All language subtitles for 9.End.2.Outs.E01.070714.HDTV.x264-MickEyBABy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,414 --> 00:00:47,714 9 End 2 Outs 2 00:00:49,734 --> 00:00:52,249 Even though living is hard 3 00:00:52,434 --> 00:00:54,622 And you fall in love 4 00:00:54,854 --> 00:00:59,587 But someday a good day will come to me too 5 00:00:59,764 --> 00:01:01,909 This is the beginning 6 00:01:02,152 --> 00:01:06,166 The star of life is me 7 00:01:06,352 --> 00:01:10,532 Don't forget forever 8 00:01:16,213 --> 00:01:20,582 You cannot relax even one moment. 9 00:01:23,175 --> 00:01:26,558 It's okay, don't worry 10 00:01:26,797 --> 00:01:30,069 Anyone can go through hard times 11 00:01:30,271 --> 00:01:34,203 After one night's sleep, everything will be fine 12 00:01:34,423 --> 00:01:37,161 The flow starts the topic. 13 00:01:37,512 --> 00:01:45,596 I don't know how to give up. I'm fine and strong 14 00:01:45,830 --> 00:01:52,569 Always cheerful and happy I will patiently go on 15 00:01:52,984 --> 00:01:57,568 There is a saying when one thing goes wrong, everything else goes wrong. 16 00:01:58,133 --> 00:02:05,509 It is important to have a vision for the brand on how to take care of the brand. 17 00:02:05,720 --> 00:02:12,670 This information comes from ISDK's many years of experience in marketing. 18 00:02:17,788 --> 00:02:22,033 Sometimes we have to subvert others with our sure-win tactics. 19 00:02:23,291 --> 00:02:25,508 Are you going to gamble again?! Huh? 20 00:02:25,834 --> 00:02:28,791 You're taking me on for a fight now, are you? 21 00:02:28,913 --> 00:02:32,242 Are you saying you want do something with me right now?! Hey you! 22 00:02:32,462 --> 00:02:36,128 There are times when you must wait and help out in the background. 23 00:02:36,348 --> 00:02:38,143 Oh, no customer� 24 00:02:38,399 --> 00:02:42,012 I always listen to your comments carefully. 25 00:02:44,049 --> 00:02:47,142 Yes, he caught that well, 26 00:02:47,366 --> 00:02:49,522 This kind of ball shouldn't be given away, otherwise all your weak points will be exposed. 27 00:02:49,604 --> 00:02:52,121 Looking back, there were some chances actually. 28 00:02:57,732 --> 00:03:00,380 The rule of thumb in baseball is, if you don't seize the opportunity... it becomes a crisis. 29 00:03:11,772 --> 00:03:19,317 I will not think about the past hardships. 30 00:03:50,414 --> 00:03:55,279 Life is just like baseball. 31 00:03:56,079 --> 00:03:58,239 At age 30, I am standing at 9 ends and 2 outs. 32 00:03:58,474 --> 00:04:01,958 30� My youth is coming to an end at 9 ends and 2 outs. 33 00:04:02,028 --> 00:04:05,928 1st Inning 34 00:04:12,256 --> 00:04:14,013 Nan Hee, have you come? 35 00:04:14,347 --> 00:04:15,649 You didn't sleep? 36 00:04:15,813 --> 00:04:17,729 Why are you always so late? 37 00:04:17,842 --> 00:04:20,371 Deadline days are always like that. 38 00:04:31,566 --> 00:04:33,817 The winning ball. 39 00:04:35,138 --> 00:04:37,943 Congratulations� you're not hurt anywhere, are you? 40 00:04:38,109 --> 00:04:40,733 You said your shoulder was hurting yesterday. 41 00:04:43,912 --> 00:04:48,508 When I see you, Noona, it doesn't hurt. 42 00:04:57,185 --> 00:04:59,675 - Lock your door. - Why? 43 00:04:59,881 --> 00:05:01,014 I want to go in there. 44 00:05:01,178 --> 00:05:03,154 Are you crazy? 45 00:05:03,284 --> 00:05:05,042 It's because I want to hug you. 46 00:05:05,225 --> 00:05:07,908 I'll just hug you once and leave, huh? 47 00:05:08,128 --> 00:05:10,941 Have you eaten? 48 00:05:20,318 --> 00:05:22,251 What is this? 49 00:05:23,116 --> 00:05:26,922 Ah, I found it at the playground. 50 00:05:27,005 --> 00:05:28,208 Doing useless things. 51 00:05:28,333 --> 00:05:32,440 You are already 30 years old why are you playing with balls? 52 00:05:32,570 --> 00:05:39,320 Oh my goodness, I am crazy for caring whether you ate or not. 53 00:05:43,512 --> 00:05:48,269 Jung Choo, Jung Choo are you okay? Jung Choo? 54 00:05:56,182 --> 00:05:59,740 The last night of 2006� the last night. 55 00:05:59,893 --> 00:06:04,197 With the one you love� 56 00:06:35,513 --> 00:06:39,095 - Give me a beer please. - Yes. 57 00:06:43,623 --> 00:06:45,905 Do you know me? 58 00:06:46,194 --> 00:06:47,178 No. 59 00:06:47,286 --> 00:06:49,397 It seemed like our eyes keep meeting, 60 00:06:49,490 --> 00:06:52,212 so I thought maybe you were someone I knew. 61 00:06:52,506 --> 00:06:53,904 I'll buy that beer. 62 00:06:54,022 --> 00:06:57,306 - It's okay. - Look there. 63 00:07:01,068 --> 00:07:03,430 If I am able to guess the action that girl is going to do next, 64 00:07:03,510 --> 00:07:06,072 will you let me buy you that beer? 65 00:07:06,782 --> 00:07:10,338 She is going to put her hair behind her left ear. 66 00:07:13,930 --> 00:07:17,290 That's too easy to guess. 67 00:07:17,480 --> 00:07:19,746 Pulling back hair that has fallen to the front. 68 00:07:19,914 --> 00:07:25,176 Next, she is going to tap her guitar exactly three times� exactly three times. 69 00:07:25,401 --> 00:07:30,084 If I guess correctly this time, I am going to get three inches closer to you. 70 00:07:32,150 --> 00:07:33,840 Now. 71 00:07:34,448 --> 00:07:38,178 Wow. How did you know? 72 00:07:42,053 --> 00:07:45,210 Ahjussi, that is not a live broadcast, right? 73 00:07:45,340 --> 00:07:46,976 I'm not sure� 74 00:07:55,080 --> 00:07:57,162 I think my left ear is wrong. My hair keeps falling down. 75 00:07:57,163 --> 00:08:00,163 Look again. 76 00:08:02,546 --> 00:08:04,261 I feel good. 77 00:08:04,437 --> 00:08:07,979 You know you also have a habit of tapping your fingers. 78 00:08:08,415 --> 00:08:09,857 Fingers? 79 00:08:10,088 --> 00:08:15,705 When you play the guitar you always do it� three times. 80 00:08:21,011 --> 00:08:24,483 I didn't know, do I? 81 00:08:26,141 --> 00:08:27,811 Like this? 82 00:08:28,090 --> 00:08:31,560 And you close your eyes like this. 83 00:08:38,571 --> 00:08:41,598 I close my eyes like this and... 84 00:08:48,804 --> 00:08:51,836 You've seen this before, right? 85 00:08:53,070 --> 00:08:57,242 It's a live broadcast. Still 2006. 86 00:08:58,033 --> 00:09:00,978 This time you'll have to down it if I get it correct. 87 00:09:00,979 --> 00:09:02,179 Now the girl is going to... 88 00:09:02,515 --> 00:09:07,119 Yes, I am nervous. Really thank you. 89 00:09:07,331 --> 00:09:13,268 I wondered whether a day like this would come in my life. 90 00:09:13,934 --> 00:09:18,629 Even if I die now I will have no regrets. 91 00:09:19,874 --> 00:09:22,228 When I think about how after my book is published, 92 00:09:22,414 --> 00:09:28,286 people will read it and put it in their hearts� 93 00:09:29,140 --> 00:09:35,537 I cannot express my excitement with words. 94 00:09:35,695 --> 00:09:38,572 This was my tenth project. 95 00:09:38,902 --> 00:09:43,759 After many failed projects, I gave up many times. 96 00:09:44,099 --> 00:09:47,646 But whenever I feel the weather turn cold, 97 00:09:47,881 --> 00:09:52,251 I remember that the Spring Literary Festival is coming. 98 00:09:52,386 --> 00:10:00,714 And again like an idiot, I held up my pen and sat in front of the desk. 99 00:10:00,946 --> 00:10:05,278 I also got in a lot of trouble, people said I had no talent... 100 00:10:05,427 --> 00:10:08,588 and that it must be hard just trying to waste my time away� 101 00:10:08,845 --> 00:10:16,308 Mom, now my writing is making me money. 102 00:10:37,022 --> 00:10:39,289 Crazy girl. 103 00:10:40,570 --> 00:10:43,902 Mom, thank you so much. 104 00:10:44,718 --> 00:10:49,797 I only have you, mom. 105 00:10:51,199 --> 00:10:57,244 Mom, you know when I was little I only thought of you� 106 00:10:57,356 --> 00:10:59,841 Even sleeping she makes a commotion. 107 00:11:00,058 --> 00:11:04,244 Mom, I want you to be happy. 108 00:11:11,939 --> 00:11:18,251 What? What happened? 109 00:11:19,961 --> 00:11:20,789 My notebook? 110 00:11:22,744 --> 00:11:24,536 Mom, what are you doing right now? 111 00:11:24,647 --> 00:11:25,981 Mom, why are you doing this? 112 00:11:26,129 --> 00:11:27,963 Give it to me� 113 00:11:28,001 --> 00:11:29,132 Mom, are you crazy?! 114 00:11:29,239 --> 00:11:30,957 You can't give up yourself! 115 00:11:31,097 --> 00:11:32,807 What am I going to do? 116 00:11:32,978 --> 00:11:35,314 Holding onto these useless things, not even getting married and wasting time. 117 00:11:35,337 --> 00:11:37,705 How can I just watch this continue? 118 00:11:38,583 --> 00:11:39,984 What? 119 00:11:40,937 --> 00:11:43,897 I see that writing is also an addiction. 120 00:11:44,033 --> 00:11:46,400 It's no different from gambling. 121 00:11:46,691 --> 00:11:47,774 I am going to see an end to this. 122 00:11:47,879 --> 00:11:49,140 Just like a mother with a gambling daughter may cut off, 123 00:11:49,141 --> 00:11:51,141 her daughter's hands to end her gambling addiction. 124 00:11:51,238 --> 00:11:52,077 I didn't get selected at Gong-Wo Jun*, (*writing competition) 125 00:11:52,078 --> 00:11:54,078 a competition I really wanted to get into, and this is what you do? 126 00:11:54,274 --> 00:11:58,400 Instead of cheering me up, how can you this? 127 00:11:58,666 --> 00:12:00,365 Do you know what this is to me? 128 00:12:00,489 --> 00:12:01,576 It's all the writing I have done all my life! 129 00:12:01,666 --> 00:12:03,879 It's my soul and heart. 130 00:12:04,023 --> 00:12:06,876 I am home. 131 00:12:07,047 --> 00:12:10,399 This� what is�? 132 00:12:10,590 --> 00:12:12,164 Do you at least feel embarrassed in front of my son in-law? 133 00:12:12,248 --> 00:12:12,757 Mom. 134 00:12:12,837 --> 00:12:14,445 You say, How can you do this? 135 00:12:14,587 --> 00:12:16,470 I say, "How can you do this?" 136 00:12:17,289 --> 00:12:19,378 Mother in law. 137 00:12:21,918 --> 00:12:23,398 Stop now, okay. 138 00:12:23,426 --> 00:12:26,166 After tonight and when the sun rises you will be 30. 139 00:12:26,322 --> 00:12:30,355 If you have failed for ten years, you should know your position and try to get married. 140 00:12:30,570 --> 00:12:34,311 I gave my best efforts to find you that guy, and you say you don't want him because he's bald! 141 00:12:34,429 --> 00:12:35,607 What's wrong with a bald guy? 142 00:12:35,844 --> 00:12:37,670 What's wrong with a bald guy? 143 00:12:37,824 --> 00:12:40,186 So all this is because of the matchmaking session? 144 00:12:40,326 --> 00:12:41,965 Because it didn't work out you are making all this fuss? 145 00:12:42,070 --> 00:12:43,324 If you were in your right mind, 146 00:12:43,325 --> 00:12:45,325 you wouldn't live like this just out of sheer embarrassment. 147 00:12:45,480 --> 00:12:48,532 At that age, living off your younger sister who is married, 148 00:12:48,533 --> 00:12:49,533 are you comfortable? 149 00:12:49,654 --> 00:12:52,136 Your soul can rest so peacefully in that kind of situation? 150 00:12:52,263 --> 00:12:55,268 Yes, it's embarrassing. I am embarrassed too. 151 00:12:55,314 --> 00:12:58,583 Even if you don't say anything here and here are all frayed. 152 00:12:58,713 --> 00:13:00,952 So stop, I will take care of it myself. 153 00:13:01,049 --> 00:13:02,716 What are you going to take care of? 154 00:13:02,979 --> 00:13:05,265 I'll become independent, okay? 155 00:13:05,420 --> 00:13:08,355 Rubbish� Crazy girl. 156 00:13:08,573 --> 00:13:12,013 If you had the ability to do that, why would I do this? 157 00:13:12,950 --> 00:13:15,465 Mom. All the neighbors will hear. 158 00:13:15,560 --> 00:13:16,685 Tell them to hear. 159 00:13:16,816 --> 00:13:18,388 There is no one in this neighborhood who doesn't know, 160 00:13:18,389 --> 00:13:20,389 this useless girl is living off this house. 161 00:13:20,519 --> 00:13:23,430 Working for a company that barely sometimes give pay. 162 00:13:23,525 --> 00:13:26,721 Useless girl, just quit there also. 163 00:13:26,874 --> 00:13:28,842 There is no use working for a publishing company that does not even pay to cover expenses. 164 00:13:28,926 --> 00:13:31,790 You will just keep your hopes up if you keep working there. 165 00:13:32,382 --> 00:13:34,112 How can you be so cruel? 166 00:13:34,215 --> 00:13:35,053 How about you? 167 00:13:35,186 --> 00:13:37,093 How can you do this to me? 168 00:13:37,230 --> 00:13:39,313 Did I educate you less? Made you hungry? 169 00:13:39,314 --> 00:13:40,314 Or not give you clothes? 170 00:13:40,473 --> 00:13:42,574 How come you can not be like other people's children� 171 00:13:42,692 --> 00:13:44,850 Where are you going? 172 00:13:45,745 --> 00:13:49,152 I'll disappear! You said it was your wish! 173 00:13:50,620 --> 00:13:52,723 Do as you like. 174 00:13:53,379 --> 00:13:55,813 I call that a child. 175 00:13:56,089 --> 00:13:59,259 I am a criminal. 176 00:14:11,255 --> 00:14:13,380 [Jung Joo] 177 00:14:18,068 --> 00:14:20,057 Oh, Jung Joo? 178 00:14:20,508 --> 00:14:22,746 Noona, wait� let me go. 179 00:14:22,935 --> 00:14:24,836 Stop pushing� 180 00:14:25,065 --> 00:14:28,296 But still, it's the last day. 181 00:14:28,428 --> 00:14:30,677 Don't you even want to be with me, Noona? 182 00:14:30,807 --> 00:14:33,756 Just go with your friends� 183 00:14:34,821 --> 00:14:36,328 Yes, they said the weather was going to be nice, 184 00:14:36,484 --> 00:14:39,178 and that you'll be able to see the sun rising. 185 00:14:39,391 --> 00:14:44,248 Look at the sun, and receive a lot of energy. 186 00:14:44,379 --> 00:14:47,605 This is a important year for you. 187 00:14:47,892 --> 00:14:49,333 So, where are you going? 188 00:14:49,456 --> 00:14:53,756 Hey, where did you say we were going? Ahm Myung Doe* (*Korean island) 189 00:14:55,703 --> 00:14:59,236 Jung Joo, that is in the west, 190 00:14:59,237 --> 00:15:01,237 how are you going to see the sun rising? 191 00:15:01,332 --> 00:15:05,111 Oh, you're right. We're going to Jung Dong Jin*. (*Korean beach) 192 00:15:05,112 --> 00:15:07,212 I got it confused. 193 00:15:07,367 --> 00:15:10,539 Ah� really. 194 00:15:12,282 --> 00:15:16,507 There's six of us in this car, it's totally crowded in here. 195 00:15:16,763 --> 00:15:18,136 I love you, Noona. 196 00:15:18,327 --> 00:15:20,726 - Love? It's so hot! - I love you, noona. 197 00:15:20,888 --> 00:15:24,485 If you love her, turn off the heater. Turn it off. 198 00:15:34,932 --> 00:15:37,348 [Nahm San Tower 11 o'clock, Nan Hee ] 199 00:15:39,894 --> 00:15:41,821 Why Nahm San? 200 00:15:42,019 --> 00:15:45,170 What are you talking about? You're the one who sent a text message. 201 00:15:45,316 --> 00:15:46,807 What? 202 00:15:47,002 --> 00:15:50,305 Then, you got the same message? 203 00:15:51,270 --> 00:15:53,108 Maybe its spam. 204 00:15:53,488 --> 00:15:56,216 Oh, I guess it's nothing. Hang up, I'm busy. 205 00:15:56,411 --> 00:16:01,402 Busy? You're probably flirting with a girl in a hotel. 206 00:16:01,738 --> 00:16:04,029 I guess you're not home, it's loud. 207 00:16:04,139 --> 00:16:10,521 Hyung Tae, should I just marry the bald guy? 208 00:16:11,011 --> 00:16:13,375 Celebration. 209 00:16:13,560 --> 00:16:16,828 I think I tried my best living. 210 00:16:17,082 --> 00:16:19,074 You're going to talk long, aren't you? 211 00:16:19,237 --> 00:16:24,508 Why is the last day of my 20's ending like this? 212 00:16:28,160 --> 00:16:29,228 What? 213 00:16:29,331 --> 00:16:33,662 Nahm Sahn... a few years ago we requested a reservation text message. 214 00:16:33,793 --> 00:16:35,436 The last day of age 29� Nahm San tower. 215 00:16:35,515 --> 00:16:37,301 - The last day of age 29, Nahm San tower. - The last day of age 29, Nahm San tower. 216 00:16:37,512 --> 00:16:40,584 Ah, we did�. 217 00:16:41,082 --> 00:16:44,168 That day has already come. 218 00:16:44,568 --> 00:16:45,821 Keep your promise. 219 00:16:46,024 --> 00:16:47,473 What? 220 00:17:00,794 --> 00:17:04,351 I can't do this. This doesn't make sense. 221 00:17:04,647 --> 00:17:06,600 Just a little longer. 222 00:17:06,871 --> 00:17:09,755 Even though we are friends. We're boy and girl. 223 00:17:09,973 --> 00:17:14,074 Perhaps, energy will pass through us. 224 00:17:14,280 --> 00:17:17,667 Excuse me, but my body does not react to you as a girl. 225 00:17:17,847 --> 00:17:20,989 You said let's get married if we were 30 and both still single. 226 00:17:21,116 --> 00:17:22,588 Hey that� 227 00:17:23,724 --> 00:17:25,225 I didn't know it was really going to work out this way. 228 00:17:25,336 --> 00:17:27,115 Since it's like this, let's just do it. 229 00:17:27,116 --> 00:17:28,116 It's a good thing. 230 00:17:28,321 --> 00:17:31,331 Hey, what is good? I have no feelings toward you. 231 00:17:31,451 --> 00:17:34,952 I was joking, and with that it is now self-destroyed. 232 00:17:35,167 --> 00:17:38,583 Really? No feelings? 233 00:17:38,820 --> 00:17:43,147 You? You have feelings? 234 00:17:43,312 --> 00:17:46,092 I don't need those. 235 00:17:46,495 --> 00:17:52,286 Now I just want to end my uncertain future, hopeless dating, 236 00:17:52,348 --> 00:17:56,573 and the tears and sighs of uncertainty. 237 00:17:56,729 --> 00:18:01,221 Now in a few minutes I will be 30, and my future days are dark. 238 00:18:01,461 --> 00:18:05,561 I just want to marry anyone, but instead of just any guy, 239 00:18:05,562 --> 00:18:08,562 I think you are better. 240 00:18:08,729 --> 00:18:12,923 Hey, we have been friends for like 30 years, 241 00:18:12,924 --> 00:18:15,924 Isn't it time for a change, now? 242 00:18:16,139 --> 00:18:19,637 Hey, are you doing a gag? 243 00:18:19,915 --> 00:18:22,758 How long are you going to keep holding onto the first love that has left? 244 00:18:22,888 --> 00:18:23,872 Just at this time... 245 00:18:23,978 --> 00:18:25,771 At this time what? What? 246 00:18:25,905 --> 00:18:28,914 Hong find your common sense. 247 00:18:29,452 --> 00:18:32,562 Red Sun*. (*one snaps their finger, the other person gets hypnotized) 248 00:18:33,800 --> 00:18:36,193 Hey, feel... quickly. 249 00:18:36,483 --> 00:18:37,973 Hey, you� 250 00:18:38,165 --> 00:18:41,674 Feel� try putting your arms around me. 251 00:18:41,871 --> 00:18:45,641 You� You� 252 00:18:49,696 --> 00:18:56,270 Look at those shoes and outfit, exactly what am I suppose to feel? 253 00:19:09,569 --> 00:19:11,388 Hey? 254 00:19:13,085 --> 00:19:14,863 Ms. Hong? 255 00:19:22,157 --> 00:19:30,256 I haven't done anything and I have turned 30. 256 00:19:33,391 --> 00:19:36,263 That� 257 00:19:38,667 --> 00:19:41,356 Scares me. 258 00:20:10,895 --> 00:20:13,466 Why didn't you tell me earlier? 259 00:20:13,651 --> 00:20:17,772 You needed a friend, not a man at this time. 260 00:20:30,218 --> 00:20:32,188 Let go. 261 00:20:32,601 --> 00:20:34,853 What are you going to do? 262 00:20:35,028 --> 00:20:37,403 See if I go back into this house! 263 00:20:37,524 --> 00:20:40,055 Do you have somewhere to go? 264 00:20:41,049 --> 00:20:45,418 Can you let me sleep at your house? 265 00:20:46,077 --> 00:20:47,320 What are you trying to do? 266 00:20:47,552 --> 00:20:51,105 I said I'm not going in, why did you push it? 267 00:20:51,334 --> 00:20:53,568 Who is it? 268 00:20:54,772 --> 00:20:57,100 It's me, who else. 269 00:20:57,320 --> 00:20:59,544 Fighting! 270 00:21:00,206 --> 00:21:01,662 You said you were going to disappear. 271 00:21:01,871 --> 00:21:03,701 If that's your wish. 272 00:21:07,337 --> 00:21:12,126 Mom, open the door? 273 00:21:12,429 --> 00:21:15,717 It's cold. 274 00:21:16,505 --> 00:21:19,375 I'll go over the gate. 275 00:21:45,360 --> 00:21:47,170 I have arrived at Jung Dong Jin. 276 00:21:47,202 --> 00:21:49,401 The noona I love. It is past 12. 277 00:21:49,608 --> 00:21:52,188 Happy New Year. 278 00:22:33,539 --> 00:22:35,667 What money do I have? 279 00:22:35,755 --> 00:22:37,103 Are you in big trouble again? 280 00:22:37,230 --> 00:22:40,142 Even if I wanted to, I lack the funds to do it. 281 00:22:40,398 --> 00:22:42,782 What is the norm for the amount of money, 282 00:22:42,783 --> 00:22:44,783 a 30 year woman should have in her savings account? 283 00:22:44,807 --> 00:22:49,549 Well, according to the marketing data it should be a pretty developed number. 284 00:22:49,726 --> 00:22:53,343 Why? Did you have another fight with your mom? 285 00:22:53,615 --> 00:22:56,260 She says my life is bankrupt. 286 00:22:56,376 --> 00:22:59,040 Is that something to say at the breakfast table? 287 00:22:59,252 --> 00:23:03,053 She is better than our copy writer in catching the concepts. 288 00:23:03,195 --> 00:23:06,152 Booguh gook or Gom gook*, which one do you want? (*Both Korean soups) 289 00:23:06,347 --> 00:23:08,371 I guess it'll be booguh gook. 290 00:23:08,501 --> 00:23:10,310 She made bahn chan* again for me? (*Bahn chan: Korean side dishes) 291 00:23:10,470 --> 00:23:12,585 There's still some left over from last time. 292 00:23:12,702 --> 00:23:15,461 Today, the orders came from your mom. 293 00:23:15,659 --> 00:23:17,948 Did you talk to mom? 294 00:23:20,993 --> 00:23:25,502 Call her and don't you know she worries about you around this time? 295 00:23:25,722 --> 00:23:29,829 Okay. I was going to call her. 296 00:23:36,463 --> 00:23:39,418 I guess you weren't alone last night either. 297 00:23:39,611 --> 00:23:43,769 If I took a picture and sent it to them, will they be reassured? 298 00:23:43,928 --> 00:23:46,028 Take your mind off it. 299 00:23:46,488 --> 00:23:50,610 Drinking and girls, do you not gamble? 300 00:24:04,307 --> 00:24:10,773 Evil girl, if you just leave like that what about the person left over. 301 00:24:24,456 --> 00:24:26,752 Chief, it's the printing company. 302 00:24:26,859 --> 00:24:30,253 They're mad saying get you on the phone because they know you are here. 303 00:24:30,565 --> 00:24:32,662 Hong Nan Hee, there's a telephone call for you. 304 00:24:32,936 --> 00:24:34,448 Me? 305 00:24:36,867 --> 00:24:39,134 Yes, this is Hong Nan Hee. 306 00:24:39,394 --> 00:24:41,002 Yes� 307 00:24:41,991 --> 00:24:43,542 Yes, I am so sorry. 308 00:24:43,639 --> 00:24:45,436 Because we have not collected fully yet either. 309 00:24:45,676 --> 00:24:49,584 Yes, of course we will take care of our bill with you first. 310 00:24:49,711 --> 00:24:51,954 Yes�yes... I am really sorry. 311 00:24:51,955 --> 00:24:53,955 Yes. 312 00:24:55,518 --> 00:24:57,148 Chief! 313 00:24:57,325 --> 00:25:00,262 Sorry. Sorry. I was busy. 314 00:25:00,350 --> 00:25:02,812 You are playing Go Stop, what do you mean you're busy? 315 00:25:03,035 --> 00:25:05,244 You should at least settle things with the printing company. 316 00:25:05,425 --> 00:25:07,598 If you don't pay the bill on time they make threats on taking our machine. 317 00:25:07,714 --> 00:25:09,666 Everyone, one moment. 318 00:25:09,851 --> 00:25:11,295 It's my niece. 319 00:25:11,337 --> 00:25:13,247 She's going to start working here today, 320 00:25:13,248 --> 00:25:15,248 so Nan Hee please teach her well. 321 00:25:15,474 --> 00:25:18,210 Hello, I'm Kim Nam Jung. 322 00:25:18,480 --> 00:25:21,742 Your seat is next to Nan Hee. 323 00:25:27,950 --> 00:25:29,476 Chief. 324 00:25:29,698 --> 00:25:35,068 Looking at a young girl and thinking she is fresh� 325 00:25:35,069 --> 00:25:36,869 means I am old, right? 326 00:25:39,479 --> 00:25:41,812 This is the first time since we have met, 327 00:25:41,971 --> 00:25:45,626 that we have felt the same way about the same thing we looked at. 328 00:25:45,880 --> 00:25:48,720 Welcome to my world. 329 00:25:52,347 --> 00:25:54,041 - Hey, newbie. - Yes. 330 00:25:54,387 --> 00:25:55,943 Come out. 331 00:26:00,366 --> 00:26:02,885 Why can't the music fit in here? 332 00:26:03,047 --> 00:26:04,329 Do you want me to put in something else? 333 00:26:04,544 --> 00:26:06,090 I do have something prepared. 334 00:26:06,246 --> 00:26:07,597 Oh really? 335 00:26:08,531 --> 00:26:09,998 You know Yoon Sung Ah, right? 336 00:26:10,033 --> 00:26:13,119 The classic guitarist playing in Spain. 337 00:26:13,493 --> 00:26:14,225 Yes. 338 00:26:14,413 --> 00:26:17,044 Of course, since there is all this media buzz about her, 339 00:26:17,045 --> 00:26:19,045 I guess you would know her. 340 00:26:19,245 --> 00:26:21,081 Have you heard her play? 341 00:26:21,260 --> 00:26:21,913 No. 342 00:26:22,181 --> 00:26:23,909 Listen. It's remarkable. 343 00:26:24,952 --> 00:26:32,207 But because it's not copyrighted in Korea, it may be a bit difficult. 344 00:26:36,059 --> 00:26:38,074 How is it? 345 00:26:38,200 --> 00:26:41,490 Ah, yes. It's nice. 346 00:26:46,943 --> 00:26:49,757 I am calling from ISDK in Korea. 347 00:26:49,916 --> 00:26:51,117 Yes. 348 00:26:51,941 --> 00:26:55,067 My name is Byun Hyung Tae. 349 00:26:56,804 --> 00:27:01,366 By any chance are you Yoon Sung Ah? 350 00:27:01,450 --> 00:27:05,747 Hold on let me transfer you to the person in charge. 351 00:27:06,494 --> 00:27:08,929 Hello? May I help you? 352 00:27:10,122 --> 00:27:13,207 I'm calling regarding using some of your music. 353 00:27:13,319 --> 00:27:18,158 There is some song that I really want to use in my commercial. 354 00:27:43,599 --> 00:27:45,544 Let's go. 355 00:27:46,377 --> 00:27:48,426 Quickly. 356 00:27:49,098 --> 00:27:50,389 Our book. 357 00:27:50,390 --> 00:27:52,790 What are you doing? Quickly look for our books. 358 00:27:53,107 --> 00:27:55,012 It should be around here somewhere. 359 00:27:55,426 --> 00:27:57,458 Oh, this came out? 360 00:27:57,511 --> 00:28:00,493 Hey, move out of the way. 361 00:28:02,117 --> 00:28:04,001 Here it is. 362 00:28:13,033 --> 00:28:15,776 [Spring Literary Festival Collection of Newly Short Listed Works] 363 00:28:19,873 --> 00:28:25,485 - Why? - Oh, nothing. 364 00:28:38,698 --> 00:28:44,453 Wow, she sure is firm. 365 00:28:44,688 --> 00:28:45,921 Where are we going now? 366 00:28:46,075 --> 00:28:47,399 Huh? 367 00:28:48,941 --> 00:28:51,532 Do you have a boyfriend? 368 00:28:55,173 --> 00:28:56,664 Why? 369 00:28:56,665 --> 00:28:59,865 If there is a good guy are you going to introduce him to me? 370 00:28:59,966 --> 00:29:04,055 Hey, hey. Let's keep order. 371 00:29:04,259 --> 00:29:09,736 After I am taken care of, then you come next. 372 00:29:14,359 --> 00:29:16,037 Sunbae. Sunbae, Sunbae. 373 00:29:16,258 --> 00:29:17,943 What are we eating for lunch today? 374 00:29:18,138 --> 00:29:21,796 What should we eat? Something not fattening. 375 00:29:22,357 --> 00:29:23,790 Why? 376 00:29:27,565 --> 00:29:29,696 Noona, are you not done yet? 377 00:29:29,700 --> 00:29:33,485 You misspelled the text. 378 00:29:33,758 --> 00:29:35,463 I love you. 379 00:29:36,152 --> 00:29:37,945 Boyfriend? 380 00:29:38,741 --> 00:29:41,629 Yes... It is. 381 00:29:45,100 --> 00:29:51,139 [I almost done. Right now at the terminal. ] 382 00:29:52,989 --> 00:29:54,262 Oh, Jung Joo. 383 00:29:54,409 --> 00:29:56,390 I am also near the terminal, where are you? 384 00:29:56,467 --> 00:29:58,624 Oh, I just came out of the book store. 385 00:29:58,848 --> 00:30:00,259 And I can also see the mall. 386 00:30:00,344 --> 00:30:02,435 Oh, I can see the mall also. 387 00:30:02,550 --> 00:30:03,818 The mall with the bookstore in the basement. 388 00:30:03,941 --> 00:30:06,218 Yes. Where are you? 389 00:30:07,397 --> 00:30:09,198 Where? 390 00:30:21,249 --> 00:30:25,042 Noona! 391 00:30:31,984 --> 00:30:35,625 Wow, he's so amazing? 392 00:30:35,861 --> 00:30:37,209 Right? 393 00:30:37,707 --> 00:30:40,533 He's really your boyfriend? 394 00:30:40,768 --> 00:30:45,066 That wonderful guy is mine. 395 00:30:47,385 --> 00:30:51,268 But is he a college student? 396 00:30:51,468 --> 00:30:55,559 Don't open the door of reality. 397 00:30:56,169 --> 00:30:58,640 Even though living is hard 398 00:30:58,828 --> 00:31:01,140 And you fall in love 399 00:31:01,357 --> 00:31:06,065 But someday a good day will come to me too 400 00:31:06,285 --> 00:31:08,544 This is the beginning 401 00:31:08,739 --> 00:31:12,760 The star of life is me 402 00:31:12,955 --> 00:31:17,250 Don't forget who you are 403 00:31:36,872 --> 00:31:37,831 You're bored, right? 404 00:31:38,063 --> 00:31:39,815 No, I am okay. 405 00:31:40,003 --> 00:31:41,401 Come here. 406 00:31:41,669 --> 00:31:43,537 Quickly come here. 407 00:31:46,393 --> 00:31:48,434 Hold this and try hitting it. 408 00:31:48,690 --> 00:31:50,689 This? 409 00:31:53,348 --> 00:31:54,707 It's a newly completed ball. 410 00:31:54,901 --> 00:31:58,147 Oh, I can't hit. It's hard. 411 00:31:58,379 --> 00:32:00,719 This is from a soon to be major baseball player. 412 00:32:00,951 --> 00:32:02,701 Look closely. 413 00:32:11,900 --> 00:32:13,802 Oh, Noona. 414 00:32:15,460 --> 00:32:18,550 - Are you okay? - Wow. It's great. 415 00:32:19,521 --> 00:32:21,272 Really? 416 00:32:23,384 --> 00:32:24,832 I'm so ecstatic. You know how long I've been trying to get a ball like this? 417 00:32:24,833 --> 00:32:26,833 My tears are almost flowing down. 418 00:32:27,093 --> 00:32:28,767 - Are you that happy? - Of course. 419 00:32:28,823 --> 00:32:30,864 How should I say this? 420 00:32:31,148 --> 00:32:32,944 I love you. 421 00:32:34,691 --> 00:32:37,312 I have loved many times. 422 00:32:37,524 --> 00:32:40,466 When I look back there are loves that I regret, 423 00:32:40,620 --> 00:32:43,399 and loves that I was not able to finish. 424 00:32:43,518 --> 00:32:46,906 There were also meaningless people in my life. 425 00:32:47,443 --> 00:32:50,827 But my body always moved according to my heart, 426 00:32:50,991 --> 00:32:54,492 and so I never worried about that. 427 00:32:55,967 --> 00:33:02,071 This is the first time I have worried whether it is okay to start this love. 428 00:33:02,227 --> 00:33:07,054 And so, it has been the first time it felt unfair to be old. 429 00:33:29,124 --> 00:33:31,572 Let's see here� 430 00:33:33,635 --> 00:33:36,700 Hmm� You're lonely. 431 00:33:36,854 --> 00:33:40,109 Your fate is lonely. And your life is hard. 432 00:33:40,402 --> 00:33:43,921 Yes, it's very hard. 433 00:33:44,244 --> 00:33:46,464 Let's see here. 434 00:33:47,533 --> 00:33:49,257 - It's your parent! - What? 435 00:33:49,417 --> 00:33:51,540 - You live together, right? - Yes. 436 00:33:51,670 --> 00:33:53,356 Separate quickly, quickly. 437 00:33:53,577 --> 00:33:56,451 You two are hurting each other. 438 00:33:56,589 --> 00:34:00,165 Oh, oh my. I knew it would be something like this. 439 00:34:00,352 --> 00:34:02,888 You are both blocking each other's good fortune coming in, 440 00:34:02,900 --> 00:34:05,709 there is nothing working out for both of you. 441 00:34:06,393 --> 00:34:08,184 What should I do? 442 00:34:08,316 --> 00:34:10,170 Would it be better if we lived separately? 443 00:34:10,438 --> 00:34:11,592 Drink, drink. 444 00:34:11,657 --> 00:34:13,498 Drink. 445 00:34:17,166 --> 00:34:19,405 Did you go back into studying law? 446 00:34:19,653 --> 00:34:22,229 Who? Jun Mo? 447 00:34:22,495 --> 00:34:23,767 He's in Korea? 448 00:34:23,937 --> 00:34:27,835 Yea, he called me earlier. He said he's back permanently. 449 00:34:28,462 --> 00:34:31,315 Hong Nan Hee. 450 00:34:34,175 --> 00:34:36,895 Wait, how many years has it been? 451 00:34:37,032 --> 00:34:38,312 It should be about ten years. 452 00:34:38,472 --> 00:34:40,117 Oh, Jun Mo! 453 00:34:40,746 --> 00:34:43,535 - Hey nice to see you. - It's been a long time� 454 00:34:49,735 --> 00:34:51,407 Have you been well? 455 00:34:51,554 --> 00:34:53,469 Yes� hello. 456 00:34:53,644 --> 00:34:56,560 Hey, why are you so shy? 457 00:34:56,788 --> 00:35:00,261 Wow, you haven't changed at all. 458 00:35:00,670 --> 00:35:04,705 You've changed� the change seems good. 459 00:35:04,910 --> 00:35:06,832 Really Jun Mo has become charismatic. 460 00:35:07,055 --> 00:35:09,447 You must feel a little bad, Nan Hee. 461 00:35:09,823 --> 00:35:12,770 A little? It must be a lot. 462 00:35:12,990 --> 00:35:14,360 Stop it, you guys. 463 00:35:14,581 --> 00:35:15,550 Let's drink. 464 00:35:15,696 --> 00:35:18,296 Yeah, let's drink... 465 00:36:36,114 --> 00:36:43,300 Again another day is going far away 466 00:36:44,045 --> 00:36:48,047 My youth is gone 467 00:36:48,237 --> 00:36:51,117 - Oh, Hyung Tae has come. - Hello. 468 00:36:51,971 --> 00:36:55,947 Gone in my forgotten memories 469 00:36:56,015 --> 00:36:59,630 Are you a traveling play act? Why are you singing in a public place? 470 00:36:59,866 --> 00:37:02,892 I do not have anything left 471 00:37:03,089 --> 00:37:04,532 Ahjumma, can I get a bottle of soju? 472 00:37:04,658 --> 00:37:10,628 The seasons can never return 473 00:37:10,906 --> 00:37:13,045 That's weird that you guys are sitting separately. 474 00:37:13,297 --> 00:37:18,097 My love that has gone away 475 00:37:27,443 --> 00:37:31,764 Why? Meeting your first love is making you perplexed? 476 00:37:32,110 --> 00:37:34,602 - Hey, Byun Hyung Tae. - Yes. 477 00:37:34,896 --> 00:37:36,588 Poop shape! (She calls him that because his last name means poop) 478 00:37:36,609 --> 00:37:37,993 Yes, what? 479 00:37:38,081 --> 00:37:44,098 You, also living so unaware will become regretful one day. 480 00:37:44,220 --> 00:37:48,461 If you should suddenly meet Sung Ah one day, 481 00:37:48,682 --> 00:37:52,765 then your world will come crashing down. 482 00:37:52,884 --> 00:37:54,594 Do you still have feelings left for Jun Mo? 483 00:37:54,678 --> 00:37:57,031 Am I like you?! 484 00:37:59,315 --> 00:38:01,643 But still� 485 00:38:02,113 --> 00:38:08,836 I thought at least, at least when I would meet Jun Mo again. 486 00:38:09,071 --> 00:38:13,188 I would not be in this kind of state. 487 00:38:13,453 --> 00:38:18,691 I thought I would have a nice and warm-hearted husband next to me, 488 00:38:19,203 --> 00:38:25,760 Maybe even a pretty child. 489 00:38:30,843 --> 00:38:33,419 Maybe your article would get published too. 490 00:38:34,436 --> 00:38:36,027 Yes. 491 00:38:37,854 --> 00:38:40,964 I thought I would have at least one novel already� 492 00:38:41,158 --> 00:38:45,605 Maybe not a best seller, 493 00:38:45,606 --> 00:38:49,606 but a novel that some people would have really loved. 494 00:38:51,271 --> 00:38:53,648 Should I go over there? 495 00:38:54,513 --> 00:38:57,701 There are no empty seats here. 496 00:38:58,841 --> 00:39:03,069 Here, my hope is sitting. 497 00:39:03,285 --> 00:39:07,189 And here, my sadness is sitting. 498 00:39:07,405 --> 00:39:12,412 And here, my fear is sitting. 499 00:39:13,433 --> 00:39:15,999 I wondered why a van was just sitting outside� 500 00:39:16,164 --> 00:39:18,380 I guess it was there preparing to take away one crazy girl. 501 00:39:18,475 --> 00:39:23,610 Oh, there sits my youth. 502 00:39:23,804 --> 00:39:27,813 It sure is sitting far away. 503 00:39:28,196 --> 00:39:33,679 You guys� let's just us drink� one shot. 504 00:39:35,249 --> 00:39:39,640 Instead of a flower at least put this on. 505 00:39:45,885 --> 00:39:49,862 - Oh, it's cold. - Cold? Wear this. 506 00:39:53,305 --> 00:39:56,502 Hey it's been a long time, let's sing that song. 507 00:39:56,639 --> 00:39:57,433 No� 508 00:40:01,522 --> 00:40:03,099 I told you I don't want to. 509 00:40:07,514 --> 00:40:10,912 Really, at first I just called 510 00:40:11,152 --> 00:40:12,537 Where are you right now? 511 00:40:12,724 --> 00:40:15,392 It was raining, and I was feeling kind of blue 512 00:40:15,529 --> 00:40:17,428 Is it raining a lot? It must be cold 513 00:40:17,607 --> 00:40:21,925 Really. It's not a lie 514 00:40:22,429 --> 00:40:27,752 I'm sorry. I'm in front of your house 515 00:40:30,583 --> 00:40:33,428 You have to say I love you. 516 00:40:33,686 --> 00:40:36,366 Instead you are vomiting? 517 00:40:36,758 --> 00:40:39,047 Hey, are you okay? 518 00:40:39,723 --> 00:40:41,230 Nan Hee, are you okay? 519 00:40:41,671 --> 00:40:43,291 - Your hair� - It won't come out. 520 00:40:43,398 --> 00:40:45,664 - It won't come out? - It won't come out. 521 00:40:47,393 --> 00:40:48,833 Hey, who is this? 522 00:40:49,036 --> 00:40:51,346 Is this Yoon Sung Ah again? 523 00:40:51,485 --> 00:40:53,244 Why is her face plastered all over the walls? 524 00:40:53,343 --> 00:40:55,542 Who is she to cover the whole city? 525 00:40:55,758 --> 00:40:57,865 Evil girl. 526 00:40:59,668 --> 00:41:02,328 This is our company's advertising. 527 00:41:02,810 --> 00:41:04,316 Really? 528 00:41:04,916 --> 00:41:06,583 Then you have met Sung Ah? 529 00:41:06,673 --> 00:41:08,373 No it wasn't our team. 530 00:41:08,545 --> 00:41:13,590 Oh, but still it must have felt weird. 531 00:41:13,795 --> 00:41:15,140 But we talked on the phone. 532 00:41:15,237 --> 00:41:17,094 What did she say? 533 00:41:17,548 --> 00:41:20,248 She pretended like we didn't know each other� 534 00:41:20,409 --> 00:41:23,230 Very easily. 535 00:41:38,110 --> 00:41:41,653 Unfairly she has touched up her photo, she used to have a mole this big right here. 536 00:41:41,894 --> 00:41:44,684 - Don't do it. - Why? It's fun. 537 00:41:44,954 --> 00:41:48,860 - I told you don't do it. - You try it to, do you want a pen? 538 00:41:51,093 --> 00:41:54,033 I think there was another one here. 539 00:41:58,056 --> 00:42:01,068 I think there was also hair on it. 540 00:42:04,481 --> 00:42:10,791 And here double moles. Evil girl! 541 00:42:15,144 --> 00:42:19,105 Hyung Tae, have you seen this before? 542 00:42:58,706 --> 00:42:59,832 This is� 543 00:43:00,054 --> 00:43:02,856 Vandalizing is a crime of causing damage to public property, 544 00:43:03,097 --> 00:43:05,419 and it is also a crime of interfering with law enforcement. 545 00:43:05,623 --> 00:43:07,655 And the penalty is high also. 546 00:43:07,839 --> 00:43:09,928 Oh, I think I'm going crazy. 547 00:43:10,122 --> 00:43:11,347 How much is it? 548 00:43:11,552 --> 00:43:16,204 Minimum of five years, the fines are $7,000 and $15,000, 549 00:43:16,205 --> 00:43:17,205 so it is at most $22,000. 550 00:43:17,598 --> 00:43:19,575 You mean, I'll be locked up? 551 00:43:19,789 --> 00:43:21,524 What are we going to do? 552 00:43:22,093 --> 00:43:25,722 I just� doodled a little. 553 00:43:25,960 --> 00:43:27,988 Is that such a big crime? 554 00:43:28,106 --> 00:43:33,499 Excuse me, truthfully I didn't want to say this because I didn't want to seem pathetic but� 555 00:43:33,664 --> 00:43:35,589 I didn't do it, only she did it! 556 00:43:35,676 --> 00:43:37,249 Hey, are you really going to be like this? 557 00:43:37,386 --> 00:43:38,303 I didn't do anything. 558 00:43:38,480 --> 00:43:40,997 I'll erase it. I will clean it off good. 559 00:43:40,998 --> 00:43:41,998 Can't I do that, Ahjussi? 560 00:43:42,120 --> 00:43:44,433 You're name? 561 00:43:45,414 --> 00:43:47,416 Hong Nan Hee. 562 00:43:47,632 --> 00:43:48,646 Age? 563 00:43:48,880 --> 00:43:52,554 Hey, let go� let go I said� 564 00:43:55,689 --> 00:43:57,305 Noona. 565 00:43:58,443 --> 00:44:03,036 Uh, uh�uh, Jung Joo. 566 00:44:03,413 --> 00:44:06,746 Noona, why are you here? 567 00:44:08,664 --> 00:44:12,114 Hey Sung Soo, it's my girlfriend. Say hello�hello�hello. 568 00:44:12,509 --> 00:44:15,488 Isn't she extremely beautiful? 569 00:44:15,875 --> 00:44:17,940 Aren't you two lovers? 570 00:44:18,145 --> 00:44:20,407 I told you no, Ahjussi. 571 00:44:27,693 --> 00:44:29,071 - What the?! - Who are you? 572 00:44:29,177 --> 00:44:30,183 Stop. 573 00:44:30,725 --> 00:44:31,443 Stop� 574 00:44:31,869 --> 00:44:33,485 Stop. 575 00:44:34,944 --> 00:44:37,304 Why are you doing this? 576 00:44:42,743 --> 00:44:44,108 Name? 577 00:44:45,793 --> 00:44:47,294 Name?! 578 00:44:47,656 --> 00:44:49,607 Kim Jung Joo. 579 00:44:52,127 --> 00:44:54,548 You wait. I'll see you later. 580 00:44:54,750 --> 00:44:55,735 Jung Joo. 581 00:44:55,980 --> 00:44:57,700 Why the heck are you still using informal speech towards me? 582 00:44:57,988 --> 00:44:59,697 Hyung Tae, calm down. 583 00:44:59,698 --> 00:45:01,698 I will explain it all. 584 00:45:03,065 --> 00:45:05,244 You, take off Noona's clothing immediately. 585 00:45:05,373 --> 00:45:07,194 Oh, okay. Take it off. 586 00:45:07,358 --> 00:45:09,191 Ugh, he's really� 587 00:45:09,465 --> 00:45:11,779 Exactly who is he? 588 00:45:11,812 --> 00:45:15,834 Yes, calm down a little. You're the adult. 589 00:45:16,545 --> 00:45:17,725 Age? 590 00:45:17,967 --> 00:45:19,751 22. 591 00:45:20,186 --> 00:45:25,354 Wait a minute. 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30� 592 00:45:25,502 --> 00:45:27,443 You're eight years apart. 593 00:45:27,655 --> 00:45:31,416 Wow, Ahgassi*, you have skills. (*Young Lady or Miss) 594 00:45:37,421 --> 00:45:40,287 Jung Joo, sit down, sit down. 595 00:45:40,450 --> 00:45:43,978 He's just a friend, why are you overreacting? 596 00:45:44,342 --> 00:45:46,271 Are you crazy? 597 00:45:47,093 --> 00:45:49,749 I'm on the verge of going crazy. 598 00:45:49,920 --> 00:45:52,437 First of all Jung Joo, turn your face this way. 599 00:45:52,659 --> 00:45:56,253 And so why was he wearing my girl's clothing, making me mad. 600 00:45:56,453 --> 00:45:58,308 It must hurt. 601 00:45:58,535 --> 00:46:01,332 Why are you going around fighting? 602 00:46:01,762 --> 00:46:03,161 Freaking playing around. 603 00:46:03,272 --> 00:46:04,551 Hey you! 604 00:46:04,704 --> 00:46:08,100 Why are you still using informal speech? He's eight years older than you. 605 00:46:08,435 --> 00:46:11,437 And you� you are eight years older than him. 606 00:46:11,609 --> 00:46:14,344 Hyung Tae, I know. 607 00:46:14,517 --> 00:46:17,932 Please try to understand me who couldn't say anything because I was too embarrassed. 608 00:46:18,184 --> 00:46:19,200 Noona! 609 00:46:19,474 --> 00:46:20,856 What's embarrassing? 610 00:46:20,906 --> 00:46:23,264 Is loving a crime? 611 00:46:26,135 --> 00:46:27,535 Exactly, how old are you? 612 00:46:27,759 --> 00:46:28,779 Ah, really. 613 00:46:28,888 --> 00:46:30,607 You can't use the informal you when addressing him, Jung Joo. 614 00:46:30,714 --> 00:46:33,310 Then what? I should call him hyung? 615 00:46:34,206 --> 00:46:37,467 Noona, you just sit still, so we men can talk. 616 00:46:38,457 --> 00:46:41,235 Are you the same age as noona? 617 00:46:41,800 --> 00:46:42,677 Yes. 618 00:46:42,748 --> 00:46:44,550 Since when and what kind of friend are you? 619 00:46:44,663 --> 00:46:46,952 Friend? 620 00:46:48,327 --> 00:46:52,463 - I'm going crazy. - Why do you keep looking at noona? 621 00:46:52,674 --> 00:46:55,036 Since when and what kind of friend are you? Say that first. 622 00:46:55,184 --> 00:46:56,693 Do I have to keep answering this? 623 00:46:56,842 --> 00:47:01,327 Jung Joo, so we have been friends for 30 years since we were little. 624 00:47:01,560 --> 00:47:03,279 Our parents know each other, and� 625 00:47:03,356 --> 00:47:07,900 What that means exactly is that, we were friends before you were born. 626 00:47:08,167 --> 00:47:11,879 Maybe even before your parents met each other. 627 00:47:11,974 --> 00:47:13,886 You? What are you trying to say? 628 00:47:14,060 --> 00:47:16,040 Are you saying you have a more deeper relationship with her than me? 629 00:47:16,265 --> 00:47:18,894 Jung Joo� Jung Joo� please stop. 630 00:47:28,712 --> 00:47:31,125 You saw that, right? 631 00:47:36,236 --> 00:47:38,437 How long has he been that he's so passionate? 632 00:47:38,690 --> 00:47:42,518 - One year. - Huh? 391 days. 633 00:47:42,814 --> 00:47:47,863 So when you were 21? Second year of college? 634 00:47:49,988 --> 00:47:55,754 Ahgassi, you have amazing skills. 635 00:48:04,271 --> 00:48:06,524 Stop looking, you're going to make a hole through my face from looking at me too much. 636 00:48:06,627 --> 00:48:09,159 I don't think so. 637 00:48:10,572 --> 00:48:13,896 The doodling� all I have to do is erase it, right? 638 00:48:14,769 --> 00:48:19,618 And you had the nerve to give me warnings about my lifestyle, huh? 639 00:48:21,894 --> 00:48:26,095 Ms. Hong, let's think back carefully. 640 00:48:26,223 --> 00:48:28,687 Is it okay to live like this? 641 00:48:30,306 --> 00:48:31,723 Leave. 642 00:49:03,995 --> 00:49:05,227 She doesn't want to do it? 643 00:49:05,319 --> 00:49:07,750 They say they have no marketing plan yet to enter the Asian market. 644 00:49:07,916 --> 00:49:09,692 They say they want to prepare more before entering. 645 00:49:09,804 --> 00:49:11,786 They don't want to debut by a song in an ad. 646 00:49:11,892 --> 00:49:13,249 I guess so. 647 00:49:13,416 --> 00:49:15,286 Oh well� 648 00:49:15,747 --> 00:49:17,930 What song are we going to use instead? 649 00:49:18,106 --> 00:49:19,087 I'm sorry. 650 00:49:19,200 --> 00:49:22,096 Sorry? If we just look for different music... we will find it. 651 00:49:22,262 --> 00:49:23,467 Director. 652 00:49:23,638 --> 00:49:24,881 Yes? 653 00:49:25,089 --> 00:49:27,990 This project, now is going to be led by Choi Jin Sung. 654 00:49:28,181 --> 00:49:29,519 I know. 655 00:49:29,723 --> 00:49:32,184 You requested for vacation time, right? 656 00:49:34,381 --> 00:49:36,507 - Again? - Yes. 657 00:49:36,744 --> 00:49:39,282 This girl just suddenly disappearing once in a while, 658 00:49:39,283 --> 00:49:41,283 each time I don't know what to do. 659 00:49:41,495 --> 00:49:43,687 She must have something to think about. 660 00:49:43,888 --> 00:49:47,152 Yes, don't worry. I will look for her. 661 00:49:47,339 --> 00:49:49,151 Father, it's me. 662 00:49:49,341 --> 00:49:52,142 Is Nan Hee at Jeju Island by any chance? 663 00:49:54,721 --> 00:49:56,965 You're not hiding her are you? 664 00:49:57,273 --> 00:49:58,911 Where is Noona? 665 00:49:59,158 --> 00:50:01,825 Yes, father. I understand. 666 00:50:05,207 --> 00:50:08,060 Annoying guy, how did you find out where I work? 667 00:50:08,271 --> 00:50:10,051 Don't be like that and tell me, please. 668 00:50:10,298 --> 00:50:11,622 You know where she is, right? 669 00:50:11,809 --> 00:50:14,418 Because you are in a hurry now you can use proper speech? 670 00:50:16,746 --> 00:50:17,892 Yes, hyung nim. 671 00:50:18,078 --> 00:50:19,261 Hyung nim. 672 00:50:20,629 --> 00:50:23,009 For four days I haven't been able to contact her, of course I am in a hurry. 673 00:50:23,218 --> 00:50:23,922 I don't know. 674 00:50:24,058 --> 00:50:25,732 Hyung, don't be like that and let me know. 675 00:50:25,960 --> 00:50:28,080 Really, I don't know. 676 00:50:28,402 --> 00:50:31,375 Do you really want to see me go crazy? 677 00:50:31,651 --> 00:50:35,689 Pick this up and put it in the trunk, I'll take you. 678 00:50:35,784 --> 00:50:38,200 Look at that, you know. 679 00:50:38,544 --> 00:50:40,612 You are going to Noona right now, aren't you? 680 00:50:40,875 --> 00:50:46,161 If you keep being like this I am not going to just stand by. 681 00:50:55,690 --> 00:50:59,082 Hey! Hey! Hey! 682 00:51:01,281 --> 00:51:04,539 I can't seem to like him� 683 00:51:10,165 --> 00:51:11,782 Here. 684 00:51:12,132 --> 00:51:15,002 Wow, how do you know how to do something like this? 685 00:51:15,235 --> 00:51:16,718 I started doing it when I was six years old. 686 00:51:16,891 --> 00:51:18,183 If you want to catch the big ones, 687 00:51:18,207 --> 00:51:20,073 it seemed like this rice cake was better than shrimp. 688 00:51:20,162 --> 00:51:21,474 Oh, really? 689 00:51:21,530 --> 00:51:25,417 - Now I can cast it in? - And don't cast too far. 690 00:51:32,389 --> 00:51:35,429 Ahjussi, don't use this rice cake, I will give you some of mine. 691 00:51:35,657 --> 00:51:37,083 Thank you. 692 00:51:37,190 --> 00:51:38,503 Yes. 693 00:51:55,908 --> 00:51:57,537 You made me go all the way to Gangwon Province. 694 00:51:57,638 --> 00:51:58,643 What? 695 00:51:58,751 --> 00:52:02,432 At least you have to tell me and disappear in order for me to find you at once. 696 00:52:03,944 --> 00:52:05,908 Do you have ramen? 697 00:52:06,920 --> 00:52:08,738 Of course. 698 00:52:12,283 --> 00:52:14,311 - Vacation? - Yes. 699 00:52:15,925 --> 00:52:17,444 For about six months I was going to take a vacation, 700 00:52:17,445 --> 00:52:19,445 and organize things that need to be organized. 701 00:52:19,646 --> 00:52:22,513 And was going to think how to live healthy in my 30's. 702 00:52:22,767 --> 00:52:25,222 That's so cool, poop shape. 703 00:52:26,608 --> 00:52:28,662 What did you think about for four days? 704 00:52:28,837 --> 00:52:30,717 You said� 705 00:52:31,039 --> 00:52:34,057 Am I okay this way� 706 00:52:34,328 --> 00:52:37,337 If I and Jun Mo had not broken up� 707 00:52:37,550 --> 00:52:42,392 Don't you think I would have been very different right now? 708 00:52:43,284 --> 00:52:44,906 No, I don't mean like that� 709 00:52:45,138 --> 00:52:47,123 Do you think everyone in this world is like you? 710 00:52:47,268 --> 00:52:50,126 Hanging on to their first love so dearly? 711 00:52:50,896 --> 00:52:52,798 Then what? 712 00:52:52,949 --> 00:52:57,533 I just looked back on the path I did not take. 713 00:52:59,183 --> 00:53:02,333 After imagining that path, do you regret it for not taking it? 714 00:53:02,595 --> 00:53:05,926 That is� no I didn't. 715 00:53:10,524 --> 00:53:14,088 Being in this state and form in front of Jun Mo was painstakingly embarrassing, 716 00:53:14,123 --> 00:53:19,159 but I thought whichever path I had taken, I think I would be in this spot. 717 00:53:19,372 --> 00:53:21,722 Your ability to understand things is becoming stronger. 718 00:53:21,945 --> 00:53:25,101 And so I have made a decision after contemplating. 719 00:53:25,833 --> 00:53:27,374 What? 720 00:53:27,512 --> 00:53:29,235 I want to do my best. 721 00:53:29,410 --> 00:53:34,154 That is the only answer, mom. I want to try one more time. 722 00:53:34,326 --> 00:53:36,610 If I just give up like this, I think I will regret it all my life. 723 00:53:36,703 --> 00:53:39,051 You finally have to drive me bonkers, don't you? 724 00:53:39,160 --> 00:53:40,599 And that's why I said I will live independently. 725 00:53:40,746 --> 00:53:42,687 Mom, when you see me you go bonkers, right? 726 00:53:42,866 --> 00:53:45,582 I also want to write without being bothered. 727 00:53:45,730 --> 00:53:47,984 You constantly say independence. 728 00:53:48,123 --> 00:53:50,718 But what money do you have? What skills do you have? 729 00:53:50,858 --> 00:53:52,234 I'll live according to what I have. 730 00:53:52,412 --> 00:53:54,807 I am going to keep working and so I am going to spend as I work. 731 00:53:54,949 --> 00:53:56,763 Are you going to chase a dream your whole life? 732 00:53:56,998 --> 00:54:00,260 You are 30 right now, soon you'll be in your 40s. 733 00:54:00,435 --> 00:54:02,316 Until I can accept it. 734 00:54:02,527 --> 00:54:05,830 When I know I can't do anymore, that is when I will quit. 735 00:54:06,054 --> 00:54:08,950 When I am so tired that I do not have any regrets� that is when I will quit. 736 00:54:09,046 --> 00:54:10,790 Rubbish. 737 00:54:10,813 --> 00:54:14,444 Your dad did he know his writing limits? He didn't know even to his death. 738 00:54:14,627 --> 00:54:17,207 Writing, just grosses me out. 739 00:54:17,306 --> 00:54:18,684 Please stop. 740 00:54:18,812 --> 00:54:21,478 And so I am saying don't look at me. 741 00:54:21,635 --> 00:54:23,423 I will try to live on my own. 742 00:54:23,577 --> 00:54:25,766 And so love and dreams I will carry on by myself. 743 00:54:25,855 --> 00:54:29,562 No way. A girl becoming independent? 744 00:54:31,411 --> 00:54:34,940 Brother in-law, business is not going well right now, right? 745 00:54:35,131 --> 00:54:36,283 Huh? 746 00:54:36,893 --> 00:54:38,660 Uh� 747 00:54:39,523 --> 00:54:44,074 Yun Hee, even though you are working at it you can't seem to get pregnant, right? 748 00:54:44,283 --> 00:54:47,736 What's wrong? What is it you want to say? 749 00:54:48,457 --> 00:54:52,180 Mom, after you quit working, have your joints gotten better at all? 750 00:54:52,337 --> 00:54:54,503 Is she trying to make fun of us or something? 751 00:54:54,646 --> 00:54:56,624 He said, all those problems are because of me. 752 00:54:56,822 --> 00:55:00,770 Because your fates and my fates do not match well. 753 00:55:06,295 --> 00:55:08,177 Of course it's not true, there is no such things. 754 00:55:08,363 --> 00:55:10,569 But as I was saying it even I started to believe it. 755 00:55:10,753 --> 00:55:12,068 Even looking at me and my mom, 756 00:55:12,069 --> 00:55:15,069 it doesn't seem we can live together any longer, right? 757 00:55:15,238 --> 00:55:18,890 Hey, how far are we going down? 758 00:55:19,024 --> 00:55:21,573 I mean it's not a underground tunnel, right? 759 00:55:26,953 --> 00:55:29,690 Ahjussi, aren't you turning on the lights? 760 00:55:29,854 --> 00:55:31,677 Ah, the electricity must have gone out. 761 00:55:31,678 --> 00:55:33,678 It's larger than what you thought, right? 762 00:55:33,866 --> 00:55:35,641 We can't see anything. 763 00:55:35,816 --> 00:55:38,159 What is this? What is this? 764 00:55:38,275 --> 00:55:40,876 Bug� is it a bug�? 765 00:55:44,908 --> 00:55:46,759 Ahjussi, which way do we go out? 766 00:55:53,709 --> 00:55:55,999 I think I was looking to down upon Seoul. 767 00:55:56,136 --> 00:56:00,114 Yes, you do have that tendency. Just give up. 768 00:56:00,551 --> 00:56:03,621 It must be nice. I want to go on vacation too. 769 00:56:03,847 --> 00:56:06,467 Indeed you haven't been on one for a long time, have you? 770 00:56:06,778 --> 00:56:09,086 What money are you going on vacation with? 771 00:56:09,283 --> 00:56:10,363 You said because you took out a loan to buy a house, 772 00:56:10,364 --> 00:56:12,364 you didn't have any extra money. 773 00:56:12,565 --> 00:56:14,781 I will rent out my house and leave. 774 00:56:14,971 --> 00:56:18,193 Ah, your house is empty. 775 00:56:18,393 --> 00:56:21,381 Why didn't I think of that? 776 00:56:23,263 --> 00:56:24,884 Don't think of that. 777 00:56:25,022 --> 00:56:28,550 Hyung Tae, while you are gone I will live in your house. 778 00:56:28,708 --> 00:56:33,959 I will take care of it preciously and keep it clean. Hey, Hyung Tae? 779 00:56:34,311 --> 00:56:35,878 Do you have $8,000? 780 00:56:36,088 --> 00:56:38,170 My monthly rent is $1,300. 781 00:56:38,373 --> 00:56:43,444 Wow, you look like a rich real estate tycoon. 782 00:56:44,604 --> 00:56:48,429 Hyung Tae, can you lower the price just a little bit? 783 00:56:52,630 --> 00:56:55,038 We've been friends for 30 years� 784 00:56:55,246 --> 00:56:59,465 If we want to be friends forever, there are two things we should not do. 785 00:56:59,717 --> 00:57:01,184 Have a money relationship and a love relationship. 786 00:57:01,381 --> 00:57:03,045 Even if I have a love relationship with you, 787 00:57:03,046 --> 00:57:05,046 I will not have a money relationship with you. 788 00:57:05,224 --> 00:57:06,903 Hey, what does that mean? 789 00:57:07,082 --> 00:57:09,160 Jung Joo, you came. 790 00:57:11,083 --> 00:57:13,130 Why did he come? 791 00:57:13,444 --> 00:57:14,444 Are you Jjang Ga*? (*Korean Anime character) 792 00:57:14,568 --> 00:57:17,176 Yea, I am Jjang Ga, what? 793 00:57:19,703 --> 00:57:21,555 This is your room? 794 00:57:21,623 --> 00:57:24,139 It's the cheapest in this neighborhood. 795 00:57:24,308 --> 00:57:26,533 Don't spend too much money, just live here. 796 00:57:26,793 --> 00:57:29,501 Since I am here, it will also be secure. 797 00:57:29,731 --> 00:57:31,112 She said they also have a room. 798 00:57:31,291 --> 00:57:33,818 Ahjumma will come soon, go ahead and take a look. 799 00:57:34,062 --> 00:57:36,543 How come you do not even have a single book? 800 00:57:36,651 --> 00:57:38,799 I don't read books. 801 00:57:39,628 --> 00:57:45,158 But still don't you need it to at least kill cockroaches? 802 00:57:45,309 --> 00:57:47,492 I can catch them with my hands. 803 00:57:47,765 --> 00:57:50,989 Yes, you could. 804 00:58:02,466 --> 00:58:04,189 You scared me. 805 00:58:04,434 --> 00:58:05,974 It's nice, right? Look at this. 806 00:58:06,388 --> 00:58:10,066 These are all the places the train will pass through. 807 00:58:10,268 --> 00:58:13,310 I saw your travel itinerary, and you were wasting too much of money. 808 00:58:13,535 --> 00:58:16,250 There are so many good places to visit in this world. 809 00:58:16,460 --> 00:58:19,651 I have been just taking vacations for ten year, believe me. 810 00:58:19,908 --> 00:58:21,527 No. 811 00:58:21,862 --> 00:58:24,111 You were interested in art history, right? 812 00:58:24,250 --> 00:58:26,831 I have also thought of that. 813 00:58:30,250 --> 00:58:31,519 Come here. 814 00:58:31,635 --> 00:58:33,068 Look at all this. 815 00:58:33,203 --> 00:58:37,054 All this you can enjoy in 180 days for only $4000. 816 00:58:37,282 --> 00:58:39,770 This includes your sleeping, eating and visiting, 817 00:58:39,771 --> 00:58:42,869 and of course I included your plans. 818 00:58:42,904 --> 00:58:45,964 I just took a few places out that you were thinking of traveling. 819 00:58:46,171 --> 00:58:48,721 I mean it's just expensive to go there� waste of money. 820 00:58:48,894 --> 00:58:52,868 - Look at... isn't it� - I told you I don't want to. 821 00:59:04,540 --> 00:59:07,814 I even put all of this month's pay. 822 00:59:18,076 --> 00:59:20,738 What is this? It's not even $4000. 823 00:59:20,916 --> 00:59:21,816 Hyung Tae� 824 00:59:21,998 --> 00:59:22,703 What? 825 00:59:22,937 --> 00:59:24,502 Hyung Tae? 826 00:59:24,636 --> 00:59:26,095 What? 827 00:59:28,723 --> 00:59:31,255 Okay, $700-$800 is missing what can I do? 828 00:59:31,354 --> 00:59:34,330 Can't our friendship cover it? 829 00:59:37,780 --> 00:59:39,926 Don't even say such useless things. 830 00:59:40,177 --> 00:59:41,771 Hyung Tae? 831 00:59:41,988 --> 00:59:44,459 No. No. 832 00:59:44,545 --> 00:59:47,555 Definitely, definitely no. 833 00:59:52,837 --> 00:59:55,642 Isn't today a great day? 834 00:59:55,829 --> 01:00:02,669 You preparing for a healthy 30's and I preparing for a regretless 30's. 835 01:00:02,982 --> 01:00:05,474 You have to take care of the maintenance fees, okay? 836 01:00:05,475 --> 01:00:06,475 If you get behind, you're dead� 837 01:00:06,560 --> 01:00:10,110 Of course, of course. Don't worry. 838 01:00:11,874 --> 01:00:13,871 I am going. 839 01:00:14,301 --> 01:00:16,414 Go. 840 01:00:20,765 --> 01:00:25,546 I hope you'll have a great trip without any regrets. 841 01:00:27,133 --> 01:00:30,602 All of this you could afford? 842 01:00:30,827 --> 01:00:31,876 Of course. 843 01:00:32,030 --> 01:00:34,461 Of course, I splurged a little from my savings. 844 01:00:34,674 --> 01:00:38,878 I thought you just went around spending, but I guess you are not a total idiot. 845 01:00:39,156 --> 01:00:41,669 This is reassuring right, mom? 846 01:00:41,875 --> 01:00:45,350 Yes security is also here, I guess it wont be too dangerous. 847 01:00:45,691 --> 01:00:49,011 Why did you bring rice? I can buy it myself. 848 01:00:49,421 --> 01:00:51,913 For you to live well. 849 01:00:52,238 --> 01:00:55,994 Thank you. I will live well. 850 01:00:56,172 --> 01:01:00,923 This is how a normal mother-daughter relationship should be, right? 851 01:01:01,177 --> 01:01:04,860 I am thinking one last time, and I am letting you try one last time. 852 01:01:05,006 --> 01:01:10,820 I want to also brag that my daughter is a novelist. 853 01:01:11,025 --> 01:01:13,276 Yes, I will do well. 854 01:01:13,462 --> 01:01:16,451 I also packed Hyung Tae's stuff, take it to him. 855 01:01:16,536 --> 01:01:19,465 No, let me take it, tell me his address. 856 01:01:19,683 --> 01:01:21,406 No. 857 01:01:21,723 --> 01:01:23,982 Why are you taking it from me all of a sudden? 858 01:01:24,455 --> 01:01:28,579 Oh... Hyung Tae went on a vacation. 859 01:01:28,715 --> 01:01:31,279 He said it's going to take long, mom. 860 01:01:41,589 --> 01:01:43,276 Even though living is hard 861 01:01:43,449 --> 01:01:45,001 And you fall in love 862 01:01:45,198 --> 01:01:48,784 But someday a good day will come to me too 863 01:01:48,919 --> 01:01:50,763 This is the beginning 864 01:01:50,808 --> 01:01:54,165 The star of life is me 865 01:01:54,201 --> 01:01:56,293 I'm never going to cry 866 01:01:56,356 --> 01:01:58,181 Sad tears goodbye 867 01:01:58,280 --> 01:02:00,004 Hard worries goodbye 868 01:02:00,106 --> 01:02:03,885 I will not think about the past hardships 869 01:02:03,918 --> 01:02:05,969 Today is the beginning 870 01:02:06,199 --> 01:02:10,247 I am going to do well 871 01:02:10,406 --> 01:02:11,540 Smile again 872 01:02:11,696 --> 01:02:15,072 Because I have you I am smiling again today 873 01:02:15,235 --> 01:02:18,796 You are a precious friend who stayed by my side 874 01:02:18,902 --> 01:02:23,529 Fly high and higher until you reach the end of the sky 875 01:02:23,767 --> 01:02:28,242 Sorry for locking you up for a while. Let's do well from now on. 876 01:02:36,426 --> 01:02:37,825 Noona� 877 01:02:38,228 --> 01:02:39,074 Noona� 878 01:02:39,309 --> 01:02:41,885 No, why do you keep saying it? 879 01:02:42,050 --> 01:02:44,500 Why not? 880 01:02:44,953 --> 01:02:47,540 I don't want to get messed up because I am living by myself. 881 01:02:47,762 --> 01:02:49,760 I didn't say I was going to live at that house. 882 01:02:49,987 --> 01:02:51,942 I just want you to make me a meal. 883 01:02:52,154 --> 01:02:54,748 You said it was sad that I was always eating ramen. 884 01:02:55,013 --> 01:02:57,629 Noona, I want to eat food you make me. 885 01:02:57,971 --> 01:03:04,753 But still, once or twice and you'll have other thoughts� 886 01:03:04,926 --> 01:03:07,441 Other thoughts�? 887 01:03:08,069 --> 01:03:12,822 No, it's not like that can't I just have something to drink? 888 01:03:14,902 --> 01:03:17,182 Just go... 889 01:03:19,481 --> 01:03:21,455 Goodbye. 890 01:03:32,606 --> 01:03:34,982 Are you on the way? 891 01:03:36,357 --> 01:03:39,109 Arrive safely on the way there. 892 01:03:40,398 --> 01:03:43,374 Jung Joo, be careful when you go into practice. 893 01:03:43,375 --> 01:03:45,575 Don't get hurt, okay? 894 01:03:46,681 --> 01:03:49,596 I won't see you for 15 days. 895 01:03:50,761 --> 01:03:53,656 Do well in your game. 896 01:03:55,596 --> 01:04:00,032 If you win, I will make you a meal. 897 01:04:00,226 --> 01:04:01,582 Really? 898 01:04:12,252 --> 01:04:14,569 No matter what, he just too stubborn. 899 01:04:14,737 --> 01:04:18,568 How come I am his first love? So much responsibility. 900 01:04:20,301 --> 01:04:23,267 But still even in high school? 901 01:04:23,447 --> 01:04:27,077 You went to a boys and girls high school� you still didn't have one then? 902 01:04:27,213 --> 01:04:28,903 Really. You are my first, Noona. 903 01:04:29,190 --> 01:04:32,416 I mean. You didn't even like anyone? 904 01:04:32,627 --> 01:04:34,617 What about you, Noona? 905 01:04:35,106 --> 01:04:39,124 Noona, what kind of person was your first love? 906 01:04:39,376 --> 01:04:41,458 It's a secret. 907 01:04:41,627 --> 01:04:43,618 You ask me everything. 908 01:04:43,836 --> 01:04:45,592 That's all my know-how. 909 01:04:45,710 --> 01:04:47,785 You don't age for nothing. 910 01:04:47,987 --> 01:04:53,758 I don't want to call you noona anymore. 911 01:04:56,338 --> 01:05:00,104 I am just going to� call you by your name. 912 01:05:00,472 --> 01:05:02,101 Yes? 913 01:05:03,536 --> 01:05:07,412 Do as you like. 914 01:05:07,651 --> 01:05:11,005 Really. I am now going to say Nan Hee. 915 01:05:11,238 --> 01:05:12,928 Yes. 916 01:05:14,226 --> 01:05:16,695 If we are done eating, lets drink tea. 917 01:05:18,048 --> 01:05:20,603 One moment. 918 01:05:24,440 --> 01:05:27,314 I am going crazy. 919 01:05:41,785 --> 01:05:43,657 Go. 920 01:05:46,035 --> 01:05:47,420 Go. 921 01:05:47,834 --> 01:05:49,092 Let me hold you just once. 922 01:05:49,102 --> 01:05:51,973 Jung Joo, one moment. Don't do this. 923 01:05:52,193 --> 01:05:53,784 Jung Joo. 924 01:05:54,352 --> 01:05:55,823 Nan Hee. 925 01:05:57,318 --> 01:05:59,727 Look at that� 926 01:05:59,878 --> 01:06:01,126 Is it going over? 927 01:06:01,261 --> 01:06:04,035 Yes, it's going over, homerun. 928 01:06:04,198 --> 01:06:06,139 Yes, he did it. 929 01:06:06,304 --> 01:06:11,902 Even though it's two outs it will be hard to catch up, 930 01:06:11,903 --> 01:06:14,903 and that is why baseball is so unpredictable. 931 01:06:21,484 --> 01:06:31,920 Yes. Baseball is unpredictable, and life... 932 01:06:31,921 --> 01:06:33,921 is also unpredictable� 935 01:06:43,730 --> 01:06:45,340 Try catching me. 936 01:06:45,539 --> 01:06:46,443 What is going to start? 937 01:06:46,581 --> 01:06:48,729 I am finding a surprising side to you. 939 01:06:53,816 --> 01:06:54,907 Who is this person? 940 01:06:55,020 --> 01:06:58,053 She is my girlfriend, she is beautiful, right? 941 01:06:58,224 --> 01:07:00,131 Lie. 942 01:07:01,611 --> 01:07:05,472 And so, you bought those kinds of clothes and acting like that? 943 01:07:05,626 --> 01:07:07,882 What a useless love. 944 01:07:08,057 --> 01:07:09,248 Let's break up. 945 01:07:09,385 --> 01:07:11,025 It's because of that guy, right? 946 01:07:11,106 --> 01:07:13,275 Byun Hyung Tae? 947 01:07:13,813 --> 01:07:15,856 Wait. 948 01:07:16,055 --> 01:07:18,635 I guess you go by that name only at night? 949 01:07:18,781 --> 01:07:21,074 Sometimes I also use the Chief's name. 950 01:07:21,613 --> 01:07:24,426 I want to see him so badly. 951 01:07:24,637 --> 01:07:28,186 I want to see him. 952 01:07:29,700 --> 01:07:30,933 Hong Nan Hee!70823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.