All language subtitles for Strange.Evidence.S07E07.Mystery.of.Humanoid.Road.1080p.MAX.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BETHELL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,438 --> 00:00:10,810 [narrator] Worldwide, 45 billion cameras record our daily lives. 2 00:00:10,877 --> 00:00:15,749 In our hands, in our cars, and in our homes. 3 00:00:15,815 --> 00:00:18,818 -[cat screeching] -They capture things that defy explanation. 4 00:00:21,654 --> 00:00:24,090 [man] Really made me ask, "What the heck's goin' on here?" 5 00:00:24,157 --> 00:00:25,592 [man 2] Check this out. 6 00:00:25,658 --> 00:00:29,896 [narrator] Experts carry out forensic analysis of the unusual events. 7 00:00:29,963 --> 00:00:31,798 [man 3] Wow! Now that's a cracker. 8 00:00:32,699 --> 00:00:33,366 [man 4] Oh! 9 00:00:35,368 --> 00:00:36,670 [Gottlieb] This doesn't make any sense. 10 00:00:37,504 --> 00:00:39,973 There has to be another explanation. 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,208 So what could it be? 12 00:00:43,943 --> 00:00:48,448 [narrator] Coming up, a close encounter of the jaywalking kind. 13 00:00:48,515 --> 00:00:50,617 There's a... what is that? 14 00:00:50,684 --> 00:00:53,253 It just doesn't look like a human being. 15 00:00:53,319 --> 00:00:57,190 [narrator] In the American heartland, a hellish harvest. 16 00:00:57,257 --> 00:01:01,761 This isn't a slow, ordinary fire, this is violent and sudden. 17 00:01:01,828 --> 00:01:05,331 What if this is the start of a series of attacks right across the country? 18 00:01:05,398 --> 00:01:09,002 [narrator] And first they buzzed our aircraft carriers, 19 00:01:09,069 --> 00:01:12,072 {\an8}[pilots speaking] 20 00:01:12,138 --> 00:01:16,443 now, are U.F.O.'s turning their sites on our cruise liners? 21 00:01:16,509 --> 00:01:18,611 [Hovland] There's something really unusual going on here 22 00:01:18,678 --> 00:01:21,214 for the captain to be intrigued. 23 00:01:21,281 --> 00:01:25,118 And if it's weird enough for the captain, it's weird enough for me, too. 24 00:01:27,020 --> 00:01:28,421 [narrator] Bizarre phenomenon. 25 00:01:28,488 --> 00:01:30,023 [gasps] Oh, my God! 26 00:01:30,090 --> 00:01:31,891 [narrator] Mysteries caught on camera. 27 00:01:31,958 --> 00:01:33,293 This is just mind boggling! 28 00:01:33,360 --> 00:01:37,630 [narrator] What's the truth behind this Strange Evidence? 29 00:01:43,603 --> 00:01:48,775 Now, the town of Ichinda in Jharkhand, eastern India. 30 00:01:49,976 --> 00:01:52,545 April 27th, 2021, 31 00:01:53,813 --> 00:01:56,149 cruising down Highway 75, 32 00:01:56,216 --> 00:01:59,886 a motorcyclist is filming the journey on his phone. 33 00:01:59,953 --> 00:02:01,488 [Tomlinson] These motorcycles are going over a bridge 34 00:02:01,554 --> 00:02:03,223 on a highway in the dead of night. 35 00:02:03,289 --> 00:02:06,026 There's no light except for what's coming from their headlights. 36 00:02:06,092 --> 00:02:09,796 [narrator] Suddenly, he spots something strange by the side of the road. 37 00:02:09,863 --> 00:02:14,734 I don't see anything, but wait, there's a... what is that? 38 00:02:14,801 --> 00:02:19,005 [narrator] Caught in the headlights is what looks like a human figure. 39 00:02:19,072 --> 00:02:22,475 Wait! Are they naked? This is seriously creepy. 40 00:02:22,542 --> 00:02:24,444 Is this thing even human? 41 00:02:24,511 --> 00:02:25,812 [McMahon] Keep looking at the figure. 42 00:02:25,879 --> 00:02:28,715 The gait, the way that this figure walks 43 00:02:28,782 --> 00:02:32,952 is really quite of mannered, really very strange, very ethereal. 44 00:02:33,019 --> 00:02:37,090 [narrator] Suddenly, the humanoid figure turns to stare back at its audience, 45 00:02:37,157 --> 00:02:39,626 its face, lost in the shadows. 46 00:02:39,693 --> 00:02:41,361 If I was on my bike, and I saw this 47 00:02:41,428 --> 00:02:43,763 I'd be speeding up, not slowing down to film it. 48 00:02:43,830 --> 00:02:48,001 [narrator] The men stay on their motorcycles, unsure whether to approach. 49 00:02:48,068 --> 00:02:50,637 It just doesn't look like a human being. 50 00:02:50,704 --> 00:02:55,108 [narrator] The gangly biped seems to ignore everything going on around it, 51 00:02:55,175 --> 00:02:57,944 and simply walks away into the gloom. 52 00:02:58,011 --> 00:03:02,382 This would be a very creepy site to come upon on the road late at night. 53 00:03:02,449 --> 00:03:05,752 And you can hear the people filming it are quite concerned. 54 00:03:05,819 --> 00:03:07,787 [speaking indistinctly] 55 00:03:07,854 --> 00:03:10,924 Scared of what they've just come up against. 56 00:03:14,928 --> 00:03:16,796 [narrator] Data scientist Liberty Vittert, 57 00:03:16,863 --> 00:03:19,833 studies local reports on the eerie encounter. 58 00:03:20,867 --> 00:03:23,103 {\an8}The reports all say the same thing. 59 00:03:23,169 --> 00:03:26,740 {\an8}The people of Jharkhand, India think that they have seen an alien. 60 00:03:26,806 --> 00:03:32,312 {\an8}When you first see the figure, it looks like it could just be a rather thin person. 61 00:03:32,379 --> 00:03:37,751 {\an8}But as the camera gets closer, you notice that the figure's all out of proportion. 62 00:03:37,817 --> 00:03:43,857 It's very tall, very thin, and the arms are quite long in comparison. 63 00:03:43,923 --> 00:03:46,126 The body's not only naked-looking, 64 00:03:46,192 --> 00:03:48,161 it actually looks like there's zero hair on it. 65 00:03:48,228 --> 00:03:53,767 Like it's kind of a modeled, smooth skin of a very strange color, 66 00:03:53,833 --> 00:03:55,769 maybe gray or cream. 67 00:03:55,835 --> 00:03:57,370 {\an8}A lot of people draw the connection 68 00:03:57,437 --> 00:04:00,907 {\an8}between this figure, and the kind of classic gray alien 69 00:04:00,974 --> 00:04:05,245 {\an8}that sort of took over in pop culture after the Roswell incident. 70 00:04:05,311 --> 00:04:09,616 This idea that aliens are humanoid, but not quite human. 71 00:04:09,683 --> 00:04:14,254 They have large heads, large eyes, elongated arms, and fingers, 72 00:04:14,320 --> 00:04:16,056 and are kinda this same color. 73 00:04:16,122 --> 00:04:18,258 {\an8}I mean, we tend to have the assumption 74 00:04:18,324 --> 00:04:21,227 {\an8}that aliens will be humanoid in appearance. 75 00:04:21,294 --> 00:04:23,697 {\an8}There's no reason to assume that intelligent life 76 00:04:23,763 --> 00:04:25,965 {\an8}from other planets would be humanoid. 77 00:04:26,032 --> 00:04:30,804 {\an8}It could be very different. It could even be artificial intelligence. 78 00:04:30,870 --> 00:04:36,443 There is a theory that these gray aliens are actually us in the future. 79 00:04:36,509 --> 00:04:40,013 That what we're seeing is a kind of a history tourism 80 00:04:40,080 --> 00:04:44,384 by human beings in thousands, maybe even millions of years' time, 81 00:04:44,451 --> 00:04:47,487 coming back to our time, really just to gawk at us. 82 00:04:47,554 --> 00:04:49,322 In the same way that we might look at people 83 00:04:49,389 --> 00:04:51,925 from the Neolithic, or the Tudor ages. 84 00:04:51,991 --> 00:04:56,429 Do jaywalking laws apply to extraterrestrials? 85 00:04:56,496 --> 00:05:00,400 [narrator] But biologist Leslie Samuel finds eyewitness accounts 86 00:05:00,467 --> 00:05:04,671 that confirm this bizarre-looking biped was no extraterrestrial. 87 00:05:04,738 --> 00:05:09,042 {\an8}[Samuel] Eyewitnesses reported that they were on their way home from a funeral 88 00:05:09,109 --> 00:05:12,345 {\an8}and they saw this thing, or this being. 89 00:05:12,412 --> 00:05:16,282 {\an8}Uh, but upon closer inspection, it turned out that it was a woman, 90 00:05:16,349 --> 00:05:21,521 and they confirmed with other people that were passing by that saw the same thing. 91 00:05:21,588 --> 00:05:27,527 In that case, we have to wonder why is this woman walking alone naked 92 00:05:27,594 --> 00:05:30,797 in the middle of the night on a busy street? 93 00:05:30,864 --> 00:05:33,299 [narrator] Biologist, Kelly Price, believes the woman 94 00:05:33,366 --> 00:05:37,537 could be being used as bait to ensnare motorists. 95 00:05:37,604 --> 00:05:41,441 Well, could this be a trap, I mean, is she being used to lure people in 96 00:05:41,508 --> 00:05:43,576 to maybe be attacked and robbed? 97 00:05:43,643 --> 00:05:46,312 [narrator] India has a history of highway robbers, 98 00:05:46,379 --> 00:05:49,149 specifically, a cult of ritual stranglers 99 00:05:49,215 --> 00:05:52,452 who plagued the subcontinent for generations. 100 00:05:52,519 --> 00:05:55,221 This violent cult, the thuggees, 101 00:05:55,288 --> 00:05:58,625 can actually trace their origin back to the 12th century. 102 00:05:58,692 --> 00:06:01,761 Thuggee in ancient Sanskrit actually means deceiver, 103 00:06:01,828 --> 00:06:05,465 and the English word, thug, is derived from that word. 104 00:06:05,532 --> 00:06:07,600 [narrator] The thuggees modus operandi 105 00:06:07,667 --> 00:06:11,538 was to befriend rich merchants and travelers on the trade roads. 106 00:06:11,604 --> 00:06:16,209 And then having gained their trust, they'd kill and rob them. 107 00:06:16,276 --> 00:06:19,679 Children born into this cult were trained from an early age 108 00:06:19,746 --> 00:06:22,115 to use the sacred noose, called a Rumal 109 00:06:22,182 --> 00:06:25,785 to strangle their victims very quickly and silently. 110 00:06:25,852 --> 00:06:29,656 And each death was considered a sacrifice to the dark goddess, Kali. 111 00:06:29,723 --> 00:06:31,691 [McMahon] The thuggees accounted at one stage 112 00:06:31,758 --> 00:06:38,765 for something like 40,000 deaths a year in India under the British raj. 113 00:06:38,998 --> 00:06:41,901 [narrator] One member of the cult known as Thug Behram 114 00:06:41,968 --> 00:06:46,373 holds the record for being the world's most prolific serial killer. 115 00:06:46,439 --> 00:06:49,743 He personally killed at least 150 people, 116 00:06:49,809 --> 00:06:54,581 and admitted to being present at the murders of more than 900. 117 00:06:54,647 --> 00:06:59,386 As India's crime rate soars, locals avoid walking the roads at night. 118 00:07:00,687 --> 00:07:04,858 With a murder rate of something like 30,000 a year, 119 00:07:04,924 --> 00:07:06,559 you might be forgiven for thinking 120 00:07:06,626 --> 00:07:09,529 that the thuggee cult is back and stronger than ever. 121 00:07:09,596 --> 00:07:13,266 But actually, if you look at those statistics a little bit closer, 122 00:07:13,333 --> 00:07:18,672 you'll find most of those murders are centered around domestic violence, 123 00:07:18,738 --> 00:07:23,043 domestic arguments or money between people who already know each other. 124 00:07:23,743 --> 00:07:25,278 What else is going on here? 125 00:07:29,215 --> 00:07:32,585 [narrator] Coming up, naked and unafraid. 126 00:07:32,652 --> 00:07:37,924 Is this woman a member of a fanatical cult said to eat human corpses? 127 00:07:37,991 --> 00:07:39,426 [Samuel] They get together at an event 128 00:07:39,492 --> 00:07:44,030 when hundreds of naked sadhus leap into a sacred river. 129 00:07:44,097 --> 00:07:45,832 [narrator] And fear on the farm, 130 00:07:45,899 --> 00:07:49,369 as a mystery explosion rocks rural Minnesota. 131 00:07:50,136 --> 00:07:53,206 How does a grain silo just explode? 132 00:07:53,273 --> 00:07:55,442 This is violent and sudden. 133 00:07:55,508 --> 00:07:57,911 Could this be caused by a bomb? 134 00:08:05,018 --> 00:08:09,956 [narrator] In eastern India, wary motorcycle riders film a strange, hairless being 135 00:08:10,023 --> 00:08:13,159 walking down the side of a highway naked. 136 00:08:13,226 --> 00:08:16,463 {\an8}Reports from people in Jharkhand say that they think they've seen an alien. 137 00:08:16,529 --> 00:08:19,132 {\an8}And at first glance, you can't really blame them. 138 00:08:19,199 --> 00:08:22,969 {\an8}[narrator] Historian, Tony McMahon suspects this ash gray woman 139 00:08:23,036 --> 00:08:27,640 could instead be a devotee of a cult, known in India as sadhuism. 140 00:08:28,775 --> 00:08:32,979 These sadhus are kind of an extreme form of Hinduism. 141 00:08:33,046 --> 00:08:37,050 They're ascetics, they reject all worldly goods, 142 00:08:37,117 --> 00:08:41,354 they live off scraps, and alms and charity. 143 00:08:41,421 --> 00:08:44,290 They're even believed to have the power of prophecy, 144 00:08:44,357 --> 00:08:46,893 the ability to see into the future. 145 00:08:46,960 --> 00:08:51,564 Most sadhus are male, but you do get female sadhus. 146 00:08:51,631 --> 00:08:53,833 [narrator] One of the most extreme sadhu sects 147 00:08:53,900 --> 00:08:59,406 are said to eat the charred remains of corpses believing it can make them ageless. 148 00:08:59,472 --> 00:09:02,609 Most sadhus hold less extreme beliefs, 149 00:09:02,676 --> 00:09:07,180 and the Indian subcontinent is home to over five million of them. 150 00:09:07,247 --> 00:09:10,250 They get together an event called the Kumbh-Mela, 151 00:09:10,316 --> 00:09:14,954 when hundreds of naked sadhus leap into a sacred river. 152 00:09:15,021 --> 00:09:19,359 [narrator] Some sadhus shave their entire body, while some go naked, 153 00:09:19,426 --> 00:09:23,363 and gray their skin by rubbing it with sandalwood ash. 154 00:09:23,430 --> 00:09:26,132 Many smoke copious amounts of cannabis, 155 00:09:26,199 --> 00:09:29,336 that's said to aid their enlightenment. 156 00:09:29,402 --> 00:09:32,472 This description could help explain both the appearance 157 00:09:32,539 --> 00:09:35,208 and behavior of the woman in the clip. 158 00:09:35,275 --> 00:09:38,845 But Leslie Samuel spots a problem with this idea. 159 00:09:38,912 --> 00:09:42,349 {\an8}The thing is female sadhus don't go naked. 160 00:09:42,415 --> 00:09:46,586 {\an8}So I don't think what we're looking at here is a female sadhu. 161 00:09:46,653 --> 00:09:49,489 {\an8}[narrator] Female nudity is frowned upon in India. 162 00:09:49,556 --> 00:09:54,861 In 2020, a French woman was told she faced up to three years in jail 163 00:09:54,928 --> 00:09:59,099 after stripping on a bridge over the Ganges in Rishikesh. 164 00:09:59,165 --> 00:10:03,069 Local police launch an investigation into the Jharkhand incident, 165 00:10:03,136 --> 00:10:06,873 but the naked woman's identity remains a mystery. 166 00:10:06,940 --> 00:10:08,808 Luckily, the people who were filming her 167 00:10:08,875 --> 00:10:11,544 seemed to have been too scared to have bothered her. 168 00:10:11,611 --> 00:10:13,913 [McMahon] No matter how much we theorize here, 169 00:10:13,980 --> 00:10:17,150 we can only hope that this person got some kind of help. 170 00:10:17,217 --> 00:10:21,554 Whatever it is there's obviously something wrong. I just hope she's okay. 171 00:10:27,927 --> 00:10:32,499 [narrator] Now, the city of New Ulm, Brown County, Minnesota, 172 00:10:33,400 --> 00:10:35,468 population 13,000. 173 00:10:37,771 --> 00:10:42,509 June 1, 2021, around 6:15 p.m., 174 00:10:42,575 --> 00:10:46,479 a security camera films the quiet farming town. 175 00:10:46,546 --> 00:10:50,617 {\an8}We're lookin' at a storage area with storage tanks and some piping. 176 00:10:50,684 --> 00:10:54,554 {\an8}Is it industrial? Is it chemical? I don't know. 177 00:10:54,621 --> 00:10:56,890 -[narrator] All of a sudden. -[explosion] 178 00:10:56,956 --> 00:11:02,162 Looks like a plume of smoke and something flies off the top. 179 00:11:02,228 --> 00:11:06,466 [Wise] Boom. Oh, my Lord. Whoa! 180 00:11:06,533 --> 00:11:09,202 [narrator] Then like rapid machine gun fire. 181 00:11:09,269 --> 00:11:13,073 A lightning quick blast rips through the remaining silos. 182 00:11:14,074 --> 00:11:16,009 Okay, that's a hell of an explosion. 183 00:11:16,076 --> 00:11:18,878 They must have heard this for miles away. 184 00:11:18,945 --> 00:11:21,514 It looks like everything happened so fast. 185 00:11:21,581 --> 00:11:25,251 The explosion looked super violent and I hope no one was hurt. 186 00:11:25,318 --> 00:11:27,754 The obvious question is what happened? 187 00:11:28,221 --> 00:11:29,956 [exploding] 188 00:11:34,961 --> 00:11:39,632 [narrator] Minnesota produces around 40 million tons of grain every year. 189 00:11:39,699 --> 00:11:45,672 That's as much as the weight of 375 Nimitz Class aircraft carriers. 190 00:11:45,739 --> 00:11:49,542 Brown County alone boast around 1,000 farms, 191 00:11:49,609 --> 00:11:52,245 and their number one produce is grain. 192 00:11:53,613 --> 00:11:55,915 [explosion] 193 00:11:55,982 --> 00:11:59,152 [Wise] So what we're seeing is a grain elevator. 194 00:11:59,219 --> 00:12:02,622 {\an8}This is a kind of agricultural collection station 195 00:12:02,689 --> 00:12:06,359 {\an8}where the massive amounts of grain are being, you know, 196 00:12:06,426 --> 00:12:09,896 funneled in and stacked up in these big cylinders. 197 00:12:09,963 --> 00:12:12,699 [Teitel] How does a grain silo just explode? 198 00:12:12,766 --> 00:12:17,604 {\an8}This isn't a slow, ordinary fire this is violent and sudden. 199 00:12:17,671 --> 00:12:20,073 {\an8}Could this be caused by a bomb? 200 00:12:20,140 --> 00:12:23,109 Grain storage, small town America, 201 00:12:23,176 --> 00:12:27,113 doesn't sound like the standard target for a terrorist attack. 202 00:12:27,180 --> 00:12:31,117 But this is the 21st century, and everything is interconnected by the web. 203 00:12:31,184 --> 00:12:33,520 As a result, nothing is off-limits. 204 00:12:33,586 --> 00:12:38,291 {\an8}Terrorists will go after military targets, civilian targets 205 00:12:38,358 --> 00:12:41,661 {\an8}cyber targets, why not agriculture? 206 00:12:41,728 --> 00:12:47,667 Imagine that entire agricultural system has been shut down or disrupted. 207 00:12:47,734 --> 00:12:51,438 Al Qaeda documents discovered in Afghanistan in 2001 208 00:12:51,504 --> 00:12:54,774 revealed a terrorist plan to target U.S. agriculture. 209 00:12:54,841 --> 00:12:56,142 The idea? 210 00:12:56,209 --> 00:12:59,346 Disrupt the American food chain by contaminating supplies, 211 00:12:59,412 --> 00:13:01,414 destroying distribution networks, 212 00:13:01,481 --> 00:13:05,118 and making something as basic as eating a deadly proposition. 213 00:13:06,553 --> 00:13:09,622 [narrator] Poisoning the food chain is a sickening tactic, 214 00:13:09,689 --> 00:13:11,124 but it's worked in the past. 215 00:13:12,792 --> 00:13:14,527 [Gottlieb] Just look at Palestinian terrorists, 216 00:13:14,594 --> 00:13:16,596 and what they did in the 1970's. 217 00:13:16,663 --> 00:13:20,567 They got the not-so-nice idea of injecting mercury into oranges. 218 00:13:21,434 --> 00:13:23,737 [narrator] January, 1978, 219 00:13:23,803 --> 00:13:27,107 The Arab Revolutionary Army inject liquid mercury 220 00:13:27,173 --> 00:13:31,444 into Israeli oranges on sale in European fruit markets. 221 00:13:32,746 --> 00:13:36,549 Only 12 people actually succumb to mercury poisoning, 222 00:13:36,616 --> 00:13:38,685 but that wasn't the intent. 223 00:13:38,752 --> 00:13:41,488 The point was the hysteria that follows. 224 00:13:42,956 --> 00:13:45,525 Well, people got scared, and stopped eating oranges, 225 00:13:45,592 --> 00:13:50,330 and Israel's exports of citrus fruit to Europe dropped by 40 per cent. 226 00:13:50,397 --> 00:13:52,265 [narrator] And it never recovered. 227 00:13:52,332 --> 00:13:57,804 Today, Israel exports 75% less citrus fruit than it did before the attacks. 228 00:13:59,305 --> 00:14:03,777 Agroterrorism doesn't just effect the food on our table, 229 00:14:03,843 --> 00:14:07,814 it has serious financial repercussions. 230 00:14:07,881 --> 00:14:12,786 [Teitel] If this was one attack among many coordinated attacks on U.S. agriculture, 231 00:14:12,852 --> 00:14:15,922 it would be absolutely devastating for the economy. 232 00:14:15,989 --> 00:14:20,593 Corn exports alone, account for 7.6 billion dollars for the United States. 233 00:14:20,660 --> 00:14:24,364 And that's not saying anything of all of the products that are made with grains. 234 00:14:24,431 --> 00:14:30,970 {\an8}The United States exports over 140 billion dollars a year in agricultural exports. 235 00:14:31,037 --> 00:14:35,375 {\an8}We're talking about global supply chain issues. 236 00:14:35,442 --> 00:14:39,713 With financial ramifications that could cripple the economy. 237 00:14:39,779 --> 00:14:42,982 Our food supplies chains aren't particularly protected. 238 00:14:43,049 --> 00:14:47,153 We don't really see a need to put armed guards in front of grain silos. 239 00:14:47,220 --> 00:14:49,756 [narrator] But we depend on the supply chain. 240 00:14:49,823 --> 00:14:50,990 Disrupting the food supply 241 00:14:51,057 --> 00:14:53,360 doesn't just mean financial damage in the form of exports. 242 00:14:53,426 --> 00:14:58,298 It means we could be facing food shortages, civil unrest by a bunch a hungry people, 243 00:14:58,365 --> 00:15:00,200 and at the extreme ends, starvation. 244 00:15:03,036 --> 00:15:05,305 [narrator] But engineer, Nick Householder doesn't think 245 00:15:05,372 --> 00:15:08,942 this explosion was caused by a terrorist bomb. 246 00:15:09,009 --> 00:15:10,643 He thinks it could have been caused 247 00:15:10,710 --> 00:15:15,582 by an almost invisible killer that lurks in all grain. 248 00:15:15,648 --> 00:15:20,020 Now in this case, grain by itself isn't particularly combustible, 249 00:15:20,086 --> 00:15:22,055 it's not even that flammable. 250 00:15:22,122 --> 00:15:23,656 But when it's processed, 251 00:15:23,723 --> 00:15:28,128 it produces an immense amount of a very combustible material, dust. 252 00:15:30,030 --> 00:15:31,531 [narrator] Householder wants to discover 253 00:15:31,598 --> 00:15:37,337 if dust can cause an explosion as ferocious as the one seen in the footage. 254 00:15:37,404 --> 00:15:42,442 I'm gonna need a fuel source, a little bit of dust, and a way to light it. 255 00:15:47,580 --> 00:15:52,519 So the classic fire triangle for combustion requires three things, 256 00:15:52,585 --> 00:15:55,789 a fuel source, a heat source, and oxygen. 257 00:15:55,855 --> 00:15:58,358 This is a stick. It's flammable. 258 00:15:59,893 --> 00:16:02,595 If I light one end, it catches fire. 259 00:16:04,397 --> 00:16:06,800 But how do I get it to burn two times as fast? 260 00:16:07,701 --> 00:16:08,702 Light the other end. 261 00:16:11,738 --> 00:16:15,141 Okay, now I've got a stick burning two times as fast. 262 00:16:15,208 --> 00:16:17,911 How do I get it to burn four times as fast? 263 00:16:17,977 --> 00:16:23,350 Well, I can break it in half. 264 00:16:23,416 --> 00:16:29,222 If I light those ends, I now have a stick that's burning four times as fast. 265 00:16:29,289 --> 00:16:30,724 [blows out flames] 266 00:16:30,790 --> 00:16:33,927 Every time I'm breaking the stick, I go to a higher and higher number. 267 00:16:33,993 --> 00:16:38,331 I can burn it at a faster and faster rate that's increasing exponentially. 268 00:16:38,398 --> 00:16:42,002 What I'm really doing is I'm allowing more and more of that wood 269 00:16:42,068 --> 00:16:45,538 to be exposed to oxygen, allowing it to burn. 270 00:16:45,605 --> 00:16:51,044 If it gets smaller and smaller and smaller, eventually, I'm left with just dust. 271 00:16:51,111 --> 00:16:53,646 What does it look like when I get just dust? 272 00:16:54,547 --> 00:16:56,416 Well, you've seen it. 273 00:16:58,651 --> 00:17:03,156 [narrator] By themselves, the fine particles of dust create a flash fire, 274 00:17:03,223 --> 00:17:05,458 but not a violent, explosive force. 275 00:17:06,493 --> 00:17:08,228 The dust needs containment. 276 00:17:08,294 --> 00:17:12,232 Whenever you contain any kind of fire, pressure builds. 277 00:17:12,298 --> 00:17:14,734 With pressure, you get an explosion. 278 00:17:18,204 --> 00:17:22,509 [narrator] Coming up, can Householder replicate the silo blast? 279 00:17:22,575 --> 00:17:26,012 Dust explosion in three, two, one. 280 00:17:27,013 --> 00:17:28,748 [blowing] 281 00:17:28,815 --> 00:17:33,820 [narrator] And a cruise ship captain films a bizarre blob buzzing her luxury liner. 282 00:17:33,887 --> 00:17:36,389 [Sidney] Is it under intelligent control, 283 00:17:36,456 --> 00:17:39,693 or is this something that's just free-flowing in the atmosphere? 284 00:17:40,694 --> 00:17:41,828 This is a mystery. 285 00:17:49,369 --> 00:17:52,172 [narrator] A security camera captures a grain elevator 286 00:17:52,238 --> 00:17:55,709 suddenly exploding in a small, Minnesota town. 287 00:17:55,775 --> 00:18:00,914 Engineer, Nick Householder, wants to discover if grain dust was the cause. 288 00:18:00,980 --> 00:18:05,552 {\an8}So why is dust so much more combustible? Surface area. 289 00:18:05,618 --> 00:18:10,657 {\an8}It has way more surface area to interact with oxygen, and therefore combust. 290 00:18:11,725 --> 00:18:13,827 [narrator] Nick wants to replicate the blast, 291 00:18:13,893 --> 00:18:18,765 and thinks the silo building itself, may be a decisive factor. 292 00:18:18,832 --> 00:18:22,168 He uses a plastic tub to replicate the silo, 293 00:18:22,235 --> 00:18:26,306 and drills a hole in the side, threading the hose pipe through it. 294 00:18:28,842 --> 00:18:34,314 Super sophisticated dust explosion delivery system at your service. 295 00:18:36,049 --> 00:18:38,651 The difference between the last experiment and this 296 00:18:38,718 --> 00:18:42,255 is that I'm containing the dust inside of a container. 297 00:18:42,322 --> 00:18:46,793 When you confine it, it increases the intensity of the explosion. 298 00:18:49,496 --> 00:18:51,831 [narrator] Householder is an engineering expert, 299 00:18:51,898 --> 00:18:54,200 and has taken safety precautions. 300 00:18:54,267 --> 00:18:59,205 This experiment should not be attempted inside or outside your own home. 301 00:19:03,743 --> 00:19:05,445 [Householder] Now I need a source of ignition, 302 00:19:05,512 --> 00:19:08,848 so I've filled this small bowl with wood shavings. 303 00:19:18,291 --> 00:19:22,062 [narrator] In order to show us the inner workings of a dust explosion, 304 00:19:22,128 --> 00:19:25,899 Householder leaves the lid off his substitute silo. 305 00:19:31,237 --> 00:19:36,609 Here we go, dust explosion in three, two, one. 306 00:19:37,377 --> 00:19:38,144 [blowing] 307 00:19:40,580 --> 00:19:44,084 [Householder] Wow! That is the power of a dust explosion. 308 00:19:44,150 --> 00:19:47,787 [narrator] As Householder's lung full of air shoots the dust out, 309 00:19:47,854 --> 00:19:50,623 it forms into a contained cloud. 310 00:19:50,690 --> 00:19:55,462 Instantaneously igniting into a searing hot, vertical fireball. 311 00:19:55,528 --> 00:19:59,666 A lid would have focused the blast, and made it even more destructive. 312 00:20:00,667 --> 00:20:03,003 In a typical grain dust explosion, 313 00:20:03,069 --> 00:20:06,272 the initial detonation, and subsequent shock wave 314 00:20:06,339 --> 00:20:11,277 dislodges even more combustible dust particles into the sealed atmosphere. 315 00:20:11,344 --> 00:20:14,214 Leading to an even larger explosion. 316 00:20:14,280 --> 00:20:17,550 Imagine that scaled up to an industrial size, 317 00:20:17,617 --> 00:20:21,054 and I think that explains what you saw in the video. 318 00:20:21,121 --> 00:20:25,625 [narrator] There are an average of eight grain silo explosions a year in America, 319 00:20:25,692 --> 00:20:28,328 and they usually kill, at least, one person. 320 00:20:29,429 --> 00:20:30,630 They're ignited by discarded cigarettes, 321 00:20:31,698 --> 00:20:32,899 faulty wiring, 322 00:20:32,966 --> 00:20:35,869 and sparks thrown from steel machinery. 323 00:20:35,935 --> 00:20:38,638 This goes to show that even the most mundane things, 324 00:20:38,705 --> 00:20:40,740 like dust, can be deadly. 325 00:20:40,807 --> 00:20:42,008 [explosion] 326 00:20:42,075 --> 00:20:44,177 [narrator] No one was killed in this explosion, 327 00:20:44,244 --> 00:20:48,114 but one worker was taken to the hospital for their injuries. 328 00:20:48,181 --> 00:20:51,685 What started the devastating explosion remains unknown, 329 00:20:51,751 --> 00:20:53,486 but one thing's for sure, 330 00:20:53,553 --> 00:20:56,990 you'll never look at dust the same way. 331 00:20:57,057 --> 00:20:59,359 Maybe everyone who's been taking up sourdough bread baking 332 00:20:59,426 --> 00:21:00,493 should think twice. 333 00:21:05,065 --> 00:21:10,070 {\an8}[narrator] Now, the Caribbean Sea, 334 00:21:10,136 --> 00:21:12,339 {\an8}June 10th, 2020. 335 00:21:13,940 --> 00:21:17,977 Captain Kate McCue is on deck of the 1,000-foot luxury cruise ship 336 00:21:18,044 --> 00:21:19,612 Celebrity Edge. 337 00:21:19,679 --> 00:21:21,281 15 stories high, 338 00:21:21,348 --> 00:21:23,883 it's the company's most innovative ship, 339 00:21:23,950 --> 00:21:26,186 complete with two-story villa cabins 340 00:21:26,252 --> 00:21:28,154 with private plunge pools 341 00:21:28,221 --> 00:21:32,759 and a cantilevered lounge that can move between decks. 342 00:21:32,826 --> 00:21:36,830 Suddenly, one of her crew members spots something strange in the sky. 343 00:21:37,931 --> 00:21:41,468 McCue immediately turns on her smartphone. 344 00:21:41,534 --> 00:21:45,071 [Amy Shira Teitel] You can see this thing floating in the sky, 345 00:21:45,138 --> 00:21:47,007 and it's unclear what it's doing, 346 00:21:47,073 --> 00:21:48,274 if it's moving or not. 347 00:21:48,341 --> 00:21:49,776 It's very strange. 348 00:21:49,843 --> 00:21:52,012 [Tim Pickens] Looks like something's falling out of the sky, 349 00:21:52,078 --> 00:21:53,546 and it's falling fast. 350 00:21:53,613 --> 00:21:54,948 Don't know what it is. 351 00:21:55,015 --> 00:21:57,717 I can barely see it. 352 00:21:57,784 --> 00:22:00,453 Now wait a minute. Where did it go? 353 00:22:00,520 --> 00:22:02,589 [narrator] The mysterious black blob vanishes 354 00:22:02,655 --> 00:22:04,958 behind the body of the ship. 355 00:22:05,025 --> 00:22:07,894 Captain and crew debate what they have just witnessed. 356 00:22:08,595 --> 00:22:09,462 {\an8}[crew member speaks] 357 00:22:09,529 --> 00:22:11,664 {\an8}[crew member 2 speaks] 358 00:22:11,731 --> 00:22:14,234 [narrator] Captain McCue races along the ship's decks 359 00:22:14,300 --> 00:22:16,903 and finds the black object still falling, 360 00:22:16,970 --> 00:22:19,606 about 1,000 feet off the vessel's stern. 361 00:22:20,740 --> 00:22:22,709 [Orelon Sidney] It looks like it's moving away, 362 00:22:22,776 --> 00:22:26,112 {\an8}so is it under intelligent control, 363 00:22:26,179 --> 00:22:29,582 {\an8}or is this something that's just free-flowing in the atmosphere? 364 00:22:29,649 --> 00:22:31,651 Hmm. This is a mystery. 365 00:22:32,686 --> 00:22:34,621 [narrator] The crew report a low wind speed, 366 00:22:34,688 --> 00:22:36,222 less than five knots, 367 00:22:36,289 --> 00:22:37,924 and decide it's not a drone, 368 00:22:37,991 --> 00:22:40,527 due to its absolute silence. 369 00:22:40,593 --> 00:22:43,897 {\an8}What I find interesting about this is that the person who made that video 370 00:22:43,963 --> 00:22:46,599 {\an8}is actually the captain of the cruise ship, 371 00:22:46,666 --> 00:22:50,203 {\an8}and she's surprised by what she's seeing, you know. 372 00:22:50,270 --> 00:22:52,672 She's clearly spent a lot of time on the ocean, 373 00:22:52,739 --> 00:22:55,709 looking up at the sky free from light pollution, 374 00:22:55,775 --> 00:22:59,412 and she's seen something that she cannot explain. 375 00:22:59,479 --> 00:23:01,948 {\an8}There is something really unusual going on here 376 00:23:02,015 --> 00:23:04,417 {\an8}for the captain to be intrigued, 377 00:23:04,484 --> 00:23:06,653 and if it's weird enough for the captain, 378 00:23:06,720 --> 00:23:09,089 it's weird enough for me too. 379 00:23:09,155 --> 00:23:13,159 [narrator] Despite having over 20 years' experience on the world's oceans, 380 00:23:13,226 --> 00:23:17,430 Captain McCue is unsure of what she's just caught on camera. 381 00:23:17,497 --> 00:23:19,766 According to her eyewitness report, 382 00:23:19,833 --> 00:23:24,571 the strange sinking blob drops into the ocean and vanishes. 383 00:23:24,637 --> 00:23:27,607 Now what could possibly do something like that? 384 00:23:27,674 --> 00:23:30,276 Hover in the sky and then go into the water. 385 00:23:34,347 --> 00:23:35,915 [narrator] Coming up, 386 00:23:35,982 --> 00:23:40,887 could this floating black blob actually be a vacationer's terrifying death ride? 387 00:23:40,954 --> 00:23:45,325 A parasailor became untethered from her boat, 388 00:23:45,392 --> 00:23:49,362 and she sailed off into the skies on her parasail. 389 00:23:49,429 --> 00:23:52,432 -[crowd chatting] -[man] Holy [bleep]! 390 00:23:52,499 --> 00:23:55,301 [narrator] And, in a high-security gated community, 391 00:23:55,368 --> 00:23:59,072 a strange shadow caught on CCTV. 392 00:23:59,139 --> 00:24:01,041 That's very, very large and monstrous-looking. 393 00:24:01,107 --> 00:24:03,276 What the hell are we looking at right here? 394 00:24:10,884 --> 00:24:14,254 [narrator] The captain of a cruise ship spots this strange floating blob 395 00:24:14,320 --> 00:24:15,689 above her boat, 396 00:24:15,755 --> 00:24:18,692 12 miles from land in the Caribbean sea. 397 00:24:20,093 --> 00:24:22,762 {\an8}The ship's captain, 398 00:24:22,829 --> 00:24:24,898 {\an8}uh, she pulled out her cell phone, 399 00:24:24,964 --> 00:24:26,299 {\an8}and she took a video of it, 400 00:24:26,366 --> 00:24:29,469 because, she says that, you know, 401 00:24:29,536 --> 00:24:32,138 she's never seen anything like it. 402 00:24:32,205 --> 00:24:35,742 [narrator] Journalist Amy Shira Teitel finds Captain McCue 403 00:24:35,809 --> 00:24:39,112 stated that this looked like a kind of living organism. 404 00:24:40,580 --> 00:24:43,249 {\an8}According to the captain, it looks like a black jellyfish 405 00:24:43,316 --> 00:24:45,752 {\an8}that's floated up out of the water somehow 406 00:24:45,819 --> 00:24:49,122 {\an8}and is hovering in the sky and passes over the ship. 407 00:24:49,189 --> 00:24:51,524 {\an8}I would say yes, that could possibly happen. 408 00:24:51,591 --> 00:24:53,893 {\an8}A waterspout could pick up something, 409 00:24:53,960 --> 00:24:55,662 loft it into the atmosphere, 410 00:24:55,729 --> 00:24:57,764 and depending on its weight, 411 00:24:57,831 --> 00:25:01,134 could deposit it somewhere downwind. 412 00:25:01,201 --> 00:25:05,672 [narrator] No hurricanes or waterspouts were reported on the day of the event. 413 00:25:05,739 --> 00:25:09,943 But Shira Teitel finds some marine animals can fly by themselves, 414 00:25:10,010 --> 00:25:13,279 with no help needed from Mother Nature. 415 00:25:13,346 --> 00:25:17,450 The flying squid shoots out water at an extremely high pressure, 416 00:25:17,517 --> 00:25:20,353 enough that it's able to lift itself out of the water, 417 00:25:20,420 --> 00:25:22,722 at which point it can glide down, 418 00:25:22,789 --> 00:25:26,126 opening itself to gain some kind of gliding ability, 419 00:25:26,192 --> 00:25:28,461 before going back into the water. 420 00:25:28,528 --> 00:25:31,031 Scientists originally thought the flying squid did this 421 00:25:31,097 --> 00:25:33,566 exclusively to avoid predators, 422 00:25:33,633 --> 00:25:38,738 but it turns out they've realized that this is just the faster way to travel. 423 00:25:38,805 --> 00:25:43,276 [narrator] But physicist Michio Kaku has a problem with this idea. 424 00:25:43,343 --> 00:25:47,814 {\an8}Squid do have the ability to use Newton's third law of motion like a rocket 425 00:25:47,881 --> 00:25:50,483 to propel themselves out of the water, 426 00:25:50,550 --> 00:25:52,252 but this thing was hovering, 427 00:25:52,318 --> 00:25:57,023 and that does not sound like the capabilities of a squid. 428 00:25:57,090 --> 00:26:01,795 [narrator] Ex-NYPD image analyst Conor McCourt studies the footage. 429 00:26:01,861 --> 00:26:05,532 He agrees that this object is no animal. 430 00:26:05,598 --> 00:26:06,900 {\an8}When I analyzed this video 431 00:26:06,966 --> 00:26:10,637 {\an8}and I looked at the shape of the object, 432 00:26:10,704 --> 00:26:16,042 it's consistent with some kind of parachute or parasailing activity, 433 00:26:16,109 --> 00:26:17,177 to me. 434 00:26:17,243 --> 00:26:20,413 I understand that it's 12 miles offshore, 435 00:26:20,480 --> 00:26:23,917 but this is the most logical explanation. 436 00:26:23,983 --> 00:26:27,887 [narrator] Meteorologist Orelon Sidney believes the captain could've captured 437 00:26:27,954 --> 00:26:30,623 the final moments of a tragic vacation. 438 00:26:31,591 --> 00:26:34,227 About five million people go parasailing 439 00:26:34,294 --> 00:26:35,862 in the United States every year, 440 00:26:35,929 --> 00:26:37,630 but it can be really dangerous. 441 00:26:37,697 --> 00:26:40,633 The National Transportation Safety Board found 442 00:26:40,700 --> 00:26:45,472 that there are no requirements for certification, 443 00:26:45,538 --> 00:26:50,477 for training or safety equipment for parasailing operators. 444 00:26:51,511 --> 00:26:53,279 [narrator] Over the past 30 years, 445 00:26:53,346 --> 00:26:56,750 around two people die annually in parasailing accidents, 446 00:26:56,816 --> 00:27:00,186 and over 60 suffered serious injuries. 447 00:27:00,253 --> 00:27:03,823 A parasailor in Puerto Vallarta, Mexico 448 00:27:03,890 --> 00:27:06,960 became untethered from her boat, 449 00:27:07,027 --> 00:27:12,165 and she sailed off into the skies on her parasail. 450 00:27:12,232 --> 00:27:16,836 [narrator] 29-year-old Katie Malone spent a terrifying 45 minutes 451 00:27:16,903 --> 00:27:19,572 hundreds of feet up in a storm, 452 00:27:19,639 --> 00:27:24,411 before crashing to earth in a crocodile-infested airfield along the coast. 453 00:27:24,477 --> 00:27:26,579 She shattered her pelvis, her ribs, 454 00:27:26,646 --> 00:27:29,449 and suffered a collapsed lung. 455 00:27:29,516 --> 00:27:30,950 A few years later, 456 00:27:31,017 --> 00:27:36,022 exactly the same thing happens on the same beach to another tourist. 457 00:27:36,089 --> 00:27:38,625 [man 1] It's so windy they can't reel him in. 458 00:27:38,692 --> 00:27:40,460 Damn, he's going. 459 00:27:40,527 --> 00:27:42,662 Oh, [bleep]! 460 00:27:42,729 --> 00:27:45,331 Holy [bleep]! 461 00:27:45,398 --> 00:27:47,367 Oh, my God. 462 00:27:49,169 --> 00:27:51,371 Oh, my God! 463 00:27:51,938 --> 00:27:53,373 -Dude. -[man 2] I know. 464 00:27:53,440 --> 00:27:54,841 [man 1] They just lost that dude. 465 00:27:55,909 --> 00:27:57,811 [narrator] But this wasn't a dude, 466 00:27:57,877 --> 00:27:59,779 but another unfortunate woman, 467 00:27:59,846 --> 00:28:03,049 who later crashed inland on some power lines. 468 00:28:03,116 --> 00:28:05,118 Fortunately, she's okay, 469 00:28:05,185 --> 00:28:07,954 but I bet she got a little bit more than she bargained for 470 00:28:08,021 --> 00:28:09,322 on that vacation. 471 00:28:10,790 --> 00:28:12,692 [McCourt] When I look at this object, 472 00:28:12,759 --> 00:28:15,762 I can see here that it's descending on its own accord, 473 00:28:16,830 --> 00:28:18,164 just like a parachute. 474 00:28:20,066 --> 00:28:23,636 [narrator] It may look like a parasailor floating off into oblivion, 475 00:28:23,703 --> 00:28:28,008 but no vacationers were reported missing on the day the film was shot. 476 00:28:28,074 --> 00:28:32,278 The strange black blob's identity remains unknown. 477 00:28:33,146 --> 00:28:34,347 Move over, Nessie. 478 00:28:34,414 --> 00:28:37,984 This object is yet another mystery of the world's waters. 479 00:28:47,994 --> 00:28:51,798 [narrator] Now, a quiet suburb in Bangkok, Thailand. 480 00:28:53,500 --> 00:28:55,835 December 30th, 2020. 481 00:28:56,603 --> 00:28:58,805 At just past 1:00 a.m., 482 00:28:58,872 --> 00:29:03,810 a CCTV camera films the front driveway of a family home. 483 00:29:03,877 --> 00:29:06,346 [Dustin Growick] We're looking at what appears to be security footage. 484 00:29:06,413 --> 00:29:08,114 Uh, residential area, 485 00:29:08,181 --> 00:29:10,016 couple of gates, trash can, 486 00:29:10,083 --> 00:29:11,551 couple of parked cars. 487 00:29:11,618 --> 00:29:13,319 Nothing too out of the ordinary. 488 00:29:13,386 --> 00:29:15,855 [narrator] But then... 489 00:29:15,922 --> 00:29:18,258 [Rhonda Glover] Oh, my gosh, it's a shadow. 490 00:29:18,324 --> 00:29:21,361 It is a shadow that is... 491 00:29:21,428 --> 00:29:22,595 Oh, my goodness. 492 00:29:23,363 --> 00:29:24,631 [narrator] Coming from nowhere, 493 00:29:24,698 --> 00:29:29,035 a huge dark shadow suddenly looms across the pavement. 494 00:29:29,102 --> 00:29:30,303 [Deborah Hyde] That's really strange, 495 00:29:30,370 --> 00:29:33,573 'cause that's really very, very large and monstrous-looking. 496 00:29:33,640 --> 00:29:37,077 [narrator] It's unclear who or what could be casting it. 497 00:29:37,143 --> 00:29:42,782 So, I'm looking for something on the ground floor that's creating this shadow, 498 00:29:42,849 --> 00:29:45,719 um, but I'm just not seeing anything. 499 00:29:45,785 --> 00:29:49,622 [narrator] This strange silhouette seems to show something or someone 500 00:29:49,689 --> 00:29:52,258 creeping along, just off-camera. 501 00:29:52,325 --> 00:29:55,095 What the hell are we looking at right here? 502 00:29:55,161 --> 00:29:56,896 Is that something from above? 503 00:29:56,963 --> 00:30:00,100 [Hyde] It looks to me as though something is being backlit, 504 00:30:00,166 --> 00:30:03,603 though it might be backlit from a very low angle, 505 00:30:03,670 --> 00:30:05,638 so the shape is incredibly distorted. 506 00:30:05,705 --> 00:30:07,374 I wanna know what that shadow is 507 00:30:07,440 --> 00:30:09,175 or where it's emanating from. 508 00:30:09,242 --> 00:30:12,045 Is there something above that's casting that down on the street? 509 00:30:15,081 --> 00:30:16,116 [narrator] Coming up, 510 00:30:16,182 --> 00:30:17,917 is this a high-wire hoodlum, 511 00:30:17,984 --> 00:30:20,887 attempting the ultimate breaking and entering? 512 00:30:20,954 --> 00:30:25,425 It takes a certain kind of stealth, skill and fortitude 513 00:30:25,492 --> 00:30:27,861 to be that kind of burglar. 514 00:30:27,927 --> 00:30:29,329 [narrator] And in New Mexico, 515 00:30:29,396 --> 00:30:32,732 an insect armed with a monstrous weapon. 516 00:30:32,799 --> 00:30:35,035 [man] How long is this thing's stinger? 517 00:30:35,101 --> 00:30:37,003 I mean, it would, like, reach your bone. 518 00:30:44,177 --> 00:30:45,845 [narrator] In Bangkok, Thailand, 519 00:30:45,912 --> 00:30:49,983 a stealthy silhouette is caught on security camera. 520 00:30:50,050 --> 00:30:53,019 {\an8}If I were walking down an empty street at night 521 00:30:53,086 --> 00:30:55,989 {\an8}and saw a black shadow like this pass in front of me, 522 00:30:56,056 --> 00:30:57,957 I would be a little intrigued, 523 00:30:58,024 --> 00:31:01,461 and I would look around to see what may have caused that shadow, 524 00:31:01,528 --> 00:31:02,896 and seeing nothing, 525 00:31:02,962 --> 00:31:05,331 that's maybe when panic might set in. 526 00:31:05,398 --> 00:31:10,003 [narrator] Former CIA agent Tracy Walder analyzes the footage. 527 00:31:10,070 --> 00:31:12,339 She suspects foul play. 528 00:31:12,405 --> 00:31:17,310 What I see is really someone who is walking overhead, 529 00:31:17,377 --> 00:31:20,413 casting a shadow down onto the ground. 530 00:31:20,480 --> 00:31:24,317 {\an8}Thailand has a rather substantial cat burglary problem. 531 00:31:24,384 --> 00:31:26,920 {\an8}In the fourth quarter of 2020 alone, 532 00:31:26,986 --> 00:31:31,491 {\an8}the country experienced 11,000 property crimes. 533 00:31:31,558 --> 00:31:35,729 [narrator] Sun-drenched Thailand is no paradise if you are disadvantaged. 534 00:31:35,795 --> 00:31:39,432 Some Thais earn as little as $11 a day, 535 00:31:39,499 --> 00:31:43,903 while the rich live in lavish gated communities called moo-bahns, 536 00:31:43,970 --> 00:31:47,707 protected by armed security guards and CCTV, 537 00:31:47,774 --> 00:31:51,478 like the camera that filmed this bizarre shadow. 538 00:31:51,544 --> 00:31:53,546 Breaking into one of these homes is tough, 539 00:31:53,613 --> 00:31:55,715 but it can be done. 540 00:31:55,782 --> 00:32:01,087 {\an8}In 2012, a female cat burglar went on a robbery spree 541 00:32:01,154 --> 00:32:04,290 that lasted for nine years. 542 00:32:04,357 --> 00:32:08,128 [narrator] 29-year-old Monchanok was considered by Thai police 543 00:32:08,194 --> 00:32:12,632 to be one of the country's best and most elusive cat burglars. 544 00:32:12,699 --> 00:32:17,370 {\an8}It takes a certain kind of stealth, skill and fortitude 545 00:32:17,437 --> 00:32:19,439 {\an8}to be that kind of burglar. 546 00:32:19,506 --> 00:32:21,174 She climbed up walls, 547 00:32:21,875 --> 00:32:24,277 she crossed over roofs 548 00:32:24,344 --> 00:32:30,717 to get into rich people's homes to steal laptops and jewelry 549 00:32:30,784 --> 00:32:34,320 and any other things she could get her hands on. 550 00:32:34,387 --> 00:32:37,357 By the time she was apprehended in 2021, 551 00:32:37,424 --> 00:32:40,827 she had stolen hundreds of thousands of dollars in property. 552 00:32:42,629 --> 00:32:47,067 [narrator] But anthropologist Dustin Growick notices a detail on the shadow 553 00:32:47,133 --> 00:32:49,069 that rules out its coming from a human. 554 00:32:50,637 --> 00:32:51,771 [Growick] If you look carefully at the footage, 555 00:32:51,838 --> 00:32:53,873 you'll see there's a line of a shadow 556 00:32:53,940 --> 00:32:56,309 in addition to the larger, moving shadow, 557 00:32:56,376 --> 00:32:59,479 which leads me to believe that this may be a power line above, 558 00:32:59,546 --> 00:33:03,350 and something... Something is maybe crawling across it. 559 00:33:03,416 --> 00:33:05,452 It's almost as though there's a tail 560 00:33:05,518 --> 00:33:08,555 that is hanging down and following behind as the shadow moves. 561 00:33:08,621 --> 00:33:11,891 {\an8}If you look at options of what kind of animals live in Bangkok city 562 00:33:11,958 --> 00:33:13,360 {\an8}that have long tails, 563 00:33:13,426 --> 00:33:16,229 {\an8}one of the first things that springs to mind are the monitor lizards. 564 00:33:16,296 --> 00:33:19,699 Could what we're seeing here be the shadow of a monitor lizard 565 00:33:19,766 --> 00:33:22,335 running across a wire just out of view? 566 00:33:22,402 --> 00:33:27,240 [narrator] Thailand's native water monitor lizards can grow to over nine feet 567 00:33:27,307 --> 00:33:29,976 and weigh up to 110 lbs. 568 00:33:30,043 --> 00:33:33,913 Teeth, claws and tail can all be used as weapons 569 00:33:33,980 --> 00:33:37,717 to slash, bite and whip their victims to death. 570 00:33:37,784 --> 00:33:40,653 We know these creatures are pretty adept climbers as well. 571 00:33:40,720 --> 00:33:43,523 In 2021, a video surfaced of one of these in Thailand 572 00:33:43,590 --> 00:33:47,427 breaking into a 7-Eleven and climbing up the shelves to the ceiling. 573 00:33:49,162 --> 00:33:53,099 It's really pretty amazing that urban Bangkok has these giant lizards. 574 00:33:53,166 --> 00:33:55,368 They're native, and they're just living there, 575 00:33:55,435 --> 00:33:57,404 and they seem to be doing quite well. 576 00:33:57,470 --> 00:33:58,705 [narrator] Too well. 577 00:33:59,639 --> 00:34:01,908 September 2016. 578 00:34:01,975 --> 00:34:06,546 In the heart of Bangkok's financial district sits Lumpini Park. 579 00:34:06,613 --> 00:34:09,749 Scared for the safety of locals and tourists, 580 00:34:09,816 --> 00:34:15,021 officials attempt to deal with the 400 giant monitors who call the park "home". 581 00:34:16,823 --> 00:34:20,060 The huge reptiles are said to be unafraid of people 582 00:34:20,126 --> 00:34:23,163 and considered out-of-control. 583 00:34:23,229 --> 00:34:26,066 [Growick] These lizards became such a problem to Bangkok residents 584 00:34:26,132 --> 00:34:27,967 that they attempted to round them up 585 00:34:28,034 --> 00:34:30,370 but were only able to capture about a hundred, 586 00:34:30,437 --> 00:34:31,705 which is a drop in the bucket 587 00:34:31,771 --> 00:34:34,274 compared to the larger population in the city. 588 00:34:34,341 --> 00:34:37,577 [narrator] Monitor lizards aren't normally aggressive toward humans, 589 00:34:37,644 --> 00:34:41,147 but when they are, it can be deadly. 590 00:34:41,214 --> 00:34:43,016 Ronald Huff of Newark, New Jersey 591 00:34:43,083 --> 00:34:48,388 was bitten by one of his seven pet monitor lizards in 2002. 592 00:34:48,455 --> 00:34:50,724 Suspected of succumbing to blood poisoning, 593 00:34:50,790 --> 00:34:52,959 he collapsed by his front door. 594 00:34:53,026 --> 00:34:55,895 For the lizards, it was lunchtime. 595 00:34:55,962 --> 00:34:58,264 Getting eaten by lizards in your own home 596 00:34:58,331 --> 00:35:01,167 just sounds like one of the most terrible ways to die. 597 00:35:01,234 --> 00:35:03,803 [narrator] Without further footage or eyewitnesses, 598 00:35:03,870 --> 00:35:07,974 the truth as to what exactly was caught on camera remains in the shadows, 599 00:35:08,041 --> 00:35:09,809 but one thing's for sure. 600 00:35:09,876 --> 00:35:13,913 [Growick] If large monitor lizards have figured out how to traverse power lines, 601 00:35:13,980 --> 00:35:16,149 it might be time to round up another hundred or so. 602 00:35:20,587 --> 00:35:26,459 {\an8}[narrator] Now, Taos, New Mexico, USA. 603 00:35:26,526 --> 00:35:30,597 {\an8}August 13th, 2021. 604 00:35:30,663 --> 00:35:32,699 Spotting something strange on the sidewalk, 605 00:35:32,766 --> 00:35:35,301 a pedestrian stops to investigate. 606 00:35:37,637 --> 00:35:39,472 [Craig Gottlieb] This guy's filming with his phone. 607 00:35:39,539 --> 00:35:45,745 It's this massive, big, like, hard and squishy bug with a massive... 608 00:35:45,812 --> 00:35:48,782 Looks like a stinger, bigger than any stinger I've ever seen, 609 00:35:48,848 --> 00:35:50,717 or want to see, for that matter. 610 00:35:50,784 --> 00:35:52,552 [narrator] The needle-like spike in its back 611 00:35:52,619 --> 00:35:55,655 is more than twice as long as the bug's body. 612 00:35:55,722 --> 00:35:58,024 My biology spidey senses are telling me, 613 00:35:58,792 --> 00:36:00,026 "Do not touch that." 614 00:36:00,093 --> 00:36:01,361 This is a "no" for me. 615 00:36:01,428 --> 00:36:03,997 This is a "This is a 'no'" no. 616 00:36:04,064 --> 00:36:06,700 [narrator] The massive insect seems unnatural, 617 00:36:06,766 --> 00:36:10,036 more like something from a nightmare than the real world. 618 00:36:10,103 --> 00:36:12,305 [Leslie Samuel] How long is this thing's stinger? 619 00:36:12,372 --> 00:36:14,607 I mean, can you imagine that piercing your skin? 620 00:36:14,674 --> 00:36:16,676 It would, like, reach your bone. 621 00:36:16,743 --> 00:36:19,512 [narrator] Flashing its brown and orange carapace, 622 00:36:19,579 --> 00:36:23,450 the bug seems to raise its nasty needle towards the camera. 623 00:36:23,516 --> 00:36:25,685 Nothing strikes fear into the hearts of people 624 00:36:25,752 --> 00:36:28,588 more than certain types of insects, 625 00:36:28,655 --> 00:36:31,458 and if you were walking down the sidewalk and you saw this, 626 00:36:31,524 --> 00:36:33,426 and you're one of those people, 627 00:36:33,493 --> 00:36:35,261 what would you be doing? 628 00:36:35,328 --> 00:36:37,497 Running away in fear, screaming. 629 00:36:44,371 --> 00:36:45,472 [narrator] Coming up, 630 00:36:45,538 --> 00:36:49,376 are labs in New Mexico breeding mutant bugs? 631 00:36:49,442 --> 00:36:53,346 Imagine swarms of insects with genetically modified stingers 632 00:36:53,413 --> 00:36:57,250 administering lethal toxins to huge population centers. 633 00:37:03,623 --> 00:37:05,191 [narrator] In New Mexico, 634 00:37:05,258 --> 00:37:10,430 a bug with what looks like a grotesquely extended stinger is caught on camera. 635 00:37:10,497 --> 00:37:15,135 [Dr. Carin Bondar] When I see an unidentified insect with a huge weapon, 636 00:37:15,201 --> 00:37:21,241 {\an8}I am going to honor the insect and walk away. 637 00:37:21,307 --> 00:37:24,878 [narrator] Historian Craig Gottlieb finds this bug was filmed 638 00:37:24,944 --> 00:37:29,115 close to one of America's most secretive military testing sites. 639 00:37:29,182 --> 00:37:33,720 {\an8}This footage was shot near Los Alamos National Laboratory in New Mexico. 640 00:37:33,787 --> 00:37:37,290 That was the home of the Manhattan Project during World War Two, 641 00:37:37,357 --> 00:37:40,160 where American scientists developed our nukes, 642 00:37:40,226 --> 00:37:42,362 the "Fat Man" and the "Little Boy", 643 00:37:42,429 --> 00:37:45,765 but Los Alamos has recently turned its attention 644 00:37:45,832 --> 00:37:49,302 to studying the field of biodefense. 645 00:37:49,369 --> 00:37:51,638 Normally, when we think of animals used in war, 646 00:37:51,705 --> 00:37:52,806 we think of horses 647 00:37:52,872 --> 00:37:54,174 or dogs, 648 00:37:54,240 --> 00:37:55,508 elephants, 649 00:37:55,575 --> 00:37:56,776 even dolphins, 650 00:37:56,843 --> 00:37:59,746 but surprisingly, insects have been used extensively 651 00:37:59,813 --> 00:38:01,581 for hundreds of years. 652 00:38:01,648 --> 00:38:03,817 If you think biblically, thousands of years. 653 00:38:03,883 --> 00:38:07,120 {\an8}One professor, at the University of Wyoming, 654 00:38:07,187 --> 00:38:11,658 {\an8}believes that the Ark of the Covenant was full of deadly insects, 655 00:38:11,725 --> 00:38:13,259 and the Israelites would open it 656 00:38:13,326 --> 00:38:16,396 and unleash those insects upon their enemies on the battlefield. 657 00:38:16,463 --> 00:38:17,464 [insects buzzing] 658 00:38:17,530 --> 00:38:19,833 {\an8}More recently, in World War Two, 659 00:38:19,899 --> 00:38:22,335 {\an8}the Japanese dropped bombs on China 660 00:38:22,402 --> 00:38:24,637 that were loaded with flies in one compartment 661 00:38:24,704 --> 00:38:27,140 and a biological slurry in the other 662 00:38:27,207 --> 00:38:30,877 that coated the insects on impact. 663 00:38:30,944 --> 00:38:34,280 The contaminated insects then brought horrendous disease 664 00:38:34,347 --> 00:38:36,750 to the Chinese citizens on the ground, 665 00:38:36,816 --> 00:38:42,489 and historians estimate these devices killed over 440,000 people. 666 00:38:42,555 --> 00:38:44,591 War is hell, we all know that, 667 00:38:44,657 --> 00:38:46,626 but in the age of genetic modification, 668 00:38:46,693 --> 00:38:52,632 the idea of insect warfare offers even more terrifying possibilities. 669 00:38:52,699 --> 00:38:56,302 Imagine swarms of insects with genetically modified stingers 670 00:38:56,369 --> 00:39:01,141 administering lethal toxins to huge population centers. 671 00:39:01,207 --> 00:39:02,976 This bug doesn't look natural. 672 00:39:03,043 --> 00:39:05,812 It could be the result of bioengineering. 673 00:39:06,846 --> 00:39:08,081 [narrator] But reviewing the clip, 674 00:39:08,148 --> 00:39:10,150 biologist Steve Potvin believes 675 00:39:10,216 --> 00:39:15,088 this could instead be one of nature's nastiest serial killers. 676 00:39:15,155 --> 00:39:19,125 I think that, most likely, it's some kind of wasp, a big one. 677 00:39:19,192 --> 00:39:22,362 Unlike some bee species that lose their stinger after one sting, 678 00:39:22,429 --> 00:39:24,431 wasps can sting repeatedly, 679 00:39:24,497 --> 00:39:27,133 and some of them have incredibly toxic venom. 680 00:39:27,200 --> 00:39:30,970 {\an8}The most venomous wasp is the two-inch long tarantula hawk wasp, 681 00:39:31,037 --> 00:39:34,107 {\an8}which got its name because it preys on tarantulas. 682 00:39:35,542 --> 00:39:39,612 [narrator] The female wasp paralyzes the tarantula with her sting 683 00:39:39,679 --> 00:39:41,581 and drags it to her burrow. 684 00:39:42,816 --> 00:39:45,318 Then, like something from the film Alien, 685 00:39:45,385 --> 00:39:47,854 she lays an egg on the unlucky spider, 686 00:39:47,921 --> 00:39:52,225 who has now become a baby wasp's prepacked lunch. 687 00:39:52,292 --> 00:39:54,728 The sting paralyzes an arachnid, 688 00:39:54,794 --> 00:39:56,029 but for humans, 689 00:39:56,096 --> 00:39:59,332 it's described as the most painful sting in the world, 690 00:39:59,399 --> 00:40:03,336 being instantaneous, electrifying and totally debilitating. 691 00:40:04,471 --> 00:40:05,739 [screams in pain] 692 00:40:06,740 --> 00:40:07,741 [roars] 693 00:40:13,446 --> 00:40:15,315 On average, in the US, 694 00:40:15,382 --> 00:40:21,187 between 40 and 90 people lose their lives every year from wasp or hornet stings. 695 00:40:21,788 --> 00:40:23,156 When a wasp stings, 696 00:40:23,223 --> 00:40:25,058 it releases a pheromone, 697 00:40:25,125 --> 00:40:28,628 and this is an information signal to other wasps, 698 00:40:28,695 --> 00:40:31,731 who will then come and join in with the attack. 699 00:40:31,798 --> 00:40:37,437 The average human can tolerate up to ten stings per lb of body weight, 700 00:40:37,504 --> 00:40:40,140 so if you talk about the average weight of a person 701 00:40:40,206 --> 00:40:42,776 and how many stings they can tolerate, 702 00:40:42,842 --> 00:40:44,811 it's around a couple of thousand, 703 00:40:44,878 --> 00:40:49,149 but with 10,000 individual wasps in a hive, 704 00:40:49,215 --> 00:40:51,251 I'm not sure I like those odds. 705 00:40:51,317 --> 00:40:53,720 [narrator] But entomologist Kevin Kasky discovers 706 00:40:53,787 --> 00:40:56,022 this thing is worse than a sting. 707 00:40:56,089 --> 00:40:57,824 It's a kind of drill. 708 00:40:57,891 --> 00:41:02,228 The long stinger on the back of this insect is not a stinger at all, 709 00:41:02,295 --> 00:41:03,396 it's an ovipositor. 710 00:41:03,463 --> 00:41:05,432 It's essentially a sort of syringe 711 00:41:05,498 --> 00:41:07,867 used by female ichneumon wasps 712 00:41:07,934 --> 00:41:11,037 to inject their eggs deep into the wood of a tree. 713 00:41:13,006 --> 00:41:15,442 [narrator] This is a female ichneumon wasp. 714 00:41:15,508 --> 00:41:18,244 Using two tiny blades at its tip, 715 00:41:18,311 --> 00:41:21,181 the impressive spike drills through the bark of the tree 716 00:41:21,247 --> 00:41:24,451 and into insect larvae hidden beneath. 717 00:41:24,517 --> 00:41:30,056 The unfortunate larvae become living incubation chambers for this wasp's young. 718 00:41:30,123 --> 00:41:32,258 {\an8}[Kasky] If you come across a wasp like this 719 00:41:32,325 --> 00:41:35,095 {\an8}with one of those amazing-looking ovipositors, 720 00:41:35,161 --> 00:41:36,529 {\an8}you don't have to kill it. 721 00:41:36,596 --> 00:41:38,064 {\an8}You can take a piece of paper, 722 00:41:38,131 --> 00:41:39,165 {\an8}and you can put it on a tree, 723 00:41:39,232 --> 00:41:41,201 {\an8}and it'll find its way and do what it needs to do. 724 00:41:41,267 --> 00:41:43,536 {\an8}These wasps might look like monsters, 725 00:41:43,603 --> 00:41:46,039 {\an8}but they're actually harmless to humans. 726 00:41:47,240 --> 00:41:48,942 {\an8}[Kasky] Most people see insects 727 00:41:49,009 --> 00:41:51,211 {\an8}and they, you know, cringe 728 00:41:51,277 --> 00:41:53,313 {\an8}or give the "ew" reflex. 729 00:41:53,380 --> 00:41:55,048 {\an8}The insect world is fascinating, 730 00:41:55,115 --> 00:41:56,683 {\an8}because of what they're doing, 731 00:41:56,750 --> 00:41:57,817 {\an8}how they're doing it 732 00:41:57,884 --> 00:41:59,352 {\an8}and why they perpetuate themselves. 733 00:41:59,419 --> 00:42:00,587 {\an8}I think they're really cool. 734 00:42:00,653 --> 00:42:01,621 {\an8}[buzzing] 70581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.