All language subtitles for Chicago.PD.S12E19.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by FFmpeg/Lavc61.11.100 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 384 PlayResY: 288 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16,&Hffffff,&Hffffff,&H0,&H0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:06.70,Default,,0,0,0,,- ¿No creciste en Garfield Park? Dialogue: 0,0:00:06.94,0:00:07.97,Default,,0,0,0,,- Hice. Dialogue: 0,0:00:08.07,0:00:09.84,Default,,0,0,0,,Aquí es donde vive mi madre. Dialogue: 0,0:00:09.84,0:00:11.37,Default,,0,0,0,,- Estás usando tu\Ncabello diferente. Dialogue: 0,0:00:11.37,0:00:14.01,Default,,0,0,0,,- Supongo que han\Npasado tres años. Dialogue: 0,0:00:14.01,0:00:16.68,Default,,0,0,0,,Hay una recaudación de fondos\Naquí el miércoles por la noche. Dialogue: 0,0:00:16.68,0:00:20.78,Default,,0,0,0,,Mantengamos la charla\Nde su trabajo al mínimo. Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:23.32,Default,,0,0,0,,- Mi mamá y mi papá tenían\Nuna posición de una noche. Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:25.62,Default,,0,0,0,,{\i1}La familia de mi madre desaprueba. {\ I0} Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:27.69,Default,,0,0,0,,{\i1}Mi papá me crió solo. {\ I0} Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:37.80,Default,,0,0,0,,{\an8}[Teléfono zumbando] Dialogue: 0,0:00:43.84,0:00:46.71,Default,,0,0,0,,{\an8}[Radio de coche a todo\Nvolumen, ruedas retumbantes] Dialogue: 0,0:01:05.63,0:01:08.63,Default,,0,0,0,,{\an8}[Teléfono zumbando] Dialogue: 0,0:01:20.84,0:01:22.51,Default,,0,0,0,,{\an8}[golpeando por la ventana] Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:25.88,Default,,0,0,0,,{\an8}- Ey. Dialogue: 0,0:01:25.88,0:01:28.12,Default,,0,0,0,,{\an8}Entra, entra.\N- Ey. Dialogue: 0,0:01:32.05,0:01:34.42,Default,,0,0,0,,{\an8}Lo siento, todavía me\Nestoy acostumbrando a esto. Dialogue: 0,0:01:34.42,0:01:35.52,Default,,0,0,0,,{\an8}- Estas bien. Dialogue: 0,0:01:35.62,0:01:37.22,Default,,0,0,0,,{\an8}Sabes, realmente no\Nme importa atrapar el L. Dialogue: 0,0:01:37.23,0:01:38.99,Default,,0,0,0,,{\an8}- ¿Vas a decir eso cada vez? Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:41.16,Default,,0,0,0,,{\an8}No eres un inconveniente. Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:42.73,Default,,0,0,0,,{\an8}Todo está bien. Dialogue: 0,0:01:42.73,0:01:44.10,Default,,0,0,0,,{\an8}- Gracias. Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:45.23,Default,,0,0,0,,{\an8}- Y son solo seis semanas más\Ny volverás al servicio completo. Dialogue: 0,0:01:45.33,0:01:47.04,Default,,0,0,0,,{\an8}- Sí. Dialogue: 0,0:01:47.14,0:01:48.67,Default,,0,0,0,,{\an8}- Vas a volar. Dialogue: 0,0:01:54.61,0:01:57.55,Default,,0,0,0,,{\an8}[Teléfono zumbando] Dialogue: 0,0:02:03.15,0:02:05.45,Default,,0,0,0,,{\an8}- Ella llama mucho, ¿eh? Dialogue: 0,0:02:05.45,0:02:07.05,Default,,0,0,0,,{\an8}- Sí. Dialogue: 0,0:02:07.06,0:02:10.19,Default,,0,0,0,,{\an8}- ¿Qué pasa si es\Nuna emergencia? Dialogue: 0,0:02:10.19,0:02:12.09,Default,,0,0,0,,{\an8}- Si Patricia Dixon estuviera\Nen problemas, había Dialogue: 0,0:02:12.09,0:02:13.86,Default,,0,0,0,,{\an8}estado escuchando al\Nrespecto de la Guardia Nacional. Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:15.46,Default,,0,0,0,,{\an8}¿A'ight? Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:17.40,Default,,0,0,0,,{\an8}{\ i1}- unidades en el noveno distrito,\NEstamos recibiendo llamadas Dialogue: 0,0:02:17.50,0:02:19.10,Default,,0,0,0,,{\an8}{\ i0}d{\ i1}e disparos en\NAhmed Jewelers.{\ i0} Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:20.33,Default,,0,0,0,,{\an8}{\ i1} Randolph y Maypole. {\ i0} Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:22.14,Default,,0,0,0,,{\an8}{\ i1}posible robo a mano en progreso.{\ i0} Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:23.70,Default,,0,0,0,,{\an8}{\ i1} La alarma ha sido activada. {\ i0} Dialogue: 0,0:02:23.71,0:02:25.44,Default,,0,0,0,,{\an8}- Eso es correcto a nosotros. Dialogue: 0,0:02:27.21,0:02:29.74,Default,,0,0,0,,{\an8}- nah ...\N- No, tómalo. Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:31.35,Default,,0,0,0,,{\an8}Me quedaré en el auto. Dialogue: 0,0:02:31.35,0:02:33.61,Default,,0,0,0,,{\an8}En realidad.\NSostendré tus seis. Dialogue: 0,0:02:33.62,0:02:35.78,Default,,0,0,0,,{\an8}- 5021 rey.\NEl escuadrón nos abraza. Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:38.72,Default,,0,0,0,,{\an8}Respondiendo a un posible\Nrobo a mano armada a Randolph. Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:40.02,Default,,0,0,0,,{\an8}{\ i1}- 10-4, 5021 King. {\ i0} Dialogue: 0,0:02:40.02,0:02:41.39,Default,,0,0,0,,{\an8}{\ i1}se recomienda unidades, {\ i0} {\ i1}Tenemos Dialogue: 0,0:02:41.39,0:02:43.02,Default,,0,0,0,,{\an8}oficiales de civil\Nque responden ...{\ i0} Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:45.03,Default,,0,0,0,,{\an8}{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:45.03,0:02:48.20,Default,,0,0,0,,{\an8}[alarmas a voloramiento] Dialogue: 0,0:02:57.37,0:02:59.21,Default,,0,0,0,,{\an8}- Dante, no puedo aclarar y también mirar tus seis. Dialogue: 0,0:02:59.31,0:03:00.91,Default,,0,0,0,,{\an8}- Deber limitado. Dialogue: 0,0:03:00.91,0:03:02.01,Default,,0,0,0,,Estaré limitado. Dialogue: 0,0:03:02.11,0:03:04.48,Default,,0,0,0,,Me quedaré aquí mismo. Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:05.65,Default,,0,0,0,,- 5021 rey. Dialogue: 0,0:03:05.65,0:03:07.95,Default,,0,0,0,,He llegado a la escena\Ndel robo a mano armada. Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:10.42,Default,,0,0,0,,Llamada de buena fe.\NEstoy entrando ahora. Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:12.75,Default,,0,0,0,,Mantenga los autos enrollando. Dialogue: 0,0:03:12.75,0:03:14.22,Default,,0,0,0,,Chicago PD! Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:22.03,Default,,0,0,0,,¡Policía!\N¡Manos! Dialogue: 0,0:03:22.13,0:03:23.63,Default,,0,0,0,,¡Déjame ver tus manos! Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:45.75,Default,,0,0,0,,Chicago PD! Dialogue: 0,0:03:58.70,0:04:00.67,Default,,0,0,0,,PD de Chicago. Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:17.05,Default,,0,0,0,,[ruidosos] Dialogue: 0,0:04:18.99,0:04:20.39,Default,,0,0,0,,5021 rey. Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:22.52,Default,,0,0,0,,Obtuve dos abajo, doas. Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:23.99,Default,,0,0,0,,Posible delincuente aún en escena\Nen la parte trasera de la tienda. Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:25.59,Default,,0,0,0,,Necesito copias de seguridad. Dialogue: 0,0:04:25.59,0:04:28.66,Default,,0,0,0,,{\i1}- Copia, 5021 King.\NCopia de seguridad en ruta.{\ I0} Dialogue: 0,0:04:28.76,0:04:30.16,Default,,0,0,0,,- Chicago PD! Dialogue: 0,0:04:30.17,0:04:32.70,Default,,0,0,0,,¡Gritar! Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:54.46,Default,,0,0,0,,¡Policía! Dialogue: 0,0:04:54.46,0:04:56.59,Default,,0,0,0,,¡Manos!\N¡Déjame ver tus manos! Dialogue: 0,0:04:56.59,0:04:58.16,Default,,0,0,0,,5021 rey. Dialogue: 0,0:04:58.16,0:04:59.49,Default,,0,0,0,,Obtuve que el delincuente\Nhuyó del callejón sur. Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:02.96,Default,,0,0,0,,Hombre blanco, chaqueta\Ngranate, pantalones negros. Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:04.97,Default,,0,0,0,,¡Detener!\N¡Detente allí mismo! Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:06.67,Default,,0,0,0,,¡Detener! Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:10.44,Default,,0,0,0,,Lo tengo, Dante. Dialogue: 0,0:05:10.44,0:05:13.41,Default,,0,0,0,,Levántate, levántate. Dialogue: 0,0:05:13.41,0:05:15.24,Default,,0,0,0,,- [gemidos en pánico] Dialogue: 0,0:05:15.34,0:05:16.44,Default,,0,0,0,,- levante las manos. Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.38,Default,,0,0,0,,Ahora, ¿cómo te llamas?\N- Louis. Dialogue: 0,0:05:18.48,0:05:20.31,Default,,0,0,0,,Louis.\NSoy Louis. Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:21.78,Default,,0,0,0,,- ¿Qué estabas\Nhaciendo allí, Louis, eh? Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:24.22,Default,,0,0,0,,¿Tienes un arma sobre ti?\N- No, no. Dialogue: 0,0:05:24.32,0:05:25.39,Default,,0,0,0,,Nunca toqué un\Narma en toda mi vida. Dialogue: 0,0:05:25.49,0:05:27.12,Default,,0,0,0,,- Bueno, ¿por qué\Nestabas en esa tienda, eh? Dialogue: 0,0:05:27.12,0:05:29.12,Default,,0,0,0,,- Yo solo--\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:05:29.12,0:05:30.56,Default,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:05:30.56,0:05:33.13,Default,,0,0,0,,¿Te estrechaste en el lugar? Le disparaste a un empleado?\N- ¿Qué? No. Dialogue: 0,0:05:33.26,0:05:35.83,Default,,0,0,0,,Estaba abierto. No me\Nestrellé contra el lugar. Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:38.40,Default,,0,0,0,,La puerta estaba\Nabierta. Entré allí después. Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:39.97,Default,,0,0,0,,Hubo estos tres\Ntipos, ¿de acuerdo? Dialogue: 0,0:05:40.07,0:05:41.67,Default,,0,0,0,,Tenían en máscaras. Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:44.04,Default,,0,0,0,,Como, eran, como, humanos, Pero de aspecto Dialogue: 0,0:05:44.14,0:05:45.51,Default,,0,0,0,,muerto, espeluznante como las máscaras del infierno. Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:47.81,Default,,0,0,0,,¿Parece que tengo\Nuna máscara para ti? Dialogue: 0,0:05:47.81,0:05:49.01,Default,,0,0,0,,No robé ese lugar. Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:50.74,Default,,0,0,0,,Acabo de ver una oportunidad\Ny la aproveché, eso es todo. Dialogue: 0,0:05:50.75,0:05:51.98,Default,,0,0,0,,- Vamos. Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:54.22,Default,,0,0,0,,{\i1}[música tensa] {\ i0} Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:57.52,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:06:05.39,0:06:06.53,Default,,0,0,0,,{\an8}- ¿Qué obtuviste?\N- Smash y agarrar. Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:09.33,Default,,0,0,0,,{\an8}Tripulación de tres hombres. La\Ntienda tenía cámaras interiores. Dialogue: 0,0:06:09.33,0:06:10.86,Default,,0,0,0,,{\an8}Atrapó el robo en la película. Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:12.23,Default,,0,0,0,,{\an8}Aparentemente, El testigo que encontramos Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:13.53,Default,,0,0,0,,{\an8}dentro, él estaba diciendo la verdad. Dialogue: 0,0:06:13.54,0:06:15.44,Default,,0,0,0,,{\an8}- Oh, bueno, no le damos\Nuna estrella de oro todavía. Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:17.67,Default,,0,0,0,,{\an8}El adicto estaba\Nsaqueando la tienda. Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:20.14,Default,,0,0,0,,{\an8}- Todos los delincuentes fueron enmascarados, Dialogue: 0,0:06:20.28,0:06:21.58,Default,,0,0,0,,{\an8}enguantado, y altura y peso similares, alrededor de 6'3 ". Dialogue: 0,0:06:21.58,0:06:24.11,Default,,0,0,0,,{\an8}Tweaker dijo que\Nlos vio huir en un Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:25.51,Default,,0,0,0,,sedán gris golpeado que faltaba el cubo. Dialogue: 0,0:06:25.51,0:06:27.72,Default,,0,0,0,,No vi las placas. Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:29.25,Default,,0,0,0,,- Eh. Dialogue: 0,0:06:29.25,0:06:30.58,Default,,0,0,0,,La víctima? Dialogue: 0,0:06:30.59,0:06:32.72,Default,,0,0,0,,- lo hice como el dueño,\NDev Ahmed. Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:34.36,Default,,0,0,0,,Ahora, Cam demostró que\Nestaba tratando de encerrar un Dialogue: 0,0:06:34.36,0:06:37.46,Default,,0,0,0,,cuarto después de las 7:00 y\Nla tripulación se estrelló adentro. Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:38.79,Default,,0,0,0,,Un delincuente mantuvo\Nsu arma entrenada en Dialogue: 0,0:06:38.79,0:06:42.03,Default,,0,0,0,,Dev, mientras que los\Notros dos rompieron el lugar. Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:44.60,Default,,0,0,0,,- Esto tomó tiempo. Dialogue: 0,0:06:44.60,0:06:47.07,Default,,0,0,0,,Es hora de que puedan haber\Nestado usando para cargar joyas. Dialogue: 0,0:06:47.20,0:06:48.50,Default,,0,0,0,,- Solo agarraron unas pocas Dialogue: 0,0:06:48.50,0:06:49.97,Default,,0,0,0,,piezas, las metieron en una Dialogue: 0,0:06:49.97,0:06:51.67,Default,,0,0,0,,mochila y luego Dev tiró de una glock. Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:54.11,Default,,0,0,0,,Uno de los delincuentes entró\Nen pánico, le disparó tres veces, Dialogue: 0,0:06:54.24,0:06:57.55,Default,,0,0,0,,Pero Dev logró disparar\Nuna ronda antes de caer. Dialogue: 0,0:06:57.65,0:06:59.65,Default,,0,0,0,,- Entonces las impresiones\Nvolvieron a un Amir Jackson. Dialogue: 0,0:06:59.65,0:07:01.35,Default,,0,0,0,,Acabo de salir del\Nteléfono con la universidad. Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:03.32,Default,,0,0,0,,Este niño era un\Nestudiante de honor en Cole. Dialogue: 0,0:07:03.45,0:07:05.02,Default,,0,0,0,,Tuvo un viaje completo. Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:06.65,Default,,0,0,0,,- ¿Por qué llegaron sus impresiones? Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:09.22,Default,,0,0,0,,- Porque tenía un DUI\Nhace nueve meses. Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:10.66,Default,,0,0,0,,Acabo de hablar con el\Nempleado del condado. Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:12.49,Default,,0,0,0,,Terminó todo su\Nservicio comunitario Dialogue: 0,0:07:12.49,0:07:14.23,Default,,0,0,0,,y asistió a todas\Nsus clases de AA Dialogue: 0,0:07:14.33,0:07:16.26,Default,,0,0,0,,justo ante la fecha\Nlímite de la corte. Dialogue: 0,0:07:16.36,0:07:18.33,Default,,0,0,0,,- Y luego terminó\Nen un éxito y agarre. Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:20.20,Default,,0,0,0,,No hay GSR. Dialogue: 0,0:07:20.20,0:07:22.34,Default,,0,0,0,,No es el tirador de Dev. Dialogue: 0,0:07:22.34,0:07:23.74,Default,,0,0,0,,- Muy bien, cava en él. Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:25.37,Default,,0,0,0,,Descubre cómo\Ndemonios terminó aquí y Dialogue: 0,0:07:25.37,0:07:27.81,Default,,0,0,0,,con quién está, Y encuentra ese auto de escape. Dialogue: 0,0:07:27.81,0:07:29.14,Default,,0,0,0,,- Copiar. Dialogue: 0,0:07:38.15,0:07:39.42,Default,,0,0,0,,Entiendo. Dialogue: 0,0:07:39.55,0:07:42.39,Default,,0,0,0,,2000 Toyota Avalon,\NFalta Hubcap. Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:44.06,Default,,0,0,0,,Pasó una luz roja\Nsobre Ashland y Dialogue: 0,0:07:44.06,0:07:45.66,Default,,0,0,0,,Grand, a dos cuadras de Ahmed Jewelers Dialogue: 0,0:07:45.66,0:07:46.99,Default,,0,0,0,,tres minutos después\Nde llegar a la escena. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.13,Default,,0,0,0,,Tiene que ser el auto de escape.\N- ¿Podemos ver adentro? Dialogue: 0,0:07:49.26,0:07:50.76,Default,,0,0,0,,- Uh, las ventanas están teñidas, Dialogue: 0,0:07:50.77,0:07:52.43,Default,,0,0,0,,pero la cámara\Nrecogió las placas. Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:53.87,Default,,0,0,0,,Espera un segundo. Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:57.54,Default,,0,0,0,,Aquí vamos. Dialogue: 0,0:07:57.67,0:07:59.77,Default,,0,0,0,,El coche está registrado\Nen RiOS RIOS, 25. Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:03.04,Default,,0,0,0,,Vive en Pilsen.\N- ¿Tiene ella una hoja? Dialogue: 0,0:08:03.18,0:08:06.58,Default,,0,0,0,,- Sí, un par de pellizcos por\Nposesión de drogas, un asalto. Dialogue: 0,0:08:06.58,0:08:08.32,Default,,0,0,0,,Todos los arrestos\Nocurrieron fuera del club de Dialogue: 0,0:08:08.42,0:08:10.72,Default,,0,0,0,,striptease en el que trabaja, Club de caballeros satinados. Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:12.95,Default,,0,0,0,,- En Little Village.\N- ¿Has estado allí? Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:15.49,Default,,0,0,0,,- Una vez, gracias. El\Nlugar es un vertedero. Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:18.79,Default,,0,0,0,,- Los delincuentes son todos 6'3 ".\N- Bueno, ella no encaja. Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:20.83,Default,,0,0,0,,Pero tampoco informó\Nque su auto robó. Dialogue: 0,0:08:20.96,0:08:22.90,Default,,0,0,0,,[La puerta se cierra]\N- ejecutó los detalles. Dialogue: 0,0:08:22.90,0:08:24.70,Default,,0,0,0,,Aparecieron dos robos\Na mano armada en las Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:26.03,Default,,0,0,0,,últimas dos semanas, uno en Cicerón, uno en Maywood. Dialogue: 0,0:08:26.13,0:08:28.97,Default,,0,0,0,,Tres delincuentes armados,\Nmáscaras, Dialogue: 0,0:08:28.97,0:08:31.47,Default,,0,0,0,,guantes, peso similar, altura, aplastar y Dialogue: 0,0:08:31.47,0:08:32.67,Default,,0,0,0,,agarrar,\NPintura en aerosol usada, apenas tomó nada. Dialogue: 0,0:08:32.67,0:08:34.27,Default,,0,0,0,,- Ok, ¿qué pasa con\Nel coche de escape? Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:36.44,Default,,0,0,0,,- No, pero todavía\Nestamos recorriendo vainas. Dialogue: 0,0:08:36.54,0:08:37.98,Default,,0,0,0,,- Seguro suena como\Nnuestros delincuentes. Dialogue: 0,0:08:37.98,0:08:39.15,Default,,0,0,0,,Quiero decir, en\Nestos tres robos, los Dialogue: 0,0:08:39.15,0:08:41.12,Default,,0,0,0,,delincuentes, Simplemente no tomaron mucho. Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:43.22,Default,,0,0,0,,- Sí, parece que están más Dialogue: 0,0:08:43.22,0:08:44.28,Default,,0,0,0,,interesados ​​en la emoción que en el botín. Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:45.82,Default,,0,0,0,,- Tres en las últimas dos semanas-- Dialogue: 0,0:08:45.95,0:08:48.69,Default,,0,0,0,,Eso significa que no van a esperar\Nmucho para recibir otro golpe. Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:51.49,Default,,0,0,0,,Muy bien, Kim, Kev,\NVe a hablar con Ruby. Dialogue: 0,0:08:51.49,0:08:53.76,Default,,0,0,0,,Ruzek, peine a través\Nde los otros robos. Dialogue: 0,0:08:53.76,0:08:55.96,Default,,0,0,0,,El resto de nosotros\NSeguimos cavando en Amir. Dialogue: 0,0:08:56.10,0:08:57.70,Default,,0,0,0,,Vamos. Dialogue: 0,0:09:13.78,0:09:16.72,Default,,0,0,0,,- Hm, no veo ningún\NToyota Hooptie. Dialogue: 0,0:09:21.49,0:09:23.12,Default,,0,0,0,,[golpea] Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:33.00,Default,,0,0,0,,{\an8}[Ambos hablando español] Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:01.76,Default,,0,0,0,,- Si todos tuvieran una orden Dialogue: 0,0:10:01.86,0:10:03.30,Default,,0,0,0,,judicial, no\Nestarían parados allí Dialogue: 0,0:10:03.40,0:10:04.93,Default,,0,0,0,,como una pareja\NLos testigos de Jehová. Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:06.97,Default,,0,0,0,,Insignias.\NQuiero verlos. Dialogue: 0,0:10:16.75,0:10:18.65,Default,,0,0,0,,Apuesto a que conociste\Nel español como una dama Dialogue: 0,0:10:18.65,0:10:20.68,Default,,0,0,0,,blanca obtuvo puntos extra\Nen el proceso de solicitud. Dialogue: 0,0:10:20.82,0:10:22.05,Default,,0,0,0,,- ¿Dónde estuviste anoche? Dialogue: 0,0:10:22.05,0:10:24.12,Default,,0,0,0,,¿Rubí? Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:26.39,Default,,0,0,0,,- Estaba Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:29.39,Default,,0,0,0,,trabajando. Dialogue: 0,0:10:29.39,0:10:30.62,Default,,0,0,0,,- ¿Dónde está tu coche?\N- 2000 Toyota Avalon, gris, cuatro ruedas, un motor. Dialogue: 0,0:10:30.63,0:10:31.99,Default,,0,0,0,,- Sé cómo es mi auto.\N¿Por qué te importa? Dialogue: 0,0:10:31.99,0:10:34.60,Default,,0,0,0,,- Fue utilizado en la Comisión\Npara un robo a mano armada. Dialogue: 0,0:10:34.60,0:10:36.53,Default,,0,0,0,,¿Dónde está? Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:37.93,Default,,0,0,0,,- Alguien lo sacó. Dialogue: 0,0:10:37.93,0:10:40.40,Default,,0,0,0,,Y no,\NNo sé quién o por qué. Dialogue: 0,0:10:40.50,0:10:41.94,Default,,0,0,0,,- ¿Por qué no lo\Ninformaste robado? Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.90,Default,,0,0,0,,- Los autos se masturban\Naquí todo el tiempo. Dialogue: 0,0:10:43.91,0:10:46.74,Default,,0,0,0,,Y me acabo de descubrir\Nhace una hora mi Avalon es Mia. Dialogue: 0,0:10:46.74,0:10:48.58,Default,,0,0,0,,Me estoy preparando para el trabajo. Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:50.48,Default,,0,0,0,,No tuve tiempo para no hacer nada.\N- DE ACUERDO. Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:52.68,Default,,0,0,0,,¿Alguien más usa su coche?\N- Sólo yo. Dialogue: 0,0:10:52.68,0:10:54.25,Default,,0,0,0,,- ¿No te lo prestaste a nadie? Dialogue: 0,0:10:54.25,0:10:55.62,Default,,0,0,0,,- No. Dialogue: 0,0:10:55.62,0:10:57.69,Default,,0,0,0,,- Amir Jackson, ¿Alguna\Nvez se lo has prestado? Dialogue: 0,0:10:58.69,0:11:01.09,Default,,0,0,0,,- Amir ¿Quién? Dialogue: 0,0:11:01.09,0:11:02.86,Default,,0,0,0,,Ahora, mira, sé\Nque están haciendo Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:04.93,Default,,0,0,0,,tu trabajo, pero llego tarde a la mía. Dialogue: 0,0:11:04.93,0:11:06.89,Default,,0,0,0,,Más preguntas, oficiales, Dialogue: 0,0:11:06.90,0:11:08.70,Default,,0,0,0,,pasar por Satin's\Nen Little Village. Dialogue: 0,0:11:08.83,0:11:10.73,Default,,0,0,0,,Pide Ruby Diamond. Dialogue: 0,0:11:10.73,0:11:12.97,Default,,0,0,0,,No te decepcionará. Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:21.58,Default,,0,0,0,,- Su coartada se revisa, Pero\Ncreo que ella está mintiendo. Dialogue: 0,0:11:21.58,0:11:22.91,Default,,0,0,0,,Sintió que ella conocía a Amir. Dialogue: 0,0:11:22.91,0:11:24.18,Default,,0,0,0,,- tal vez no bien, Pero definitivamente Dialogue: 0,0:11:24.18,0:11:25.51,Default,,0,0,0,,hay una conexión de alguna manera. Dialogue: 0,0:11:25.65,0:11:27.48,Default,,0,0,0,,- Hicimos una inmersión\Nprofunda en los sociales de Amir. Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:29.75,Default,,0,0,0,,Vi cosas básicas de la universidad. Dialogue: 0,0:11:29.85,0:11:31.09,Default,,0,0,0,,- Ese es él, y eso es Ruby. Dialogue: 0,0:11:31.22,0:11:33.19,Default,,0,0,0,,Hay varias fotos tomadas en\Nlas mismas noches de nuestros Dialogue: 0,0:11:33.19,0:11:35.89,Default,,0,0,0,,robos horas después de que\Nlas tiendas fueron golpeadas. Dialogue: 0,0:11:35.89,0:11:37.46,Default,,0,0,0,,- se aplastan y agarran\NEntonces celebra. Dialogue: 0,0:11:37.59,0:11:38.39,Default,,0,0,0,,- Sí.\N- Sí. Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:39.73,Default,,0,0,0,,Ruby está involucrado o sabe Dialogue: 0,0:11:39.73,0:11:41.03,Default,,0,0,0,,mucho más de lo\Nque está dejando. Dialogue: 0,0:11:41.03,0:11:42.86,Default,,0,0,0,,- ¿Alguien más en las imágenes coincide\Ncon nuestras estadísticas de delincuentes? Dialogue: 0,0:11:42.96,0:11:45.17,Default,,0,0,0,,- No, no,\NPero todavía estamos corriendo. Dialogue: 0,0:11:45.17,0:11:47.70,Default,,0,0,0,,- Oh, ¿cuándo fue\Nsu última posesión? Dialogue: 0,0:11:47.80,0:11:48.94,Default,,0,0,0,,- Hace seis meses. Dialogue: 0,0:11:48.94,0:11:50.77,Default,,0,0,0,,Su club ha sido\Nindexado por narcóticos. Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:52.44,Default,,0,0,0,,Creen que las chicas\Nestán vendiendo Dialogue: 0,0:11:52.44,0:11:54.01,Default,,0,0,0,,a los clientes adentro. Dialogue: 0,0:11:54.01,0:11:57.14,Default,,0,0,0,,- Entonces Ruby no\Nquiere hablar, está bien. Dialogue: 0,0:11:57.15,0:12:00.15,Default,,0,0,0,,La llevaremos a un busto de\Ncompra, Entonces ella estará hablando. Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:02.02,Default,,0,0,0,,Ruzek, tú y Cook\Nlo hacen posible. Dialogue: 0,0:12:02.02,0:12:03.45,Default,,0,0,0,,- Está bien. Dialogue: 0,0:12:03.45,0:12:06.35,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música R&B que golpea] {\ i0} Dialogue: 0,0:12:06.35,0:12:13.43,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:24.20,Default,,0,0,0,,- Gracias.\N¡Sí! Dialogue: 0,0:12:24.21,0:12:25.44,Default,,0,0,0,,- Ey.\N- Ey. Dialogue: 0,0:12:25.57,0:12:27.64,Default,,0,0,0,,¿Puedo conseguir dos Jameson,\Ny tú también quieres una cerveza? Dialogue: 0,0:12:27.64,0:12:29.14,Default,,0,0,0,,- No, no,\NNo puedo hacer otra oportunidad. Dialogue: 0,0:12:29.14,0:12:30.75,Default,,0,0,0,,- Sí, puedes, sí, puedes.\N- No puedo hacer otra oportunidad. Dialogue: 0,0:12:30.88,0:12:32.08,Default,,0,0,0,,- Estás celebrando no\Nser desalojado, bebé. Dialogue: 0,0:12:32.08,0:12:33.88,Default,,0,0,0,,Ahora necesitamos dos disparos,\NDos Dialogue: 0,0:12:33.88,0:12:36.58,Default,,0,0,0,,pilsners, y si ves su\Ntrasero bebiendo un Dialogue: 0,0:12:36.72,0:12:38.52,Default,,0,0,0,,maldito tiro, lo echas de aquí.\N- Lo entendiste. Dialogue: 0,0:12:38.52,0:12:41.06,Default,,0,0,0,,- Está bien.\N- Oh, hombre. Dialogue: 0,0:12:41.06,0:12:44.26,Default,,0,0,0,,No seas grosero.\NNo seas grosero. Dialogue: 0,0:12:44.26,0:12:45.99,Default,,0,0,0,,Ella está en el escenario. Dialogue: 0,0:12:45.99,0:12:53.07,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:12:56.47,0:12:57.34,Default,,0,0,0,,[Bottles Clink] Dialogue: 0,0:12:57.47,0:13:00.04,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:02.68,Default,,0,0,0,,- Muy bien, está bien,\NDéjalo por Ruby Diamond. Dialogue: 0,0:13:02.68,0:13:04.11,Default,,0,0,0,,- ¿Qué pasa con este? Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:05.78,Default,,0,0,0,,- Ahora tenemos Coco\Nen el escenario uno. Dialogue: 0,0:13:05.78,0:13:09.02,Default,,0,0,0,,Vamos a darle un poco de\Namor. Coco en el escenario uno. Dialogue: 0,0:13:09.02,0:13:11.35,Default,,0,0,0,,- Veamos un baile de ella.\N- Hola, cariño. Dialogue: 0,0:13:12.82,0:13:13.96,Default,,0,0,0,,- Oh, la amo.\N- Ruby! Dialogue: 0,0:13:14.09,0:13:15.26,Default,,0,0,0,,- Es ella.\NEs ella. Dialogue: 0,0:13:15.26,0:13:16.99,Default,,0,0,0,,Disculpe, disculpe,\NDisculpe, disculpe. Dialogue: 0,0:13:16.99,0:13:18.79,Default,,0,0,0,,¿Cuánto cuesta un\Nbaile privado con ella? Dialogue: 0,0:13:18.79,0:13:20.13,Default,,0,0,0,,- ¿Con ella?\N- Sí. Dialogue: 0,0:13:20.26,0:13:21.90,Default,,0,0,0,,- Muy bien, espera.\NRubí. Dialogue: 0,0:13:21.90,0:13:25.33,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música pop fría] {\ i0} Dialogue: 0,0:13:25.33,0:13:32.24,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:13:33.01,0:13:34.88,Default,,0,0,0,,- ¿Dejarás de lucir\Ntan miserable, hombre? Dialogue: 0,0:13:34.98,0:13:37.41,Default,,0,0,0,,Vamos, aligere el infierno. Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:38.88,Default,,0,0,0,,- Soy ligero. Dialogue: 0,0:13:38.88,0:13:41.22,Default,,0,0,0,,- Estamos aquí porque\Ncasi perdió su lugar, Dialogue: 0,0:13:41.22,0:13:43.62,Default,,0,0,0,,pero luego terminó\Nobteniendo el dinero y algo más. Dialogue: 0,0:13:43.62,0:13:45.85,Default,,0,0,0,,- Mm, eso es bueno. Dialogue: 0,0:13:45.85,0:13:48.32,Default,,0,0,0,,Deberías celebrar. Dialogue: 0,0:13:48.42,0:13:51.03,Default,,0,0,0,,- mm.\N¿Ver?\N¿Ver? Dialogue: 0,0:13:51.13,0:13:53.39,Default,,0,0,0,,Te dije,\NDeberíamos celebrar. Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.60,Default,,0,0,0,,Sabía que ella estaría de acuerdo conmigo. Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:58.60,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:13:58.60,0:14:02.07,Default,,0,0,0,,- ¿Tu turno?\N- Sí. Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:05.94,Default,,0,0,0,,Pero necesito más bebidas.\N- mm-hmm. Dialogue: 0,0:14:05.94,0:14:07.44,Default,,0,0,0,,- No, no puedo. No\Npuedo hacer más bebidas. Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:08.54,Default,,0,0,0,,Necesito equilibrarme. Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:09.68,Default,,0,0,0,,Necesito algo diferente. Dialogue: 0,0:14:09.68,0:14:11.28,Default,,0,0,0,,- No tengo nada más.\N¿Está bien? Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:12.68,Default,,0,0,0,,Así que me voy a\Nrecibir algunas fotos. Dialogue: 0,0:14:12.81,0:14:14.68,Default,,0,0,0,,- sosténgalo.\N¿Puedes ayudarnos por favor? Dialogue: 0,0:14:14.82,0:14:16.48,Default,,0,0,0,,¿Conoces a alguien cercano\Nque pueda engancharnos? Dialogue: 0,0:14:17.65,0:14:19.62,Default,,0,0,0,,- Tal vez. Dialogue: 0,0:14:19.75,0:14:20.82,Default,,0,0,0,,Engancharte con qué? Dialogue: 0,0:14:20.82,0:14:22.79,Default,,0,0,0,,- Bueno, ¿qué sabes? Dialogue: 0,0:14:22.92,0:14:25.43,Default,,0,0,0,,- Sé todo tipo.\N- Oh. Dialogue: 0,0:14:25.43,0:14:27.96,Default,,0,0,0,,Solo necesitamos un pequeño bulto. Dialogue: 0,0:14:27.96,0:14:29.16,Default,,0,0,0,,- Y no estamos pagando demasiado. Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:30.63,Default,,0,0,0,,Vine aquí una vez\Ncuando Sydney estaba Dialogue: 0,0:14:30.63,0:14:31.87,Default,,0,0,0,,trabajando aquí, y ella\Nme trabajó por completo. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:33.13,Default,,0,0,0,,El golpe ni siquiera fue bueno.\N- Cállate. Dialogue: 0,0:14:33.13,0:14:34.84,Default,,0,0,0,,Ni siquiera pagas de todos modos ...\N- Pago. Dialogue: 0,0:14:34.94,0:14:36.71,Default,,0,0,0,,- Entonces, ¿qué\Ndiferencia hace? Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:38.27,Default,,0,0,0,,Tienes algo? Dialogue: 0,0:14:40.91,0:14:42.41,Default,,0,0,0,,- [risas] Dialogue: 0,0:14:43.98,0:14:45.95,Default,,0,0,0,,¿Todos esperan que crea esto? Dialogue: 0,0:14:45.95,0:14:48.45,Default,,0,0,0,,¿En realidad?\N¿Qué eres, vice? Dialogue: 0,0:14:48.45,0:14:49.72,Default,,0,0,0,,Narcóticos? Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:51.22,Default,,0,0,0,,¿Estás rodando con el mismo Dialogue: 0,0:14:51.22,0:14:54.12,Default,,0,0,0,,popo dándome el español? Dialogue: 0,0:14:54.26,0:14:57.39,Default,,0,0,0,,Inquisición sobre mi coche?\NLos invité aquí no sus amigos. Dialogue: 0,0:14:57.39,0:15:00.33,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música dramática] {\ i0} Dialogue: 0,0:15:00.46,0:15:04.97,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:15:04.97,0:15:07.74,Default,,0,0,0,,- Ruby, sabemos que\Nconoces a Amir Jackson. Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:11.04,Default,,0,0,0,,Mentiste al respecto.\NNecesitamos saber por qué. Dialogue: 0,0:15:13.21,0:15:14.31,Default,,0,0,0,,- Bien. Dialogue: 0,0:15:14.41,0:15:16.24,Default,,0,0,0,,Obviamente quieres\Nalgo realmente malo Dialogue: 0,0:15:16.24,0:15:19.25,Default,,0,0,0,,de mi parte, así que jugaré a la Dialogue: 0,0:15:19.25,0:15:20.95,Default,,0,0,0,,pelota, Si y cuando me\Ndices qué hay para mí. Dialogue: 0,0:15:25.72,0:15:28.49,Default,,0,0,0,,Y el precio será muy alto. Dialogue: 0,0:15:28.62,0:15:34.06,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:15:39.23,0:15:40.24,Default,,0,0,0,,- Entonces, estos policías Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:42.17,Default,,0,0,0,,resbaladizos intentan golpear a mi Dialogue: 0,0:15:42.27,0:15:44.01,Default,,0,0,0,,mari de casa con cargos\Npara ayudar e incitar. Dialogue: 0,0:15:44.11,0:15:46.07,Default,,0,0,0,,Conozco a Mari desde quinto grado. Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:48.04,Default,,0,0,0,,La niña podría haber sido uno de Dialogue: 0,0:15:48.04,0:15:50.41,Default,,0,0,0,,ellos siete enanos a Blancanieves. Dialogue: 0,0:15:50.41,0:15:53.01,Default,,0,0,0,,Ella es pequeña.\N¿Me sientes?\N- Sí. Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:54.58,Default,,0,0,0,,Sí, obtengo la referencia. Dialogue: 0,0:15:54.58,0:15:55.88,Default,,0,0,0,,- Pero Mari puede tirar mejor Dialogue: 0,0:15:55.88,0:15:58.22,Default,,0,0,0,,que algunos tipos\Ndos veces su tamaño. Dialogue: 0,0:15:58.22,0:15:59.39,Default,,0,0,0,,En serio. Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:01.52,Default,,0,0,0,,Lo vi con mis propios dos ojos. Dialogue: 0,0:16:01.62,0:16:05.03,Default,,0,0,0,,Así que de ninguna manera,\NPopo la asustaría para Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:07.43,Default,,0,0,0,,que se integre, no sin una\Ncompensación adecuada. Dialogue: 0,0:16:07.43,0:16:09.76,Default,,0,0,0,,- Entonces, ¿cuánto\Nobtuvo tu mari de casa? Dialogue: 0,0:16:09.76,0:16:13.40,Default,,0,0,0,,- 20 GS.\N- Ah, OK. Dialogue: 0,0:16:13.40,0:16:15.90,Default,,0,0,0,,- Eso no fue una broma de golpe. Dialogue: 0,0:16:15.90,0:16:17.94,Default,,0,0,0,,Eso es lo que pasó.\NBiblia. Dialogue: 0,0:16:17.94,0:16:19.87,Default,,0,0,0,,[Se abre la puerta] Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:22.54,Default,,0,0,0,,- ¿Qué tienes, Ruby? Dialogue: 0,0:16:22.54,0:16:25.11,Default,,0,0,0,,- No digo nada hasta\NSé que me pagan. Dialogue: 0,0:16:25.11,0:16:27.02,Default,,0,0,0,,Mi precio es de 20k. Dialogue: 0,0:16:29.62,0:16:32.62,Default,,0,0,0,,- Sí, bueno, mira, Creo que ha Dialogue: 0,0:16:32.72,0:16:34.62,Default,,0,0,0,,habido un pequeño malentendido. Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:36.42,Default,,0,0,0,,- ¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:16:36.42,0:16:39.13,Default,,0,0,0,,Quiero decir,\Nmentiste a mis oficiales. Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:41.60,Default,,0,0,0,,Conociste a Amir. Dialogue: 0,0:16:41.60,0:16:44.37,Default,,0,0,0,,Sabías para qué\Nestaba usando tu auto. Dialogue: 0,0:16:44.37,0:16:46.77,Default,,0,0,0,,Puedo reservarte para el accesorio\Npara el asesinato en este momento. Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:49.37,Default,,0,0,0,,- ¿Qué?\NNo, no puedes. Dialogue: 0,0:16:49.37,0:16:51.51,Default,,0,0,0,,Eso es circunstancial Lo que en Dialogue: 0,0:16:51.64,0:16:52.94,Default,,0,0,0,,tu mundo significa que tienes nada. Dialogue: 0,0:16:53.04,0:16:54.98,Default,,0,0,0,,- Chica, si conocieras mi mundo, sabrías que Dialogue: 0,0:16:55.08,0:16:56.91,Default,,0,0,0,,entrego los cargos\Ndel abogado del estado Dialogue: 0,0:16:56.91,0:17:00.72,Default,,0,0,0,,basados ​​en evidencia\Ncircunstancial a menudo. Dialogue: 0,0:17:01.88,0:17:03.95,Default,,0,0,0,,Ruby, eres un stripper Dialogue: 0,0:17:04.09,0:17:06.05,Default,,0,0,0,,con tres antecedentes, Dialogue: 0,0:17:06.19,0:17:07.82,Default,,0,0,0,,una montaña de deuda, y Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:10.82,Default,,0,0,0,,tienes una mala actitud. Dialogue: 0,0:17:10.83,0:17:12.39,Default,,0,0,0,,Crees que buenos\Nabogados defensores Dialogue: 0,0:17:12.39,0:17:15.70,Default,,0,0,0,,¿Van a estar alineando\Npara ayudarte? Dialogue: 0,0:17:15.83,0:17:17.83,Default,,0,0,0,,Estoy aquí para decirte algo. Dialogue: 0,0:17:17.83,0:17:20.50,Default,,0,0,0,,Harás años en la articulación. Dialogue: 0,0:17:20.50,0:17:22.77,Default,,0,0,0,,¿Me sientes?\NAños. Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:24.20,Default,,0,0,0,,Tu Abuela, Dialogue: 0,0:17:24.21,0:17:26.81,Default,,0,0,0,,ella estará sola. Dialogue: 0,0:17:26.81,0:17:29.54,Default,,0,0,0,,Te diré algo más, niña. Dialogue: 0,0:17:29.68,0:17:31.71,Default,,0,0,0,,Mientras estés en Shawnee, estoy Dialogue: 0,0:17:31.71,0:17:34.82,Default,,0,0,0,,barriendo ese club tuyo para las Dialogue: 0,0:17:34.82,0:17:36.75,Default,,0,0,0,,drogas, y me\Naseguraré de decirle al Dialogue: 0,0:17:36.89,0:17:39.52,Default,,0,0,0,,propietario que\Neres el motivo de la Dialogue: 0,0:17:39.52,0:17:42.26,Default,,0,0,0,,orden, y sabes que\Nle dirá a sus amigos. Dialogue: 0,0:17:42.26,0:17:45.63,Default,,0,0,0,,Entonces, para cuando finalmente Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:49.83,Default,,0,0,0,,salgas, no te dejarán\Ntrabajos o amigos. Dialogue: 0,0:17:49.93,0:17:51.70,Default,,0,0,0,,¿Debería seguir adelante? Dialogue: 0,0:17:54.10,0:17:57.57,Default,,0,0,0,,Ahora, ¿le prestó\Nsu auto a Amir? Dialogue: 0,0:18:01.01,0:18:02.38,Default,,0,0,0,,- No. Dialogue: 0,0:18:02.38,0:18:04.21,Default,,0,0,0,,- Entonces, ¿quién? Dialogue: 0,0:18:06.78,0:18:07.98,Default,,0,0,0,,- Damone. Dialogue: 0,0:18:07.98,0:18:09.65,Default,,0,0,0,,- ¿Quién es Damone? Dialogue: 0,0:18:10.59,0:18:11.59,Default,,0,0,0,,- Cliente. Dialogue: 0,0:18:11.72,0:18:14.39,Default,,0,0,0,,- ¿Entonces prestas tu\Nauto a todos tus clientes? Dialogue: 0,0:18:15.42,0:18:17.79,Default,,0,0,0,,- Solo los que estoy jodiendo. Dialogue: 0,0:18:17.79,0:18:20.36,Default,,0,0,0,,- ¿Cuál es el apellido de Damone? Dialogue: 0,0:18:20.36,0:18:22.73,Default,,0,0,0,,- Russell.\N- Russell. Dialogue: 0,0:18:22.73,0:18:24.93,Default,,0,0,0,,¿Sabías para qué\Nestaba usando tu auto? Dialogue: 0,0:18:24.93,0:18:26.53,Default,,0,0,0,,- No. Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:30.41,Default,,0,0,0,,- Había tres delincuentes. Dialogue: 0,0:18:30.51,0:18:33.04,Default,,0,0,0,,¿Quién es el tercero? Dialogue: 0,0:18:33.17,0:18:34.71,Default,,0,0,0,,- No sé.\N- ¿Quién es el tercero? Dialogue: 0,0:18:34.81,0:18:36.34,Default,,0,0,0,,- No sé. Dialogue: 0,0:18:36.44,0:18:38.78,Default,,0,0,0,,No sé nada sobre ningún robo. Dialogue: 0,0:18:41.65,0:18:44.55,Default,,0,0,0,,Acabo de prestar mi auto. Dialogue: 0,0:18:44.69,0:18:51.66,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:18:52.76,0:18:53.76,Default,,0,0,0,,[puertas golpes] Dialogue: 0,0:18:56.33,0:18:58.30,Default,,0,0,0,,- Eso no era necesario. Dialogue: 0,0:18:59.77,0:19:00.93,Default,,0,0,0,,- ¿Disculpe? Dialogue: 0,0:19:00.94,0:19:03.87,Default,,0,0,0,,- que allí,\Nla forma en que le hablaste. Dialogue: 0,0:19:03.87,0:19:05.74,Default,,0,0,0,,Eso no era necesario. Dialogue: 0,0:19:05.74,0:19:07.71,Default,,0,0,0,,- Un hombre murió, un hombre Dialogue: 0,0:19:07.71,0:19:09.24,Default,,0,0,0,,con una esposa, hijos y Dialogue: 0,0:19:09.34,0:19:11.78,Default,,0,0,0,,negocios que pasó\Nsu vida construyendo. Dialogue: 0,0:19:11.78,0:19:14.25,Default,,0,0,0,,Está muerto porque un par\Nde jóvenes querían emocionar. Dialogue: 0,0:19:14.25,0:19:16.15,Default,,0,0,0,,- Sí, pero podría haberla roto. Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:17.59,Default,,0,0,0,,- ¿Ese ayuno? Dialogue: 0,0:19:19.95,0:19:22.32,Default,,0,0,0,,- No fue necesario. Dialogue: 0,0:19:34.20,0:19:35.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Tenemos un sospechoso. {\ I0} Dialogue: 0,0:19:37.31,0:19:39.71,Default,,0,0,0,,- estás bromeando.\NEse es Damone Russell. Dialogue: 0,0:19:39.71,0:19:42.54,Default,,0,0,0,,Ese niño es un estudiante en Cole.\NEs una superestrella de baloncesto. Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:43.94,Default,,0,0,0,,Lo llaman el\Nsiguiente Steph Curry. Dialogue: 0,0:19:43.95,0:19:46.15,Default,,0,0,0,,Kev, oye, mira esto. Dialogue: 0,0:19:46.28,0:19:49.18,Default,,0,0,0,,- Damone, Cole Hoops,\N¿Es sospechoso? Dialogue: 0,0:19:49.18,0:19:50.98,Default,,0,0,0,,- Imagen está en el tablero. Dialogue: 0,0:19:50.99,0:19:53.02,Default,,0,0,0,,- Está encerrado para la\Nprimera ronda en el draft. Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:54.22,Default,,0,0,0,,¿Está haciendo Smash y agarra? Dialogue: 0,0:19:54.22,0:19:55.76,Default,,0,0,0,,- Él coincide con las estadísticas del Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:57.99,Default,,0,0,0,,delincuente y tenemos\Nun testimonio de Dialogue: 0,0:19:58.09,0:20:00.03,Default,,0,0,0,,testigos corroborando que Ruby le dio su auto. Dialogue: 0,0:20:00.16,0:20:02.13,Default,,0,0,0,,- ¿Podemos ponerlo en la escena?\N- No. Dialogue: 0,0:20:02.13,0:20:04.77,Default,,0,0,0,,No hay nada nuevo\Nde forenses o vainas. Dialogue: 0,0:20:04.87,0:20:07.20,Default,,0,0,0,,Nada en su teléfono\Ncelular que apunte a Dialogue: 0,0:20:07.20,0:20:08.90,Default,,0,0,0,,ninguno de los delincuentes, sin partidos Dialogue: 0,0:20:09.00,0:20:10.47,Default,,0,0,0,,de balística, sin éxitos\Nen el auto de escape, Dialogue: 0,0:20:10.47,0:20:12.81,Default,,0,0,0,,Y corrimos casi todos los\Nasociados conocidos de Amir. Dialogue: 0,0:20:12.91,0:20:15.34,Default,,0,0,0,,No hay cables allí, tampoco. Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:16.78,Default,,0,0,0,,- Muy bien, así que vamos a jugar. Dialogue: 0,0:20:16.88,0:20:19.11,Default,,0,0,0,,Lo traeremos antes de que\Npueda llevar a sus patos en una fila. Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:21.85,Default,,0,0,0,,Asustarlo por 48.\NHazlo que hable. Dialogue: 0,0:20:21.85,0:20:24.25,Default,,0,0,0,,Muy bien, ustedes dos, vamos. Dialogue: 0,0:20:24.25,0:20:25.55,Default,,0,0,0,,- Kim, ¿me envías la dirección? Dialogue: 0,0:20:25.55,0:20:28.59,Default,,0,0,0,,Todo lo demás que tienes.\N- Servirá. Dialogue: 0,0:20:40.30,0:20:42.17,Default,,0,0,0,,- Lindo.\NTiro libre. Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:44.57,Default,,0,0,0,,Espera, espera.\NEspera, espera. Dialogue: 0,0:20:44.57,0:20:46.01,Default,,0,0,0,,Oye, esta es una práctica cerrada. Dialogue: 0,0:20:46.01,0:20:47.01,Default,,0,0,0,,No puedes estar aquí. Dialogue: 0,0:20:47.01,0:20:49.28,Default,,0,0,0,,- Somos la policía.\NVamos. Dialogue: 0,0:20:49.28,0:20:51.88,Default,,0,0,0,,Necesitamos que vayas\Nal distrito con nosotros. Dialogue: 0,0:20:51.98,0:20:54.68,Default,,0,0,0,,- ¿Por qué?\N- Necesitamos hablar contigo. Dialogue: 0,0:20:55.52,0:20:57.69,Default,,0,0,0,,- Bueno, no voy a\Nninguna parte con la policía. Dialogue: 0,0:20:59.09,0:21:00.72,Default,,0,0,0,,- ¿Te sentirías más cómodo aquí? Dialogue: 0,0:21:00.72,0:21:03.82,Default,,0,0,0,,Quiero decir, Podemos entrevistarlo Dialogue: 0,0:21:03.83,0:21:05.26,Default,,0,0,0,,aquí frente a sus compañeros de equipo. Dialogue: 0,0:21:05.39,0:21:07.19,Default,,0,0,0,,Solo queremos discutir\Nlos cargos de asesinato de Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:09.03,Default,,0,0,0,,delitos graves en los que\Neres una persona de interés. Dialogue: 0,0:21:10.70,0:21:13.57,Default,,0,0,0,,{\i1}[música tensa] {\ i0} Dialogue: 0,0:21:13.70,0:21:19.61,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:21:19.74,0:21:21.38,Default,,0,0,0,,- Vamos. Dialogue: 0,0:21:28.25,0:21:30.55,Default,,0,0,0,,- Tenemos derecho a\Nabrazarte durante 48 horas. Dialogue: 0,0:21:30.55,0:21:32.95,Default,,0,0,0,,Si no le cobramos después de que\Nesas 48 horas estén arriba, lo dejamos ir. Dialogue: 0,0:21:32.95,0:21:35.96,Default,,0,0,0,,- ¿Sigues? Dialogue: 0,0:21:36.09,0:21:37.62,Default,,0,0,0,,- Pero Damone vino aquí solo, Dialogue: 0,0:21:37.63,0:21:40.33,Default,,0,0,0,,Entonces le haremos preguntas.\N- No lo harás. Dialogue: 0,0:21:40.43,0:21:41.96,Default,,0,0,0,,- Mis abogados, perra. Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:44.77,Default,,0,0,0,,- Tenemos todo el derecho de\Nmantener a Damone durante 48 horas. Dialogue: 0,0:21:44.77,0:21:46.30,Default,,0,0,0,,- ¿Está mi cliente bajo arresto? Dialogue: 0,0:21:46.30,0:21:47.60,Default,,0,0,0,,¿Sargento?\N- Sabes que no lo es. Dialogue: 0,0:21:47.60,0:21:50.50,Default,,0,0,0,,- señora,\NLe pregunto al sargento Voight. Dialogue: 0,0:21:50.51,0:21:53.01,Default,,0,0,0,,- ¿Disculpe?\N- Y ella respondió. Dialogue: 0,0:21:53.01,0:21:54.34,Default,,0,0,0,,Él no lo es. Dialogue: 0,0:21:54.34,0:21:55.98,Default,,0,0,0,,Pero podemos hablar con\Nél todo lo que queramos. Dialogue: 0,0:21:56.08,0:21:57.58,Default,,0,0,0,,Eres bienvenido a\Nsentarte a su lado. Dialogue: 0,0:21:57.58,0:21:59.68,Default,,0,0,0,,- No va a estar cerca de\Nuna sala de entrevistas. Dialogue: 0,0:21:59.68,0:22:01.75,Default,,0,0,0,,Si lo tomas arriba,\NYo llamo al alcalde. Dialogue: 0,0:22:01.75,0:22:03.49,Default,,0,0,0,,Estaba justo en El juego en casa de la Dialogue: 0,0:22:03.59,0:22:05.09,Default,,0,0,0,,Universidad de Cole la semana pasada. Dialogue: 0,0:22:05.09,0:22:06.69,Default,,0,0,0,,Pasé más de una hora\Nhablando con Damone sobre Dialogue: 0,0:22:06.69,0:22:09.26,Default,,0,0,0,,cómo es una inspiración\Npara la juventud de Chicago. Dialogue: 0,0:22:09.26,0:22:10.56,Default,,0,0,0,,- ¿Estás diciendo\Nque este niño está por Dialogue: 0,0:22:10.56,0:22:12.76,Default,,0,0,0,,encima de la ley porque juega baloncesto? Dialogue: 0,0:22:12.76,0:22:16.03,Default,,0,0,0,,- Nombre de Damone, imagen, Y la Dialogue: 0,0:22:16.03,0:22:18.30,Default,,0,0,0,,semejanza cuesta $ 4 millones y contando. Dialogue: 0,0:22:18.40,0:22:20.23,Default,,0,0,0,,Ese nombre, imagen, Y la semejanza Dialogue: 0,0:22:20.24,0:22:22.30,Default,,0,0,0,,no va a ninguna parte cerca de la policía. Dialogue: 0,0:22:22.44,0:22:23.54,Default,,0,0,0,,A menos que\Nquieras pelear un poco Dialogue: 0,0:22:23.64,0:22:25.51,Default,,0,0,0,,más, haz que llame al alcalde,\NO Dialogue: 0,0:22:25.51,0:22:27.94,Default,,0,0,0,,realmente empiece a hacer cargos\NSé Dialogue: 0,0:22:27.94,0:22:29.88,Default,,0,0,0,,que no lo has hecho, hemos terminado aquí. Dialogue: 0,0:22:32.85,0:22:35.72,Default,,0,0,0,,{\i1}[música tensa] {\ i0} Dialogue: 0,0:22:35.72,0:22:42.79,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:23:15.66,0:23:17.19,Default,,0,0,0,,[golpes]\N- Sí. Dialogue: 0,0:23:17.53,0:23:19.19,Default,,0,0,0,,- ¿Alguna suerte? Dialogue: 0,0:23:19.19,0:23:21.56,Default,,0,0,0,,- Este niño aparentemente\Nes a prueba de balas. Dialogue: 0,0:23:21.66,0:23:23.70,Default,,0,0,0,,- Dinero. Dialogue: 0,0:23:23.80,0:23:26.00,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa con Ruby? Dialogue: 0,0:23:26.10,0:23:27.17,Default,,0,0,0,,- ¿Y ella? Dialogue: 0,0:23:27.17,0:23:28.97,Default,,0,0,0,,- La imagen de Damone\NRussell es prístina, pero ha Dialogue: 0,0:23:29.10,0:23:31.34,Default,,0,0,0,,estado desgarrando Smash,\Nagarra y atornillando a Ruby. Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:32.87,Default,,0,0,0,,Él está sacando algo de eso. Dialogue: 0,0:23:32.87,0:23:34.44,Default,,0,0,0,,No le gusta el\Nmundo en el que vive. Dialogue: 0,0:23:34.54,0:23:37.04,Default,,0,0,0,,No le gusta su imagen. Dialogue: 0,0:23:37.05,0:23:39.15,Default,,0,0,0,,- DE ACUERDO.\N¿Cómo encaja Ruby? Dialogue: 0,0:23:39.15,0:23:41.18,Default,,0,0,0,,- La volteo como CI. Dialogue: 0,0:23:41.28,0:23:43.32,Default,,0,0,0,,Consigo a esta chica.\NPuedo trabajarla. Dialogue: 0,0:23:43.42,0:23:44.82,Default,,0,0,0,,Ella se acerca a Damone, le Dialogue: 0,0:23:44.82,0:23:46.92,Default,,0,0,0,,ofrece un buen momento,\NUn Dialogue: 0,0:23:47.06,0:23:48.49,Default,,0,0,0,,escape, creo que lo tomará. Dialogue: 0,0:23:48.49,0:23:50.69,Default,,0,0,0,,- Ella lo trabaja,\NObtiene una confesión. Dialogue: 0,0:23:52.26,0:23:54.03,Default,,0,0,0,,¿Alguna vez has tenido\Nun CI propio antes? Dialogue: 0,0:23:54.03,0:23:55.56,Default,,0,0,0,,- No. Dialogue: 0,0:23:55.56,0:23:56.97,Default,,0,0,0,,Puedo manejarlo. Dialogue: 0,0:23:58.67,0:24:00.74,Default,,0,0,0,,- Bueno, entonces, voltearla. Dialogue: 0,0:24:02.37,0:24:05.07,Default,,0,0,0,,Oye, llevas a Ruzek contigo. Dialogue: 0,0:24:05.17,0:24:06.24,Default,,0,0,0,,Él puede respaldarte. Dialogue: 0,0:24:09.01,0:24:11.98,Default,,0,0,0,,- ¿Entonces ustedes dos son mis\Ncaballeros en la armadura brillante ahora? Dialogue: 0,0:24:12.11,0:24:13.55,Default,,0,0,0,,- Querías trabajar con nosotros. Dialogue: 0,0:24:13.68,0:24:15.25,Default,,0,0,0,,- No, no quería\Ntrabajar contigo. Dialogue: 0,0:24:15.38,0:24:16.95,Default,,0,0,0,,- Sí, podemos darte efectivo. Dialogue: 0,0:24:16.95,0:24:18.12,Default,,0,0,0,,Podemos darte eso. Dialogue: 0,0:24:18.25,0:24:20.05,Default,,0,0,0,,- Si uso un cable.\N- Bueno, sí. Dialogue: 0,0:24:20.06,0:24:21.99,Default,,0,0,0,,Sí, ese es el trato. Dialogue: 0,0:24:21.99,0:24:24.16,Default,,0,0,0,,Pero, Ruby, si en algún momento Dialogue: 0,0:24:24.16,0:24:25.46,Default,,0,0,0,,sientes que va al sur, simplemente te alejas. Dialogue: 0,0:24:25.59,0:24:28.56,Default,,0,0,0,,- No puedo conseguirte 20k,\NPero puedo Dialogue: 0,0:24:28.56,0:24:30.20,Default,,0,0,0,,conseguirte la mitad,\Ny eso es suficiente para Dialogue: 0,0:24:30.20,0:24:32.27,Default,,0,0,0,,comprarte tiempo para descubrir tu próximo movimiento. Dialogue: 0,0:24:32.27,0:24:35.04,Default,,0,0,0,,- ¿Qué? ¿Porque no me\Npuede gustar lo que hago? Dialogue: 0,0:24:35.04,0:24:37.24,Default,,0,0,0,,- No dije eso. Dialogue: 0,0:24:37.24,0:24:38.87,Default,,0,0,0,,- Seguro que lo hiciste. Dialogue: 0,0:24:38.87,0:24:40.54,Default,,0,0,0,,- Es diez Grand. Dialogue: 0,0:24:40.54,0:24:42.91,Default,,0,0,0,,Eso es buen dinero.\N- libre de impuestos. Dialogue: 0,0:24:43.04,0:24:44.68,Default,,0,0,0,,- mm-hmm. Dialogue: 0,0:24:44.68,0:24:48.22,Default,,0,0,0,,Entonces puedo valer la\Npena con los diez grandes. Dialogue: 0,0:24:48.22,0:24:50.19,Default,,0,0,0,,- No dije eso. Dialogue: 0,0:24:58.23,0:24:59.66,Default,,0,0,0,,[CHIRPS del teléfono celular] Dialogue: 0,0:25:03.90,0:25:06.27,Default,,0,0,0,,{\i1}- Bueno, tuve que\Nllamar a tu padre Dialogue: 0,0:25:06.27,0:25:07.97,Default,,0,0,0,,{\i1}{\ i0}para confirmar que no estabas muerto.{\ I0} Dialogue: 0,0:25:07.97,0:25:09.70,Default,,0,0,0,,{\i1}Eso fue divertido. {\ I0} Dialogue: 0,0:25:09.70,0:25:12.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Kiana, ya sea que quieras\Nadmitirlo o no, {\ i0} Soy tu madre. Dialogue: 0,0:25:12.71,0:25:14.24,Default,,0,0,0,,{\i1}{\ I0}- Listo para ir. Dialogue: 0,0:25:14.24,0:25:16.54,Default,,0,0,0,,{\i1}-Y estoy tratando de girar-{\ i0} Dialogue: 0,0:25:18.01,0:25:19.41,Default,,0,0,0,,- ¿Esa es tu maestría? Dialogue: 0,0:25:19.41,0:25:21.72,Default,,0,0,0,,No caer sin pelear, ¿eh? Dialogue: 0,0:25:21.72,0:25:23.45,Default,,0,0,0,,- No. Dialogue: 0,0:25:23.45,0:25:25.19,Default,,0,0,0,,- ¿No quieres saber si es real? Dialogue: 0,0:25:25.32,0:25:27.62,Default,,0,0,0,,- no, estado allí,\Nhecho eso. Dialogue: 0,0:25:28.82,0:25:31.63,Default,,0,0,0,,Solía ​​ir allí todos los\Nverano cuando era niño. Dialogue: 0,0:25:31.63,0:25:34.10,Default,,0,0,0,,Pasé dos meses tratando\Nde hacer todo perfecto, Dialogue: 0,0:25:34.23,0:25:37.26,Default,,0,0,0,,jugar el papel, solo para que\Npasara cinco minutos conmigo. Dialogue: 0,0:25:37.27,0:25:40.10,Default,,0,0,0,,- ¿Y?\N- Y ella nunca lo hizo. Dialogue: 0,0:25:42.47,0:25:43.84,Default,,0,0,0,,- Está bien,\NBueno, aquí vamos. Dialogue: 0,0:25:45.31,0:25:47.24,Default,,0,0,0,,{\i1}- Hola, bebé. {\ I0} Dialogue: 0,0:25:49.04,0:25:50.84,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Has estado de fiesta sin mí? {\ I0} Dialogue: 0,0:25:50.85,0:25:54.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Ahora, eso no es muy agradable.\N- Sí, he tenido algunos. {\ I0} Dialogue: 0,0:25:54.28,0:25:56.62,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Qué, te gusto de nuevo? {\ I0} Dialogue: 0,0:25:56.75,0:25:58.52,Default,,0,0,0,,{\i1}Pensé que estaba enojado Dialogue: 0,0:25:58.62,0:25:59.69,Default,,0,0,0,,{\i1}conmigo, {\ i0} no volvería\Na hablar conmigo-{\ i0} Dialogue: 0,0:25:59.69,0:26:01.62,Default,,0,0,0,,{\i1}- Chico, me acabo de enojar. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:01.62,0:26:04.33,Default,,0,0,0,,{\i1}He estado caliente para ti\Ndesde el momento en que te vi.{\ I0} Dialogue: 0,0:26:04.46,0:26:06.16,Default,,0,0,0,,{\i1}No es nada nuevo. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:06.16,0:26:08.66,Default,,0,0,0,,{\i1}- No, no sé si creo eso. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:08.66,0:26:12.17,Default,,0,0,0,,{\i1}No sé por qué me querrías. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:12.30,0:26:13.64,Default,,0,0,0,,{\i1}- Vamos, {\ i0} vamos Dialogue: 0,0:26:13.77,0:26:14.94,Default,,0,0,0,,{\i1}a un lugar privado.{\ I0} Dialogue: 0,0:26:14.94,0:26:17.14,Default,,0,0,0,,- Te diré qué.\NElla es bastante buena. Dialogue: 0,0:26:17.27,0:26:18.57,Default,,0,0,0,,- mm-hmm. Dialogue: 0,0:26:18.71,0:26:20.67,Default,,0,0,0,,- Vamos. Dialogue: 0,0:26:20.68,0:26:23.81,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música pop fría] {\ i0} Dialogue: 0,0:26:23.81,0:26:27.65,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:26:27.75,0:26:30.22,Default,,0,0,0,,- ¿Te importa que tengas\Ncambio por un diez? Dialogue: 0,0:26:30.22,0:26:31.89,Default,,0,0,0,,- Sí. Dialogue: 0,0:26:37.76,0:26:38.76,Default,,0,0,0,,{\i1}[Puerta se cierra] {\ i0} Dialogue: 0,0:26:38.76,0:26:41.66,Default,,0,0,0,,{\i1}- Ruby.\N- [gemidos] {\ i0} Dialogue: 0,0:26:41.66,0:26:45.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Puedes hablar conmigo.\N- Solo detente. Detente.{\ I0} Dialogue: 0,0:26:45.17,0:26:46.57,Default,,0,0,0,,{\i1}¡Solo detente! {\ I0} Dialogue: 0,0:26:46.67,0:26:48.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Ruby, detente! {\ I0} Dialogue: 0,0:26:49.57,0:26:50.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Escúchame. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:50.84,0:26:53.44,Default,,0,0,0,,{\i1}¿Le dijiste a la\Npolicía? Tuve tu látigo?{\ I0} Dialogue: 0,0:26:53.44,0:26:55.68,Default,,0,0,0,,{\i1}- No.\N- Mira, lo entiendo si lo hiciste. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:55.78,0:26:57.51,Default,,0,0,0,,{\i1}- Déjame ir.\NDéjame bailar. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:57.51,0:26:58.51,Default,,0,0,0,,{\i1}- No debería haberte gritado. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:58.51,0:26:59.68,Default,,0,0,0,,{\i1}- Déjame ir. {\ I0} Dialogue: 0,0:26:59.78,0:27:00.75,Default,,0,0,0,,{\i1}- No quise decir\Nnada de lo que dije.{\ I0} Dialogue: 0,0:27:00.75,0:27:02.15,Default,,0,0,0,,{\i1}No quiero que bailes. {\ I0} Dialogue: 0,0:27:02.15,0:27:03.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Quiero que me digas\Nsi le dijiste a la policía.{\ I0} Dialogue: 0,0:27:03.59,0:27:05.89,Default,,0,0,0,,{\i1}Les dijiste porque\Nestabas enojado conmigo?{\ i0} Dialogue: 0,0:27:05.89,0:27:07.05,Default,,0,0,0,,{\i1}- Atwater, ¿hay alguna forma en\Nque puedas conseguirnos los ojos?{\ I0} Dialogue: 0,0:27:07.06,0:27:08.06,Default,,0,0,0,,{\i1}- ¿Es por eso que\Nme recogieron?{\ I0} Dialogue: 0,0:27:08.19,0:27:15.66,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:27:15.66,0:27:17.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Ruby, me dijiste que te importó. {\ I0} Dialogue: 0,0:27:17.40,0:27:19.43,Default,,0,0,0,,{\i1}Actuaste como si me amabas. {\ I0} Dialogue: 0,0:27:19.53,0:27:21.67,Default,,0,0,0,,{\i1}- Me importaba.\N- Escúchame. {\ I0} Dialogue: 0,0:27:21.67,0:27:25.47,Default,,0,0,0,,{\i1}No quise decir nada de\Nlo que dije. Te amo, Ruby.{\ I0} Dialogue: 0,0:27:25.47,0:27:27.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Te amo. {\ I0} Dialogue: 0,0:27:27.94,0:27:28.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Tengo-{\ i0} Dialogue: 0,0:27:29.08,0:27:30.61,Default,,0,0,0,,- ¿Qué demonios acaba de pasar? Dialogue: 0,0:27:30.71,0:27:32.41,Default,,0,0,0,,Oye, Kev, Necesito\Nque me atrapes los ojos. Dialogue: 0,0:27:32.55,0:27:33.78,Default,,0,0,0,,Primera puerta a la derecha. Dialogue: 0,0:27:33.78,0:27:36.88,Default,,0,0,0,,{\i1}[música tensa] {\ i0} Dialogue: 0,0:27:36.89,0:27:41.59,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:27:41.69,0:27:43.46,Default,,0,0,0,,Maldita sea, ¿este no es el baño? Dialogue: 0,0:27:45.49,0:27:48.36,Default,,0,0,0,,Oye, no están aquí. Deben\Nhaber salido por la espalda. Dialogue: 0,0:27:48.50,0:27:54.54,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:27:54.64,0:27:56.27,Default,,0,0,0,,- Muy bien, esos son ellos. Dialogue: 0,0:27:56.27,0:27:57.84,Default,,0,0,0,,Ese es el vehículo de Damone. Dialogue: 0,0:28:01.48,0:28:03.98,Default,,0,0,0,,- Le dije que no se volviera móvil. Dialogue: 0,0:28:03.98,0:28:05.41,Default,,0,0,0,,- Bueno, podemos enrollarlos Dialogue: 0,0:28:05.41,0:28:06.68,Default,,0,0,0,,ahora mismo o podemos colocarlos. Dialogue: 0,0:28:06.68,0:28:09.28,Default,,0,0,0,,Es tu llamada. Dialogue: 0,0:28:09.28,0:28:11.25,Default,,0,0,0,,- Tailalos.\N- Está bien. Dialogue: 0,0:28:13.39,0:28:20.33,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:28:24.93,0:28:27.24,Default,,0,0,0,,- Entonces, ¿a\Ndónde diablos van? Dialogue: 0,0:28:34.88,0:28:36.44,Default,,0,0,0,,Pero, ¿por qué se\Nmetería en el auto? Dialogue: 0,0:28:36.44,0:28:37.48,Default,,0,0,0,,Le dije que no se metiera en el Dialogue: 0,0:28:37.48,0:28:38.48,Default,,0,0,0,,[Horn bocina, los neumáticos chillan] Dialogue: 0,0:28:38.48,0:28:39.75,Default,,0,0,0,,¿A dónde van? Dialogue: 0,0:28:41.62,0:28:44.08,Default,,0,0,0,,[Born que suena] Dialogue: 0,0:28:44.09,0:28:51.16,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:29:01.57,0:29:03.91,Default,,0,0,0,,No puedo entrar.\N- Lo tengo. Dialogue: 0,0:29:04.01,0:29:06.27,Default,,0,0,0,,Córtala en el callejón.\N- apuesta. Dialogue: 0,0:29:11.91,0:29:13.98,Default,,0,0,0,,Vamos, vamos,\Nvamos, Vamos, vamos, Dialogue: 0,0:29:14.08,0:29:16.88,Default,,0,0,0,,vamos, vamos, vamos,\Nvamos, Vamos, vamos. Dialogue: 0,0:29:16.89,0:29:20.06,Default,,0,0,0,,[Los neumáticos chillan] Dialogue: 0,0:29:24.06,0:29:26.43,Default,,0,0,0,,[pitido] Dialogue: 0,0:29:30.40,0:29:31.73,Default,,0,0,0,,- No tengo ojos. Dialogue: 0,0:29:31.73,0:29:32.97,Default,,0,0,0,,Kiana? Dialogue: 0,0:29:32.97,0:29:35.80,Default,,0,0,0,,- No, yo tampoco tengo ojos. Dialogue: 0,0:29:38.34,0:29:40.34,Default,,0,0,0,,No los tengo. Dialogue: 0,0:29:44.95,0:29:47.95,Default,,0,0,0,,¡Oh, maldita sea,\NRuby! Maldita sea. Dialogue: 0,0:30:01.10,0:30:02.10,Default,,0,0,0,,- ¿Qué demonios\Npasó? ¿Dónde está ella? Dialogue: 0,0:30:02.46,0:30:03.73,Default,,0,0,0,,- No lo sabemos. Dialogue: 0,0:30:03.73,0:30:05.27,Default,,0,0,0,,El Audi ha estado al viento\Ndurante aproximadamente una hora. Dialogue: 0,0:30:05.37,0:30:06.63,Default,,0,0,0,,Sacamos a los bolos. Dialogue: 0,0:30:06.63,0:30:08.10,Default,,0,0,0,,- ¿Su teléfono?\N- Ella lo dejó en el club. Dialogue: 0,0:30:08.10,0:30:09.84,Default,,0,0,0,,[Teléfono retumba]\N- ok, lkas? Dialogue: 0,0:30:09.84,0:30:10.87,Default,,0,0,0,,- Enviamos escuadrones. Dialogue: 0,0:30:10.87,0:30:12.97,Default,,0,0,0,,Todavía no tenemos\Nnada en ellos, Sarge. Dialogue: 0,0:30:12.97,0:30:15.48,Default,,0,0,0,,- ¿Está en peligro?\N- No sé. Dialogue: 0,0:30:15.48,0:30:17.78,Default,,0,0,0,,Damone la estaba\Npresionando de hablar Dialogue: 0,0:30:17.78,0:30:19.25,Default,,0,0,0,,con la policía, pero\Ntambién dijo que la Dialogue: 0,0:30:19.25,0:30:20.65,Default,,0,0,0,,amaba, y luego mencionó\Nque tenían una pelea. Dialogue: 0,0:30:20.75,0:30:23.05,Default,,0,0,0,,No sé.\N- Recibimos un éxito en nuestro Bolo. Dialogue: 0,0:30:23.15,0:30:25.69,Default,,0,0,0,,Patrol Id'd Damone's Audi\Nen un motel en West Ogden. Dialogue: 0,0:30:25.69,0:30:27.69,Default,,0,0,0,,- Vamos. Dialogue: 0,0:30:27.69,0:30:30.59,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música de suspenso] {\ i0} Dialogue: 0,0:30:30.59,0:30:37.87,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:30:49.74,0:30:51.35,Default,,0,0,0,,- ¿Qué demonios? Dialogue: 0,0:30:51.45,0:30:53.68,Default,,0,0,0,,- ¿Qué estás haciendo aquí? Dialogue: 0,0:30:53.78,0:30:55.98,Default,,0,0,0,,- ¿Estás bien? Dialogue: 0,0:30:55.98,0:30:57.45,Default,,0,0,0,,¿Dónde está Damone? Dialogue: 0,0:30:57.59,0:30:59.05,Default,,0,0,0,,- Se fue. Dialogue: 0,0:30:59.05,0:31:01.09,Default,,0,0,0,,¿Qué quieres decir con que estoy bien? Dialogue: 0,0:31:01.09,0:31:03.63,Default,,0,0,0,,- Trae de vuelta a 21.\NTodos estamos claros. Dialogue: 0,0:31:03.73,0:31:05.29,Default,,0,0,0,,- ¿Qué estás\Nhaciendo aquí, Ruby? Dialogue: 0,0:31:05.29,0:31:07.10,Default,,0,0,0,,¿Qué demonios pasó con tu cable? Dialogue: 0,0:31:07.20,0:31:09.53,Default,,0,0,0,,- No pasó nada.\NEstá justo aquí. Dialogue: 0,0:31:09.63,0:31:11.00,Default,,0,0,0,,- Te dije que no te fueras móvil, y estoy Dialogue: 0,0:31:11.13,0:31:13.67,Default,,0,0,0,,seguro de que no te\Ndije que lo registraras en Dialogue: 0,0:31:13.80,0:31:15.37,Default,,0,0,0,,un motel, atornillen al hombre,\No toca tu cable. Dialogue: 0,0:31:15.47,0:31:17.34,Default,,0,0,0,,- No toqué el cable. Dialogue: 0,0:31:17.44,0:31:19.07,Default,,0,0,0,,¿De qué estás enojado? Dialogue: 0,0:31:19.07,0:31:21.01,Default,,0,0,0,,Te tengo todo lo que querías. Dialogue: 0,0:31:21.01,0:31:22.78,Default,,0,0,0,,¿No estabas escuchando? Dialogue: 0,0:31:22.78,0:31:25.58,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:31:25.68,0:31:27.65,Default,,0,0,0,,- Vestirse. Dialogue: 0,0:31:27.65,0:31:34.92,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:31:36.42,0:31:39.13,Default,,0,0,0,,- Mira, te lo digo,\NDamone estaba en uno. Dialogue: 0,0:31:39.13,0:31:40.40,Default,,0,0,0,,De ninguna manera me iba a conseguir lo que Dialogue: 0,0:31:40.53,0:31:42.43,Default,,0,0,0,,querías cuando no era\Nheterosexual, así que Dialogue: 0,0:31:42.53,0:31:45.57,Default,,0,0,0,,lo llevé a ese motel\Npara trabajar mi magia. Dialogue: 0,0:31:45.57,0:31:47.63,Default,,0,0,0,,No es mi maldita culpa que tu\Nsistema de alambre se rompiera. Dialogue: 0,0:31:47.64,0:31:49.10,Default,,0,0,0,,- Hiciste una carrera de calor. Dialogue: 0,0:31:49.24,0:31:50.04,Default,,0,0,0,,- ¿Qué demonios es una carrera de calor? Dialogue: 0,0:31:50.14,0:31:53.04,Default,,0,0,0,,- trataste de desempolvarnos. Dialogue: 0,0:31:53.04,0:31:55.01,Default,,0,0,0,,- Tomé un atajo. Dialogue: 0,0:31:55.01,0:31:57.45,Default,,0,0,0,,Pensé que lo mejor de\NChicago podría seguir el ritmo. Dialogue: 0,0:31:57.55,0:31:59.38,Default,,0,0,0,,Mira, Damone estaba de humor. Dialogue: 0,0:31:59.38,0:32:01.32,Default,,0,0,0,,Se disculpó por la\Notra noche cuando Dialogue: 0,0:32:01.45,0:32:04.05,Default,,0,0,0,,me llamó su pieza\Nlateral de perra Dialogue: 0,0:32:04.05,0:32:06.59,Default,,0,0,0,,stripper, así que lo\Nanimé en el motel. Dialogue: 0,0:32:06.59,0:32:08.39,Default,,0,0,0,,Lo conseguí hablar. Dialogue: 0,0:32:08.39,0:32:09.49,Default,,0,0,0,,- ¿Y? Dialogue: 0,0:32:09.49,0:32:12.23,Default,,0,0,0,,- Y no él no apareció a nadie. Dialogue: 0,0:32:12.23,0:32:16.60,Default,,0,0,0,,Dijo que lo hizo un tema\Nllamado Clay Watson. Dialogue: 0,0:32:16.60,0:32:18.80,Default,,0,0,0,,- Clay Watson, el gerente\Nde equipo del equipo. Dialogue: 0,0:32:18.90,0:32:20.37,Default,,0,0,0,,- No sé. Dialogue: 0,0:32:20.50,0:32:23.74,Default,,0,0,0,,Damone dijo que a Clay le gusta\Nactuar como un rudo de Big Shot. Dialogue: 0,0:32:23.87,0:32:25.71,Default,,0,0,0,,Clay ha sido aplastante y agarrado, Dialogue: 0,0:32:25.71,0:32:27.78,Default,,0,0,0,,revisó al dueño en\Nel último golpe, le Dialogue: 0,0:32:27.78,0:32:30.28,Default,,0,0,0,,dio todas las joyas\Nsangrientas a su niña. Dialogue: 0,0:32:30.41,0:32:32.58,Default,,0,0,0,,Estoy seguro de que puedes\Nencontrar pruebas de eso. Dialogue: 0,0:32:32.71,0:32:34.58,Default,,0,0,0,,Clay es lo que quieres. Dialogue: 0,0:32:35.72,0:32:38.52,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música de suspenso] {\ i0} Dialogue: 0,0:32:38.65,0:32:45.63,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:32:48.00,0:32:49.66,Default,,0,0,0,,- Sal de aquí.\NMover. Dialogue: 0,0:32:51.03,0:32:52.43,Default,,0,0,0,,- Chicago PD! Dialogue: 0,0:32:52.53,0:32:54.47,Default,,0,0,0,,¡Orden de registro! Dialogue: 0,0:32:56.27,0:32:58.24,Default,,0,0,0,,- ¡Deja de moverte!\N¡Ah! Dialogue: 0,0:33:00.61,0:33:02.34,Default,,0,0,0,,Está bloqueado.\NClay Watson! Dialogue: 0,0:33:02.48,0:33:04.75,Default,,0,0,0,,- [Grunts]\N¡Detener! Dialogue: 0,0:33:04.75,0:33:05.75,Default,,0,0,0,,¡Detente allí mismo!\N- Deja de moverte. Dialogue: 0,0:33:05.75,0:33:08.42,Default,,0,0,0,,- Vuelve.\N¡Detener! Dialogue: 0,0:33:08.52,0:33:09.58,Default,,0,0,0,,- Giro de vuelta. Dialogue: 0,0:33:09.58,0:33:10.85,Default,,0,0,0,,- [gruñendo, gimiendo] Dialogue: 0,0:33:10.85,0:33:12.69,Default,,0,0,0,,- Danos las manos y detente. Dialogue: 0,0:33:16.49,0:33:19.23,Default,,0,0,0,,Este trato silencioso\Nno te ayudará. Dialogue: 0,0:33:19.23,0:33:21.40,Default,,0,0,0,,Recuperamos los bienes\Nrobados de su apartamento Dialogue: 0,0:33:21.53,0:33:24.43,Default,,0,0,0,,Y el lugar de tu chica, arcilla. Te\Ntenemos muerto a los derechos. Dialogue: 0,0:33:24.43,0:33:27.30,Default,,0,0,0,,Eso es 12 años\Nsolo para los bienes. Dialogue: 0,0:33:27.44,0:33:29.47,Default,,0,0,0,,- También recuperó la máscara\Nque arrojó en su bote de basura. Dialogue: 0,0:33:29.47,0:33:31.24,Default,,0,0,0,,Cuando los forenses se hagan Dialogue: 0,0:33:31.24,0:33:32.74,Default,,0,0,0,,con eso, encontrarán residuos Dialogue: 0,0:33:32.87,0:33:34.31,Default,,0,0,0,,de disparos en todo eso, ¿no? Dialogue: 0,0:33:34.31,0:33:35.44,Default,,0,0,0,,- Y tenemos una\Nfuente que testificará Dialogue: 0,0:33:35.44,0:33:37.68,Default,,0,0,0,,que mataste al propietario, Dev Ahmed. Dialogue: 0,0:33:37.68,0:33:40.35,Default,,0,0,0,,Tu mejor disparo es hablar. Dialogue: 0,0:33:40.35,0:33:42.12,Default,,0,0,0,,Danos el resto de\Nlo que necesitamos. Dialogue: 0,0:33:42.12,0:33:44.09,Default,,0,0,0,,Nos apunta a Damone Russell.\N- ¿Quién fue tu fuente? Dialogue: 0,0:33:44.19,0:33:46.32,Default,,0,0,0,,- No te voy a decir eso. Dialogue: 0,0:33:50.39,0:33:54.16,Default,,0,0,0,,- [reír] Dialogue: 0,0:33:54.16,0:33:56.53,Default,,0,0,0,,No maté a nadie. Dialogue: 0,0:33:58.00,0:34:00.03,Default,,0,0,0,,Abogado. Dialogue: 0,0:34:00.04,0:34:02.40,Default,,0,0,0,,Quiero un abogado. Dialogue: 0,0:34:07.01,0:34:08.98,Default,,0,0,0,,- Recuperamos las\Njoyas y la máscara. Dialogue: 0,0:34:08.98,0:34:10.94,Default,,0,0,0,,No había armas dentro de la Dialogue: 0,0:34:10.95,0:34:12.91,Default,,0,0,0,,casa de Clay, ni trazas de sangre. Dialogue: 0,0:34:12.91,0:34:15.02,Default,,0,0,0,,- ¿Por qué deshacerse del arma\Nhomicida y mantener la máscara? Dialogue: 0,0:34:15.02,0:34:18.15,Default,,0,0,0,,- niño tonto con un ego. Dialogue: 0,0:34:18.15,0:34:20.25,Default,,0,0,0,,- Sin esa confesión\Ngrabada de Damone, Dialogue: 0,0:34:20.26,0:34:21.82,Default,,0,0,0,,todavía no tenemos\Nsuficiente para Dialogue: 0,0:34:21.82,0:34:23.12,Default,,0,0,0,,golpearlo, no con su equipo de abogados. Dialogue: 0,0:34:23.22,0:34:25.96,Default,,0,0,0,,Quiero este caso fuera de mi escritorio. Dialogue: 0,0:34:25.96,0:34:28.36,Default,,0,0,0,,Hazlo a prueba de balas ahora. Dialogue: 0,0:34:30.80,0:34:33.30,Default,,0,0,0,,- Oye, ¿qué es? Dialogue: 0,0:34:34.07,0:34:36.20,Default,,0,0,0,,- Ruby me mintió. Dialogue: 0,0:34:47.75,0:34:48.65,Default,,0,0,0,,- ¿Llega aquí? Dialogue: 0,0:34:49.62,0:34:51.62,Default,,0,0,0,,- Tu abuela dijo que\Ntuviste el turno temprano. Dialogue: 0,0:34:53.56,0:34:55.52,Default,,0,0,0,,- Hay una cosa\Nllamada teléfono celular. Dialogue: 0,0:34:55.52,0:34:58.43,Default,,0,0,0,,No tengo que molestar\Na mi abuela así. Dialogue: 0,0:34:58.53,0:35:00.33,Default,,0,0,0,,- Me mentiste. Dialogue: 0,0:35:00.33,0:35:03.60,Default,,0,0,0,,Sí, sacé las cámaras del motel. Dialogue: 0,0:35:03.70,0:35:06.80,Default,,0,0,0,,Llegaste diez minutos\Nantes de llegar, y pagaste Dialogue: 0,0:35:06.94,0:35:09.64,Default,,0,0,0,,al gerente para mentir\Nsobre tu hora de check-in. Dialogue: 0,0:35:09.77,0:35:11.87,Default,,0,0,0,,No estabas jodiendo a\NDamone. No perdiste tu cable. Dialogue: 0,0:35:11.97,0:35:13.61,Default,,0,0,0,,Lo lograste. Dialogue: 0,0:35:13.61,0:35:15.44,Default,,0,0,0,,- Chica, no sé qué\Npequeñas fantasías Dialogue: 0,0:35:15.44,0:35:17.21,Default,,0,0,0,,tienes corriendo por\Nesa maldita mente. Dialogue: 0,0:35:17.21,0:35:20.65,Default,,0,0,0,,- Ruby, ¿qué hiciste\Npara esa hora faltante? Dialogue: 0,0:35:20.78,0:35:23.75,Default,,0,0,0,,¿Le dijiste a Damone que\Nla policía estaba sobre él? Dialogue: 0,0:35:23.85,0:35:26.95,Default,,0,0,0,,¿Le dijiste que\Nocultara evidencia? Dialogue: 0,0:35:26.96,0:35:29.96,Default,,0,0,0,,- No sé de qué estás hablando. Dialogue: 0,0:35:29.96,0:35:32.79,Default,,0,0,0,,- Sabes, no lo entiendo. Dialogue: 0,0:35:32.79,0:35:36.33,Default,,0,0,0,,Dijiste que querías entrar\Ny trabajar con nosotros. Dialogue: 0,0:35:36.33,0:35:39.60,Default,,0,0,0,,Querías ser mi CI\Npara trabajar Damone. Dialogue: 0,0:35:39.60,0:35:41.94,Default,,0,0,0,,¿Pero eso fue para qué?\NPor su dinero? Dialogue: 0,0:35:42.07,0:35:43.64,Default,,0,0,0,,Su estilo de vida?\N- Púdrete. Dialogue: 0,0:35:43.77,0:35:46.34,Default,,0,0,0,,- ¿Entonces qué?\NPorque no entiendo. Dialogue: 0,0:35:46.34,0:35:48.21,Default,,0,0,0,,- No te voy a decir lo\Nque quieres escuchar, Dialogue: 0,0:35:48.34,0:35:49.98,Default,,0,0,0,,así que esta conversación\Nno tiene sentido. Dialogue: 0,0:35:49.98,0:35:52.25,Default,,0,0,0,,- Que no es. Dialogue: 0,0:35:52.25,0:35:55.08,Default,,0,0,0,,Ruby, estás tirando de ese cable, Dialogue: 0,0:35:55.08,0:35:56.99,Default,,0,0,0,,Le dices que la policía\Nestaba sobre él y lo Dialogue: 0,0:35:57.12,0:35:59.15,Default,,0,0,0,,que sea que hicieras\Nen esa hora, eso es Dialogue: 0,0:35:59.25,0:36:02.39,Default,,0,0,0,,obstrucción de la justicia.\NEso es tiempo de cárcel. Dialogue: 0,0:36:02.52,0:36:05.03,Default,,0,0,0,,Esta conversación es lo Dialogue: 0,0:36:05.03,0:36:06.59,Default,,0,0,0,,único que queda protegiéndote. Dialogue: 0,0:36:08.23,0:36:10.96,Default,,0,0,0,,Dime lo que hiciste. Dialogue: 0,0:36:10.97,0:36:12.53,Default,,0,0,0,,Diré que estabas confundido. Dialogue: 0,0:36:12.63,0:36:14.74,Default,,0,0,0,,Diré que él te amenazó. Dialogue: 0,0:36:14.74,0:36:16.47,Default,,0,0,0,,Te protegeré. Dialogue: 0,0:36:19.11,0:36:20.81,Default,,0,0,0,,- Y él irá a prisión. Dialogue: 0,0:36:20.81,0:36:22.74,Default,,0,0,0,,- Irá de cualquier manera, Dialogue: 0,0:36:22.74,0:36:24.35,Default,,0,0,0,,porque encontraremos evidencia. Dialogue: 0,0:36:26.68,0:36:28.08,Default,,0,0,0,,- No, no lo harás. Dialogue: 0,0:36:28.08,0:36:30.65,Default,,0,0,0,,- Ruby. Dialogue: 0,0:36:30.75,0:36:33.86,Default,,0,0,0,,No, él no vale esto. Dialogue: 0,0:36:33.99,0:36:35.56,Default,,0,0,0,,Y sé que lo sabes. Dialogue: 0,0:36:35.69,0:36:38.33,Default,,0,0,0,,Sé que es por eso que\Nviniste a trabajar para nosotros. Dialogue: 0,0:36:40.70,0:36:42.46,Default,,0,0,0,,No lo necesitas. Dialogue: 0,0:36:43.23,0:36:46.23,Default,,0,0,0,,No lo necesitas. Dialogue: 0,0:36:49.67,0:36:52.61,Default,,0,0,0,,- ¿Crees que no quiero\Nque eso sea cierto? Dialogue: 0,0:36:55.01,0:36:57.58,Default,,0,0,0,,No quiero amarlo. Dialogue: 0,0:36:57.71,0:37:00.58,Default,,0,0,0,,No quiero perseguirlo. Dialogue: 0,0:37:04.02,0:37:06.96,Default,,0,0,0,,Pero no te voy a decir nada. Dialogue: 0,0:37:07.06,0:37:09.92,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música dramática] {\ i0} Dialogue: 0,0:37:10.06,0:37:17.00,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:37:22.54,0:37:24.61,Default,,0,0,0,,- Sí, frote cada\Ncámara de tráfico desde Dialogue: 0,0:37:24.74,0:37:27.17,Default,,0,0,0,,West Grand y 54 entre\Nlas 10:00 y las 11:15 p.m. Dialogue: 0,0:37:27.18,0:37:28.54,Default,,0,0,0,,Estás buscando platos negros Dialogue: 0,0:37:28.64,0:37:30.84,Default,,0,0,0,,de Audi, Illinois, Zebra 126 Tom 50. Dialogue: 0,0:37:30.85,0:37:32.28,Default,,0,0,0,,¿Lo entendiste? Dialogue: 0,0:37:35.48,0:37:37.55,Default,,0,0,0,,Ir.\N{\ i1}- trazamos la ruta. {\ i0} Dialogue: 0,0:37:37.55,0:37:39.35,Default,,0,0,0,,{\i1}Parece la última parada\Nde Ruby y Damone{\ i0} Dialogue: 0,0:37:39.35,0:37:40.55,Default,,0,0,0,,{\i1}Antes del motel\Nera el río Chicago.{\ i0} Dialogue: 0,0:37:40.56,0:37:41.39,Default,,0,0,0,,- ¿Dónde? Dialogue: 0,0:37:41.49,0:37:42.92,Default,,0,0,0,,{\i1}- West End, Off Broad. {\ I0} Dialogue: 0,0:37:43.06,0:37:44.66,Default,,0,0,0,,{\i1}Las cámaras parecen que el\Nauto estaba al otro lado del río.{\ I0} Dialogue: 0,0:37:44.79,0:37:46.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Hay un ángulo que nos\Nmuestra lo que necesitamos.{\ I0} Dialogue: 0,0:37:46.33,0:37:47.90,Default,,0,0,0,,- Me reuniré con el\Nresto del equipo allí. Dialogue: 0,0:37:57.24,0:37:58.91,Default,,0,0,0,,- ¿Qué tenemos? Dialogue: 0,0:38:02.34,0:38:04.51,Default,,0,0,0,,- 9 mil, la ropa ensangrentada y los zapatos Dialogue: 0,0:38:04.51,0:38:07.58,Default,,0,0,0,,son un partido para\Nel tamaño de Damone. Dialogue: 0,0:38:07.58,0:38:09.02,Default,,0,0,0,,- ¿Se ve bien para el tirador? Dialogue: 0,0:38:09.02,0:38:10.32,Default,,0,0,0,,- Lo más probable. Dialogue: 0,0:38:10.32,0:38:11.42,Default,,0,0,0,,Los forenses le darán prisa,\Ny el calibre es un partido. Dialogue: 0,0:38:11.42,0:38:13.35,Default,,0,0,0,,- Mmm. Dialogue: 0,0:38:13.36,0:38:15.22,Default,,0,0,0,,- Y Ruby le dijo a\NDamone todo en el Dialogue: 0,0:38:15.36,0:38:16.99,Default,,0,0,0,,club cuando ella arrancó el cable, y Dialogue: 0,0:38:17.09,0:38:18.56,Default,,0,0,0,,luego condujeron a su casa, y Dialogue: 0,0:38:18.56,0:38:20.53,Default,,0,0,0,,condujeron aquí para\Ndeshacerse de la evidencia. Dialogue: 0,0:38:20.53,0:38:22.00,Default,,0,0,0,,Las cámaras de la calle lo confirman todo. Dialogue: 0,0:38:22.10,0:38:23.73,Default,,0,0,0,,- DE ACUERDO. Dialogue: 0,0:38:23.73,0:38:25.73,Default,,0,0,0,,- Y aparentemente,\NElla lo amaba. Dialogue: 0,0:38:25.73,0:38:26.80,Default,,0,0,0,,- Mmm. Dialogue: 0,0:38:28.97,0:38:31.47,Default,,0,0,0,,Kiana, los informantes Dialogue: 0,0:38:31.47,0:38:34.44,Default,,0,0,0,,siempre pertenecen a alguien. Dialogue: 0,0:38:34.44,0:38:36.48,Default,,0,0,0,,Nunca somos nosotros. Dialogue: 0,0:38:38.71,0:38:40.62,Default,,0,0,0,,Vamos. Dialogue: 0,0:38:42.12,0:38:45.09,Default,,0,0,0,,{\i1}[música pop electrónica] {\ i0} Dialogue: 0,0:38:45.09,0:38:47.69,Default,,0,0,0,,- RIOS RIOS.\N- Ella allí. Dialogue: 0,0:38:47.69,0:38:54.76,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:39:09.18,0:39:11.91,Default,,0,0,0,,Levantarse. Dialogue: 0,0:39:12.01,0:39:13.31,Default,,0,0,0,,- Ay dios mío. Dialogue: 0,0:39:13.31,0:39:14.55,Default,,0,0,0,,¿Qué diablos estás haciendo?\N- la escuchaste. Dialogue: 0,0:39:14.65,0:39:15.62,Default,,0,0,0,,Levantarse. Dialogue: 0,0:39:18.29,0:39:19.52,Default,,0,0,0,,- Sabes que esto es VIP, ¿verdad? Dialogue: 0,0:39:19.52,0:39:22.19,Default,,0,0,0,,- Levántate y ven aquí. Dialogue: 0,0:39:22.19,0:39:24.19,Default,,0,0,0,,- Pagas bien, dinero ganado para Dialogue: 0,0:39:24.19,0:39:26.86,Default,,0,0,0,,tener una habitación privada y ... Dialogue: 0,0:39:27.00,0:39:29.10,Default,,0,0,0,,¿Cocinar?\N- Baja. Dialogue: 0,0:39:29.23,0:39:30.73,Default,,0,0,0,,Bajar. Dialogue: 0,0:39:32.53,0:39:33.97,Default,,0,0,0,,- Ooh, está enojado. Dialogue: 0,0:39:33.97,0:39:35.34,Default,,0,0,0,,- No. No lo hagas. Dialogue: 0,0:39:35.44,0:39:36.70,Default,,0,0,0,,- No es una cosa. Dialogue: 0,0:39:36.71,0:39:37.97,Default,,0,0,0,,Sabes que no\Ntienes nada, ¿verdad? Dialogue: 0,0:39:37.97,0:39:39.44,Default,,0,0,0,,Lo tienes torcido. Dialogue: 0,0:39:39.44,0:39:41.41,Default,,0,0,0,,Mi abogado me\Nhará salir en días. Dialogue: 0,0:39:41.41,0:39:42.68,Default,,0,0,0,,- Manos detrás de tu espalda. Dialogue: 0,0:39:42.68,0:39:44.55,Default,,0,0,0,,- Estaré en la cancha en un mes. Dialogue: 0,0:39:46.58,0:39:49.78,Default,,0,0,0,,- ¿Sí? Mira, la cosa es que Dialogue: 0,0:39:49.92,0:39:51.95,Default,,0,0,0,,encontramos la evidencia que Dialogue: 0,0:39:51.95,0:39:53.82,Default,,0,0,0,,trató de deshacerse en el río. Dialogue: 0,0:39:53.82,0:39:55.79,Default,,0,0,0,,Entonces, ya sabes, juego terminado.\N- Uh-uh. Dialogue: 0,0:39:55.79,0:39:57.46,Default,,0,0,0,,- Sí, sí, sí.\N- nah, nah, nah, Dialogue: 0,0:39:57.59,0:39:59.66,Default,,0,0,0,,mira, mis abogados\Nme encontrarán allí. Dialogue: 0,0:39:59.66,0:40:01.60,Default,,0,0,0,,Van a tener tu\Ninsignia, cocinar. Dialogue: 0,0:40:01.73,0:40:03.03,Default,,0,0,0,,Ella tendrá tu carrera y estaré Dialogue: 0,0:40:03.03,0:40:04.47,Default,,0,0,0,,fuera antes de\Nque te des cuenta. Dialogue: 0,0:40:04.60,0:40:06.20,Default,,0,0,0,,Vuelvo enseguida. Verás. Dialogue: 0,0:40:06.30,0:40:07.84,Default,,0,0,0,,Estoy de vuelta.\N- Vamos. Dialogue: 0,0:40:07.97,0:40:11.27,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:40:11.27,0:40:12.97,Default,,0,0,0,,- Mira, no te preocupes.\NEstoy de vuelta. Dialogue: 0,0:40:12.97,0:40:14.11,Default,,0,0,0,,Nos vemos también. Dialogue: 0,0:40:14.24,0:40:21.22,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:40:27.92,0:40:29.12,Default,,0,0,0,,[COPS COPS] Dialogue: 0,0:41:00.72,0:41:02.66,Default,,0,0,0,,{\i1}- Bueno, tuve que\Nllamar a tu padre{\ i0} Dialogue: 0,0:41:02.76,0:41:04.22,Default,,0,0,0,,{\i1}para confirmar que\Nno estabas muerto.{\ I0} Dialogue: 0,0:41:04.23,0:41:06.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Eso fue divertido. {\ I0} Dialogue: 0,0:41:06.53,0:41:09.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Kiana, ya sea que quieras Dialogue: 0,0:41:09.33,0:41:10.80,Default,,0,0,0,,{\i1}admitirlo o no, {\ i0} Soy tu madre, {\ i0} Dialogue: 0,0:41:10.80,0:41:14.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Y estoy tratando de convertir\Nuna hoja nueva contigo.{\ i0} Dialogue: 0,0:41:14.07,0:41:18.34,Default,,0,0,0,,{\i1}No quiero albergar la\Nira. Solo quiero intentarlo.{\ I0} Dialogue: 0,0:41:18.34,0:41:20.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Ven a cenar el domingo. {\ I0} Dialogue: 0,0:41:20.38,0:41:24.11,Default,,0,0,0,,{\i1}Por favor, solo llámame. {\ I0} Dialogue: 0,0:41:24.11,0:41:27.15,Default,,0,0,0,,{\i1}[Línea Ringing] {\ i0} Dialogue: 0,0:41:30.19,0:41:31.85,Default,,0,0,0,,{\i1}Hola? {\ I0} Dialogue: 0,0:41:33.32,0:41:34.92,Default,,0,0,0,,- Hola mamá. Dialogue: 0,0:41:35.06,0:41:39.86,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:41:45.53,0:41:48.07,Default,,0,0,0,,{\i1}[Música dramática] {\ i0} Dialogue: 0,0:41:48.34,0:41:55.31,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ ♪{\i0} Dialogue: 0,0:42:14.56,0:42:17.77,Default,,0,0,0,,[Wolf Howls] 74631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.