All language subtitles for Phileine.Says.Sorry.2003

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,320 --> 00:00:24,320 www.titlovi.com 2 00:00:27,320 --> 00:00:31,200 At last the day dawned when I was happy with myself... 3 00:00:31,360 --> 00:00:32,840 ...and everything I did. 4 00:00:33,000 --> 00:00:34,720 It was a hot evening... 5 00:00:34,880 --> 00:00:38,480 ...and I was lying in the park near my house... 6 00:00:38,640 --> 00:00:45,520 ...with Max, a cute and toe curling guy. I was happy with myself and with us. 7 00:00:45,680 --> 00:00:50,240 We did a test to find out what kind of woman I was. 8 00:00:50,400 --> 00:00:52,080 I was the One. 9 00:00:52,240 --> 00:00:54,240 You're the One, Phileine! 10 00:00:54,400 --> 00:00:56,680 Okay, I admit it. I am. 11 00:00:57,720 --> 00:01:02,320 You're the sunshine of my life. To be happy, I need you. 12 00:01:04,040 --> 00:01:06,240 I think you're sweet too. 13 00:01:10,320 --> 00:01:12,640 I have something to tell you... 14 00:01:13,920 --> 00:01:16,520 I hate it when people say that! 15 00:01:16,680 --> 00:01:19,880 Here we go again, I think. Nothing ever stays the same. 16 00:01:20,040 --> 00:01:22,920 It's all doomed to decay. It always is. 17 00:01:23,800 --> 00:01:28,200 Happiness is a warm gun. It can blast your head off at any moment. 18 00:01:33,400 --> 00:01:35,000 I'm such a wimp. 19 00:01:35,840 --> 00:01:37,240 Shut up, Phileine! 20 00:01:37,440 --> 00:01:40,440 Don't cry. He's just a boy! 21 00:01:45,160 --> 00:01:48,120 Phileine says Sorry 22 00:03:09,280 --> 00:03:11,080 Phileine? 23 00:03:23,320 --> 00:03:25,720 TWO MONTHS EARLIER 24 00:03:30,080 --> 00:03:32,200 I've something to tell you. 25 00:03:36,120 --> 00:03:37,480 I love you. 26 00:03:39,080 --> 00:03:41,640 - But? - But I have to go now. 27 00:03:43,200 --> 00:03:45,760 I can't let my best friend down. 28 00:03:46,600 --> 00:03:49,440 It's his birthday. Come along too. 29 00:03:53,120 --> 00:03:55,040 You go. Don't think of me. 30 00:03:55,200 --> 00:03:57,640 Let me rot in my sickbed. 31 00:03:57,800 --> 00:04:01,160 As always, this story started with my generosity. 32 00:04:01,320 --> 00:04:04,200 Dying of fever, 98.7 degrees... 33 00:04:04,360 --> 00:04:09,440 ...I let Dylan, my Everything back then, go to his best friend's party. 34 00:04:09,600 --> 00:04:11,920 - He couldn't wait... - You're sure? 35 00:04:13,360 --> 00:04:14,920 ...to leave me. 36 00:04:45,320 --> 00:04:47,800 My intuition rang alarm bells... 37 00:04:48,040 --> 00:04:50,680 ...so I decided to hit the party anyway. 38 00:04:55,000 --> 00:04:58,440 I came late so Dylan would be drunk and satisfied... 39 00:04:58,600 --> 00:05:01,040 ...and it would be easier for me to beat him up. 40 00:05:01,200 --> 00:05:03,960 Phileine! Cocksucker! 41 00:05:04,120 --> 00:05:06,720 - Party Pussy! - Fleur! Sperm Bag! 42 00:05:06,880 --> 00:05:09,080 Everyone was wasted... 43 00:05:09,240 --> 00:05:12,560 - We want to fuck! - ... apart from Dylan... 44 00:05:12,640 --> 00:05:14,920 - He's not here? - ... who wasn't there. 45 00:05:15,000 --> 00:05:17,880 No, and he didn't even call! 46 00:05:18,040 --> 00:05:20,600 You're his girlfriend. Where is he? 47 00:05:20,760 --> 00:05:25,960 Listen, Bog brush, if you want to know ask him! I'm no babysitter. 48 00:05:26,120 --> 00:05:29,000 - He's my best friend. - No kidding! 49 00:05:41,480 --> 00:05:45,120 - See, he's home. - And he's not alone, either. 50 00:05:59,760 --> 00:06:01,240 Don't do it, maniac! 51 00:06:01,440 --> 00:06:04,600 I'm an angry young woman, so no one'll mind. 52 00:06:04,760 --> 00:06:09,560 It's post-adolescent hormonal aggression! Crime passionel! 53 00:06:10,400 --> 00:06:13,360 Christ, she's just out of primary school! 54 00:06:14,760 --> 00:06:16,400 Child porn! 55 00:06:51,520 --> 00:06:55,200 - What's all this? - We zapped you to Drenthe! 56 00:06:55,360 --> 00:06:57,960 That's a province. You're lucky to be alive. 57 00:06:59,840 --> 00:07:01,800 You're a province! 58 00:07:04,000 --> 00:07:06,560 - You're not funny. - You steal our jokes. 59 00:07:06,720 --> 00:07:08,360 Purile Platypus! 60 00:07:08,520 --> 00:07:12,120 - Do you ever praise people? - We tolerate some. 61 00:07:21,240 --> 00:07:23,080 Your looks don't matter. 62 00:07:23,240 --> 00:07:27,600 - Who cares if that's your head or a balloon. - We want your insights! 63 00:07:27,760 --> 00:07:30,680 - Your motivation... - Your moral values, etc. 64 00:07:30,840 --> 00:07:34,640 We found out that hideously ugly people like you... 65 00:07:34,800 --> 00:07:39,800 ...often think longer and deeper about the meaning of life than us. 66 00:07:42,760 --> 00:07:46,480 Can we expect a fascinating riposte? 67 00:07:46,640 --> 00:07:48,840 D'you come here often? 68 00:07:49,000 --> 00:07:50,720 To birthday parties? 69 00:07:50,880 --> 00:07:55,800 I don't think you quite get it. You can compensate for your physical defects. 70 00:07:55,960 --> 00:07:59,040 - What d'you want? - Last chance... 71 00:07:59,200 --> 00:08:03,240 What were you thinking before we came over? 72 00:08:11,000 --> 00:08:13,440 Nothing really. 73 00:08:13,600 --> 00:08:15,520 - Sorry. - Oh God! 74 00:08:16,600 --> 00:08:19,240 - What did you say? - He really said it. 75 00:08:19,760 --> 00:08:21,280 Sorry? 76 00:08:22,400 --> 00:08:24,280 Filthy bastard! 77 00:08:24,480 --> 00:08:28,200 If you'd said anything else you could've fucked me tonight. 78 00:08:28,360 --> 00:08:29,600 - Me too! - And even me. 79 00:08:29,760 --> 00:08:32,600 - We feel charitable. - And want to see your dick. 80 00:08:32,760 --> 00:08:36,520 There's only one thing worse than an ugly bastard. 81 00:08:36,680 --> 00:08:40,920 - What's that? - One without a sparkling personality. 82 00:08:41,720 --> 00:08:43,240 Like you. 83 00:08:45,560 --> 00:08:49,880 - Great, another poor boy's soul dashed. - Bitches... 84 00:08:51,600 --> 00:08:54,800 - Phileine? Where's Phileine? - Where am I? 85 00:08:54,960 --> 00:08:58,200 - Where were you, clap head!? - Dylan, stop it! 86 00:09:02,040 --> 00:09:03,720 How 'bout a drink? 87 00:09:27,480 --> 00:09:29,960 I know he's your best friend... 88 00:09:30,120 --> 00:09:33,600 ...but a good host would've beaten him up for me. 89 00:09:44,800 --> 00:09:48,280 Worst of all: I don't like singles. And now I'm one. 90 00:09:55,760 --> 00:09:57,200 Wild him! 91 00:09:57,360 --> 00:10:00,800 - What do they want? - I have to "wild" you. 92 00:10:00,960 --> 00:10:03,160 It's the opposite of "tame". 93 00:10:04,480 --> 00:10:07,560 Let's cut the crap. 94 00:10:07,720 --> 00:10:09,840 I feel like sex at first sight. 95 00:10:10,000 --> 00:10:13,160 This must be every boy's wet dream. 96 00:10:13,320 --> 00:10:16,800 - You don't have to... - Leave me be... 97 00:10:18,000 --> 00:10:20,880 I just want to say that Dylan was a real prick. 98 00:10:21,040 --> 00:10:24,000 - You can't do things like that. - How sweet. 99 00:10:24,160 --> 00:10:25,480 But not now, okay? 100 00:10:28,000 --> 00:10:30,560 PHILEINE WITH A HARD ON 101 00:11:20,200 --> 00:11:22,320 Okay, I admit it. I am the One. 102 00:11:22,480 --> 00:11:24,800 - Never a dull moment. - Right. 103 00:11:24,960 --> 00:11:28,240 You're the sunshine of my life. Irreplaceable. 104 00:11:28,400 --> 00:11:30,000 I think you're sweet too. 105 00:11:35,280 --> 00:11:37,400 I have something to tell you. 106 00:11:40,840 --> 00:11:43,400 I'm moving to New York for a year. 107 00:11:44,920 --> 00:11:46,800 A year? 108 00:11:46,960 --> 00:11:48,680 Yes. 109 00:11:48,840 --> 00:11:50,480 To New York? 110 00:11:53,400 --> 00:11:55,400 That's a long time. 111 00:11:56,480 --> 00:12:01,600 It's a special project at drama school with just a few foreign students. 112 00:12:03,360 --> 00:12:07,200 It's a once in a lifetime chance. I have to go. 113 00:12:07,360 --> 00:12:09,520 All Shakespeare's plays... 114 00:12:09,680 --> 00:12:12,320 ...with different guest directors... 115 00:12:12,480 --> 00:12:14,560 ...all really famous. 116 00:12:15,640 --> 00:12:17,400 I don't like theatre. 117 00:12:17,560 --> 00:12:21,000 You're not the reason I want to study in New York. 118 00:12:21,160 --> 00:12:23,920 That's just it, reptile face! Did you... 119 00:12:27,200 --> 00:12:29,080 Did you think about me? 120 00:12:30,040 --> 00:12:33,600 I didn't think about anything else recently. 121 00:12:43,800 --> 00:12:47,040 Oh God, another boy sobbing on my shoulder. 122 00:12:47,200 --> 00:12:50,640 Can't these guys stop crying? 123 00:13:24,680 --> 00:13:26,480 There we were... 124 00:13:26,640 --> 00:13:32,000 ...two happy people losing each other, god damn it! 125 00:13:47,760 --> 00:13:49,920 Well that's that. Can we go now? 126 00:13:51,600 --> 00:13:54,080 You girls want a ride to Utrecht? 127 00:13:58,000 --> 00:13:59,880 Bye, Max. 128 00:14:23,400 --> 00:14:26,560 - We'll take Fleur home. - You're home already?! 129 00:14:27,680 --> 00:14:29,080 Bye... 130 00:15:04,280 --> 00:15:07,400 - Practicing safe sex, Mommy? - What's that, child? 131 00:15:10,800 --> 00:15:13,080 They must be yours. 132 00:15:14,320 --> 00:15:18,680 Last time I used a condom, dinosaurs still roamed the planet. 133 00:15:22,000 --> 00:15:25,920 So those condoms must belong to you and Daddy. Right, Mom? 134 00:15:26,640 --> 00:15:28,840 How about my allowance? 135 00:15:29,000 --> 00:15:32,999 - Only if you promise to use a condom... - When I fuck? 136 00:15:33,000 --> 00:15:35,080 Yes, excuse your French. 137 00:15:35,800 --> 00:15:39,200 She pays the rent, so thinks she has a right to a key. 138 00:15:39,360 --> 00:15:44,440 Officially to keep an eye on me. In reality, to adulterate with her lovers. 139 00:15:47,320 --> 00:15:48,960 My money, Mommy! 140 00:15:50,000 --> 00:15:52,720 Sorry, sorry, sorry. 141 00:16:01,600 --> 00:16:06,000 - And? How's Max? - Fine. He just left. 142 00:16:06,920 --> 00:16:10,760 - He seemed such a nice boy. - He went to New York, remember? 143 00:16:10,920 --> 00:16:14,360 - Shakespeare? - Yes, that was it. That's nice. 144 00:16:14,960 --> 00:16:18,080 I lose my one true love and you call that "nice"? 145 00:16:18,280 --> 00:16:19,800 He's your one true love? 146 00:16:23,960 --> 00:16:27,760 My daughter's in love. How touching. 147 00:16:27,920 --> 00:16:29,280 I'm NOT in love! 148 00:16:30,400 --> 00:16:32,320 Problem solved! 149 00:16:34,560 --> 00:16:40,120 I just want you to know there are two kinds of fidelity in a relationship... 150 00:16:40,280 --> 00:16:42,360 ...love fidelity and sex fidelity. 151 00:16:42,520 --> 00:16:47,360 Your father gives me love, depth and peace... 152 00:16:47,520 --> 00:16:54,040 ...and Antonio, Anand, Costas and Mustapha help me crease the sheets. 153 00:16:54,200 --> 00:16:59,320 For those moments in life when the underbelly conquers the brains. 154 00:16:59,480 --> 00:17:02,520 When euphoria, ecstasy, despair... 155 00:17:02,680 --> 00:17:04,120 See you soon! 156 00:17:05,480 --> 00:17:06,880 Bye dear. 157 00:17:07,920 --> 00:17:09,320 Bye darling! 158 00:17:37,320 --> 00:17:40,600 I don't like it when other people have sex. 159 00:17:40,760 --> 00:17:43,640 I should be the only one to enjoy life. 160 00:17:44,720 --> 00:17:46,480 THREE MONTHS LATER 161 00:18:02,560 --> 00:18:04,640 THE NEW CELIBATES 162 00:18:19,880 --> 00:18:22,880 Shut up with your childish sex noise! 163 00:18:23,040 --> 00:18:25,640 Grow up. Lala! 164 00:19:32,320 --> 00:19:36,640 Listen. I flew all this way to see my Max, so don't get in my way. 165 00:19:36,800 --> 00:19:40,320 Just say so. Ninth floor, last door. 166 00:20:03,800 --> 00:20:06,520 Only joking. You can laugh. 167 00:20:06,680 --> 00:20:09,160 You speak Dutch, don't you? 168 00:20:09,320 --> 00:20:10,680 That was me. 169 00:20:10,840 --> 00:20:13,800 That's how I met Crotch Gobbelaer... 170 00:20:13,960 --> 00:20:16,920 ...ex-Miss Belgium sent to New York by her daddy... 171 00:20:17,080 --> 00:20:20,640 ...to study economics, marry and never have to work. 172 00:20:21,920 --> 00:20:24,320 I can't shake hands... 173 00:20:24,480 --> 00:20:28,600 This is supposed to make your nails longer and healthier. 174 00:20:28,760 --> 00:20:31,000 Thank you for sharing that! 175 00:20:31,160 --> 00:20:34,960 It's one of the few things this four-eyed mule taught me. 176 00:20:47,480 --> 00:20:51,760 Being inferior doesn't mean you're not dumb and ugly, girl! 177 00:20:55,160 --> 00:20:59,440 - So you're a friend of Max? - I'm his girlfriend. 178 00:21:00,200 --> 00:21:04,040 - Does he know you're coming? - No. 179 00:21:04,200 --> 00:21:05,840 I was afraid of that. 180 00:21:28,040 --> 00:21:29,400 Romeo! 181 00:21:31,320 --> 00:21:32,680 Phileine? 182 00:21:33,560 --> 00:21:35,560 I was in the neighborhood. 183 00:21:37,880 --> 00:21:41,880 - Why didn't you call? - You're really pleased to see me! 184 00:21:42,040 --> 00:21:45,200 All the truckers I sucked for the ticket! 185 00:21:45,360 --> 00:21:48,080 Bullshit. Your mother paid for it. 186 00:21:54,440 --> 00:21:56,440 What if she hadn't? 187 00:21:59,320 --> 00:22:01,760 That would have been terrible, yes. 188 00:22:11,920 --> 00:22:15,080 You're still brains, beauty, beast, best... 189 00:22:15,240 --> 00:22:17,000 I quite like you too. 190 00:22:24,920 --> 00:22:26,960 Come and lie down beside me. 191 00:22:31,880 --> 00:22:34,480 Feelings are never hypocritical. 192 00:22:34,840 --> 00:22:37,760 I should be mad at his cool reception. 193 00:22:37,960 --> 00:22:42,160 But I feel like a deserted bitch on heat... 194 00:22:42,320 --> 00:22:45,880 ...wagging her tail as soon as her boss comes in. 195 00:22:55,160 --> 00:22:56,640 Girl... 196 00:22:57,960 --> 00:22:59,320 I missed you. 197 00:23:00,400 --> 00:23:02,800 I really missed you. 198 00:23:02,960 --> 00:23:05,520 You have no idea how much I missed you. 199 00:23:05,680 --> 00:23:09,320 No, I really missed you. 200 00:23:09,480 --> 00:23:11,680 Great, we missed each other. 201 00:23:12,720 --> 00:23:15,880 You know what I thought About on the plane? 202 00:23:16,040 --> 00:23:20,240 - No? - I thought: when I see Max... 203 00:23:20,400 --> 00:23:22,440 ...I'll rip off his clothes... 204 00:23:22,600 --> 00:23:26,360 ...I'll get his dick so hard he faints from anemia... 205 00:23:26,520 --> 00:23:29,640 ...I'll squeeze my labia round his loaded gun... 206 00:23:29,800 --> 00:23:33,440 ...and cunt-suck him till he shoots me across the bed. 207 00:23:36,600 --> 00:23:38,160 But I changed my mind. 208 00:23:47,000 --> 00:23:50,200 It's nice to have a cuddle, though. 209 00:23:50,360 --> 00:23:52,560 I can't stand the word cuddle. 210 00:23:56,480 --> 00:23:59,720 Maybe I don't feel like hard-core work sex. 211 00:24:00,760 --> 00:24:03,680 The ancient Chinese had a better term. 212 00:24:05,080 --> 00:24:06,440 Phileine... 213 00:24:07,160 --> 00:24:11,800 ...let's make Rain and Wind together. I've been looking forward to it. 214 00:24:12,800 --> 00:24:15,080 That's why I love Max so. 215 00:24:15,280 --> 00:24:20,440 "Making Rain and Wind". That gets me so excited, I don't care who knows. 216 00:25:39,640 --> 00:25:40,760 Shit, my party. 217 00:25:42,160 --> 00:25:45,080 - Party? - For my acting class. 218 00:25:45,240 --> 00:25:47,400 Consider it a welcome party. 219 00:26:19,640 --> 00:26:23,840 Apart from Crotch Gobbelaer and the Man with the Scratched Back... 220 00:26:24,000 --> 00:26:28,000 ...I knew no one, so it was time to meet his roommates. 221 00:26:28,160 --> 00:26:30,600 Apart from Jules... 222 00:26:30,760 --> 00:26:33,720 ...here in our cosy condo pondo... 223 00:26:33,880 --> 00:26:36,160 ...we have Leonard. 224 00:26:36,320 --> 00:26:40,520 - You mean that excavated mummy? - He's a bit sick. 225 00:26:41,360 --> 00:26:44,520 - What's he got? - A cold. He'll get over it. 226 00:26:46,000 --> 00:26:48,520 Conspicuous by his absence... 227 00:26:48,680 --> 00:26:50,400 ...was Reginald. 228 00:26:50,560 --> 00:26:52,600 Who's Reginald? 229 00:26:52,760 --> 00:26:57,160 He's an Argentinian American of French-Canadian descent. 230 00:26:57,320 --> 00:26:59,080 A real Rimbaudian artist. 231 00:26:59,240 --> 00:27:05,360 An inspired thinker, a culture vulture, free of rusty ideas, addicted to the age. 232 00:27:05,560 --> 00:27:09,040 A wild theatre film music dance fashion maker... 233 00:27:09,200 --> 00:27:13,120 - ... who surfs his versatile soul. - So he's ugly! 234 00:27:13,280 --> 00:27:15,960 No, he's my director. 235 00:27:18,840 --> 00:27:20,520 Who's the Barbie doll? 236 00:27:20,680 --> 00:27:25,600 LT, it's a childish American habit to turn initials into an acronym. 237 00:27:25,680 --> 00:27:28,480 LT is standby weatherman for CBS. 238 00:27:28,640 --> 00:27:33,640 But his big breakthrough is coming, he's claimed for eight years. 239 00:27:33,800 --> 00:27:37,800 And just when I thought I'd met all Max's New York crowd... 240 00:27:37,960 --> 00:27:39,520 - Romeo! - She came in. 241 00:27:39,680 --> 00:27:41,040 Joanne! 242 00:27:41,200 --> 00:27:44,760 Joanne, the standby weatherman's steady girlfriend. 243 00:27:50,160 --> 00:27:55,800 She thinks she's a great actress but can't hold a cucumber in a porn movie. 244 00:28:00,800 --> 00:28:03,680 Why are actors and actresses so awful? 245 00:28:07,560 --> 00:28:11,880 - Phileine, have you met Joanne? - No. 246 00:28:24,560 --> 00:28:26,120 So you're stage mates? 247 00:28:26,280 --> 00:28:29,360 - It's Shakespeare! - Great. What play? 248 00:29:16,120 --> 00:29:18,000 What's the matter? 249 00:29:18,160 --> 00:29:19,600 Good question. 250 00:29:20,640 --> 00:29:23,880 Tired, jetlagged, groggy, drunk. 251 00:29:25,040 --> 00:29:26,400 Just leave me be. 252 00:29:37,680 --> 00:29:40,000 You have something to tell me? 253 00:29:41,400 --> 00:29:42,800 No... 254 00:29:47,120 --> 00:29:49,280 I have nothing to tell you. 255 00:29:49,440 --> 00:29:51,080 But? 256 00:29:51,240 --> 00:29:53,960 I have to get back to my guests. 257 00:29:54,120 --> 00:29:57,960 Hello New York! I came, I saw, I came... 258 00:29:58,120 --> 00:29:59,880 ...and fell asleep. 259 00:32:14,040 --> 00:32:16,360 Phileine, shall we go out for lunch? 260 00:32:29,400 --> 00:32:32,720 Despite being a social animal, a gnu... 261 00:32:32,880 --> 00:32:36,440 ...my intuition told me I was needed elsewhere. 262 00:33:10,920 --> 00:33:12,560 Hey, Party Pussy! 263 00:33:12,720 --> 00:33:14,880 Phileine! Great! 264 00:33:15,040 --> 00:33:17,360 Quiet, they're rehearsing. 265 00:33:17,520 --> 00:33:22,160 - What are you doing here? - I came with Christian. 266 00:33:22,320 --> 00:33:24,400 How come? 267 00:33:24,560 --> 00:33:28,480 He's making a documentary about Max. It's going great! 268 00:33:32,320 --> 00:33:33,960 I'm so glad... 269 00:33:34,120 --> 00:33:36,680 ...that Max invited you after all. 270 00:33:56,840 --> 00:34:02,240 I wondered why you invited Lala and not me, but I guess this is your answer! 271 00:34:02,400 --> 00:34:06,400 It's not what you think, Phileine. We're only... Christ! 272 00:34:06,560 --> 00:34:08,280 - What's this? - Rehearsing. 273 00:34:08,440 --> 00:34:11,640 Still don't know your lines, dyslectic lapdogs? 274 00:34:11,800 --> 00:34:13,280 - Some other time? - No. 275 00:34:13,800 --> 00:34:16,880 You try to keep your one true love at a distance. 276 00:34:17,040 --> 00:34:21,320 But invite half Utrecht to drool over your new-found love on stage! 277 00:34:21,480 --> 00:34:24,080 What am I to think? Good question, eh? 278 00:34:26,720 --> 00:34:30,840 Phileine, go home. Really, please! I'll see you tonight. 279 00:34:38,280 --> 00:34:43,280 You're even uglier, paler, smaller and punier than I expected. 280 00:34:46,840 --> 00:34:49,160 Give me drama, Max! 281 00:34:56,000 --> 00:35:00,040 - He can direct your acting, not your life! - Acting is my life! 282 00:35:18,240 --> 00:35:21,840 Cheer up! I found a blonde bosom buddy. So enjoy! 283 00:35:26,040 --> 00:35:29,160 What else can a girl do with a play actor friend? 284 00:35:41,720 --> 00:35:44,640 See those horny eyes squirting at us! 285 00:35:45,680 --> 00:35:48,720 Oh them: the illustrious duo Fuck and Suck. 286 00:35:48,880 --> 00:35:54,440 - I see them here all the time. - Jerking off under the table. 287 00:35:54,600 --> 00:35:58,000 - Fuck is quite something. - No, that's Suck. 288 00:35:58,160 --> 00:36:01,480 He licks his top lip as he laughs, you just watch. 289 00:36:05,920 --> 00:36:09,800 Watching them, I know we're better off as girls. 290 00:36:09,960 --> 00:36:13,040 Us women can always jazz it. That's the difference. 291 00:36:13,200 --> 00:36:16,000 - Jazz it? - Jazz, fuck, shag. 292 00:36:17,240 --> 00:36:22,040 My aberration, dear Kitty, is that I love discussing sex with girlfriends. 293 00:36:22,200 --> 00:36:23,600 Preferably vulgar. 294 00:36:23,760 --> 00:36:28,720 I love girls talking about jazzing, trouser snakes and poking the fire... 295 00:36:28,880 --> 00:36:31,760 - I'll have to learn to live with it. - Crotch? 296 00:36:33,800 --> 00:36:36,920 Did you notice anything about Max and Joanne? 297 00:36:37,080 --> 00:36:40,680 Apart from him fucking her blind, no. What d'you mean? 298 00:36:40,840 --> 00:36:43,720 - You think he's cheating on you? - I only asked. 299 00:36:46,240 --> 00:36:48,560 He's always rehearsing. 300 00:36:50,120 --> 00:36:53,680 You haven't caught him switch-bitching? 301 00:36:53,840 --> 00:36:56,000 Never felt the urge? 302 00:36:57,120 --> 00:36:59,000 With Max? 303 00:37:01,120 --> 00:37:03,000 Oh God, a pass... 304 00:37:13,920 --> 00:37:15,760 Very good. Now get lost. 305 00:37:31,440 --> 00:37:34,200 Yes, we just happen to be wonderful. 306 00:38:49,480 --> 00:38:53,680 Crotch and I are inseparable, but she had classes uptown... 307 00:38:53,840 --> 00:38:57,040 ...so I could focus on more important things. 308 00:40:11,560 --> 00:40:15,160 Also present, is Romeo's girl friend. How do you feel? 309 00:40:21,040 --> 00:40:23,240 A good way to ruin my career! 310 00:40:23,400 --> 00:40:26,120 - Did I see an erection? - My future's at stake! 311 00:40:26,320 --> 00:40:27,640 - I saw it. - It wasn't me! 312 00:40:27,800 --> 00:40:29,280 - Who was it? - Romeo. 313 00:40:29,440 --> 00:40:33,360 - So Romeo had an erection?! - Yes. If you cared about my work... 314 00:40:33,520 --> 00:40:37,840 ...you'd know that my body is my tool. It's all I have! 315 00:40:50,080 --> 00:40:53,400 Why didn't you just tell me what you were up to? 316 00:40:53,560 --> 00:40:55,600 I wanted to... 317 00:40:55,760 --> 00:41:00,800 ...but Reginald said it'd be more shocking and exciting if I didn't. 318 00:41:02,320 --> 00:41:07,240 So you fingered her pussy just to shock and excite me? 319 00:41:08,080 --> 00:41:09,600 Yes. 320 00:41:10,600 --> 00:41:13,480 I really don't understand this world. 321 00:41:14,520 --> 00:41:16,120 It's all fiction... 322 00:41:17,280 --> 00:41:18,800 Fiction... 323 00:41:18,960 --> 00:41:20,840 Nothing but fiction. 324 00:41:22,360 --> 00:41:24,520 What do you make of this? 325 00:41:28,800 --> 00:41:32,880 Quarrelling is nice, but so is making up. 326 00:41:34,280 --> 00:41:37,960 Amazing, it still works. Or is that fiction too? 327 00:41:44,080 --> 00:41:45,600 Phileine... 328 00:41:48,600 --> 00:41:52,360 Can't I blow your peace-pipe? - I'm a bit fed up with sex. 329 00:41:53,400 --> 00:41:55,640 Can't we just have a cuddle? 330 00:41:59,320 --> 00:42:03,360 Suddenly the word cuddle doesn't sound so dumb. 331 00:42:05,040 --> 00:42:09,520 - I'm glad you took it so well in the end. - Me too... 332 00:42:09,680 --> 00:42:13,240 I'll feel a lot better tomorrow knowing you've accepted it. 333 00:42:13,400 --> 00:42:14,760 Tomorrow? 334 00:42:15,600 --> 00:42:17,240 Yes. At the premi�©re. 335 00:42:18,240 --> 00:42:19,720 Of what? 336 00:42:20,560 --> 00:42:22,040 Didn't I tell you? 337 00:42:23,720 --> 00:42:25,080 No. 338 00:42:27,880 --> 00:42:29,840 Tomorrow's the premi�©re. 339 00:42:30,000 --> 00:42:33,960 We open the Shakespeare Festival. Everyone's coming. 340 00:42:38,560 --> 00:42:41,080 - I thought I told you. - No, Max. 341 00:42:41,240 --> 00:42:42,920 You didn't tell me! 342 00:42:46,720 --> 00:42:48,080 Sorry... 343 00:42:48,520 --> 00:42:51,000 As I said, feelings are never hypocritical. 344 00:42:52,200 --> 00:42:56,520 Phileine, how should I put it. She was a She Devil. 345 00:42:56,600 --> 00:42:59,120 A ravishing chick. 346 00:43:01,360 --> 00:43:06,400 I remember she punched her former boy friend Max on the nose in New York. 347 00:43:06,560 --> 00:43:08,120 Phileine was like that. 348 00:43:10,680 --> 00:43:14,400 She was so upset, she punched me on the nose. 349 00:43:14,880 --> 00:43:16,240 Bulls eye! 350 00:43:16,400 --> 00:43:21,160 I never understood the relationship between Phileine and Max. 351 00:43:22,000 --> 00:43:25,600 In the hospital, they used tampons to stop the bleeding. 352 00:43:25,760 --> 00:43:29,880 Basically Phileine was her own worst enemy. 353 00:43:30,040 --> 00:43:32,480 She was hard on herself. 354 00:43:32,640 --> 00:43:35,520 We made up in the hospital room. 355 00:43:36,840 --> 00:43:39,800 She said, while the doctor was at work:- 356 00:43:40,160 --> 00:43:42,960 "Max, life is a nose... 357 00:43:43,120 --> 00:43:46,280 "You have to squeeze out all you can. " 358 00:43:46,440 --> 00:43:48,480 That gave us the giggles. 359 00:43:51,040 --> 00:43:54,040 Phileine was the funniest girl friend I ever had. 360 00:43:55,000 --> 00:43:57,000 At least, she thought so. 361 00:44:01,880 --> 00:44:03,400 She thought so? 362 00:44:10,280 --> 00:44:12,160 How's your nose? 363 00:44:24,400 --> 00:44:27,800 - Shouldn't you say something? - What? 364 00:44:27,960 --> 00:44:30,280 How about Sorry? 365 00:44:30,440 --> 00:44:34,120 Sorry I hit you so hard you can't perform tonight. 366 00:44:36,840 --> 00:44:41,200 You never say Sorry, do you? Never admit your mistake. 367 00:44:41,360 --> 00:44:43,640 It's always someone else. 368 00:44:44,840 --> 00:44:49,160 - I've had enough of you. - Impossible. I never gave you anything! 369 00:44:50,400 --> 00:44:51,880 Give me my coat. 370 00:44:52,040 --> 00:44:56,800 - Sit down. Come on. - No! I can't be late for Reginald. 371 00:44:56,960 --> 00:45:00,160 We were so bad, we have a penal rehearsal. 372 00:45:00,320 --> 00:45:03,120 - We didn't go far enough. - Not far enough?! 373 00:45:03,280 --> 00:45:05,920 - Because you upset Joanne so much. - Good! 374 00:45:06,080 --> 00:45:08,760 - She's so insecure! - It's her boring tits! 375 00:45:08,920 --> 00:45:10,680 Shut up! 376 00:45:12,400 --> 00:45:15,280 I've no sympathy for your soul mate. 377 00:45:19,360 --> 00:45:23,400 Phileine thinks she can get away with anything! 378 00:45:23,560 --> 00:45:25,200 Kiss! 379 00:45:31,120 --> 00:45:33,000 Where have you been? 380 00:46:04,520 --> 00:46:06,520 Jules isn't a man, is she? 381 00:46:55,840 --> 00:46:57,800 - Hello. - Isn't Lala here? 382 00:46:57,960 --> 00:46:59,880 She's having a shower. 383 00:47:02,360 --> 00:47:04,360 In the hall. 384 00:47:07,800 --> 00:47:11,120 Very quaint, a slum hotel. 385 00:47:38,080 --> 00:47:40,360 How did you like the rehearsal? 386 00:47:41,400 --> 00:47:44,560 Must be difficult shooting all those dicks? 387 00:47:47,920 --> 00:47:50,960 We don't have to talk, Phileine. 388 00:47:54,280 --> 00:47:56,560 - Darling. - Sperm Bag! 389 00:47:58,880 --> 00:48:01,120 What brought you here? 390 00:48:01,280 --> 00:48:04,760 A taxi. I was talking to Christian and wondered... 391 00:48:04,920 --> 00:48:07,800 ...why he wasn't at today's penal rehearsal. 392 00:48:07,960 --> 00:48:12,360 - Reginald and I weren't impressed. - Why didn't you tell me? 393 00:48:12,520 --> 00:48:15,000 You didn't want to talk, Christian! 394 00:48:15,160 --> 00:48:17,520 Sorry, sugar. I have to go. 395 00:48:21,360 --> 00:48:23,520 Shall we go out for dinner? 396 00:48:23,680 --> 00:48:26,480 Or we'll have nothing to puke at the premi�©re. 397 00:48:26,640 --> 00:48:29,440 I don't know. We have to cut back. 398 00:48:29,600 --> 00:48:31,080 Yes, so I see. 399 00:48:32,080 --> 00:48:35,680 We hope to buy an apartment together. 400 00:48:38,760 --> 00:48:44,440 After three months you're tying the knot with this quasi-artistic Christian? 401 00:48:44,600 --> 00:48:47,400 ...I'd say, if I didn't know I shouldn't. 402 00:48:48,280 --> 00:48:50,160 Nice... 403 00:48:51,120 --> 00:48:53,080 Why are you here? 404 00:48:54,120 --> 00:48:57,880 I suddenly realised we haven't seen each other that much. 405 00:48:58,920 --> 00:49:02,120 I see you in New York more often than in Utrecht. 406 00:49:02,280 --> 00:49:06,400 I wanted to get to know Christian a bit. That took time. 407 00:49:08,800 --> 00:49:11,800 Now that you know him a bit... 408 00:49:11,960 --> 00:49:15,680 ...can we spend some time together? 409 00:49:15,840 --> 00:49:17,920 I miss you... 410 00:49:20,120 --> 00:49:21,800 ...a bit. 411 00:49:28,480 --> 00:49:30,400 You know, Phileine... 412 00:49:34,560 --> 00:49:37,960 Friendship is a bond but... 413 00:49:38,120 --> 00:49:41,280 ...love is a bond too. 414 00:49:42,320 --> 00:49:46,880 Genetically, I can only maintain one bond at the time and... 415 00:49:50,520 --> 00:49:52,960 ...love is a stronger bond. 416 00:50:18,160 --> 00:50:21,000 Lesson one: Never show your feelings. 417 00:50:50,520 --> 00:50:52,560 There's always something. 418 00:50:59,320 --> 00:51:02,120 I feel like cuddling this rhesus monkey. 419 00:51:46,200 --> 00:51:49,840 Fortunately there's always the Flemish party bitch... 420 00:51:50,800 --> 00:51:52,280 ...the Crotch! 421 00:52:04,800 --> 00:52:06,560 How do you suck cock? 422 00:52:07,600 --> 00:52:11,520 - Do you rotate your tongue? - I think so. 423 00:52:11,680 --> 00:52:13,320 Not a good idea. 424 00:52:14,160 --> 00:52:16,720 I was giving a guy head... 425 00:52:16,880 --> 00:52:19,040 ...and then I decided to go mad. 426 00:52:19,200 --> 00:52:22,960 I spun my tongue on his dick, sure he'd love it. 427 00:52:23,120 --> 00:52:26,760 But he asked what on earth I was doing. 428 00:52:26,920 --> 00:52:28,760 I said: I'm sucking you! 429 00:52:28,920 --> 00:52:33,320 He said the essence of fellatio was making the mouth like a twat... 430 00:52:33,480 --> 00:52:36,800 - Twat? - Pussy. Does a pussy have a tongue? 431 00:52:36,960 --> 00:52:38,680 - No. - No. 432 00:52:38,840 --> 00:52:40,360 Damn. You have a point. 433 00:52:40,520 --> 00:52:43,640 So all a girl has to say is the word "holy"... 434 00:52:43,800 --> 00:52:49,360 ...and then press her tongue and palate against his dick and move up and down. 435 00:52:51,040 --> 00:52:53,360 - Holy. - No... 436 00:52:54,680 --> 00:52:57,400 - Ho-ly. - Holy... 437 00:53:01,920 --> 00:53:04,080 - Shit! - Fuck. Or Suck? 438 00:53:08,040 --> 00:53:11,520 I banged Suck last night. 439 00:53:11,680 --> 00:53:13,920 My vagina is aggressively active. 440 00:53:14,080 --> 00:53:16,320 You can say that again! 441 00:53:22,280 --> 00:53:24,320 Fuck a duck. What a twat. 442 00:53:24,480 --> 00:53:28,040 He has to show his friends he bonked me. Show off! 443 00:53:28,200 --> 00:53:31,160 Anyway, he asked for it. 444 00:54:16,240 --> 00:54:18,960 Lesson one: never reveal your intentions! 445 00:54:27,800 --> 00:54:30,520 Great! Rejected by civilisation! 446 00:54:30,680 --> 00:54:33,560 Just like two bag ladies! But more attractive! 447 00:54:33,720 --> 00:54:36,960 - Where were we? - Playing Holy with the Moly. 448 00:54:37,120 --> 00:54:38,880 And don't forget it. 449 00:54:41,120 --> 00:54:43,680 - What's this? - Off to the premi�©re. 450 00:55:18,320 --> 00:55:21,680 When I go to theatre, I remember why I hate people. 451 00:55:44,320 --> 00:55:46,600 Joanne, the terrible Bearded Clam? 452 00:55:48,800 --> 00:55:51,440 ...of her blow jobs, 'cos she can't act. 453 00:55:54,280 --> 00:55:57,680 This is a good moment to take a break for our sponsor. 454 00:55:58,120 --> 00:56:04,000 Usually the novel's better than the film, but this time... 455 00:56:04,160 --> 00:56:06,360 ...the film's much better! 456 00:56:08,120 --> 00:56:09,480 Thanks, Ronald. 457 00:56:10,240 --> 00:56:13,120 Does LT have anything important to say? 458 00:56:23,360 --> 00:56:27,880 Some people do anything to show off their social ignorance. 459 00:57:36,800 --> 00:57:39,560 Feelings are never hypocritical. 460 00:58:41,280 --> 00:58:43,480 I'll hold you down! 461 00:58:52,000 --> 00:58:53,920 Don't you have any lines? 462 00:59:42,880 --> 00:59:44,600 That's quite enough! 463 00:59:44,760 --> 00:59:47,840 That's enough, you telescopic twit. 464 00:59:48,000 --> 00:59:51,600 You think you can get away with anything! You thought:- 465 00:59:51,760 --> 00:59:55,640 I'll fuck her! I'll act that I'm fucking her! 466 00:59:55,800 --> 00:59:58,640 Is that which you thought? Forget it, flab. 467 01:00:06,280 --> 01:00:09,320 Have you gone crazy? Sit down, you silly cow. 468 01:00:12,720 --> 01:00:16,280 It's a play. I just explained. You look foolish. 469 01:00:31,240 --> 01:00:32,800 You ruin everything! 470 01:00:35,680 --> 01:00:37,240 I'll never forgive you. 471 01:00:53,880 --> 01:00:56,920 I can't take any more of your pseudo-artistic sex crap! 472 01:00:57,080 --> 01:00:59,280 What you're doing is terrible! 473 01:01:00,320 --> 01:01:03,360 If you think you can get away with... 474 01:01:10,360 --> 01:01:15,040 I won't sit down out there, Max. Come with me and we'll forget it... 475 01:01:15,200 --> 01:01:18,680 ...or play your role and you'll never see me again. 476 01:01:22,360 --> 01:01:25,000 I mean it, Max. Now! 477 01:01:33,520 --> 01:01:35,520 He'll come. Wanna bet? 478 01:01:35,680 --> 01:01:38,040 Maybe he can't find his underwear? 479 01:01:44,600 --> 01:01:47,640 Shit! Okay, he asked for it. 480 01:02:28,160 --> 01:02:30,080 Come with me. 481 01:02:48,640 --> 01:02:50,600 If you do it, do it right! 482 01:03:11,360 --> 01:03:15,840 The Manhattan Waterfront is more breathtaking than Dutch dikes. 483 01:03:15,920 --> 01:03:18,400 And his hair is improving. 484 01:03:35,880 --> 01:03:37,760 Thank goodness for that. 485 01:07:00,440 --> 01:07:05,240 Says the girl who used to fuck one guy after another. 486 01:07:58,000 --> 01:08:00,680 Can't these guys stop crying? 487 01:08:05,680 --> 01:08:07,320 I'm on to you, buddy. 488 01:08:09,320 --> 01:08:10,920 No way, flab. 489 01:08:31,760 --> 01:08:33,920 Why don't people like me? 490 01:11:34,560 --> 01:11:37,360 It's the loneliness, Mom, the emptiness. 491 01:11:37,520 --> 01:11:40,480 It's the chatter and gossip... 492 01:11:40,640 --> 01:11:47,920 ...and we bob along from crap to useless, via twisted to conceited... 493 01:11:48,720 --> 01:11:50,480 ...and vice versa. 494 01:11:50,640 --> 01:11:53,360 Why did I lose Max? 495 01:11:53,520 --> 01:11:55,400 Why do things pass by? 496 01:12:02,840 --> 01:12:07,440 - It's Lottie, in Phileine's house. - It's Phileine, in Mrs Waldorfs house. 497 01:12:07,600 --> 01:12:10,240 Soiling my sheets with your sneaky fuckers? 498 01:12:10,400 --> 01:12:13,040 If you phoned to insult me... 499 01:12:13,200 --> 01:12:16,640 - I fucked up, Mom. - That's nice. 500 01:12:16,800 --> 01:12:19,640 Not fucked, fucked up! 501 01:12:20,480 --> 01:12:23,000 Max wasn't that special. 502 01:12:24,280 --> 01:12:28,040 - Are you really at the Waldorf? - Yes. 503 01:12:28,200 --> 01:12:31,520 How can you afford it? What did you have to do? 504 01:12:31,680 --> 01:12:35,040 I said Max was history and you talk money? 505 01:12:35,200 --> 01:12:39,600 I just wondered how you could afford such an expensive hotel room? 506 01:12:39,760 --> 01:12:42,720 - I made a big mistake, Mom. - Oh no... 507 01:12:43,880 --> 01:12:45,640 What did you do? 508 01:12:45,800 --> 01:12:48,240 I listened to you too much. 509 01:13:19,600 --> 01:13:23,840 You're a baffled baboon and I'm finished with you. 510 01:13:24,000 --> 01:13:25,880 I don't believe you. 511 01:13:31,360 --> 01:13:34,440 - Come on. I want to talk to you. - Go ahead... 512 01:13:34,600 --> 01:13:39,440 - Not here. This is fake. - You're an actor. You love fake. 513 01:13:41,120 --> 01:13:44,160 Okay, you asked for it. 514 01:13:45,000 --> 01:13:46,800 Max, let go! 515 01:13:46,960 --> 01:13:48,640 Put me down! 516 01:13:48,800 --> 01:13:50,840 Christ, Max! Down! 517 01:13:51,000 --> 01:13:53,280 Hey leggo bastard max! 518 01:13:56,200 --> 01:13:57,680 Put me down! 519 01:14:00,440 --> 01:14:02,560 What are you up to? 520 01:14:02,720 --> 01:14:05,360 Can't you see? I'm taking you with me. 521 01:14:06,480 --> 01:14:08,880 I've had enough. Keep quiet... 522 01:14:09,040 --> 01:14:12,640 ...we'll forget what happened and all's back to normal. 523 01:14:12,800 --> 01:14:16,480 I was stupid to be so secretive. I should have warned you. 524 01:14:16,640 --> 01:14:19,720 Next time I'll just invite you... 525 01:14:19,880 --> 01:14:22,640 ...so you can say you don't like theatre... 526 01:14:22,800 --> 01:14:26,640 ...and you don't want to come. Enough is enough! 527 01:16:02,360 --> 01:16:04,360 It's for you. 528 01:16:09,920 --> 01:16:12,520 But first tell me... 529 01:16:16,360 --> 01:16:18,200 Love you too? 530 01:16:22,200 --> 01:16:25,560 You're brains, beauty, beast, best too? 531 01:16:25,720 --> 01:16:27,760 You have something to say? 532 01:16:32,440 --> 01:16:33,880 No! 533 01:16:36,480 --> 01:16:38,280 Are you sure? 534 01:16:39,320 --> 01:16:41,680 What should I tell you? 535 01:16:45,040 --> 01:16:48,400 - You're sure? - What? 536 01:16:52,560 --> 01:16:53,920 What? 537 01:16:57,640 --> 01:17:00,480 At least I gave you a chance! 538 01:17:03,120 --> 01:17:06,960 - Max? Come on. - Get lost, Phileine. 539 01:17:07,120 --> 01:17:10,080 Go back to Utrecht! 540 01:18:44,840 --> 01:18:46,440 Cocksucker! 541 01:18:46,600 --> 01:18:49,200 Christ, all the men are gay! 542 01:18:50,960 --> 01:18:55,480 - Weren't you going home today? - Christian went home. I didn't. 543 01:18:55,640 --> 01:19:01,240 And you know what? I'm happy. I'm happy to be myself again. 544 01:19:01,400 --> 01:19:05,440 So happy... But I need a drink. 545 01:19:07,480 --> 01:19:09,200 Where's Max? 546 01:19:38,280 --> 01:19:39,960 What d'you want? 547 01:19:43,040 --> 01:19:45,160 I should feel sorry for you? 548 01:19:46,400 --> 01:19:49,760 I'm here, aren't I? Isn't that enough? 549 01:19:50,600 --> 01:19:53,680 No, it's not enough. 550 01:19:53,840 --> 01:19:56,680 Since you came, you've only been trouble. 551 01:20:36,280 --> 01:20:38,760 You mean that excavated mummy? 552 01:20:46,280 --> 01:20:49,720 - What's he got? - A cold, that's all... 553 01:20:55,280 --> 01:20:57,800 Crotch, does Leonard have AIDS? 554 01:21:02,960 --> 01:21:06,000 These things happen. Life sucks. 555 01:21:06,160 --> 01:21:07,840 What else is new? 556 01:21:08,160 --> 01:21:13,840 You're a real bitch, a hard, insensitive, selfish ultra-bitch. 557 01:21:16,760 --> 01:21:18,560 You know what I wonder? 558 01:21:18,720 --> 01:21:22,280 What kind of parents call a girl Crotch? 559 01:21:22,440 --> 01:21:24,800 I'd really love to meet them. 560 01:21:24,960 --> 01:21:27,880 Phileine, don't be so melodramatic! 561 01:22:48,720 --> 01:22:52,800 - Stay here, Romeo. - We're not done with you. 562 01:22:53,440 --> 01:22:59,000 Max, can you hear me? I've been a cynical, insensitive bitch. 563 01:22:59,160 --> 01:23:00,600 I want to say it! 564 01:23:00,760 --> 01:23:02,480 - Hey Phileine! - Never mind! 565 01:23:02,640 --> 01:23:04,720 Can you hear me Max? 566 01:23:08,520 --> 01:23:10,040 It's only Phileine! 567 01:23:10,200 --> 01:23:13,640 Sorry, Max. Sorry! 568 01:23:28,880 --> 01:23:31,080 I said Sorry, Max. You heard? 569 01:23:33,520 --> 01:23:35,000 Sorry... 570 01:23:36,520 --> 01:23:38,440 - What did you say? - Sorry. 571 01:23:43,760 --> 01:23:45,520 Sorry for Living. 572 01:24:18,320 --> 01:24:19,960 Love you too! 573 01:25:35,240 --> 01:25:37,240 Did you say Sorry, Phileine? 574 01:25:39,400 --> 01:25:40,800 You crazy bitch! 575 01:25:43,800 --> 01:25:47,800 Preuzeto sa www.titlovi.com 43055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.