All language subtitles for Teen.Mom.The.Next.Chapter.S02E05.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:04,304 - ♪♪ MTV ♪♪ 2 00:00:07,073 --> 00:00:08,542 - What's going on with Bar? 3 00:00:08,609 --> 00:00:10,244 Apparently you found something going on 4 00:00:10,310 --> 00:00:11,678 with him and another woman. 5 00:00:11,745 --> 00:00:13,647 - At this point, do you trust him still? 6 00:00:13,714 --> 00:00:15,082 - Uh-uh. 7 00:00:15,149 --> 00:00:17,985 I was thinking about filing for a divorce. 8 00:00:18,051 --> 00:00:20,287 No matter what's going on between me and your dad, 9 00:00:20,354 --> 00:00:23,590 we still love you, and you're the priority. 10 00:00:23,657 --> 00:00:26,160 - I haven't spoken to my mom in about six months, 11 00:00:26,226 --> 00:00:28,028 ever since the Carly visit. 12 00:00:28,095 --> 00:00:29,963 - I just miss her so much. 13 00:00:30,030 --> 00:00:32,866 - I guess your grandma went to the hospital. 14 00:00:32,933 --> 00:00:36,036 - What? - She's okay. No, she's fine. 15 00:00:36,102 --> 00:00:37,537 If nobody's up there-- - I'll go up there. 16 00:00:37,604 --> 00:00:38,506 - I'm gonna [bleep] go up there. 17 00:00:38,572 --> 00:00:40,273 [dramatic music] 18 00:00:41,341 --> 00:00:42,342 - I know. 19 00:00:42,409 --> 00:00:43,610 - I'll talk to you soon, okay? 20 00:00:43,677 --> 00:00:44,644 - Okay. 21 00:00:47,214 --> 00:00:51,885 - Oh, man, first time at the age of 33, starting that. 22 00:00:51,952 --> 00:00:53,854 So this is my boyfriend. 23 00:00:53,921 --> 00:00:55,288 - Hello, everybody. 24 00:00:55,355 --> 00:00:58,158 My name is actually Gary, believe it or not. 25 00:00:58,225 --> 00:01:00,260 - [laughs] - Oh, my God. 26 00:01:00,327 --> 00:01:02,529 Maybe this is the Gary for you. 27 00:01:02,596 --> 00:01:06,433 - Khes and I are celebrating our one-year anniversary. 28 00:01:06,500 --> 00:01:07,801 - Okay. 29 00:01:07,868 --> 00:01:09,436 - What do you think I'm gonna surprise her with? 30 00:01:09,503 --> 00:01:11,038 - A baby. - A baby? 31 00:01:11,104 --> 00:01:12,706 - A ring? - Ring. 32 00:01:12,772 --> 00:01:14,141 - Oh. 33 00:01:14,208 --> 00:01:15,509 - And doctors are like, there's nothing we can do. 34 00:01:15,575 --> 00:01:16,677 You can't have a baby. 35 00:01:16,744 --> 00:01:18,245 You're not married to me yet. 36 00:01:18,312 --> 00:01:21,715 - Whichever news you get will not alter 37 00:01:21,782 --> 00:01:25,019 me wanting to be with you. 38 00:01:25,085 --> 00:01:28,121 - There's so much that's been, like, happening with my mom. 39 00:01:28,188 --> 00:01:31,058 Like she'll call us, cursing us out, crying. 40 00:01:31,124 --> 00:01:32,359 - You're getting married. 41 00:01:32,425 --> 00:01:33,661 I want us to focus on that. 42 00:01:33,727 --> 00:01:35,396 - You might not be there if you act like this. 43 00:01:35,462 --> 00:01:36,730 - I don't wanna [bleep] have to carry 44 00:01:36,797 --> 00:01:38,565 this weight by myself anymore. 45 00:01:38,632 --> 00:01:39,566 - What's in there? 46 00:01:39,633 --> 00:01:40,568 - It's a narcotic. 47 00:01:40,634 --> 00:01:41,568 It's methadone. 48 00:01:41,635 --> 00:01:43,570 - You were on drugs? 49 00:01:43,637 --> 00:01:47,407 [upbeat rock music] 50 00:01:47,474 --> 00:01:54,614 ♪♪ ♪♪ 51 00:01:58,318 --> 00:02:01,321 [intriguing music] 52 00:02:01,388 --> 00:02:06,827 ♪♪ ♪♪ 53 00:02:06,894 --> 00:02:10,430 - I [bleep] work for my sobriety, okay? 54 00:02:12,032 --> 00:02:14,101 You ever wonder where my money [bleep] goes? 55 00:02:14,168 --> 00:02:15,602 It goes to this [bleep]. 56 00:02:15,669 --> 00:02:17,871 I went every day for years until I earned the trust 57 00:02:17,938 --> 00:02:19,673 and the respect where they were able to send 58 00:02:19,740 --> 00:02:21,775 me home with a month's supply of medication. 59 00:02:21,842 --> 00:02:23,410 - You have to take it every day? 60 00:02:23,477 --> 00:02:25,112 - This I have to take every day, Briana. 61 00:02:25,179 --> 00:02:27,547 If I don't, I won't function. 62 00:02:27,614 --> 00:02:29,483 Do you understand what that's like? 63 00:02:29,550 --> 00:02:31,118 Nova's age, doing drugs? 64 00:02:31,185 --> 00:02:33,086 - But why don't you be honest with us? 65 00:02:33,153 --> 00:02:35,556 I think that's the part that's so hard. 66 00:02:35,623 --> 00:02:36,623 - Because-- 67 00:02:36,690 --> 00:02:37,958 - We're adults now, right? 68 00:02:38,024 --> 00:02:40,594 And we have compassion, and we love you. 69 00:02:40,661 --> 00:02:43,297 And we would understand. 70 00:02:43,364 --> 00:02:44,531 - Yeah, because I don't mean-- 71 00:02:44,598 --> 00:02:45,866 - Are you ashamed? 72 00:02:45,933 --> 00:02:47,067 - Of course. 73 00:02:47,134 --> 00:02:48,769 Because I knew I had to save you two. 74 00:02:48,836 --> 00:02:51,906 That was my priority--not me. 75 00:02:51,972 --> 00:02:53,474 It was you two. 76 00:02:53,540 --> 00:02:57,478 So I stood on this, because this is what was able to keep 77 00:02:57,544 --> 00:03:01,581 me balanced, to keep working, to keep supporting you guys 78 00:03:01,648 --> 00:03:03,650 and to keep being there for you guys. 79 00:03:03,717 --> 00:03:06,119 It's a [bleep] vicious cycle. 80 00:03:06,186 --> 00:03:07,321 It's vicious. 81 00:03:07,388 --> 00:03:09,957 [tense music] 82 00:03:10,024 --> 00:03:12,326 - If you do not go to whatever place 83 00:03:12,393 --> 00:03:13,627 that specializes in that to help-- 84 00:03:13,693 --> 00:03:15,062 - Don't say it. - I am gonna say it. 85 00:03:15,128 --> 00:03:16,530 - Don't say it. - It's about-- 86 00:03:16,596 --> 00:03:18,098 - You're gonna regret it. - Why? What are you gonna do? 87 00:03:18,165 --> 00:03:19,733 - If you say anything, one more thing about the wedding-- 88 00:03:19,800 --> 00:03:21,402 - 'Cause it's my wedding. You don't need to be there. 89 00:03:21,469 --> 00:03:22,837 - You gonna be there by yourself? 90 00:03:22,903 --> 00:03:25,005 - I will, with, my sister and my nieces and my in-laws. 91 00:03:25,072 --> 00:03:27,441 - I would never do that to you or her. 92 00:03:27,508 --> 00:03:28,709 Never. - 'Cause I have a boundary. 93 00:03:28,776 --> 00:03:30,176 - No, it's not a [bleep] boundary. 94 00:03:30,243 --> 00:03:31,645 - Yes, it is a boundary. - Go [bleep] hug a tree. 95 00:03:31,711 --> 00:03:33,046 - It's a boundary. - Go hug a tree. 96 00:03:33,113 --> 00:03:34,515 - It's a boundary. - There's no boundaries. 97 00:03:34,581 --> 00:03:35,516 [bleep] I'm done. I'm leaving. I'm done. 98 00:03:35,583 --> 00:03:37,083 - It's a boundary. 99 00:03:39,519 --> 00:03:42,722 - I'm so confused, and I'm so hurt. 100 00:03:45,158 --> 00:03:47,360 And now I have to put on a strong face 101 00:03:47,427 --> 00:03:49,663 for my [bleep] kids. 102 00:03:49,730 --> 00:03:56,803 ♪♪ ♪♪ 103 00:04:01,408 --> 00:04:03,711 - ♪♪ Okay, I know ♪♪ 104 00:04:03,777 --> 00:04:05,813 ♪♪ I'm trying to figure out ♪♪ 105 00:04:05,879 --> 00:04:09,449 ♪♪ Why I'm feeling this way ♪♪ 106 00:04:09,516 --> 00:04:12,319 - Lately, I've been juggling a lot since Bar has been gone, 107 00:04:12,386 --> 00:04:13,787 and I'm still going to school. 108 00:04:13,854 --> 00:04:15,855 - Push, push, push. 109 00:04:15,922 --> 00:04:17,324 - My nursing program is intense, 110 00:04:17,390 --> 00:04:19,526 so I haven't filed for divorce from Bar yet, 111 00:04:19,593 --> 00:04:22,629 because it's a huge decision that will affect Holly too. 112 00:04:22,696 --> 00:04:25,699 Right now I wanna teach her how to overcome any obstacles 113 00:04:25,766 --> 00:04:27,667 that may come our way. 114 00:04:27,734 --> 00:04:30,437 This community that we live in, we spend a lot of time 115 00:04:30,504 --> 00:04:33,240 at the pool, but the other day, she told me 116 00:04:33,307 --> 00:04:35,876 that some kid called her a baby, 117 00:04:35,942 --> 00:04:39,413 because she is wearing a life jacket to the pool still. 118 00:04:39,479 --> 00:04:44,018 That peer pressure, that desire to want to fit in, 119 00:04:44,084 --> 00:04:46,019 is coming, and it's new for me too. 120 00:04:46,086 --> 00:04:49,789 But I like to sit back and see how she is going 121 00:04:49,856 --> 00:04:52,226 to metabolize the situation. 122 00:04:52,292 --> 00:04:54,428 I like when she comes to me to bounce ideas off 123 00:04:54,495 --> 00:04:57,297 of me versus me overloading her with how I think 124 00:04:57,364 --> 00:04:59,099 she needs to handle her life. 125 00:04:59,166 --> 00:05:00,401 Knock, knock. 126 00:05:00,467 --> 00:05:01,469 - Hi. 127 00:05:01,535 --> 00:05:02,569 - What are you doing? 128 00:05:02,636 --> 00:05:04,471 - Cleaning. 129 00:05:04,538 --> 00:05:05,773 - How do you like being at the pool 130 00:05:05,839 --> 00:05:07,741 almost every day with your friends? 131 00:05:07,808 --> 00:05:09,943 - Well, I-- 132 00:05:10,010 --> 00:05:12,146 I'm not that good at swimming. 133 00:05:12,212 --> 00:05:16,717 - Well, I think you're as good as any other little kid. 134 00:05:16,784 --> 00:05:19,653 - I'm not a little kid. 135 00:05:19,719 --> 00:05:20,654 - What are you? 136 00:05:20,720 --> 00:05:23,090 - I'm kind of little. 137 00:05:23,156 --> 00:05:25,259 - Do you think you need swim lessons? 138 00:05:25,325 --> 00:05:27,661 - Yes. 139 00:05:27,728 --> 00:05:30,797 It's kind of not fair that they don't wear life jackets, 140 00:05:30,864 --> 00:05:32,533 and I have to. 141 00:05:32,600 --> 00:05:34,968 - Who doesn't wear a life jacket? 142 00:05:35,035 --> 00:05:39,306 - My other friends that go to the pool. 143 00:05:39,373 --> 00:05:41,241 - Well, you need to wear a life jacket. 144 00:05:41,308 --> 00:05:44,745 You--first of all, that pool is deeper than you think it is. 145 00:05:44,812 --> 00:05:46,313 It's taller than me. 146 00:05:46,380 --> 00:05:47,648 - It's taller than you? 147 00:05:47,714 --> 00:05:49,583 - Yeah, it's eight feet. It's deep. 148 00:05:49,650 --> 00:05:51,051 - You're a whole adult. 149 00:05:51,117 --> 00:05:52,686 - Yeah, I know some of your other friends 150 00:05:52,753 --> 00:05:55,055 don't wear life jackets, but maybe they can swim 151 00:05:55,122 --> 00:05:56,523 a little bit better than you. 152 00:05:56,590 --> 00:05:57,558 - Okay. 153 00:05:57,625 --> 00:05:58,859 - And that's okay. 154 00:05:58,926 --> 00:05:59,994 It just means you have to learn. 155 00:06:00,060 --> 00:06:01,728 A life jacket is necessary. 156 00:06:01,795 --> 00:06:03,163 It saves people's lives. 157 00:06:03,230 --> 00:06:04,998 It doesn't make you a baby or whatever. 158 00:06:05,065 --> 00:06:06,734 I love that you love the pool. 159 00:06:06,801 --> 00:06:09,703 You're just trying to have fun, and I respect that, girlfriend. 160 00:06:09,770 --> 00:06:12,339 But I have to think about your safety. 161 00:06:12,406 --> 00:06:13,340 So how about this? 162 00:06:13,407 --> 00:06:15,375 Let's make a deal. 163 00:06:15,442 --> 00:06:16,977 I'll get you swim lessons. 164 00:06:17,044 --> 00:06:19,680 If you're diligent in them, and you prove to me-- 165 00:06:19,747 --> 00:06:20,681 do you know what diligent means? 166 00:06:20,747 --> 00:06:22,082 - No. 167 00:06:22,149 --> 00:06:23,951 - It means you work hard at something. 168 00:06:24,018 --> 00:06:26,019 So if you're diligent, and you show up to swim lessons 169 00:06:26,086 --> 00:06:28,322 like you're supposed to, and you keep up with your stuff, 170 00:06:28,388 --> 00:06:30,957 I will consider letting you swim without your life jacket. 171 00:06:31,024 --> 00:06:32,092 Is that gonna be a deal? 172 00:06:32,158 --> 00:06:34,327 - Uh-huh. 173 00:06:34,394 --> 00:06:35,729 A pinky? 174 00:06:35,795 --> 00:06:36,764 - What does that mean? 175 00:06:36,830 --> 00:06:37,831 - Of a promise. 176 00:06:37,898 --> 00:06:39,300 - Of a promise. Right. 177 00:06:39,366 --> 00:06:40,701 - A pinky of the promise. 178 00:06:40,767 --> 00:06:42,269 - A pinky of the promise. 179 00:06:44,905 --> 00:06:47,341 [upbeat music] 180 00:06:47,407 --> 00:06:49,143 - ♪♪ Without you ♪♪ 181 00:06:49,210 --> 00:06:52,213 ♪♪ There's nothing I can do without you ♪♪ 182 00:06:52,279 --> 00:06:53,280 - Oh. 183 00:06:53,346 --> 00:06:54,281 - Hello, pretty girl. 184 00:06:54,348 --> 00:06:56,116 - We're cooking. 185 00:06:56,183 --> 00:06:57,718 - How are you? 186 00:06:57,784 --> 00:07:00,554 - I've been doing everything by myself for so long, 187 00:07:00,621 --> 00:07:03,524 and since Khes has come along, that has changed. 188 00:07:03,590 --> 00:07:06,627 He is so helpful, especially with the kids, 189 00:07:06,694 --> 00:07:10,163 and that makes me really excited to build our future 190 00:07:10,230 --> 00:07:14,034 together and grow the family. 191 00:07:14,101 --> 00:07:16,270 - So I have to run a few errands. 192 00:07:16,337 --> 00:07:17,238 - Okay. 193 00:07:17,304 --> 00:07:18,806 Have fun. 194 00:07:18,872 --> 00:07:20,774 All right, so Gannon, we're gonna make some curry chicken. 195 00:07:20,841 --> 00:07:23,177 - My mom didn't even know how to cook, so we couldn't learn. 196 00:07:23,243 --> 00:07:26,980 When you're 16, and you have a kid, 197 00:07:27,047 --> 00:07:30,083 you don't know that much, because you're still young. 198 00:07:30,150 --> 00:07:30,918 So-- 199 00:07:30,984 --> 00:07:32,619 - That's a good point. 200 00:07:32,686 --> 00:07:36,489 - Now that you're here, she's learning a lot from you. 201 00:07:36,556 --> 00:07:37,958 - We learn a lot from each other. 202 00:07:38,025 --> 00:07:39,860 I'm gonna learn from you guys too, because I 203 00:07:39,927 --> 00:07:42,029 don't have kids of my own. 204 00:07:42,095 --> 00:07:43,830 So it's gonna be a lot of good stuff. 205 00:07:43,897 --> 00:07:47,768 - ♪♪ Oh ♪♪ 206 00:07:47,835 --> 00:07:49,903 [doorbell rings] 207 00:07:49,970 --> 00:07:57,077 ♪♪ ♪♪ 208 00:08:01,515 --> 00:08:03,350 - Guess what I have? 209 00:08:03,417 --> 00:08:04,752 - What? 210 00:08:04,819 --> 00:08:10,991 - It says final judgment of dissolution of marriage. 211 00:08:11,058 --> 00:08:12,058 - It is done. 212 00:08:12,125 --> 00:08:13,960 - I am a divorced woman. 213 00:08:14,027 --> 00:08:15,796 And then in the bottom, it says you are 214 00:08:15,862 --> 00:08:18,332 now free to marry Mr. Hall-- 215 00:08:18,399 --> 00:08:19,366 - Oh, does it? 216 00:08:19,433 --> 00:08:20,333 - And you are now-- 217 00:08:20,400 --> 00:08:23,971 [laughs] 218 00:08:24,038 --> 00:08:24,971 - I'm joking. 219 00:08:25,038 --> 00:08:27,474 - Ah, you're silly. 220 00:08:27,540 --> 00:08:28,876 Mwah. 221 00:08:28,943 --> 00:08:33,614 It feels like--it feels like I'm lifting. 222 00:08:33,680 --> 00:08:36,483 I would never put my phone away for five hours 223 00:08:36,549 --> 00:08:38,285 while you and the kids were off somewhere. 224 00:08:38,352 --> 00:08:39,753 Something bad could have happened. 225 00:08:39,820 --> 00:08:40,988 - Fine. I'm [bleep] done. 226 00:08:41,055 --> 00:08:43,057 - Just wait. 227 00:08:43,123 --> 00:08:45,259 Did you sleep with someone? 228 00:08:45,325 --> 00:08:49,930 - I did go to a bar and was inappropriate. 229 00:08:49,996 --> 00:08:51,699 - To me, it's worth divorce. 230 00:08:51,765 --> 00:08:53,167 - That, you know what? 231 00:08:53,233 --> 00:08:54,568 That shouldn't even be in your vocabulary. 232 00:08:54,635 --> 00:08:58,072 - With cheating, in this situation, yes. 233 00:08:58,138 --> 00:08:59,607 - You brought me divorce papers, but you 234 00:08:59,673 --> 00:09:01,908 got 'em off the internet. 235 00:09:01,975 --> 00:09:05,012 - And we can take 'em to court. 236 00:09:05,079 --> 00:09:06,546 - You're all mine now, honey. 237 00:09:06,613 --> 00:09:09,149 - I've been all yours this whole time. 238 00:09:09,216 --> 00:09:10,451 - Now you ain't going nowhere. 239 00:09:10,518 --> 00:09:12,686 - I was never gonna go anywhere. 240 00:09:12,753 --> 00:09:15,456 - The fact that you got your divorce is important to me, 241 00:09:15,522 --> 00:09:18,926 because I don't wanna talk about marriage 242 00:09:18,993 --> 00:09:20,527 when somebody else is married. 243 00:09:20,594 --> 00:09:24,131 - I filed for this divorce a year before I met you, 244 00:09:24,198 --> 00:09:27,735 and getting it is just like a breath of fresh air. 245 00:09:27,801 --> 00:09:29,570 Now we can plan the future. 246 00:09:29,636 --> 00:09:32,973 We really want to have a baby together. 247 00:09:33,040 --> 00:09:34,541 - Positive? 248 00:09:34,608 --> 00:09:36,009 Right now? 249 00:09:36,076 --> 00:09:39,246 - Financially, it's gonna be a lot of money. 250 00:09:39,313 --> 00:09:41,114 - I've always been a hard worker. 251 00:09:41,181 --> 00:09:44,251 We just gotta figure stuff out. 252 00:09:44,318 --> 00:09:47,587 - My preference is to be married before we have a baby, 253 00:09:47,654 --> 00:09:51,458 but I really don't wanna have a baby in my 30s. 254 00:09:51,525 --> 00:09:53,527 When you're a type I diabetic, probably 255 00:09:53,594 --> 00:09:54,995 the younger, the better. 256 00:09:55,062 --> 00:09:56,230 But we are gonna get married one day, right? 257 00:09:56,296 --> 00:09:58,231 - Yes. - Okay. 258 00:09:58,298 --> 00:09:59,833 You ain't gonna drag this out for, like, 259 00:09:59,900 --> 00:10:02,269 five more years, right? 260 00:10:02,336 --> 00:10:03,938 - [laughs] No, I wouldn't do that to you. 261 00:10:04,004 --> 00:10:05,373 I wouldn't do that to you. That's torture. 262 00:10:05,439 --> 00:10:07,207 - Okay, so what do we do from here? 263 00:10:07,274 --> 00:10:12,446 - The only option is to speak to a-- 264 00:10:12,513 --> 00:10:14,215 - Fertility doctor. 265 00:10:14,281 --> 00:10:17,784 - Since your tubes are tied, just be as open minded as you 266 00:10:17,851 --> 00:10:20,687 can and just hear all options and see what works-- 267 00:10:20,754 --> 00:10:21,955 would work best for us. 268 00:10:22,022 --> 00:10:25,258 - Okay, so I'll start calling places. 269 00:10:32,399 --> 00:10:34,267 - ♪♪ The way you feel ♪♪ 270 00:10:34,334 --> 00:10:36,269 ♪♪ Crazy as it feels ♪♪ 271 00:10:36,336 --> 00:10:40,240 ♪♪ Trying to get it out of the way ♪♪ 272 00:10:40,307 --> 00:10:41,976 [upbeat music] 273 00:10:42,042 --> 00:10:43,944 - Look, honey. - Hello, honey. 274 00:10:44,011 --> 00:10:45,979 - [laughs] Look at how cute-- - What is that? For Vaeda? 275 00:10:46,046 --> 00:10:47,815 - Yeah, for school tomorrow, to put over her leggings. 276 00:10:47,882 --> 00:10:48,949 Isn't that cute? 277 00:10:49,015 --> 00:10:50,484 - Aw. 278 00:10:50,551 --> 00:10:53,453 - I cannot believe it, but Vaeda is turning five. 279 00:10:53,520 --> 00:10:55,021 So we're having a birthday party. 280 00:10:55,088 --> 00:10:57,825 I'm kind of on the fence about inviting my mom or not. 281 00:10:57,892 --> 00:11:01,796 But ever since Nova and her had that visit, the kids, you know, 282 00:11:01,862 --> 00:11:03,030 constantly wanna see her. 283 00:11:03,097 --> 00:11:04,965 I kind of wanna do baby steps, 284 00:11:05,031 --> 00:11:07,867 so I asked her if she would go to therapy with me. 285 00:11:07,934 --> 00:11:10,738 I was wondering if you would be up to possibly 286 00:11:10,804 --> 00:11:12,172 doing therapy with me. 287 00:11:12,239 --> 00:11:14,408 - Yeah, sure, you know, I'm always down to do 288 00:11:14,475 --> 00:11:16,009 that stuff with you. 289 00:11:16,076 --> 00:11:19,245 - So that's a positive step in the right direction, 290 00:11:19,312 --> 00:11:21,482 but we'll see where it goes. 291 00:11:21,548 --> 00:11:22,916 - What are you doing? 292 00:11:22,983 --> 00:11:24,351 - I'm doing that therapy session with my mom. 293 00:11:24,418 --> 00:11:25,786 - Okay. 294 00:11:25,852 --> 00:11:27,488 - I hope it doesn't bring stuff up for me. 295 00:11:27,554 --> 00:11:28,589 - What--like, what is that? 296 00:11:28,655 --> 00:11:29,923 - I don't know. 297 00:11:29,990 --> 00:11:31,492 You know, sometimes it brings up-- 298 00:11:31,558 --> 00:11:33,260 I get anxiety after certain things. 299 00:11:33,326 --> 00:11:35,429 - I'd be lying if I said I wasn't worried for you, 300 00:11:35,496 --> 00:11:36,931 getting--you know what I mean? 301 00:11:36,997 --> 00:11:38,199 Because I know there's a possibility 302 00:11:38,265 --> 00:11:39,833 of digging [bleep] up. 303 00:11:39,900 --> 00:11:41,135 Things getting--you know what I mean? 304 00:11:41,202 --> 00:11:42,802 So where are you at as far as, like, 305 00:11:42,869 --> 00:11:45,238 inviting her to Vaeda's birthday party? 306 00:11:45,305 --> 00:11:46,940 Because she always came. 307 00:11:47,007 --> 00:11:48,441 - I mean, as of now, I'm not really comfortable with it, 308 00:11:48,508 --> 00:11:50,744 but we'll see how therapy goes. 309 00:11:50,810 --> 00:11:52,846 - Choosing to have her at the party or not, 310 00:11:52,913 --> 00:11:57,651 it shouldn't, in my opinion, inhibit any like, progress. 311 00:11:57,717 --> 00:11:59,086 You know what I'm saying? - Yeah. 312 00:11:59,153 --> 00:12:00,621 - If you're not willing to self-betray in order 313 00:12:00,688 --> 00:12:02,556 to make this progress happen. 314 00:12:02,623 --> 00:12:03,590 - Yeah. 315 00:12:03,657 --> 00:12:10,797 ♪♪ ♪♪ 316 00:12:13,501 --> 00:12:15,835 - Hi, baby. 317 00:12:15,902 --> 00:12:17,070 Don't look. Don't look. 318 00:12:17,137 --> 00:12:18,072 - I'm not. 319 00:12:18,139 --> 00:12:19,473 Okay, okay. 320 00:12:19,540 --> 00:12:22,209 I'm gonna miss you. 321 00:12:22,276 --> 00:12:23,377 Hi, ladies. 322 00:12:23,444 --> 00:12:25,145 I hope everybody's doing well. 323 00:12:25,212 --> 00:12:26,913 I just wanna give you a little update. 324 00:12:26,980 --> 00:12:29,917 Things are honestly getting serious between me 325 00:12:29,984 --> 00:12:31,752 and my boyfriend, Gary. 326 00:12:31,819 --> 00:12:32,753 - Get this cooking going, and I'll bring up the wine. 327 00:12:32,819 --> 00:12:34,021 Okay? - Okay. 328 00:12:34,088 --> 00:12:36,022 He really treats me like a queen. 329 00:12:36,089 --> 00:12:37,457 [laughs] 330 00:12:37,524 --> 00:12:42,896 ♪♪ ♪♪ 331 00:12:42,963 --> 00:12:45,966 - ♪♪ Make 'em say wow ♪♪ 332 00:12:46,033 --> 00:12:47,100 - Oh, baby. 333 00:12:47,167 --> 00:12:48,302 - Cilantro, baby. 334 00:12:48,368 --> 00:12:49,302 - Bam. 335 00:12:52,039 --> 00:12:53,607 It's really good. 336 00:12:53,674 --> 00:12:55,442 I love you. - Love you. 337 00:12:55,509 --> 00:12:58,746 ♪♪ ♪♪ 338 00:12:58,812 --> 00:13:02,216 - ♪♪ I can see that we belong together ♪♪ 339 00:13:02,282 --> 00:13:04,485 ♪♪ We are meant to be friends forever ♪♪ 340 00:13:04,551 --> 00:13:05,652 - Oh. 341 00:13:05,719 --> 00:13:08,155 This will be the meditation room. 342 00:13:08,222 --> 00:13:09,389 - Nice. 343 00:13:09,456 --> 00:13:10,657 This is cute. 344 00:13:10,724 --> 00:13:11,858 And it smells good. 345 00:13:11,925 --> 00:13:12,826 - Yeah, that's my-- 346 00:13:12,893 --> 00:13:14,128 - Sage candle. 347 00:13:14,194 --> 00:13:15,429 - Uh-huh. 348 00:13:15,495 --> 00:13:17,030 - How has things been going with you and Gary? 349 00:13:17,097 --> 00:13:18,932 - Me and Gary, we're doing really good. 350 00:13:18,999 --> 00:13:22,169 Like, been staying with each other a lot more, 351 00:13:22,236 --> 00:13:23,938 spending more time together, so-- 352 00:13:24,004 --> 00:13:25,706 - Has he ever been married? 353 00:13:25,773 --> 00:13:27,074 - Yeah, he was married, actually. 354 00:13:27,141 --> 00:13:28,208 - Oh, okay. 355 00:13:28,275 --> 00:13:29,476 - I feel like I've been married, 356 00:13:29,543 --> 00:13:30,944 like, five [bleep] times, so-- 357 00:13:31,011 --> 00:13:34,114 - [laughs] Does he have any kids? 358 00:13:34,180 --> 00:13:35,115 - No. 359 00:13:35,182 --> 00:13:37,418 We're just going with the flow. 360 00:13:37,484 --> 00:13:38,752 We're not moving fast. 361 00:13:38,818 --> 00:13:40,321 We're not moving slow. 362 00:13:40,387 --> 00:13:42,556 We're moving at a good pace, whatever we're feeling. 363 00:13:42,623 --> 00:13:46,460 The other day, he experienced, like, my first manic episode, 364 00:13:46,527 --> 00:13:48,028 almost a blackout. 365 00:13:48,095 --> 00:13:50,330 - My journey with mental health has been a long one. 366 00:13:50,397 --> 00:13:53,099 - I'm very concerned about your anxiety and depression. 367 00:13:53,166 --> 00:13:55,001 I'd like to refer you to a psychiatrist. 368 00:13:55,068 --> 00:13:57,938 But in the meantime, I can start you on medication, okay? 369 00:13:58,005 --> 00:14:00,040 - I have been diagnosed with borderline personality 370 00:14:00,107 --> 00:14:02,543 disorder, and also I am bipolar. 371 00:14:02,610 --> 00:14:05,745 One of my symptoms is having manic episodes, which means 372 00:14:05,812 --> 00:14:07,414 I can experience blackouts. 373 00:14:07,480 --> 00:14:10,250 When this happens, I actually don't remember anything. 374 00:14:10,317 --> 00:14:12,252 In the past, my mental health has 375 00:14:12,319 --> 00:14:14,021 definitely affected my relationships 376 00:14:14,088 --> 00:14:15,589 with my boyfriends. 377 00:14:15,656 --> 00:14:18,092 So we started going to couples therapy. 378 00:14:18,158 --> 00:14:20,026 We've been there twice now. 379 00:14:20,093 --> 00:14:22,396 - That's different from the first couple relationships. 380 00:14:22,462 --> 00:14:24,264 - It feels good to do that for the first time, 381 00:14:24,331 --> 00:14:26,300 because, you know, I'm not good at relationships, 382 00:14:26,366 --> 00:14:28,302 especially this type of relationship where 383 00:14:28,368 --> 00:14:29,770 it's actually a good one. 384 00:14:29,836 --> 00:14:31,572 This is something, like, I don't wanna mess up. 385 00:14:31,638 --> 00:14:35,242 [intriguing music] 386 00:14:35,309 --> 00:14:36,676 ♪♪ ♪♪ 387 00:14:42,616 --> 00:14:46,887 - ♪♪ I feel with you ♪♪ 388 00:14:46,954 --> 00:14:48,455 [upbeat music] 389 00:14:48,522 --> 00:14:53,794 - Okay, guys, my divorce is finally over, and now 390 00:14:53,861 --> 00:14:56,563 Khes and I can grow our little family. 391 00:14:56,630 --> 00:14:58,899 So we are going to the doctor right now 392 00:14:58,965 --> 00:15:02,869 to hopefully find out that I can get my tubes untied. 393 00:15:08,943 --> 00:15:10,811 - Please step into the room. - Hello. 394 00:15:10,878 --> 00:15:12,179 - Hi. - Hi. 395 00:15:12,246 --> 00:15:13,147 Nice to meet you. - Nice to meet you. 396 00:15:13,213 --> 00:15:14,281 - My name is Lindsey. 397 00:15:14,348 --> 00:15:15,449 I'm a nurse practitioner here. 398 00:15:15,516 --> 00:15:16,750 It's nice to meet both of you. 399 00:15:16,817 --> 00:15:18,252 So you're here trying to get pregnant. 400 00:15:18,318 --> 00:15:19,787 - Yes. - Okay. 401 00:15:19,854 --> 00:15:21,922 You've been together for about a year, it looks like. 402 00:15:21,988 --> 00:15:23,590 Okay. 403 00:15:23,657 --> 00:15:25,326 And you had your tubes tied, you said, seven years ago. 404 00:15:25,392 --> 00:15:26,927 - Yes. 405 00:15:26,994 --> 00:15:28,462 - Are you interested in doing more of a tubal reversal 406 00:15:28,529 --> 00:15:29,763 to get pregnant or-- 407 00:15:29,829 --> 00:15:30,965 - Yes. 408 00:15:31,031 --> 00:15:32,199 - Okay, we can schedule a surgery to see 409 00:15:32,265 --> 00:15:33,600 what the tubes look like. 410 00:15:33,667 --> 00:15:35,135 And then if everything looks good, 411 00:15:35,202 --> 00:15:37,003 and you're a good candidate to do the reversal, 412 00:15:37,070 --> 00:15:38,171 then we do the reversal. 413 00:15:38,238 --> 00:15:39,507 And then we try at home. 414 00:15:39,573 --> 00:15:41,642 Your age category, you're close to, 415 00:15:41,709 --> 00:15:44,311 like, 15% to 20% success rate. 416 00:15:44,378 --> 00:15:46,980 [somber music] 417 00:15:47,047 --> 00:15:52,386 - Um--so there's only a 20% chance of getting 418 00:15:52,453 --> 00:15:55,022 pregnant after tubal reversal? 419 00:15:55,088 --> 00:15:57,725 - I would say around 20%, and that's with, 420 00:15:57,791 --> 00:15:59,760 if nothing is wrong, like sperm looks good, 421 00:15:59,826 --> 00:16:02,062 and hormones are good, you're ovulating. 422 00:16:02,129 --> 00:16:03,264 - Is there another option? 423 00:16:03,330 --> 00:16:04,731 - Yep. 424 00:16:04,798 --> 00:16:07,567 So IVF pregnancy rates are around 65% to 70%, 425 00:16:07,634 --> 00:16:09,536 and we wouldn't have to do any types of surgeries. 426 00:16:09,603 --> 00:16:11,538 You don't need the tubes at all for IVF. 427 00:16:11,605 --> 00:16:13,841 It's just your ovaries and your uterus. 428 00:16:13,908 --> 00:16:17,811 - What's, like, an estimate for IVF? 429 00:16:17,877 --> 00:16:21,148 - Ballpark would be anywhere from, like, 10,000 to 20,000. 430 00:16:21,215 --> 00:16:22,616 - Okay. 431 00:16:22,682 --> 00:16:27,254 - One very important question is, have you 432 00:16:27,321 --> 00:16:29,857 worked with type I diabetics? 433 00:16:29,923 --> 00:16:30,857 - Yes. 434 00:16:30,924 --> 00:16:31,925 - Okay. 435 00:16:31,992 --> 00:16:33,426 - The only thing that we require 436 00:16:33,493 --> 00:16:35,262 for getting pregnant with type I diabetes 437 00:16:35,328 --> 00:16:38,632 is having that A1C number at a 6.5. 438 00:16:38,698 --> 00:16:40,100 - Is that your sugar level? 439 00:16:40,167 --> 00:16:41,401 - Yeah. 440 00:16:41,468 --> 00:16:42,903 - We are very strict on where we're at 441 00:16:42,969 --> 00:16:46,206 with that number in terms of getting you pregnant. 442 00:16:46,273 --> 00:16:49,376 - Okay, I've always ran high. 443 00:16:49,442 --> 00:16:50,978 - Okay. - Always. 444 00:16:51,045 --> 00:16:52,313 Like 9. 445 00:16:52,379 --> 00:16:53,680 - How were the pregnancies? 446 00:16:53,747 --> 00:16:55,216 Any complications in the pregnancies? 447 00:16:55,282 --> 00:16:57,284 - So my first two, no. 448 00:16:57,350 --> 00:17:03,790 My last one was a disaster from day one. 449 00:17:03,857 --> 00:17:06,827 When I was pregnant before, I did not have an insulin pump. 450 00:17:06,894 --> 00:17:08,028 - Okay. 451 00:17:08,094 --> 00:17:09,796 I think that's probably a good idea. 452 00:17:09,863 --> 00:17:13,600 - So a possible solution for maintaining healthy blood 453 00:17:13,667 --> 00:17:15,569 sugars is an insulin pump. 454 00:17:15,635 --> 00:17:18,271 The pump, without you even doing the work, 455 00:17:18,338 --> 00:17:22,509 it'll spit out insulin, but it still doesn't mean 456 00:17:22,576 --> 00:17:24,044 you have perfect blood sugar. 457 00:17:24,111 --> 00:17:26,480 - I'm hopeful that we will get you a baby, 100%. 458 00:17:26,546 --> 00:17:27,481 I am hopeful of that. 459 00:17:27,548 --> 00:17:29,015 And I know we can. 460 00:17:29,082 --> 00:17:31,451 So it's in terms of how is where we're kind of need 461 00:17:31,518 --> 00:17:33,720 to figure out the next steps. 462 00:17:35,523 --> 00:17:37,291 [upbeat music] 463 00:17:37,357 --> 00:17:39,493 - ♪♪ What, what? ♪♪ 464 00:17:39,560 --> 00:17:40,560 ♪♪ Hey ♪♪ 465 00:17:40,627 --> 00:17:43,063 - Doing all right today? 466 00:17:43,129 --> 00:17:44,197 Okay. 467 00:17:44,264 --> 00:17:46,033 - ♪♪ Huh ♪♪ 468 00:17:46,099 --> 00:17:48,034 - Hi. 469 00:17:48,101 --> 00:17:49,903 - Are you excited? Yeah? 470 00:17:49,970 --> 00:17:50,838 - She's nervous. 471 00:17:50,904 --> 00:17:52,473 - Oh, that is totally fine. 472 00:17:52,539 --> 00:17:54,007 We're gonna have so much fun. I pinky promise. 473 00:17:54,074 --> 00:17:55,742 - Do you have somewhere we can put on her swimsuit? 474 00:17:55,809 --> 00:17:57,611 - Yes, so around this way. 475 00:17:57,678 --> 00:17:59,914 - ♪♪ Oh, yes, overtime with the bonus ♪♪ 476 00:17:59,980 --> 00:18:02,216 ♪♪ Anywhere you see me, I'ma show up ♪♪ 477 00:18:02,283 --> 00:18:04,218 ♪♪ Watch all your driving approaches ♪♪ 478 00:18:04,284 --> 00:18:06,720 ♪♪ When we did that work, everybody did I love ♪♪ 479 00:18:06,787 --> 00:18:08,255 ♪♪ Don't see the perks, but you never--♪♪ 480 00:18:08,321 --> 00:18:11,324 Now hold your hands, and keep puffing your cheeks. 481 00:18:11,391 --> 00:18:13,927 1, 2, 3, 4, 5, and blow. 482 00:18:13,994 --> 00:18:16,696 - I was very surprised that she was so brave, just 483 00:18:16,763 --> 00:18:18,365 jumping in the water without the life jacket, 484 00:18:18,432 --> 00:18:20,701 because I thought she was gonna have a little pause. 485 00:18:20,767 --> 00:18:22,202 But she didn't. 486 00:18:22,269 --> 00:18:24,171 Confidence is important. 487 00:18:24,238 --> 00:18:25,973 She's a little Black girl. 488 00:18:26,040 --> 00:18:27,975 There's a lot of stereotypes. 489 00:18:28,042 --> 00:18:29,910 You know, Black girls, we don't swim. 490 00:18:29,977 --> 00:18:31,578 We don't get our hair wet. 491 00:18:31,645 --> 00:18:34,248 And I don't want her to fall in line with any of them. 492 00:18:34,314 --> 00:18:37,351 I want her to be free and open and fearless. 493 00:18:37,418 --> 00:18:40,287 There are no limitations because you're Black 494 00:18:40,354 --> 00:18:41,822 or because you're a girl. 495 00:18:41,888 --> 00:18:42,889 Hello. 496 00:18:42,956 --> 00:18:44,658 - She was super, super awesome. 497 00:18:44,725 --> 00:18:46,493 You can tell she really enjoys the water. 498 00:18:46,560 --> 00:18:49,796 - I see myself giving confidence 499 00:18:49,863 --> 00:18:53,567 by believing in her goals and actively showing up 500 00:18:53,634 --> 00:18:55,102 and helping her work towards them. 501 00:18:55,168 --> 00:18:56,403 [uplifting music] 502 00:18:56,470 --> 00:18:58,705 That was fun. 503 00:18:58,772 --> 00:19:00,541 I had fun watching you. 504 00:19:00,607 --> 00:19:01,575 - Oh. 505 00:19:01,642 --> 00:19:04,845 - [vocalizing] 506 00:19:04,912 --> 00:19:08,181 - How do you think your swim lesson went, girlfriend? 507 00:19:08,248 --> 00:19:09,883 - I loved it. 508 00:19:09,950 --> 00:19:11,685 - Yeah, it looked like you got comfortable really quick. 509 00:19:11,751 --> 00:19:14,187 You didn't look scared at all to me. 510 00:19:14,254 --> 00:19:15,622 That girl is growing up. 511 00:19:15,689 --> 00:19:17,291 That girl is doing things. 512 00:19:17,357 --> 00:19:18,325 That girl is learning. 513 00:19:18,392 --> 00:19:20,561 - ♪♪ La, la, la, la ♪♪ 514 00:19:20,627 --> 00:19:22,663 ♪♪ La, la, la, la ♪♪ 515 00:19:22,729 --> 00:19:24,798 ♪♪ La, la, la, la ♪♪ 516 00:19:24,864 --> 00:19:26,800 ♪♪ Well, get that ♪♪ 517 00:19:26,867 --> 00:19:28,935 - ♪♪ And get out of my closet ♪♪ 518 00:19:29,002 --> 00:19:32,339 - [gasps] Mom, can I have this? 519 00:19:32,406 --> 00:19:33,340 - Yeah, you can have it. 520 00:19:33,406 --> 00:19:34,341 It's gotta be cleaned. 521 00:19:34,407 --> 00:19:35,676 I just thrifted that. 522 00:19:35,742 --> 00:19:37,311 - Yeah, that's really cute. 523 00:19:37,377 --> 00:19:38,679 - So what's up? 524 00:19:38,745 --> 00:19:39,813 What's up with Holly? 525 00:19:39,880 --> 00:19:41,248 - She's in swim lessons. 526 00:19:41,314 --> 00:19:44,084 She just had her first one a few days ago. 527 00:19:44,151 --> 00:19:45,252 She was in there. 528 00:19:45,318 --> 00:19:46,787 She had a lot of fun. 529 00:19:46,854 --> 00:19:49,557 She's very independent, and I love that, because I 530 00:19:49,623 --> 00:19:50,891 raised her like that. 531 00:19:50,958 --> 00:19:52,426 - I think you're doing a great job-- 532 00:19:52,492 --> 00:19:54,828 better than I did with you. 533 00:19:54,895 --> 00:19:57,164 - My dad just was throwing me in the pool 534 00:19:57,231 --> 00:19:58,532 with no life jacket. 535 00:19:58,598 --> 00:19:59,633 - You lived. - And-- 536 00:19:59,700 --> 00:20:01,068 - [laughs] - I know. 537 00:20:01,134 --> 00:20:03,003 - [laughs] You lived. - That's dangerous. 538 00:20:03,069 --> 00:20:04,471 But then I did do lessons, and then I was junior lifeguard 539 00:20:04,538 --> 00:20:05,472 for a few years. 540 00:20:05,539 --> 00:20:07,141 - Okay. 541 00:20:07,207 --> 00:20:10,243 - So it worked out for me, but, I mean, she gotta do that. 542 00:20:10,310 --> 00:20:14,448 - You know, we didn't grow up around a lot of swimming pools. 543 00:20:14,515 --> 00:20:15,883 - Yeah, that's true. 544 00:20:15,949 --> 00:20:17,618 - Just swimming pools wasn't in the community. 545 00:20:17,684 --> 00:20:19,820 I think Holly has been exposed to the water way 546 00:20:19,887 --> 00:20:22,289 before I was, way before you were too. 547 00:20:22,356 --> 00:20:24,691 And I think she's gonna be a better swimmer than either 548 00:20:24,758 --> 00:20:26,126 of us put together. 549 00:20:26,193 --> 00:20:27,894 You know, my only concern is her thinking 550 00:20:27,961 --> 00:20:29,663 she's Wonder Woman overnight. 551 00:20:29,730 --> 00:20:33,033 - She feels prepared to swim across the ocean. 552 00:20:33,100 --> 00:20:33,934 - Ocean. 553 00:20:34,001 --> 00:20:35,335 That's what I'm scared of. 554 00:20:35,402 --> 00:20:37,671 - I don't wanna, like, mess up her confidence 555 00:20:37,737 --> 00:20:39,906 or, like, stunt her independence. 556 00:20:39,973 --> 00:20:42,877 But also, I have to see that you are understanding 557 00:20:42,943 --> 00:20:46,113 some basic safety rules first before you 558 00:20:46,179 --> 00:20:48,115 take the life jacket off. 559 00:20:48,181 --> 00:20:49,383 You know how Holly is. 560 00:20:49,449 --> 00:20:51,018 She likes to skip levels. 561 00:20:51,085 --> 00:20:52,819 The next time we go, I'm pretty sure she's going 562 00:20:52,886 --> 00:20:54,555 to ask me to take it off. - Uh-huh. 563 00:20:54,622 --> 00:20:55,656 Uh-huh. 564 00:20:55,722 --> 00:20:57,658 - And I'm gonna tell her no. 565 00:20:57,725 --> 00:20:58,825 - One day, belle. 566 00:20:58,892 --> 00:21:00,560 - Yeah, one day. - One day. 567 00:21:00,627 --> 00:21:02,463 - One day. 568 00:21:02,529 --> 00:21:05,632 - ♪♪ Some things ♪♪ 569 00:21:05,699 --> 00:21:10,670 ♪♪ Can't be undone ♪♪ 570 00:21:12,807 --> 00:21:14,675 - Love you. 571 00:21:14,742 --> 00:21:15,876 I love you, Novi. 572 00:21:15,943 --> 00:21:18,445 - Love you too. - Love you too. 573 00:21:18,512 --> 00:21:21,915 - Bye. - Bye. 574 00:21:21,982 --> 00:21:24,351 - ♪♪ You know all those secrets ♪♪ 575 00:21:24,418 --> 00:21:25,952 - I'm still trying to process everything 576 00:21:26,019 --> 00:21:28,155 I found out last night about my mom. 577 00:21:28,221 --> 00:21:30,123 You know, I want my mom to be okay, 578 00:21:30,190 --> 00:21:33,093 but I have two kids that I have to take care of also. 579 00:21:33,160 --> 00:21:37,331 And my kids come first before anybody, even my mom. 580 00:21:37,398 --> 00:21:38,899 I don't know what to do. 581 00:21:42,903 --> 00:21:46,240 - Have you talked to Mom? 582 00:21:46,307 --> 00:21:47,541 - Have you? 583 00:21:47,607 --> 00:21:48,709 - No. 584 00:21:48,776 --> 00:21:50,410 I just don't trust her at all. 585 00:21:50,477 --> 00:21:52,479 Like, it's just, you know, when you've been lied to so much, 586 00:21:52,546 --> 00:21:56,383 nothing she says or does will ever, like, make me trust her. 587 00:21:56,449 --> 00:21:58,052 For her being on that [bleep] for so long, 588 00:21:58,118 --> 00:21:59,586 I don't even know how many years. 589 00:21:59,653 --> 00:22:02,323 I don't know if she's been on and off. 590 00:22:02,389 --> 00:22:04,024 - I'm struggling here. 591 00:22:04,091 --> 00:22:06,093 - You're struggling because she did a lot for you. 592 00:22:06,160 --> 00:22:08,195 Like, she's one of the reasons, let's be honest, 593 00:22:08,262 --> 00:22:11,965 that you're successful, because she helped you with your kids-- 594 00:22:12,032 --> 00:22:13,934 way more than me, way more than their dads. 595 00:22:14,001 --> 00:22:16,136 So your bond with her is different 596 00:22:16,203 --> 00:22:17,904 than the bond I have with her. 597 00:22:17,971 --> 00:22:19,673 - She's calling me. 598 00:22:19,740 --> 00:22:21,675 - Don't tell her I'm here. 599 00:22:23,510 --> 00:22:24,711 - Hello. 600 00:22:24,778 --> 00:22:26,646 - Hey, you. What are you doing? 601 00:22:26,713 --> 00:22:27,748 - Nothing. 602 00:22:27,814 --> 00:22:28,815 - You okay? 603 00:22:28,882 --> 00:22:31,285 - Not really, but I'll be okay. 604 00:22:31,351 --> 00:22:34,721 - I've been doing a little bit of research this last night 605 00:22:34,788 --> 00:22:37,023 and this morning. 606 00:22:37,090 --> 00:22:41,028 Um, I found a place that--it's a women's 607 00:22:41,095 --> 00:22:44,064 center that deals with trauma. 608 00:22:44,131 --> 00:22:46,166 The facility is in Texas. 609 00:22:46,233 --> 00:22:48,702 So I think I'm gonna go over there. 610 00:22:48,769 --> 00:22:51,204 - When are you trying to leave? 611 00:22:51,271 --> 00:22:52,573 - Tomorrow morning. 612 00:22:52,640 --> 00:22:54,641 [somber music] 613 00:22:54,708 --> 00:22:56,076 - [whispering] Briana, it's okay. 614 00:22:56,143 --> 00:22:57,278 It's good. 615 00:22:57,344 --> 00:22:59,279 - How long are you gonna be gone for? 616 00:22:59,346 --> 00:23:02,616 - A month, and then take it from there. 617 00:23:02,683 --> 00:23:06,152 [crying] I just know that this is not normal, 618 00:23:06,219 --> 00:23:08,422 and I can't do it by myself. 619 00:23:08,489 --> 00:23:13,126 - You have to make a promise to me and the kids and to Brittany 620 00:23:13,193 --> 00:23:19,032 that you are gonna stay there for as long as you need. 621 00:23:19,099 --> 00:23:21,836 And if you don't complete this, I don't 622 00:23:21,902 --> 00:23:23,671 want you around the kids. 623 00:23:23,737 --> 00:23:25,071 Do you understand? 624 00:23:25,138 --> 00:23:27,474 - Did you just say what I think you said? 625 00:23:27,541 --> 00:23:29,443 - Yes. 626 00:23:29,510 --> 00:23:31,244 [tense music] 627 00:23:34,715 --> 00:23:38,285 ♪♪ ♪♪ 628 00:23:45,225 --> 00:23:47,294 - ♪♪ I wasn't the one ♪♪ 629 00:23:47,361 --> 00:23:49,430 ♪♪ Oh, I still hurt ♪♪ 630 00:23:49,496 --> 00:23:51,832 ♪♪ This pain is a constant ♪♪ 631 00:23:51,899 --> 00:23:55,435 ♪♪ Yeah, left in my life ♪♪ 632 00:23:55,502 --> 00:23:59,206 - So I'm about to do my first therapy session 633 00:23:59,273 --> 00:24:01,742 with my mom and Dr. Dow. 634 00:24:01,809 --> 00:24:04,411 Therapy is a big step and probably the only step 635 00:24:04,478 --> 00:24:07,047 that we have in order to better our relationship, 636 00:24:07,114 --> 00:24:10,518 because my mom and I don't communicate well. 637 00:24:10,584 --> 00:24:12,186 What do you mean, Mom? 638 00:24:12,253 --> 00:24:14,288 There you go choosing your boyfriends over me again. 639 00:24:14,354 --> 00:24:16,223 [arguing] 640 00:24:16,290 --> 00:24:17,525 - So get used to it. 641 00:24:17,591 --> 00:24:18,792 - All right, what did I do wrong? 642 00:24:18,859 --> 00:24:20,027 - Okay, Mom. - I wasn't being rude. 643 00:24:20,094 --> 00:24:21,195 - Okay, Mom. 644 00:24:21,262 --> 00:24:22,463 [bleep] you. 645 00:24:22,529 --> 00:24:23,997 Get out of my [bleep] face. 646 00:24:24,064 --> 00:24:25,666 - I'm just saying that we need to fix something, 647 00:24:25,733 --> 00:24:28,435 because I'm afraid that me and you in the future 648 00:24:28,501 --> 00:24:31,772 won't have anything to do with each other. 649 00:24:31,839 --> 00:24:35,008 My mom wants our therapy sessions to be private, 650 00:24:35,075 --> 00:24:37,444 so cameras won't be filming it. 651 00:24:37,511 --> 00:24:40,547 I just hope that it does good, and we 652 00:24:40,614 --> 00:24:45,085 can start to kind of process things in a healthy way. 653 00:24:45,151 --> 00:24:48,522 [thoughtful music] 654 00:24:48,589 --> 00:24:50,390 ♪♪ ♪♪ 655 00:24:50,457 --> 00:24:51,858 Hey. 656 00:24:51,925 --> 00:24:53,127 - How are you feeling after that conversation 657 00:24:53,194 --> 00:24:54,394 with your mom? 658 00:24:54,461 --> 00:24:55,629 - It definitely was emotional, but I 659 00:24:55,696 --> 00:24:57,398 think it was good and necessary, 660 00:24:57,465 --> 00:25:00,034 because for a long time, it was like, this isn't even worth it. 661 00:25:00,100 --> 00:25:01,068 I'm not trying. 662 00:25:01,134 --> 00:25:02,169 I'm done. 663 00:25:02,236 --> 00:25:03,337 - You know, in your voice, 664 00:25:03,404 --> 00:25:04,671 when the two of you were talking, 665 00:25:04,738 --> 00:25:06,340 I heard that you were really coming 666 00:25:06,407 --> 00:25:09,476 from a different place with her in terms of less anger. 667 00:25:09,543 --> 00:25:11,211 Did anything surprise you? 668 00:25:11,278 --> 00:25:12,245 Anything you heard? 669 00:25:12,312 --> 00:25:13,814 - That she hates drinking. 670 00:25:13,881 --> 00:25:15,249 I always thought she liked it. 671 00:25:15,315 --> 00:25:16,583 That's why she did it. 672 00:25:16,650 --> 00:25:18,118 - If she hates drinking, then what? 673 00:25:18,184 --> 00:25:20,321 - Then I have hope for her to wanna change 674 00:25:20,387 --> 00:25:21,788 that for herself, really. 675 00:25:21,855 --> 00:25:23,691 - What does that let you off the hook from? 676 00:25:23,757 --> 00:25:26,760 - Not having to police it, I guess. 677 00:25:26,827 --> 00:25:28,295 - And what are you gonna do differently? 678 00:25:28,362 --> 00:25:31,565 - I think a step I can take is reaching out more. 679 00:25:31,632 --> 00:25:33,200 For instance, my daughter's having 680 00:25:33,267 --> 00:25:34,535 a birthday party this weekend. 681 00:25:34,602 --> 00:25:36,904 And, I don't know, at the moment, 682 00:25:36,970 --> 00:25:40,374 I just don't feel comfortable with her coming, 683 00:25:40,440 --> 00:25:44,578 because we're not at, like, a majorly healed point. 684 00:25:44,645 --> 00:25:47,815 But if Vaeda wanted to go to her house for a few hours 685 00:25:47,881 --> 00:25:49,916 and do their own, little celebration or something, 686 00:25:49,983 --> 00:25:52,252 like, I'm all about that stuff, 687 00:25:52,319 --> 00:25:54,288 - I like that option, because then it's 688 00:25:54,355 --> 00:25:57,490 not so much about what you're taking away from your mom 689 00:25:57,557 --> 00:25:58,892 and punishing her and making her 690 00:25:58,959 --> 00:26:00,894 feel like she's not part of the family. 691 00:26:00,961 --> 00:26:02,863 You can just do something separate for her 692 00:26:02,929 --> 00:26:05,933 and just honoring where you're at in the relationship. 693 00:26:05,999 --> 00:26:07,968 I was so proud of you in that conversation. 694 00:26:08,035 --> 00:26:10,237 There's, like, this whole new Catelynn showing up. 695 00:26:10,304 --> 00:26:11,605 - [laughs] Thanks. 696 00:26:11,672 --> 00:26:17,878 - ♪♪ I'm starting over ♪♪ 697 00:26:17,944 --> 00:26:24,517 ♪♪ Right from the beginning ♪♪ 698 00:26:24,584 --> 00:26:28,888 - Vaeda, Grandma wanted to talk to you. 699 00:26:28,955 --> 00:26:30,223 - Hi. 700 00:26:30,290 --> 00:26:32,960 - Hi. Say hi, Grandma. - Happy birthday. 701 00:26:33,027 --> 00:26:34,394 - Thank you. 702 00:26:34,461 --> 00:26:36,297 Grandma, I wanna show you the balloons. 703 00:26:36,363 --> 00:26:37,698 - Oh, show her the balloons? 704 00:26:37,765 --> 00:26:40,234 - Look at the balloons. 705 00:26:40,301 --> 00:26:41,501 - Whoa. 706 00:26:41,568 --> 00:26:43,603 - Do you wanna come to my house? 707 00:26:43,670 --> 00:26:45,239 - I'm gonna see you pretty soon. 708 00:26:45,305 --> 00:26:48,042 - You'll go over there next weekend, Vaeda. 709 00:26:48,108 --> 00:26:49,109 - Bye, Grandma. 710 00:26:49,176 --> 00:26:50,911 Bye. - All right, honey. 711 00:26:50,978 --> 00:26:52,679 Bye. I love you. - Love you too. 712 00:26:52,746 --> 00:26:53,914 - Love you, Grandma. 713 00:26:53,981 --> 00:26:59,019 - ♪♪ I'm starting over again ♪♪ 714 00:27:00,521 --> 00:27:03,523 [tense music] 715 00:27:03,590 --> 00:27:07,060 ♪♪ ♪♪ 716 00:27:07,127 --> 00:27:09,896 - Briana, [bleep] you and your sister. 717 00:27:13,133 --> 00:27:16,237 I would never [bleep] do that to you, Briana. 718 00:27:16,303 --> 00:27:17,804 - You did worse. - Never. 719 00:27:17,871 --> 00:27:19,339 She did it with the wedding, and now you're doing 720 00:27:19,406 --> 00:27:20,740 it with the [bleep] kids. 721 00:27:20,807 --> 00:27:21,875 Do you understand why I stayed quiet? 722 00:27:21,942 --> 00:27:23,344 Why I kept this all these years? 723 00:27:23,410 --> 00:27:25,379 Because I knew you guys would [bleep] slap that [bleep] 724 00:27:25,446 --> 00:27:26,780 in my face. 725 00:27:26,847 --> 00:27:28,682 You can't do this unless you do this. 726 00:27:28,749 --> 00:27:30,451 What the [bleep] is that about? 727 00:27:30,517 --> 00:27:31,685 - Mom. 728 00:27:31,752 --> 00:27:33,587 - Don't threaten me with the kids. 729 00:27:33,654 --> 00:27:35,956 - These are my kids, and I don't-- 730 00:27:36,023 --> 00:27:37,157 - Your kids? 731 00:27:37,224 --> 00:27:39,493 I [bleep] carried you guys on my back. 732 00:27:39,560 --> 00:27:41,395 They're my kids too. 733 00:27:41,461 --> 00:27:43,230 - No, Mom, they're my kids. 734 00:27:45,933 --> 00:27:47,802 - And this is why you're going there--to be 735 00:27:47,868 --> 00:27:49,570 a better person for them. 736 00:27:49,636 --> 00:27:52,873 - I would have said, Briana, go and find your [bleep] self. 737 00:27:52,939 --> 00:27:54,942 And when you come back, I'm right here. 738 00:27:55,009 --> 00:27:56,577 - I am gonna be here. - No. 739 00:27:56,644 --> 00:27:57,778 Didn't say that. 740 00:27:57,845 --> 00:27:58,912 You said if you don't, I'm gonna 741 00:27:58,979 --> 00:28:00,581 keep the girls away from you. 742 00:28:00,648 --> 00:28:02,349 - Mom, because I know how you are. 743 00:28:02,416 --> 00:28:04,351 You're stubborn. 744 00:28:04,418 --> 00:28:07,053 I'm trying to protect the kids. 745 00:28:07,120 --> 00:28:09,723 I need you to be okay first, though. 746 00:28:09,790 --> 00:28:12,759 [sentimental music] 747 00:28:12,826 --> 00:28:14,695 Are you really leaving tomorrow? 748 00:28:14,762 --> 00:28:15,829 - Yeah. 749 00:28:15,895 --> 00:28:17,964 I don't wanna see the girls. 750 00:28:18,031 --> 00:28:20,267 I don't want 'em to see me like this. 751 00:28:20,333 --> 00:28:21,268 - Listen. 752 00:28:21,335 --> 00:28:22,803 Go. 753 00:28:22,870 --> 00:28:26,072 You have my support, and you have Brittany's support. 754 00:28:26,139 --> 00:28:27,107 Bye. 755 00:28:27,174 --> 00:28:28,242 - Bye. 756 00:28:28,309 --> 00:28:29,242 - Need a second. 757 00:28:32,279 --> 00:28:35,883 [bleep]. [sniffling] 758 00:28:35,950 --> 00:28:38,818 [bleep] my life. [bleep]. 759 00:28:46,393 --> 00:28:47,995 - [vocalizing] 760 00:28:48,062 --> 00:28:50,831 [upbeat music] 761 00:28:50,898 --> 00:28:57,404 ♪♪ ♪♪ 762 00:29:01,641 --> 00:29:02,810 - No. 763 00:29:02,877 --> 00:29:04,278 - So you haven't had any, like, phone 764 00:29:04,345 --> 00:29:05,613 calls or texting or anything? 765 00:29:05,679 --> 00:29:08,081 - No she has a boyfriend, so... [laughs] 766 00:29:08,148 --> 00:29:10,717 She's not gonna text anybody. 767 00:29:10,784 --> 00:29:12,953 - You know, I ain't trying to throw no shade on Amber. 768 00:29:13,020 --> 00:29:15,255 Your mom does love you, and your mom does care. 769 00:29:15,322 --> 00:29:16,690 But, you know, she is with somebody. 770 00:29:16,757 --> 00:29:18,758 I mean, that does play a role. 771 00:29:18,825 --> 00:29:21,028 I truly want her to be happy, and I want 772 00:29:21,094 --> 00:29:22,329 her to have a relationship. 773 00:29:22,395 --> 00:29:23,530 And I want her to be healthy, but 774 00:29:23,597 --> 00:29:27,434 that needs to incorporate you. 775 00:29:27,500 --> 00:29:28,769 - ♪♪ Take it all ♪♪ 776 00:29:28,836 --> 00:29:35,342 ♪♪ ♪♪ 777 00:29:37,878 --> 00:29:40,480 - I appreciate that you're doing couples therapy. 778 00:29:40,547 --> 00:29:43,249 - Yeah, and, you know, the reason why I'm doing all this 779 00:29:43,316 --> 00:29:45,452 is for you, because I love you. 780 00:29:45,519 --> 00:29:48,288 And I'm willing to accept everything about you. 781 00:29:48,355 --> 00:29:55,228 ♪♪ ♪♪ 782 00:29:56,663 --> 00:29:58,965 - So tell me what's happened since we talked last. 783 00:29:59,032 --> 00:30:00,567 - I'm kind of having an issue right now. 784 00:30:00,634 --> 00:30:04,738 Um--the mania, like, happened. 785 00:30:04,804 --> 00:30:06,006 - Uh-huh. 786 00:30:06,072 --> 00:30:08,943 - So I started blacking out. 787 00:30:09,009 --> 00:30:10,377 It's been really hard. 788 00:30:10,444 --> 00:30:12,212 Maybe you can explain more, because I 789 00:30:12,279 --> 00:30:14,381 kind of got foggy after that. 790 00:30:14,448 --> 00:30:15,949 - She told me a few things about what 791 00:30:16,016 --> 00:30:18,886 to look for, like your pupils get really dilated. 792 00:30:18,952 --> 00:30:21,188 She starts talking a lot. 793 00:30:21,255 --> 00:30:22,889 Her palms also get really sweaty. 794 00:30:22,956 --> 00:30:25,826 It's something that I've never had to experience 795 00:30:25,892 --> 00:30:27,728 with anybody else before. 796 00:30:27,794 --> 00:30:32,399 - When she is hypomanic or having those difficulties, 797 00:30:32,466 --> 00:30:35,236 how does that experience make you feel? 798 00:30:35,302 --> 00:30:40,574 - I think I go into, you know, the protector mode. 799 00:30:40,641 --> 00:30:42,442 This is something that she's used to dealing with 800 00:30:42,509 --> 00:30:43,977 by herself, and I can't imagine 801 00:30:44,044 --> 00:30:45,946 dealing with something like that by yourself. 802 00:30:46,013 --> 00:30:49,783 - But if I see his eyes, or if he puts his hands, 803 00:30:49,850 --> 00:30:53,087 or talks to me or something, turns on music and stuff, 804 00:30:53,153 --> 00:30:54,255 like, I-- 805 00:30:54,321 --> 00:30:56,690 I can--I'm just there. 806 00:30:56,757 --> 00:30:59,626 - So he's kind of a grounding force for you. 807 00:30:59,693 --> 00:31:00,761 - Yeah. 808 00:31:00,828 --> 00:31:02,662 Well, I've never had anybody do that. 809 00:31:02,729 --> 00:31:04,030 - Right. 810 00:31:04,097 --> 00:31:05,733 - But I don't want it to be too much for him. 811 00:31:05,799 --> 00:31:08,135 I don't want it to be a burden on anybody. 812 00:31:08,202 --> 00:31:11,571 - One of the important things for you both as a couple 813 00:31:11,638 --> 00:31:15,409 is that you need to take care of yourselves, 814 00:31:15,475 --> 00:31:17,444 so you can take care of each other. 815 00:31:17,511 --> 00:31:20,714 - Yeah, that is something I do need to get better at. 816 00:31:20,780 --> 00:31:23,350 This has definitely helped, though, for sure. 817 00:31:25,218 --> 00:31:28,689 Finding somebody that I actually, truly love, 818 00:31:28,756 --> 00:31:31,425 it's like, that's what I've wanted. 819 00:31:31,491 --> 00:31:34,628 And we're both, you know, all in. 820 00:31:36,230 --> 00:31:38,665 - I love you. - I love you. 821 00:31:42,569 --> 00:31:45,305 - ♪♪ So I'm soaking up the sunshine ♪♪ 822 00:31:45,372 --> 00:31:46,774 ♪♪ ♪♪ 823 00:31:46,841 --> 00:31:48,909 ♪♪ Putting out the good vibes ♪♪ 824 00:31:48,976 --> 00:31:53,213 - Okay, so that did take a little longer than expected. 825 00:31:53,280 --> 00:31:57,617 - I mean, we had questions, and we went into it with our mind 826 00:31:57,684 --> 00:32:00,888 that, you know, we're gonna get your tubes untied, 827 00:32:00,955 --> 00:32:03,824 and we're gonna have a baby and blah, blah, blah. 828 00:32:03,891 --> 00:32:05,626 - I didn't know it was a 20% chance. 829 00:32:05,692 --> 00:32:08,963 I don't wanna get surgery for a 20% chance. 830 00:32:09,029 --> 00:32:10,197 - Yes. 831 00:32:10,264 --> 00:32:16,870 - But she did say that IVF is 60%. 832 00:32:16,937 --> 00:32:17,871 - Yeah. 833 00:32:17,938 --> 00:32:20,007 I think IVF is the best option. 834 00:32:20,074 --> 00:32:21,242 - Okay. 835 00:32:21,308 --> 00:32:24,411 Wow, Khes, we're gonna have a baby. 836 00:32:24,478 --> 00:32:26,079 - Yes, we are. 837 00:32:26,146 --> 00:32:27,681 [sentimental music] 838 00:32:27,748 --> 00:32:30,884 - So now our only stress is my blood sugars. 839 00:32:30,951 --> 00:32:32,986 - Yeah. 840 00:32:33,053 --> 00:32:35,155 - You know, a type I diabetic doesn't live an easy 841 00:32:35,222 --> 00:32:36,756 life, anyways. 842 00:32:36,823 --> 00:32:41,528 The risks for IVF are dealing with hormones that 843 00:32:41,595 --> 00:32:44,364 could potentially cause high blood sugars, 844 00:32:44,431 --> 00:32:48,135 because anything changing in my body can do that. 845 00:32:48,201 --> 00:32:49,569 Anything could happen to me. 846 00:32:49,636 --> 00:32:51,905 Anything could happen to the baby. 847 00:32:51,972 --> 00:32:55,409 But I love this person, and he loves me back. 848 00:32:55,475 --> 00:32:59,113 I want to have a baby with this person. 849 00:32:59,179 --> 00:33:04,385 That's just the truth. 850 00:33:04,452 --> 00:33:07,588 - [vocalizing] 851 00:33:07,655 --> 00:33:11,058 [upbeat music] 852 00:33:11,124 --> 00:33:13,059 - So I am holding up to my promise. 853 00:33:13,126 --> 00:33:17,197 I am letting Vaeda and Nova go over to my mom's. 854 00:33:17,264 --> 00:33:18,966 After our therapy session, I definitely 855 00:33:19,032 --> 00:33:21,535 feel comfortable with the kids going over there and just 856 00:33:21,602 --> 00:33:22,937 spending the day there. 857 00:33:23,003 --> 00:33:26,640 This is just the first step in baby steps. 858 00:33:26,706 --> 00:33:28,108 Are you excited to go to Grandma's? 859 00:33:28,175 --> 00:33:29,810 - Yeah. - Yeah? 860 00:33:29,877 --> 00:33:30,778 - Yeah. 861 00:33:30,844 --> 00:33:32,045 Super. 862 00:33:32,112 --> 00:33:33,948 - And then I'll pick you guys up later today. 863 00:33:34,015 --> 00:33:34,948 - All right. 864 00:33:35,015 --> 00:33:41,955 ♪♪ ♪♪ 865 00:33:46,327 --> 00:33:47,228 - Hey, kid. 866 00:33:47,294 --> 00:33:48,295 - Hi. 867 00:33:48,362 --> 00:33:49,496 - This is for Vaeda. 868 00:33:49,563 --> 00:33:51,098 - Oh, thanks. 869 00:33:51,165 --> 00:33:52,766 - Come here. 870 00:33:52,833 --> 00:33:54,868 - Vaeda's first question, so does Grandma have a potty? 871 00:33:54,935 --> 00:33:56,236 - Nope. 872 00:33:56,303 --> 00:33:57,804 Grandma don't have a potty. I got rid of that. 873 00:33:57,871 --> 00:33:59,106 [laughs] 874 00:33:59,172 --> 00:34:02,176 - No, I'm like, yes, Grandma's got a potty. 875 00:34:02,242 --> 00:34:03,410 - Are you so excited? 876 00:34:03,476 --> 00:34:05,479 I am. 877 00:34:05,546 --> 00:34:06,614 Mm. 878 00:34:06,681 --> 00:34:07,814 - All right. 879 00:34:07,881 --> 00:34:09,182 I love you guys. - All right. 880 00:34:09,249 --> 00:34:10,183 Thank you. 881 00:34:10,250 --> 00:34:11,919 - You're welcome. 882 00:34:11,985 --> 00:34:13,954 We're gonna eat dinner at Amber's house. 883 00:34:14,021 --> 00:34:15,856 So when we're done there, I can shoot over here. 884 00:34:15,923 --> 00:34:16,857 - Okay. All right. 885 00:34:16,924 --> 00:34:18,025 You ready? - Yeah. 886 00:34:18,092 --> 00:34:18,892 - All right. 887 00:34:18,959 --> 00:34:20,260 Let's go have some fun. 888 00:34:20,327 --> 00:34:21,662 - [laughs] 889 00:34:21,728 --> 00:34:24,131 [thoughtful music] 890 00:34:24,198 --> 00:34:27,334 - ♪♪ And the more I look back ♪♪ 891 00:34:27,400 --> 00:34:29,736 ♪♪ The more I expect to see ♪♪ 892 00:34:29,803 --> 00:34:31,905 ♪♪ That I was unwilling ♪♪ 893 00:34:31,972 --> 00:34:34,308 ♪♪ To give up what I had ♪♪ 894 00:34:34,374 --> 00:34:37,344 ♪♪ I thought being a lover ♪♪ 895 00:34:37,411 --> 00:34:39,280 ♪♪ Was folding your hand ♪♪ 896 00:34:39,346 --> 00:34:40,647 ♪♪ But I'm done ♪♪ 897 00:34:40,714 --> 00:34:42,750 ♪♪ I'm done with that ♪♪ 898 00:34:42,816 --> 00:34:45,386 - So how was the drop-off with your mom? 899 00:34:45,453 --> 00:34:46,454 - Oh, it was fine. 900 00:34:46,520 --> 00:34:47,488 - First visit, right? 901 00:34:47,554 --> 00:34:48,689 First day visit? - Yeah. 902 00:34:48,756 --> 00:34:50,090 - Because they've had-- 903 00:34:50,156 --> 00:34:52,059 has Vaeda ever, like, did visits with her? 904 00:34:52,125 --> 00:34:53,994 Like how Nova went to go get lunch. 905 00:34:54,060 --> 00:34:55,229 - No, no. 906 00:34:55,296 --> 00:34:56,997 My mom asked about Vaeda, and I didn't 907 00:34:57,064 --> 00:34:58,966 send Rya, just because Rya doesn't really know her. 908 00:34:59,033 --> 00:35:01,234 She's never really been-- you know what I mean? 909 00:35:01,301 --> 00:35:02,937 - Right. 910 00:35:03,003 --> 00:35:04,939 - So, like, me letting them go over there just for the day, 911 00:35:05,005 --> 00:35:07,007 that's, you know, she's gotta be able to earn trust 912 00:35:07,074 --> 00:35:08,309 back somehow if she wants it. 913 00:35:08,375 --> 00:35:09,743 - Yeah. Right. 914 00:35:09,810 --> 00:35:11,045 - And I feel like this is the little olive branch-- 915 00:35:11,111 --> 00:35:12,079 - Uh-huh. 916 00:35:12,146 --> 00:35:14,614 - You know? 917 00:35:14,681 --> 00:35:15,816 - It makes me happy. 918 00:35:15,883 --> 00:35:16,717 That's not, you know? - Uh-huh. 919 00:35:16,784 --> 00:35:17,785 - It's not easy. 920 00:35:17,851 --> 00:35:19,186 - So, yeah, we shall see. 921 00:35:19,252 --> 00:35:22,622 [uplifting music] 922 00:35:22,689 --> 00:35:24,858 ♪♪ ♪♪ 923 00:35:36,136 --> 00:35:37,738 - ♪♪ Got me acting so brand new in my head ♪♪ 924 00:35:37,805 --> 00:35:41,008 ♪♪ Don't usually do this but I can't fake it ♪♪ 925 00:35:41,074 --> 00:35:44,911 ♪♪ What is it about you that I can't shake? ♪♪ 926 00:35:44,978 --> 00:35:47,848 ♪♪ I can't walk away ♪♪ 927 00:35:47,915 --> 00:35:51,618 [upbeat music] 928 00:35:51,685 --> 00:35:53,053 - Mom. - Hmm? 929 00:35:53,120 --> 00:35:56,389 - I feel like after one class, I'll be able to take 930 00:35:56,456 --> 00:35:57,958 my life jacket off. 931 00:35:58,025 --> 00:35:59,126 - I don't think so. 932 00:35:59,192 --> 00:36:00,093 - Hmm. 933 00:36:00,160 --> 00:36:01,895 Why? 934 00:36:01,962 --> 00:36:05,365 - Because I think you still need to work up on your skills, 935 00:36:05,432 --> 00:36:07,134 and how to, like, tread water. 936 00:36:07,201 --> 00:36:08,169 - What do you mean, tread water? 937 00:36:08,235 --> 00:36:09,503 - See? 938 00:36:09,570 --> 00:36:10,871 You don't even know what that means. 939 00:36:10,938 --> 00:36:12,539 Even though I think you're doing good, 940 00:36:12,606 --> 00:36:14,074 and you're learning, and you're the most 941 00:36:14,141 --> 00:36:15,342 amazing kid on the planet, you still 942 00:36:15,409 --> 00:36:16,944 have to wear your life jacket. 943 00:36:17,010 --> 00:36:18,445 I believe in you, though. 944 00:36:18,511 --> 00:36:20,047 I'm totally confident that you can do it. 945 00:36:20,114 --> 00:36:21,048 - Thank you. 946 00:36:21,115 --> 00:36:22,583 - You're awesome. 947 00:36:22,649 --> 00:36:24,017 So what if someone calls you a baby for wearing 948 00:36:24,084 --> 00:36:25,085 a life jacket again? 949 00:36:25,152 --> 00:36:26,586 What are you gonna say? 950 00:36:26,653 --> 00:36:29,890 - I'm gonna say, you used to wear life jackets, 951 00:36:29,956 --> 00:36:31,658 but you just don't know it. 952 00:36:31,725 --> 00:36:32,793 - That's my girl. 953 00:36:32,860 --> 00:36:34,962 You be confident in your life, okay? 954 00:36:35,029 --> 00:36:36,430 - Okay. 955 00:36:36,497 --> 00:36:37,531 - Don't let anyone make you feel like you're not 956 00:36:37,597 --> 00:36:39,366 where you're supposed to be. 957 00:36:39,433 --> 00:36:40,701 You're exactly where you're supposed to be right now. 958 00:36:40,768 --> 00:36:42,502 You're doing a good job, girlfriend. 959 00:36:42,569 --> 00:36:45,206 But right now, it's gonna be life jackets this summer. 960 00:36:45,272 --> 00:36:47,307 - Life jackets every summer? 961 00:36:47,374 --> 00:36:50,210 - Maybe the goal could be no life jacket next summer? 962 00:36:50,277 --> 00:36:51,244 - Yeah. 963 00:36:51,311 --> 00:36:52,846 - Okay, deal. 964 00:36:52,912 --> 00:36:55,649 - Okay, pinky promise deal. 965 00:36:55,715 --> 00:36:57,284 - Oh. 966 00:36:57,351 --> 00:36:59,519 I think now Holly has the confidence to say, 967 00:36:59,586 --> 00:37:01,588 like, I'm in swim lessons. 968 00:37:01,655 --> 00:37:04,324 Catch me next summer, or catch me at the end of this summer. 969 00:37:04,391 --> 00:37:06,093 Don't worry about me. 970 00:37:06,160 --> 00:37:07,961 I'm gonna be taken off this life jacket some point soon. 971 00:37:08,028 --> 00:37:11,031 And I think the swim lessons kind of gave her that umph. 972 00:37:11,098 --> 00:37:13,567 She needed that, and I think she's getting that. 973 00:37:13,633 --> 00:37:15,236 You know, I'm doing what I'm doing. 974 00:37:15,302 --> 00:37:17,037 I'm just doing it at my own pace. 975 00:37:17,104 --> 00:37:18,806 - ♪♪ I get stronger ♪♪ 976 00:37:18,872 --> 00:37:20,540 ♪♪ I get better ♪♪ 977 00:37:20,607 --> 00:37:22,976 ♪♪ Every single day ♪♪ 978 00:37:23,043 --> 00:37:26,080 - Go ahead, baby. 979 00:37:26,146 --> 00:37:29,049 [thoughtful music] 980 00:37:29,116 --> 00:37:36,490 ♪♪ ♪♪ 981 00:37:37,391 --> 00:37:38,892 - I just feel like this is not my real life. 982 00:37:38,959 --> 00:37:41,762 Like, I found out my mom is a former drug addict, 983 00:37:41,828 --> 00:37:44,831 and she left to Texas to go to rehab. 984 00:37:44,898 --> 00:37:47,367 Now she's detoxing off of methadone. 985 00:37:47,434 --> 00:37:48,869 I feel like this is all just a dream. 986 00:37:48,936 --> 00:37:52,639 And I'm gonna wake up, and my mom never left. 987 00:37:58,912 --> 00:38:02,883 I went to my mom's house, and I, like, watered her plants. 988 00:38:02,950 --> 00:38:05,853 I think we're both still processing it. 989 00:38:05,920 --> 00:38:08,088 She's like the main person that helps me with the kids. 990 00:38:08,154 --> 00:38:09,523 - Uh-huh. 991 00:38:09,589 --> 00:38:11,024 What, you haven't told them? 992 00:38:11,091 --> 00:38:12,292 - I didn't lie to them. 993 00:38:12,359 --> 00:38:13,727 I told them that she's with doctors, 994 00:38:13,793 --> 00:38:15,296 and she's just trying to figure it out. 995 00:38:15,362 --> 00:38:17,231 I know Mom lied to us our whole life, 996 00:38:17,297 --> 00:38:18,833 but I don't wanna do that with my kids. 997 00:38:18,899 --> 00:38:21,668 I wanna be as transparent as I can be-- 998 00:38:21,735 --> 00:38:23,437 obviously, with still protecting 999 00:38:23,504 --> 00:38:24,772 them the best way that I can. 1000 00:38:24,838 --> 00:38:26,073 - Uh-huh. 1001 00:38:26,139 --> 00:38:27,374 I don't know if I'll ever have a good relationship 1002 00:38:27,440 --> 00:38:29,042 with her ever in my life. 1003 00:38:29,109 --> 00:38:31,679 - I know moms have done some really bad things, 1004 00:38:31,745 --> 00:38:33,780 but at the end of the day for me, like, 1005 00:38:33,847 --> 00:38:37,284 I still see her as, like, the most 1006 00:38:37,350 --> 00:38:38,919 important person in my life. 1007 00:38:38,986 --> 00:38:40,354 - Oh, 'cause she is. 1008 00:38:40,420 --> 00:38:41,355 She's the most--one of the most important 1009 00:38:41,421 --> 00:38:42,756 people in my life too. 1010 00:38:42,823 --> 00:38:44,758 But just because she is an important person, 1011 00:38:44,825 --> 00:38:46,460 don't mean she's a good person to me, or, like, she did good, 1012 00:38:46,526 --> 00:38:47,761 you know? - Yeah. 1013 00:38:47,828 --> 00:38:49,096 - Now, you have two little girls you 1014 00:38:49,163 --> 00:38:50,631 gotta hold it together for. But one thing-- 1015 00:38:50,698 --> 00:38:52,032 - Which is really hard. 1016 00:38:54,234 --> 00:38:55,169 I'm just struggling. 1017 00:38:55,235 --> 00:38:56,603 - You just feel alone? 1018 00:38:56,670 --> 00:38:57,838 - Yeah. 1019 00:38:57,905 --> 00:39:00,874 [somber music] 1020 00:39:00,941 --> 00:39:06,046 ♪♪ ♪♪ 1021 00:39:06,113 --> 00:39:08,416 - [vocalizing] 1022 00:39:08,482 --> 00:39:12,820 [phone ringing] 1023 00:39:12,886 --> 00:39:15,122 Hello? 1024 00:39:15,188 --> 00:39:16,123 Yeah. 1025 00:39:16,190 --> 00:39:18,191 What are you-- 1026 00:39:18,258 --> 00:39:20,660 I'm okay. I want you to be okay. 1027 00:39:24,398 --> 00:39:26,533 They're fine. 1028 00:39:30,137 --> 00:39:33,273 Do you know a time frame of how long you're gonna be there? 1029 00:39:33,340 --> 00:39:34,875 Six weeks? 1030 00:39:36,977 --> 00:39:39,045 - Okay, bye. 1031 00:39:45,185 --> 00:39:46,587 Six weeks. 1032 00:39:46,653 --> 00:39:48,255 [sniffs] [bleep]. 1033 00:39:48,322 --> 00:39:49,657 - [vocalizing] 1034 00:39:49,723 --> 00:39:52,760 - I just want my mom. 1035 00:39:52,826 --> 00:39:56,930 - ♪♪ It was a knife inside a broken heart ♪♪ 1036 00:39:56,997 --> 00:39:59,667 ♪♪ The day I found out who you are ♪♪ 1037 00:39:59,733 --> 00:40:01,669 ♪♪ Killed me in the moment ♪♪ 1038 00:40:01,735 --> 00:40:03,637 ♪♪ Killed me in the moment ♪♪ 1039 00:40:03,704 --> 00:40:06,506 ♪♪ But I made it through ♪♪ 1040 00:40:06,573 --> 00:40:09,676 ♪♪ All the ones that you rob blind ♪♪ 1041 00:40:09,743 --> 00:40:12,880 ♪♪ All the love you left behind ♪♪ 1042 00:40:12,947 --> 00:40:14,581 ♪♪ Think your soul is frozen ♪♪ 1043 00:40:14,648 --> 00:40:16,483 ♪♪ Think your soul is frozen ♪♪ 1044 00:40:16,549 --> 00:40:19,486 ♪♪ Inside of you ♪♪ 1045 00:40:19,553 --> 00:40:22,489 ♪♪ Is it cold where you are? ♪♪ 1046 00:40:22,556 --> 00:40:29,596 ♪♪ Can you catch your breath running from yourself? ♪♪ 1047 00:40:29,663 --> 00:40:32,799 ♪♪ Is it cold where you are? ♪♪ 1048 00:40:32,866 --> 00:40:36,369 ♪♪ ♪♪ 1049 00:40:36,436 --> 00:40:38,538 ♪♪ Cold where you are ♪♪ 1050 00:40:38,605 --> 00:40:40,274 ♪♪ ♪♪ 1051 00:40:40,340 --> 00:40:41,975 ♪♪ Where you are ♪♪ 1052 00:40:58,292 --> 00:41:00,327 - I have some big news. 1053 00:41:00,394 --> 00:41:03,497 - You see Mackenzie as your future wife? 1054 00:41:03,564 --> 00:41:05,999 - I own a cannabis consumption lounge. 1055 00:41:06,066 --> 00:41:07,534 - When I was on "Teen Mom," I was like, 1056 00:41:07,601 --> 00:41:09,102 it's about this time of the day. 1057 00:41:09,169 --> 00:41:12,572 So I want to start a weed brand called This Time of the Day. 1058 00:41:12,639 --> 00:41:15,876 - I feel like I'm going into this really dark place 1059 00:41:15,943 --> 00:41:17,277 and I don't wanna do that. 1060 00:41:17,344 --> 00:41:18,712 - I don't wanna cry in front of all these people. 1061 00:41:18,779 --> 00:41:20,114 I just feel bad for her. 1062 00:41:20,181 --> 00:41:22,582 I just don't want it to affect her in the future. 76244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.