All language subtitles for Physical.S01E01_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,888 --> 00:00:14,431 We'll be ready for you in five. 2 00:00:21,688 --> 00:00:23,106 We'll be ready for you in five. 3 00:00:23,190 --> 00:00:24,566 Okay. 4 00:00:24,650 --> 00:00:27,319 Are you sure there's not anything we can get you before we start? 5 00:00:27,402 --> 00:00:31,114 A juice? Fruit? Tea? No? 6 00:00:31,949 --> 00:00:32,991 She's on the move. 7 00:00:33,617 --> 00:00:36,245 Do you want me to get you anything? You're the star performer. 8 00:00:36,328 --> 00:00:37,454 I can go out and get it. 9 00:00:37,538 --> 00:00:40,165 Or if you want to go to the washroom, now would probably be a good time. 10 00:00:40,249 --> 00:00:42,292 Sorry, can't get out of the leotard. 11 00:00:42,376 --> 00:00:44,586 Yeah. She's on the move. Let's go. 12 00:00:45,379 --> 00:00:47,297 I just want to make sure that you're comfortable. 13 00:00:47,381 --> 00:00:51,093 I don't know if you've had makeup come and have a last look at you. 14 00:00:54,471 --> 00:00:57,975 Okay. Places, everyone. From the top. Let's move. Let's go. 15 00:01:31,133 --> 00:01:33,802 Well, look at you. I mean, seriously. 16 00:01:35,637 --> 00:01:38,515 Do you really think you're pulling this whole thing off? 17 00:01:38,599 --> 00:01:41,101 The disco sex kitten look at your age? 18 00:01:41,185 --> 00:01:43,437 You're not fooling anybody with this shit. 19 00:01:44,396 --> 00:01:49,151 Wait. Wait. Hang on. Is that-- Gotta be kidding me. 20 00:01:49,735 --> 00:01:52,821 A giant fucking zit right on your laugh line. 21 00:01:54,448 --> 00:01:56,325 Wrinkles and zits. 22 00:01:56,408 --> 00:01:58,702 It's a real sexy cocktail you're serving up. 23 00:02:01,163 --> 00:02:04,333 Hello? Everything okay? Babe? 24 00:02:04,416 --> 00:02:05,667 Just a second. 25 00:02:05,751 --> 00:02:08,169 All right. Just you've been in there forever. 26 00:02:08,252 --> 00:02:09,713 So, are you sure everything's all right? 27 00:02:09,795 --> 00:02:11,340 I said just a second. 28 00:02:11,423 --> 00:02:13,634 Maybe if you crawled out of my ass. 29 00:02:15,093 --> 00:02:16,094 Fuck. 30 00:02:17,221 --> 00:02:19,139 Just give it up. They don't fuck the face. 31 00:02:20,724 --> 00:02:23,143 -Hey. -Sorry. 32 00:02:23,227 --> 00:02:26,563 Oh, no. Don't be. I was just worried about you. That's all. 33 00:02:26,647 --> 00:02:28,273 I'm good. I'm fine. Just my stomach. 34 00:02:28,357 --> 00:02:33,612 Yeah, everybody left. They all took off. Except for Simone, who is still here. 35 00:02:33,695 --> 00:02:38,408 And I'm pretty sure, I'm actually 100% positive, that she is down to hook up. 36 00:02:39,368 --> 00:02:43,705 Everybody left, they said goodbye, and she just stayed. 37 00:02:43,789 --> 00:02:48,836 So I was thinking, do you want to go and, you know, close the deal? 38 00:02:50,462 --> 00:02:51,547 I don't know. 39 00:02:51,630 --> 00:02:53,465 But you said you always wanted to try this. 40 00:02:53,549 --> 00:02:56,969 No, I did. Well, I think I said I was open to-- 41 00:02:57,052 --> 00:02:59,513 -If you've changed your mind-- -No. I haven't changed my mind. 42 00:02:59,596 --> 00:03:01,265 -I haven't changed my mind. -Yeah, okay. All right. 43 00:03:01,348 --> 00:03:03,642 I just-- Are you sure she wants to? 44 00:03:04,852 --> 00:03:06,520 Yeah. Oh, yeah. 45 00:03:06,603 --> 00:03:08,522 She was flirting with me the whole night. You saw her. 46 00:03:08,605 --> 00:03:11,900 Plus, she was never my student. She was in an entirely different department. 47 00:03:11,984 --> 00:03:15,529 And we're talking way across campus, like, two quads over. 48 00:03:15,612 --> 00:03:18,282 So we can skip the whole ethical bullshit. 49 00:03:18,365 --> 00:03:21,785 And I thought that you wanted to prove that you could be… 50 00:03:22,369 --> 00:03:24,705 you know… after the baby. 51 00:03:24,788 --> 00:03:26,748 But if I'm wrong-- 52 00:03:26,832 --> 00:03:28,584 -No, no. You're not wrong. -Okay. 53 00:03:28,667 --> 00:03:29,710 I just don't-- 54 00:03:30,752 --> 00:03:34,006 I just feel a little unsexy. That's all. I feel like a monster. 55 00:03:34,089 --> 00:03:38,969 Well, I don't see anything in front of me except for my stone-cold sexy wife. 56 00:03:39,052 --> 00:03:41,138 But look. Hey. Here's the deal. 57 00:03:41,221 --> 00:03:45,559 I don't want you doing anything that you are not 100% comfortable with. 58 00:03:46,643 --> 00:03:50,272 But… baby, remember? 59 00:03:50,939 --> 00:03:51,940 The old days. 60 00:03:52,024 --> 00:03:55,944 That freedom we had, how good that felt. It was me and you against the world. 61 00:03:56,028 --> 00:03:58,530 Didn't that feel good? Don't you want to feel that again? 62 00:03:58,614 --> 00:04:01,450 -I do. I do. But it's now, and I-- -Yeah. 63 00:04:01,533 --> 00:04:03,952 She's so young too. That girl down there. 64 00:04:04,036 --> 00:04:06,580 Oh, my God. She doesn't even know what it was like. 65 00:04:06,663 --> 00:04:10,000 Right now, we could show her. 66 00:04:14,713 --> 00:04:15,714 I'll go talk to her. 67 00:04:15,797 --> 00:04:17,048 Yeah? 68 00:04:17,548 --> 00:04:18,550 All right. 69 00:04:21,887 --> 00:04:23,680 -Okay. -Yeah? Okay. 70 00:05:00,259 --> 00:05:02,427 God, she's fucking flawless. 71 00:05:03,345 --> 00:05:05,347 How young is she, 19? 72 00:05:06,223 --> 00:05:07,975 I swear they get younger every year. 73 00:05:08,642 --> 00:05:11,436 Not you. You get older and zittier. 74 00:05:14,898 --> 00:05:16,483 I put something on. I hope that's-- 75 00:05:16,567 --> 00:05:17,609 It's okay. 76 00:05:18,193 --> 00:05:21,113 You have the raddest classic records. 77 00:05:21,196 --> 00:05:24,116 People my age, or at least people in this cultural fucking wasteland, 78 00:05:24,199 --> 00:05:27,578 they have no idea about this sound, you know? 79 00:05:27,661 --> 00:05:30,664 Just listen to those guitars. They're like-- 80 00:05:32,749 --> 00:05:35,043 They're like my hear-- heart. 81 00:05:37,337 --> 00:05:38,547 Hey. 82 00:05:38,630 --> 00:05:40,382 Easy, easy. 83 00:05:40,465 --> 00:05:41,967 Sweetie, sweetie. 84 00:05:42,801 --> 00:05:44,261 It's okay. It's okay. 85 00:05:44,344 --> 00:05:46,930 Easy. Easy. 86 00:05:47,681 --> 00:05:49,433 Oh, my God. That was so embarrassing. 87 00:05:49,516 --> 00:05:50,809 No, no. 88 00:05:52,394 --> 00:05:54,188 You're, like, the best. 89 00:05:54,271 --> 00:05:55,355 You saved my life. 90 00:05:55,439 --> 00:05:57,191 Don't mention it. It's all right. 91 00:05:57,274 --> 00:05:59,985 God, Professor Rubin is so lucky. 92 00:06:01,111 --> 00:06:02,279 You can call him Danny. 93 00:06:03,280 --> 00:06:04,364 Danny. 94 00:06:06,283 --> 00:06:08,368 But it just-- It sounds so weird to say it like that. 95 00:06:09,703 --> 00:06:12,331 I mean, Danny, he's obviously brilliant, right? 96 00:06:12,414 --> 00:06:16,960 But you-- you're just so cool and deep 97 00:06:17,044 --> 00:06:20,047 and just a total fucking fox just to top it all off. 98 00:06:20,130 --> 00:06:23,634 I mean, if my mom was even half as rad as you, I-- 99 00:06:24,426 --> 00:06:27,846 Oh, shit. Shit. Sorry. I didn't mean-- 100 00:06:27,930 --> 00:06:30,349 No, it's okay. I'm sure I could be. 101 00:06:31,266 --> 00:06:33,018 She's right. You could be. 102 00:06:33,101 --> 00:06:35,729 You better get this thing back on the rails, grandma. 103 00:06:35,812 --> 00:06:38,941 No way. I mean, maybe, I guess. 104 00:06:39,024 --> 00:06:44,071 You guys are from the same generation, I guess. 105 00:06:44,655 --> 00:06:46,448 But, like, she voted for Reagan. 106 00:06:47,324 --> 00:06:52,120 And you guys are just, like, stuck in this whole '60s thing. 107 00:06:52,204 --> 00:06:53,330 Thank you. 108 00:06:55,249 --> 00:06:57,793 No. I don't mean stuck. 109 00:06:58,585 --> 00:07:01,171 God, I hate pot. It makes me so stupid. 110 00:07:01,255 --> 00:07:03,924 -What is the word that I'm looking for? -Rooted. 111 00:07:04,716 --> 00:07:07,261 Yes. Yes! Totally. 112 00:07:07,886 --> 00:07:12,057 You're rooted, you know, and, like, in a different time. 113 00:07:12,140 --> 00:07:15,394 And that's why I think you're so cool, but-- 114 00:07:15,894 --> 00:07:17,437 Why is she still talking? 115 00:07:18,272 --> 00:07:21,400 Also why Professor Rub-- I mean, 116 00:07:21,483 --> 00:07:24,653 -Danny is so… -Danny. 117 00:07:25,529 --> 00:07:27,531 -Controversial? -Disliked. 118 00:07:29,157 --> 00:07:30,492 In the department. 119 00:07:32,995 --> 00:07:35,581 Professor Rubin is getting fired. 120 00:07:36,748 --> 00:07:40,919 You know, there's still a group of us, or at least some of us, 121 00:07:41,003 --> 00:07:43,172 who still really, totally love him. 122 00:07:43,255 --> 00:07:46,383 But in the department, I guess he's sort of totally done. 123 00:07:46,925 --> 00:07:48,218 I think you better leave now. 124 00:07:48,302 --> 00:07:50,345 Shouldn't I say good night to Professor Rubin? 125 00:07:50,429 --> 00:07:52,222 I'll give Professor Rubin your best. 126 00:07:54,558 --> 00:07:55,642 Okay. 127 00:08:15,495 --> 00:08:18,123 Hope you like sucking unemployed dick. 128 00:08:25,380 --> 00:08:28,342 Today you will eat clean, healthy foods. 129 00:08:28,425 --> 00:08:31,428 After school drop-off, you will go directly to ballet class. 130 00:08:31,512 --> 00:08:34,181 You will do the full class without a break. 131 00:08:34,264 --> 00:08:37,308 Afterward, you will have a veggie pita from the place next door, 132 00:08:37,392 --> 00:08:39,727 and no chips and no soda. 133 00:08:39,811 --> 00:08:42,231 And if you do all these things, then after dinner, 134 00:08:42,313 --> 00:08:45,859 you can have a reasonable serving of cobbler with no ice cream. 135 00:08:45,943 --> 00:08:48,362 A glass of skim milk is just as good. 136 00:08:48,445 --> 00:08:51,657 None of these things are particularly hard to do with a little fucking discipline. 137 00:08:51,740 --> 00:08:53,575 If you weren't so lazy, you wouldn't have to do this. 138 00:08:53,659 --> 00:08:55,869 Other people don't need this kind of fucking hand-holding. 139 00:08:55,953 --> 00:08:58,580 Earth to Sheila. Hello. 140 00:08:58,664 --> 00:08:59,748 Which tie should I wear? 141 00:08:59,831 --> 00:09:01,124 For the meeting with the provost. 142 00:09:02,000 --> 00:09:03,877 I think you should wear the mustard one. 143 00:09:03,961 --> 00:09:06,672 I like that. I bought that for you, for your uncle's funeral. 144 00:09:06,755 --> 00:09:08,090 Oh, yeah. That bastard. 145 00:09:08,173 --> 00:09:09,299 What meeting? 146 00:09:09,383 --> 00:09:11,510 They called me in. 147 00:09:11,593 --> 00:09:14,012 Probably just looking for the usual dog and pony show. 148 00:09:14,096 --> 00:09:16,265 But they knew what they were getting when they hired me, right? 149 00:09:16,348 --> 00:09:18,016 I love you. Whatever happens. 150 00:09:18,100 --> 00:09:20,894 -You think something bad will happen? -No. 151 00:09:20,978 --> 00:09:23,564 You chickenshit. You have to tell him, seriously. 152 00:09:23,647 --> 00:09:25,148 I actually think something good could happen. 153 00:09:25,232 --> 00:09:26,900 There's an acting chair position open, 154 00:09:26,984 --> 00:09:28,652 and I know I'm considered controversial, but-- 155 00:09:28,735 --> 00:09:30,612 Do you remember the Logans are coming for dinner tonight? 156 00:09:30,696 --> 00:09:32,072 Oh, God. That's tonight? 157 00:09:32,155 --> 00:09:35,492 Any idea on what I should cook? I thought I could do my pasta primavera. 158 00:09:35,576 --> 00:09:38,203 But Jack travels so much now. That could seem a little provincial. 159 00:09:38,287 --> 00:09:40,956 Or I thought I could try out the Moroccan tagine 160 00:09:41,039 --> 00:09:42,666 that you got me during your sabbatical. 161 00:09:42,749 --> 00:09:43,876 Maybe try something fun. 162 00:09:43,959 --> 00:09:46,295 I don't want to think this much about food, okay? 163 00:09:46,378 --> 00:09:47,421 So just figure it out. 164 00:09:47,504 --> 00:09:50,465 Something that's fun and interesting and not too uptight. 165 00:09:50,549 --> 00:09:51,550 How about that? 166 00:09:53,343 --> 00:09:55,345 You're the only one who thinks about food this much, 167 00:09:55,429 --> 00:09:58,307 -you fucking freak. -Hey, you owe me one. 168 00:09:59,224 --> 00:10:01,310 -Remember that. -Tell him! 169 00:10:01,810 --> 00:10:03,937 Simone told me something last night. 170 00:10:05,022 --> 00:10:07,107 About your job. 171 00:10:07,900 --> 00:10:10,736 That it's in danger. 172 00:10:11,320 --> 00:10:12,487 But I think it's a good thing. 173 00:10:12,571 --> 00:10:15,866 You never wanted to teach political history. You wanted to make history. 174 00:10:15,949 --> 00:10:17,034 So maybe this is your chance 175 00:10:17,117 --> 00:10:19,745 to step off the sidelines and just get in the game. 176 00:10:20,329 --> 00:10:21,830 Run for office. 177 00:10:24,625 --> 00:10:27,002 I'm sorry, I've just been-- 178 00:10:27,085 --> 00:10:28,712 I've been thinking about it for a while, 179 00:10:28,795 --> 00:10:33,550 and that's why it sounded so… ruminated. 180 00:10:34,384 --> 00:10:38,597 Honey, Simone is a cocktease without a clue. 181 00:10:38,680 --> 00:10:39,723 I'm gonna go to work. 182 00:10:41,225 --> 00:10:42,643 Go get 'em, tiger. 183 00:11:18,262 --> 00:11:19,680 Hey. 184 00:11:19,763 --> 00:11:23,851 Morning. I was just looking at the waves. Doughnut? 185 00:11:23,934 --> 00:11:25,394 No. Thank you. 186 00:11:25,477 --> 00:11:28,605 I buy them for the twins, but then I finish them 'cause I'm disgusting. 187 00:11:28,689 --> 00:11:30,023 No, you're not. 188 00:11:30,107 --> 00:11:31,275 Liar. You can't stop looking 189 00:11:31,358 --> 00:11:32,943 at the back fat spilling over her bra strap. 190 00:11:33,026 --> 00:11:34,570 You're as shallow as a kiddie pool. 191 00:11:36,488 --> 00:11:38,574 You want to go for a walk around the new mall with me? 192 00:11:38,657 --> 00:11:40,826 -That sounds fun. -If I make it around three times, 193 00:11:40,909 --> 00:11:43,036 I let myself go into Giovanni's and have one of his expressos. 194 00:11:43,120 --> 00:11:44,329 Don't get sucked in. 195 00:11:44,413 --> 00:11:46,498 She's a riptide. She'll just suck you out to sea. 196 00:11:46,582 --> 00:11:48,292 I have ballet, otherwise I would. 197 00:11:48,375 --> 00:11:49,751 -Ballet. -But next time. 198 00:11:49,835 --> 00:11:51,211 -Yeah. -Beautiful morning. 199 00:11:51,295 --> 00:11:52,713 Join us for sunrise song. 200 00:11:52,796 --> 00:11:55,424 Judah's mom made pumpkin bread, and it's still warm. 201 00:11:55,507 --> 00:11:56,800 I can't. I have to go. 202 00:11:56,884 --> 00:11:59,052 Pumpkin bread so you can turn into a pumpkin yourself. 203 00:11:59,136 --> 00:12:02,306 Short, round, lumpy. No one wants pumpkin bread. Nobody wants you. 204 00:12:02,389 --> 00:12:03,599 Stop it! 205 00:12:04,808 --> 00:12:06,185 'Sup, lady? 206 00:12:08,020 --> 00:12:09,605 You're not supposed to park there. 207 00:12:10,480 --> 00:12:13,734 Well, you're not supposed to be a fucking biatch, biatch. 208 00:12:13,817 --> 00:12:16,111 All right, asshole. It's go time. 209 00:12:16,195 --> 00:12:17,196 Sorry. 210 00:12:17,988 --> 00:12:19,281 Pathetic. 211 00:12:23,535 --> 00:12:24,870 Is that a look of pity? 212 00:12:24,953 --> 00:12:28,332 It is. She's covered in frosting, and she is embarrassed for you. 213 00:12:38,425 --> 00:12:40,052 Even if you're late, you got here. 214 00:12:40,135 --> 00:12:41,845 So you miss a little warm-up. 215 00:12:51,522 --> 00:12:53,357 -It's closed. -What? When? 216 00:12:53,440 --> 00:12:56,485 This week. You're surprised? Everything else was gone already. 217 00:12:56,568 --> 00:12:58,904 The tanning salon, the travel agency. 218 00:12:58,987 --> 00:13:00,364 Abigail held out as long as she could. 219 00:13:00,447 --> 00:13:03,033 -They sold out? -Everyone does eventually, right? 220 00:13:03,116 --> 00:13:04,701 You need a tanning bed? 221 00:13:04,785 --> 00:13:09,289 I'm sorry, I should say want. Who needs a tanning bed? 222 00:13:09,373 --> 00:13:13,418 He's saying you're pale, pasty, fat, gross, disgusting. 223 00:13:24,137 --> 00:13:27,432 There she is again. Who is that skanky bottle blonde? 224 00:13:27,516 --> 00:13:30,686 And why are you so obsessed with her? What's wrong with you? 225 00:13:33,021 --> 00:13:34,898 Now you've done it. She sees you watching her. 226 00:13:34,982 --> 00:13:37,651 She sees everything about what a fucking mess you are. 227 00:13:48,912 --> 00:13:50,455 Fruits and vegetables. 228 00:13:50,539 --> 00:13:54,042 That's what you're here for since you skipped your dance class, you lazy bitch. 229 00:13:54,126 --> 00:13:57,004 Hi. How many eggplants do you think I need for four people? 230 00:13:57,588 --> 00:13:58,755 What kind of people? 231 00:13:58,839 --> 00:14:01,383 Old friends. From the Bay Area. 232 00:14:01,466 --> 00:14:05,262 Buddies from the movement days. Only now, he's a very successful author. 233 00:14:06,889 --> 00:14:09,141 And they're vegetarians. Like us. 234 00:14:10,851 --> 00:14:11,935 Six. 235 00:14:16,565 --> 00:14:17,816 Magic stuff. 236 00:14:19,276 --> 00:14:20,402 You want to try? 237 00:14:20,485 --> 00:14:22,905 You skipped ballet, but you can still go running. 238 00:14:22,988 --> 00:14:25,073 It's not too late if you don't get stuck. 239 00:14:27,075 --> 00:14:28,160 Oops. 240 00:14:28,702 --> 00:14:30,287 You filthy bitch. 241 00:14:32,873 --> 00:14:35,584 You didn't even walk today, let alone run or do ballet. 242 00:14:35,667 --> 00:14:38,962 And now look at you. Disgusting. Sticky. Might as well just give up. 243 00:14:41,590 --> 00:14:43,383 …and at our brand-new food court, 244 00:14:43,467 --> 00:14:47,054 your family can enjoy cuisines from around the world. 245 00:14:47,137 --> 00:14:48,722 Just tell 'em John Breem sent you. 246 00:14:48,805 --> 00:14:50,349 John Breem. Please, asshole. 247 00:14:50,432 --> 00:14:51,975 You're the reason I don't have ballet today. 248 00:14:52,059 --> 00:14:53,477 You're destroying our whole community. 249 00:14:53,560 --> 00:14:55,687 Like we need another fucking shopping mall. 250 00:15:02,027 --> 00:15:05,155 Go on. You know you want to. 251 00:15:17,334 --> 00:15:18,794 Fuck, that's good. 252 00:15:55,956 --> 00:15:57,082 Welcome to Pelican Burger. 253 00:15:57,165 --> 00:16:00,794 Three famous cheeseburgers, three large fries and a chocolate shake. Thanks. 254 00:16:05,507 --> 00:16:07,384 -Here you go. -Thank you so much. 255 00:16:07,843 --> 00:16:09,261 Have a nice day. 256 00:16:21,231 --> 00:16:22,399 Here you go. 257 00:17:12,616 --> 00:17:15,953 Okay. That's the last time. You're done. 258 00:17:17,746 --> 00:17:21,165 …taste of the times When a snack this good 259 00:17:21,250 --> 00:17:24,670 Tastes as light as it should You'll love Summit 260 00:17:24,752 --> 00:17:29,883 After only one bite 'Cause it's peanuts, wafers and light 261 00:17:29,967 --> 00:17:32,803 Summit cookie bars. They're chocolaty with crisp baked… 262 00:17:32,886 --> 00:17:35,681 Tomorrow, I will eat clean, healthy food. 263 00:17:35,764 --> 00:17:39,017 I will find a new dance class. I will walk on the beach. 264 00:17:40,310 --> 00:17:42,437 Tomorrow, I will have a nice day. 265 00:17:55,826 --> 00:17:56,910 Daddy! 266 00:17:56,994 --> 00:17:59,246 I made stuffed mushrooms. 267 00:17:59,329 --> 00:18:00,539 I don't want any food. 268 00:18:04,168 --> 00:18:05,502 Can I fix you a drink? 269 00:18:05,586 --> 00:18:07,546 I don't want a drink. I don't want any food. 270 00:18:07,629 --> 00:18:09,798 I don't want any liquid, and I don't want to live. 271 00:18:09,882 --> 00:18:11,550 Hi, Daddy. Hi, Daddy. Hi, Daddy. 272 00:18:11,633 --> 00:18:14,303 Hi. Hello. Okay? 273 00:18:16,346 --> 00:18:18,515 Sweetie. It's okay. It's just a bad-- 274 00:18:18,599 --> 00:18:21,435 It's not okay. Sheila, it's not okay. All right? 275 00:18:21,518 --> 00:18:23,520 You want to know what it was? 276 00:18:23,604 --> 00:18:25,564 It was fucking humiliating. 277 00:18:25,647 --> 00:18:29,651 I am sitting in there like a goddamn asshole. 278 00:18:29,735 --> 00:18:34,072 Wearing a fucking tie. A tie. And you could've warned me. 279 00:18:35,240 --> 00:18:37,409 I feel like I did. 280 00:18:37,492 --> 00:18:39,494 When I think about the time and the talent that I wasted 281 00:18:39,578 --> 00:18:42,456 at that two-bit shithole of a college. 282 00:18:42,539 --> 00:18:45,959 The morons they gave tenure positions. Chairs even. 283 00:18:46,043 --> 00:18:48,086 And they deny reappointment to me. 284 00:18:48,170 --> 00:18:49,338 I have nothing. 285 00:18:49,838 --> 00:18:52,633 If he's nothing, what are you? Worse than nothing, you're-- 286 00:18:52,716 --> 00:18:53,717 I disagree. 287 00:18:56,762 --> 00:19:00,516 You're gonna tell me that this is my chance, 288 00:19:00,599 --> 00:19:04,019 my political phoenix rising from the ashes? 289 00:19:04,102 --> 00:19:05,395 Yes. 290 00:19:06,522 --> 00:19:11,902 Hey. We didn't move here so you could climb some bourgeois academic ladder. 291 00:19:11,985 --> 00:19:15,697 We moved here because we drove down the coast. 292 00:19:16,615 --> 00:19:18,617 And we saw that limitless horizon. 293 00:19:18,700 --> 00:19:21,036 That Beach Boys song came on the radio. 294 00:19:21,119 --> 00:19:22,412 "Wouldn't It Be Nice"? 295 00:19:22,496 --> 00:19:24,998 Yeah. It was meant to be. 296 00:19:25,082 --> 00:19:26,625 Our home. 297 00:19:26,708 --> 00:19:28,877 -Remember? -Of course I remember. 298 00:19:28,961 --> 00:19:31,713 And now that awful real estate developer, John Breem… 299 00:19:32,923 --> 00:19:36,593 he wants every inch of our coastline to have one of his shopping malls on it. 300 00:19:36,677 --> 00:19:37,803 And who's gonna stop him? 301 00:19:37,886 --> 00:19:41,807 There's no one with the vision you have. No one with the brains. 302 00:19:41,890 --> 00:19:44,852 No one cares about brains in politics anymore. 303 00:19:44,935 --> 00:19:47,229 Ronald fucking Reagan was just elected president. 304 00:19:47,312 --> 00:19:49,731 I'm gonna have to find a job somewhere. 305 00:19:51,316 --> 00:19:53,902 Denison College reached out a while ago. 306 00:19:53,986 --> 00:19:55,362 -Ohio? -Yeah. 307 00:19:55,445 --> 00:19:58,240 Ohio. Losers can't be choosers. 308 00:19:59,116 --> 00:20:02,327 Or whatever the idiotic expression even is. Jesus. 309 00:20:04,204 --> 00:20:06,582 Oh, Jesus. They're early. 310 00:20:06,665 --> 00:20:08,917 -Who? -The Logans. 311 00:20:09,001 --> 00:20:13,046 What? That's tonight? Why didn't you tell me that? 312 00:20:13,130 --> 00:20:15,966 Yes, you did. But he's too fucking wrapped up in his own-- 313 00:20:16,049 --> 00:20:17,259 Feel like I did. 314 00:20:17,342 --> 00:20:18,927 What am I gonna say to him? 315 00:20:19,011 --> 00:20:21,263 He's got a fucking book deal, and I don't have shit. 316 00:20:21,346 --> 00:20:23,932 Okay, so why don't you stay in here and just rest? 317 00:20:24,016 --> 00:20:25,767 I'll tell them you don't feel well. It's okay. 318 00:20:25,851 --> 00:20:27,269 No, no, no. 319 00:20:28,437 --> 00:20:32,274 You go get the stuffed mushrooms. I'll get the fucking door. 320 00:20:32,357 --> 00:20:33,859 I'll get the fucking door, Daddy. 321 00:20:39,823 --> 00:20:41,158 Don't be silly. I'll clean up. 322 00:20:41,241 --> 00:20:42,910 You guys just sit there and enjoy yourselves 323 00:20:42,993 --> 00:20:45,954 while I'm stuck in the kitchen with this bitch. 324 00:20:48,123 --> 00:20:52,169 So, he hasn't told anyone this yet, but we just got some news. 325 00:20:52,252 --> 00:20:55,797 He's gonna be a guest on Phil Donahue. 326 00:20:56,423 --> 00:20:58,175 Pretend you haven't heard of him. 327 00:20:58,258 --> 00:20:59,927 Is that a television show? 328 00:21:00,010 --> 00:21:02,346 Phil's a huge fan of the book, apparently. 329 00:21:02,429 --> 00:21:07,643 Our editor, out of her mind about it, says it's gonna be huge for sales. Huge. 330 00:21:07,726 --> 00:21:08,894 Wow. 331 00:21:09,978 --> 00:21:12,689 The thing of it is, Jack had this-- 332 00:21:14,441 --> 00:21:16,860 I don't know if you'd call it a revelation, 333 00:21:16,944 --> 00:21:18,779 but a kind of clarity. 334 00:21:19,279 --> 00:21:24,326 The real way to make a difference is to make a fortune. 335 00:21:25,869 --> 00:21:30,040 Right? I mean, to be a person of influence, be heard. 336 00:21:30,123 --> 00:21:31,667 You gotta be fucking kidding me. 337 00:21:31,750 --> 00:21:33,669 Well, it's very exciting news. 338 00:21:34,253 --> 00:21:35,546 Jack must be thrilled. 339 00:21:37,130 --> 00:21:38,632 He's a basket case. 340 00:21:38,715 --> 00:21:40,592 He was never the public speaker. 341 00:21:41,426 --> 00:21:46,014 Danny was the one who could rile up a crowd. Inspire us. 342 00:21:47,891 --> 00:21:49,977 All those years in the movement. 343 00:21:50,853 --> 00:21:54,982 And when Reagan ordered the National Guard on us, how scared we all were. 344 00:21:56,233 --> 00:21:58,026 It was Danny who spoke to us. 345 00:21:58,902 --> 00:22:02,489 You know? Reminded us what we were fighting for. 346 00:22:02,573 --> 00:22:05,951 He made us calm, made us brave. 347 00:22:06,702 --> 00:22:08,036 Remember? 348 00:22:08,620 --> 00:22:12,124 Of course I remember. It's why I fell in love with him. 349 00:22:12,708 --> 00:22:14,209 We all did. 350 00:22:15,586 --> 00:22:17,671 But you got him. 351 00:22:18,755 --> 00:22:23,594 Danny still gets speaking requests. I mean, not Phil "Dona-who," but-- 352 00:22:23,677 --> 00:22:24,678 -Hue. -Donahue? 353 00:22:24,761 --> 00:22:25,888 -Donahue. -Donahue. 354 00:22:25,971 --> 00:22:27,681 -Donahue, yeah. It's a really well-known-- -Donahue. 355 00:22:27,764 --> 00:22:30,809 He can really inspire a crowd still, when he gets the chance. 356 00:22:30,893 --> 00:22:32,603 Look at her stomach bulging out. 357 00:22:32,686 --> 00:22:36,273 You're still skinnier, prettier. She's the one who's huge. 358 00:22:36,899 --> 00:22:37,900 Do you want some cobbler? 359 00:22:40,110 --> 00:22:41,153 No, thanks. 360 00:22:41,236 --> 00:22:44,573 No, I somehow have to fit into all these clothes we got 361 00:22:44,656 --> 00:22:45,949 for this crazy whistle-stop tour we're on. 362 00:22:46,033 --> 00:22:47,367 Oh, stop. You look great. 363 00:22:48,660 --> 00:22:50,954 No. You didn't have any. 364 00:22:52,122 --> 00:22:53,790 -I did. -No, you didn't. 365 00:22:53,874 --> 00:22:55,792 -I did. -You didn't have any cobbler. 366 00:22:55,876 --> 00:22:56,960 Don't think I didn't see. 367 00:22:57,044 --> 00:22:58,712 Just eat the fucking cobbler. 368 00:23:00,088 --> 00:23:01,548 -Hi. -Hey. 369 00:23:02,049 --> 00:23:05,177 Did you know we have a future state assemblyman here? 370 00:23:05,260 --> 00:23:06,553 Danny's running for office. 371 00:23:07,054 --> 00:23:08,972 -Yeah, that's right. -Hell of a platform too. 372 00:23:09,056 --> 00:23:10,682 Coastal conservation. 373 00:23:10,766 --> 00:23:12,434 He's gonna fight real estate developers. 374 00:23:12,518 --> 00:23:14,770 Great idea. Where have I heard that before? 375 00:23:14,853 --> 00:23:16,563 -Wow, that's so exciting. -So happy. 376 00:23:18,106 --> 00:23:19,107 Listen, 377 00:23:19,191 --> 00:23:22,402 we were gonna save this news for later, but might as well. 378 00:23:23,779 --> 00:23:25,864 We are expecting. 379 00:23:27,324 --> 00:23:28,450 A baby. 380 00:23:30,827 --> 00:23:32,287 Congratulations. 381 00:23:32,371 --> 00:23:34,373 -That's fantastic. Another round. -That's amazing. 382 00:23:34,456 --> 00:23:37,960 She's not even fat. She's pregnant. You stupid cow. 383 00:23:39,837 --> 00:23:41,296 I spoke to the Hausers, 384 00:23:41,380 --> 00:23:44,925 and they said if I'm up to the task… 385 00:23:46,552 --> 00:23:48,178 they're up for the endorsement. 386 00:23:48,762 --> 00:23:50,138 Wow. 387 00:23:50,222 --> 00:23:51,723 That's huge. 388 00:23:52,307 --> 00:23:53,976 I feel like he's putting on weight. 389 00:23:54,059 --> 00:23:56,687 Yeah, I just gotta come and speak to his group. 390 00:23:56,770 --> 00:23:58,146 Dust off the old soapbox. 391 00:23:59,106 --> 00:24:02,568 That's excellent news. I'm so happy to hear. 392 00:24:02,651 --> 00:24:04,194 He's definitely put on some weight. 393 00:24:04,278 --> 00:24:05,904 Gotta start making the rounds too. 394 00:24:05,988 --> 00:24:10,200 You know, glad-hand all the democratic machers. Let 'em know I'm a contender. 395 00:24:11,326 --> 00:24:14,663 Do I have a suit? I have to write a speech too. Shit. 396 00:24:14,746 --> 00:24:16,415 The one from your dad's funeral. 397 00:24:17,958 --> 00:24:20,544 You want me to use the speech from my dad's funeral? 398 00:24:21,044 --> 00:24:22,212 The suit. 399 00:24:22,296 --> 00:24:23,422 Oh, right. 400 00:24:24,464 --> 00:24:26,008 My funeral suit. 401 00:24:26,633 --> 00:24:28,427 I buried both my parents in that thing. 402 00:24:29,553 --> 00:24:31,388 But you know what? That Shakespeare quote. 403 00:24:31,471 --> 00:24:32,639 That might actually work. 404 00:24:34,391 --> 00:24:35,726 You don't think it's too dark? 405 00:24:36,310 --> 00:24:37,853 I don't think so. 406 00:24:38,687 --> 00:24:41,440 "He was a man. Take him for all in all." 407 00:24:41,523 --> 00:24:42,608 No, I'm talking about the suit. 408 00:24:43,317 --> 00:24:45,277 Is it too formal? 409 00:24:45,360 --> 00:24:48,322 You know, are people gonna see me as some… 410 00:24:48,405 --> 00:24:49,448 Choking. 411 00:24:49,531 --> 00:24:50,741 …phony? 412 00:24:51,450 --> 00:24:54,828 Some scrawny Jewish poser from Berkeley 413 00:24:54,912 --> 00:24:56,955 trying to pull the wool over everyone's eyes? 414 00:24:57,664 --> 00:24:59,583 Tell him how he can disgust you. 415 00:25:00,167 --> 00:25:01,251 The way he eats. 416 00:25:02,252 --> 00:25:03,545 His balls. 417 00:25:03,629 --> 00:25:05,506 How he sweats when he fucks you. 418 00:25:07,925 --> 00:25:09,927 I think they'll see you for what you are. 419 00:25:11,094 --> 00:25:13,722 A man with intellect and substance. 420 00:25:14,264 --> 00:25:15,766 A born leader. 421 00:25:20,771 --> 00:25:21,855 You know what you are? 422 00:25:23,315 --> 00:25:25,859 You are the bassline. 423 00:25:27,528 --> 00:25:29,279 Underneath the melody. 424 00:25:30,364 --> 00:25:33,367 Undetectable at times, but necessary. 425 00:25:34,117 --> 00:25:35,118 You know that? 426 00:25:36,370 --> 00:25:38,330 Without you, there's no song. 427 00:25:39,206 --> 00:25:40,415 There's nothing. 428 00:25:46,421 --> 00:25:47,422 We're gonna need money. 429 00:25:47,506 --> 00:25:49,591 If we're gonna take on Breem and his cronies, 430 00:25:49,675 --> 00:25:51,552 at least a grand to even get on the ballot. 431 00:25:51,635 --> 00:25:53,804 Then from there, we can start to fundraise. 432 00:25:54,972 --> 00:25:57,015 We've got it in our savings. We absolutely do. 433 00:25:57,099 --> 00:25:58,809 What are we holding onto that for anyways? 434 00:25:58,892 --> 00:26:00,060 You're not holding onto it. 435 00:26:00,143 --> 00:26:02,437 You ate it and flushed it down the toilet, you pig. 436 00:26:02,521 --> 00:26:05,107 Big riptide today. Look at that guy out there. 437 00:26:05,190 --> 00:26:07,484 How long until he finds out what you've done? 438 00:26:07,568 --> 00:26:09,903 -You're just gonna wear yourself out! -Five, four, 439 00:26:09,987 --> 00:26:11,321 -three… -Gotta go parallel to the shore. 440 00:26:11,405 --> 00:26:12,447 …two, 441 00:26:12,531 --> 00:26:13,991 -one. -Amateurs. 442 00:26:43,353 --> 00:26:45,230 I'd like to check my balance, please. 443 00:26:45,314 --> 00:26:46,982 Sweetie. I'll just put you down. 444 00:26:50,652 --> 00:26:52,237 All right. Stay calm. Stay cool. 445 00:26:52,321 --> 00:26:53,530 Be just a moment. 446 00:26:53,614 --> 00:26:55,574 I'm sure we have some cash. 447 00:26:57,367 --> 00:26:58,535 I know there's an ATM machine. 448 00:26:58,619 --> 00:27:01,914 I just, you know, wanted to talk to a human being. 449 00:27:02,956 --> 00:27:04,458 Call me old-fashioned. 450 00:27:11,298 --> 00:27:12,424 Thank you. 451 00:27:14,259 --> 00:27:15,260 Next customer, please. 452 00:27:15,344 --> 00:27:18,889 Actually, I'm sorry. Could I get a copy of my recent 453 00:27:19,848 --> 00:27:20,849 history? 454 00:27:43,163 --> 00:27:44,957 Anything else you need? Because… 455 00:27:45,958 --> 00:27:48,585 Well, I would like to make a withdrawal. 456 00:27:49,837 --> 00:27:51,004 How much do you need? 457 00:27:51,088 --> 00:27:52,214 Fifty dollars. 458 00:27:52,297 --> 00:27:54,967 Fifty plus 50 plus 50 plus 50 plus-- 459 00:27:55,050 --> 00:27:59,179 You fat fuck! You fat fuck! You fat, fat, fat fuck! 460 00:27:59,263 --> 00:28:01,223 Hello, are you in there? Are you okay? 461 00:28:01,306 --> 00:28:05,477 Hi. Oh, yes. I'm sorry. I just didn't get enough-- 462 00:28:05,561 --> 00:28:07,604 -Breakfast. -Sleep. 463 00:28:08,605 --> 00:28:13,193 No. Anyway, so when Ernie told me that Danny was asking about support, 464 00:28:13,277 --> 00:28:14,945 I was so excited. 465 00:28:15,028 --> 00:28:16,154 Who's Ernie? 466 00:28:16,238 --> 00:28:17,823 My husband. 467 00:28:18,448 --> 00:28:19,449 Oh, yes. 468 00:28:19,533 --> 00:28:20,951 Chairman of the San Diego Civics Club. 469 00:28:21,034 --> 00:28:23,996 They pretty much decide who is and isn't getting campaign support. 470 00:28:24,079 --> 00:28:25,956 I thought I told you this. No, I know I did. Yeah. 471 00:28:26,039 --> 00:28:27,916 Yes, yes. No, of course. 472 00:28:28,000 --> 00:28:30,460 But yeah, you weren't listening to me 'cause I'm a boring, fat housewife, 473 00:28:30,544 --> 00:28:31,879 who's like, "Why do you talk all the time?" 474 00:28:31,962 --> 00:28:33,463 No. Don't say that. You look great. 475 00:28:33,547 --> 00:28:35,257 Thank you. It's a new dress. 476 00:28:35,340 --> 00:28:37,593 That's exactly who she is. Fat. Boring. 477 00:28:37,676 --> 00:28:39,469 Who would listen to her? Who would want to fuck her? 478 00:28:39,553 --> 00:28:41,513 That's where you're headed. That's where you'll end up. 479 00:28:41,597 --> 00:28:42,931 I'm so sorry. I have to go. 480 00:28:43,974 --> 00:28:45,142 Mama. 481 00:28:56,820 --> 00:29:00,324 Three famous burgers, three large fries and a chocolate shake, please. 482 00:29:02,534 --> 00:29:04,786 One more time. One more run around the bases 483 00:29:04,870 --> 00:29:06,914 -and then never, ever again. -Thank you. 484 00:29:23,180 --> 00:29:24,181 Fuck it. 485 00:30:20,112 --> 00:30:23,407 …and I'm the founder of Breem Team Enterprises. 486 00:30:23,490 --> 00:30:27,244 The hallmark of our properties is innovation. 487 00:30:27,828 --> 00:30:31,206 And nothing more exciting, more telling of the future 488 00:30:31,290 --> 00:30:34,251 than the arrival of Video World! 489 00:30:34,334 --> 00:30:35,335 Where videotape allows… 490 00:30:35,419 --> 00:30:38,297 Oh, my God, seriously? Is that fucking John Breem? 491 00:30:38,380 --> 00:30:39,464 He's actually kinda hot. 492 00:30:48,682 --> 00:30:50,267 You ready to do this thing? 493 00:30:53,061 --> 00:30:54,479 Take it to the right. 494 00:30:56,023 --> 00:30:58,025 And down. Up. 495 00:31:00,068 --> 00:31:01,612 Work those shoulders. 496 00:31:05,240 --> 00:31:06,450 And grapevine. 497 00:31:09,953 --> 00:31:11,413 And slow hips. 498 00:31:18,921 --> 00:31:20,631 Out, in. Here we go. 499 00:31:24,801 --> 00:31:26,094 Double-tap biceps. 500 00:31:27,596 --> 00:31:30,557 One, two, three, four, five, six, seven. 501 00:32:32,911 --> 00:32:34,121 Oh, my God. Is she okay? 502 00:32:34,204 --> 00:32:35,205 Is she, like, dead? 503 00:32:35,873 --> 00:32:37,875 Should we, like, call security or whatever? 38125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.