mirror jury won't accurately reflect the real one. 707 00:24:30,570 --> 00:24:31,704 We tracked 708 00:24:31,738 --> 00:24:33,239 the jurors' entire day. 709 00:24:33,272 --> 00:24:35,742 Not a single moment of connection. They were 710 00:24:35,775 --> 00:24:37,877 chosen in voir dire, the judge gave 711 00:24:37,910 --> 00:24:38,811 the jury instructions. 712 00:24:38,845 --> 00:24:41,047 They were specifically told... Wait. Whoa. 713 00:24:41,080 --> 00:24:42,982 That's it. What? 714 00:24:43,015 --> 00:24:45,885 Their jury instructions. 715 00:24:45,918 --> 00:24:49,055 The judge instructed them not to fraternize, 716 00:24:49,088 --> 00:24:50,790 said it was forbidden. 717 00:24:50,823 --> 00:24:52,925 Let's think about these profiles. 718 00:24:52,959 --> 00:24:56,896 These two are mischievous, and they enjoy keeping secrets. 719 00:24:56,929 --> 00:24:58,798 The forbidden nature of their relationship sparked 720 00:24:58,831 --> 00:25:00,800 a sense of danger. CABLE: But with the mirrors, 721 00:25:00,833 --> 00:25:02,301 we put them together. 722 00:25:02,334 --> 00:25:05,071 It's time to give our mirror jurors new instructions. 723 00:25:05,104 --> 00:25:06,939 As for our real jurors, 724 00:25:06,973 --> 00:25:09,241 we need to give them an explanation for the pollen. 725 00:25:09,275 --> 00:25:11,243 DANNY: Which I might have. So I looked 726 00:25:11,277 --> 00:25:13,546 into the factory, and all their correspondence with Alison, 727 00:25:13,580 --> 00:25:15,948 like you asked, and got a flawless safety record. 728 00:25:15,982 --> 00:25:17,950 I'm sensing a "but." But... 729 00:25:17,984 --> 00:25:20,286 their factory only puts out a thousand boxes a week. 730 00:25:20,319 --> 00:25:21,854 So why was there a week 731 00:25:21,888 --> 00:25:24,290 when Bella Colón Brands received 2,000 boxes? 732 00:25:24,323 --> 00:25:25,725 And that was the shipment 733 00:25:25,758 --> 00:25:27,259 that produced Olivia's tainted packet? 734 00:25:27,293 --> 00:25:28,194 Mm-hmm. 735 00:25:28,227 --> 00:25:29,328 Well... 736 00:25:29,361 --> 00:25:34,667 Okay, time to bring in C.O.O. Alison for mock trial. 737 00:25:34,701 --> 00:25:36,035 We always use the same factory 738 00:25:36,068 --> 00:25:37,704 in Wisconsin for the vitamin packets. 739 00:25:37,737 --> 00:25:38,938 Hmm. And you're the one 740 00:25:38,971 --> 00:25:40,807 who's in charge of the supply chain, right? 741 00:25:40,840 --> 00:25:43,843 Yes, but... 742 00:25:43,876 --> 00:25:44,977 I-I tried really hard to make sure 743 00:25:45,011 --> 00:25:46,913 that all of are shipments are, 744 00:25:46,946 --> 00:25:49,048 um... coming in time, and... 745 00:25:49,081 --> 00:25:50,717 Alison, it's okay. 746 00:25:50,750 --> 00:25:51,851 I understand 747 00:25:51,884 --> 00:25:53,052 how this happened, how Izzy 748 00:25:53,085 --> 00:25:53,986 kind of made this happen. 749 00:25:54,020 --> 00:25:55,021 She holds everyone 750 00:25:55,054 --> 00:25:57,023 to an impossible standard. 751 00:25:57,056 --> 00:25:58,891 She holds herself to that standard. 752 00:25:58,925 --> 00:26:00,660 That's why she's so successful, 753 00:26:00,693 --> 00:26:02,995 right? Maybe. 754 00:26:03,029 --> 00:26:04,631 But it can't be easy... 755 00:26:04,664 --> 00:26:07,133 for you, 'cause you know how hard you're working. 756 00:26:07,166 --> 00:26:09,068 And you're doing everything you can, 757 00:26:09,101 --> 00:26:11,237 but she keeps pushing and pushing. 758 00:26:11,270 --> 00:26:14,907 Yeah, th-that's true. 759 00:26:14,941 --> 00:26:16,943 So when she asked you to double production, and you knew 760 00:26:16,976 --> 00:26:18,911 the factory couldn't handle it, what did you tell her? 761 00:26:20,980 --> 00:26:23,182 I, uh... 762 00:26:24,216 --> 00:26:26,986 I didn't tell her. 763 00:26:28,087 --> 00:26:30,222 I didn't want to disappoint her, so... 764 00:26:30,256 --> 00:26:33,860 so I went to another factory just that one time. 765 00:26:33,893 --> 00:26:36,095 Alison, tell me you didn't. 766 00:26:36,128 --> 00:26:37,329 It was the only way to keep up 767 00:26:37,363 --> 00:26:39,165 with your schedule! All I knew is 768 00:26:39,198 --> 00:26:41,133 I had to get the shipment in time! 769 00:26:58,150 --> 00:27:00,286 The plaintiff's attorney also discovered 770 00:27:00,319 --> 00:27:02,054 the second factory, and they've got proof 771 00:27:02,088 --> 00:27:04,090 that they process other products 772 00:27:04,123 --> 00:27:06,358 containing bee pollen, so we might have to settle. 773 00:27:06,392 --> 00:27:08,127 BULL: But we don't know there was cross-contamination 774 00:27:08,160 --> 00:27:10,229 for sure. I think we should consider 775 00:27:10,262 --> 00:27:11,964 the possibility that... Okay, you know, 776 00:27:11,998 --> 00:27:14,300 Franklin, can you just give us a minute? 777 00:27:14,333 --> 00:27:15,802 Thank you. 778 00:27:23,743 --> 00:27:25,712 Sorry. 779 00:27:25,745 --> 00:27:27,714 You're not sorry. 780 00:27:27,747 --> 00:27:29,782 You knew about Alison, so... 781 00:27:29,816 --> 00:27:31,083 Forget it. 782 00:27:31,117 --> 00:27:34,153 It's okay to feel guilty. 783 00:27:34,186 --> 00:27:36,655 And it's okay to feel sad. 784 00:27:38,490 --> 00:27:41,427 What if I'm really the reason that Olivia's dead? 785 00:27:41,460 --> 00:27:43,395 There's no proof of that yet. 786 00:27:43,429 --> 00:27:45,431 And we are gonna find out what really happened. 787 00:27:45,464 --> 00:27:48,067 But how, how could I not have seen 788 00:27:48,100 --> 00:27:50,102 that Alison was cracking, and...? 789 00:27:52,104 --> 00:27:55,808 Was that what I was like in our marriage? 790 00:27:55,842 --> 00:27:57,777 Did I just 791 00:27:57,810 --> 00:27:59,278 push you away like that? 792 00:27:59,311 --> 00:28:02,281 I think that's on both of us. 793 00:28:02,314 --> 00:28:05,417 Okay, look, I know I have high standards, 794 00:28:05,451 --> 00:28:09,155 but I honestly just don't get why that's bad. 795 00:28:09,188 --> 00:28:12,258 The problem is you push people away. 796 00:28:12,291 --> 00:28:15,494 When you demand more than they can give. 797 00:28:15,527 --> 00:28:19,398 I could really lose everything here. 798 00:28:19,431 --> 00:28:22,101 We're not gonna let that happen. 799 00:28:23,169 --> 00:28:24,871 You guys doing some post-marriage 800 00:28:24,904 --> 00:28:26,272 marital counseling? 801 00:28:26,305 --> 00:28:28,274 It's hard to say with her. 802 00:28:28,307 --> 00:28:29,475 Yeah, no kidding. 803 00:28:29,508 --> 00:28:31,243 Gets swept up in what she's saying, 804 00:28:31,277 --> 00:28:33,245 and then you think about it later, and... 805 00:28:33,279 --> 00:28:34,546 Like what? 806 00:28:34,580 --> 00:28:38,117 She said you only hired me so that you could win the divorce. 807 00:28:38,150 --> 00:28:39,218 Come on, Benny. 808 00:28:39,251 --> 00:28:40,787 MARISSA: I already told you once. 809 00:28:40,820 --> 00:28:42,221 BULL: Uh-oh. 810 00:28:42,254 --> 00:28:44,190 Fraternizing among fellow mirror jurors is not allowed. 811 00:28:44,223 --> 00:28:46,425 This is breaking a cardinal rule. 812 00:28:46,458 --> 00:28:48,127 BENNY: You were right. 813 00:28:48,160 --> 00:28:49,962 We got the mirror love birds together. 814 00:28:49,996 --> 00:28:51,163 But it won't matter once they find out 815 00:28:51,197 --> 00:28:53,265 that Izzy outsourced to that other factory. (phone buzzing) 816 00:28:53,299 --> 00:28:56,102 they'll blame her for the contamination, and we'll lose. 817 00:28:56,135 --> 00:28:59,105 Unless someone else is to blame. 818 00:28:59,138 --> 00:29:01,908 Cable you said you found something? 819 00:29:01,941 --> 00:29:05,211 So, you told me to dig into Olivia. 820 00:29:05,244 --> 00:29:07,479 Why she got so obsessive with all that lifestyle advice 821 00:29:07,513 --> 00:29:10,950 three weeks before her death, and it turns out... 822 00:29:10,983 --> 00:29:13,052 she suspected her husband was cheating. 823 00:29:13,085 --> 00:29:14,253 Meet Katrina. 824 00:29:14,286 --> 00:29:16,188 George had scrubbed their entire online 825 00:29:16,222 --> 00:29:18,490 correspondence, but... 826 00:29:18,524 --> 00:29:20,359 I recovered it. 827 00:29:20,392 --> 00:29:22,194 I think that Olivia was working 828 00:29:22,228 --> 00:29:23,362 so hard to win George back. 829 00:29:23,395 --> 00:29:24,997 BULL: Our sympathetic plaintiff 830 00:29:25,031 --> 00:29:28,034 just became a philandering husband with a possible motive 831 00:29:28,067 --> 00:29:30,769 for murder. Let's get Katrina in here, now! 832 00:29:33,172 --> 00:29:34,807 I'm not sure how I can help. 833 00:29:34,841 --> 00:29:37,376 Why don't you tell me a little bit about George? 834 00:29:37,409 --> 00:29:39,078 Did you know he was married? 835 00:29:39,111 --> 00:29:40,312 We sparked immediately. 836 00:29:40,346 --> 00:29:41,313 WOMAN: How did you meet your wife 837 00:29:41,347 --> 00:29:42,314 Olivia? 838 00:29:42,348 --> 00:29:44,884 A wedding. We were seated next to each other 839 00:29:44,917 --> 00:29:46,385 at the singles table and just 840 00:29:46,418 --> 00:29:47,319 had that immediate spark. 841 00:29:47,353 --> 00:29:49,455 He said the spark was gone with Olivia. 842 00:29:49,488 --> 00:29:50,422 He complained about her constantly. 843 00:29:50,456 --> 00:29:53,392 She was gaining weight, her cooking was awful. 844 00:29:53,425 --> 00:29:56,262 Olivia was perfect. 845 00:29:56,295 --> 00:29:57,496 BULL: And how did he treat you? 846 00:29:57,529 --> 00:29:59,932 Great... at first. 847 00:29:59,966 --> 00:30:01,233 Then he started to pick at my flaws, 848 00:30:01,267 --> 00:30:03,269 just like Olivia, so I broke it off. 849 00:30:03,302 --> 00:30:04,403 But then he called, 850 00:30:04,436 --> 00:30:05,905 said he was leaving her. 851 00:30:05,938 --> 00:30:07,173 When was that? 852 00:30:07,206 --> 00:30:08,474 A week before Olivia died. 853 00:30:10,409 --> 00:30:13,913 Interesting. How would you like to join me in court today? 854 00:30:13,946 --> 00:30:15,848 Olivia and I were so careful 855 00:30:15,882 --> 00:30:17,083 about her allergy. 856 00:30:17,116 --> 00:30:19,351 That pollen came from Bella's powder. 857 00:30:19,385 --> 00:30:22,855 (door opens) 858 00:30:26,425 --> 00:30:29,328 FRANKLIN: Mr. Brooks, given that your mistress 859 00:30:29,361 --> 00:30:31,597 has decided to join us and is now 860 00:30:31,630 --> 00:30:33,132 sitting in this courtroom, 861 00:30:33,165 --> 00:30:35,401 do you want to risk the threat of perjury, 862 00:30:35,434 --> 00:30:38,504 or will you answer the question honestly? 863 00:30:38,537 --> 00:30:41,240 Were you or were you not having an affair? 864 00:30:43,442 --> 00:30:46,078 MARISSA: Bringing in George's mistress really helped. 865 00:30:46,112 --> 00:30:47,213 It turned these two for us. 866 00:30:47,246 --> 00:30:50,149 They bought George as a plausible source of that pollen. 867 00:30:50,182 --> 00:30:51,984 Well, I hate to be rooting for murder, 868 00:30:52,018 --> 00:30:53,285 but it's better than gross negligence. 869 00:30:53,319 --> 00:30:55,521 Actually, we're in the clear. Danny just called. 870 00:30:55,554 --> 00:30:57,623 That backup factory that did the extra order 871 00:30:57,656 --> 00:30:59,625 has a perfect quality control rating. 872 00:30:59,658 --> 00:31:01,994 And the foreman is willing to testify if we need him. 873 00:31:02,028 --> 00:31:04,396 So Alison's off the hook for that mistake. 874 00:31:04,430 --> 00:31:06,065 Unfortunately, George 875 00:31:06,098 --> 00:31:08,300 and Olivia's marital drama has soured the spark 876 00:31:08,334 --> 00:31:10,402 between Sara and Carlos. 877 00:31:10,436 --> 00:31:12,471 They are convinced that love is imperfect. 878 00:31:12,504 --> 00:31:14,473 Then they look at Izzy, and they see perfect, 879 00:31:14,506 --> 00:31:15,641 which makes them want to blame her. 880 00:31:15,674 --> 00:31:17,343 So if we don't put these two back together, 881 00:31:17,376 --> 00:31:19,011 we may lose this case. 882 00:31:19,045 --> 00:31:20,379 We could bounce 'em. 883 00:31:20,412 --> 00:31:21,647 If they slept together, they discussed the case. 884 00:31:21,680 --> 00:31:23,615 That's grounds for dismissal. 885 00:31:23,649 --> 00:31:25,217 No, then the jury would speculate about 886 00:31:25,251 --> 00:31:26,152 who ratted the lovers out. 887 00:31:26,185 --> 00:31:27,553 Who would get blamed? 888 00:31:27,586 --> 00:31:30,056 * De-de, de-de, ding! Gold star, Ms. Colón. 889 00:31:30,089 --> 00:31:32,925 So we've lost Sara and Carlos, 890 00:31:32,959 --> 00:31:34,693 and we still don't have perfectionist Leslie, 891 00:31:34,726 --> 00:31:36,996 because she wants to take you down a peg 892 00:31:37,029 --> 00:31:38,364 for being too perfect. 893 00:31:38,397 --> 00:31:40,399 So, we need to make Isabella seem 894 00:31:40,432 --> 00:31:42,534 less perfect, and get 895 00:31:42,568 --> 00:31:44,503 Sara and Carlos back together again. 896 00:31:44,536 --> 00:31:46,205 I don't know if we need a Shakespearean sonnet, 897 00:31:46,238 --> 00:31:48,074 or an episode of The Young and the Restless. 898 00:31:48,107 --> 00:31:49,641 Maybe a little bit of both. 899 00:31:49,675 --> 00:31:51,577 Would you like to get a drink with me? 900 00:31:51,610 --> 00:31:56,182 * Baby, meet me on the dance floor... * 901 00:31:56,215 --> 00:31:58,650 Three olives, never one or two. 902 00:31:58,684 --> 00:32:00,219 It's the aesthetic. 903 00:32:00,252 --> 00:32:02,021 It represent perfect balance. 904 00:32:02,054 --> 00:32:03,355 Ah. 905 00:32:03,389 --> 00:32:05,191 You feel you need to have that in your martini, 906 00:32:05,224 --> 00:32:06,993 'cause you don't have it in real life? 907 00:32:07,026 --> 00:32:10,162 IZZY: I though you were gonna work on less psychoanalyzing. 908 00:32:10,196 --> 00:32:12,698 Isn't that Isabella Colón? BULL: I thought you were gonna work on being less reactive 909 00:32:12,731 --> 00:32:13,966 and controlling. Excuse me? 910 00:32:14,000 --> 00:32:16,402 Oh, my God, it is. BULL: Something I think you struggle with. 911 00:32:16,435 --> 00:32:17,403 All right, don't, Izzy, don't start. 912 00:32:17,436 --> 00:32:20,206 IZZY: Don't throw our sessions back in my face 913 00:32:20,239 --> 00:32:21,640 Just because you're Mr. Three PhD's... 914 00:32:21,673 --> 00:32:23,642 Okay, please, inside voice. 915 00:32:23,675 --> 00:32:25,244 Don't you 916 00:32:25,277 --> 00:32:27,379 patronize me! I am not patronizing you... 917 00:32:27,413 --> 00:32:29,681 What the hell is this? 918 00:32:29,715 --> 00:32:32,084 I thought Isabella was out discussing the plan. 919 00:32:32,118 --> 00:32:33,519 Uh, this is the plan. 920 00:32:33,552 --> 00:32:36,122 Let's hear them. You enjoy controlling order. 921 00:32:36,155 --> 00:32:37,456 Oh, okay, great. Okay, okay... 922 00:32:37,489 --> 00:32:39,025 Now it's all my fault... Yeah, cute... 923 00:32:39,058 --> 00:32:41,427 To have a public fight with her ex? 924 00:32:41,460 --> 00:32:43,129 This is the last thing she needs right now. 925 00:32:43,162 --> 00:32:44,663 Actually, given the juror map, this is 926 00:32:44,696 --> 00:32:46,132 exactly what she needs-- 927 00:32:46,165 --> 00:32:47,399 (arguing indistinctly) public humiliation, 928 00:32:47,433 --> 00:32:48,700 a laundry list of her personal faults, 929 00:32:48,734 --> 00:32:50,069 all going viral. 930 00:32:50,102 --> 00:32:51,670 It's the best way to humanize her. 931 00:32:51,703 --> 00:32:53,139 You're a narcissistic asshat. 932 00:32:53,172 --> 00:32:54,440 You scripted this? 933 00:32:54,473 --> 00:32:56,108 Right down to the sarcastic clap. 934 00:32:56,142 --> 00:32:59,078 The name-calling, Isabella... 935 00:32:59,111 --> 00:33:00,779 He's a little too good at that. 936 00:33:00,812 --> 00:33:02,481 I'm sorry, but I have no desire 937 00:33:02,514 --> 00:33:04,316 to tamper with a jury like this. 938 00:33:04,350 --> 00:33:06,018 We're not. 939 00:33:06,052 --> 00:33:07,486 The jurors aren't there. 940 00:33:07,519 --> 00:33:09,488 But if this happens to go viral, 941 00:33:09,521 --> 00:33:11,623 if certain jurors happen to check their favorite 942 00:33:11,657 --> 00:33:14,160 social media sites, which we know they've been doing... 943 00:33:14,193 --> 00:33:16,095 Then it's on them, not us. 944 00:33:16,128 --> 00:33:17,329 Has Isabella agreed to all this? 945 00:33:17,363 --> 00:33:19,198 Well, she... (clears throat) 946 00:33:19,231 --> 00:33:20,532 agreed in concept. I don't think 947 00:33:20,566 --> 00:33:22,034 that she was aware that Bull's 948 00:33:22,068 --> 00:33:23,735 about to go off-script. BULL: That's why your 949 00:33:23,769 --> 00:33:25,604 relationships always fail and that's 950 00:33:25,637 --> 00:33:27,539 why you're so unhappy, Izzy. 951 00:33:27,573 --> 00:33:29,375 What? 952 00:33:29,408 --> 00:33:30,709 Am I wrong? 953 00:33:32,344 --> 00:33:33,779 And there it is. 954 00:33:33,812 --> 00:33:35,781 Surprising her was the only way to get a real reaction. 955 00:33:35,814 --> 00:33:38,084 The jurors hated her for being perfect, 956 00:33:38,117 --> 00:33:39,485 but once they see her vulnerable, 957 00:33:39,518 --> 00:33:41,187 like this... The jury won't feel the need 958 00:33:41,220 --> 00:33:44,290 to find her liable and knock her down. 959 00:33:45,457 --> 00:33:47,526 What-what are you... what are you doing? 960 00:33:47,559 --> 00:33:49,595 Why are you talking quietly? Why are you off-script? 961 00:33:49,628 --> 00:33:51,797 I'm being honest. 962 00:33:51,830 --> 00:33:54,733 For once, maybe we should... 963 00:33:54,766 --> 00:33:57,569 both try being honest. 964 00:34:00,139 --> 00:34:01,540 Wait, they're still talking. 965 00:34:01,573 --> 00:34:03,242 BENNY: I thought Bull was finished. 966 00:34:03,275 --> 00:34:04,243 I can't hear what they're saying. 967 00:34:04,276 --> 00:34:07,413 I... You pushed me away. 968 00:34:08,514 --> 00:34:11,583 You never really loved me, you just, you studied me, 969 00:34:11,617 --> 00:34:15,221 like if I was one of your subjects. 970 00:34:15,254 --> 00:34:17,689 I just wanted to know the real you. 971 00:34:17,723 --> 00:34:19,491 And I think you were afraid 972 00:34:19,525 --> 00:34:21,493 that I would just discover your faults. 973 00:34:21,527 --> 00:34:23,262 But that's what I needed, Izzy. 974 00:34:23,295 --> 00:34:24,863 I needed... 975 00:34:24,896 --> 00:34:27,833 all of you to love you. 976 00:34:27,866 --> 00:34:30,736 And I did love you, Izzy. 977 00:34:34,540 --> 00:34:35,641 The baby, 978 00:34:35,674 --> 00:34:37,676 the miscarriage... 979 00:34:38,877 --> 00:34:40,446 I know. 980 00:34:40,479 --> 00:34:42,681 That was hard. 981 00:34:42,714 --> 00:34:44,716 I'm sorry about what happened. 982 00:34:49,321 --> 00:34:51,523 I wanted a family, too. 983 00:34:51,557 --> 00:34:54,293 * People, don't you understand... * 984 00:34:54,326 --> 00:34:55,561 FRANKLIN: What is that all about? 985 00:34:55,594 --> 00:34:57,296 I don't know. I couldn't hear it. 986 00:34:57,329 --> 00:34:59,631 * ... to be part of your plan, people, people... * 987 00:34:59,665 --> 00:35:00,599 Well, whatever it was, 988 00:35:00,632 --> 00:35:02,701 that's the most vulnerable I've ever seen her. 989 00:35:02,734 --> 00:35:03,835 So... 990 00:35:03,869 --> 00:35:06,605 mission accomplished? 991 00:35:06,638 --> 00:35:09,408 * People, don't you understand 992 00:35:09,441 --> 00:35:13,445 * All I ever wanted was to be part of your plan * 993 00:35:13,479 --> 00:35:17,349 * People, people, don't you want to know * 994 00:35:17,383 --> 00:35:19,485 * Swallowed all your medicine 995 00:35:19,518 --> 00:35:20,819 * Was not in the plan at all. 996 00:35:27,693 --> 00:35:29,328 BULL: That's because halfway 997 00:35:29,361 --> 00:35:32,631 was not ever gonna be far enough. 998 00:35:35,534 --> 00:35:37,369 (phone whooshing) 999 00:35:37,403 --> 00:35:39,271 BENNY: Think our plan may be working. 1000 00:35:39,305 --> 00:35:42,341 Danny said Carlos and Sara met up this morning. 1001 00:35:42,374 --> 00:35:43,809 If they're back to happy, they'll vote as a team 1002 00:35:43,842 --> 00:35:46,612 and be less likely to blame Izzy. 1003 00:35:46,645 --> 00:35:47,879 And more open to your 1004 00:35:47,913 --> 00:35:49,781 closing argument. Correct. 1005 00:35:50,916 --> 00:35:52,284 Good. 1006 00:36:02,761 --> 00:36:05,264 I couldn't hear a thing, but you and Bull looked pretty upset 1007 00:36:05,297 --> 00:36:08,567 during your fight. You okay? 1008 00:36:08,600 --> 00:36:10,669 I will be, eventually. 1009 00:36:10,702 --> 00:36:12,571 Oh, and you know what, on that note, 1010 00:36:12,604 --> 00:36:14,540 you were right. 1011 00:36:14,573 --> 00:36:16,708 (stammers) I was what? 1012 00:36:16,742 --> 00:36:19,945 (laughs) Did I-did I just hear right? I was what? 1013 00:36:19,978 --> 00:36:21,480 I was what? Yeah, I know. 1014 00:36:21,513 --> 00:36:22,781 Can you repeat that, please? I'm impossible. 1015 00:36:22,814 --> 00:36:25,884 I couldn't hear you. Okay, okay... look. 1016 00:36:25,917 --> 00:36:29,621 Growing up, I gave you advice because... 1017 00:36:29,655 --> 00:36:31,757 I just, I saw how high you could go. 1018 00:36:31,790 --> 00:36:33,892 You were that talented. 1019 00:36:33,925 --> 00:36:35,927 And I don't think I ever just stopped and asked you 1020 00:36:35,961 --> 00:36:37,729 if those were the plans that you wanted. 1021 00:36:37,763 --> 00:36:39,531 'Cause... 1022 00:36:39,565 --> 00:36:41,567 you're my little brother. 1023 00:36:41,600 --> 00:36:45,304 And believe me, it... 1024 00:36:45,337 --> 00:36:48,640 took me a while to see myself in any other way, too. 1025 00:36:49,875 --> 00:36:53,445 I'm sorry. 1026 00:36:53,479 --> 00:36:56,882 Truth is I... I don't know where I'd be without you. 1027 00:36:58,684 --> 00:36:59,851 Not a lawyer, not working here. 1028 00:36:59,885 --> 00:37:01,787 No. 1029 00:37:01,820 --> 00:37:03,855 Not that you need my approval. 1030 00:37:03,889 --> 00:37:05,524 Mm-hmm. 1031 00:37:05,557 --> 00:37:07,593 But you got it. 1032 00:37:08,660 --> 00:37:09,828 As long as you win this case. 1033 00:37:09,861 --> 00:37:11,263 Oh, that's it, huh? 1034 00:37:11,297 --> 00:37:12,598 That's it. All right. 1035 00:37:12,631 --> 00:37:14,500 (both chuckling) 1036 00:37:16,868 --> 00:37:18,604 BENNY: Okay, Franklin, you'll start the close with 1037 00:37:18,637 --> 00:37:21,640 one simple word: imperfection. 1038 00:37:21,673 --> 00:37:23,809 We do everything we can to mask it. 1039 00:37:23,842 --> 00:37:27,646 With online profiles that make our lives seem fantastic. 1040 00:37:27,679 --> 00:37:30,816 With beauty routines that hide our flaws. 1041 00:37:30,849 --> 00:37:33,419 And when something goes wrong, with finding 1042 00:37:33,452 --> 00:37:35,587 someone else to blame. 1043 00:37:35,621 --> 00:37:36,955 Okay, at this point, 1044 00:37:36,988 --> 00:37:38,657 move closer to Izzy. 1045 00:37:38,690 --> 00:37:40,326 Yes, she's made a career 1046 00:37:40,359 --> 00:37:41,727 out of creating... FRANKLIN: ...out of creating 1047 00:37:41,760 --> 00:37:43,529 an image of perfection. 1048 00:37:43,562 --> 00:37:46,432 But that doesn't mean that she's perfect. 1049 00:37:46,465 --> 00:37:49,535 If she's guilty of something, it's that she works too hard. 1050 00:37:49,568 --> 00:37:50,969 She tries too hard 1051 00:37:51,002 --> 00:37:53,339 to help people achieve more 1052 00:37:53,372 --> 00:37:55,006 in their lives. Now, this has 1053 00:37:55,040 --> 00:37:57,776 helped her to create an amazing company, 1054 00:37:57,809 --> 00:38:00,746 but Isabella will be the first to admit it has not 1055 00:38:00,779 --> 00:38:02,914 made her good at maintaining 1056 00:38:02,948 --> 00:38:04,716 personal relationships, especially 1057 00:38:04,750 --> 00:38:07,419 with those she cares about the most. 1058 00:38:07,453 --> 00:38:08,754 (whispers): I didn't write that. 1059 00:38:08,787 --> 00:38:09,555 Neither did I. 1060 00:38:09,588 --> 00:38:11,857 Before you blame her for this tragedy 1061 00:38:11,890 --> 00:38:13,825 simply because it feels good to blame someone, 1062 00:38:13,859 --> 00:38:16,728 remember the legal question before you-- has the plaintiff 1063 00:38:16,762 --> 00:38:20,666 produced a single shred of proof that Isabella is responsible? 1064 00:38:20,699 --> 00:38:21,767 No. 1065 00:38:21,800 --> 00:38:24,336 Which means you must find her... 1066 00:38:24,370 --> 00:38:26,472 REPORTER: Not liable. And that's exciting news 1067 00:38:26,505 --> 00:38:27,773 for Isabella fans. She's officially 1068 00:38:27,806 --> 00:38:30,776 not responsible for the death of Olivia Brooks, 1069 00:38:30,809 --> 00:38:33,945 ending a difficult lawsuit for the famous lifestyle guru. 1070 00:38:33,979 --> 00:38:36,482 Kristen Goodwin reporting, back to you. 1071 00:38:37,516 --> 00:38:39,751 BULL: Katrina. 1072 00:38:39,785 --> 00:38:41,953 Hey. Thanks for meeting me. 1073 00:38:41,987 --> 00:38:44,856 You were so integral to this case. 1074 00:38:44,890 --> 00:38:46,758 Happy to help. I'm excited to meet Isabella. 1075 00:38:46,792 --> 00:38:50,429 Where is she? I'm a big fan. Oh, I know. You'd literally 1076 00:38:50,462 --> 00:38:51,830 kill to meet her. 1077 00:38:51,863 --> 00:38:53,098 George told you that he was gonna 1078 00:38:53,131 --> 00:38:55,401 leave his wife to be with you. 1079 00:38:55,434 --> 00:38:56,802 That was just a fairy tale. 1080 00:38:56,835 --> 00:38:58,036 Wasn't it? 1081 00:38:58,069 --> 00:39:00,906 So you decided to help things along by slipping 1082 00:39:00,939 --> 00:39:02,608 into Olivia's drink the one thing you knew 1083 00:39:02,641 --> 00:39:05,043 that she was deathly allergic to. 1084 00:39:05,076 --> 00:39:07,879 This is ridiculous. But it got us a warrant. 1085 00:39:07,913 --> 00:39:09,080 You said you had keys to their house 1086 00:39:09,114 --> 00:39:11,917 for your romantic trysts. And your boss said you were late 1087 00:39:11,950 --> 00:39:14,019 to work the morning of Olivia's death. (siren wailing) 1088 00:39:14,052 --> 00:39:16,655 I can only wonder what the police have found. 1089 00:39:16,688 --> 00:39:19,791 Traces of bee pollen on a shirt, thanks to social media, 1090 00:39:19,825 --> 00:39:23,094 they can prove Katrina wore the day that she was late to work. 1091 00:39:23,128 --> 00:39:24,563 Come with me. 1092 00:39:24,596 --> 00:39:26,097 You have the right to remain silent. 1093 00:39:26,131 --> 00:39:27,799 Anything you say can 1094 00:39:27,833 --> 00:39:29,501 and will be held against you in a court of law. 1095 00:39:37,843 --> 00:39:39,678 (chuckles) 1096 00:39:39,711 --> 00:39:40,879 Mm. 1097 00:39:40,912 --> 00:39:43,849 That smells nice. 1098 00:39:43,882 --> 00:39:45,817 Katrina's been arrested. 1099 00:39:45,851 --> 00:39:48,053 (sighs) Well, I'm happy 1100 00:39:48,086 --> 00:39:49,955 it has nothing to do with my company, 1101 00:39:49,988 --> 00:39:53,659 but I still feel awful about Olivia. 1102 00:39:53,692 --> 00:39:56,928 Olivia wasn't following your advice to win George back. 1103 00:39:56,962 --> 00:39:59,431 I had Danny and Cable continue the deep dive. 1104 00:39:59,465 --> 00:40:03,001 She was leaving George, starting a new life. 1105 00:40:03,034 --> 00:40:06,805 And you, with your advice, inspired her. 1106 00:40:06,838 --> 00:40:08,874 Thank you. 1107 00:40:08,907 --> 00:40:12,010 For that and for Benny. 1108 00:40:12,043 --> 00:40:13,545 We're talking again. 1109 00:40:13,579 --> 00:40:15,547 Good. 1110 00:40:15,581 --> 00:40:17,549 He and I need to do the same. 1111 00:40:17,583 --> 00:40:20,486 Settle a few things. 1112 00:40:20,519 --> 00:40:22,087 You remember how we started? 1113 00:40:23,555 --> 00:40:25,491 Forbidden love. (chuckles) 1114 00:40:25,524 --> 00:40:26,858 Oh, like your jurors. 1115 00:40:26,892 --> 00:40:29,528 Then we were off to Puerto Rico. Oh. 1116 00:40:29,561 --> 00:40:31,530 To meet your parents 1117 00:40:31,563 --> 00:40:33,131 and tell them about us. 1118 00:40:33,164 --> 00:40:34,800 Mm. 1119 00:40:34,833 --> 00:40:36,735 But in the end... 1120 00:40:39,237 --> 00:40:42,674 ...I didn't know how to handle losing our baby. 1121 00:40:45,677 --> 00:40:48,079 Forgive me for not knowing how to help you. 1122 00:40:50,015 --> 00:40:52,050 That's the most powerless I've ever felt. 1123 00:40:52,083 --> 00:40:53,685 No... 1124 00:40:55,521 --> 00:40:59,057 I know you tried. 1125 00:40:59,090 --> 00:41:01,493 I didn't need you to heal me. 1126 00:41:01,527 --> 00:41:03,929 I need you to mourn with me. 1127 00:41:05,664 --> 00:41:07,833 It was the only way I knew how. 1128 00:41:07,866 --> 00:41:10,636 It still is. 1129 00:41:10,669 --> 00:41:14,039 Fatal flaw. 1130 00:41:14,072 --> 00:41:18,009 Hey, I thought you said this was about trial science. 1131 00:41:18,043 --> 00:41:19,945 Yeah, I did say that, didn't I? 1132 00:41:19,978 --> 00:41:21,212 Mm-hmm. 1133 00:41:21,246 --> 00:41:23,114 But you were right. 1134 00:41:24,916 --> 00:41:26,151 It was more than that. 1135 00:41:28,186 --> 00:41:30,956 It always is with you. 1136 00:41:30,989 --> 00:41:34,092 * I don't know who's gonna kiss you when I'm gone * 1137 00:41:34,125 --> 00:41:36,862 * So I'm gonna love you now 1138 00:41:36,895 --> 00:41:38,964 * Like it's all I have 1139 00:41:38,997 --> 00:41:42,100 * I know it'll kill me when it's over * 1140 00:41:42,133 --> 00:41:44,069 * I don't want to think about it * 1141 00:41:44,102 --> 00:41:45,537 * I want you to love me now 1142 00:41:45,571 --> 00:41:46,838 * I don't know 1143 00:41:46,872 --> 00:41:49,975 * Who's gonna kiss you when I'm gone * 1144 00:41:50,008 --> 00:41:52,878 * So I'm gonna love you now like it's all I have... * 1145 00:41:52,911 --> 00:41:55,013 Thank you. Ah. 1146 00:41:55,046 --> 00:41:58,016 Two overpriced scotches in one case. 1147 00:41:58,049 --> 00:42:01,119 Must have won a big payday in Izzy's trial, huh? 1148 00:42:01,152 --> 00:42:03,221 Well... this isn't about Izzy. No? 1149 00:42:03,254 --> 00:42:04,790 It's about us. 1150 00:42:04,823 --> 00:42:07,058 Rest of the team's not coming. 1151 00:42:07,092 --> 00:42:08,627 Oh. 1152 00:42:08,660 --> 00:42:09,695 So I'm being fired. 1153 00:42:09,728 --> 00:42:13,031 Well, it's a classy way to go out. 1154 00:42:13,064 --> 00:42:15,033 The answer is no. 1155 00:42:15,066 --> 00:42:16,034 Sorry? 1156 00:42:16,067 --> 00:42:17,268 No. 1157 00:42:17,302 --> 00:42:19,871 I didn't hire you to win the divorce. 1158 00:42:19,905 --> 00:42:22,240 I hired you because you're you. And you're the best 1159 00:42:22,273 --> 00:42:23,942 at what you do, and I knew that 1160 00:42:23,975 --> 00:42:25,811 after my divorce, there was 1161 00:42:25,844 --> 00:42:29,014 one lasting part of my marriage I wanted to hold on to. 1162 00:42:33,919 --> 00:42:35,921 Oh, you thought I meant our friendship? 1163 00:42:35,954 --> 00:42:38,023 Mm-hmm. Sorry, that's awkward. 1164 00:42:38,056 --> 00:42:40,091 I meant that antique clock in Izzy's dining room. 1165 00:42:40,125 --> 00:42:41,292 Ah. I want that. 1166 00:42:41,326 --> 00:42:42,360 You want that? Yeah. 1167 00:42:42,393 --> 00:42:44,162 I hate that damn clock. It's yours. 1168 00:42:44,195 --> 00:42:45,096 * Oh, ah. 1169 00:42:52,771 --> 00:42:54,740 Captioning sponsored by CBS 1170 00:42:54,773 --> 00:42:55,641 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 84008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.