All language subtitles for Naked.and.Afraid.S18E05.1080p.WEB.h264-FREQUENCY[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:03,159 Lot of reasons why I know I can handle 2 00:00:03,160 --> 00:00:05,459 whatever Naked and Afraid's got to throw at me. 3 00:00:05,460 --> 00:00:08,759 One of them is, we are in the business of cattle production. 4 00:00:08,760 --> 00:00:11,399 That's right. I sell bull semen. 5 00:00:11,400 --> 00:00:15,899 Helping get cows pregnant by artificial insemination. 6 00:00:15,900 --> 00:00:18,660 In order to breed a cow, 7 00:00:19,460 --> 00:00:23,099 we've got to go in the old back door here. 8 00:00:23,100 --> 00:00:26,559 Now, lubrication for animal comfort. 9 00:00:29,360 --> 00:00:31,099 This is when all the magic happens. 10 00:00:31,100 --> 00:00:33,200 This is the moment you've all been waiting for. 11 00:00:40,260 --> 00:00:42,160 This is half a cc of semen. 12 00:00:43,360 --> 00:00:47,799 It's just simply a matter of bringing the gun to the cervix 13 00:00:47,800 --> 00:00:50,500 and then slowly release the semen. 14 00:00:52,000 --> 00:00:56,059 I am not scared to get dusty, muddy, 15 00:00:56,060 --> 00:00:59,359 literally covered in crap, 16 00:00:59,360 --> 00:01:01,759 and it's just that simple. 17 00:01:01,760 --> 00:01:04,899 So whatever you've got, you bring it on. 18 00:01:04,900 --> 00:01:07,260 And I will guarantee you, I'm gonna crush it. 19 00:01:11,860 --> 00:01:15,799 I'm just not sure anybody can survive here for 21 days. 20 00:01:15,800 --> 00:01:17,499 My gosh. 21 00:01:19,260 --> 00:01:20,699 Two strangers... 22 00:01:20,700 --> 00:01:22,359 Ha! Run, go, go, go, go! 23 00:01:22,360 --> 00:01:23,360 God. 24 00:01:23,361 --> 00:01:24,559 No food... 25 00:01:24,560 --> 00:01:25,660 Run! 26 00:01:28,561 --> 00:01:29,900 No water... 27 00:01:31,460 --> 00:01:32,759 Twenty-one days... 28 00:01:32,760 --> 00:01:34,660 Don't tap. 29 00:01:35,300 --> 00:01:36,699 Die first. 30 00:01:36,700 --> 00:01:38,760 Naked and Afraid. 31 00:01:55,660 --> 00:01:56,959 Holy. 32 00:01:56,960 --> 00:01:59,200 It is hot as Satan's front porch. 33 00:01:59,660 --> 00:02:00,630 I'm Canadian. 34 00:02:00,631 --> 00:02:02,859 This is definitely not Saskatchewan. 35 00:02:02,860 --> 00:02:05,399 It was below freezing, with snow all over the ground 36 00:02:05,400 --> 00:02:06,529 when I left home. 37 00:02:06,530 --> 00:02:10,159 So, I am way out of my element here in the Philippines. 38 00:02:10,160 --> 00:02:11,360 Giddy up. 39 00:02:18,160 --> 00:02:20,560 Gosh, dang, I'm feeling pretty excited. 40 00:02:21,000 --> 00:02:22,129 Also pretty wet. 41 00:02:22,130 --> 00:02:24,359 Because in the Philippines, weather changes fast. 42 00:02:24,360 --> 00:02:25,759 One minute it's sunny, 43 00:02:25,760 --> 00:02:27,059 next minute it's raining. 44 00:02:27,060 --> 00:02:30,459 But as beautiful as it is, looks like it could be dangerous. 45 00:02:30,460 --> 00:02:33,159 Wet ground, rocks, snakes. 46 00:02:33,160 --> 00:02:35,959 And I hate snakes. 47 00:02:35,960 --> 00:02:38,259 So I'm a little nervous to get naked here. 48 00:02:38,260 --> 00:02:39,200 What a place. 49 00:02:39,201 --> 00:02:40,921 Fire might be a little difficult. 50 00:02:54,400 --> 00:02:56,560 I guess this is the moment of truth. 51 00:03:01,260 --> 00:03:03,999 What in my life has prepared me for something like this? 52 00:03:04,000 --> 00:03:08,099 I am a farmer, born and bred, fifth generation in my family. 53 00:03:08,100 --> 00:03:11,499 We are in the business of grain production, 54 00:03:11,500 --> 00:03:13,499 hay production, 55 00:03:13,500 --> 00:03:17,359 and a fun little side hustle I have, selling bull semen. 56 00:03:17,360 --> 00:03:22,099 This is the kind of sexy beast that the babies all come from. 57 00:03:22,100 --> 00:03:24,659 Farmers typically have more tenacity, 58 00:03:24,660 --> 00:03:26,099 more resilience than most people 59 00:03:26,100 --> 00:03:28,059 growing up in urban communities. 60 00:03:28,060 --> 00:03:29,259 You've got to be tough mentally. 61 00:03:29,260 --> 00:03:31,800 You've got to be able to withstand a lot of pressure. 62 00:03:32,600 --> 00:03:34,699 I've been married for 13 years. 63 00:03:34,700 --> 00:03:36,959 I have two kids and I'm 40. 64 00:03:36,960 --> 00:03:41,559 I mean, like a lot of women, I've spent the majority of my life 65 00:03:41,560 --> 00:03:43,859 making sure everyone else is taken care of. 66 00:03:43,860 --> 00:03:45,100 Actually not bad. 67 00:03:45,460 --> 00:03:46,460 Try some? 68 00:03:49,260 --> 00:03:51,800 So now it is time for me to do this for myself. 69 00:03:52,660 --> 00:03:54,060 Time to rock on. 70 00:03:56,500 --> 00:03:58,899 Based on Ashley's skill and experience, 71 00:03:58,900 --> 00:04:01,099 she receives a Primitive Survival Rating 72 00:04:01,100 --> 00:04:02,400 of 6.1. 73 00:04:08,300 --> 00:04:10,259 Looks like this is my stop. 74 00:04:10,260 --> 00:04:11,999 I would describe myself as a hardworking, 75 00:04:12,000 --> 00:04:14,059 free-spirited, determined individual. 76 00:04:14,060 --> 00:04:17,499 I live off grid in a cabin with my family. 77 00:04:17,500 --> 00:04:19,659 We live outside in the wilderness, 78 00:04:19,660 --> 00:04:21,759 and we don't take showers for a period of time. 79 00:04:21,760 --> 00:04:23,659 Sometimes we party naked in the river. 80 00:04:23,660 --> 00:04:25,200 Woo-hoo! 81 00:04:27,560 --> 00:04:31,959 One thing that people might misconceive about me is that I'm a hippie. 82 00:04:31,960 --> 00:04:35,359 I do have hippie tendencies, but I'm a combat veteran. 83 00:04:35,360 --> 00:04:38,999 I am one of few people to have a golden military buckle, 84 00:04:39,000 --> 00:04:39,860 so I'm super prepared. 85 00:04:39,861 --> 00:04:41,899 I like to drop myself into the Ozarks 86 00:04:41,900 --> 00:04:44,099 and stay for about two weeks. 87 00:04:44,100 --> 00:04:45,360 Survivor, baby. 88 00:04:46,000 --> 00:04:47,129 Yeah. 89 00:04:47,130 --> 00:04:50,159 I like to set traps for rabbits, squirrels, mice. 90 00:04:50,160 --> 00:04:51,859 I will try to get anything I can. 91 00:04:51,860 --> 00:04:54,259 My dad is going on Naked and Afraid. 92 00:04:54,260 --> 00:04:55,959 He's afraid of snakes. 93 00:04:55,960 --> 00:04:57,599 I don't want to touch that nasty son of a bitch. 94 00:04:57,600 --> 00:04:59,560 They bother me. those things. 95 00:05:02,100 --> 00:05:04,000 Good a place as any to burn the boats. 96 00:05:06,360 --> 00:05:07,959 William begins his challenge 97 00:05:07,960 --> 00:05:09,399 with a Primitive Survival Rating 98 00:05:09,400 --> 00:05:10,960 of 6.9. 99 00:05:19,500 --> 00:05:20,559 Welcome. 100 00:05:20,560 --> 00:05:22,659 - Hello. - We got the same memo. 101 00:05:22,660 --> 00:05:24,959 - I know. Skin suits. - Dress code. 102 00:05:25,761 --> 00:05:27,459 - I'm William. - I'm Ashley. 103 00:05:27,460 --> 00:05:28,999 - Nice to meet you. - Where are you from? 104 00:05:29,000 --> 00:05:30,459 - Oklahoma. You? - Nice. 105 00:05:30,460 --> 00:05:31,759 I'm from Saskatchewan. 106 00:05:31,760 --> 00:05:33,659 Way up as far north as you can go. 107 00:05:33,660 --> 00:05:35,759 - And down south. - Yes. Nice. 108 00:05:35,760 --> 00:05:37,559 What do you do? 109 00:05:37,560 --> 00:05:39,999 - Okay, cool. - And I am a skilled archer. 110 00:05:40,000 --> 00:05:42,759 I like to hunt, trap, fish. 111 00:05:42,760 --> 00:05:44,699 Basically, like a general handyman in survival world. 112 00:05:44,700 --> 00:05:46,199 - Perfect. Perfect. - Yeah. 113 00:05:46,200 --> 00:05:48,259 I am a farmer, I'm an agronomist. 114 00:05:48,260 --> 00:05:49,659 And I also sell bull semen. 115 00:05:49,660 --> 00:05:50,959 - Cool. - So... 116 00:05:50,960 --> 00:05:52,559 - That's interesting. - Yes. 117 00:05:52,560 --> 00:05:54,599 - Yeah. - Yes. So, yes, a nice, good, round 118 00:05:54,600 --> 00:05:57,359 - encompassment of agriculture. -Perfect. 119 00:05:57,360 --> 00:05:59,099 - Great. - Yeah, I think we got a case, man. 120 00:05:59,100 --> 00:06:00,259 Yeah, I think so. 121 00:06:00,260 --> 00:06:01,599 My partner seems really cool. 122 00:06:01,600 --> 00:06:03,659 Super stoked. Also relieved, yes. 123 00:06:03,660 --> 00:06:06,100 I'm glad it's not a dude. 124 00:06:08,100 --> 00:06:10,360 Okay. Let's see what we got here. 125 00:06:12,160 --> 00:06:14,260 Got my Compadre Froe. 126 00:06:15,400 --> 00:06:16,699 - Wood-working knife. - Beautiful. 127 00:06:16,700 --> 00:06:19,459 - I've brought a mosquito net. - Nice. 128 00:06:19,460 --> 00:06:21,099 In addition to their personal items, 129 00:06:21,100 --> 00:06:24,159 Ashley and William have been given a pot and a fire-starter. 130 00:06:24,160 --> 00:06:25,499 That's gonna be a big help. 131 00:06:25,500 --> 00:06:27,459 - And here's our map. - Awesome. 132 00:06:27,460 --> 00:06:29,959 Well, looks like we've got water here and the beach. 133 00:06:29,960 --> 00:06:32,099 Looks like there's a mountain in our way, 134 00:06:32,100 --> 00:06:35,659 so it looks like we need to go over that ridge. 135 00:06:35,660 --> 00:06:36,999 - Sounds like a plan. - Awesome. 136 00:06:37,000 --> 00:06:39,100 - Yep. Thanks. - After you. 137 00:06:44,660 --> 00:06:45,699 For their challenge, 138 00:06:45,700 --> 00:06:47,159 Ashley and William are entering 139 00:06:47,160 --> 00:06:48,999 the searingly hot and humid jungle 140 00:06:49,000 --> 00:06:51,299 of the Philippines Sinago Cove, 141 00:06:51,300 --> 00:06:53,899 a dense tropical highland that descends abruptly 142 00:06:53,900 --> 00:06:57,699 into a rugged coastline of sharp rocks and coral reefs. 143 00:06:57,700 --> 00:07:00,499 Here, they will attempt to survive 21 days 144 00:07:00,500 --> 00:07:03,299 with only four survival items, 145 00:07:03,300 --> 00:07:05,899 navigating a terrain littered with thorns. 146 00:07:05,900 --> 00:07:08,859 They'll be exposed to venomous redback spiders, 147 00:07:08,860 --> 00:07:11,059 who deliver an excruciating bite, 148 00:07:11,060 --> 00:07:13,759 and some of the deadliest snakes in the world, 149 00:07:13,760 --> 00:07:17,359 including lethal pit vipers, the spitting cobra, 150 00:07:17,360 --> 00:07:20,259 that can spit a blinding stream of venom at its prey 151 00:07:20,260 --> 00:07:21,760 nearly ten feet away. 152 00:07:22,660 --> 00:07:24,199 And the banded sea krait snake, 153 00:07:24,200 --> 00:07:26,759 whose venom is ten times more toxic 154 00:07:26,760 --> 00:07:28,100 than that of a rattlesnake. 155 00:07:29,600 --> 00:07:31,959 Weather in this region is unpredictable. 156 00:07:31,960 --> 00:07:34,099 Dry days with temperatures in the 90s 157 00:07:34,100 --> 00:07:38,299 can suddenly give way to vicious downpours and tropical cyclones, 158 00:07:38,300 --> 00:07:41,300 whose winds reach speeds up to 80 miles an hour. 159 00:07:48,360 --> 00:07:49,859 Ouch. 160 00:07:49,860 --> 00:07:51,999 Definitely all kinds of humid in here. 161 00:07:52,000 --> 00:07:53,559 Yeah. 162 00:07:53,560 --> 00:07:55,159 Not a breath of wind. 163 00:07:55,160 --> 00:07:56,560 Humid as a mother. 164 00:07:58,660 --> 00:08:00,159 It's a hot day. 165 00:08:00,160 --> 00:08:03,099 You can definitely feel the effects of the sun. 166 00:08:03,100 --> 00:08:04,659 It's a long walk at this point, 167 00:08:04,660 --> 00:08:06,959 and we're really worried about sunburn. 168 00:08:06,960 --> 00:08:09,859 When I left, we were minus 50 to 55. 169 00:08:09,860 --> 00:08:11,759 - Golly. - Yeah, yeah. 170 00:08:11,760 --> 00:08:14,300 I'm definitely not in... in Saskatchewan anymore. 171 00:08:16,260 --> 00:08:18,459 All in all, the vibe with my partner is really good. 172 00:08:18,460 --> 00:08:20,099 But she's northern, 173 00:08:20,100 --> 00:08:21,859 so I'm a little concerned with that. 174 00:08:21,860 --> 00:08:23,900 Wonder how she's gonna do in the heat. 175 00:08:27,560 --> 00:08:28,760 I'm stuck. 176 00:08:29,560 --> 00:08:31,260 Treacherous terrain. 177 00:08:38,561 --> 00:08:42,359 Well, things are definitely opening up here. 178 00:08:42,360 --> 00:08:44,360 - That breeze feels beautiful. - Yes. 179 00:08:45,160 --> 00:08:46,500 Beautiful. 180 00:08:47,700 --> 00:08:49,699 This just looks like a piece of paradise. 181 00:08:49,700 --> 00:08:51,859 - Wow. Yeah. - If I ever did see one. 182 00:08:51,860 --> 00:08:53,059 We made it! 183 00:08:53,060 --> 00:08:56,099 Yep. I guess this is gonna be home for a while. 184 00:08:56,100 --> 00:08:57,659 We're now pirates. 185 00:08:57,660 --> 00:09:00,359 I'm glad that part is over with. 186 00:09:00,360 --> 00:09:01,859 - Wow, look at that. - Yeah. 187 00:09:01,860 --> 00:09:04,059 - It's pretty storybook, isn't it? - Yeah. 188 00:09:04,060 --> 00:09:06,659 Never even stepped foot in the actual ocean. 189 00:09:06,660 --> 00:09:08,159 - So, whatever this is... - What? 190 00:09:08,160 --> 00:09:10,659 All right, we're out here at the beach. 191 00:09:10,660 --> 00:09:14,599 - And if I'm not mistaken... - This is my first time. 192 00:09:14,600 --> 00:09:17,100 - Yeah. - We're actually stepping foot in the ocean. 193 00:09:18,300 --> 00:09:20,599 - Feel that water. - Wow! 194 00:09:20,600 --> 00:09:23,259 - So nice. - Here I thought it was gonna be cold. 195 00:09:23,260 --> 00:09:24,999 - And it's like... - Yeah, so did I. 196 00:09:25,000 --> 00:09:26,359 Even the ground is warm. 197 00:09:26,360 --> 00:09:29,559 So, my partner has never been in the ocean before. 198 00:09:29,560 --> 00:09:31,759 Came to the ocean, but never got in it. 199 00:09:31,760 --> 00:09:32,859 How crazy is that? 200 00:09:32,860 --> 00:09:35,059 Pretty big deal. You don't get to do this every day, 201 00:09:35,060 --> 00:09:36,300 not where I come from. 202 00:09:37,060 --> 00:09:38,199 The water is nice and warm. 203 00:09:38,200 --> 00:09:39,759 The rocks are good and sharp. 204 00:09:39,760 --> 00:09:42,099 Just everything you could ask for. 205 00:09:42,100 --> 00:09:46,359 She walks in and really gets a good feel of that sea on her legs. 206 00:09:46,360 --> 00:09:47,800 And I was pretty stoked for her, too. 207 00:09:49,860 --> 00:09:51,199 - Let's explore. - Okay. 208 00:09:51,200 --> 00:09:52,200 Sounds good. 209 00:10:00,460 --> 00:10:02,259 - This looks promising. - Yeah. 210 00:10:02,260 --> 00:10:04,059 - Look, water. - Yeah. 211 00:10:04,060 --> 00:10:05,599 Pouring right out of the ground. 212 00:10:05,600 --> 00:10:07,600 Hopefully, that's our water source. 213 00:10:11,100 --> 00:10:12,060 It's nice and cool, too. 214 00:10:12,061 --> 00:10:13,359 - Yeah? - Yeah. 215 00:10:13,360 --> 00:10:16,999 This water spring that we have is the Cadillac of things here. 216 00:10:17,000 --> 00:10:18,759 It comes out of the side, 217 00:10:18,760 --> 00:10:21,799 just kind of down the whole beach, really, and it ends up in the ocean. 218 00:10:21,800 --> 00:10:24,099 We're really lucky right now to have something 219 00:10:24,100 --> 00:10:26,359 that's that clear and that clean. 220 00:10:26,360 --> 00:10:28,199 It's not swamp water. 221 00:10:28,200 --> 00:10:32,099 It's not baboon butt, it's not all those kinds of things. 222 00:10:32,100 --> 00:10:35,059 So very, very, very blessed. 223 00:10:35,060 --> 00:10:36,559 Well, that's a good find, then. 224 00:10:36,560 --> 00:10:38,859 - Yeah. - Score. 225 00:10:38,860 --> 00:10:40,999 - Looks like a good shelter area too. - Okay. 226 00:10:41,000 --> 00:10:42,860 Wow! Look, check this out. 227 00:10:43,360 --> 00:10:44,560 This is amazing. 228 00:10:46,160 --> 00:10:47,859 - Home sweet home. - All this work... Yeah. 229 00:10:47,860 --> 00:10:49,699 I mean, the sand, I'm a little nervous about, 230 00:10:49,700 --> 00:10:50,859 just in case there's, you know, 231 00:10:50,860 --> 00:10:52,459 fleas or something in it. 232 00:10:52,460 --> 00:10:55,599 Probably some creepy crawlies, but we should be able to smoke them out, I'd say. 233 00:10:55,600 --> 00:10:56,699 - I think so. - Yeah. 234 00:10:56,700 --> 00:10:58,259 All right, let's do it. 235 00:10:58,260 --> 00:10:59,459 It's badass. 236 00:10:59,460 --> 00:11:01,859 It's just the first day, but we got water, 237 00:11:01,860 --> 00:11:04,759 we got a really kick ass cave. 238 00:11:04,760 --> 00:11:08,659 So that is gonna save us countless hours of energy 239 00:11:08,660 --> 00:11:09,759 building a shelter, 240 00:11:09,760 --> 00:11:12,259 and it's nice oceanfront property. 241 00:11:12,260 --> 00:11:14,160 So far, things have been going okay. 242 00:11:15,100 --> 00:11:16,259 Check her out. 243 00:11:16,260 --> 00:11:17,460 It's nice and cool. 244 00:11:17,760 --> 00:11:18,900 Spiders. 245 00:11:19,760 --> 00:11:21,699 Yeah. I was like, "Did I touch it?" 246 00:11:21,700 --> 00:11:23,360 Yeah, just about. Close. 247 00:11:25,360 --> 00:11:28,559 This is definitely a place where I would say that... 248 00:11:28,560 --> 00:11:30,999 - creatures probably like to come through. - Yes. 249 00:11:31,000 --> 00:11:32,099 Maybe a lizard. 250 00:11:32,100 --> 00:11:34,459 Let's hope for the lizard over the snake. 251 00:11:34,460 --> 00:11:35,899 Now, I'm not a fan of snakes. 252 00:11:35,900 --> 00:11:38,299 In fact, my biggest phobia is snakes. 253 00:11:38,300 --> 00:11:39,559 I'm afraid of them, you know. 254 00:11:39,560 --> 00:11:41,399 This is a perfect hangout. 255 00:11:41,400 --> 00:11:42,560 I think we're in their home. 256 00:11:43,760 --> 00:11:45,059 Holy! 257 00:11:45,060 --> 00:11:46,359 What the hell? 258 00:11:46,360 --> 00:11:47,759 Snake trails. 259 00:11:47,760 --> 00:11:49,480 What the hell did I just get into? 260 00:11:53,360 --> 00:11:54,300 Got something. 261 00:11:54,301 --> 00:11:55,799 Slitheries, yeah. 262 00:11:55,800 --> 00:11:57,229 I hate snakes. 263 00:11:57,230 --> 00:12:00,999 Yeah, this is definitely a place where I would say that... 264 00:12:01,000 --> 00:12:02,959 creatures probably like to come through. 265 00:12:02,960 --> 00:12:05,599 - Yes. - But hopefully, they'll stop 266 00:12:05,600 --> 00:12:08,359 - once we take up residence here. - I think so. 267 00:12:08,360 --> 00:12:11,759 The cave is dark, it's cool. 268 00:12:11,760 --> 00:12:13,859 Seems like it's got a really solid roof. 269 00:12:13,860 --> 00:12:16,259 But, we may not be alone here. 270 00:12:16,260 --> 00:12:17,899 How high up would you like to be? 271 00:12:17,900 --> 00:12:20,359 - Probably just half a foot. Something. - Okay. 272 00:12:20,360 --> 00:12:21,599 Definitely keep most of the crawlies 273 00:12:21,600 --> 00:12:22,660 - off of us. - Yeah. 274 00:12:28,300 --> 00:12:30,699 So what we're doing is putting two boards, 275 00:12:30,700 --> 00:12:34,999 and then we're putting some other branches across the top, 276 00:12:35,000 --> 00:12:37,359 and then we're gonna cover that with leaves. 277 00:12:37,360 --> 00:12:40,559 Hopefully, that's gonna be what gets us through the night. 278 00:12:40,560 --> 00:12:43,799 All right, I'll see if I can find anything else here. 279 00:12:43,800 --> 00:12:45,659 I'm real happy with my partner. 280 00:12:45,660 --> 00:12:47,159 We're working well together, 281 00:12:47,160 --> 00:12:49,160 and so far things have been going okay. 282 00:12:51,160 --> 00:12:52,600 What are your thoughts now? 283 00:12:53,160 --> 00:12:54,599 Yeah, we can... 284 00:12:54,600 --> 00:12:55,759 We can fill her in. 285 00:12:55,760 --> 00:12:57,199 We should probably also work on a fire soon, I think. 286 00:12:57,200 --> 00:12:58,300 I think so. Yeah. 287 00:13:09,460 --> 00:13:11,359 We've really got to get fire. 288 00:13:11,360 --> 00:13:14,660 It'll do well to keep snakes away from us. 289 00:13:17,660 --> 00:13:19,299 Ha! 290 00:13:19,300 --> 00:13:21,999 - Yeah. - Yeah, there you go. Going good. 291 00:13:22,000 --> 00:13:24,099 Well, look what happens when you party naked. 292 00:13:24,100 --> 00:13:25,140 Yeah! 293 00:13:25,700 --> 00:13:27,260 - High five! - Yeah. 294 00:13:36,460 --> 00:13:39,559 So, the first night in the old casa here. 295 00:13:39,560 --> 00:13:41,360 - And... - We're on our... 296 00:13:41,960 --> 00:13:45,099 memory foam leaf mattress, 297 00:13:45,100 --> 00:13:47,859 - exclusive to the cave. - That's right. 298 00:13:47,860 --> 00:13:49,899 Cannot get this anywhere else. 299 00:13:49,900 --> 00:13:52,259 Personally brought to you by Ashley 300 00:13:52,260 --> 00:13:54,000 in the Philippines. 301 00:13:54,660 --> 00:13:55,999 We got a kick ass fire. 302 00:13:56,000 --> 00:13:58,359 Now, we don't see snakes or anything. 303 00:13:58,360 --> 00:14:00,199 Thank God. So far, so good. 304 00:14:00,200 --> 00:14:02,100 I would agree with that. 305 00:14:19,360 --> 00:14:22,059 I was thinking, I just tried to make like, a little poncho 306 00:14:22,060 --> 00:14:24,099 from about here to here. 307 00:14:24,100 --> 00:14:27,099 Try something for the sun, definitely be important. 308 00:14:27,100 --> 00:14:29,459 I got sunburnt as yesterday. 309 00:14:29,460 --> 00:14:31,659 I am from Saskatchewan. 310 00:14:31,660 --> 00:14:33,999 And my light skin is suffering. 311 00:14:34,000 --> 00:14:38,160 Like if it was really, really quiet, you could have heard, like the... 312 00:14:40,460 --> 00:14:42,059 I have this mosquito net 313 00:14:42,060 --> 00:14:43,999 and it's been doing a really good job 314 00:14:44,000 --> 00:14:45,759 keeping all the bugs off of us. 315 00:14:45,760 --> 00:14:48,459 But I needed relief from the sun 316 00:14:48,460 --> 00:14:50,060 during the hot part of the day. 317 00:14:50,900 --> 00:14:52,499 - Yeah. - Bada boom, bada bing. 318 00:14:52,500 --> 00:14:53,859 Super high fashion. 319 00:14:53,860 --> 00:14:54,999 Should help a bit. 320 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 I hope so. 321 00:15:00,660 --> 00:15:03,159 What are your thoughts about a fish trap? 322 00:15:03,160 --> 00:15:04,459 - May as well. Yeah. - Yeah? 323 00:15:04,460 --> 00:15:07,159 - I mean like, we know there's fish, so... - Yeah. 324 00:15:07,160 --> 00:15:09,859 Being at the ocean, obviously, we expect to see fish. 325 00:15:09,860 --> 00:15:12,659 Now, it's time to go find some damn food. 326 00:15:12,660 --> 00:15:14,899 And do you think this would splint it? 327 00:15:14,900 --> 00:15:16,599 If it splits, you know, straight down probably 328 00:15:16,600 --> 00:15:19,859 would be reasonable for, a fish trap. 329 00:15:19,860 --> 00:15:20,630 Yeah. 330 00:15:20,631 --> 00:15:22,159 Hello Naked and Afraid family. 331 00:15:22,160 --> 00:15:23,699 We're here on Paradise Hill. 332 00:15:23,700 --> 00:15:26,159 And today, I'm your host, William. 333 00:15:26,160 --> 00:15:29,099 A reasonable, passive way to catch fish 334 00:15:29,100 --> 00:15:30,799 is with a cone fish trap. 335 00:15:30,800 --> 00:15:34,259 Basically, you get the general structure happening. 336 00:15:34,260 --> 00:15:36,299 If you want to tie it right up here, 337 00:15:36,300 --> 00:15:37,659 as tight as you can get it. 338 00:15:37,660 --> 00:15:39,499 For our two-part funnel fish trap, 339 00:15:39,500 --> 00:15:42,559 your tie sticks together to make the main body. 340 00:15:42,560 --> 00:15:45,000 I'm gonna make a center ring so we can hold the structure. 341 00:15:48,560 --> 00:15:51,899 Then you weave the cordage in and out around the sticks 342 00:15:51,900 --> 00:15:54,559 to make a nice, tight basket. 343 00:15:54,560 --> 00:15:56,160 That's the concept right there. 344 00:15:56,700 --> 00:15:58,799 Fish goes in the hole. 345 00:15:58,800 --> 00:16:00,699 And the idea is that he gets trapped 346 00:16:00,700 --> 00:16:02,799 in this, back here in the bottom. 347 00:16:02,800 --> 00:16:05,400 And... that's pretty much it 348 00:16:10,100 --> 00:16:11,359 Look at this. 349 00:16:11,360 --> 00:16:12,859 There's a hermit crab. 350 00:16:12,860 --> 00:16:15,159 Nice, good job. 351 00:16:15,160 --> 00:16:16,359 That's a good sized one. 352 00:16:16,360 --> 00:16:17,759 Look at this guy. 353 00:16:17,760 --> 00:16:19,699 - That's an Ashley find right there. - Yeah. 354 00:16:19,700 --> 00:16:22,759 So now, we have bait for the fish trap. 355 00:16:22,760 --> 00:16:24,859 Super stoked to get that out there. 356 00:16:24,860 --> 00:16:26,560 Can't wait to get food in the belly. 357 00:16:35,800 --> 00:16:37,460 Let me know if there is a snake. 358 00:16:38,100 --> 00:16:39,699 I got your back. 359 00:16:39,700 --> 00:16:42,599 Find a good spot to maybe drop our basket that way. 360 00:16:42,600 --> 00:16:45,559 I'm trying to find a nice, deep, cool pool 361 00:16:45,560 --> 00:16:48,160 and put our trap in next to the rocks. 362 00:16:57,100 --> 00:16:58,699 And now we wait. 363 00:16:58,700 --> 00:17:01,259 And see what comes in to nibble on the snacks. 364 00:17:01,260 --> 00:17:02,360 Yeah. 365 00:17:21,100 --> 00:17:23,700 - H2O. - Yes. 366 00:17:26,160 --> 00:17:29,460 Winded and heart a-pounding. 367 00:17:30,360 --> 00:17:33,199 Today, my hunger level is a bit of a problem. 368 00:17:33,200 --> 00:17:34,499 I'm having hunger pains, 369 00:17:34,500 --> 00:17:38,599 and we're feeling the effects already of no food. 370 00:17:38,600 --> 00:17:41,459 We've been finding a few nuts, and that's it. 371 00:17:41,460 --> 00:17:43,099 The tide's pretty low right now. 372 00:17:43,100 --> 00:17:45,399 We should definitely go check the fish trap. 373 00:17:45,400 --> 00:17:48,399 We might be able to get out there without too much of a hassle. 374 00:17:48,400 --> 00:17:50,460 - Never know. Yeah. - That's the goal. 375 00:17:59,800 --> 00:18:02,659 The one issue that I have is my metabolism. 376 00:18:02,660 --> 00:18:05,659 It's so high. I came out here at a 6% body fat. 377 00:18:05,660 --> 00:18:07,299 Back home, that's an okay thing. 378 00:18:07,300 --> 00:18:09,459 I can eat all the time. I can go, go, go, go. 379 00:18:09,460 --> 00:18:10,430 No problem. 380 00:18:10,431 --> 00:18:12,559 But here, it's really taking a toll on me. 381 00:18:12,560 --> 00:18:14,600 So, we have to get something in our bellies. 382 00:18:17,660 --> 00:18:18,800 Let's see, nothing. 383 00:18:20,360 --> 00:18:22,459 - Right on. - Yeah. 384 00:18:22,460 --> 00:18:24,159 Definitely a letdown. 385 00:18:24,160 --> 00:18:26,100 But I mean, you just have to try again. 386 00:18:32,260 --> 00:18:33,300 Snake. 387 00:18:33,660 --> 00:18:34,660 Will... 388 00:18:35,500 --> 00:18:36,700 There's a snake right here. 389 00:18:37,260 --> 00:18:37,960 Whoa! 390 00:18:37,961 --> 00:18:39,199 There's a snake. 391 00:18:39,200 --> 00:18:41,359 I don't even think about my fears of the snake no more. 392 00:18:41,360 --> 00:18:42,300 No other thoughts. 393 00:18:42,301 --> 00:18:44,160 No nothing. Just food. 394 00:18:57,060 --> 00:18:58,060 Will... 395 00:18:58,460 --> 00:18:59,460 Snake. 396 00:18:59,800 --> 00:19:00,800 Whoa! 397 00:19:06,700 --> 00:19:08,000 die! 398 00:19:10,100 --> 00:19:11,999 The only rule I have with snakes is I'll kill them. 399 00:19:12,000 --> 00:19:13,559 - Yeah. - But, it's on you from there. 400 00:19:13,560 --> 00:19:15,859 Yeah. 401 00:19:15,860 --> 00:19:18,959 - I just assume everything's poisonous here. - Yeah. 402 00:19:18,960 --> 00:19:22,159 William has just killed a venomous paradise tree snake 403 00:19:22,160 --> 00:19:24,699 that can also kill by constricting its prey. 404 00:19:24,700 --> 00:19:26,259 I'll kill the out of those things, 405 00:19:26,260 --> 00:19:27,559 but I don't like them. 406 00:19:27,560 --> 00:19:31,099 My natural born killer, hunter instinct comes out, and that's it. 407 00:19:31,100 --> 00:19:33,399 Just zone in and kill that son of a bitch. 408 00:19:33,400 --> 00:19:35,759 Worry about it later. It's food for now. 409 00:19:35,760 --> 00:19:37,059 What a haul. 410 00:19:37,060 --> 00:19:38,199 - God damn. - Yeah! 411 00:19:38,200 --> 00:19:39,759 - That's awesome. - Really. 412 00:19:39,760 --> 00:19:41,060 We're animals! 413 00:19:42,560 --> 00:19:45,159 Yeah! 414 00:19:45,160 --> 00:19:46,760 yeah! 415 00:19:57,260 --> 00:19:58,260 Yeah. 416 00:19:58,261 --> 00:20:00,061 Yeah. 417 00:20:00,660 --> 00:20:02,159 Yeah, there's nothing more badass 418 00:20:02,160 --> 00:20:04,959 than eating snake off a stick, is there? 419 00:20:04,960 --> 00:20:06,399 No, the answer is no. 420 00:20:06,400 --> 00:20:07,699 Shish-ka-snake. 421 00:20:07,700 --> 00:20:09,099 Shish-ka-snake. 422 00:20:09,100 --> 00:20:12,299 We have snake shish kebab and, dude, I'm stoked. 423 00:20:12,300 --> 00:20:13,559 And, what's the verdict? 424 00:20:13,560 --> 00:20:14,659 It's good. 425 00:20:14,660 --> 00:20:15,759 Smoked snake. 426 00:20:15,760 --> 00:20:17,099 - Yep. - I think we did a good job of that. 427 00:20:17,100 --> 00:20:18,860 - My God, it's good. - Yeah. 428 00:20:19,560 --> 00:20:20,999 What does it taste like to you? 429 00:20:21,000 --> 00:20:22,880 - What does the smoked snake taste like? - Um... 430 00:20:23,760 --> 00:20:25,200 Happiness? 431 00:20:25,760 --> 00:20:27,129 Like a hotdog. 432 00:20:27,130 --> 00:20:29,659 - No way. - Yeah, like a... like a fire roasted hotdog. 433 00:20:29,660 --> 00:20:31,080 - You want to try this? - Okay. Yes. 434 00:20:31,160 --> 00:20:32,160 Absolutely. 435 00:20:33,100 --> 00:20:34,100 All right. 436 00:20:34,460 --> 00:20:35,460 Me go. 437 00:20:42,900 --> 00:20:44,580 I don't really know what to describe it as. 438 00:20:45,160 --> 00:20:46,259 Tastes like smoked meat. 439 00:20:46,260 --> 00:20:48,259 - Yeah. Yeah. - Really. Yeah. 440 00:20:48,260 --> 00:20:50,559 I think we're feeling pretty good about things. 441 00:20:50,560 --> 00:20:53,059 I mean, to have something that's got all those things 442 00:20:53,060 --> 00:20:55,159 that you didn't even really realize 443 00:20:55,160 --> 00:20:56,859 your body needed so badly. 444 00:20:56,860 --> 00:20:59,099 It like, it just touches my soul. 445 00:20:59,100 --> 00:21:01,559 - Feels good to get something in our bellies. - For sure. 446 00:21:01,560 --> 00:21:02,760 - And badass. - Yeah. 447 00:21:18,160 --> 00:21:20,460 It starts raining. 448 00:21:29,200 --> 00:21:30,599 Yeah. 449 00:21:30,600 --> 00:21:33,160 It's... it's cold. And it's drippy. 450 00:21:34,100 --> 00:21:35,860 I'm sure the rain's not done with us yet. 451 00:21:51,860 --> 00:21:54,699 I just got to get enough coals going 452 00:21:54,700 --> 00:21:57,260 to get my fire going again. 453 00:22:05,460 --> 00:22:06,999 Last night really sucked. 454 00:22:07,000 --> 00:22:09,100 Man, we lost our fire overnight. 455 00:22:09,860 --> 00:22:11,999 So, Will's been super-focused 456 00:22:12,000 --> 00:22:13,959 on keeping the fire going, so... 457 00:22:13,960 --> 00:22:15,460 We burn the fire indoors. 458 00:22:16,360 --> 00:22:17,500 Yeah. 459 00:22:19,960 --> 00:22:22,000 This weather is just so miserable. 460 00:22:23,000 --> 00:22:25,759 Last night, it was so cold, my hands were freezing. 461 00:22:25,760 --> 00:22:27,659 If it gets wet and cold, you know, 462 00:22:27,660 --> 00:22:29,259 hypothermia is a concern. 463 00:22:29,260 --> 00:22:31,099 We hacked out a fire. 464 00:22:31,100 --> 00:22:33,100 We're now trying to get our coal bed back up. 465 00:22:46,060 --> 00:22:47,659 Give me a high five, man. 466 00:22:47,660 --> 00:22:49,260 Thank you. 467 00:22:59,400 --> 00:23:00,799 This is, what, two nights in a row now? 468 00:23:00,800 --> 00:23:02,100 Yeah. 469 00:23:02,960 --> 00:23:04,260 Got a fire in here. 470 00:23:05,460 --> 00:23:06,599 Stay pretty consistent, 471 00:23:06,600 --> 00:23:09,259 so you can get some other sticks in here, drying out. 472 00:23:09,260 --> 00:23:11,199 In case it does this again. 473 00:23:11,200 --> 00:23:12,600 That's right. 474 00:23:13,160 --> 00:23:14,260 That's for sure. 475 00:23:23,660 --> 00:23:25,160 - It's pouring. - Yeah. 476 00:23:26,000 --> 00:23:27,459 So... 477 00:23:27,460 --> 00:23:29,359 held up in our cave. 478 00:23:29,360 --> 00:23:32,699 It's day five and we haven't been able to do anything. 479 00:23:32,700 --> 00:23:35,859 We haven't eaten anything for a couple days now. 480 00:23:35,860 --> 00:23:37,759 But we can't get out to the trap. 481 00:23:37,760 --> 00:23:39,999 This will settle in for a while. 482 00:23:40,000 --> 00:23:41,759 Just gonna try to push through it. 483 00:23:41,760 --> 00:23:44,300 We're praying like hell the rain disappears tonight, but... 484 00:23:45,360 --> 00:23:48,099 Yeah, we expect it not to. 485 00:23:48,100 --> 00:23:50,260 Be our third night in a row for rain. 486 00:24:07,200 --> 00:24:11,259 The sun is so dang hot. 487 00:24:11,260 --> 00:24:14,500 But it's not raining, so it feels great. 488 00:24:16,000 --> 00:24:19,399 Venturing, to find something to eat, 489 00:24:19,400 --> 00:24:21,659 it's really important that we get that going. 490 00:24:21,660 --> 00:24:23,260 Not seeing a lot around here. 491 00:24:27,000 --> 00:24:28,860 Lots of nuts that are old news. 492 00:24:30,960 --> 00:24:32,159 No. 493 00:24:32,160 --> 00:24:33,960 So... 494 00:24:34,960 --> 00:24:36,160 onwards. 495 00:24:44,260 --> 00:24:47,159 At least we're not cooped up in our cave all day. 496 00:24:47,160 --> 00:24:49,659 But we're both hungry, you know. 497 00:24:49,660 --> 00:24:51,659 Not a damn... 498 00:24:51,660 --> 00:24:55,799 Compared to all the other challenges I have done in my service, 499 00:24:55,800 --> 00:24:57,700 this is definitely the most challenging. 500 00:25:01,100 --> 00:25:03,099 There's octopus out here, but... 501 00:25:03,100 --> 00:25:05,160 just not really seeing anything yet. 502 00:25:15,460 --> 00:25:17,200 I finally see a sea urchin. 503 00:25:18,760 --> 00:25:19,760 Hah! 504 00:25:25,260 --> 00:25:26,400 Not a very big one. 505 00:25:27,100 --> 00:25:28,700 But... something. 506 00:25:42,000 --> 00:25:44,559 I'm a farmer from Saskatchewan. 507 00:25:44,560 --> 00:25:47,259 I've never had sea urchin before. 508 00:25:47,260 --> 00:25:50,559 Within the stinging exterior spines of the sea urchin, 509 00:25:50,560 --> 00:25:52,399 the meat of its reproductive organs 510 00:25:52,400 --> 00:25:55,100 can provide up to 18 grams of protein. 511 00:25:56,260 --> 00:25:57,200 Salty and fishy. 512 00:25:57,201 --> 00:25:58,459 Yeah. 513 00:25:58,460 --> 00:26:00,699 They are slimy. They are smelly. 514 00:26:00,700 --> 00:26:02,900 It's creepy, 'cause it's moving while I'm eating it. 515 00:26:03,960 --> 00:26:05,559 Ooh. Yeah. 516 00:26:05,560 --> 00:26:08,100 They're most putrid than you can, like, just... 517 00:26:09,100 --> 00:26:11,099 Like, the orange stuff that's in them. 518 00:26:11,100 --> 00:26:12,300 That's what it looks like. 519 00:26:13,060 --> 00:26:14,399 That is their gonads. 520 00:26:14,400 --> 00:26:17,459 So, I mean, if that doesn't, like, just make you want to run out 521 00:26:17,460 --> 00:26:19,399 and get some, I don't know what does. 522 00:26:19,400 --> 00:26:20,759 Not a fan. 523 00:26:21,960 --> 00:26:24,360 I would literally rather starve than eat these things. 524 00:26:32,000 --> 00:26:33,060 Here we go. 525 00:26:34,860 --> 00:26:38,159 My body's depleted. There's no fat on it. 526 00:26:38,160 --> 00:26:39,760 It's eating its muscle. 527 00:26:41,000 --> 00:26:42,559 I came out with 6% body fat, 528 00:26:42,560 --> 00:26:44,560 and I was trying really hard to get that, so... 529 00:26:46,100 --> 00:26:48,759 Like, you can see fish out there. 530 00:26:48,760 --> 00:26:50,560 - I need some in my belly. - Yep. 531 00:26:51,160 --> 00:26:52,130 Initially came out here, 532 00:26:52,131 --> 00:26:54,259 'cause I wanted to do something for myself. 533 00:26:54,260 --> 00:26:56,059 I knew it would be hard. 534 00:26:56,060 --> 00:26:57,999 You're tired, you're hungry. 535 00:26:58,000 --> 00:26:59,599 But I'm gonna get through it 536 00:26:59,600 --> 00:27:02,099 by digging deeper than I ever have before. 537 00:27:02,100 --> 00:27:04,499 So we're heading back out to the old trap 538 00:27:04,500 --> 00:27:06,559 to see how things are going out there 539 00:27:06,560 --> 00:27:09,299 and hopefully fish for dinner. 540 00:27:09,300 --> 00:27:10,430 Let's go. 541 00:27:12,200 --> 00:27:14,799 I think I see a couple little fishies in there. 542 00:27:14,800 --> 00:27:15,999 My God. 543 00:27:16,000 --> 00:27:18,560 Holy . What's that smell? 544 00:27:20,900 --> 00:27:23,159 Got quite the film over it. 545 00:27:23,160 --> 00:27:25,099 It stinks. You smell that? 546 00:27:25,100 --> 00:27:26,199 Oof! 547 00:27:26,200 --> 00:27:27,559 I pull out my fish trap. 548 00:27:27,560 --> 00:27:32,899 And with all the rain that we got, it's slimy, 549 00:27:32,900 --> 00:27:35,899 moldy, and it smells like death. 550 00:27:35,900 --> 00:27:39,259 But it's also become loose and just doesn't work. 551 00:27:39,260 --> 00:27:42,760 It's pretty much the end of that fish trap's life. 552 00:27:44,760 --> 00:27:46,859 Sucks big time. 553 00:27:46,860 --> 00:27:50,499 We had such high hopes that this was gonna be our ticket to... 554 00:27:50,500 --> 00:27:52,360 this awesome protein source. 555 00:27:53,400 --> 00:27:55,899 So we're gonna have to really up our game. 556 00:27:55,900 --> 00:27:57,260 That is for sure. 557 00:28:18,660 --> 00:28:20,260 I keep hearing something. 558 00:28:22,300 --> 00:28:24,799 I definitely think I heard a shriek 559 00:28:24,800 --> 00:28:26,860 - coming from back there. - Yep. 560 00:28:34,560 --> 00:28:35,760 I want that mouse. 561 00:28:37,100 --> 00:28:39,499 That would be comforting. 562 00:28:39,500 --> 00:28:41,100 Yeah. 563 00:28:50,260 --> 00:28:51,980 Seen that mouse a couple of times. 564 00:28:53,060 --> 00:28:54,359 We gotta catch his ass. 565 00:28:54,360 --> 00:28:55,999 Yep, that would be awesome. 566 00:28:56,000 --> 00:28:58,999 Last night, seen him. Either a giant mouse 567 00:28:59,000 --> 00:29:01,199 or a... a rat. 568 00:29:01,200 --> 00:29:02,899 I don't know yet, 569 00:29:02,900 --> 00:29:04,759 but... I got really excited. 570 00:29:04,760 --> 00:29:06,059 Instantly, my mind's like, 571 00:29:06,060 --> 00:29:09,260 "Hey, we could trap that sucker with a figure four deadfall." 572 00:29:10,160 --> 00:29:11,759 That would be such a great score. 573 00:29:11,760 --> 00:29:15,559 Barbecued rat to me just sounds delicious at this point in time. 574 00:29:15,560 --> 00:29:18,099 Like, never would I ever think that I would say that, 575 00:29:18,100 --> 00:29:22,299 but red meat, with all its iron and its fats, 576 00:29:22,300 --> 00:29:25,159 would be just the ticket that we need 577 00:29:25,160 --> 00:29:27,100 to kind of boost up morale, I think. 578 00:29:28,600 --> 00:29:30,159 Do you have 579 00:29:30,160 --> 00:29:32,459 a pesky little critter bothering you in the night? 580 00:29:32,460 --> 00:29:34,399 Maybe you're naked and starving 581 00:29:34,400 --> 00:29:37,399 and need a way to catch that little irritating bastard 582 00:29:37,400 --> 00:29:39,259 that keeps bothering you every night. 583 00:29:39,260 --> 00:29:43,359 Well, today's lesson is figure four deadfall. 584 00:29:43,360 --> 00:29:45,760 We need to make sure we've got good, sturdy sticks 585 00:29:46,260 --> 00:29:47,299 and take our stick, 586 00:29:47,300 --> 00:29:48,760 make some grooves. 587 00:29:50,300 --> 00:29:53,199 I like to do that, because it kind of locks the stick in. 588 00:29:53,200 --> 00:29:54,859 And take our stick. 589 00:29:54,860 --> 00:29:57,160 Want to make sure that it fits in our groove. 590 00:29:58,100 --> 00:30:00,099 We have a figure four deadfall. 591 00:30:00,100 --> 00:30:01,559 Just putting some bait there. 592 00:30:01,560 --> 00:30:04,699 Basically just guts from the snake we've already eaten 593 00:30:04,700 --> 00:30:06,659 and a couple of sea urchins. 594 00:30:06,660 --> 00:30:08,659 Pack the bait around the trigger. 595 00:30:08,660 --> 00:30:10,099 Mouse hits it. Bam! 596 00:30:10,100 --> 00:30:11,260 Smashes his ass flat. 597 00:30:11,760 --> 00:30:13,160 Kill that son of a bitch. 598 00:30:38,360 --> 00:30:39,860 We got something happening. 599 00:30:40,660 --> 00:30:42,000 Here, squeaky squeaky. 600 00:30:47,400 --> 00:30:49,360 I don't know. I don't hear anything. 601 00:30:51,560 --> 00:30:53,759 - Did you hear him squealing? - Yeah. 602 00:30:53,760 --> 00:30:55,520 I don't hear him squeaking anymore. 603 00:30:56,400 --> 00:30:58,159 There's part of me, that's, like, open it up. 604 00:30:58,160 --> 00:31:00,659 But if he's alive still and runs away, 605 00:31:00,660 --> 00:31:01,999 that would suck. 606 00:31:02,000 --> 00:31:03,359 My opinion's wait until morning. 607 00:31:03,360 --> 00:31:05,260 Yeah, we have way better... 608 00:31:05,860 --> 00:31:08,059 - light then too... - Yeah. 609 00:31:08,060 --> 00:31:09,999 To see. 610 00:31:10,000 --> 00:31:11,800 I'm just hoping his ass is in there. 611 00:31:19,360 --> 00:31:24,660 Yesterday we set a figure four deadfall trap to catch a mouse. 612 00:31:25,860 --> 00:31:28,359 We are... Moment of truth. 613 00:31:28,360 --> 00:31:30,000 The moment of truth. 614 00:31:35,260 --> 00:31:36,300 Mother 615 00:31:37,360 --> 00:31:39,160 - We lost him. - Son of a gun. 616 00:31:40,660 --> 00:31:44,259 And we heard that little effer squeaking away too. 617 00:31:44,260 --> 00:31:46,599 Don't think our trap is working. 618 00:31:46,600 --> 00:31:48,699 Because of the sand. 619 00:31:48,700 --> 00:31:50,259 The sand's super soft. 620 00:31:50,260 --> 00:31:52,459 We need, like, a flat, flat rock. 621 00:31:52,460 --> 00:31:54,999 We get a flat rock for the bottom of my trap. 622 00:31:55,000 --> 00:31:57,099 So when that mouse comes... 623 00:31:57,100 --> 00:31:58,560 bam against the rock. 624 00:32:00,060 --> 00:32:02,099 I'm used to being the sole provider, 625 00:32:02,100 --> 00:32:03,760 but I'm not doing a good job providing. 626 00:32:04,460 --> 00:32:06,559 It's definitely a better surface. 627 00:32:06,560 --> 00:32:08,759 Right now I've got all of these 628 00:32:08,760 --> 00:32:10,659 intrusive thoughts coming in. 629 00:32:10,660 --> 00:32:12,999 Those feelings of self-doubt. 630 00:32:13,000 --> 00:32:14,099 Can I do this? 631 00:32:14,100 --> 00:32:15,660 Am I gonna make it to the end? 632 00:32:17,160 --> 00:32:19,099 He's got to hit that stick and plop. 633 00:32:19,100 --> 00:32:21,460 - Right on his ass. - Hope so. 634 00:32:23,300 --> 00:32:25,200 - Whoa! - Be careful. 635 00:32:26,660 --> 00:32:29,359 When I stand up, I get dizzy. So... 636 00:32:29,360 --> 00:32:32,199 My body is depleted. There's no fat on it. 637 00:32:32,200 --> 00:32:36,459 So with the calorie loss, every time I stand up, 638 00:32:36,460 --> 00:32:39,159 it's like the blood pressure or blood drops from the head 639 00:32:39,160 --> 00:32:41,659 and just completely go to blackout. 640 00:32:41,660 --> 00:32:44,399 And you got to stand there, grab a hold of something, 641 00:32:44,400 --> 00:32:45,700 take deep breaths. 642 00:32:46,500 --> 00:32:47,660 Okay. 643 00:32:49,060 --> 00:32:50,999 I'm really worried about my partner. 644 00:32:51,000 --> 00:32:53,600 His body is fading fast. 645 00:33:06,860 --> 00:33:09,659 William's way more tapped than I am. 646 00:33:09,660 --> 00:33:12,699 And, like lately, really been getting dizzy, 647 00:33:12,700 --> 00:33:14,099 like, almost passing out spells. 648 00:33:14,100 --> 00:33:15,259 It had me really concerned, 649 00:33:15,260 --> 00:33:18,259 because all it takes is one wrong move 650 00:33:18,260 --> 00:33:19,799 and then he's gonna fall, and he's gonna 651 00:33:19,800 --> 00:33:21,859 crack his skull open on those rocks. 652 00:33:21,860 --> 00:33:25,160 I don't want to have to round this up by myself. 653 00:34:00,660 --> 00:34:02,160 Holy Christ. 654 00:34:03,800 --> 00:34:05,499 Well, the trap went off, 655 00:34:05,500 --> 00:34:07,259 but alas, no mouse. 656 00:34:07,260 --> 00:34:08,359 Yeah. 657 00:34:08,360 --> 00:34:09,360 Yet again. 658 00:34:20,860 --> 00:34:21,830 I want that mouse. 659 00:34:21,831 --> 00:34:24,559 I want that mouse like you'd want some cake. 660 00:34:24,560 --> 00:34:26,199 I call him Mr. Whiskers. 661 00:34:26,200 --> 00:34:28,959 And Mr. Whiskers. Is a son of a bitch. 662 00:34:28,960 --> 00:34:32,199 So for days now, I've been chasing this sucker around. 663 00:34:32,200 --> 00:34:35,360 He comes and eats at the same time every night, like clockwork. 664 00:34:35,960 --> 00:34:37,559 Every time we trap him, 665 00:34:37,560 --> 00:34:39,399 he gets hit... 666 00:34:40,660 --> 00:34:42,559 turns around and we'll reset. 667 00:34:42,560 --> 00:34:44,660 He'll come and hit the trap again. 668 00:34:46,060 --> 00:34:48,200 We've change it up every day. 669 00:34:49,360 --> 00:34:51,860 But I can't get this little mother. 670 00:34:55,400 --> 00:34:56,660 Son of a bitch. 671 00:35:06,660 --> 00:35:08,159 Whatever you do, don't drop it. 672 00:35:08,160 --> 00:35:09,100 Yeah. 673 00:35:09,101 --> 00:35:11,259 Levels of energy at this point, 674 00:35:11,260 --> 00:35:13,659 like, it's pretty low right now. 675 00:35:13,660 --> 00:35:16,099 I think it's just whatever stage of starvation 676 00:35:16,100 --> 00:35:17,700 our bodies are currently in. 677 00:35:18,560 --> 00:35:19,859 If I get it to the grassy knoll, 678 00:35:19,860 --> 00:35:21,759 that's all I'm gonna have in me for now. 679 00:35:21,760 --> 00:35:22,560 Okay. 680 00:35:22,561 --> 00:35:23,729 Mr. Whiskers, 681 00:35:23,730 --> 00:35:26,859 I think he's bigger and bigger than I thought originally. 682 00:35:26,860 --> 00:35:28,259 I thought he was little. 683 00:35:28,260 --> 00:35:30,999 The way he's escaping my trap. I think he's a good-size. 684 00:35:31,000 --> 00:35:33,660 Obviously, we fattened him up like a little pig now. 685 00:35:35,200 --> 00:35:36,459 Gosh damn, it would be good 686 00:35:36,460 --> 00:35:37,859 to get some red meat in the system. 687 00:35:37,860 --> 00:35:40,199 I'd eat my right arm at this current time. 688 00:35:40,200 --> 00:35:42,459 This mouse now, it's like a... 689 00:35:42,460 --> 00:35:44,799 - personal vendetta against it. - It is. 690 00:35:44,800 --> 00:35:47,659 What's at stake for me if I don't get him is that I'm a failure, 691 00:35:47,660 --> 00:35:49,999 and that's just not gonna happen. 692 00:35:50,000 --> 00:35:52,100 This better kill that mouse. 693 00:35:52,760 --> 00:35:54,459 That's all I can say. 694 00:35:54,460 --> 00:35:57,560 Mr. Whiskers, it's time to die. 695 00:36:05,000 --> 00:36:09,259 This episode is "When Nature Calls" with William. 696 00:36:09,260 --> 00:36:11,760 The first thing I like to do is look around. 697 00:36:12,560 --> 00:36:14,359 Is anyone watching me? 698 00:36:14,360 --> 00:36:16,499 Who wants to poop when you can be seen? 699 00:36:16,500 --> 00:36:19,360 What I like to do is walk through the jungle a little ways. 700 00:36:21,560 --> 00:36:25,599 This is obviously a place not many people are gonna go. 701 00:36:25,600 --> 00:36:28,599 You don't want to step in no dookie. 702 00:36:28,600 --> 00:36:30,500 It's go time. 703 00:36:31,160 --> 00:36:33,359 I like to get a good stance. 704 00:36:33,360 --> 00:36:36,100 And I just like to squat down. 705 00:36:40,100 --> 00:36:42,559 Drop a good old poo on the ground. 706 00:36:42,560 --> 00:36:43,659 And you know what? 707 00:36:43,660 --> 00:36:47,559 The best part is, is I don't have to cover this up. 708 00:36:47,560 --> 00:36:49,360 No one's gonna come here and step on it. 709 00:36:50,260 --> 00:36:53,099 And that, ladies and gentlemen, is a wrap. 710 00:36:53,100 --> 00:36:55,000 Hope you enjoyed the show. 711 00:37:10,060 --> 00:37:11,799 This is it. This is our day. 712 00:37:11,800 --> 00:37:13,059 We need to eat. 713 00:37:13,060 --> 00:37:14,859 This is about getting to the end, 714 00:37:14,860 --> 00:37:17,559 and our odds really aren't looking great 715 00:37:17,560 --> 00:37:19,160 if we didn't catch the mouse overnight. 716 00:37:20,500 --> 00:37:21,859 Well... 717 00:37:21,860 --> 00:37:24,859 It's time to check out my rock. 718 00:37:24,860 --> 00:37:27,100 I want that mouse. I want to get a little piece of... 719 00:37:27,800 --> 00:37:29,760 rat love in my system. 720 00:37:32,160 --> 00:37:34,159 My God, we got it. 721 00:37:34,160 --> 00:37:35,999 That mother is dead. 722 00:37:36,000 --> 00:37:38,759 - Yeah? - We got Mr. Whiskers. 723 00:37:38,760 --> 00:37:39,999 Yeah! 724 00:37:40,000 --> 00:37:42,159 Holy! 725 00:37:42,160 --> 00:37:44,099 That's a big... 726 00:37:44,100 --> 00:37:45,959 Look at that son of a bitch! 727 00:37:45,960 --> 00:37:48,159 We got him. 728 00:37:48,160 --> 00:37:50,299 We got that bitch good! 729 00:37:50,300 --> 00:37:51,559 Mr. Whiskers! 730 00:37:51,560 --> 00:37:54,000 Seven days on this guy. 731 00:37:54,860 --> 00:37:56,159 A lot of energy, 732 00:37:56,160 --> 00:37:57,959 but that rock was worth getting. 733 00:37:57,960 --> 00:38:00,099 - All of it. Yay! - All of it. 734 00:38:00,100 --> 00:38:02,259 Jesus, that's a big... My... 735 00:38:02,260 --> 00:38:03,600 Big ass rat. 736 00:38:04,560 --> 00:38:06,159 Look at that son of a bitch. 737 00:38:06,160 --> 00:38:08,860 He's gonna be tasty, tasty good. 738 00:38:14,160 --> 00:38:16,459 How good did it feel to open that rock up 739 00:38:16,460 --> 00:38:17,759 - and see a frickin'... -Man! 740 00:38:17,760 --> 00:38:20,059 Straight vindication. 741 00:38:20,060 --> 00:38:22,700 It looks smoked and juicy. 742 00:38:23,200 --> 00:38:24,259 Yeah. 743 00:38:24,260 --> 00:38:26,499 - Do a little cheers. - Yeah. 744 00:38:26,500 --> 00:38:27,659 Cheers. 745 00:38:27,660 --> 00:38:29,360 Mr. Whiskers. 746 00:38:33,000 --> 00:38:34,359 Chicken. 747 00:38:34,360 --> 00:38:35,899 - Yeah. - Yep. 748 00:38:37,060 --> 00:38:38,459 Damn. 749 00:38:38,460 --> 00:38:41,160 My God! 750 00:38:42,000 --> 00:38:43,359 Mouth-watering. 751 00:38:43,360 --> 00:38:45,659 I'll even enjoy picking that out of my teeth 752 00:38:45,660 --> 00:38:46,660 for the next three days. 753 00:38:46,660 --> 00:38:47,560 I don't give a. 754 00:38:47,561 --> 00:38:49,659 I would have never thought that 755 00:38:49,660 --> 00:38:52,659 rat would taste this delicious. 756 00:38:52,660 --> 00:38:55,559 I can literally feel it absorbing into my body. 757 00:38:55,560 --> 00:38:58,359 Finally, a red meat score. 758 00:38:58,360 --> 00:38:59,859 That's right. Mr. Whiskers. 759 00:38:59,860 --> 00:39:01,900 - Yeah. - A big fat rat right there. 760 00:39:02,700 --> 00:39:04,229 We needed it bad. 761 00:39:04,230 --> 00:39:09,099 I'm very happy that we have finally conquered this rat together. 762 00:39:09,100 --> 00:39:10,659 We've been together 24/7. 763 00:39:10,660 --> 00:39:12,899 We've been able to support each other along the way. 764 00:39:12,900 --> 00:39:14,659 And I think that in itself 765 00:39:14,660 --> 00:39:16,459 speaks volumes about both of our character. 766 00:39:16,460 --> 00:39:17,899 Nothing but up from here. 767 00:39:17,900 --> 00:39:19,000 Yep. 768 00:39:27,000 --> 00:39:29,800 Last time in this dank, awful place. 769 00:39:30,360 --> 00:39:31,899 It's Day 21. 770 00:39:31,900 --> 00:39:33,999 I can't wait to get the hell out of here. 771 00:39:34,000 --> 00:39:36,199 I think I'm gonna take this little bit of water with us. 772 00:39:36,200 --> 00:39:37,959 - Okay. - Just in case we get the dry mouth. 773 00:39:37,960 --> 00:39:40,399 The sun is going to be scorching. 774 00:39:40,400 --> 00:39:41,659 Hopefully, we don't have any problems 775 00:39:41,660 --> 00:39:44,159 with dehydration or injuries along the way. 776 00:39:44,160 --> 00:39:45,499 But nothing will stop me. 777 00:39:45,500 --> 00:39:48,530 I will crawl my ass across that finish line if I have to. 778 00:39:51,000 --> 00:39:53,759 One thing that I picked up in the military is, 779 00:39:53,760 --> 00:39:56,599 if you don't take care of your feet, 780 00:39:56,600 --> 00:39:58,559 then you're doomed, man. 781 00:39:58,560 --> 00:40:02,899 So, plan now is to take my partner's mosquito net 782 00:40:02,900 --> 00:40:04,060 and make some shoes. 783 00:40:05,260 --> 00:40:07,059 I think we're right here. 784 00:40:07,060 --> 00:40:09,160 - Yes, indeed. - We want to head northwest 785 00:40:09,660 --> 00:40:10,700 through the jungle. 786 00:40:11,400 --> 00:40:15,100 Got a little waterway to maneuver. 787 00:40:15,960 --> 00:40:17,259 Yeah. Cool beans. 788 00:40:17,260 --> 00:40:18,459 You ready for this long hike? 789 00:40:18,460 --> 00:40:20,999 - I was born ready for this, I think. - Me too. 790 00:40:21,000 --> 00:40:22,960 - Let's do it. - Let's get out of here. 791 00:40:29,000 --> 00:40:30,599 To reach their extraction point, 792 00:40:30,600 --> 00:40:33,259 William and Ashley must trek through dense jungle 793 00:40:33,260 --> 00:40:35,359 to the opposite side of the peninsula, 794 00:40:35,360 --> 00:40:37,799 steering clear of stinging scorpions 795 00:40:37,800 --> 00:40:40,359 and highly venomous Philippine pit vipers 796 00:40:40,360 --> 00:40:42,759 for which there is no anti-venom. 797 00:40:42,760 --> 00:40:45,599 From there, they'll trek across scorching sands 798 00:40:45,600 --> 00:40:49,559 and navigate their way through a shallow waterway of sharp coral rocks 799 00:40:49,560 --> 00:40:52,300 until they reach deep water, where they'll be picked up. 800 00:40:58,100 --> 00:40:59,859 Wow. 801 00:40:59,860 --> 00:41:02,059 This is a hot, humid, thick ass jungle. 802 00:41:02,060 --> 00:41:03,359 It is. 803 00:41:03,360 --> 00:41:05,959 I mean, the shade is good, but... 804 00:41:05,960 --> 00:41:07,799 there's not a breath of wind in here, 805 00:41:07,800 --> 00:41:10,659 and the ants and the thorns. 806 00:41:10,660 --> 00:41:11,859 Gosh damn the thorns. 807 00:41:11,860 --> 00:41:13,460 There are a lot of thorns right here. 808 00:41:14,900 --> 00:41:16,499 Ouch. 809 00:41:16,500 --> 00:41:21,060 These thorns grab onto you, they sink into your skin and pull your skin. 810 00:41:21,560 --> 00:41:22,600 They are no joke. 811 00:41:30,400 --> 00:41:32,099 Got some sharp rocks at the very bottom. 812 00:41:32,100 --> 00:41:33,100 Good. 813 00:41:33,101 --> 00:41:34,660 Feeling the lack of sleep. 814 00:41:35,460 --> 00:41:37,759 The heated system 815 00:41:37,760 --> 00:41:40,260 is making this journey a lot more treacherous. 816 00:41:42,560 --> 00:41:44,259 Treacherous terrain. 817 00:41:44,260 --> 00:41:45,299 Ouch! 818 00:41:45,300 --> 00:41:46,360 God damn it! 819 00:41:52,460 --> 00:41:54,999 Man... finally, back on the beach. 820 00:41:55,000 --> 00:41:57,100 Yeah. Sun is brutal. 821 00:41:57,600 --> 00:41:58,859 Scalding. 822 00:41:58,860 --> 00:42:00,260 Looks like our waterway. 823 00:42:01,400 --> 00:42:03,159 - Yeah. - We got an opening there. 824 00:42:03,160 --> 00:42:05,359 I believe you're right. Let's do it. 825 00:42:05,360 --> 00:42:07,960 - All right. Hell, yeah. - Let's do it. 826 00:42:10,400 --> 00:42:12,600 Whoa, be careful. It's treacherous. 827 00:42:15,100 --> 00:42:17,559 Rocks. Big rock. 828 00:42:17,560 --> 00:42:21,099 Walk into the water, the rocks brutal on the feet. 829 00:42:21,100 --> 00:42:22,900 See a good path, I think. 830 00:42:25,360 --> 00:42:28,199 I'm just gonna scamper through this like a... 831 00:42:28,200 --> 00:42:30,259 some sort of little woodland creature. 832 00:42:30,260 --> 00:42:33,959 This extraction, it is just exhausting. 833 00:42:33,960 --> 00:42:35,759 They're sharp, sharp rocks, 834 00:42:35,760 --> 00:42:37,759 and if they don't cut your feet, they'll cut your legs. 835 00:42:37,760 --> 00:42:39,259 They'll cut everything. 836 00:42:39,260 --> 00:42:41,400 Doing great. Doing great, Ashley. 837 00:42:42,700 --> 00:42:43,700 There. 838 00:42:48,060 --> 00:42:49,199 What next now? 839 00:42:49,200 --> 00:42:51,360 Got deep water. Got to be here. 840 00:42:52,060 --> 00:42:53,400 They followed the map. 841 00:42:55,160 --> 00:42:57,599 - Holy! - There's a boat! 842 00:42:57,600 --> 00:42:59,659 Hell yeah! 843 00:43:06,360 --> 00:43:08,259 Being a mom, I came out here 844 00:43:08,260 --> 00:43:10,960 because I needed to do something for myself. 845 00:43:12,100 --> 00:43:13,599 My God. 846 00:43:13,600 --> 00:43:15,459 We made it. 847 00:43:15,460 --> 00:43:20,159 I can definitely say now with 100% confidence 848 00:43:20,160 --> 00:43:21,999 that I am the badass 849 00:43:22,000 --> 00:43:24,899 that I have always believed I am. 850 00:43:24,900 --> 00:43:27,099 Over the course of 21 days, 851 00:43:27,100 --> 00:43:29,159 Ashley lost 13 pounds. 852 00:43:29,160 --> 00:43:34,359 Her Primitive Survival Rating rises from 6.1 to 6.4. 853 00:43:34,360 --> 00:43:36,859 - We made it! - We are the badasses! 854 00:43:36,860 --> 00:43:38,599 - Badasses. - Whoo, whoo! 855 00:43:38,600 --> 00:43:41,159 The one thing that I wanted out of this so bad 856 00:43:41,160 --> 00:43:42,959 is to never doubt myself. 857 00:43:42,960 --> 00:43:44,299 And you know what? 858 00:43:44,300 --> 00:43:47,099 There were times I doubted myself, and that's okay. 859 00:43:47,100 --> 00:43:49,659 But the best thing is, is the perseverance 860 00:43:49,660 --> 00:43:51,399 and the fact that I'm gonna go home, 861 00:43:51,400 --> 00:43:53,359 and I'm gonna take what I got out here on this, 862 00:43:53,360 --> 00:43:55,199 and I'm gonna apply it to my everyday life, 863 00:43:55,200 --> 00:43:57,560 and just live that every day. 864 00:43:58,100 --> 00:43:59,159 I'm a happy man. 865 00:43:59,160 --> 00:44:01,559 William lost 15 pounds. 866 00:44:01,560 --> 00:44:06,359 His PSR rises from 6.9 to 7.3. 867 00:44:06,360 --> 00:44:07,999 Couldn't have done it without you, man. 868 00:44:08,000 --> 00:44:09,559 paradise hell. 869 00:44:09,560 --> 00:44:11,599 Couldn't have done it without you either. 870 00:44:11,600 --> 00:44:13,459 Proud of my partner, proud of me. 871 00:44:13,460 --> 00:44:15,259 And I'm proud of the way we were together. 872 00:44:19,160 --> 00:44:20,999 Yeah! 873 00:44:21,000 --> 00:44:22,260 We did it! 874 00:44:22,340 --> 00:44:24,340 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 64446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.