Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,003
* Previously on BrainDead... *
2
00:00:14,215 --> 00:00:16,217
This is what a baby seal
looks like.
3
00:00:42,110 --> 00:00:43,711
* Yeah
4
00:00:45,446 --> 00:00:48,816
* Baby, I want to turn
your swing state *
5
00:00:48,849 --> 00:00:50,251
* All blue
6
00:00:50,284 --> 00:00:51,285
(gagging)
7
00:00:53,821 --> 00:00:55,756
* Oh, yeah
8
00:00:55,789 --> 00:00:58,326
* Treat me like
Flint, Michigan *
9
00:01:18,846 --> 00:01:20,681
The matter under discussion
10
00:01:20,714 --> 00:01:24,285
involves a-an appendix "Q"
scenario,
11
00:01:24,318 --> 00:01:28,422
and that means a time-sensitive,
ticking bomb
12
00:01:28,456 --> 00:01:30,158
terrorist attack.
13
00:01:30,191 --> 00:01:32,326
NARRATOR:
Are we here again?
14
00:01:32,360 --> 00:01:36,397
False evidence leading us
to an unnecessary war?
15
00:01:36,430 --> 00:01:38,699
Leaving a country in chaos?
16
00:01:40,368 --> 00:01:42,470
And who benefits?
17
00:01:43,737 --> 00:01:46,174
The one percent.
18
00:01:46,207 --> 00:01:47,475
Who wants this war?
19
00:01:47,508 --> 00:01:48,376
Wall Street.
20
00:01:48,409 --> 00:01:49,777
LUKE:
How is it?
21
00:01:49,810 --> 00:01:52,380
Luke, give me a few thousand
dollars and a camera,
22
00:01:52,413 --> 00:01:54,148
and I can do better than this.
23
00:01:54,182 --> 00:01:55,683
No. It's coming
from PAC money.
24
00:01:55,716 --> 00:01:57,151
We can't coordinate.
25
00:01:57,185 --> 00:01:58,519
But I can offer criticism?
26
00:01:58,552 --> 00:02:01,422
Well, there's coordinate
and then there's coordinate.
27
00:02:01,455 --> 00:02:02,423
So?
28
00:02:02,456 --> 00:02:03,857
Well, it starts out well,
29
00:02:03,891 --> 00:02:05,459
but it's obsessed
with the one percent.
30
00:02:05,493 --> 00:02:06,760
I mean, I don't think
these war hearings
31
00:02:06,794 --> 00:02:08,529
are really about
financial inequality.
32
00:02:08,562 --> 00:02:10,298
Are they?
No.
33
00:02:10,331 --> 00:02:11,565
So, talk to him.
34
00:02:11,599 --> 00:02:12,900
Give him those notes.
Who?
35
00:02:12,933 --> 00:02:14,402
The filmmaker;
he's coming in today.
36
00:02:14,435 --> 00:02:15,536
Me? Why me?
37
00:02:15,569 --> 00:02:17,471
It sounds better
coming from you.
38
00:02:17,505 --> 00:02:19,407
It's kind of a "start over" job.
39
00:02:19,440 --> 00:02:20,608
Well, that's all right.
40
00:02:20,641 --> 00:02:23,577
Right now, we can out-vote
the war committee extremists,
41
00:02:23,611 --> 00:02:26,580
but it's a razor-thin majority,
and public opinion matters.
42
00:02:26,614 --> 00:02:28,282
A short, punchy documentary
43
00:02:28,316 --> 00:02:30,551
can do wonders, especially
if it goes viral.
44
00:02:30,584 --> 00:02:32,586
Okay.
I'll get my notes together.
45
00:02:32,620 --> 00:02:34,255
Good.
46
00:02:34,288 --> 00:02:37,258
NARRATOR:
The one percent wants the war.
47
00:02:37,291 --> 00:02:39,960
The rest of us suffer.
48
00:02:39,993 --> 00:02:42,430
Congratulations.
49
00:02:42,463 --> 00:02:44,532
What an amazing job you've done.
50
00:02:44,565 --> 00:02:45,899
Thank you, Senator.
51
00:02:45,933 --> 00:02:47,568
It's been you
on the barricades,
52
00:02:47,601 --> 00:02:49,637
fighting back the hordes, huh?
53
00:02:49,670 --> 00:02:50,904
Pistols blazing.
54
00:02:50,938 --> 00:02:52,206
There's only one way, Senator.
55
00:02:52,240 --> 00:02:53,307
Yes, there is.
56
00:02:53,341 --> 00:02:54,542
The One Wayers.
57
00:02:54,575 --> 00:02:56,444
Now, Jane...
Jules.
58
00:02:56,477 --> 00:02:58,479
We're in the fight
of our lives.
59
00:02:58,512 --> 00:03:00,948
That's why we idealists
have to stick together.
60
00:03:00,981 --> 00:03:02,716
We're outnumbered.
Yes, Senator.
61
00:03:02,750 --> 00:03:04,352
Good.
62
00:03:04,385 --> 00:03:06,587
I'm glad you understand,
because...
63
00:03:06,620 --> 00:03:08,422
I want you to hold your breath
64
00:03:08,456 --> 00:03:09,657
for the next few minutes.
65
00:03:09,690 --> 00:03:10,658
Mm-mm.
66
00:03:10,691 --> 00:03:12,560
Not-not literally.
67
00:03:12,593 --> 00:03:16,297
Keep your powder dry when
I introduce these people to you.
68
00:03:16,330 --> 00:03:18,466
Who are they?
69
00:03:19,467 --> 00:03:20,901
Are you here to see the senator?
70
00:03:20,934 --> 00:03:23,704
I'm here
to make a statement.
71
00:03:23,737 --> 00:03:25,306
I'm angry.
72
00:03:25,339 --> 00:03:26,640
Okay.
73
00:03:26,674 --> 00:03:28,476
Hey, here we all are.
74
00:03:28,509 --> 00:03:30,244
Thanks for your patience.
75
00:03:30,278 --> 00:03:32,546
Ella, hello, and
your friend.
76
00:03:32,580 --> 00:03:33,847
Why don't you
come on in.
77
00:03:33,881 --> 00:03:36,517
Senator, would you
like me to sit in?
78
00:03:36,550 --> 00:03:39,620
No, buddy. I think this one
I can take alone.
79
00:03:40,988 --> 00:03:42,723
I'll knock if I need you.
80
00:03:44,558 --> 00:03:47,695
(shouting over each other)
81
00:03:47,728 --> 00:03:49,497
Okay, let's all
just calm down.
82
00:03:49,530 --> 00:03:52,866
Yes, now that that is out
of your system, let's talk.
83
00:03:52,900 --> 00:03:54,935
Noah, you represent
the No Wayers.
84
00:03:54,968 --> 00:03:57,571
And, Jane, you represent
the One Wayers;
85
00:03:57,605 --> 00:03:59,307
there's nothing
you agree on.
86
00:03:59,340 --> 00:04:01,875
Ella and I agree
on almost nothing.
87
00:04:01,909 --> 00:04:03,344
Isn't that right?
88
00:04:03,377 --> 00:04:04,712
It is. You are the devil.
89
00:04:04,745 --> 00:04:05,813
And she's a bitch,
90
00:04:05,846 --> 00:04:07,715
but our methods
are similar.
91
00:04:07,748 --> 00:04:08,982
We're idealists.
92
00:04:09,016 --> 00:04:12,820
We want 100%
of what we want.
93
00:04:12,853 --> 00:04:14,388
We don't want
to compromise.
94
00:04:14,422 --> 00:04:15,323
Right.
95
00:04:15,356 --> 00:04:18,692
My debate is not with Red,
at least not now.
96
00:04:18,726 --> 00:04:21,495
My debate
is with Democrats
97
00:04:21,529 --> 00:04:25,333
who want less, who
betray our ideals.
98
00:04:25,366 --> 00:04:27,401
Noah, when you first came to me,
what did you say?
99
00:04:27,435 --> 00:04:28,636
I'm angry.
Mm-hmm.
100
00:04:28,669 --> 00:04:31,038
And what did
you tell me?
101
00:04:31,071 --> 00:04:32,039
I'm angry.
102
00:04:32,072 --> 00:04:34,875
See? Look at you two.
103
00:04:34,908 --> 00:04:37,545
You're two peas
in a pod.
(Ella chuckles)
104
00:04:37,578 --> 00:04:40,047
What did you want?
105
00:04:40,080 --> 00:04:41,982
What was your goal
when you came to me?
106
00:04:42,015 --> 00:04:43,517
JULES:
To stop the other...
107
00:04:43,551 --> 00:04:45,519
No, no, no, no,
no, no. Remember?
108
00:04:45,553 --> 00:04:47,588
What did you say
about the government?
109
00:04:47,621 --> 00:04:49,723
Oh.
110
00:04:49,757 --> 00:04:51,825
That we need
to burn it down.
111
00:04:51,859 --> 00:04:54,362
It's rigged.
112
00:04:54,395 --> 00:04:55,696
That's what I said.
113
00:04:55,729 --> 00:04:57,631
ELLA:
You see?
114
00:04:57,665 --> 00:04:59,600
She is not the enemy.
115
00:04:59,633 --> 00:05:03,771
The enemy...
is out there.
116
00:05:05,539 --> 00:05:07,541
(low growling)
117
00:05:10,143 --> 00:05:11,679
Now, let's be clear here.
118
00:05:11,712 --> 00:05:14,915
This vote... this vote
to put boots on the ground
119
00:05:14,948 --> 00:05:16,817
in Syria is not welcomed
by the president.
120
00:05:16,850 --> 00:05:19,520
It's not even welcomed
by our allies.
121
00:05:19,553 --> 00:05:21,355
It is being driven by
ideological extremists...
122
00:05:21,389 --> 00:05:22,756
Am I an ideological extremist,
Senator?
123
00:05:22,790 --> 00:05:24,124
LUKE: You'll have
your 15 minutes, Senator...
124
00:05:24,157 --> 00:05:27,795
Me, a man who-who had
two people on his staff killed
125
00:05:27,828 --> 00:05:29,630
by-by Syrian terrorists...
DIANE: Senator Wheatus, please!
126
00:05:29,663 --> 00:05:31,465
LUKE: We don't know
who killed them
127
00:05:31,499 --> 00:05:33,767
or even if anyone killed them...
RED: We sure as hell do.
128
00:05:33,801 --> 00:05:35,769
Senators, I have
in front of me
129
00:05:35,803 --> 00:05:39,106
over 50,000 signatures
from patriotic...
130
00:05:39,139 --> 00:05:42,009
(quietly):
How are you?
Good.
131
00:05:42,042 --> 00:05:44,011
Stop betraying America!
Vote for the war!
(crowd clamoring)
132
00:05:44,044 --> 00:05:47,715
Stop human rights
abuses in Syria!
133
00:05:47,748 --> 00:05:50,718
Vote for the war!
Vote for the war now!
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
134
00:05:50,751 --> 00:05:53,554
Why-why are we silencing
the American public?
All right, you guys, out. Out.
135
00:05:53,587 --> 00:05:56,023
They are under
unprecedented attack.
Senator,
136
00:05:56,056 --> 00:05:59,493
you and these protesters are,
respectfully, on the wrong side
137
00:05:59,527 --> 00:06:00,628
of basic common sense.
138
00:06:00,661 --> 00:06:02,630
RED: Let me understand.
Your solution...
139
00:06:02,663 --> 00:06:05,633
Do you know him?
140
00:06:05,666 --> 00:06:06,800
No.
141
00:06:06,834 --> 00:06:08,602
He nodded at you.
142
00:06:10,638 --> 00:06:13,507
He was just in our office today,
with Senator Pollack.
143
00:06:13,541 --> 00:06:16,810
LAUREL: I don't know his name--
Noah something--
144
00:06:16,844 --> 00:06:18,879
but he's the constituent in here
who threatened me.
145
00:06:18,912 --> 00:06:21,582
I thought you said he was
some lefty extremist.
146
00:06:21,615 --> 00:06:24,918
I know. But Gareth said
he was in his office with Ella.
147
00:06:27,455 --> 00:06:30,424
Okay, look, we're still up
on the war committee votes.
148
00:06:30,458 --> 00:06:31,959
We should be fine.
Are you sure?
149
00:06:31,992 --> 00:06:33,727
I'm not sure of
anything anymore.
150
00:06:33,761 --> 00:06:35,996
Hey, the documentary guy
is in the conference room.
151
00:06:36,029 --> 00:06:37,998
Give him your notes.
We may need it.
152
00:06:49,109 --> 00:06:51,812
Luke, that's Ben Valderrama.
153
00:06:51,845 --> 00:06:53,847
The filmmaker. Yeah. Why?
154
00:06:53,881 --> 00:06:54,915
I know him.
155
00:06:54,948 --> 00:06:56,617
So?
156
00:06:56,650 --> 00:06:58,619
He's become... famous.
157
00:06:58,652 --> 00:07:00,153
Good. Give him your notes.
158
00:07:00,187 --> 00:07:01,822
No, I-I think
you should.
159
00:07:01,855 --> 00:07:03,056
Laurel, give him your notes.
160
00:07:03,090 --> 00:07:04,725
You represent me.
161
00:07:12,933 --> 00:07:14,735
Laurie.
162
00:07:14,768 --> 00:07:16,737
Ben, hi.
163
00:07:16,770 --> 00:07:19,907
You look amazing.
164
00:07:19,940 --> 00:07:22,109
Congrats on-on all your stuff.
165
00:07:22,142 --> 00:07:23,644
I mean,
your-your documentaries...
166
00:07:23,677 --> 00:07:25,212
Thanks.
You-you saw them?
167
00:07:25,245 --> 00:07:27,881
The one on fracking--
very powerful.
168
00:07:27,915 --> 00:07:28,882
Really?
169
00:07:28,916 --> 00:07:30,618
I still hate that last shot.
170
00:07:30,651 --> 00:07:32,620
It's kind of corny.
171
00:07:32,653 --> 00:07:34,755
And you, you're, uh... you've...
172
00:07:34,788 --> 00:07:36,557
You're working here.
173
00:07:36,590 --> 00:07:39,893
Yeah. Yeah, it's good.
It's, uh...
174
00:07:39,927 --> 00:07:42,563
Yeah, and-and your work, you
were doing something on music?
175
00:07:42,596 --> 00:07:44,565
Um, Melanesian choirs.
176
00:07:44,598 --> 00:07:46,900
It's still in the works.
I-I'm just gathering the money.
177
00:07:46,934 --> 00:07:49,737
Well, I'd love to see
whatever you have.
178
00:07:49,770 --> 00:07:53,807
Remember how we wanted
to just... change everything?
179
00:07:53,841 --> 00:07:54,908
Yeah.
180
00:07:54,942 --> 00:07:57,110
Not just the world
but reality,
181
00:07:57,144 --> 00:07:59,079
how people saw reality.
182
00:07:59,112 --> 00:08:00,948
Yeah. Yeah, we were young.
183
00:08:00,981 --> 00:08:04,017
Yeah. We were.
184
00:08:04,051 --> 00:08:06,654
So let's talk about
saving this country first.
185
00:08:06,687 --> 00:08:08,021
Uh, they said you had notes.
186
00:08:08,055 --> 00:08:10,023
Yeah, just a few, just...
Good, good.
187
00:08:10,057 --> 00:08:12,125
I'm open to anything.
188
00:08:12,159 --> 00:08:13,026
It's good.
189
00:08:13,060 --> 00:08:15,696
It's very good.
I'm used to these notes.
190
00:08:15,729 --> 00:08:17,130
"It's good, but..."
191
00:08:17,164 --> 00:08:19,833
So give me the "but."
It's not a big "but."
192
00:08:19,867 --> 00:08:22,235
It's, um... it's just the stuff
about the one percent.
193
00:08:22,269 --> 00:08:23,737
Yeah, it's awful, right?
194
00:08:23,771 --> 00:08:26,073
How Wall Street's
destroying this country,
195
00:08:26,106 --> 00:08:28,776
how no one from the recession
went to jail.
196
00:08:28,809 --> 00:08:32,179
Yes. But I think this should
focus more on the war.
197
00:08:32,212 --> 00:08:34,615
But the money is the war.
That's the real problem.
I know. I just think
198
00:08:34,648 --> 00:08:36,950
Luke wants something more
focused on this vote coming up.
199
00:08:36,984 --> 00:08:38,251
I'm being defensive,
aren't I?
No, no.
200
00:08:38,285 --> 00:08:40,020
Yeah, yeah.
It's one of my weaknesses.
201
00:08:40,053 --> 00:08:43,624
So tell me. I'm here to learn.
What should I do?
202
00:08:43,657 --> 00:08:45,859
What's this, uh, war talk about?
(indistinct arguing)
203
00:08:45,893 --> 00:08:48,261
NOAH: I am a normal voter,
just a normal voter.
204
00:08:48,295 --> 00:08:49,830
You're agreeing
with the Republicans...
205
00:08:49,863 --> 00:08:52,332
Just give me one minute, Ben.
206
00:08:52,365 --> 00:08:54,868
NOAH: It's a human rights issue!
LUKE: You are being used, sir.
207
00:08:54,902 --> 00:08:56,870
How dare you accuse me
of being a warmonger?
208
00:08:56,904 --> 00:08:58,238
The cynical Republicans are
using your passion to change...
209
00:08:58,271 --> 00:08:59,773
Here we go.
If you can't win an argument,
210
00:08:59,807 --> 00:09:01,609
just shut it down
and drag me out.
211
00:09:01,642 --> 00:09:03,911
Well, I got news for you:
I'm talking to other senators!
212
00:09:03,944 --> 00:09:07,347
You have lost votes, sir!
You lost votes, sir!
213
00:09:07,380 --> 00:09:09,349
I'm going up and
down these halls!
214
00:09:09,382 --> 00:09:13,253
Extremists.
I'd look at extremists.
215
00:09:13,286 --> 00:09:15,088
LUKE: No, I just had one of
these crazy people in here.
216
00:09:15,122 --> 00:09:16,990
He's talking about going
to all the Democratic senators
217
00:09:17,024 --> 00:09:18,792
to pressure them
into voting for war.
218
00:09:18,826 --> 00:09:20,628
Yes, I just had one in here.
219
00:09:20,661 --> 00:09:22,630
A Republican.
It's Red astroturfing.
220
00:09:22,663 --> 00:09:23,964
He's got these groups
working for him.
221
00:09:23,997 --> 00:09:25,032
We've got to check on the votes,
222
00:09:25,065 --> 00:09:28,068
make sure we're still up.
I know.
223
00:09:29,136 --> 00:09:31,004
Senator?
Yes?
224
00:09:31,038 --> 00:09:33,106
Are we still on the same page?
225
00:09:33,140 --> 00:09:34,708
Look, I'm up for reelection,
226
00:09:34,742 --> 00:09:36,644
just like you are.
Oh, come on!
227
00:09:36,677 --> 00:09:40,147
And I'm going to entertain all
points of view before I vote.
228
00:09:40,180 --> 00:09:42,683
Senator, this is all
a Red Wheatus operation.
229
00:09:42,716 --> 00:09:44,351
And if you change sides,
so will others,
230
00:09:44,384 --> 00:09:45,886
and we'll lose the majority.
231
00:09:45,919 --> 00:09:46,987
I'll call you back.
232
00:09:47,020 --> 00:09:48,856
(line beeps)
(sighs)
233
00:09:48,889 --> 00:09:51,024
Okay.
234
00:09:51,058 --> 00:09:52,660
I'm all ears.
235
00:09:52,693 --> 00:09:55,763
Why should I change
my vote on the war?
236
00:09:55,796 --> 00:09:58,031
(sighs) Damn it.
237
00:09:58,065 --> 00:10:00,668
Germaine, hi.
238
00:10:00,701 --> 00:10:02,035
Did you want me
to get Luke?
239
00:10:02,069 --> 00:10:04,404
No. I actually wanted
to talk to you.
240
00:10:04,437 --> 00:10:06,073
So you must be
weeks away now.
241
00:10:06,106 --> 00:10:09,042
Yes, next week.
But we might induce.
242
00:10:09,076 --> 00:10:10,878
Do you want to sit?
No.
243
00:10:10,911 --> 00:10:12,245
Is Luke
cheating on me?
244
00:10:14,281 --> 00:10:16,149
Is Luke?
245
00:10:16,183 --> 00:10:18,051
I don't think so. No. Why?
246
00:10:18,085 --> 00:10:20,053
Why? Because he cheated...
247
00:10:20,087 --> 00:10:22,389
No, no, I-I know
you've had issues in the past.
248
00:10:22,422 --> 00:10:24,892
I-I just thought
you two worked it out.
249
00:10:24,925 --> 00:10:26,927
Yes. But she's still here.
250
00:10:32,132 --> 00:10:34,101
(TV playing quietly)
251
00:10:34,134 --> 00:10:36,069
The only reason she's here
is because we're worried
252
00:10:36,103 --> 00:10:37,871
about a lawsuit; that's it.
253
00:10:37,905 --> 00:10:39,807
It's over between them.
How can you be sure?
254
00:10:39,840 --> 00:10:41,241
Because I am.
255
00:10:41,274 --> 00:10:44,812
Where were you last night
at 11:00 p.m.?
256
00:10:44,845 --> 00:10:47,047
Where was I?
257
00:10:47,080 --> 00:10:49,049
Yes.
258
00:10:49,082 --> 00:10:50,918
I don't know.
I guess I-I was here working.
259
00:10:50,951 --> 00:10:53,721
Why?
Luke said he was with you
last night.
260
00:10:53,754 --> 00:10:55,088
Right. Yeah,
that makes sense.
261
00:10:55,122 --> 00:10:56,389
At your home.
262
00:10:57,991 --> 00:10:59,760
TRUMP (over TV):
We can come back...
263
00:10:59,793 --> 00:11:00,761
Look, I don't feel
comfortable...
264
00:11:00,794 --> 00:11:02,029
(groans, hisses)
265
00:11:02,062 --> 00:11:03,997
Germaine, are you okay?
266
00:11:04,031 --> 00:11:07,801
Yeah, it's just...
this last month.
267
00:11:07,835 --> 00:11:09,002
She just kicks really hard.
268
00:11:09,036 --> 00:11:11,038
Do you want me
to get a doctor?
269
00:11:11,071 --> 00:11:13,006
Mm. No, no.
270
00:11:13,040 --> 00:11:15,743
They say it'll be over soon.
271
00:11:15,776 --> 00:11:18,178
God, it's like having
a monster inside me,
272
00:11:18,211 --> 00:11:19,747
the way she kicks.
273
00:11:21,749 --> 00:11:23,450
A monster?
Yeah.
274
00:11:23,483 --> 00:11:25,753
Look, this is weird.
275
00:11:25,786 --> 00:11:28,055
Every time she hears Trump
on TV,
276
00:11:28,088 --> 00:11:29,389
she just kicks out.
277
00:11:29,422 --> 00:11:30,490
TRUMP:
Strong, strong, strong.
278
00:11:30,523 --> 00:11:33,326
(groans)
It's weird.
279
00:11:33,360 --> 00:11:34,327
...Americans.
280
00:11:34,361 --> 00:11:36,764
See, and now
she's calm.
281
00:11:36,797 --> 00:11:40,033
America first.
Make the country great again.
And now... (groans)
282
00:11:40,067 --> 00:11:41,935
(groans)
283
00:11:41,969 --> 00:11:43,971
She just doesn't
like Trump, I guess.
284
00:11:44,004 --> 00:11:46,139
Germaine, I think
we should go to the hospital.
285
00:11:46,173 --> 00:11:48,475
No, it's fine.
It's just inconvenient.
Let's go.
286
00:11:48,508 --> 00:11:50,110
TRUMP: We are going to
(groans)
287
00:11:50,143 --> 00:11:52,245
make America rich again.
Germaine.
288
00:11:52,279 --> 00:11:55,082
Hmm?
You shouldn't feel this way.
Not like this.
289
00:11:55,115 --> 00:11:56,383
Okay? Come on.
290
00:11:56,416 --> 00:11:58,385
MONARCH: The campaign continues
to heat up,
291
00:11:58,418 --> 00:12:00,921
with charges
and countercharges flying.
292
00:12:00,954 --> 00:12:04,992
The only thing that is certain:
this will get uglier.
293
00:12:05,025 --> 00:12:06,393
Both candidates have...
294
00:12:06,426 --> 00:12:08,428
*
295
00:12:18,271 --> 00:12:19,506
Hello?
296
00:12:19,539 --> 00:12:21,241
BEN:
Okay, so this is what I decided.
297
00:12:21,274 --> 00:12:22,242
Ben?
298
00:12:22,275 --> 00:12:24,344
Yeah. You got a minute?
Sure.
299
00:12:24,377 --> 00:12:26,079
So I think you're right.
300
00:12:26,113 --> 00:12:29,116
I probably went a bit off-track
with the one-percent tirade.
301
00:12:29,149 --> 00:12:31,351
I get a bit angry.
That's okay.
302
00:12:31,384 --> 00:12:34,421
No, no. Thanks for
the constructive criticism.
303
00:12:34,454 --> 00:12:35,555
So I've got some interviews
lined up today
304
00:12:35,588 --> 00:12:37,057
about these extremist groups.
305
00:12:37,090 --> 00:12:39,026
Come by.
I want to show you some footage.
306
00:12:39,059 --> 00:12:40,360
Okay. I'll call you.
307
00:12:40,393 --> 00:12:41,361
All right, later.
308
00:12:41,394 --> 00:12:43,296
How'd it go?
Is that the sonogram?
309
00:12:43,330 --> 00:12:45,132
Uh, this is my sister.
Uh, it went well.
310
00:12:45,165 --> 00:12:47,434
Everything's healthy.
LUKE: And should
311
00:12:47,467 --> 00:12:49,402
we induce earlier?
No, no. We should be fine.
312
00:12:49,436 --> 00:12:51,071
Is there anything clearer
of the fetus's head?
313
00:12:51,104 --> 00:12:53,907
The, uh... No. Why?
314
00:12:53,941 --> 00:12:55,408
Is the sonogram
always so dark there?
315
00:12:55,442 --> 00:12:56,243
What are you
looking for?
316
00:12:56,276 --> 00:12:58,345
I just think
it would be good to-to do
317
00:12:58,378 --> 00:13:00,080
a general prenatal rundown
on Germaine's health.
318
00:13:00,113 --> 00:13:01,114
I just did.
319
00:13:01,148 --> 00:13:02,549
The kick tests
were normal.
320
00:13:02,582 --> 00:13:04,818
She was negative
for strep B...
321
00:13:04,852 --> 00:13:06,820
Luke, Germaine is in
a lot of pain.
322
00:13:06,854 --> 00:13:08,388
What else can
you do, Doctor?
323
00:13:08,421 --> 00:13:11,224
Well, uh, we could do
a biophysical profile,
324
00:13:11,258 --> 00:13:13,160
combine a stress test
with an ultrasound.
325
00:13:13,193 --> 00:13:15,162
But you'll have to bring
Germaine back; we're not set up
326
00:13:15,195 --> 00:13:16,997
for that right now.
I can do that.
327
00:13:17,030 --> 00:13:19,399
Okay. Uh, I'll
arrange a time.
328
00:13:19,432 --> 00:13:21,534
All right. Thanks.
329
00:13:21,568 --> 00:13:23,170
What, Laurel?
330
00:13:23,203 --> 00:13:24,838
(chuckles)
Laurel, what?
331
00:13:24,872 --> 00:13:27,307
Germaine didn't come
to the office to talk to you.
332
00:13:27,340 --> 00:13:28,608
She came there
to talk to me.
333
00:13:28,641 --> 00:13:30,443
Why?
334
00:13:30,477 --> 00:13:33,013
Because she thinks
you're cheating.
335
00:13:33,046 --> 00:13:35,015
(scoffs)
I'm not cheating.
336
00:13:35,048 --> 00:13:37,017
Where were you
at 11:00 p.m. last night?
337
00:13:37,050 --> 00:13:38,451
At work. Why?
338
00:13:38,485 --> 00:13:40,553
She asked if we were together
because you told her
339
00:13:40,587 --> 00:13:42,589
you were at my apartment.
340
00:13:44,591 --> 00:13:46,626
What did you tell her?
341
00:13:46,659 --> 00:13:48,528
Don't make me lie for you,
Luke, ever again.
342
00:13:48,561 --> 00:13:50,463
I-I wasn't
cheating on her.
343
00:13:50,497 --> 00:13:52,966
Look, I-I was with
the moderates,
344
00:13:53,000 --> 00:13:55,635
thinking through how
to deal with this craz...
That is such crap.
345
00:13:55,668 --> 00:13:57,604
What?
Stop lying. If you were
with the moderates,
346
00:13:57,637 --> 00:14:00,908
you would've told her that.
I... (stammers)
347
00:14:00,941 --> 00:14:03,610
I...
348
00:14:03,643 --> 00:14:04,912
I know.
349
00:14:04,945 --> 00:14:06,379
I don't know
why I do it.
350
00:14:06,413 --> 00:14:07,915
(sighs)
351
00:14:07,948 --> 00:14:10,583
I don't want to have
to e-explain myself.
352
00:14:10,617 --> 00:14:13,286
I go home, I don't want to
talk about the whole day.
353
00:14:13,320 --> 00:14:15,588
It's so much easier. It's-it's
like Holden Caulfield lying.
354
00:14:15,622 --> 00:14:18,959
It's not really...
Do you know how hard it is
to believe in you, Luke?
355
00:14:18,992 --> 00:14:21,461
I go to the office every day
and defend you
356
00:14:21,494 --> 00:14:23,596
and tell the constituents
what a great guy you are.
Look, I-I'm trying to make
357
00:14:23,630 --> 00:14:26,299
a difference. Do you know how
close the Senate is to anarchy?
358
00:14:26,333 --> 00:14:28,601
That is not an excuse.
I'm not saying it's an
excuse. I'm-I'm just saying
359
00:14:28,635 --> 00:14:32,205
it's like JFK...
Oh, come on. Do not use
the JFK thing.
360
00:14:32,239 --> 00:14:35,308
I'm not a perfect
person, Laurel...
It's not about being perfect.
361
00:14:35,342 --> 00:14:38,211
It's about not screwing around.
That's not a high threshold.
362
00:14:38,245 --> 00:14:40,680
(sighs)
Being perfect is here.
363
00:14:40,713 --> 00:14:44,184
This is not screwing around on
your nine-month-pregnant wife.
364
00:14:44,217 --> 00:14:45,418
So do it.
365
00:14:45,452 --> 00:14:47,921
And don't make me
lie for you again.
366
00:14:47,955 --> 00:14:49,356
I want to believe.
367
00:14:49,389 --> 00:14:51,258
What you're doing in the Senate
makes a difference,
368
00:14:51,291 --> 00:14:54,294
even more than you know,
but you have to stay true.
369
00:15:03,336 --> 00:15:05,939
You'll stop doing
whatever you're doing?
370
00:15:05,973 --> 00:15:07,440
Okay.
371
00:15:13,613 --> 00:15:15,682
Oh, good.
Just in time.
372
00:15:15,715 --> 00:15:17,684
Sorry, I got delayed.
No, everything's good.
373
00:15:17,717 --> 00:15:18,785
I'll show you what
footage I got afterwards.
374
00:15:18,818 --> 00:15:20,620
Come on. I wanted to catch
you before you came in.
375
00:15:20,653 --> 00:15:22,489
This guy doesn't
know the interview is
376
00:15:22,522 --> 00:15:24,091
about extremist groups,
so don't say anything.
377
00:15:24,124 --> 00:15:25,658
What's he think?
Uh, he thinks it's about
378
00:15:25,692 --> 00:15:29,029
Republican/Democrat
relationships. (scoffs)
379
00:15:29,062 --> 00:15:31,298
Laurel, hi.
380
00:15:32,332 --> 00:15:34,367
Hi.
381
00:15:34,401 --> 00:15:36,169
What are you doing?
He's not an extremist.
382
00:15:36,203 --> 00:15:37,304
I know.
383
00:15:37,337 --> 00:15:39,139
He's Red Wheatus's
chief of staff.
384
00:15:39,172 --> 00:15:42,009
He's the one who helped
astroturf this political group.
385
00:15:43,043 --> 00:15:45,012
Thanks for doing this, Gareth.
386
00:15:45,045 --> 00:15:46,980
No problem.
Any way I can help.
387
00:15:47,014 --> 00:15:49,382
If you don't mind, we're
gonna start taping now.
388
00:15:49,416 --> 00:15:50,984
Sure.
389
00:15:51,018 --> 00:15:55,122
So, thanks for sitting
with us, Mr. Ritter.
390
00:15:55,155 --> 00:15:57,224
Not many Republicans
even responded.
391
00:15:57,257 --> 00:16:01,028
Well, I'm trying to be more
accommodating across the aisle.
392
00:16:02,762 --> 00:16:05,365
And you're Red Wheatus's
chief of staff?
I am.
393
00:16:05,398 --> 00:16:08,735
So you have contact
with this group, the One Wayers?
394
00:16:08,768 --> 00:16:10,637
Some.
395
00:16:10,670 --> 00:16:13,106
Didn't you, in fact, help
to create this extremist group?
396
00:16:13,140 --> 00:16:14,707
I mean, didn't your
office create it?
397
00:16:17,344 --> 00:16:19,312
Sometimes our office
will recognize
398
00:16:19,346 --> 00:16:21,748
a certain shared opinion
by our supporters.
399
00:16:21,781 --> 00:16:24,251
Our office may offer guidance
to these individuals,
400
00:16:24,284 --> 00:16:25,752
but that's it.
Excuse me,
401
00:16:25,785 --> 00:16:28,455
Mr. Ritter, but I've interviewed
members of these groups,
402
00:16:28,488 --> 00:16:30,290
and they all seem
to be coordinating
403
00:16:30,323 --> 00:16:32,459
their bullet points with you.
404
00:16:32,492 --> 00:16:35,095
I think I'll stick
with my earlier answer.
405
00:16:35,128 --> 00:16:36,563
Oh, come on.
406
00:16:36,596 --> 00:16:37,397
You promised to be
407
00:16:37,430 --> 00:16:39,066
completely up-front
with us here,
408
00:16:39,099 --> 00:16:41,401
Mr. Ritter. Isn't it true
that the One Wayers
409
00:16:41,434 --> 00:16:43,103
wouldn't even exist without
your office creating them?
410
00:16:43,136 --> 00:16:44,804
Every grassroots movement
has funding from somewhere.
411
00:16:44,837 --> 00:16:47,274
And I don't really think
it matters if some of it
412
00:16:47,307 --> 00:16:49,276
was distributed
by my office...
Come on, Mr. Ritter.
413
00:16:49,309 --> 00:16:52,045
Isn't this
about the one percent?
Okay, that's enough.
414
00:16:52,079 --> 00:16:54,047
No, Laurel, I'm not done.
Yeah, I think we have enough.
415
00:16:54,081 --> 00:16:56,183
Uh, Mr. Ritter, will you
please sit back down?
416
00:16:56,216 --> 00:16:58,185
I just have
a few more questions.
No.
417
00:16:58,218 --> 00:17:00,453
Can you really defend
your position, Mr. Ritter?
418
00:17:00,487 --> 00:17:01,721
Can you really?
419
00:17:03,790 --> 00:17:06,193
Did you get it?
Yep.
420
00:17:06,226 --> 00:17:09,062
What's the problem?
This stuff was great.
421
00:17:09,096 --> 00:17:10,530
He looked completely
over his head.
It wasn't fair.
422
00:17:10,563 --> 00:17:12,532
Oh, come on. That's the
drama in documentaries.
423
00:17:12,565 --> 00:17:14,334
He didn't know it was gonna be
about those questions.
So?
424
00:17:14,367 --> 00:17:16,569
He's the enemy.
He's a Republican tool.
425
00:17:16,603 --> 00:17:19,706
You don't do the cause
any good by pulling back.
426
00:17:23,410 --> 00:17:25,378
I'm sorry.
427
00:17:25,412 --> 00:17:28,781
We can't do this anymore.
428
00:17:31,451 --> 00:17:35,688
What, so you're just...
breaking it off?
429
00:17:35,722 --> 00:17:38,225
I have a child
on the way.
430
00:17:38,258 --> 00:17:40,127
I have a wife.
431
00:17:40,160 --> 00:17:42,695
I don't want to marry you, Luke.
I just...
432
00:17:42,729 --> 00:17:45,732
want... you.
433
00:17:47,167 --> 00:17:49,769
Yes, but I have a child
on the way.
434
00:17:49,802 --> 00:17:53,173
I-I can't do this anymore.
435
00:17:54,907 --> 00:17:56,609
(crying)
Oh, come on.
436
00:17:56,643 --> 00:18:00,113
Come on, Margie.
No. Mm-mm. Mm-mm.
437
00:18:00,147 --> 00:18:03,816
It's so sudden. I...
(groans)
438
00:18:03,850 --> 00:18:07,687
No, I-I can't. I just...
Come on. Mmm.
439
00:18:09,156 --> 00:18:13,092
This'll be
our good-bye, hmm?
440
00:18:14,494 --> 00:18:17,330
(grunting)
441
00:18:23,336 --> 00:18:24,804
Hi.
Hey.
442
00:18:24,837 --> 00:18:26,873
You have a minute?
I was just headed home.
443
00:18:26,906 --> 00:18:28,141
What do you need?
444
00:18:28,175 --> 00:18:29,176
I'll walk you.
445
00:18:29,209 --> 00:18:31,578
You don't have to.
446
00:18:31,611 --> 00:18:33,813
I know.
447
00:18:33,846 --> 00:18:36,816
That was wrong,
and I'm sorry.
448
00:18:36,849 --> 00:18:38,818
What are we
talking about here?
449
00:18:38,851 --> 00:18:42,222
Ben. I didn't know
he was gonna do that.
450
00:18:42,255 --> 00:18:45,325
Laurel, you don't
owe me anything.
451
00:18:45,358 --> 00:18:47,827
We're on opposite sides
of the aisle, you and I.
452
00:18:47,860 --> 00:18:49,696
It's all right.
Gareth, seriously,
453
00:18:49,729 --> 00:18:51,698
I didn't even know
you were gonna be there.
Laurel, look,
454
00:18:51,731 --> 00:18:53,933
we like each other.
455
00:18:53,966 --> 00:18:56,203
I won't deny it.
456
00:18:56,236 --> 00:18:59,372
But we're in a business
where it cannot work.
457
00:18:59,406 --> 00:19:02,209
This is our
worldviews.
458
00:19:02,242 --> 00:19:05,478
It's what I...
it's what I believe in.
459
00:19:05,512 --> 00:19:07,480
We can't just throw
that stuff overboard
460
00:19:07,514 --> 00:19:09,482
and pretend it
doesn't exist.
461
00:19:09,516 --> 00:19:11,318
For a friend, I can.
462
00:19:11,351 --> 00:19:13,820
Well, then you're a
better person than I am.
463
00:19:13,853 --> 00:19:16,956
Because if I throw that stuff
overboard, I'm not me anymore.
464
00:19:16,989 --> 00:19:18,825
Look, I accepted
that interview request
465
00:19:18,858 --> 00:19:20,960
because it's what I thought
I should do for a friend...
466
00:19:20,993 --> 00:19:22,695
I didn't know
he was inviting you...
467
00:19:22,729 --> 00:19:24,264
And then I realized,
468
00:19:24,297 --> 00:19:26,933
I have a job.
469
00:19:26,966 --> 00:19:30,937
I have a job that I love,
that I believe in.
470
00:19:30,970 --> 00:19:33,540
And this friendship
is hurting my job.
471
00:19:33,573 --> 00:19:35,342
I'm not trying...
472
00:19:35,375 --> 00:19:37,877
I didn't say
you were.
473
00:19:37,910 --> 00:19:39,846
It's structural.
474
00:19:42,549 --> 00:19:45,184
I just need to do my job, okay?
475
00:19:47,320 --> 00:19:49,722
Maybe when things
cool down.
476
00:19:51,724 --> 00:19:53,660
When will things ever cool down?
477
00:19:53,693 --> 00:19:56,296
I don't know.
478
00:19:56,329 --> 00:19:58,331
Soon, hopefully.
479
00:20:00,433 --> 00:20:02,902
I have to go home.
480
00:20:04,904 --> 00:20:06,539
Bye.
481
00:20:12,011 --> 00:20:13,746
There you are.
482
00:20:13,780 --> 00:20:15,748
Hi.
Sorry I'm late.
There was this...
483
00:20:15,782 --> 00:20:17,584
thing that got in the way.
Nothing important.
484
00:20:17,617 --> 00:20:20,019
Has the doctor seen you?
Yeah.
485
00:20:20,052 --> 00:20:21,153
The biophysical profile
486
00:20:21,187 --> 00:20:23,590
and the sonogram with
the stress test looked great.
487
00:20:23,623 --> 00:20:25,658
He took some blood
just to be 100% sure
488
00:20:25,692 --> 00:20:28,261
there's not an infection
going on, but he's not worried.
489
00:20:28,295 --> 00:20:28,961
DOCTOR:
Hello.
490
00:20:28,995 --> 00:20:31,331
Here's your sister-in-law.
491
00:20:31,364 --> 00:20:33,400
Yes. She wanted to hear
about the results, too.
492
00:20:33,433 --> 00:20:35,735
Good, good. I just need
to talk to her for a second,
493
00:20:35,768 --> 00:20:37,337
Germaine, if
you don't mind.
494
00:20:37,370 --> 00:20:39,038
I'm not in danger, am I?
495
00:20:39,071 --> 00:20:43,042
No, no, no. I just wanted
to talk to her for a second.
496
00:20:43,075 --> 00:20:44,944
(door closes)
497
00:20:44,977 --> 00:20:46,946
What's wrong? Is there something
wrong with the sonogram?
498
00:20:46,979 --> 00:20:50,383
You love your sister-in-law,
don't you, Ms. Healy?
499
00:20:50,417 --> 00:20:52,419
Yes, of-of course. Why?
500
00:20:52,452 --> 00:20:54,287
Then I need to ask
something of you.
501
00:20:54,321 --> 00:20:56,022
What? What's wrong?
502
00:20:56,055 --> 00:20:57,624
Stop.
503
00:20:57,657 --> 00:20:59,892
Stop what?
Stop worrying her.
504
00:20:59,926 --> 00:21:02,295
Stop making her think that
there's something wrong.
505
00:21:02,329 --> 00:21:04,531
There is nothing wrong.
She is a healthy mother-to-be.
506
00:21:04,564 --> 00:21:06,299
Are you sure?
507
00:21:06,333 --> 00:21:09,469
Ms. Healy, the only thing
wrong with Germaine
508
00:21:09,502 --> 00:21:11,638
is that she has you
making her nervous.
509
00:21:11,671 --> 00:21:13,606
So stop it.
510
00:21:13,640 --> 00:21:15,342
I just want to be sure.
511
00:21:15,375 --> 00:21:17,544
I'm sure. Now go home.
512
00:21:17,577 --> 00:21:20,413
Take Germaine home
and let it rest.
513
00:21:23,483 --> 00:21:25,084
I'm sorry.
No problem.
514
00:21:25,117 --> 00:21:27,286
Now take her home.
515
00:21:31,358 --> 00:21:34,026
("You Might Think" by The Cars
playing quietly)
516
00:21:44,737 --> 00:21:45,705
(music stops)
517
00:21:45,738 --> 00:21:46,839
Hello?
518
00:21:54,447 --> 00:21:55,882
I just feel like something's
wrong. Have you heard of him?
519
00:21:55,915 --> 00:21:57,650
Dr. Falcon? Um, no.
520
00:21:57,684 --> 00:21:59,652
What'd he say?
521
00:21:59,686 --> 00:22:02,021
He did biological profile and
some stress test with sonogram.
522
00:22:02,054 --> 00:22:03,690
Did he show you
the results?
523
00:22:03,723 --> 00:22:05,725
No. That's worrisome, isn't it?
524
00:22:05,758 --> 00:22:06,593
I don't know. Not necessarily.
525
00:22:06,626 --> 00:22:08,561
He asked me to stop
making her nervous,
526
00:22:08,595 --> 00:22:10,930
and I was going to,
until I heard his ringtone.
527
00:22:11,998 --> 00:22:13,966
Just give me a sec.
528
00:22:14,000 --> 00:22:16,803
Hey. Can you take this?
529
00:22:16,836 --> 00:22:18,605
Thanks.
530
00:22:23,776 --> 00:22:26,746
Do you think everyone who
listens to the song is infected?
531
00:22:26,779 --> 00:22:28,515
No, but it's a very old song.
532
00:22:28,548 --> 00:22:30,049
It's kind of odd to be using it.
533
00:22:30,082 --> 00:22:32,852
Yes, but yesterday
I found myself humming it
534
00:22:32,885 --> 00:22:36,556
because it's out there
and people are listening to it.
535
00:22:36,589 --> 00:22:37,990
It's infectious.
536
00:22:38,024 --> 00:22:39,859
You think I'm overreacting?
537
00:22:39,892 --> 00:22:42,529
No. I don't know.
538
00:22:42,562 --> 00:22:45,432
I just am not sure
an infant can be infected.
539
00:22:45,465 --> 00:22:48,735
I'm going crazy, aren't I?
540
00:22:48,768 --> 00:22:50,937
This is how it starts.
No.
541
00:22:50,970 --> 00:22:53,740
Look, I will check out
this doctor
542
00:22:53,773 --> 00:22:55,775
and see what I can find out.
543
00:22:55,808 --> 00:22:57,043
(Jaime moaning)
544
00:22:57,076 --> 00:22:58,911
JAIME:
Oh, I'm gonna miss you so much.
545
00:22:58,945 --> 00:23:00,913
LUKE: I have to stop.
JAIME: Don't stop.
546
00:23:00,947 --> 00:23:03,015
(moaning, panting)
547
00:23:05,117 --> 00:23:08,488
I'm taking a new job
at Jackson Birch.
548
00:23:10,523 --> 00:23:11,691
Here's my new info.
549
00:23:11,724 --> 00:23:14,093
Look, I already told you, Jaime.
550
00:23:14,126 --> 00:23:16,763
This is it.
I have a child on the way.
551
00:23:16,796 --> 00:23:19,065
I know, I know. But here.
552
00:23:20,700 --> 00:23:22,769
For a rainy day.
553
00:23:22,802 --> 00:23:23,803
Bye.
554
00:23:27,740 --> 00:23:30,743
(door opens, closes)
555
00:23:33,913 --> 00:23:35,882
(sighs)
556
00:23:37,884 --> 00:23:39,118
Hey. Thanks for
doing this.
557
00:23:39,151 --> 00:23:40,753
I lost my cameraman
to a bris.
558
00:23:40,787 --> 00:23:41,954
You don't mind
taking over?
559
00:23:41,988 --> 00:23:43,122
No problem.
560
00:23:43,155 --> 00:23:44,857
Like old times.
561
00:23:44,891 --> 00:23:46,693
The union protest.
Remember?
(chuckles)
562
00:23:50,162 --> 00:23:52,665
What are you doing?
What do you mean?
563
00:23:52,699 --> 00:23:54,734
This guy's...
this guy's dangerous.
564
00:23:54,767 --> 00:23:56,135
Yeah, I know.
It's great, isn't it?
565
00:23:56,168 --> 00:23:58,004
No, seriously, Ben.
I know.
566
00:23:58,037 --> 00:23:59,739
It's perfect for the extremists.
567
00:23:59,772 --> 00:24:00,740
Really wild-eyed,
568
00:24:00,773 --> 00:24:01,908
foaming at the mouth.
569
00:24:01,941 --> 00:24:02,909
Ben, listen to me.
570
00:24:02,942 --> 00:24:04,210
This is a guy with a knife.
571
00:24:04,243 --> 00:24:06,212
Uh, no. I checked his tote bag.
572
00:24:06,245 --> 00:24:08,648
He could get violent; you
need to treat him carefully.
573
00:24:08,681 --> 00:24:10,116
Look, it's like Vice.
574
00:24:10,149 --> 00:24:11,918
You hear an explosion,
you head toward it,
575
00:24:11,951 --> 00:24:13,252
not away from it.
576
00:24:13,285 --> 00:24:14,921
Someone tries to punch you,
you fight back,
577
00:24:14,954 --> 00:24:16,155
but with a camera.
578
00:24:16,188 --> 00:24:17,490
Come on.
579
00:24:17,524 --> 00:24:19,458
It's for the cause, right?
580
00:24:20,727 --> 00:24:23,696
Hi, Noah.
Nice to meet you.
581
00:24:23,730 --> 00:24:25,532
Why don't you, uh,
take the tote bag
582
00:24:25,565 --> 00:24:26,933
off your shoulder there.
583
00:24:26,966 --> 00:24:30,603
Mm... no. I'm good.
584
00:24:30,637 --> 00:24:32,939
BEN:
Terrific. Let's begin.
585
00:24:32,972 --> 00:24:36,142
So, clearly, you're very angry
at the status quo in D.C.
586
00:24:36,175 --> 00:24:38,678
Aren't you concerned
your platform has been
587
00:24:38,711 --> 00:24:40,880
bought and paid for by
the very people you oppose?
588
00:24:40,913 --> 00:24:42,515
I...
589
00:24:42,549 --> 00:24:43,783
What?
590
00:24:43,816 --> 00:24:45,785
You do oppose the Republicans.
591
00:24:45,818 --> 00:24:47,520
Why are you letting them
finance you?
592
00:24:47,554 --> 00:24:50,189
I am not letting
them finance me.
593
00:24:50,222 --> 00:24:51,924
I'm-I'm following my issues.
594
00:24:51,958 --> 00:24:54,193
Do you want a war?
595
00:24:54,226 --> 00:24:55,828
No.
596
00:24:55,862 --> 00:24:57,163
I want to end human
rights violations.
597
00:24:57,196 --> 00:24:58,264
By causing a war?
598
00:24:58,297 --> 00:25:01,100
Do you consider yourself
a peacenik, sir?
599
00:25:01,133 --> 00:25:04,036
"Peacenik" is an outdated term.
600
00:25:04,070 --> 00:25:05,805
But you do consider yourself
against violence?
601
00:25:05,838 --> 00:25:07,006
Yes.
602
00:25:07,039 --> 00:25:08,908
BEN: Then why the hell
are you working with
603
00:25:08,941 --> 00:25:10,543
Republicans and bankers
who want to kill?
604
00:25:10,577 --> 00:25:11,944
I am not.
Yes, you are.
605
00:25:11,978 --> 00:25:13,245
Go to hell.
Ooh.
606
00:25:13,279 --> 00:25:15,047
Now, there's an
intelligent response.
607
00:25:15,081 --> 00:25:17,249
Is that all
you have to say?
608
00:25:17,283 --> 00:25:19,085
Come on.
609
00:25:19,118 --> 00:25:21,554
You're such an ass.
What are you gonna do?
Ben...
610
00:25:21,588 --> 00:25:22,989
No, if he wants
to do something, do it.
611
00:25:23,022 --> 00:25:24,023
(yells)
612
00:25:24,891 --> 00:25:26,559
(yells)
613
00:25:26,593 --> 00:25:28,294
God, this is great.
614
00:25:30,296 --> 00:25:32,198
You wanted that to happen.
Yeah.
615
00:25:32,231 --> 00:25:33,566
We got lucky.
616
00:25:33,600 --> 00:25:34,801
You baited him.
617
00:25:34,834 --> 00:25:36,603
No. I asked
him questions.
618
00:25:36,636 --> 00:25:37,804
Wasn't up to me
what he did.
619
00:25:37,837 --> 00:25:38,805
That's honest.
620
00:25:38,838 --> 00:25:40,773
What he did was
honest, yes.
621
00:25:40,807 --> 00:25:42,742
Look at it.
That's honest.
622
00:25:42,775 --> 00:25:44,911
Ah, what's wrong?
623
00:25:44,944 --> 00:25:47,013
This is good filmmaking?
624
00:25:47,046 --> 00:25:48,881
No, this just an event.
625
00:25:48,915 --> 00:25:50,850
Something that happened.
626
00:25:50,883 --> 00:25:54,253
What we do with it, how we
edit it, that's good filmmaking.
627
00:25:57,156 --> 00:26:00,860
Laurel, I was asked to make
a short viral documentary
628
00:26:00,893 --> 00:26:02,662
that would stop the Republicans
from fighting
629
00:26:02,695 --> 00:26:03,896
another non-war
in the Middle East.
630
00:26:03,930 --> 00:26:06,899
That's the reason
I did this.
631
00:26:06,933 --> 00:26:08,167
Am I missing something?
632
00:26:08,200 --> 00:26:11,203
No. No, you're not
missing anything.
633
00:26:11,237 --> 00:26:14,040
How goes the war?
634
00:26:14,073 --> 00:26:18,177
Uh, despite the CIA leak,
still on track, amazingly.
635
00:26:18,210 --> 00:26:20,680
But I've got
some moves left.
636
00:26:20,713 --> 00:26:22,882
Might be time for you
to vote with your head
637
00:26:22,915 --> 00:26:24,751
and not with your heart.
638
00:26:24,784 --> 00:26:26,753
Meaning?
639
00:26:26,786 --> 00:26:28,020
Vote for the war.
640
00:26:28,054 --> 00:26:30,623
You're kidding.
641
00:26:30,657 --> 00:26:34,360
Luke, you need to start thinking
farther out, the long term.
642
00:26:34,393 --> 00:26:36,095
There's a new Wall
Street Journal poll
643
00:26:36,128 --> 00:26:37,964
out this morning...
Screw that.
644
00:26:37,997 --> 00:26:40,967
I'm gonna bomb 100,000 Syrians
because of a poll?
645
00:26:41,000 --> 00:26:42,702
Luke, look at me.
646
00:26:42,735 --> 00:26:45,371
Uh, don't do
the "look at me" thing.
647
00:26:49,408 --> 00:26:53,713
That big white house
over there...
648
00:26:53,746 --> 00:26:55,815
it's yours for the taking.
649
00:26:55,848 --> 00:26:57,650
So take it.
650
00:27:03,355 --> 00:27:06,693
(crowd clamoring)
651
00:27:06,726 --> 00:27:08,327
NARRATOR:
America has gotten angrier.
652
00:27:08,360 --> 00:27:10,062
(crowd shouting)
653
00:27:12,198 --> 00:27:13,833
(yells)
654
00:27:13,866 --> 00:27:16,335
NARRATOR: The One Wayers are
angry at the No Wayers,
655
00:27:16,368 --> 00:27:19,806
and the No Wayers are angry
at the One Wayers.
656
00:27:19,839 --> 00:27:21,340
And who benefits?
657
00:27:23,342 --> 00:27:25,712
The one percent.
658
00:27:25,745 --> 00:27:27,880
Who wants this war?
659
00:27:27,914 --> 00:27:29,949
Wall Street.
660
00:27:29,982 --> 00:27:32,318
The rise of big bankers.
661
00:27:32,351 --> 00:27:34,386
Financial inequality.
662
00:27:34,420 --> 00:27:36,689
Every grassroots movement
has funding from somewhere,
663
00:27:36,723 --> 00:27:38,057
and I don't really think
it matters
664
00:27:38,090 --> 00:27:40,827
if some of it is distributed
by my office.
665
00:27:40,860 --> 00:27:41,961
BEN:
Come on, Mr. Ritter.
666
00:27:41,994 --> 00:27:43,462
Isn't this about
the one percent?
667
00:27:43,495 --> 00:27:45,698
Uh, Mr. Ritter,
will you please sit back down?
668
00:27:45,732 --> 00:27:47,066
No.
I just have a few
more questions.
669
00:27:47,099 --> 00:27:48,835
Can you really defend
your position, Mr. Ritter?
670
00:27:48,868 --> 00:27:50,102
Can you...
671
00:27:53,873 --> 00:27:55,241
Well?
672
00:27:55,274 --> 00:27:57,977
Well, not everything
is about Wall Street, Ben.
673
00:27:58,010 --> 00:28:00,012
Oh, come on, that's
not what it's about.
674
00:28:00,046 --> 00:28:02,782
I agree, but that's what
your documentary is about.
675
00:28:02,815 --> 00:28:04,917
Is this about your
Republican friend?
676
00:28:04,951 --> 00:28:06,118
No. This is about
your documentary.
677
00:28:06,152 --> 00:28:07,987
This is about
a creative disagreement.
678
00:28:08,020 --> 00:28:09,088
Okay. At a certain point,
679
00:28:09,121 --> 00:28:10,456
we all have
our individual opinions
680
00:28:10,489 --> 00:28:12,158
and we need a pair
of fresh eyes.
681
00:28:12,191 --> 00:28:13,425
So let's hand it in
682
00:28:13,459 --> 00:28:15,294
and get those
fresh eyes.
683
00:28:31,343 --> 00:28:33,479
(audio rewinding)
684
00:28:33,512 --> 00:28:36,115
Every grassroots movement
has funding from somewhere,
685
00:28:36,148 --> 00:28:38,017
and I don't really think
it matters
686
00:28:38,050 --> 00:28:40,452
if some of it is distributed
by my office.
687
00:28:41,487 --> 00:28:43,489
(ringtone chiming)
688
00:28:47,193 --> 00:28:48,260
Laurel Healy.
689
00:28:48,294 --> 00:28:49,361
ROCHELLE:
Where are you?
690
00:28:49,395 --> 00:28:51,263
Germaine's water just broke.
What?
691
00:28:51,297 --> 00:28:53,032
I was doing another sonogram
with Germaine,
692
00:28:53,065 --> 00:28:54,266
and her water broke.
693
00:28:54,300 --> 00:28:56,068
I can't get her OB/GYN.
She's here.
694
00:28:56,102 --> 00:28:57,303
What-- Is Luke there?
No.
695
00:28:57,336 --> 00:28:59,005
She couldn't get ahold
of anyone.
696
00:28:59,038 --> 00:29:00,272
(gasps)
Is that Luke?
697
00:29:00,306 --> 00:29:01,473
ROCHELLE:
Just hang in there, Germaine.
698
00:29:01,507 --> 00:29:02,909
I'm on my way.
699
00:29:02,942 --> 00:29:05,077
Good. I would get here fast.
700
00:29:05,111 --> 00:29:06,345
Is everything normal?
701
00:29:06,378 --> 00:29:08,781
I didn't get a chance
to look deeper.
702
00:29:08,815 --> 00:29:09,782
(groans)
703
00:29:09,816 --> 00:29:11,884
Get this thing out of me!
704
00:29:11,918 --> 00:29:12,518
ROCHELLE:
We'll find out soon enough.
705
00:29:12,551 --> 00:29:13,752
I'll see you in a minute.
706
00:29:20,226 --> 00:29:22,128
She's beautiful. She's just...
707
00:29:22,161 --> 00:29:24,230
Everything went okay?
Yes.
708
00:29:24,263 --> 00:29:26,032
Best day ever.
LUKE: She's amazing.
709
00:29:26,065 --> 00:29:27,133
You're amazing.
710
00:29:27,166 --> 00:29:29,001
And completely healthy, right?
711
00:29:29,035 --> 00:29:31,003
Yes, Laurel.
(Luke clears throat)
712
00:29:31,037 --> 00:29:34,106
I don't know how to say
what I want to say
713
00:29:34,140 --> 00:29:35,441
to both of you.
714
00:29:35,474 --> 00:29:36,308
To all of you.
715
00:29:36,342 --> 00:29:38,410
You don't have to
make a speech, Luke.
716
00:29:38,444 --> 00:29:39,846
Daddy thinks he's still at work.
717
00:29:39,879 --> 00:29:41,213
(chuckles)
She has your eyes.
718
00:29:41,247 --> 00:29:42,414
Lucky girl.
719
00:29:42,448 --> 00:29:44,283
Ah, but those might
be Daddy's ears.
720
00:29:44,316 --> 00:29:45,517
Did you check her ears?
721
00:29:45,551 --> 00:29:47,053
ROCHELLE:
They're fine.
722
00:29:47,086 --> 00:29:48,287
Why are you asking
so many questions?
723
00:29:48,320 --> 00:29:49,588
Is something wrong?
No.
724
00:29:49,621 --> 00:29:51,057
'Cause she does look like
she has Luke's ears.
725
00:29:51,090 --> 00:29:52,291
Can I... can I see?
726
00:29:52,324 --> 00:29:53,826
ROCHELLE:
Hey, Laurel?
727
00:29:53,860 --> 00:29:54,861
Laurel?
728
00:29:54,894 --> 00:29:56,162
(clears throat)
729
00:29:56,195 --> 00:29:57,496
LUKE:
Let's call her...
730
00:29:57,529 --> 00:30:00,132
Grace?
731
00:30:00,166 --> 00:30:02,134
That's what she is.
732
00:30:02,168 --> 00:30:03,602
Hello, Grace.
733
00:30:03,635 --> 00:30:05,604
(chuckles):
Look at that expression.
734
00:30:05,637 --> 00:30:07,139
What's she thinking?
735
00:30:07,173 --> 00:30:08,340
Probably pooping.
736
00:30:08,374 --> 00:30:10,042
(laughs)
737
00:30:12,945 --> 00:30:16,148
I know I haven't always been
the best husband.
738
00:30:16,182 --> 00:30:18,217
But...
739
00:30:18,250 --> 00:30:20,853
it will be different now.
740
00:30:22,654 --> 00:30:24,490
You have to stop. You'll
worry them over nothing.
741
00:30:24,523 --> 00:30:26,325
Did you check her hearing?
Yes.
742
00:30:26,358 --> 00:30:28,160
If she was infected in the womb,
743
00:30:28,194 --> 00:30:29,361
her ears would be fine.
744
00:30:29,395 --> 00:30:31,363
She has had every
medical test possible.
745
00:30:32,398 --> 00:30:34,200
An MRI of the brain?
746
00:30:34,233 --> 00:30:38,905
Laurel, I will not sedate
her to ease your fears.
747
00:30:40,506 --> 00:30:42,241
Baby's normal.
748
00:30:42,274 --> 00:30:43,275
(chuckles)
749
00:30:47,279 --> 00:30:48,314
LAUREL:
Where's Luke?
750
00:30:48,347 --> 00:30:50,482
He had to go.
751
00:30:50,516 --> 00:30:52,284
(baby fussing)
752
00:30:52,318 --> 00:30:53,519
Well, there's this
war resolution...
753
00:30:53,552 --> 00:30:55,187
Scarlett called.
754
00:30:55,221 --> 00:30:57,223
And we might be
outnumbered.
Don't.
755
00:31:03,295 --> 00:31:05,297
Can I hold her?
756
00:31:11,337 --> 00:31:14,340
Welcome to the world.
757
00:31:14,373 --> 00:31:16,575
Is there really
a war resolution?
758
00:31:16,608 --> 00:31:18,277
Yes.
759
00:31:23,449 --> 00:31:25,184
I can't stop.
760
00:31:25,217 --> 00:31:26,685
I tried, but I can't.
761
00:31:26,718 --> 00:31:28,520
Then see a therapist.
762
00:31:28,554 --> 00:31:30,456
Or go to a support
group, or read a book.
763
00:31:30,489 --> 00:31:34,160
It's not complicated.
Keep your pants zipped.
764
00:31:34,193 --> 00:31:37,296
But-but... how?
765
00:31:37,329 --> 00:31:39,665
Here's a hint: Don't meet women
in their apartments.
766
00:31:39,698 --> 00:31:42,901
Don't meet women in hotel rooms.
Don't meet women in bars!
767
00:31:44,203 --> 00:31:45,204
Wait.
768
00:31:50,676 --> 00:31:53,045
The video you sent me,
the documentary,
769
00:31:53,079 --> 00:31:55,314
it's useless;
I can't use it.
I didn't send you...
770
00:31:55,347 --> 00:31:57,083
I thought you were handling
the one percent stuff.
771
00:31:57,116 --> 00:31:59,351
Look, I want a propaganda piece
about the war.
772
00:31:59,385 --> 00:32:00,619
I'm losing the vote.
773
00:32:00,652 --> 00:32:02,654
Even Dad thinks
I should vote for it.
774
00:32:02,688 --> 00:32:04,323
I need this.
775
00:32:07,093 --> 00:32:08,260
NARRATOR:
And who benefits?
776
00:32:08,294 --> 00:32:11,430
The one percent.
777
00:32:13,199 --> 00:32:15,434
I didn't want to leave
without saying good-bye.
778
00:32:15,467 --> 00:32:17,136
Right.
779
00:32:19,438 --> 00:32:22,241
Um...
780
00:32:22,274 --> 00:32:23,742
It's okay, Ben.
781
00:32:23,775 --> 00:32:26,412
What's okay?
782
00:32:26,445 --> 00:32:28,280
I'm, um...
783
00:32:28,314 --> 00:32:30,382
I'm in something
right now.
784
00:32:30,416 --> 00:32:34,086
You are? What?
785
00:32:34,120 --> 00:32:36,989
Something.
786
00:32:37,023 --> 00:32:38,257
Well,
787
00:32:38,290 --> 00:32:40,292
we made a hell of a video.
788
00:32:47,166 --> 00:32:49,168
Keep fighting the
good fight here.
789
00:33:06,152 --> 00:33:08,620
(crowd clamoring)
790
00:33:22,568 --> 00:33:24,636
Our country has been overrun.
791
00:33:30,542 --> 00:33:33,412
(crowd clamoring)
792
00:33:33,445 --> 00:33:34,713
(yells)
793
00:33:37,583 --> 00:33:41,320
Not with soldiers,
not with tanks,
794
00:33:41,353 --> 00:33:43,355
but with...
795
00:33:46,492 --> 00:33:49,328
...an infection.
796
00:33:55,434 --> 00:33:57,469
The infection is an idea.
797
00:33:57,503 --> 00:33:59,471
An idea of revolution.
798
00:33:59,505 --> 00:34:01,440
Extremism.
799
00:34:01,473 --> 00:34:04,576
Not just Republican,
but Democrat.
800
00:34:08,514 --> 00:34:09,481
BEN:
A few more questions.
801
00:34:09,515 --> 00:34:12,184
Can you really defend
your position, Mr. Rit...
802
00:34:23,495 --> 00:34:25,497
*
803
00:34:33,672 --> 00:34:35,674
(gentle piano music playing)
804
00:34:40,279 --> 00:34:42,714
I know we haven't, uh...
805
00:34:42,748 --> 00:34:45,517
been together for a while.
806
00:34:45,551 --> 00:34:49,488
But to be clear,
we won't again.
807
00:34:49,521 --> 00:34:51,590
And you have to
find another job.
808
00:34:51,623 --> 00:34:54,560
What?
809
00:34:54,593 --> 00:34:57,763
Uh, you'll get severance
and the best referral.
810
00:34:57,796 --> 00:35:00,266
You can't just get rid of me.
811
00:35:00,299 --> 00:35:03,235
I wouldn't use those words,
but, as of now,
812
00:35:03,269 --> 00:35:04,670
you no longer work for me.
813
00:35:07,573 --> 00:35:09,308
Uh, hey...
814
00:35:09,341 --> 00:35:10,609
Don't touch me.
815
00:35:10,642 --> 00:35:12,778
You weak man.
816
00:35:12,811 --> 00:35:15,514
I'm sorry.
817
00:35:15,547 --> 00:35:18,350
Sorry doesn't come
close to what you are.
818
00:35:18,384 --> 00:35:19,651
Okay, uh...
819
00:35:22,721 --> 00:35:24,523
Give my regards to Germaine.
820
00:35:24,556 --> 00:35:27,593
She's not part of this.
821
00:35:27,626 --> 00:35:29,495
All right.
822
00:35:33,399 --> 00:35:35,567
I'll give my regards.
823
00:35:47,613 --> 00:35:50,882
(choir humming)
824
00:35:50,916 --> 00:35:53,319
LAUREL:
Our country has been overrun.
825
00:35:53,352 --> 00:35:56,422
Not with soldiers,
not with tanks,
826
00:35:56,455 --> 00:35:58,690
but with an infection.
(video stops)
827
00:36:01,693 --> 00:36:03,529
Stop betraying America!
828
00:36:03,562 --> 00:36:04,596
Vote for the war!
829
00:36:04,630 --> 00:36:06,432
Stops human rights
abuses in Syria!
830
00:36:06,465 --> 00:36:08,534
Vote for the war!
831
00:36:08,567 --> 00:36:10,636
LAUREL:
An infection of extremism.
832
00:36:10,669 --> 00:36:12,571
An infection
that pursues purity
833
00:36:12,604 --> 00:36:14,906
and believes it's better
to burn down the government
834
00:36:14,940 --> 00:36:18,644
and start over than
to compromise even one iota.
835
00:36:18,677 --> 00:36:19,778
JULES:
I'm angry.
836
00:36:19,811 --> 00:36:21,913
Since when can the government
just do what it wants?
837
00:36:21,947 --> 00:36:23,915
NOAH: This is why voters
have to get involved:
838
00:36:23,949 --> 00:36:26,518
to show politicians
how angry we are.
839
00:36:26,552 --> 00:36:28,720
We are angry.
840
00:36:28,754 --> 00:36:30,722
Tell a woman to do something!
841
00:36:30,756 --> 00:36:33,725
Then maybe we can name
something after a woman.
842
00:36:33,759 --> 00:36:36,228
LAUREL: The extremist leaders
are collaborating in secret.
843
00:36:38,029 --> 00:36:40,466
They have more in common
with each other
844
00:36:40,499 --> 00:36:41,767
than they do
with their own party.
845
00:36:45,571 --> 00:36:48,707
RED: See, that's why
they call it "the grassroots."
846
00:36:48,740 --> 00:36:50,008
'Cause it's so stupid.
847
00:36:50,041 --> 00:36:52,544
(chuckles):
I could go out on Fifth Avenue
848
00:36:52,578 --> 00:36:55,847
with a flamethrower,
and they'd still kiss my feet.
849
00:36:55,881 --> 00:36:57,483
(chuckles):
Right?
850
00:36:57,516 --> 00:36:59,451
LAUREL: Tell your senators
and congressmen
851
00:36:59,485 --> 00:37:02,488
to vote against this war.
852
00:37:02,521 --> 00:37:05,257
After all,
their voices should echo ours.
853
00:37:05,291 --> 00:37:09,361
RED: Jesus should be asking me
for forgiveness.
854
00:37:09,395 --> 00:37:10,696
LAUREL:
We decide.
855
00:37:10,729 --> 00:37:12,264
(loud crash)
856
00:37:12,298 --> 00:37:14,466
And that is the point.
857
00:37:14,500 --> 00:37:16,468
(chuckles softly)
858
00:37:16,502 --> 00:37:19,004
DIANE:
Senator Pollack?
859
00:37:19,037 --> 00:37:20,439
ELLA:
Aye.
860
00:37:20,472 --> 00:37:21,573
DIANE:
Senator Wheatus?
861
00:37:21,607 --> 00:37:23,041
RED:
Aye, damn it.
862
00:37:23,074 --> 00:37:24,476
DIANE:
Belligerence noted.
863
00:37:24,510 --> 00:37:25,744
Senator Healy?
864
00:37:25,777 --> 00:37:26,645
No.
865
00:37:26,678 --> 00:37:29,481
And the chair votes no,
866
00:37:29,515 --> 00:37:30,382
damn it.
867
00:37:30,416 --> 00:37:32,751
(applause)
The war resolution is defeated
868
00:37:32,784 --> 00:37:34,786
and will not be sent
to the full Senate.
869
00:37:34,820 --> 00:37:37,889
Senator, with all due respect,
the American people...
870
00:37:37,923 --> 00:37:40,025
The American people sent us here
871
00:37:40,058 --> 00:37:45,431
to make informed, intelligent
decisions on their behalf.
872
00:37:45,464 --> 00:37:47,633
And that is the point.
873
00:37:47,666 --> 00:37:48,634
(scoffs)
874
00:37:48,667 --> 00:37:50,336
(applause)
875
00:37:52,571 --> 00:37:55,741
Some are calling it
"the little video that could."
876
00:37:55,774 --> 00:37:57,309
And it really did,
didn't it?
877
00:37:57,343 --> 00:38:00,612
You know, Claudia, the country
needed a wake-up call.
878
00:38:00,646 --> 00:38:02,481
I'm just happy I could make the
point that needed to be made.
879
00:38:02,514 --> 00:38:04,550
It's been seen by the members of
880
00:38:04,583 --> 00:38:06,418
the Senate Intelligence
Committee, as well as
881
00:38:06,452 --> 00:38:08,987
over four million
people online.
882
00:38:09,020 --> 00:38:10,989
More important, it
probably saved us
883
00:38:11,022 --> 00:38:12,558
from another
needless war.
884
00:38:12,591 --> 00:38:14,726
How the hell did
you do all that?
Yeah, how?
885
00:38:14,760 --> 00:38:16,662
BEN: Someone needed to focus
on the big picture.
886
00:38:16,695 --> 00:38:19,631
This isn't a left or right
issue, it's about extremism.
887
00:38:19,665 --> 00:38:22,868
The kind of mindless debate that
leads us to forget who we are.
888
00:38:22,901 --> 00:38:23,869
(ringtone chiming)
889
00:38:23,902 --> 00:38:24,803
CLAUDIA:
I'm curious, Ben.
890
00:38:24,836 --> 00:38:27,373
Where did the idea
to do this come from?
891
00:38:27,406 --> 00:38:29,708
I mean, it's so provocative,
so elegantly done.
892
00:38:29,741 --> 00:38:30,809
Hello?
893
00:38:30,842 --> 00:38:32,110
Can you believe this guy?
894
00:38:32,143 --> 00:38:33,712
I'm used to it.
895
00:38:33,745 --> 00:38:35,414
I know it was you.
896
00:38:35,447 --> 00:38:37,048
I recognized your
barely contained contempt
897
00:38:37,082 --> 00:38:38,884
for anyone that thinks
differently than you do.
898
00:38:38,917 --> 00:38:42,020
I don't know, I thought
I contained it well.
899
00:38:42,053 --> 00:38:44,089
...when asked how he sculpted
his magnificent David,
900
00:38:44,122 --> 00:38:45,657
how he did it,
901
00:38:45,691 --> 00:38:47,693
Michelangelo said,
"It was actually easy."
902
00:38:47,726 --> 00:38:49,595
He said all he had to do was
903
00:38:49,628 --> 00:38:51,463
chip away at this
big hunk of rock
904
00:38:51,497 --> 00:38:53,465
and remove everything
that wasn't David.
905
00:38:53,499 --> 00:38:55,100
(sighs) You did good.
906
00:38:55,133 --> 00:38:57,436
I would've liked to have seen
Reagan in there with FDR.
907
00:38:57,469 --> 00:38:59,571
Next time.
908
00:38:59,605 --> 00:39:02,774
You could've used me.
909
00:39:02,808 --> 00:39:04,476
I didn't come off well.
910
00:39:07,813 --> 00:39:10,348
You didn't fit in the story
I was telling.
911
00:39:12,651 --> 00:39:14,620
Okay.
912
00:39:14,653 --> 00:39:16,955
I just called to say
congratulations.
913
00:39:16,988 --> 00:39:18,990
Bye.
914
00:39:24,496 --> 00:39:26,498
(baby fussing)
915
00:39:30,469 --> 00:39:32,504
Shh, okay?
916
00:39:32,538 --> 00:39:33,805
Shh.
917
00:39:40,078 --> 00:39:41,547
Hey.
918
00:39:43,582 --> 00:39:45,784
She sounds so happy,
looking up at you.
919
00:39:45,817 --> 00:39:47,018
She won't go to sleep.
920
00:39:47,052 --> 00:39:49,555
Where did that come from?
921
00:39:49,588 --> 00:39:51,790
I bought it.
922
00:39:51,823 --> 00:39:53,825
It's supposed to be soothing.
923
00:39:58,063 --> 00:39:59,030
Honey...
924
00:39:59,064 --> 00:40:01,166
Mm.
925
00:40:01,199 --> 00:40:03,068
I've missed you.
926
00:40:03,101 --> 00:40:05,704
I want you to
know I'm back.
927
00:40:05,737 --> 00:40:07,806
I'm here.
928
00:40:07,839 --> 00:40:10,576
I have missed you.
929
00:40:10,609 --> 00:40:12,177
It was a good day.
930
00:40:12,210 --> 00:40:14,746
Fighting back the
Philistines. (chuckles)
931
00:40:14,780 --> 00:40:16,515
That's nice.
932
00:40:16,548 --> 00:40:20,586
I know bringing this little girl
into the world wasn't easy,
933
00:40:20,619 --> 00:40:22,420
but now that
she's here...
934
00:40:26,492 --> 00:40:28,827
Luke, honey.
935
00:40:28,860 --> 00:40:30,862
Not now. I...
936
00:40:32,864 --> 00:40:34,866
I feel a little sweaty.
937
00:40:37,503 --> 00:40:39,137
Sure.
938
00:40:44,776 --> 00:40:47,813
(fussing)
939
00:40:55,253 --> 00:40:57,222
(crying)
940
00:40:57,255 --> 00:40:59,224
(whispers):
Stop it.
941
00:40:59,257 --> 00:41:01,459
(crying continues)
942
00:41:03,261 --> 00:41:05,531
(mobile playing
"You Might Think" by The Cars)
943
00:41:05,564 --> 00:41:07,533
(crying stops)
944
00:41:12,538 --> 00:41:15,507
Captioning sponsored by
CBS
945
00:41:15,541 --> 00:41:18,176
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.