Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,860 --> 00:00:07,899
I'm
making history today.
2
00:00:07,900 --> 00:00:10,259
No one like me has
ever tried this before.
3
00:00:10,260 --> 00:00:12,000
I'm excited to see how it goes.
4
00:00:13,900 --> 00:00:15,260
It is very beautiful.
5
00:00:17,860 --> 00:00:20,299
I'm already
getting slapped around.
6
00:00:20,300 --> 00:00:21,330
Here we go.
7
00:00:22,360 --> 00:00:25,899
I'm a little scared
because survival to me
8
00:00:25,900 --> 00:00:28,830
means something differently
than it would for most people.
9
00:00:30,960 --> 00:00:32,300
Looks like we're here.
10
00:00:34,460 --> 00:00:36,959
I get to be the first person
on Naked and Afraid
11
00:00:36,960 --> 00:00:39,900
with no legs and I think
that's pretty damn cool.
12
00:00:45,500 --> 00:00:49,100
Ten years ago, my life
was changed forever.
13
00:00:51,060 --> 00:00:52,699
I was struck by a locomotive
14
00:00:52,700 --> 00:00:55,130
severing my limbs from my body.
15
00:00:56,000 --> 00:00:58,659
I have died three times
and came back from that.
16
00:00:58,660 --> 00:01:00,459
I have seen my limbs heal
17
00:01:00,460 --> 00:01:03,400
from some gnarly wounds.
18
00:01:04,560 --> 00:01:05,859
Since being amputated,
19
00:01:05,860 --> 00:01:07,999
it's been my
main goal in life to
20
00:01:08,000 --> 00:01:10,259
show other people
that there is life
21
00:01:10,260 --> 00:01:12,100
after the unimaginable.
22
00:01:12,560 --> 00:01:14,459
I am the first
23
00:01:14,460 --> 00:01:16,359
female bilateral amputee
24
00:01:16,360 --> 00:01:18,999
to summit the Manitou Incline
25
00:01:19,000 --> 00:01:20,899
in Colorado Springs.
26
00:01:20,900 --> 00:01:23,559
Basically, 3,000 steps
27
00:01:23,560 --> 00:01:25,099
leading up a mountain.
28
00:01:25,100 --> 00:01:26,499
A month later, I set my sights
29
00:01:26,500 --> 00:01:28,999
on Mount Kilimanjaro,
30
00:01:29,000 --> 00:01:33,000
and became the first female
bilateral amputee to reach the summit.
31
00:01:35,160 --> 00:01:37,459
My motto is tell
me that I can't,
32
00:01:37,460 --> 00:01:39,099
and I will show you that I can.
33
00:01:39,100 --> 00:01:40,159
Yeah!
34
00:01:41,700 --> 00:01:42,460
Yeah!
35
00:01:45,560 --> 00:01:48,830
And now, this
21-day challenge is my Everest.
36
00:01:54,960 --> 00:01:57,099
And because of my
physical disposition,
37
00:01:57,100 --> 00:01:58,800
I am allowed to have my gloves.
38
00:02:01,600 --> 00:02:03,359
I see so many people give up
39
00:02:03,360 --> 00:02:05,999
when they're faced with
some kind of adversity.
40
00:02:06,000 --> 00:02:08,530
And I just want to show
people that it can be done.
41
00:02:19,400 --> 00:02:22,930
I'm just not sure
anybody can survive here for 21 days.
42
00:02:23,260 --> 00:02:24,999
My God!
43
00:02:26,660 --> 00:02:28,159
Two strangers.
44
00:02:28,160 --> 00:02:29,799
Run! Go, go, go, go!
45
00:02:29,800 --> 00:02:31,059
God.
46
00:02:31,060 --> 00:02:32,060
No food.
47
00:02:36,360 --> 00:02:37,659
No water.
48
00:02:38,960 --> 00:02:40,159
21 days.
49
00:02:40,160 --> 00:02:42,230
Don't tap.
50
00:02:42,760 --> 00:02:43,900
Die first.
51
00:02:44,300 --> 00:02:46,400
Naked and Afraid.
52
00:03:00,360 --> 00:03:01,799
Jesus.
53
00:03:01,800 --> 00:03:04,859
The jungle is so dense,
54
00:03:04,860 --> 00:03:07,259
and the most venomous
snake in this hemisphere
55
00:03:07,260 --> 00:03:08,300
is in this jungle.
56
00:03:09,460 --> 00:03:10,800
What did I sign up for?
57
00:03:27,460 --> 00:03:28,700
Ooh, this is it.
58
00:03:29,960 --> 00:03:32,199
I would describe
myself as outgoing.
59
00:03:32,200 --> 00:03:33,659
A bit of a goober.
60
00:03:33,660 --> 00:03:35,900
I like doing outdoor stuff.
61
00:03:37,360 --> 00:03:38,599
I come from a military family.
62
00:03:38,600 --> 00:03:41,459
I joined the army
when I was 17 years old
63
00:03:41,460 --> 00:03:43,159
and I spent some
time in active duty.
64
00:03:43,160 --> 00:03:46,230
I was able to learn an
incredible amount of skills.
65
00:03:49,260 --> 00:03:50,759
Delicious worm.
66
00:03:50,760 --> 00:03:53,659
I'm doing this challenge to
improve my main strengths
67
00:03:53,660 --> 00:03:54,729
as a survivor.
68
00:03:54,730 --> 00:03:57,259
The most important skill
that I got from the military
69
00:03:57,260 --> 00:03:59,959
is the ability to
adapt to situations.
70
00:03:59,960 --> 00:04:02,230
Like, even if it's
wildly uncomfortable.
71
00:04:02,800 --> 00:04:03,800
Okay.
72
00:04:04,560 --> 00:04:06,300
Twenty-one days starts now.
73
00:04:14,360 --> 00:04:17,799
I am going into
this with a lot of trepidation.
74
00:04:17,800 --> 00:04:19,359
I'm most nervous about
75
00:04:19,360 --> 00:04:22,159
how my partner is going
to be accepting of the fact
76
00:04:22,160 --> 00:04:25,000
that I ambulate
differently than he does.
77
00:04:25,460 --> 00:04:27,159
And for me,
78
00:04:27,160 --> 00:04:30,700
a decent partner can
make or break you.
79
00:04:32,000 --> 00:04:33,700
I'm about
to meet my partner.
80
00:04:35,260 --> 00:04:37,659
It's the big wild card
in this challenge.
81
00:04:37,660 --> 00:04:40,230
If there's somebody I
can't work with very well...
82
00:04:41,300 --> 00:04:44,230
I feel like that's
gonna be tough.
83
00:04:54,600 --> 00:04:56,559
- Hi.
- Hello.
84
00:04:56,560 --> 00:04:58,299
I must be the
weirdest thing
85
00:04:58,300 --> 00:04:59,759
you've seen in the woods yet.
86
00:04:59,760 --> 00:05:00,899
My name's Mandy.
87
00:05:00,900 --> 00:05:02,159
Jonny.
Pleasure to meet you.
88
00:05:02,160 --> 00:05:03,160
Nice to meet you, Jonny.
89
00:05:04,100 --> 00:05:05,659
All right. Are
you excited for this?
90
00:05:05,660 --> 00:05:06,999
I am. I am.
91
00:05:07,000 --> 00:05:08,259
This is kind of crazy?
92
00:05:08,260 --> 00:05:10,259
- A little bit.
- All right.
93
00:05:10,260 --> 00:05:11,300
A little bit.
94
00:05:13,930 --> 00:05:17,100
Well, we're gonna be best
friends for the next three weeks.
95
00:05:18,260 --> 00:05:19,659
Yeah. Excited.
96
00:05:21,200 --> 00:05:23,459
I'm pretty chill. Just,
97
00:05:23,460 --> 00:05:25,199
you know? It seems
like you're pretty chill, too.
98
00:05:25,200 --> 00:05:27,300
You're not being an
asshole about the...
99
00:05:28,360 --> 00:05:29,559
no legs thing, so...
100
00:05:29,560 --> 00:05:31,059
Well, I'm sure you've
got it figured out.
101
00:05:32,160 --> 00:05:34,899
- I've been doing this a while, yeah.
- Sounds good.
102
00:05:34,900 --> 00:05:38,359
I'm super relieved that my
partner seems pretty chill.
103
00:05:38,360 --> 00:05:42,159
He didn't ask why
he was with a halfling,
104
00:05:42,160 --> 00:05:44,400
and I'm pretty happy about that.
105
00:05:44,700 --> 00:05:45,799
How about yourself?
106
00:05:45,800 --> 00:05:47,620
- I'm pretty confident here.
- What's your skill set?
107
00:05:47,700 --> 00:05:50,459
Positive mental attitude.
108
00:05:50,460 --> 00:05:51,559
- Awesome.
- So there we go.
109
00:05:51,560 --> 00:05:53,099
All right. Cool.
110
00:05:53,100 --> 00:05:56,130
- I think we've got our bags right here.
- Cool.
111
00:05:56,760 --> 00:05:58,099
So I just
met my partner.
112
00:05:58,100 --> 00:05:59,260
Obviously,
113
00:06:00,200 --> 00:06:02,359
there's a difference
between me and her.
114
00:06:02,360 --> 00:06:04,359
You know, other
people might look at her
115
00:06:04,360 --> 00:06:06,459
and immediately have
misgivings. You know?
116
00:06:06,460 --> 00:06:09,199
But I don't think anybody
would sign up for this challenge
117
00:06:09,200 --> 00:06:11,359
if they weren't
capable and badass.
118
00:06:11,360 --> 00:06:12,559
So I'm really excited to see
119
00:06:12,560 --> 00:06:14,699
how she's gonna be
out here in the jungle.
120
00:06:14,700 --> 00:06:16,499
All right. I've
got a fishing kit.
121
00:06:16,500 --> 00:06:18,459
Wonderful.
122
00:06:18,460 --> 00:06:20,899
And I've got my machete.
123
00:06:20,900 --> 00:06:21,800
Awesome.
124
00:06:21,801 --> 00:06:23,599
So we'll put a lot
of use into this thing
125
00:06:23,600 --> 00:06:25,159
- while we're here.
- Nice.
126
00:06:25,160 --> 00:06:27,199
In addition
to their personal items,
127
00:06:27,200 --> 00:06:30,159
Mandy and Jonny have
also been given a fire starter
128
00:06:30,160 --> 00:06:31,759
and a pot to boil water.
129
00:06:31,760 --> 00:06:34,700
I have the handy dandy map.
130
00:06:35,500 --> 00:06:37,699
So we're gonna have to go
131
00:06:37,700 --> 00:06:40,099
through some
pretty dense jungle.
132
00:06:40,100 --> 00:06:43,299
We're gonna want
to go north a ways
133
00:06:43,300 --> 00:06:44,800
and around that
134
00:06:45,260 --> 00:06:47,459
to get to this water source.
135
00:06:47,460 --> 00:06:48,959
Okay. I'm down.
136
00:06:48,960 --> 00:06:50,359
Got everything we need.
137
00:06:50,360 --> 00:06:51,759
- Yeah.
- You ready to start this trek?
138
00:06:51,760 --> 00:06:52,660
I'm so ready.
139
00:06:52,660 --> 00:06:53,430
- Okay.
- Let's do it.
140
00:06:53,431 --> 00:06:55,100
Let's do it.
141
00:06:59,060 --> 00:07:01,759
Mandy and Jonny
will test their survival skills
142
00:07:01,760 --> 00:07:03,359
for the next 21 days
143
00:07:03,360 --> 00:07:06,359
in the remote and
forbidding jungle of Belize,
144
00:07:06,360 --> 00:07:09,359
a dense rainforest
teeming with life.
145
00:07:11,000 --> 00:07:12,899
Here, the
lethal fer-de-lance,
146
00:07:12,900 --> 00:07:15,299
Central America's
most dangerous snake,
147
00:07:15,300 --> 00:07:17,059
delivers a bite
that can be fatal
148
00:07:17,060 --> 00:07:18,900
within 20 minutes of striking.
149
00:07:19,660 --> 00:07:21,299
And deadly jaguars
150
00:07:21,300 --> 00:07:23,099
stalk their prey
with night vision
151
00:07:23,100 --> 00:07:25,630
six times sharper
than that of humans.
152
00:07:27,900 --> 00:07:29,959
With the onslaught
of the rainy season,
153
00:07:29,960 --> 00:07:33,659
swarms of mosquitoes
fill the thick, humid air
154
00:07:33,660 --> 00:07:37,200
carrying dengue fever for
which there is no vaccine.
155
00:07:38,200 --> 00:07:41,059
Posing an especially
high risk to Mandy
156
00:07:41,060 --> 00:07:43,559
are the many
spiders and bullet ants
157
00:07:43,560 --> 00:07:45,400
that cover the jungle floor.
158
00:07:46,060 --> 00:07:47,359
And ticks
159
00:07:47,360 --> 00:07:49,359
that latch on to exposed skin
160
00:07:49,360 --> 00:07:50,660
spreading disease.
161
00:07:57,000 --> 00:07:59,559
- I'm going to let you get in front.
- All right.
162
00:07:59,560 --> 00:08:02,799
- If you see anything and you get bit...
- I'll shout out.
163
00:08:02,800 --> 00:08:04,359
Yeah.
164
00:08:04,360 --> 00:08:06,859
Based on
Jonny's military training,
165
00:08:06,860 --> 00:08:08,859
he begins with a
primitive survival rating
166
00:08:08,860 --> 00:08:11,130
of 6.5 out of 10.
167
00:08:15,001 --> 00:08:16,130
How's it looking?
168
00:08:16,660 --> 00:08:18,299
Leaf soup, man.
169
00:08:20,400 --> 00:08:23,130
It's hard to maneuver
around here in the jungle
170
00:08:23,300 --> 00:08:24,799
with feet, so,
171
00:08:24,800 --> 00:08:26,599
I'm already impressed by her.
172
00:08:26,600 --> 00:08:29,559
Mandy's tenacity
and mountaineering experience
173
00:08:29,560 --> 00:08:32,299
have earned her an initial
primitive survival rating
174
00:08:32,300 --> 00:08:33,700
of 6.7.
175
00:08:35,660 --> 00:08:36,660
Ooh.
176
00:08:37,100 --> 00:08:38,100
Keep your eyes peeled.
177
00:08:38,101 --> 00:08:40,000
A bunch of those thorns
are right over there.
178
00:08:40,460 --> 00:08:41,460
Okay.
179
00:08:41,461 --> 00:08:43,899
I have to worry about
things on the ground,
180
00:08:43,900 --> 00:08:46,930
what my skin might
come into contact to,
181
00:08:47,600 --> 00:08:49,759
to reduce risk of, you know,
182
00:08:49,760 --> 00:08:51,559
gynecological infections.
183
00:08:51,560 --> 00:08:54,059
And if I were to get
bit by a fer-de-lance
184
00:08:54,060 --> 00:08:55,259
or a pit viper,
185
00:08:55,260 --> 00:08:57,299
I would have very little time
186
00:08:57,300 --> 00:08:59,300
to get and seek treatment.
187
00:09:01,360 --> 00:09:04,199
Because Mandy
has lost her lower extremities,
188
00:09:04,200 --> 00:09:05,899
the toxic venom of a snake bite
189
00:09:05,900 --> 00:09:08,859
would reach her heart and
nervous system much more quickly,
190
00:09:08,860 --> 00:09:11,259
greatly increasing
the risk of paralysis,
191
00:09:11,260 --> 00:09:13,699
blood clotting, and death.
192
00:09:13,700 --> 00:09:15,999
I gotta be
super, super careful.
193
00:09:16,000 --> 00:09:17,459
Let me know
how I can support you
194
00:09:17,460 --> 00:09:20,299
if it's getting slippery, like, if you
just need a backstop or something
195
00:09:20,300 --> 00:09:21,800
in case you start going.
196
00:09:23,000 --> 00:09:24,920
- I am all right, thank you.
- Okay.
197
00:09:32,000 --> 00:09:34,099
Whoa!
198
00:09:34,100 --> 00:09:37,000
That's a big group of ants.
199
00:09:37,800 --> 00:09:39,480
They're all right here.
200
00:09:40,200 --> 00:09:42,559
Geez, look at
how many are right there.
201
00:09:42,560 --> 00:09:43,830
There's just a ton of them.
202
00:09:45,760 --> 00:09:46,899
It's a whole trail.
203
00:09:46,900 --> 00:09:49,599
Yeah, it's
gonna cut across.
204
00:09:49,600 --> 00:09:51,059
I'll just
have to jump over it.
205
00:09:51,060 --> 00:09:53,300
I mean, if you're
comfortable, I could hoist.
206
00:09:53,800 --> 00:09:55,059
All right.
207
00:09:55,060 --> 00:09:56,199
You wanna give me a piggyback?
208
00:09:56,200 --> 00:09:57,659
- Sure.
- Think you can?
209
00:09:57,660 --> 00:09:59,420
- Let's do this.
- All right.
210
00:10:03,560 --> 00:10:05,259
- Are you sure you're good?
- Yeah, I'm good.
211
00:10:05,260 --> 00:10:07,899
I go to the gym every
day for stuff like this.
212
00:10:07,900 --> 00:10:09,859
- ants.
- Mad dash.
213
00:10:13,160 --> 00:10:16,099
All right, you just let me
know when you wanna get put down.
214
00:10:16,100 --> 00:10:18,859
Um, just right up
here whenever you see it's clear.
215
00:10:18,860 --> 00:10:19,860
Okay.
216
00:10:22,360 --> 00:10:24,300
Right next to these cohunes.
217
00:10:25,160 --> 00:10:26,499
- Cool. Thank you.
- Good?
218
00:10:26,500 --> 00:10:27,799
- Yep.
- Good?
219
00:10:27,800 --> 00:10:29,399
- Sorry.
- You're good.
220
00:10:29,400 --> 00:10:32,159
The sweatiness.
221
00:10:32,160 --> 00:10:34,259
- Thank you very much.
- No problem.
222
00:10:34,260 --> 00:10:37,159
I have no problem helping
her get through this challenge.
223
00:10:37,160 --> 00:10:40,259
It's part of my job
as her teammate.
224
00:10:40,260 --> 00:10:42,859
If I'm struggling, I know she'll
225
00:10:42,860 --> 00:10:45,559
do her part to lift me
up and help me out.
226
00:10:45,560 --> 00:10:47,699
- Yeah.
- You lifting me off the ground
227
00:10:47,700 --> 00:10:49,699
saves my ass, quite literally.
228
00:10:58,860 --> 00:11:00,060
Boy.
229
00:11:04,160 --> 00:11:06,100
It gets a
little precarious.
230
00:11:07,160 --> 00:11:08,559
I mean, it's,
231
00:11:08,560 --> 00:11:10,359
- not...
- If the ants are there, just holler.
232
00:11:10,360 --> 00:11:12,700
Fun for me to traverse, but...
233
00:11:14,860 --> 00:11:16,000
It is what it is.
234
00:11:17,060 --> 00:11:19,099
My legs and my ass
235
00:11:19,100 --> 00:11:20,859
are pretty scraped up.
236
00:11:20,860 --> 00:11:23,430
I need to get to some
water to clean up.
237
00:11:25,200 --> 00:11:26,500
I hope that's a river.
238
00:11:26,900 --> 00:11:27,900
I think it is.
239
00:11:29,200 --> 00:11:30,659
I see water, Mandy.
240
00:11:30,660 --> 00:11:31,999
- You can see it?
- I see it.
241
00:11:32,000 --> 00:11:34,099
It looks like it's
calling your name.
242
00:11:34,100 --> 00:11:35,000
Okay.
243
00:11:35,001 --> 00:11:36,359
It says "Mandy."
244
00:11:36,360 --> 00:11:37,559
My God.
245
00:11:37,560 --> 00:11:40,000
- Doesn't it look beautiful?
- My God.
246
00:11:43,660 --> 00:11:46,859
- Ooh.
- God, it's like running water.
247
00:11:46,860 --> 00:11:48,299
Dude.
248
00:11:48,300 --> 00:11:50,500
- This is pretty.
- Yeah.
249
00:11:51,460 --> 00:11:52,759
We have an awesome site.
250
00:11:52,760 --> 00:11:54,359
We've got an
awesome water source.
251
00:11:54,360 --> 00:11:56,159
We know
that there's fish in here.
252
00:11:56,160 --> 00:11:58,400
That's good. I'm
getting right to it, bud.
253
00:12:00,960 --> 00:12:02,499
It's very shallow.
254
00:12:02,500 --> 00:12:05,659
It's not running right
now. But I can swim in it.
255
00:12:05,660 --> 00:12:07,400
And that's good news right now.
256
00:12:11,100 --> 00:12:12,459
It feels so nice.
257
00:12:15,100 --> 00:12:16,300
It does.
258
00:12:17,600 --> 00:12:19,099
Okay.
259
00:12:19,100 --> 00:12:20,659
Mad respect for Mandy.
260
00:12:20,660 --> 00:12:22,759
She's hardcore.
261
00:12:22,760 --> 00:12:25,159
She has some sort
of crazy fortitude.
262
00:12:25,160 --> 00:12:27,700
That chick is tough. So,
263
00:12:28,360 --> 00:12:30,859
yeah, I'm gonna
learn a lot from her.
264
00:12:30,860 --> 00:12:32,999
Both in survival skills
265
00:12:33,000 --> 00:12:36,759
and probably in some
sort of mental fortitude.
266
00:12:36,760 --> 00:12:38,859
We're good.
We made it past insertion.
267
00:12:38,860 --> 00:12:40,300
Now the fun begins.
268
00:12:48,000 --> 00:12:50,259
Where are
you thinking for shelter?
269
00:12:50,260 --> 00:12:53,499
Up. Somewhere a
little bit higher than this river bed.
270
00:12:53,500 --> 00:12:56,159
How far in
do you want to be?
271
00:12:56,160 --> 00:12:58,059
You know, that's
what I'm thinking about.
272
00:12:58,060 --> 00:13:01,659
I think that we need to be as
close to the river as we possibly can.
273
00:13:01,660 --> 00:13:03,799
The least amount of
energy I can expend
274
00:13:03,800 --> 00:13:05,859
going to get water and
bathing in the mornings
275
00:13:05,860 --> 00:13:07,559
is gonna be ideal.
276
00:13:07,560 --> 00:13:09,500
Okay. Let's just
do it right here.
277
00:13:10,200 --> 00:13:11,899
So, priorities?
278
00:13:11,900 --> 00:13:14,759
I think, we gotta get water.
279
00:13:14,760 --> 00:13:15,600
Okay.
280
00:13:15,601 --> 00:13:17,459
Get some fire
started pretty quick.
281
00:13:17,460 --> 00:13:18,999
Since you're
a little bit taller than me,
282
00:13:19,000 --> 00:13:20,559
do you mind cutting down things
283
00:13:20,560 --> 00:13:22,659
for our shelter
that I cannot reach?
284
00:13:22,660 --> 00:13:25,399
And I'll get this fire going.
285
00:13:25,400 --> 00:13:26,400
No problem.
286
00:13:30,400 --> 00:13:32,530
I'm gonna do my best to...
287
00:13:33,860 --> 00:13:35,800
try to get us some fire.
288
00:13:38,060 --> 00:13:39,060
All right.
289
00:13:47,960 --> 00:13:49,230
I just choked it up.
290
00:13:54,100 --> 00:13:55,700
- Jonny!
- You got it?
291
00:13:56,760 --> 00:13:57,930
I think so.
292
00:14:03,260 --> 00:14:04,300
Way to go.
293
00:14:04,460 --> 00:14:05,759
See?
294
00:14:05,760 --> 00:14:07,700
You don't need
legs to start a fire.
295
00:14:15,160 --> 00:14:16,460
And with this,
296
00:14:17,260 --> 00:14:19,330
you know, we'll be able
to boil water for tonight.
297
00:14:23,560 --> 00:14:25,959
What I'm thinking is, is
we can start using this
298
00:14:25,960 --> 00:14:28,199
as one of our support railings
299
00:14:28,200 --> 00:14:31,459
for some kind of bed
to get up off the ground.
300
00:14:31,460 --> 00:14:33,759
Have the
planks across this piece
301
00:14:33,760 --> 00:14:35,099
that I'm, like, hovering over
302
00:14:35,100 --> 00:14:37,030
- and onto the root there.
- Yeah.
303
00:14:37,700 --> 00:14:38,930
There we go.
304
00:14:41,000 --> 00:14:42,659
Because I'm
on the ground so much,
305
00:14:42,660 --> 00:14:46,030
getting up off the
ground is key for me.
306
00:14:47,300 --> 00:14:48,999
It's not gonna be comfortable.
307
00:14:49,000 --> 00:14:50,930
But it will get us
up off the ground.
308
00:14:53,760 --> 00:14:56,059
Water is all ready to go.
309
00:14:56,060 --> 00:14:57,400
It's the first sip.
310
00:15:00,900 --> 00:15:03,000
Now blow some bubbles
like it's chocolate milk.
311
00:15:07,600 --> 00:15:09,299
Okay, there we go.
312
00:15:09,300 --> 00:15:10,800
Here, get you some.
313
00:15:14,860 --> 00:15:16,059
Yeah.
314
00:15:16,060 --> 00:15:17,899
Doesn't
that feel glorious?
315
00:15:17,900 --> 00:15:20,359
Our first water all
day? That's crazy.
316
00:15:20,360 --> 00:15:21,799
Water is super important.
317
00:15:21,800 --> 00:15:22,800
High five.
318
00:15:23,400 --> 00:15:25,199
- Yeah.
- We're gonna kill it.
319
00:15:25,200 --> 00:15:27,199
I think so. I think so.
320
00:15:27,200 --> 00:15:28,759
- Yeah!
- We're gonna do great.
321
00:15:38,860 --> 00:15:41,030
All right, so we're just,
322
00:15:41,760 --> 00:15:43,699
sharing campfire stories.
323
00:15:43,700 --> 00:15:46,530
And Mandy's about to tell me
324
00:15:47,660 --> 00:15:51,000
how she ended up in
the situation she's in.
325
00:15:52,160 --> 00:15:53,160
All right.
326
00:15:55,260 --> 00:15:57,759
If you want to...
327
00:15:57,760 --> 00:15:58,930
It's fine.
328
00:15:59,860 --> 00:16:01,559
I went out with a
guy that I was dating
329
00:16:01,560 --> 00:16:03,400
when I was 21 years old.
330
00:16:05,160 --> 00:16:07,000
Jesus Christ.
331
00:16:07,860 --> 00:16:09,559
- Are you me?
- Yeah.
332
00:16:09,560 --> 00:16:11,859
- My God.
- I died three times,
333
00:16:11,860 --> 00:16:13,299
came back to life.
334
00:16:13,300 --> 00:16:16,400
Had to be re-amputated
a year after healing.
335
00:16:19,600 --> 00:16:21,259
So...
336
00:16:21,260 --> 00:16:24,299
Much more harrowing of
a tale than I was expecting.
337
00:16:24,300 --> 00:16:25,899
Um, Jesus Christ.
338
00:16:25,900 --> 00:16:28,000
I can't believe that
happened to somebody.
339
00:16:29,560 --> 00:16:30,860
Yeah.
340
00:16:31,360 --> 00:16:34,059
But it's such an honor
that they put you with me.
341
00:16:34,060 --> 00:16:35,430
Like...
342
00:16:35,960 --> 00:16:38,459
I have trust issues out the ass.
343
00:16:38,460 --> 00:16:39,899
I, like,
344
00:16:39,900 --> 00:16:43,099
kept myself up at night
for months worrying about
345
00:16:43,100 --> 00:16:44,559
who my partner was gonna be
346
00:16:44,560 --> 00:16:46,700
and if they were gonna
be an asshole to me.
347
00:16:47,560 --> 00:16:49,699
Hope that they
chose me to be your partner
348
00:16:49,700 --> 00:16:51,299
'cause I'm not an ass.
349
00:16:51,300 --> 00:16:52,699
- 'Cause you're chill.
- Cause I'm chill.
350
00:16:52,700 --> 00:16:54,000
Yeah.
351
00:17:13,760 --> 00:17:14,760
Yeah.
352
00:17:35,360 --> 00:17:36,600
It's...
353
00:17:40,000 --> 00:17:42,799
. That's
just not dry enough.
354
00:17:42,800 --> 00:17:44,359
My first night was rough,
355
00:17:44,360 --> 00:17:46,299
'cause we got rain all night.
356
00:17:46,300 --> 00:17:49,659
I am concerned
about keeping fire
357
00:17:49,660 --> 00:17:52,359
going so that we can have water.
358
00:17:52,360 --> 00:17:53,459
Everything's wet.
359
00:17:53,460 --> 00:17:56,999
I don't think I'm gonna
be able to get this to start.
360
00:17:57,000 --> 00:17:58,400
Dude, everything is just...
361
00:17:59,160 --> 00:18:00,160
saturated.
362
00:18:00,161 --> 00:18:02,659
It's so damp that it
doesn't look like fire
363
00:18:02,660 --> 00:18:04,859
is gonna be an option
for us anytime soon.
364
00:18:04,860 --> 00:18:06,459
The palm fronds are soaked.
365
00:18:06,460 --> 00:18:09,199
Everything is soaked.
366
00:18:09,200 --> 00:18:12,259
So the only other
option we have is to try
367
00:18:12,260 --> 00:18:14,300
- a gypsy well.
- Okay, let's go.
368
00:18:18,000 --> 00:18:19,859
I'm highly
concerned about
369
00:18:19,860 --> 00:18:22,599
getting potable water today
370
00:18:22,600 --> 00:18:24,500
because I'm highly dehydrated.
371
00:18:29,560 --> 00:18:32,359
So I decided to get
372
00:18:32,360 --> 00:18:35,200
a gypsy well made.
373
00:18:35,900 --> 00:18:37,000
The gypsy well,
374
00:18:37,500 --> 00:18:39,659
it takes the water table
375
00:18:39,660 --> 00:18:41,999
from this water source here
376
00:18:42,000 --> 00:18:45,659
underneath and
through the sand and silt,
377
00:18:45,660 --> 00:18:48,400
and it acts as a natural filter.
378
00:18:49,160 --> 00:18:50,699
Ooh. Damn.
379
00:18:50,700 --> 00:18:53,459
This is fun, it's
just a giant rock.
380
00:18:53,460 --> 00:18:56,959
Riverbed is kind of rocky, so,
381
00:18:56,960 --> 00:18:58,299
you know, it's not easy to dig.
382
00:18:58,300 --> 00:18:59,530
What about the island?
383
00:19:01,460 --> 00:19:02,899
Dig at the island?
384
00:19:02,900 --> 00:19:05,000
You need water, like, bad.
385
00:19:05,800 --> 00:19:06,859
Yeah, I'm gonna try it.
386
00:19:06,860 --> 00:19:08,259
- All right, Godspeed.
- Can you keep digging here?
387
00:19:08,260 --> 00:19:10,130
- I'll keep digging here.
- Yeah.
388
00:19:12,860 --> 00:19:15,799
Twenty-four hours with no sleep,
389
00:19:15,800 --> 00:19:18,699
I'm expending a ton of energy,
390
00:19:18,700 --> 00:19:22,459
and you'd face some serious
issues with dehydration.
391
00:19:22,460 --> 00:19:25,230
I don't want to tap out
because we don't have water.
392
00:19:35,800 --> 00:19:37,599
It's gonna
happen over here.
393
00:19:37,600 --> 00:19:38,700
Nice.
394
00:19:40,500 --> 00:19:41,899
Yep, I got it.
395
00:19:41,900 --> 00:19:43,399
- Already?
- Yeah.
396
00:19:43,400 --> 00:19:44,700
Good for you.
397
00:19:47,260 --> 00:19:48,400
I got water.
398
00:19:48,760 --> 00:19:49,830
And, um,
399
00:19:50,600 --> 00:19:51,859
providing I don't get sick,
400
00:19:51,860 --> 00:19:54,630
it means I got water
for 21 days here.
401
00:19:56,460 --> 00:19:57,730
It's a big relief.
402
00:19:58,460 --> 00:19:59,600
Big relief.
403
00:20:00,100 --> 00:20:01,559
Mandy's awesome
404
00:20:01,560 --> 00:20:04,599
and extraordinarily skilled
405
00:20:04,600 --> 00:20:07,699
at primitive survival.
406
00:20:07,700 --> 00:20:11,659
And now, because of
her, we have water forever.
407
00:20:11,660 --> 00:20:14,030
You know, I have
zero ego out here,
408
00:20:14,360 --> 00:20:16,400
so major props to her.
409
00:20:25,560 --> 00:20:26,560
There we go.
410
00:20:26,561 --> 00:20:29,099
Now that we have water,
411
00:20:29,100 --> 00:20:30,899
we're getting
shelter figured out.
412
00:20:30,900 --> 00:20:33,559
We'll just put
the support beams, like,
413
00:20:33,560 --> 00:20:36,459
- on either side.
- Let's get the support beams in first.
414
00:20:40,160 --> 00:20:42,559
So we are going to build
415
00:20:42,560 --> 00:20:44,759
a lean-to A-frame
416
00:20:44,760 --> 00:20:46,599
with cohune palm.
417
00:20:46,600 --> 00:20:48,799
And then we'll have
two support structures
418
00:20:48,800 --> 00:20:52,759
with a support beam going
from the two support structures.
419
00:20:52,760 --> 00:20:54,659
We're gonna widen
the bed a little bit
420
00:20:54,660 --> 00:20:57,830
so that both of us
can sleep comfortably.
421
00:20:58,960 --> 00:20:59,830
And then we will
422
00:20:59,831 --> 00:21:03,599
chop down a lot
of this cohune palm
423
00:21:03,600 --> 00:21:06,530
and lean it over our
support structure.
424
00:21:08,260 --> 00:21:10,999
When it rains,
hopefully it'll be rain-proof.
425
00:21:11,000 --> 00:21:12,600
Yeah. Hopefully.
426
00:21:24,000 --> 00:21:24,800
It's day three
427
00:21:24,801 --> 00:21:27,059
and we haven't
eaten anything yet.
428
00:21:27,060 --> 00:21:30,359
My body is starting to
really, really, really feel it.
429
00:21:30,360 --> 00:21:33,199
Like, I'm dog-ass tired
430
00:21:33,200 --> 00:21:35,130
and actually getting
a little dizzy today.
431
00:21:40,160 --> 00:21:42,859
So, right now my chief concerns
432
00:21:42,860 --> 00:21:45,659
are getting some
food in our bellies.
433
00:21:45,660 --> 00:21:48,430
Maybe some edible plants.
434
00:21:49,160 --> 00:21:50,559
Damn.
435
00:21:50,560 --> 00:21:52,559
What the is this?
436
00:21:52,560 --> 00:21:54,899
I just found something.
I don't know what it is.
437
00:21:54,900 --> 00:21:57,900
It could be the roots of a palm?
438
00:22:00,461 --> 00:22:02,530
I just got
a heart of palm.
439
00:22:04,660 --> 00:22:06,400
That's some success right there.
440
00:22:12,200 --> 00:22:13,230
Baby.
441
00:22:16,100 --> 00:22:17,230
yeah.
442
00:22:18,100 --> 00:22:20,900
It does taste a
little spicy, so...
443
00:22:24,260 --> 00:22:26,700
I'll hold on for a second, but
I'm bringing this back to camp.
444
00:22:28,660 --> 00:22:31,099
It's really, really
spicy in my mouth.
445
00:22:33,400 --> 00:22:34,400
It hurts.
446
00:22:41,360 --> 00:22:42,700
I need to drink that water.
447
00:22:43,260 --> 00:22:44,530
Yeah?
448
00:22:45,200 --> 00:22:46,800
I found some heart of palm,
449
00:22:47,200 --> 00:22:48,360
but...
450
00:22:48,900 --> 00:22:51,700
after I chewed
on it for a little bit,
451
00:22:52,360 --> 00:22:53,999
it tastes like
452
00:22:54,000 --> 00:22:56,099
those ants are biting
the inside of my mouth.
453
00:22:56,100 --> 00:22:57,130
And it's getting worse.
454
00:23:01,000 --> 00:23:02,330
Are you getting sick?
455
00:23:03,500 --> 00:23:05,659
Hold on. Goddamn.
456
00:23:05,660 --> 00:23:08,559
My mouth and throat
are on fire, though.
457
00:23:08,560 --> 00:23:09,830
It's doing something to me.
458
00:23:14,000 --> 00:23:15,600
Swallowing hurts.
459
00:23:16,600 --> 00:23:17,859
And
when I swallow,
460
00:23:17,860 --> 00:23:19,500
it stings going down my throat.
461
00:23:23,860 --> 00:23:25,199
When it
hurts to swallow,
462
00:23:25,200 --> 00:23:28,830
it's like a response
to a toxic substance.
463
00:23:34,000 --> 00:23:36,799
Palms do not have a
root system with tubers.
464
00:23:36,800 --> 00:23:40,099
That's more along the
lines of, like, elephant ear.
465
00:23:42,660 --> 00:23:43,500
The
elephant ear plant
466
00:23:43,501 --> 00:23:45,859
contains calcium
oxalate crystals,
467
00:23:45,860 --> 00:23:47,099
which, if consumed,
468
00:23:47,100 --> 00:23:50,059
can embed in the mucous
membranes of the mouth, throat,
469
00:23:50,060 --> 00:23:51,359
and digestive tract,
470
00:23:51,360 --> 00:23:54,159
leading to burning,
painful blisters, vomiting,
471
00:23:54,160 --> 00:23:55,859
and difficulty swallowing.
472
00:23:57,360 --> 00:23:58,559
If you
start asphyxiating,
473
00:23:58,560 --> 00:24:01,699
I can't do anything
if you're over there.
474
00:24:01,700 --> 00:24:04,859
My head feels
really hot. I feel, like, frantic.
475
00:24:04,860 --> 00:24:07,130
I can feel my
heartbeat is, like,
476
00:24:07,760 --> 00:24:10,399
just going
crazy right now.
477
00:24:10,400 --> 00:24:13,259
I am very
worried about Jonny.
478
00:24:13,260 --> 00:24:15,700
That's serious , like,
479
00:24:16,000 --> 00:24:18,059
that's tap-out time.
480
00:24:24,260 --> 00:24:26,959
- You all right?
- My mouth and throat are on fire.
481
00:24:28,260 --> 00:24:29,459
If you
start asphyxiating,
482
00:24:29,460 --> 00:24:31,859
I can't do anything
if you're over there.
483
00:24:31,860 --> 00:24:33,199
I feel, like, frantic.
484
00:24:33,200 --> 00:24:34,930
Hold on. Goddamn.
485
00:24:36,860 --> 00:24:38,299
Jonny is
suffering the effects
486
00:24:38,300 --> 00:24:40,859
of having eaten some
toxic elephant ear root.
487
00:24:40,860 --> 00:24:43,359
Mistaking it for heart of palm.
488
00:24:43,360 --> 00:24:46,400
I am very
worried about Jonny.
489
00:24:46,760 --> 00:24:47,859
It's one thing to be
490
00:24:47,860 --> 00:24:50,359
out here with a
partner with no legs.
491
00:24:50,360 --> 00:24:52,159
It's a completely other ballgame
492
00:24:52,160 --> 00:24:54,830
to be out here by
yourself with no legs.
493
00:24:55,860 --> 00:24:58,500
You need to drink
plenty of water.
494
00:25:00,600 --> 00:25:02,259
Always do a taste test,
495
00:25:02,260 --> 00:25:04,999
a rub test, if you don't
know what something is.
496
00:25:05,000 --> 00:25:07,599
That would have saved him
a world of hurt if he had just
497
00:25:07,600 --> 00:25:10,030
cut it open and
rubbed it on his lips.
498
00:25:11,400 --> 00:25:13,700
I mean, he might have
had burning lips, but not
499
00:25:14,300 --> 00:25:15,959
the whole shebang.
500
00:25:15,960 --> 00:25:19,000
I think I spit up a lot
of what was causing the issues.
501
00:25:19,200 --> 00:25:20,100
Ooh.
502
00:25:20,101 --> 00:25:22,159
When it comes to
skills and knowledge,
503
00:25:22,160 --> 00:25:23,799
I'll defer to her.
You know, she's
504
00:25:23,800 --> 00:25:26,899
the subject matter expert out
here in a lot of different things
505
00:25:26,900 --> 00:25:27,959
that I'm not.
506
00:25:27,960 --> 00:25:31,359
So, I'll be more careful
around plants in the future.
507
00:25:31,360 --> 00:25:32,730
Yeah, absolutely.
508
00:25:37,760 --> 00:25:39,959
I think we need to
batten down the hatches.
509
00:25:39,960 --> 00:25:41,700
We've got some
bad weather coming.
510
00:25:42,760 --> 00:25:43,730
Great.
511
00:25:43,731 --> 00:25:45,559
If there's a
bunch of rain coming,
512
00:25:45,560 --> 00:25:46,899
I feel it in my legs.
513
00:25:46,900 --> 00:25:48,659
It's like sciatic shock,
514
00:25:48,660 --> 00:25:50,930
so it'll go all the
way up my spine.
515
00:25:51,660 --> 00:25:53,159
Rain is
often preceded by
516
00:25:53,160 --> 00:25:55,459
a drop in barometric pressure,
517
00:25:55,460 --> 00:25:58,859
which can cause inflammation
of ligaments and joints.
518
00:25:58,860 --> 00:26:00,459
A painful sensation
519
00:26:00,460 --> 00:26:02,399
made more acute in amputees.
520
00:26:03,860 --> 00:26:04,860
Goodness.
521
00:26:05,660 --> 00:26:07,430
Our shelter is shored up.
522
00:26:08,860 --> 00:26:09,999
I think we're good.
523
00:26:10,000 --> 00:26:13,259
We've got a more
rain-proof shelter
524
00:26:13,260 --> 00:26:14,459
than last night.
525
00:26:14,460 --> 00:26:16,200
Yeah.
526
00:26:23,860 --> 00:26:25,300
This is brutal.
527
00:26:26,100 --> 00:26:27,399
Absolutely.
528
00:26:27,400 --> 00:26:30,359
Mandy was right. It's
been raining most of the day.
529
00:26:30,360 --> 00:26:33,699
And the rain is cold.
530
00:26:33,700 --> 00:26:36,359
Can't get a fire started
because everything's damp.
531
00:26:36,360 --> 00:26:39,400
My hands are blistered
from trying to start the fire.
532
00:26:40,060 --> 00:26:42,299
It's just too wet and rainy.
533
00:27:05,460 --> 00:27:07,099
We need another side to this
534
00:27:07,100 --> 00:27:10,059
because I'm not sleeping
wet tonight on top of having
535
00:27:10,060 --> 00:27:12,759
- no fire and everything else.
- Yes, ma'am.
536
00:27:12,760 --> 00:27:15,759
All right. I'll go cut
some more palms.
537
00:27:15,760 --> 00:27:17,959
I knew that
this was gonna be hard,
538
00:27:17,960 --> 00:27:19,459
but I didn't anticipate
539
00:27:19,460 --> 00:27:23,300
that it would be just
demoralizing.
540
00:27:24,260 --> 00:27:26,899
I'm expending a ton of energy
541
00:27:26,900 --> 00:27:29,399
physically, emotionally,
and mentally.
542
00:27:29,400 --> 00:27:31,259
I know I have
the skill to do it.
543
00:27:31,260 --> 00:27:33,799
It's just I have to figure out
544
00:27:33,800 --> 00:27:35,759
this environment specifically
545
00:27:35,760 --> 00:27:37,059
and adapt to it
546
00:27:37,060 --> 00:27:39,559
rather than run
away and cry, which...
547
00:27:39,560 --> 00:27:41,199
This jungle
548
00:27:41,200 --> 00:27:43,300
definitely makes me want to do.
549
00:27:44,000 --> 00:27:46,259
I just got to stick it out, man,
550
00:27:46,260 --> 00:27:47,629
until there's some
kind of rhythm.
551
00:27:47,630 --> 00:27:50,759
And I don't think that this jungle
is gonna give me any rhythm.
552
00:27:50,760 --> 00:27:52,999
So I'm preparing
myself for that mentally
553
00:27:53,000 --> 00:27:54,559
as much as I can.
554
00:27:54,560 --> 00:27:55,659
- Is that pretty even?
- It's...
555
00:27:55,660 --> 00:27:57,800
- Or did I go too far?
- No, it's super even.
556
00:28:09,600 --> 00:28:10,460
Good morning.
557
00:28:10,461 --> 00:28:13,200
It's our first sunny
morning in Belize.
558
00:28:14,900 --> 00:28:17,599
And things are drying out.
559
00:28:17,600 --> 00:28:20,159
I'm just out here
collecting some more firewood
560
00:28:20,160 --> 00:28:22,859
to make sure we've got
enough reserves to go on.
561
00:28:22,860 --> 00:28:25,230
I've done five
trips to get wood.
562
00:28:25,500 --> 00:28:27,330
I'm exhausted.
563
00:28:29,560 --> 00:28:31,230
We're
gonna get fire today.
564
00:28:40,060 --> 00:28:41,060
Blow that.
565
00:28:41,800 --> 00:28:42,800
There you go.
566
00:28:43,660 --> 00:28:44,660
And I'll come there.
567
00:28:46,560 --> 00:28:48,400
My God.
568
00:28:49,100 --> 00:28:50,759
We've been
suffering out here.
569
00:28:50,760 --> 00:28:53,099
I'm more drained
than I've ever been.
570
00:28:53,100 --> 00:28:54,599
Mandy's exhausted.
571
00:28:54,600 --> 00:28:56,159
Priority one for her was fire.
572
00:28:56,160 --> 00:28:57,759
And it was causing
a lot of frustration.
573
00:28:57,760 --> 00:28:59,230
I'm glad for Mandy,
574
00:28:59,560 --> 00:29:00,700
because she needed it.
575
00:29:12,400 --> 00:29:13,599
We're of
the same mind here.
576
00:29:13,600 --> 00:29:16,199
- Let me have the fishing kit.
- Okay. Here you go.
577
00:29:16,200 --> 00:29:19,199
We've got the fire going,
now we can start fishing.
578
00:29:19,200 --> 00:29:21,900
Now we can cook. So
maybe that's a game changer.
579
00:29:26,860 --> 00:29:29,600
Feels like razors
in my ass cheeks.
580
00:29:31,660 --> 00:29:33,299
We're both starving out here.
581
00:29:33,300 --> 00:29:35,499
We haven't eaten in six days.
582
00:29:35,500 --> 00:29:37,959
So we're going down to the river
583
00:29:37,960 --> 00:29:39,459
to do some fishing.
584
00:29:39,460 --> 00:29:42,099
I found a
bunch of snails for bait.
585
00:29:42,100 --> 00:29:44,630
- I'll start with that.
- Okay.
586
00:29:45,460 --> 00:29:47,659
Primitive fishing is
a little more difficult
587
00:29:47,660 --> 00:29:49,599
because I don't have the height
588
00:29:49,600 --> 00:29:52,159
to get the weight
and the hook out.
589
00:29:52,160 --> 00:29:56,200
So I've learned how to
toss a cast from the ground.
590
00:29:58,360 --> 00:29:59,600
Okay.
591
00:30:00,000 --> 00:30:01,800
Now this is just a
waiting game at this point.
592
00:30:08,460 --> 00:30:09,899
No.
593
00:30:09,900 --> 00:30:12,800
These guys nibble
and they nibble fast.
594
00:30:13,860 --> 00:30:15,159
I think he got the bait.
595
00:30:15,160 --> 00:30:17,359
- They cleaned it.
- Yeah.
596
00:30:17,360 --> 00:30:20,259
I've been fishing for catfish
my entire life and I know
597
00:30:20,260 --> 00:30:21,459
that they're bottom feeders.
598
00:30:21,460 --> 00:30:23,999
And the challenge is that
599
00:30:24,000 --> 00:30:26,059
the smaller fish
600
00:30:26,060 --> 00:30:28,459
out here just nibble away
601
00:30:28,460 --> 00:30:30,959
at the bait before it
ever sinks to the bottom.
602
00:30:30,960 --> 00:30:33,099
I'm telling you,
these guys are like piranha.
603
00:30:33,100 --> 00:30:35,259
They're ravenous.
Little ass biters.
604
00:30:35,260 --> 00:30:37,259
It's disappointing every time.
605
00:30:37,260 --> 00:30:39,159
- Do you want to call it?
- Yeah.
606
00:30:39,160 --> 00:30:42,199
At least we've
still got snails we can eat.
607
00:30:42,200 --> 00:30:44,399
We have
some escargot for dinner.
608
00:30:44,400 --> 00:30:46,999
So I'm super stoked about that.
609
00:30:47,000 --> 00:30:48,300
Food in the belly.
610
00:30:59,800 --> 00:31:01,930
I'm really
excited to try escargot.
611
00:31:04,000 --> 00:31:05,600
There we go.
612
00:31:08,300 --> 00:31:09,340
Ooh, a little guy.
613
00:31:14,760 --> 00:31:16,560
How does it taste?
614
00:31:17,700 --> 00:31:19,999
- Like, coming to life again?
- It's really good.
615
00:31:20,000 --> 00:31:21,700
It's... It's very good.
616
00:31:24,800 --> 00:31:26,230
Freaking delicious.
617
00:31:26,660 --> 00:31:28,130
Knuckles.
618
00:31:39,100 --> 00:31:41,300
I'm gonna go
cut some palm fronds.
619
00:31:42,100 --> 00:31:43,259
Thank you, Jonny.
620
00:31:43,260 --> 00:31:45,859
I would absolutely say the
first week of this challenge
621
00:31:45,860 --> 00:31:47,059
was the hardest.
622
00:31:47,060 --> 00:31:48,830
Now I feel like
we've got a rhythm.
623
00:31:53,900 --> 00:31:55,500
Holy.
624
00:31:56,000 --> 00:31:57,999
Hey, there's a snake in here.
625
00:31:58,000 --> 00:31:59,680
- What? Where?
- Back here.
626
00:32:00,360 --> 00:32:01,730
In the back of the shelter.
627
00:32:02,660 --> 00:32:03,999
Did you
see what kind it was?
628
00:32:04,000 --> 00:32:05,659
Nasty pit viper.
629
00:32:05,660 --> 00:32:06,759
Couldn't see much of it.
630
00:32:06,760 --> 00:32:09,230
I just saw it slither
over some wood.
631
00:32:10,360 --> 00:32:11,599
Careful.
632
00:32:11,600 --> 00:32:13,859
Mandy's got to worry
more than the average person
633
00:32:13,860 --> 00:32:15,899
because her blood
circulates faster.
634
00:32:15,900 --> 00:32:17,459
So if she gets
bitten by a snake,
635
00:32:17,460 --> 00:32:20,430
she needs to be airlifted
to the nearest hospital.
636
00:32:21,860 --> 00:32:23,499
- What do I do?
- Get out.
637
00:32:23,500 --> 00:32:24,859
- Get out?
- Get out.
638
00:32:30,860 --> 00:32:32,759
It slithered towards
639
00:32:32,760 --> 00:32:33,830
this side of the wall.
640
00:32:36,660 --> 00:32:39,759
It was under these tendrils
that are hanging down.
641
00:32:39,760 --> 00:32:41,159
Right here?
642
00:32:41,160 --> 00:32:42,360
- Yeah.
- Okay.
643
00:32:43,100 --> 00:32:45,699
I saw a snake slither through
644
00:32:45,700 --> 00:32:48,999
some of our dry wood
in the back of the shelter.
645
00:32:49,000 --> 00:32:50,759
It looks clear.
646
00:32:50,760 --> 00:32:53,559
Yeah. Just gotta hope it doesn't
647
00:32:53,560 --> 00:32:54,999
decide to make introductions
648
00:32:55,000 --> 00:32:56,800
while we're sleeping
or something.
649
00:33:04,200 --> 00:33:06,300
mosquito.
650
00:33:07,000 --> 00:33:09,159
The snake hasn't come back,
651
00:33:09,160 --> 00:33:11,859
but the bugs are out tonight.
652
00:33:11,860 --> 00:33:14,559
I am getting swarmed
by mosquitoes right now.
653
00:33:14,560 --> 00:33:17,099
I am getting
absolutely ravaged.
654
00:33:17,100 --> 00:33:18,999
It's just relentless.
655
00:33:19,000 --> 00:33:22,259
Mosquitoes and no-see-ums
656
00:33:22,260 --> 00:33:24,399
and anything that bites.
657
00:33:24,400 --> 00:33:26,430
There are
hundreds on me.
658
00:33:27,960 --> 00:33:30,730
Quit going
through my labia.
659
00:33:40,960 --> 00:33:42,659
Okay, we're just gonna
660
00:33:42,660 --> 00:33:44,559
take a gander at my partner's
661
00:33:44,560 --> 00:33:45,999
bug bites here.
662
00:33:46,000 --> 00:33:47,499
My back is ravaged,
663
00:33:47,500 --> 00:33:50,659
and it's causing a
reaction in my skin.
664
00:33:50,660 --> 00:33:52,459
Everything burns right now.
665
00:33:52,460 --> 00:33:53,600
It's just
666
00:33:54,200 --> 00:33:55,799
relentless.
667
00:33:55,800 --> 00:33:57,200
It's really unpleasant.
668
00:33:57,460 --> 00:33:58,759
Yeah.
669
00:33:58,760 --> 00:34:00,630
Just eaten up.
670
00:34:01,800 --> 00:34:03,759
We had a pretty
rough night last night.
671
00:34:03,760 --> 00:34:06,759
Spent all night slapping
the bugs off of me.
672
00:34:06,760 --> 00:34:08,359
It's like my third
night in a row
673
00:34:08,360 --> 00:34:09,899
of just zero sleep.
674
00:34:11,560 --> 00:34:14,130
I've had a lot of hard
nights in my life, but that...
675
00:34:15,460 --> 00:34:18,200
It's definitely up
there in the top ten.
676
00:34:20,460 --> 00:34:23,299
We need a ton of
smoke. Mosquitoes don't like it.
677
00:34:23,300 --> 00:34:25,600
We just have to
keep the fire going.
678
00:34:26,500 --> 00:34:27,730
Yeah.
679
00:34:37,760 --> 00:34:38,959
I'm,
680
00:34:38,960 --> 00:34:40,830
a little nauseous this morning.
681
00:34:41,200 --> 00:34:44,759
Not only am I limbless,
682
00:34:44,760 --> 00:34:47,759
but I have post-traumatic
stress disorder
683
00:34:47,760 --> 00:34:49,659
and phantom limb syndrome.
684
00:34:49,660 --> 00:34:50,660
And so
685
00:34:50,661 --> 00:34:54,200
being out here for me means
686
00:34:54,600 --> 00:34:55,900
a lot of pain.
687
00:34:57,100 --> 00:34:59,459
This looks like
Splinter City for me.
688
00:34:59,460 --> 00:35:00,330
You've got this.
689
00:35:00,331 --> 00:35:02,459
Easy for
you to say, buddy.
690
00:35:02,460 --> 00:35:04,859
My limbs hurt. I'm emotional.
691
00:35:04,860 --> 00:35:08,459
It's exacerbated by
692
00:35:08,460 --> 00:35:09,460
sleeplessness
693
00:35:09,461 --> 00:35:12,559
and calorie deficit.
694
00:35:12,560 --> 00:35:13,560
You want some help?
695
00:35:13,561 --> 00:35:14,799
- Yeah.
- Okay.
696
00:35:14,800 --> 00:35:16,099
Mandy's struggling out here,
697
00:35:16,100 --> 00:35:18,159
and I'm gonna do
everything I can
698
00:35:18,160 --> 00:35:19,900
to keep her in the game.
699
00:35:23,060 --> 00:35:24,459
You know, I'm
here to pick her up
700
00:35:24,460 --> 00:35:25,800
when she's feeling down,
701
00:35:26,360 --> 00:35:27,530
and she's here to...
702
00:35:28,160 --> 00:35:30,100
Tell me what to do.
703
00:35:31,860 --> 00:35:34,159
My partner said she was
starting to get nauseous,
704
00:35:34,160 --> 00:35:36,299
and we haven't eaten
anything in a few days.
705
00:35:36,300 --> 00:35:38,799
So we're heading to the location
706
00:35:38,800 --> 00:35:40,859
where we found
a bunch of snails.
707
00:35:42,200 --> 00:35:44,259
- Is that bad?
- No, no. Don't set me down on that.
708
00:35:44,260 --> 00:35:46,759
- No. On the ground.
- Okay.
709
00:35:46,760 --> 00:35:48,499
Jonny's been
picking up the slack
710
00:35:48,500 --> 00:35:50,499
this entire challenge,
711
00:35:50,500 --> 00:35:51,700
and, um,
712
00:35:52,200 --> 00:35:53,859
I hate that feeling,
713
00:35:53,860 --> 00:35:56,130
'cause it makes me
feel like a burden.
714
00:36:00,961 --> 00:36:03,199
Collecting
snails is great.
715
00:36:03,200 --> 00:36:05,499
We need the calories, but, um,
716
00:36:05,500 --> 00:36:07,659
everything's an
effort right now.
717
00:36:07,660 --> 00:36:10,759
Energy levels
are just not there.
718
00:36:10,760 --> 00:36:11,999
Well, I knew that
719
00:36:12,000 --> 00:36:13,659
coming into this,
it would be hard,
720
00:36:13,660 --> 00:36:16,459
but some days are
harder than others.
721
00:36:16,460 --> 00:36:18,020
You starting
to feel sick again?
722
00:36:18,400 --> 00:36:19,400
I'm sorry.
723
00:36:28,700 --> 00:36:29,859
Okay.
724
00:36:29,860 --> 00:36:31,200
What's going on, Mandy?
725
00:36:32,100 --> 00:36:33,599
What does it feel like?
726
00:36:33,600 --> 00:36:34,899
What are your symptoms?
727
00:36:34,900 --> 00:36:37,099
Well, the bad thing
is, I can't throw up
728
00:36:37,100 --> 00:36:38,859
out of just my mouth,
729
00:36:38,860 --> 00:36:40,259
so I throw up out of my nose.
730
00:36:40,260 --> 00:36:41,899
Jesus..
731
00:36:41,900 --> 00:36:43,630
And it's all bile.
732
00:36:46,660 --> 00:36:47,800
I'm sorry, buddy.
733
00:36:58,260 --> 00:37:02,499
Can we take a layer
of palm away from the outside,
734
00:37:02,500 --> 00:37:04,559
just to give it
more ventilation?
735
00:37:04,560 --> 00:37:05,759
Okay.
736
00:37:05,760 --> 00:37:08,859
The, smoke helps with
737
00:37:08,860 --> 00:37:11,759
the mosquitoes that
I'm being attacked by,
738
00:37:11,760 --> 00:37:14,130
but I'm pretty sure it
made me nauseous.
739
00:37:17,860 --> 00:37:19,199
I know my body,
740
00:37:19,200 --> 00:37:21,800
and I know my mind,
and I have no morale now.
741
00:37:23,400 --> 00:37:25,799
It's just getting
harder and harder.
742
00:37:25,800 --> 00:37:28,000
The frustration is mounting.
743
00:37:28,760 --> 00:37:30,099
I don't know what to do, man.
744
00:37:30,100 --> 00:37:32,259
See, now, it's
just blowing from here.
745
00:37:32,260 --> 00:37:35,359
- I'm just choking myself out.
- Yeah.
746
00:37:35,360 --> 00:37:37,830
I'm just trying
not to throw up right now.
747
00:37:38,160 --> 00:37:39,260
Honestly.
748
00:37:39,800 --> 00:37:41,099
I worry about my
partner tapping out.
749
00:37:41,100 --> 00:37:42,859
She's not getting any sleep,
750
00:37:42,860 --> 00:37:44,130
she's in pain,
751
00:37:44,500 --> 00:37:45,799
so I think
752
00:37:45,800 --> 00:37:47,759
that those factors together
753
00:37:47,760 --> 00:37:50,459
put her in kind of like
an emotional spiral.
754
00:37:50,460 --> 00:37:53,130
You're getting smoked out in
there and not in like the fun way.
755
00:37:56,560 --> 00:37:59,699
Let me put down some
more of these palms
756
00:37:59,700 --> 00:38:01,459
so you can lay down
more comfortably.
757
00:38:01,460 --> 00:38:02,530
Or you got that one.
758
00:38:03,260 --> 00:38:06,559
As the first amputee athlete
759
00:38:06,560 --> 00:38:07,859
to face this challenge,
760
00:38:07,860 --> 00:38:10,759
she carries the weight
of a lot on her shoulders.
761
00:38:10,760 --> 00:38:13,659
And, I think that's
what's helping her
762
00:38:13,660 --> 00:38:15,859
get through on a
day-to-day basis.
763
00:38:15,860 --> 00:38:17,299
But it also looks
764
00:38:17,300 --> 00:38:19,900
closer and closer like
she's at her breaking point.
765
00:38:21,360 --> 00:38:23,000
I feel so weak.
766
00:38:31,500 --> 00:38:33,459
The thing that made
it hardest to sleep last night
767
00:38:33,460 --> 00:38:35,359
was the monkey
768
00:38:35,360 --> 00:38:38,099
that right
next to our shelter.
769
00:38:38,100 --> 00:38:39,759
We were both like...
770
00:38:41,900 --> 00:38:43,759
Three o'clock in the morning.
771
00:38:43,760 --> 00:38:46,399
I'll probably slide into
it knowing my luck.
772
00:38:46,400 --> 00:38:48,999
The world's nastiest
slip and slide.
773
00:38:49,000 --> 00:38:50,299
I'll clean the.
774
00:38:51,960 --> 00:38:53,459
Monkeys
are well known for
775
00:38:53,460 --> 00:38:54,659
throwing at things
776
00:38:54,660 --> 00:38:56,959
that they, don't like
777
00:38:56,960 --> 00:38:58,030
that might be
778
00:38:58,560 --> 00:39:00,299
camping in their territory.
779
00:39:00,300 --> 00:39:02,999
Must have been like a
bear monkey or something.
780
00:39:03,000 --> 00:39:05,400
Because it's a big,
big old piece of.
781
00:39:07,800 --> 00:39:09,430
Just another day in paradise.
782
00:39:21,560 --> 00:39:23,599
I do think that breathing
in this air is gonna help,
783
00:39:23,600 --> 00:39:25,830
because you have been
breathing in smoke for
784
00:39:26,900 --> 00:39:30,700
a couple of consecutive hours
and that can't be good. Right?
785
00:39:31,460 --> 00:39:32,430
I'm not gonna lie.
786
00:39:32,431 --> 00:39:34,599
The jungle is a beast
in this challenge.
787
00:39:34,600 --> 00:39:37,199
I've had my ass handed to me.
788
00:39:37,200 --> 00:39:40,099
But didn't go through
all that to quit now.
789
00:39:40,100 --> 00:39:42,559
On Kilimanjaro, there
were several moments
790
00:39:42,560 --> 00:39:44,999
I got tired and wanted
to just go home.
791
00:39:45,000 --> 00:39:47,359
But I'm glad
that I stuck it out.
792
00:39:47,360 --> 00:39:49,559
So I'm not going anywhere
793
00:39:49,560 --> 00:39:51,400
until I cross the finish line.
794
00:39:55,660 --> 00:39:56,660
Thank you.
795
00:40:03,200 --> 00:40:04,459
You doing okay, partner?
796
00:40:04,460 --> 00:40:06,820
- I'm okay right now. Thank you.
- All right.
797
00:40:07,700 --> 00:40:09,159
The last two days here,
798
00:40:09,160 --> 00:40:10,359
it's been
799
00:40:10,360 --> 00:40:12,659
a little torturous
for me at times.
800
00:40:12,660 --> 00:40:14,659
But I slept last night.
801
00:40:14,660 --> 00:40:15,759
And so,
802
00:40:15,760 --> 00:40:17,299
I'm feeling so much better
803
00:40:17,300 --> 00:40:19,800
than I have been
in the last few days.
804
00:40:20,900 --> 00:40:22,959
Today's the day
to get some calories in us
805
00:40:22,960 --> 00:40:24,959
before our extraction.
806
00:40:24,960 --> 00:40:28,459
Some protein would
be fantastic for both of us.
807
00:40:28,460 --> 00:40:30,159
We're going upstream.
808
00:40:30,160 --> 00:40:32,559
Hopefully see
different kinds of fish.
809
00:40:32,560 --> 00:40:33,560
One,
810
00:40:34,160 --> 00:40:35,630
two,
811
00:40:36,160 --> 00:40:37,200
three.
812
00:40:37,960 --> 00:40:39,300
Nice.
813
00:40:39,660 --> 00:40:40,600
Beautiful cast.
814
00:40:40,601 --> 00:40:42,600
Thank you. I
learned from the best.
815
00:40:43,400 --> 00:40:45,099
The snails
have been great.
816
00:40:45,100 --> 00:40:46,859
But, we really need
817
00:40:46,860 --> 00:40:50,130
a nice protein win
before extraction.
818
00:40:50,400 --> 00:40:51,759
I do have a bite.
819
00:40:51,760 --> 00:40:53,159
Yeah, you
got it. You got it.
820
00:40:53,160 --> 00:40:55,759
You got it. Reel it in. Whoo!
821
00:40:55,760 --> 00:40:56,859
- Mandy!
- Dude!
822
00:40:56,860 --> 00:40:58,700
food!
823
00:40:59,760 --> 00:41:01,130
Nicely done, buddy.
824
00:41:01,560 --> 00:41:02,659
Nicely done.
825
00:41:02,660 --> 00:41:04,099
We just caught a cichlid.
826
00:41:04,100 --> 00:41:06,259
Mandy's been waiting
on that protein score
827
00:41:06,260 --> 00:41:07,999
since, like, day one.
828
00:41:08,000 --> 00:41:09,299
The smile she had on her face
829
00:41:09,300 --> 00:41:10,959
when she was
reeling that sucker in
830
00:41:10,960 --> 00:41:11,999
was pretty cool.
831
00:41:12,000 --> 00:41:13,359
I know it doesn't
look like much,
832
00:41:13,360 --> 00:41:16,459
but we are
stoked about this.
833
00:41:17,900 --> 00:41:19,700
Bam!
834
00:41:20,560 --> 00:41:22,600
Extraction protein.
835
00:41:24,560 --> 00:41:26,559
My goodness.
How are you feeling?
836
00:41:26,560 --> 00:41:28,699
I'm feeling like
I'm about to have a feast.
837
00:41:28,700 --> 00:41:31,359
Dude, the the fat on it. Oof.
838
00:41:31,360 --> 00:41:32,759
It is time.
839
00:41:32,760 --> 00:41:33,859
It is time.
840
00:41:33,860 --> 00:41:35,500
My gosh. Fish head.
841
00:41:39,100 --> 00:41:40,630
It's so good.
842
00:41:41,660 --> 00:41:43,099
It's pretty good.
843
00:41:43,100 --> 00:41:44,859
Feeling the nutrients,
844
00:41:44,860 --> 00:41:47,359
like, absorb back
into your body,
845
00:41:47,360 --> 00:41:48,959
it's incredible.
846
00:41:48,960 --> 00:41:50,859
Now that looked
like it was a good bite.
847
00:41:50,860 --> 00:41:52,459
Look at that.
848
00:41:52,460 --> 00:41:55,199
Holy crap.
849
00:41:55,200 --> 00:41:57,959
I'm feeling super
grateful for this meal.
850
00:41:57,960 --> 00:41:59,099
At the same time,
851
00:41:59,100 --> 00:42:00,730
I'm so grateful for Jonny.
852
00:42:02,000 --> 00:42:03,899
My compliments to the chef.
853
00:42:03,900 --> 00:42:06,130
We did it
together as a team.
854
00:42:06,860 --> 00:42:09,129
It's been a great day.
855
00:42:09,130 --> 00:42:11,159
Extraction's right
around the corner.
856
00:42:11,160 --> 00:42:12,160
We got this.
857
00:42:17,100 --> 00:42:20,299
It's kind of a
metaphorical moment,
858
00:42:20,300 --> 00:42:22,199
'cause I've been
so worried
859
00:42:22,200 --> 00:42:24,830
about this thing for 21 days.
860
00:42:25,100 --> 00:42:26,899
It is day 21.
861
00:42:26,900 --> 00:42:29,859
I'm pretty excited
for extraction.
862
00:42:29,860 --> 00:42:31,899
For me, today is summit day.
863
00:42:31,900 --> 00:42:35,030
It's the last
stretch of Everest.
864
00:42:35,500 --> 00:42:38,659
We go from here to here.
865
00:42:38,660 --> 00:42:41,159
It's completely
a water extraction.
866
00:42:41,160 --> 00:42:42,799
You know, we don't
know what's downstream.
867
00:42:42,800 --> 00:42:44,999
We don't know how rapid it gets.
868
00:42:45,000 --> 00:42:47,559
Judging from the map,
the river gets wider.
869
00:42:47,560 --> 00:42:49,399
The river gets deeper.
870
00:42:49,400 --> 00:42:51,459
Mandy only has two
limbs to swim with.
871
00:42:51,460 --> 00:42:53,230
Because the lack of, like,
872
00:42:54,460 --> 00:42:57,299
muscle and bone density
on the lower part of her body,
873
00:42:57,300 --> 00:42:59,159
she's very buoyant.
874
00:42:59,160 --> 00:43:00,630
Basically, her lower half
875
00:43:01,100 --> 00:43:02,800
flips up and tips her...
876
00:43:03,600 --> 00:43:05,159
her head underwater.
877
00:43:05,160 --> 00:43:06,959
Let's stick close to
each other, okay?
878
00:43:06,960 --> 00:43:07,999
- Yeah.
- As much as we can.
879
00:43:08,000 --> 00:43:09,659
I'm just gonna
bring a whole new meaning
880
00:43:09,660 --> 00:43:11,159
to crawling across
the finish line.
881
00:43:13,060 --> 00:43:15,059
To reach
their extraction point,
882
00:43:15,060 --> 00:43:16,559
Mandy and Jonny
will need to head
883
00:43:16,560 --> 00:43:18,359
two miles downstream,
884
00:43:18,360 --> 00:43:20,499
navigating rocky,
turbulent waters
885
00:43:20,500 --> 00:43:22,659
that conceal venomous pit vipers
886
00:43:22,660 --> 00:43:24,500
and deadly coral snakes.
887
00:43:25,600 --> 00:43:29,559
And also attract
jaguars looking for prey.
888
00:43:29,560 --> 00:43:31,799
When the river bends
sharply to the left,
889
00:43:31,800 --> 00:43:33,899
they'll need to summon
any remaining energy
890
00:43:33,900 --> 00:43:35,299
to climb the riverbank
891
00:43:35,300 --> 00:43:37,800
and find the road where
they'll be picked up.
892
00:43:40,260 --> 00:43:42,259
Keep an eye
on snakes in the water.
893
00:43:42,260 --> 00:43:44,099
Got it. I can do that.
894
00:43:44,100 --> 00:43:45,459
Right now,
I'm concerned about
895
00:43:45,460 --> 00:43:46,899
my energy levels
896
00:43:46,900 --> 00:43:48,859
and my physical state.
897
00:43:48,860 --> 00:43:51,299
I don't want to do
anything stupid.
898
00:43:51,300 --> 00:43:52,999
Made it this far,
and I feel like
899
00:43:53,000 --> 00:43:54,459
if I injured myself,
900
00:43:54,460 --> 00:43:57,099
it would all be for nothing.
901
00:43:57,100 --> 00:43:59,559
Be careful
up ahead. The rapids.
902
00:43:59,560 --> 00:44:02,159
This river might seem
like it isn't difficult,
903
00:44:02,160 --> 00:44:04,559
but it's got rapids.
It's got current.
904
00:44:04,560 --> 00:44:07,399
It can easily sweep
away our footing,
905
00:44:07,400 --> 00:44:09,700
and that's dangerous
for both of us.
906
00:44:10,400 --> 00:44:12,859
Whoa! Ooh!
907
00:44:12,860 --> 00:44:15,099
- That felt amazing on my feet.
- You all right?
908
00:44:15,100 --> 00:44:16,200
Yeah.
909
00:44:22,260 --> 00:44:23,560
How you doing?
910
00:44:24,400 --> 00:44:27,659
I mean, I'm
shot, but I'm still moving.
911
00:44:27,660 --> 00:44:29,930
It does look like it gets
a lot deeper up ahead.
912
00:44:30,300 --> 00:44:31,300
Yeah.
913
00:44:31,760 --> 00:44:32,830
Okay, let's do it.
914
00:44:39,400 --> 00:44:41,759
The buoyancy of
my legs makes swimming
915
00:44:41,760 --> 00:44:43,099
very dangerous for me,
916
00:44:43,100 --> 00:44:44,759
especially in current.
917
00:44:44,760 --> 00:44:46,659
I've almost drowned before.
918
00:44:46,660 --> 00:44:49,199
Whenever my legs float up,
919
00:44:49,200 --> 00:44:50,659
my head goes under,
920
00:44:50,660 --> 00:44:53,430
and, it's hard
to correct that.
921
00:44:57,360 --> 00:44:58,799
Mandy,
this has to be it.
922
00:44:58,800 --> 00:45:00,399
The river bends
sharply to the left.
923
00:45:00,400 --> 00:45:02,500
The map said it's a
straight shot to the road.
924
00:45:02,860 --> 00:45:03,760
I think we get out here,
925
00:45:03,761 --> 00:45:05,999
climb the ridge, and
see what's going on.
926
00:45:06,000 --> 00:45:08,560
- All right.
- If you need help, just let me know.
927
00:45:10,360 --> 00:45:13,559
I really don't think
I'm tougher than anybody else
928
00:45:13,560 --> 00:45:14,759
on the planet.
929
00:45:14,760 --> 00:45:17,830
I think that I just
have a different will.
930
00:45:18,560 --> 00:45:20,159
And I think everybody
has that will.
931
00:45:20,160 --> 00:45:22,730
They just need to
learn how to tap into it.
932
00:45:23,500 --> 00:45:25,300
Okay. Almost there.
933
00:45:26,000 --> 00:45:27,200
Well...
934
00:45:27,660 --> 00:45:30,359
I never would have
expected...
935
00:45:30,360 --> 00:45:32,000
Farmland on the
other side of that.
936
00:45:34,100 --> 00:45:35,700
I see the road, Mandy.
937
00:45:36,560 --> 00:45:38,000
It better be there.
938
00:45:40,960 --> 00:45:42,160
This has got to be it.
939
00:45:46,860 --> 00:45:47,900
Did you hear that?
940
00:45:49,800 --> 00:45:52,700
Buddy, I think our ride
out of the jungle is here.
941
00:46:00,800 --> 00:46:03,159
- Your chariot arrived.
- I'll take it.
942
00:46:03,160 --> 00:46:05,099
Mandy's just
a remarkable woman.
943
00:46:05,100 --> 00:46:07,659
She's an inspiration
to a lot of people.
944
00:46:07,660 --> 00:46:09,459
- I got it, actually.
- Doesn't need it.
945
00:46:09,460 --> 00:46:10,160
All right.
946
00:46:10,161 --> 00:46:12,559
And witnessing Mandy
947
00:46:12,560 --> 00:46:13,859
achieve her Everest
948
00:46:13,860 --> 00:46:16,130
has been remarkable.
949
00:46:16,600 --> 00:46:17,799
Bye-bye, jungle.
950
00:46:20,260 --> 00:46:21,900
Crossing
the finish line with her,
951
00:46:22,600 --> 00:46:23,859
that's very rewarding.
952
00:46:23,860 --> 00:46:25,130
- Nice.
- Yeah, man.
953
00:46:26,100 --> 00:46:28,599
After months and
months of worrying about
954
00:46:28,600 --> 00:46:30,400
who my partner was gonna be,
955
00:46:31,160 --> 00:46:32,959
and then ending up with Jonny...
956
00:46:32,960 --> 00:46:35,999
There needs to be more men
and gentlemen on the planet
957
00:46:36,000 --> 00:46:37,000
like Jonny.
958
00:46:37,000 --> 00:46:37,960
I'm really proud of you.
959
00:46:37,961 --> 00:46:39,299
- I know this was...
- Proud of you too, man.
960
00:46:39,300 --> 00:46:40,700
I know this was not easy.
961
00:46:41,760 --> 00:46:42,999
I mean, I was 21 years old
962
00:46:43,000 --> 00:46:46,400
when somebody left me on
the train tracks to die.
963
00:46:49,060 --> 00:46:50,130
You...
964
00:46:51,300 --> 00:46:53,700
I don't know how I
came back from it.
965
00:46:54,000 --> 00:46:55,659
And, um,
966
00:46:55,660 --> 00:46:59,800
little experiences like this with
good men really do my heart...
967
00:47:00,860 --> 00:47:02,360
a world of good.
968
00:47:05,160 --> 00:47:07,730
- You're such a badass.
- I'm just glad I didn't quit.
969
00:47:09,460 --> 00:47:12,159
Mandy lost
a total of 21 pounds.
970
00:47:12,160 --> 00:47:13,899
Successfully
completing the challenge
971
00:47:13,900 --> 00:47:15,999
raises her primitive
survival rating
972
00:47:16,000 --> 00:47:18,659
from 6.7 to 7.1.
973
00:47:18,660 --> 00:47:20,899
This is one of the most
974
00:47:20,900 --> 00:47:24,099
arduous challenges
I've ever had in my life.
975
00:47:24,100 --> 00:47:26,500
Just a crazy sense
of accomplishment
976
00:47:26,760 --> 00:47:28,359
and gratitude
977
00:47:28,360 --> 00:47:30,159
for having been able to do this.
978
00:47:30,160 --> 00:47:31,999
Jonny lost 30 pounds.
979
00:47:32,000 --> 00:47:36,359
His PSR rises from 6.5 to 6.9.
980
00:47:36,360 --> 00:47:37,659
Twenty-one days!
981
00:47:37,660 --> 00:47:40,099
- We did it!
- Yeah!
982
00:47:40,100 --> 00:47:44,159
Just did 21 days in the
Belize jungle.
983
00:47:44,160 --> 00:47:46,359
And I'm the first
amputee to do so
984
00:47:46,360 --> 00:47:48,730
in Naked and Afraid history!
985
00:47:48,960 --> 00:47:50,359
Yeah!
986
00:47:50,360 --> 00:47:52,330
- Yeah.
- Out of here!
987
00:47:53,360 --> 00:47:54,360
So done!
988
00:47:54,440 --> 00:47:56,440
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
70749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.