Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,671 --> 00:00:06,140
(all talking at once)
2
00:00:06,174 --> 00:00:10,144
We will have so much
winning if I get elected,
3
00:00:10,178 --> 00:00:12,546
that you may get
bored with winning.
4
00:00:12,580 --> 00:00:14,448
(crowd cheering)
Believe me.
5
00:00:14,482 --> 00:00:16,517
I agree-- you'll never
get bored with winning.
6
00:00:16,550 --> 00:00:18,219
We never get bored!
7
00:00:18,252 --> 00:00:21,522
(speaking Russian)
8
00:00:21,555 --> 00:00:23,457
(echoing boom)
9
00:00:23,491 --> 00:00:24,692
(whooshing)
10
00:00:24,725 --> 00:00:27,595
(men speaking excitedly
in Russian)
11
00:00:29,263 --> 00:00:31,665
(whooshing)
12
00:00:31,699 --> 00:00:34,235
(Russian pop music playing)
13
00:00:35,569 --> 00:00:37,571
(whooshing)
14
00:00:40,208 --> 00:00:41,842
(whooshing)
15
00:00:41,875 --> 00:00:44,812
(rumbling)
16
00:00:44,845 --> 00:00:46,480
(woman screams)
17
00:00:48,449 --> 00:00:51,452
SANDERS: When you give
tax breaks to billionaires...
18
00:00:51,485 --> 00:00:53,454
CLINTON: ...a way that is
consistent with our values...
19
00:00:53,487 --> 00:00:55,623
TRUMP: ...stand in the middle of
5th Avenue and shoot somebody,
20
00:00:55,656 --> 00:00:57,258
and I wouldn't lose any voters.
21
00:00:57,291 --> 00:00:58,792
This is a disaster.
22
00:00:58,826 --> 00:01:01,529
How am I supposed to get
that money in a week? I can't...
23
00:01:01,562 --> 00:01:03,131
Okay.
24
00:01:03,164 --> 00:01:06,300
Yeah, I'll deal with it
when I get back to L.A.
25
00:01:06,334 --> 00:01:08,169
Yep. Talk to you.
26
00:01:08,202 --> 00:01:10,704
(sighs):
Damn it.
27
00:01:10,738 --> 00:01:13,574
(news programs continue)
28
00:01:13,607 --> 00:01:16,177
CLINTON: You may not like
the answer, but I'll tell you...
29
00:01:16,210 --> 00:01:18,779
(piano playing)
(party chatter, laughter)
30
00:01:19,847 --> 00:01:21,515
(laughter)
31
00:01:22,583 --> 00:01:24,185
I know you
32
00:01:24,218 --> 00:01:26,354
from somewhere,
don't I?
I don't think so.
33
00:01:26,387 --> 00:01:27,621
Yeah. Becky.
34
00:01:27,655 --> 00:01:29,323
Laurel.
Right. Doug Stetler,
35
00:01:29,357 --> 00:01:30,858
legislative aide
to Mark Petina.
36
00:01:30,891 --> 00:01:32,693
You work for
Barbara Boxer, right?
37
00:01:32,726 --> 00:01:34,595
No.
You Senate or House?
38
00:01:34,628 --> 00:01:35,696
Neither.
39
00:01:35,729 --> 00:01:37,231
DoD? Pentagon?
40
00:01:37,265 --> 00:01:39,233
I'm sorry. I...
White House?
41
00:01:39,267 --> 00:01:40,768
I'm a documentary
filmmaker.
42
00:01:40,801 --> 00:01:42,836
I'm out here
for the weekend from L.A.
43
00:01:42,870 --> 00:01:44,238
Oh, great.
44
00:01:44,272 --> 00:01:45,739
It was nice meeting you.
45
00:01:45,773 --> 00:01:48,609
Mm.
MAN: Sorry we're late.
We got stuck
46
00:01:48,642 --> 00:01:50,211
at the Kennedy Center.
Ah. No problem.
47
00:01:50,244 --> 00:01:51,345
Oh, you look
beautiful, Germaine.
48
00:01:51,379 --> 00:01:52,746
GERMAINE:
Thank you.
49
00:01:52,780 --> 00:01:53,881
How many
months?
50
00:01:53,914 --> 00:01:55,916
Sis? What?
Look at you.
51
00:01:55,949 --> 00:01:57,518
I didn't know
you'd make it.
52
00:01:57,551 --> 00:01:59,387
Oh, of course.
Mom got me a ticket.
53
00:01:59,420 --> 00:02:01,222
Oh, hey, Germaine.
Laurel's here.
54
00:02:01,255 --> 00:02:02,523
Oh, thank
goodness.
Hi.
55
00:02:02,556 --> 00:02:04,558
I'll have somebody to talk to.
56
00:02:04,592 --> 00:02:05,726
Laurel Healy!
Of course!
57
00:02:05,759 --> 00:02:07,261
I thought I knew who...
Hey, Doug.
58
00:02:07,295 --> 00:02:08,629
No. I know who they are.
59
00:02:08,662 --> 00:02:10,298
I work with
Mark Patina.
60
00:02:10,331 --> 00:02:11,532
(piano continues playing)
61
00:02:11,565 --> 00:02:14,435
Wow, look at you.
Bodyguards.
62
00:02:14,468 --> 00:02:16,737
Yeah. Well, you used
to make fun of me;
now I'm powerful.
63
00:02:16,770 --> 00:02:18,472
Oh, I'm still
gonna make fun of you.
WOMAN: Senator,
64
00:02:18,506 --> 00:02:20,208
sorry, you have
that budget call.
65
00:02:20,241 --> 00:02:21,709
The Smithsonian.
Oh.
66
00:02:21,742 --> 00:02:23,644
I'll catch you later.
It's fine.
No, no.
67
00:02:23,677 --> 00:02:25,579
If I have to work, you're
gonna keep me company.
68
00:02:25,613 --> 00:02:27,481
Hey, make me one of
your mojitos, hmm?
69
00:02:27,515 --> 00:02:29,583
So, what did Dad
do to my room?
70
00:02:29,617 --> 00:02:31,785
It looks like a Bond
villain lives there now.
71
00:02:31,819 --> 00:02:34,555
(chuckles): Yeah.
He's consulting with
Armed Services now.
72
00:02:34,588 --> 00:02:36,557
Armed Services?
Why Armed Services?
73
00:02:36,590 --> 00:02:38,626
Why not?
Something Hirschhorn got him.
74
00:02:38,659 --> 00:02:40,761
How are things
in L.A.?
Fine.
75
00:02:40,794 --> 00:02:42,430
Yeah? Sounds fine.
76
00:02:42,463 --> 00:02:45,333
Having trouble with
your student loans, or...?
No.
77
00:02:45,366 --> 00:02:48,602
I just, uh, I had the financing
fall through on a film.
78
00:02:48,636 --> 00:02:49,870
The documentary
on religious music
79
00:02:49,903 --> 00:02:51,372
in Bora Bora?
That's a shocker.
80
00:02:51,405 --> 00:02:52,606
Solomon Islands.
(laughs):
Solomon Islands.
81
00:02:52,640 --> 00:02:53,607
Yeah.
Wow.
82
00:02:53,641 --> 00:02:55,409
No, it took me a year
83
00:02:55,443 --> 00:02:57,778
to get $200,000-- now I'm
gonna have to start over.
84
00:02:57,811 --> 00:03:00,348
Why don't you do something
people want to see, like...
gun control? Hey,
85
00:03:00,381 --> 00:03:02,783
I can get you an NEA grant
tomorrow...
Okay, how about
86
00:03:02,816 --> 00:03:05,386
we let Laurel control her own
life for a few hours, please?
87
00:03:05,419 --> 00:03:06,754
Thank you.
Ah.
88
00:03:06,787 --> 00:03:08,422
No, sir.
No, I am still here.
89
00:03:08,456 --> 00:03:09,890
I did not have you on mute.
90
00:03:09,923 --> 00:03:12,526
No. No, I understand,
Dr. Daudier,
91
00:03:12,560 --> 00:03:14,295
but the Republicans want
to decimate your budget.
92
00:03:14,328 --> 00:03:16,664
No, I know it's science
and I know it's important.
93
00:03:16,697 --> 00:03:17,965
I don't think you understand
94
00:03:17,998 --> 00:03:19,700
how important, Senator.
95
00:03:19,733 --> 00:03:21,569
We're conducting
a joint operation
96
00:03:21,602 --> 00:03:24,572
with the Russian Institute
on the retrieval of a meteor.
97
00:03:24,605 --> 00:03:26,374
Shut that off!
98
00:03:26,407 --> 00:03:28,576
Is there any way we can get
an additional $40 million?
99
00:03:28,609 --> 00:03:29,810
No.
100
00:03:29,843 --> 00:03:31,512
No, I might be able
to get you five,
101
00:03:31,545 --> 00:03:33,447
but my office will have
to personally sign off
102
00:03:33,481 --> 00:03:34,782
on expenditures.
103
00:03:34,815 --> 00:03:37,318
Okay, let me see what I can do.
104
00:03:38,619 --> 00:03:40,388
(sighs)
105
00:03:40,421 --> 00:03:42,690
Dr. Lagunov, hello!
106
00:03:42,723 --> 00:03:44,792
We have a bit of a problem.
107
00:03:44,825 --> 00:03:46,794
We're about to bring
the meteor up now.
108
00:03:46,827 --> 00:03:48,696
Yes, unfortunately, uh...
109
00:03:48,729 --> 00:03:51,565
is there any way
you can do it...
110
00:03:51,599 --> 00:03:53,267
cheaper?
111
00:03:53,301 --> 00:03:54,835
(sighs)
112
00:03:57,004 --> 00:03:59,507
(speaks Russian)
113
00:04:02,543 --> 00:04:05,646
(worker belches)
114
00:04:05,679 --> 00:04:08,916
*
115
00:04:08,949 --> 00:04:10,918
(speaking Russian quietly)
116
00:04:10,951 --> 00:04:12,420
(shouts in Russian)
117
00:04:12,453 --> 00:04:14,254
(mechanical groaning, creaking)
118
00:04:15,856 --> 00:04:17,925
*
119
00:04:32,606 --> 00:04:34,642
*
120
00:04:34,675 --> 00:04:37,445
I think you should come home.
121
00:04:37,478 --> 00:04:39,713
I think I am home,
in L.A.
122
00:04:39,747 --> 00:04:41,382
No, home here.
123
00:04:41,415 --> 00:04:43,384
We're on the verge of
a governmental shutdown.
124
00:04:43,417 --> 00:04:45,419
Luke doesn't trust
anyone on his staff...
125
00:04:45,453 --> 00:04:46,654
Don't, Dad.
126
00:04:46,687 --> 00:04:48,088
What?
Don't play the guilt card.
127
00:04:48,121 --> 00:04:49,790
There's a position
open in his office.
128
00:04:49,823 --> 00:04:51,659
Just do it for a year,
129
00:04:51,692 --> 00:04:54,562
until we get out of
this budget crisis.
I hate politics.
130
00:04:54,595 --> 00:04:56,997
I hate D.C.
That's why you'll
be so great at it.
131
00:04:57,030 --> 00:04:58,666
Look...
132
00:04:58,699 --> 00:05:01,068
I know you never wanted help
with your student loans,
133
00:05:01,101 --> 00:05:03,804
but do it for a year
and I'll pay 'em off.
134
00:05:08,942 --> 00:05:12,813
Okay. I need $200,000
to complete my documentary.
135
00:05:12,846 --> 00:05:15,749
I will do this job
for six months
if you finance half.
136
00:05:15,783 --> 00:05:17,951
Laurel, this is
for your brother.
No, it's not.
137
00:05:17,985 --> 00:05:19,687
This is about you wanting
someone in his office,
138
00:05:19,720 --> 00:05:20,854
someone to keep you informed.
139
00:05:20,888 --> 00:05:22,423
Oh...
I know how you work, Dad.
140
00:05:22,456 --> 00:05:24,858
I love you, but you
live off information.
141
00:05:24,892 --> 00:05:26,560
A year.
Six months.
142
00:05:26,594 --> 00:05:29,763
That's it.
I'm not negotiating.
143
00:05:31,399 --> 00:05:32,666
Deal.
144
00:05:32,700 --> 00:05:34,402
Love you.
145
00:05:36,770 --> 00:05:39,540
*
146
00:05:59,627 --> 00:06:03,030
Hello. It's my first day...
It's not up to us.
147
00:06:03,063 --> 00:06:04,164
It's the Republicans.
148
00:06:04,197 --> 00:06:05,566
I understand that.
149
00:06:05,599 --> 00:06:07,435
Gridlock. If the senate
150
00:06:07,468 --> 00:06:10,103
doesn't break their budgetary
tie in the next ten hours,
151
00:06:10,137 --> 00:06:12,172
the government
will officially shut down.
152
00:06:12,205 --> 00:06:13,507
WOMAN:
Laurel?
153
00:06:13,541 --> 00:06:14,908
Yes.
154
00:06:14,942 --> 00:06:16,043
You ready to get started?
155
00:06:16,076 --> 00:06:18,011
Yes.
156
00:06:18,045 --> 00:06:19,880
Sorry, we're
a bit crazed here, Laurel.
157
00:06:19,913 --> 00:06:21,749
The senator needs everyone
on the budget,
158
00:06:21,782 --> 00:06:24,184
so you'll be on your own
with C.C., if that's all right.
159
00:06:24,217 --> 00:06:25,653
Uh, C.C.?
160
00:06:25,686 --> 00:06:27,588
Oh, the senator
didn't fill you in?
161
00:06:27,621 --> 00:06:28,922
Constituent casework.
162
00:06:28,956 --> 00:06:30,791
There are
eight constituents
163
00:06:30,824 --> 00:06:32,760
who want a meeting
with the senator.
164
00:06:32,793 --> 00:06:34,495
You will investigate
their complaints--
165
00:06:34,528 --> 00:06:36,129
this is your brother's office--
166
00:06:36,163 --> 00:06:38,999
and then you'll do what you can
to satisfy their complaints.
167
00:06:39,032 --> 00:06:40,167
This...
168
00:06:40,200 --> 00:06:43,170
is where you'll
be meeting them.
169
00:06:43,203 --> 00:06:46,907
And then you'll give them these
pens, caps and signed photos.
170
00:06:46,940 --> 00:06:49,042
It's all about getting them
to vote next election,
171
00:06:49,076 --> 00:06:50,911
so just keep them happy.
172
00:06:50,944 --> 00:06:53,514
I'll be right down the hall
if you need anything. Good luck.
173
00:07:02,523 --> 00:07:04,892
Hi. I'm Laurel.
174
00:07:04,925 --> 00:07:07,495
You're all meeting
with me today.
175
00:07:07,528 --> 00:07:08,862
I guess.
176
00:07:08,896 --> 00:07:11,198
It's my first day,
so, you know...
177
00:07:11,231 --> 00:07:13,667
go easy on me.
(chuckles)
178
00:07:18,806 --> 00:07:20,841
(clears throat softly)
179
00:07:20,874 --> 00:07:24,211
It says here you're
having Social Security
problems, Claire?
180
00:07:24,244 --> 00:07:26,780
I don't have
Social Security problems.
181
00:07:26,814 --> 00:07:29,082
You have
Social Security problems.
182
00:07:29,116 --> 00:07:32,553
Right. And how
may I help you with...
183
00:07:32,586 --> 00:07:36,624
my... Social Security problems?
184
00:07:36,657 --> 00:07:39,493
It's a rash, it's not
a preexisting condition.
185
00:07:39,527 --> 00:07:41,495
And the Medicare doctor
was so rude.
186
00:07:41,529 --> 00:07:42,696
He said, uh,
187
00:07:42,730 --> 00:07:44,798
"That's just a rash."
188
00:07:44,832 --> 00:07:46,734
(chuckles):
Huh! A rash!
189
00:07:46,767 --> 00:07:48,802
I really want to give it
to the senator.
Yes.
190
00:07:48,836 --> 00:07:51,271
It's just, the senator's
a bit busy, so...
191
00:07:51,304 --> 00:07:54,575
Why are you trying
to keep me from him?
192
00:07:54,608 --> 00:07:57,578
Yes, yes. Hi. She's having
Social Security problems.
193
00:07:57,611 --> 00:07:59,580
(car horn honks in distance)
194
00:07:59,613 --> 00:08:01,615
Why can't you help me?
(laughs)
195
00:08:01,649 --> 00:08:03,083
No, no, please don't...
196
00:08:03,116 --> 00:08:04,952
please don't put me on hold.
Just...
197
00:08:04,985 --> 00:08:06,486
(beep)
198
00:08:09,623 --> 00:08:13,226
(choir singing
in foreign language)
199
00:08:13,260 --> 00:08:15,763
*
200
00:08:17,865 --> 00:08:20,067
(beep)
Hello. Yes. Yes, yes.
201
00:08:20,100 --> 00:08:21,702
I'm here. Hi.
202
00:08:21,735 --> 00:08:23,937
Yep, that's me.
The Social Security lady.
203
00:08:23,971 --> 00:08:25,606
(laughs softly)
204
00:08:25,639 --> 00:08:26,607
No, no, no.
205
00:08:26,640 --> 00:08:27,675
No, no. No, no. Don't..
206
00:08:27,708 --> 00:08:28,876
(beep)
207
00:08:28,909 --> 00:08:30,544
(Luke chuckles)
Come on!
208
00:08:30,578 --> 00:08:31,879
Having fun?
209
00:08:31,912 --> 00:08:33,814
Yeah, yeah.
What's not to like?
210
00:08:33,847 --> 00:08:36,750
Uh... I'm glad
you're here, sis.
211
00:08:36,784 --> 00:08:39,052
It's good to have
a friendly face.
212
00:08:40,320 --> 00:08:42,022
What's that?
213
00:08:42,055 --> 00:08:43,757
A chocolate dog.
214
00:08:43,791 --> 00:08:45,125
Why?
215
00:08:45,158 --> 00:08:46,760
I don't know.
Hello.
216
00:08:46,794 --> 00:08:49,162
This is Senator Healy.
What is your name, dear?
217
00:08:49,196 --> 00:08:52,833
Yeah, well, listen, Joan,
I need you to get your ass in
gear and help my constituent,
218
00:08:52,866 --> 00:08:54,768
or I'm personally cutting
your incidental budget by 40%.
219
00:08:54,802 --> 00:08:55,836
Do you understand?
220
00:08:55,869 --> 00:08:56,870
Good.
221
00:08:58,205 --> 00:09:00,641
You know, don't be afraid
to use my power.
222
00:09:05,679 --> 00:09:06,947
Mmm.
223
00:09:10,951 --> 00:09:12,786
Ms. Burke.
224
00:09:12,820 --> 00:09:14,788
Looks like it's just us now.
225
00:09:14,822 --> 00:09:16,924
BURKE: I don't even know
how to say this.
226
00:09:16,957 --> 00:09:18,659
My husband Randall...
227
00:09:18,692 --> 00:09:21,695
he's not my husband anymore.
228
00:09:22,963 --> 00:09:24,698
He's not?
229
00:09:24,732 --> 00:09:27,000
His manners, his speech,
his drinking...
230
00:09:27,034 --> 00:09:29,069
He needs
a drug and alcohol program?
No.
231
00:09:29,102 --> 00:09:30,871
He used to drink a lot.
232
00:09:30,904 --> 00:09:32,673
And now he doesn't.
233
00:09:32,706 --> 00:09:34,274
At all.
234
00:09:35,308 --> 00:09:37,110
Okay.
235
00:09:37,144 --> 00:09:38,846
I guess I'm-I'm
not really sure
236
00:09:38,879 --> 00:09:41,014
how I can help.
He works as an engineer
237
00:09:41,048 --> 00:09:43,350
on a container ship, The Alba.
238
00:09:43,383 --> 00:09:46,353
He just got back
from a crossing, and...
239
00:09:46,386 --> 00:09:49,089
I found this.
240
00:09:49,122 --> 00:09:51,291
RANDALL: We're recording this
for insurance purposes.
241
00:09:51,324 --> 00:09:55,696
We heard a noise
inside dry container C-744.
242
00:09:55,729 --> 00:09:57,865
That's why we're
breaking the seal.
243
00:10:00,668 --> 00:10:02,335
(metallic creaking)
244
00:10:04,271 --> 00:10:06,106
MAN: I don't see anything.
Let's go get the captain.
245
00:10:06,139 --> 00:10:07,975
RANDALL:
Take the camera. Come on.
246
00:10:08,008 --> 00:10:09,309
MAN:
Randall...
247
00:10:09,342 --> 00:10:11,011
That's my husband
right there.
248
00:10:11,044 --> 00:10:13,013
(whispers):
Let's go.
249
00:10:14,281 --> 00:10:16,750
Watch your step.
250
00:10:18,418 --> 00:10:21,889
Oh, my gosh,
something got out, man.
251
00:10:21,922 --> 00:10:24,758
What's in there?
I don't know.
252
00:10:24,792 --> 00:10:27,861
It looks like a big rock.
253
00:10:27,895 --> 00:10:29,129
(squeak)
What is it?
What's that?
254
00:10:29,162 --> 00:10:30,798
Oh, man!
Check it out.
255
00:10:30,831 --> 00:10:32,332
Come on.
Look... What's back there?
256
00:10:32,365 --> 00:10:33,901
I'm not going...
Come on, man.
257
00:10:33,934 --> 00:10:35,168
Randall, God...
258
00:10:35,202 --> 00:10:37,170
There's nothing back...
Check it out.
259
00:10:37,204 --> 00:10:38,405
Randall...
260
00:10:38,438 --> 00:10:39,873
(Randall screams)
261
00:10:39,907 --> 00:10:44,678
Something happened
to Randall on that ship,
262
00:10:44,712 --> 00:10:46,747
something that was
in that container,
263
00:10:46,780 --> 00:10:48,882
and I need your help
finding out what.
264
00:10:48,916 --> 00:10:50,450
MAN:
Laurel Healy?
265
00:10:50,483 --> 00:10:52,753
Do you have a minute?
266
00:10:52,786 --> 00:10:56,289
No. No. Um, could you just fill
out a form in the waiting room,
267
00:10:56,323 --> 00:10:57,791
and I'll be right with you?
Oh, no, actually,
268
00:10:57,825 --> 00:10:58,959
I don't have time.
Sir...
269
00:10:58,992 --> 00:11:01,028
I'm with someone
right now.
270
00:11:01,061 --> 00:11:02,429
Okay.
271
00:11:02,462 --> 00:11:03,931
I'm sorry, Ms. Burke.
272
00:11:03,964 --> 00:11:06,299
Have you gone to the
police or a doctor?
273
00:11:06,333 --> 00:11:08,836
No. I came here first.
274
00:11:08,869 --> 00:11:10,137
Why here?
275
00:11:10,170 --> 00:11:11,839
The crate is yours.
276
00:11:11,872 --> 00:11:13,140
I called
the navy shipyard.
277
00:11:13,173 --> 00:11:14,875
Your office signed off
on its delivery.
278
00:11:14,908 --> 00:11:17,477
Our office?
What was in it?
279
00:11:17,510 --> 00:11:19,412
They didn't say.
280
00:11:19,446 --> 00:11:21,915
MONARCH:
94 minutes.
281
00:11:21,949 --> 00:11:24,117
That's all that stands between
us and fiscal Armageddon,
282
00:11:24,151 --> 00:11:26,086
all because, as many believe,
283
00:11:26,119 --> 00:11:28,321
Republicans have collectively
lost their minds.
284
00:11:28,355 --> 00:11:30,123
What started
as simple brinkmanship
285
00:11:30,157 --> 00:11:31,859
on a Supreme Court nominee...
286
00:11:31,892 --> 00:11:34,194
One second, sir.
...has now expanded
into all-out war
287
00:11:34,227 --> 00:11:37,464
over the direction of our...
He's on the senate floor.
What do you need?
288
00:11:37,497 --> 00:11:39,266
Is there any reason
we would have signed off
289
00:11:39,299 --> 00:11:40,768
on a crate being
shipped from Russia?
290
00:11:40,801 --> 00:11:42,335
Excuse me?
291
00:11:42,369 --> 00:11:45,773
But, please, if you ever
need someone to speak to you,
292
00:11:45,806 --> 00:11:47,140
don't hesitate
to call us.
293
00:11:47,174 --> 00:11:49,042
Nothing. Nothing.
I'll handle it.
294
00:11:49,076 --> 00:11:50,911
LAUREL:
So,
295
00:11:50,944 --> 00:11:53,346
you're having problems with
your Viagra prescription, sir?
296
00:11:53,380 --> 00:11:55,048
(laughs):
No.
Says here,
297
00:11:55,082 --> 00:11:56,784
"Viagra not covered
by Medicaid," Mr. Flannigan.
298
00:11:56,817 --> 00:11:58,018
I'm not Mr. Flannigan.
299
00:11:58,051 --> 00:11:59,386
I'm Gareth Ritter,
300
00:11:59,419 --> 00:12:01,088
Legislative Director
for Senator Wheatus.
301
00:12:02,555 --> 00:12:04,291
Red Wheatus?
302
00:12:04,324 --> 00:12:06,827
He's the Republican
senator from Maryland?
303
00:12:06,860 --> 00:12:08,428
Yes. Yes, I know.
304
00:12:08,461 --> 00:12:11,298
I mean, I don't...
I don't know, but, um...
305
00:12:11,331 --> 00:12:14,001
Would-would you like me to get
a more senior staff person?
306
00:12:14,034 --> 00:12:15,368
No, I don't need senior.
307
00:12:15,402 --> 00:12:17,304
I need the sister.
I'm here to offer a deal
308
00:12:17,337 --> 00:12:18,872
on behalf of Senator Wheatus.
309
00:12:18,906 --> 00:12:20,307
Actually, I'm not
here at all.
You're not?
310
00:12:20,340 --> 00:12:22,309
No. And if your brother tries
to use this, if he tries
311
00:12:22,342 --> 00:12:23,543
to get mileage out of this
by embarrassing the Republicans,
312
00:12:23,576 --> 00:12:25,245
we'll deny
this meeting ever happened.
313
00:12:25,278 --> 00:12:27,247
Okay, I think
I should get somebody.
Ms. Healy,
314
00:12:27,280 --> 00:12:29,116
there are now 90 minutes
until the government shuts down.
315
00:12:29,149 --> 00:12:30,517
My boss is ready
to cross the aisle
316
00:12:30,550 --> 00:12:32,385
and vote with the Democrats.
317
00:12:32,419 --> 00:12:35,288
All he needs is a $48 million
earmark for autism studies.
318
00:12:35,322 --> 00:12:36,556
It's a pet cause of his.
319
00:12:36,589 --> 00:12:38,025
Okay, seriously,
this is my first day...
320
00:12:38,058 --> 00:12:39,392
I'm out the door.
321
00:12:39,426 --> 00:12:41,061
This is my cell.
322
00:12:41,094 --> 00:12:43,330
Get your brother's agreement
in 90 minutes and call me,
323
00:12:43,363 --> 00:12:44,865
or my boss will be
forced to stand
324
00:12:44,898 --> 00:12:46,399
with his Republican
colleagues.
325
00:12:46,433 --> 00:12:48,135
And if anybody finds out
about this, the deal goes away.
326
00:12:48,168 --> 00:12:49,569
Do you understand?
327
00:12:49,602 --> 00:12:51,071
No.
328
00:12:51,104 --> 00:12:53,306
Ms. Healy, 100,000
government jobs depend
329
00:12:53,340 --> 00:12:56,143
on you getting to your brother
in the next 90 minutes
330
00:12:56,176 --> 00:12:58,178
and convincing him
to take this deal,
331
00:12:58,211 --> 00:13:00,447
so if I were you...
332
00:13:00,480 --> 00:13:02,950
I'd run.
333
00:13:02,983 --> 00:13:05,986
(door opens)
334
00:13:06,019 --> 00:13:08,355
(door closes)
335
00:13:12,059 --> 00:13:13,460
Luke, you've just
been offered a deal
336
00:13:13,493 --> 00:13:15,262
by a Republican senator
on the budget.
337
00:13:15,295 --> 00:13:16,964
We have 90 minutes.
(phone beeps)
338
00:13:16,997 --> 00:13:20,167
Yes, hello. It's me.
339
00:13:20,200 --> 00:13:22,269
Oh, Dad. Yeah.
Yeah, I'm just busy.
340
00:13:22,302 --> 00:13:23,603
Yes.
341
00:13:23,636 --> 00:13:25,138
I'm just checking in to see
342
00:13:25,172 --> 00:13:26,874
how things are going
on your first day.
343
00:13:26,907 --> 00:13:28,909
It's good. It's good.
Couldn't be better.
344
00:13:28,942 --> 00:13:30,277
Dad, can I call you back?
345
00:13:30,310 --> 00:13:32,179
Why? Is something going on?
No.
346
00:13:32,212 --> 00:13:34,047
Just... I'm gonna call you back.
347
00:13:34,081 --> 00:13:36,083
(phone beeps off, sighs)
348
00:13:44,224 --> 00:13:45,926
No running in the
Capitol, ma'am.
349
00:13:45,959 --> 00:13:48,361
No fast-walking, either.
350
00:13:48,395 --> 00:13:52,032
Laurel? Laurel Healy?
351
00:13:52,065 --> 00:13:55,035
Senator Spitz. I saw
you at your dad's party.
352
00:13:55,068 --> 00:13:57,137
Oh, yes, hi. Um, is Luke
on the senate floor?
353
00:13:57,170 --> 00:13:58,972
No, he left for dinner
ten minutes ago.
354
00:13:59,006 --> 00:14:01,041
Are you all right?
You seem out of breath.
355
00:14:01,074 --> 00:14:02,943
No. I mean, yes. I...
356
00:14:02,976 --> 00:14:05,378
I need to know where he went.
Do you know?
357
00:14:05,412 --> 00:14:08,215
Yes, he was here a few minutes
ago, but then he left.
358
00:14:08,248 --> 00:14:10,617
Okay, I have 40 minutes
to get in touch with him.
359
00:14:10,650 --> 00:14:13,353
Do you know where he went?
Please. I'm his sister.
360
00:14:13,386 --> 00:14:14,988
Oh, here's my driver's license.
361
00:14:15,022 --> 00:14:17,124
I had pink hair back then.
I wanted to be a poet.
362
00:14:17,157 --> 00:14:19,492
I don't know where he went,
but I don't think it was work.
363
00:14:19,526 --> 00:14:21,328
He was with a woman.
364
00:14:21,361 --> 00:14:23,931
Germaine. Thank you.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh.
365
00:14:23,964 --> 00:14:27,034
No, a red-headed woman.
366
00:14:30,503 --> 00:14:32,272
(shouting):
Scarlett?
367
00:14:32,305 --> 00:14:34,674
It's Laurel.
368
00:14:34,707 --> 00:14:37,244
The office said you were home.
369
00:14:37,277 --> 00:14:39,412
(sighs)
370
00:14:39,446 --> 00:14:41,148
Luke, I know you're in there.
371
00:14:41,181 --> 00:14:44,017
(gasps)
372
00:14:44,051 --> 00:14:46,987
(sighs)
Crap.
373
00:14:47,020 --> 00:14:48,355
(loud, overlapping chatter
over phone)
374
00:14:48,388 --> 00:14:50,023
Senators, gentlemen, wait.
375
00:14:50,057 --> 00:14:51,691
Do we make the deal?
376
00:14:51,724 --> 00:14:54,227
That's all we need to answer,
and we only have...
377
00:14:54,261 --> 00:14:55,662
Nine minutes to decide.
378
00:14:55,695 --> 00:14:57,164
MAN:
Look, the Republicans
are scared.
379
00:14:57,197 --> 00:14:59,166
I say we use this
to embarrass them.
380
00:14:59,199 --> 00:15:01,168
LAUREL:
No, no, he said if you did that,
he would deny it.
381
00:15:01,201 --> 00:15:03,170
Who's "he"? And who is talking?
382
00:15:03,203 --> 00:15:04,637
It's my sister.
383
00:15:04,671 --> 00:15:06,173
SPITZ:
I say we take the deal.
384
00:15:06,206 --> 00:15:08,175
All Red wants is $48 million
in earmarks.
385
00:15:08,208 --> 00:15:11,078
LUKE:
Or we collect on their media
hit, then make the deal.
386
00:15:11,111 --> 00:15:12,712
Let the Republicans shut down
the government.
387
00:15:12,745 --> 00:15:14,647
It's bad for them, bad for
their presidential candidate.
388
00:15:14,681 --> 00:15:16,183
Why would we get in the way
389
00:15:16,216 --> 00:15:17,584
of them shooting themselves
in the foot?
390
00:15:17,617 --> 00:15:20,120
Because it's 100,000
people out of work.
391
00:15:21,754 --> 00:15:26,026
LUKE:
I apologize.
Any other opinions?
392
00:15:27,627 --> 00:15:29,729
They're gonna let it close.
393
00:15:29,762 --> 00:15:32,099
It's the smart move.
394
00:15:32,132 --> 00:15:35,202
God, I hate politics.
395
00:15:35,235 --> 00:15:37,670
I'm a child of divorce.
396
00:15:40,540 --> 00:15:42,742
This isn't serious
with your brother.
397
00:15:42,775 --> 00:15:44,377
It's just...
398
00:15:44,411 --> 00:15:46,079
blowing off steam.
399
00:15:46,113 --> 00:15:47,647
Okay.
400
00:15:47,680 --> 00:15:49,482
(door opens)
LUKE:
Okay.
401
00:15:49,516 --> 00:15:50,984
(clears his throat)
402
00:15:51,018 --> 00:15:52,986
So we're gonna let
the deadline pass.
403
00:15:53,020 --> 00:15:55,755
Luke, this is wrong.
It's just $48 million.
Yes, and we're looking
404
00:15:55,788 --> 00:15:58,291
to the long game. It's about
who'll be the next president,
405
00:15:58,325 --> 00:16:00,093
who'll choose the next
Supreme Court justice.
406
00:16:00,127 --> 00:16:02,329
Ow! What's that about?
407
00:16:02,362 --> 00:16:04,497
Cheating on Germaine.
It-It's, it-it's not cheating.
408
00:16:04,531 --> 00:16:06,299
Well, it's not
what you think. Ow!
409
00:16:06,333 --> 00:16:08,135
Stop it! Ow!
I will as soon as you do.
410
00:16:08,168 --> 00:16:09,602
Are you kidding me?
411
00:16:09,636 --> 00:16:12,172
She's eight months pregnant.
Look, it was a mistake.
412
00:16:12,205 --> 00:16:14,307
Okay? Now, I need to go
upstairs to change.
413
00:16:14,341 --> 00:16:17,377
Are you all right with that,
or do you want to hit me again?
414
00:16:17,410 --> 00:16:21,548
Oh, I do, but I won't. Go on.
415
00:16:25,285 --> 00:16:27,487
(sighs)
416
00:16:27,520 --> 00:16:30,123
(sighs)
417
00:16:30,157 --> 00:16:31,458
(phone ringing)
Hello.
418
00:16:31,491 --> 00:16:34,527
Hi. It's Laurel. Healy.
419
00:16:34,561 --> 00:16:36,029
So...
420
00:16:36,063 --> 00:16:37,364
You're passing?
421
00:16:37,397 --> 00:16:40,667
They just...
422
00:16:40,700 --> 00:16:43,270
don't want to make a deal...
just yet.
423
00:16:43,303 --> 00:16:44,737
Okay, but
424
00:16:44,771 --> 00:16:46,239
when you see all those people
425
00:16:46,273 --> 00:16:47,674
out of work tomorrow,
that's on you.
426
00:16:47,707 --> 00:16:50,210
(beep)
427
00:16:53,413 --> 00:16:56,683
There's something odd
under the fusion crust.
428
00:16:56,716 --> 00:17:00,487
It's a honeycomb structure,
but it's not organic.
429
00:17:00,520 --> 00:17:02,389
It's... structured...
430
00:17:02,422 --> 00:17:04,257
Dr. Daudier, it's time to go.
431
00:17:04,291 --> 00:17:06,693
Excuse me?
We're shutting down.
432
00:17:06,726 --> 00:17:08,461
This is the crate from Russia.
Everybody's being sent home.
433
00:17:08,495 --> 00:17:10,297
You're out of money.
We have to get this into
storage.
434
00:17:10,330 --> 00:17:11,598
Hey, you guys were supposed
to be gone already.
435
00:17:11,631 --> 00:17:13,133
It's the budget shutdown.
436
00:17:13,166 --> 00:17:14,434
It'll be here
when we get back.
437
00:17:14,467 --> 00:17:16,169
Let's go. Come on.
When we get back?
438
00:17:16,203 --> 00:17:18,138
We've had meeting
after meeting about this day.
439
00:17:18,171 --> 00:17:21,308
You were supposed to be
prepared already.
This is ridiculous.
440
00:17:21,341 --> 00:17:23,610
(loud clacking)
441
00:17:32,485 --> 00:17:34,387
(rustling)
442
00:17:42,195 --> 00:17:45,198
*
443
00:18:12,159 --> 00:18:14,161
(siren wailing)
444
00:18:35,382 --> 00:18:37,617
(wind whistling)
445
00:18:51,498 --> 00:18:54,367
LUKE: The last thing I wanted
was to hurt
446
00:18:54,401 --> 00:18:57,370
any of the talented people
who keep this place running.
447
00:18:57,404 --> 00:19:01,308
Unfortunately, the Republican
shutdown will force this office
448
00:19:01,341 --> 00:19:03,543
to furlough all but two of you.
449
00:19:03,576 --> 00:19:06,279
Now, I know.
Look, I will work full-time
450
00:19:06,313 --> 00:19:07,647
to turn on the lights again,
451
00:19:07,680 --> 00:19:09,882
so I'll need my chief of staff
to stay.
452
00:19:09,916 --> 00:19:11,551
And I'll need
my constituent caseworker.
453
00:19:11,584 --> 00:19:15,822
The rest of you: go home,
get some rest, hug your kids.
454
00:19:15,855 --> 00:19:17,557
And come back
455
00:19:17,590 --> 00:19:19,392
ready to work once
this is all over.
456
00:19:19,426 --> 00:19:21,828
Okay? Keep your heads up. Hmm?
457
00:19:21,861 --> 00:19:24,397
(applause)
We'll see you soon.
458
00:19:26,566 --> 00:19:28,835
LAUREL:
Luke, come on.
459
00:19:28,868 --> 00:19:31,838
You don't need me.
I said I needed you.
460
00:19:31,871 --> 00:19:33,806
You're just doing this
'cause I'm your sister.
Laurel,
461
00:19:33,840 --> 00:19:35,442
if you feel bad,
then work twice as hard.
462
00:19:35,475 --> 00:19:37,577
Hey, bud. Yeah.
463
00:19:37,610 --> 00:19:40,613
Did those numbers
come back in? In the...
464
00:19:41,948 --> 00:19:44,317
("You Might Think"
by The Cars playing)
465
00:19:44,351 --> 00:19:46,386
So, what's this about again?
466
00:19:46,419 --> 00:19:47,920
One of our constituents worries
467
00:19:47,954 --> 00:19:50,690
that her husband, a first mate
on your ship, was...
468
00:19:50,723 --> 00:19:52,325
sickened by some cargo.
469
00:19:52,359 --> 00:19:53,726
Sickened? How?
470
00:19:53,760 --> 00:19:56,663
She said he came back changed.
471
00:19:56,696 --> 00:19:58,465
Could you turn
the music down, sir?
472
00:19:58,498 --> 00:20:03,870
Look, lady, everybody comes back
a little changed from the sea.
473
00:20:03,903 --> 00:20:06,005
You're out there
for four weeks.
474
00:20:06,038 --> 00:20:08,441
You got seasickness,
you got the time change.
475
00:20:08,475 --> 00:20:10,877
Sometimes it takes your family
a while to adapt to you
476
00:20:10,910 --> 00:20:13,680
and you a while
to adapt to them.
477
00:20:13,713 --> 00:20:16,283
* To have something to do
478
00:20:16,316 --> 00:20:18,017
* But I think
that you're wild... *
479
00:20:18,050 --> 00:20:19,886
Don't you want to know
who the crew member was?
480
00:20:19,919 --> 00:20:22,322
What?
I mean, it just seems
481
00:20:22,355 --> 00:20:23,956
like a natural reaction
to my question.
482
00:20:23,990 --> 00:20:25,858
"Which crew member
are we talking about?"
483
00:20:25,892 --> 00:20:28,761
I'm a little busy right now.
484
00:20:28,795 --> 00:20:30,897
Is there anything
else you need?
485
00:20:30,930 --> 00:20:32,965
Yes, the cargo manifest.
486
00:20:32,999 --> 00:20:34,767
Why do you need
the cargo manifest?
487
00:20:34,801 --> 00:20:38,405
Just need to check
on something for my boss.
488
00:20:41,408 --> 00:20:42,642
You know Randall Burke?
489
00:20:42,675 --> 00:20:44,911
No, who's that?
490
00:20:44,944 --> 00:20:46,779
Randall Burke.
491
00:20:46,813 --> 00:20:50,016
You were... you were
seen in a video with him,
492
00:20:50,049 --> 00:20:51,651
below deck, opening a container.
493
00:20:51,684 --> 00:20:53,753
I have no idea what
you're talking about, ma'am.
494
00:20:53,786 --> 00:20:57,390
* But I think that you're wild
495
00:20:57,424 --> 00:21:01,528
* When you flash
that fragile smile *
496
00:21:01,561 --> 00:21:04,063
* You might think
it's foolish... *
497
00:21:04,096 --> 00:21:06,799
Okay, I just need the manifest.
498
00:21:06,833 --> 00:21:09,336
I wish you congressional aides
would talk to each other.
499
00:21:09,369 --> 00:21:11,704
I gave it out
to another guy this morning.
500
00:21:11,738 --> 00:21:14,941
Who?
Someone named Gareth?
501
00:21:14,974 --> 00:21:18,511
Gareth?
502
00:21:25,518 --> 00:21:28,455
TRUMP (on TV):
Turned down so much money.
I feel so foolish.
503
00:21:28,488 --> 00:21:31,424
I feel so... You know, my whole
life, I take, right? Greedy.
504
00:21:31,458 --> 00:21:33,426
I take. I take. Greedy! Greedy!
505
00:21:33,460 --> 00:21:35,595
The government shutdown,
widely blamed
506
00:21:35,628 --> 00:21:37,597
on the Democrats in Congress,
(sighs)
507
00:21:37,630 --> 00:21:40,099
continues to devastate
the local economy.
508
00:21:40,132 --> 00:21:41,834
Angry workers took...
509
00:21:41,868 --> 00:21:43,570
Hello?
510
00:21:43,603 --> 00:21:46,339
(loud snoring)
511
00:21:48,675 --> 00:21:51,578
(loud snoring)
512
00:21:51,611 --> 00:21:54,914
Hey. You the masseuse?
513
00:21:54,947 --> 00:21:56,583
The what?
514
00:21:56,616 --> 00:21:58,017
The masseuse.
515
00:21:58,050 --> 00:21:59,586
It's, uh...
516
00:21:59,619 --> 00:22:00,887
(laughs)
517
00:22:00,920 --> 00:22:03,990
It's my adductors.
518
00:22:04,023 --> 00:22:07,427
They... they need
special attention.
519
00:22:08,628 --> 00:22:09,962
No.
520
00:22:09,996 --> 00:22:11,364
(snores)
521
00:22:11,398 --> 00:22:12,799
(phone rings)
522
00:22:12,832 --> 00:22:16,736
GARETH:
Senator Wheatus' office.
I'm sorry,
523
00:22:16,769 --> 00:22:18,938
the senator's out
to lunch right now.
524
00:22:18,971 --> 00:22:20,973
Can I please take a message?
525
00:22:22,442 --> 00:22:23,876
Look, I'm not here about the...
526
00:22:23,910 --> 00:22:25,445
stuff yesterday.
527
00:22:25,478 --> 00:22:28,515
You have the ship manifest
for Ms. Bur...
528
00:22:28,548 --> 00:22:29,782
The stuff yesterday?
529
00:22:29,816 --> 00:22:31,083
You mean the 20 Hill staffers
530
00:22:31,117 --> 00:22:32,719
that I sent home
unemployed in tears?
531
00:22:32,752 --> 00:22:35,388
Come on. The Republicans
are just as much to blame
532
00:22:35,422 --> 00:22:38,425
as the Democrats.
533
00:22:38,458 --> 00:22:39,626
And why are you helping
Ms. Burke anyway?
534
00:22:39,659 --> 00:22:41,661
She's our constituent.
535
00:22:43,463 --> 00:22:45,064
I saw you in our waiting room,
trying to poach her.
536
00:22:45,097 --> 00:22:47,534
Poaching, seriously?
She only asked for my help
537
00:22:47,567 --> 00:22:49,936
because she knew you
couldn't handle it.
538
00:22:49,969 --> 00:22:51,638
And would you stop
following me?
539
00:22:51,671 --> 00:22:54,541
I look like I'm collaborating
with the Democrats.
540
00:22:54,574 --> 00:22:56,909
Oh, Gareth, about that
pro-choice rally,
541
00:22:56,943 --> 00:22:58,945
what are you wearing?
542
00:23:02,949 --> 00:23:04,651
Scientific
research materials?
543
00:23:04,684 --> 00:23:05,818
Yeah, for the Smithsonian.
544
00:23:05,852 --> 00:23:07,420
Okayed by
your brother's office.
545
00:23:07,454 --> 00:23:08,755
Did you try
the Smithsonian?
546
00:23:08,788 --> 00:23:10,690
It was closed, due to
the government shutdown.
547
00:23:11,958 --> 00:23:13,560
Did you question the first mate?
548
00:23:13,593 --> 00:23:15,428
Yeah. Chuck Sanders.
549
00:23:15,462 --> 00:23:17,897
"Everybody comes back a little
changed after four weeks at sea.
550
00:23:17,930 --> 00:23:20,099
"Sometimes it takes your family
a while to adapt to you
551
00:23:20,132 --> 00:23:22,502
and you to adapt to them."
552
00:23:22,535 --> 00:23:23,803
That's what the
captain said.
553
00:23:23,836 --> 00:23:25,538
So?
554
00:23:25,572 --> 00:23:28,941
No, that's word for word
what the captain said.
555
00:23:28,975 --> 00:23:31,210
They agreed on a story.
Why agree on a story
556
00:23:31,243 --> 00:23:33,212
unless there's a reason
to agree on a story?
557
00:23:33,245 --> 00:23:35,915
Look.
It's your second day, right?
558
00:23:35,948 --> 00:23:37,784
There are plenty of reasons
to be paranoid in this town,
559
00:23:37,817 --> 00:23:38,985
you don't need
to create new ones.
560
00:23:39,018 --> 00:23:41,721
Oh, please tell me more
about this town.
561
00:23:41,754 --> 00:23:43,823
You know, I'm eating lunch,
so you can go.
562
00:23:46,993 --> 00:23:50,096
The senator may still be
interested in a deal.
563
00:23:50,129 --> 00:23:53,733
On the budget. You can get this
town back to work tomorrow.
564
00:23:53,766 --> 00:23:56,235
All you have to do is get
your brother to say yes.
565
00:23:56,268 --> 00:23:58,671
I'll talk to him.
Don't talk to him.
566
00:23:58,705 --> 00:24:00,573
Convince him.
567
00:24:01,874 --> 00:24:04,544
Why do I trust him?
Why not trust him?
568
00:24:04,577 --> 00:24:07,146
Senator Wheatus? He doesn't
give a damn about $48 million
569
00:24:07,179 --> 00:24:09,816
for autism. He only lives
to drink and screw.
570
00:24:09,849 --> 00:24:11,851
Now, his legislative director,
Gareth Ritter,
571
00:24:11,884 --> 00:24:14,253
on the other hand,
has a sister who is autistic.
572
00:24:14,286 --> 00:24:15,655
How do you know that?
573
00:24:15,688 --> 00:24:17,657
(clears throat)
I had Scarlett check.
574
00:24:17,690 --> 00:24:19,492
Oh, really, Scarlett?
How's she doing?
Oh, don't, don't.
575
00:24:19,526 --> 00:24:20,760
Look, I already
broke it off with her.
576
00:24:20,793 --> 00:24:22,662
You broke it off like
Dad broke it off
577
00:24:22,695 --> 00:24:24,163
with his secretary?
Oh, Dad?
578
00:24:24,196 --> 00:24:25,832
No, this is not
comparable, Laurel.
You almost
579
00:24:25,865 --> 00:24:27,734
killed him when you
found out. I left home
580
00:24:27,767 --> 00:24:29,702
when I found out.
Uh, do we really
got to talk about
581
00:24:29,736 --> 00:24:31,704
the whole boss-employee
dynamic here? Because...
Okay, fine, yes.
582
00:24:31,738 --> 00:24:34,240
Just remind me when I can be
a sister again, Senator.
583
00:24:36,776 --> 00:24:39,812
Look, make sure this Gareth guy
isn't freelancing,
584
00:24:39,846 --> 00:24:41,213
and I'll consider the deal.
585
00:24:41,247 --> 00:24:42,615
Good.
All right.
586
00:24:42,649 --> 00:24:45,718
What about this?
587
00:24:45,752 --> 00:24:47,720
Well, it's for a Dr. Daudier
at the Smithsonian.
588
00:24:47,754 --> 00:24:49,956
I said I needed to sign off
on his Russian expenditures
589
00:24:49,989 --> 00:24:51,724
piecemeal. And, hey,
don't get obsessed
590
00:24:51,758 --> 00:24:53,560
with any one constituent, okay?
You've got to keep
591
00:24:53,593 --> 00:24:56,095
a lot of constituents happy.
Are you listening to me?
592
00:24:57,163 --> 00:24:58,831
Have you noticed
something weird?
593
00:24:58,865 --> 00:25:00,166
What?
594
00:25:00,199 --> 00:25:01,901
People are staring at us.
595
00:25:01,934 --> 00:25:04,236
Hmm? Who?
596
00:25:04,270 --> 00:25:06,606
Those four people
over there.
597
00:25:08,340 --> 00:25:11,043
That waiter...
598
00:25:11,077 --> 00:25:13,079
over there.
599
00:25:14,280 --> 00:25:16,048
So?
600
00:25:16,082 --> 00:25:17,750
We're famous.
601
00:25:17,784 --> 00:25:20,853
It's like Hollywood
but with uglier people.
602
00:25:20,887 --> 00:25:22,889
Get used to it.
603
00:25:26,158 --> 00:25:27,727
(line ringing)
604
00:25:27,760 --> 00:25:29,261
BURKE:
Hello.
605
00:25:29,295 --> 00:25:31,798
Hi, this is Laurel
from Senator Healy's office.
606
00:25:31,831 --> 00:25:32,865
Oh.
607
00:25:32,899 --> 00:25:34,867
Hi.
As part of my casework,
608
00:25:34,901 --> 00:25:36,769
I just wanted to update you,
Ms. Burke.
609
00:25:36,803 --> 00:25:38,337
The crate--
from your husband's ship--
610
00:25:38,370 --> 00:25:40,807
I-I was able to trace it back
to the Smithsonian.
611
00:25:40,840 --> 00:25:43,175
A man named Dr. Daudier--
our office signed off
612
00:25:43,209 --> 00:25:44,744
on his deliveries from Russia.
613
00:25:44,777 --> 00:25:46,679
Who's that, dear?
614
00:25:46,713 --> 00:25:48,080
No one.
615
00:25:48,114 --> 00:25:50,950
Just Judy from class.
616
00:25:50,983 --> 00:25:53,019
Judy, why don't
we talk tomorrow?
617
00:25:53,052 --> 00:25:55,755
Is that your husband?
Is everything okay?
618
00:25:55,788 --> 00:25:57,924
Yes, thank you.
That sounds good.
619
00:25:57,957 --> 00:26:00,760
(beep)
620
00:26:00,793 --> 00:26:02,762
Did you see
what the Republicans said?
621
00:26:02,795 --> 00:26:04,030
No.
622
00:26:04,063 --> 00:26:05,632
They're insane.
623
00:26:05,665 --> 00:26:07,233
What is this world coming to?
624
00:26:07,266 --> 00:26:09,135
We need to do something.
625
00:26:19,411 --> 00:26:22,181
I'm sorry I haven't been myself.
626
00:26:22,214 --> 00:26:25,117
I think I've been
feeling a bit angry.
627
00:26:25,151 --> 00:26:27,153
About the world.
628
00:26:29,756 --> 00:26:33,092
That's nice. Good night.
629
00:26:34,794 --> 00:26:36,295
(chuckles)
630
00:26:36,328 --> 00:26:38,330
Randall, I need
to get some sleep.
631
00:26:42,769 --> 00:26:45,204
Randall, you need to let me go.
632
00:27:02,789 --> 00:27:05,324
I... I said let me go!
633
00:27:05,357 --> 00:27:07,660
Shh, shh, shh. Shh.
634
00:27:07,694 --> 00:27:09,829
It's okay, it's okay.
635
00:27:09,862 --> 00:27:11,363
Don't struggle,
or they'll hurt you.
636
00:27:11,397 --> 00:27:12,965
You're still
gonna be yourself,
637
00:27:12,999 --> 00:27:14,400
but a better part
of yourself.
638
00:27:14,433 --> 00:27:17,136
And we're gonna know each other
like never before.
639
00:27:17,169 --> 00:27:19,171
I love you.
640
00:27:28,715 --> 00:27:30,750
Are you asking me
if I'm freelancing?
Yes.
641
00:27:30,783 --> 00:27:32,318
We're in the middle
of the biggest budget crisis
642
00:27:32,351 --> 00:27:35,154
in four years and you think that
I would make up a budget offer
643
00:27:35,187 --> 00:27:37,223
from my boss?
Yes.
644
00:27:37,256 --> 00:27:39,425
Senator Wheatus doesn't give
a damn about autistic kids.
645
00:27:39,458 --> 00:27:42,428
You do. You have
an autistic sister.
646
00:27:42,461 --> 00:27:44,296
So, you've been
investigating me?
647
00:27:44,330 --> 00:27:47,199
I always find that best
when I don't trust someone.
648
00:27:47,233 --> 00:27:50,036
Okay, I'm gonna be
completely honest.
How refreshing.
649
00:27:50,069 --> 00:27:51,871
I told my boss that
the Democrats wanted a deal
650
00:27:51,904 --> 00:27:53,806
and they were offering
$48 million for autism
651
00:27:53,840 --> 00:27:55,708
to close it.
And he said yes,
652
00:27:55,742 --> 00:27:57,443
because I knew
he wanted to take a deal.
653
00:27:57,476 --> 00:27:59,746
He just didn't want to be
the first person to offer it.
654
00:27:59,779 --> 00:28:03,049
So you're lying?
I'm deal-making.
655
00:28:03,082 --> 00:28:05,084
Oh, come on, are you seriously
walking away from this?
656
00:28:05,117 --> 00:28:06,819
People are going hungry
over this.
657
00:28:06,853 --> 00:28:09,388
People can't pay their rent,
and all you have to do
658
00:28:09,421 --> 00:28:12,358
is convince your brother
to meet. That's all.
659
00:28:19,365 --> 00:28:20,833
He's not freelancing.
660
00:28:20,867 --> 00:28:22,334
Who?
661
00:28:22,368 --> 00:28:24,503
Gareth Ritter. He's not
lying. Senator Wheatus
662
00:28:24,536 --> 00:28:27,874
wants a deal. You want me to
set up a meeting with you two?
663
00:28:27,907 --> 00:28:29,308
Let me think about it.
664
00:28:30,542 --> 00:28:32,278
Luke, you need to do this.
665
00:28:32,311 --> 00:28:33,846
People are hurting.
(phone buzzes)
666
00:28:33,880 --> 00:28:36,415
People always hurt.
667
00:28:36,448 --> 00:28:39,986
Yeah. So, then,
what time's the interview?
668
00:28:40,019 --> 00:28:42,021
(continues indistinctly)
669
00:28:47,059 --> 00:28:48,527
Laurel, how are you?
670
00:28:48,560 --> 00:28:50,262
Good, Dad.
Can you do me a favor?
671
00:28:50,296 --> 00:28:51,864
Sure. What do you need?
672
00:28:51,898 --> 00:28:53,399
Don't tell Luke
I told you this, but I think
673
00:28:53,432 --> 00:28:55,301
he has a chance
to make a deal on the budget
674
00:28:55,334 --> 00:28:57,169
with a Republican senator,
and he's hesitating.
675
00:28:57,203 --> 00:28:58,771
Why?
676
00:28:58,805 --> 00:29:00,506
I don't know why.
But I think you need
677
00:29:00,539 --> 00:29:02,374
to convince him
it's good for his career.
678
00:29:02,408 --> 00:29:04,543
If he single-handedly puts
the government back to work,
679
00:29:04,576 --> 00:29:06,512
he'll be the leader
of the party.
680
00:29:06,545 --> 00:29:08,414
Why don't you tell him that?
681
00:29:08,447 --> 00:29:10,549
I'm his little sister.
He's not gonna listen to me,
682
00:29:10,582 --> 00:29:12,284
he's gonna listen to you.
683
00:29:13,519 --> 00:29:16,155
You may hate politics, Laurel,
684
00:29:16,188 --> 00:29:18,057
but you're not bad at it.
685
00:29:18,090 --> 00:29:19,258
(door opens)
686
00:29:19,291 --> 00:29:20,459
What?
687
00:29:20,492 --> 00:29:22,128
You did well.
688
00:29:22,161 --> 00:29:23,963
(door opens)
689
00:29:23,996 --> 00:29:25,464
This must be her.
690
00:29:25,497 --> 00:29:28,300
Laurel, thank you so much
for helping Breanna.
691
00:29:28,334 --> 00:29:30,336
They were just telling me
what a great job you did.
692
00:29:30,369 --> 00:29:32,338
Yes, I get a little
worried about Randall
693
00:29:32,371 --> 00:29:35,407
being away. Maybe even
a little paranoid.
694
00:29:35,441 --> 00:29:38,077
And Laurel was so great
at just hand-holding me.
695
00:29:38,110 --> 00:29:39,511
But now everything is great.
696
00:29:41,147 --> 00:29:43,883
Everybody comes back
a little changed from the sea.
697
00:29:43,916 --> 00:29:45,484
You're out there for four weeks.
Four weeks.
698
00:29:45,517 --> 00:29:47,219
Sometimes it takes your family
Sometimes it takes your family
699
00:29:47,253 --> 00:29:49,021
a while to adapt to you and
a while to adapt to you and
700
00:29:49,055 --> 00:29:51,023
you a while to adapt to them.
you a while to adapt to them.
701
00:29:52,624 --> 00:29:55,995
Uh, you know,
they want to give me $2,600
702
00:29:56,028 --> 00:29:57,229
for my reelection campaign.
703
00:29:57,263 --> 00:29:58,497
Isn't that great?
Anything to stop
704
00:29:58,530 --> 00:30:01,000
those Republicans
from ruining our country.
705
00:30:02,601 --> 00:30:04,803
Breanna, do you have a minute?
706
00:30:09,475 --> 00:30:11,043
Is he hurting you?
707
00:30:11,077 --> 00:30:12,912
What? No, we're good.
708
00:30:12,945 --> 00:30:15,314
Breanna, if there's some abuse
going on, all you have to do...
709
00:30:15,347 --> 00:30:17,917
Laurel. I'm happy.
710
00:30:17,950 --> 00:30:20,419
Don't question happiness.
711
00:30:20,452 --> 00:30:22,889
Ready to go, babe?
Mm.
712
00:30:26,592 --> 00:30:28,560
You know why he
brought her here?
713
00:30:28,594 --> 00:30:30,362
To give to my campaign?
714
00:30:30,396 --> 00:30:32,564
He wants to stop me
from investigating.
715
00:30:32,598 --> 00:30:35,267
Laurel, this is constituent
care, not Nancy Drew.
716
00:30:35,301 --> 00:30:37,036
They're happy. Take
yes for an answer.
717
00:30:37,069 --> 00:30:38,971
Senator.
Your father's on the line.
718
00:30:39,005 --> 00:30:40,306
(clears throat)
719
00:30:40,339 --> 00:30:41,540
Wonder what he wants.
720
00:30:47,914 --> 00:30:49,448
You must be Gareth Ritter.
I am, senator.
721
00:30:49,481 --> 00:30:51,283
You're not gonna
screw me, are you?
Sir?
722
00:30:51,317 --> 00:30:53,485
Get me to meet with your boss,
then leak it to the press
723
00:30:53,519 --> 00:30:55,922
so it looks like the Democrats
are desperate for a deal?
No, sir.
724
00:30:55,955 --> 00:30:57,089
So, where's Red?
725
00:30:57,123 --> 00:30:58,657
Right this way.
Ah.
726
00:30:58,690 --> 00:31:00,426
What the hell?
727
00:31:00,459 --> 00:31:02,194
You didn't tell me
it was a Democrat.
728
00:31:04,496 --> 00:31:05,664
(both chuckle)
729
00:31:05,697 --> 00:31:07,399
Senator.
Senator.
730
00:31:07,433 --> 00:31:09,268
You gonna join me
for a drink?
731
00:31:09,301 --> 00:31:12,538
Uh, sure. Why not?
It's 4:00 somewhere.
732
00:31:12,571 --> 00:31:14,573
(both laughing)
733
00:31:16,442 --> 00:31:18,410
Do you think they're even
talking about the budget?
734
00:31:18,444 --> 00:31:20,079
I think it may not matter.
735
00:31:20,112 --> 00:31:22,014
Hey, I caught that
documentary of yours online.
736
00:31:22,048 --> 00:31:24,550
The yodeling one.
What was it called?
737
00:31:24,583 --> 00:31:26,352
Yodeling.
738
00:31:26,385 --> 00:31:27,954
Right. It was good.
739
00:31:27,987 --> 00:31:29,221
Although it just
kind of ends.
740
00:31:29,255 --> 00:31:31,023
Well, it's unfinished.
741
00:31:31,057 --> 00:31:32,291
What's your
next one about?
742
00:31:32,324 --> 00:31:34,126
Melanesian choirs.
743
00:31:34,160 --> 00:31:36,262
Oh, my God.
You're kidding.
744
00:31:37,463 --> 00:31:38,664
Wait, you know what that is?
No.
745
00:31:40,399 --> 00:31:42,034
It's religious music
from the Solomon Islands.
746
00:31:42,068 --> 00:31:43,335
Oh, so you're
selling out.
747
00:31:45,137 --> 00:31:47,473
Why Melanesian choirs?
748
00:31:48,607 --> 00:31:50,042
You don't want to know.
749
00:31:50,076 --> 00:31:52,444
Yeah, I do.
I'm right here.
750
00:31:52,478 --> 00:31:55,114
Okay, well,
they're disappearing.
751
00:31:55,147 --> 00:31:57,649
Kids in the Solomon Islands all
want to listen to Taylor Swift.
752
00:31:57,683 --> 00:31:59,318
So you're an idealist?
753
00:31:59,351 --> 00:32:01,420
No. I just don't like it
when things disappear.
754
00:32:01,453 --> 00:32:04,957
That's a very Republican
thing to say. Liberals love
755
00:32:04,991 --> 00:32:06,625
when things disappear.
They do not.
756
00:32:06,658 --> 00:32:08,360
No, that's actually the
definition of being a liberal.
757
00:32:08,394 --> 00:32:09,595
Oh, my God, what a bigot.
Wha...
758
00:32:09,628 --> 00:32:11,330
So, their culture
is disappearing
759
00:32:11,363 --> 00:32:12,965
because of global warming.
Mm-hmm.
760
00:32:12,999 --> 00:32:14,666
So tell me-- what-what do
Republicans think about that?
761
00:32:14,700 --> 00:32:16,402
(laughing)
762
00:32:16,435 --> 00:32:18,404
You know... the biggest problem
763
00:32:18,437 --> 00:32:19,671
in this town?
Hmm?
764
00:32:19,705 --> 00:32:21,240
Ethic rules.
765
00:32:21,273 --> 00:32:23,342
Amen.
Yeah.
'Cause lobbyists used to
766
00:32:23,375 --> 00:32:25,411
throw these great parties.
Huge parties.
767
00:32:25,444 --> 00:32:26,678
Get us all liquored up.
768
00:32:26,712 --> 00:32:28,347
And it was all of us together,
769
00:32:28,380 --> 00:32:31,217
Democrats, Republicans,
all having a good time.
770
00:32:31,250 --> 00:32:33,619
Now they can't spend more
than eight dollars on any of us.
771
00:32:33,652 --> 00:32:37,656
Got those disgusting
little shrimp plates.
772
00:32:37,689 --> 00:32:42,228
Cash bars. I never talk
to any Democrats anymore.
773
00:32:42,261 --> 00:32:43,996
So, do they train you
to talk like this?
774
00:32:44,030 --> 00:32:45,231
No, I actually
learned it in a book.
775
00:32:45,264 --> 00:32:46,665
I di... Yeah.
Oh.
776
00:32:46,698 --> 00:32:48,367
("You Might Think"
by The Cars playing)
777
00:32:48,400 --> 00:32:51,103
There it is again-- that song.
778
00:32:51,137 --> 00:32:53,039
That's the third time
I've heard it today.
779
00:32:53,072 --> 00:32:54,373
Is it suddenly in again?
780
00:32:54,406 --> 00:32:56,408
The '80s are back, right?
781
00:33:01,747 --> 00:33:04,483
Something weird is happening.
782
00:33:04,516 --> 00:33:07,019
What?
783
00:33:07,053 --> 00:33:09,055
I don't know.
784
00:33:09,088 --> 00:33:12,358
You're very easily distracted,
aren't you?
785
00:33:12,391 --> 00:33:15,127
Here we go.
Okay.
786
00:33:15,161 --> 00:33:19,131
Noon tomorrow.
Joint press conference.
(chuckles) Gareth,
787
00:33:19,165 --> 00:33:21,333
it's time to leave
these communists.
788
00:33:21,367 --> 00:33:24,803
To the Town Car. Avante.
789
00:33:24,836 --> 00:33:26,805
Well?
790
00:33:26,838 --> 00:33:28,574
Well, it's
your third day,
791
00:33:28,607 --> 00:33:31,777
and I think you just saved
the D.C. economy.
792
00:33:31,810 --> 00:33:34,146
* You might think I'm crazy...
793
00:33:34,180 --> 00:33:35,247
(phone buzzing)
794
00:33:35,281 --> 00:33:37,483
* But all I want is you...
795
00:33:37,516 --> 00:33:39,351
Hi, Doctor.
796
00:33:39,385 --> 00:33:41,687
Thank you for returning my call.
You're welcome.
797
00:33:41,720 --> 00:33:46,125
You think that someone
was infected by my shipment?
798
00:33:46,158 --> 00:33:48,560
REPORTER: Hillary Clinton was
on the campaign trail...
799
00:33:48,594 --> 00:33:51,097
(reporter speaking indistinctly)
800
00:33:54,100 --> 00:33:56,435
(grunts)
801
00:34:03,609 --> 00:34:06,812
REPORTER:
Secretary Clinton is not
shrinking from the fight.
802
00:34:06,845 --> 00:34:08,547
While attacking Donald Trump
803
00:34:08,580 --> 00:34:11,083
in a more traditional method
of campaigning.
804
00:34:11,117 --> 00:34:14,453
CLINTON:
We hear a lot of negativity
and ideology
805
00:34:14,486 --> 00:34:17,223
coming from the candidates
on the other side,
806
00:34:17,256 --> 00:34:20,359
but I think it's important
to try to pierce that
807
00:34:20,392 --> 00:34:24,763
with some good old-fashioned
facts.
808
00:34:24,796 --> 00:34:27,366
REPORTER:
But will that be enough to face
the blistering attack
809
00:34:27,399 --> 00:34:30,102
coming from Donald Trump?
810
00:34:30,136 --> 00:34:32,338
TRUMP:
Hillary is the worst... Look,
811
00:34:32,371 --> 00:34:35,607
easily, she's
the worst secretary of state
812
00:34:35,641 --> 00:34:37,476
in the history of our country.
813
00:34:37,509 --> 00:34:40,379
She is going to be beaten,
and I'm the one to beat her.
814
00:34:40,412 --> 00:34:41,880
REPORTER:
But Trump is not...
815
00:34:41,913 --> 00:34:43,615
(snoring)
816
00:34:43,649 --> 00:34:46,318
SANDERS:
And let me be very clear
about this.
817
00:34:46,352 --> 00:34:50,122
This campaign
is not about Bernie Sanders.
818
00:34:50,156 --> 00:34:52,124
It is not about Hillary Clinton.
819
00:34:52,158 --> 00:34:54,760
It is not about anybody else.
820
00:34:54,793 --> 00:34:56,762
It is about you.
821
00:34:56,795 --> 00:34:59,265
(cheering and applause)
822
00:35:02,268 --> 00:35:04,136
(sloshing)
REPORTER: With tensions high
823
00:35:04,170 --> 00:35:06,772
and PACs dredging up scandals
from the 1990's and earlier,
824
00:35:06,805 --> 00:35:08,574
it's no wonder
825
00:35:08,607 --> 00:35:10,909
everyone seems to have politics
on the brain.
826
00:35:10,942 --> 00:35:14,513
CLINTON:
I would hope to be able
to enlist Bernie, uh,
827
00:35:14,546 --> 00:35:16,782
in helping me reach out
to his supporters.
828
00:35:16,815 --> 00:35:18,917
REPORTER:
Adding to the tension
is the defiant Bernie Sanders.
829
00:35:18,950 --> 00:35:21,453
SANDERS:
Don't let people tell you
830
00:35:21,487 --> 00:35:24,190
that you can't think big!
831
00:35:24,223 --> 00:35:25,924
(sighs)
832
00:35:25,957 --> 00:35:27,793
REPORTER:
The Democrats are
still struggling
833
00:35:27,826 --> 00:35:30,296
to fight
the unconventional campaign
834
00:35:30,329 --> 00:35:31,797
of that most most unconventional
835
00:35:31,830 --> 00:35:34,533
Republican candidate,
Donald Trump.
836
00:35:34,566 --> 00:35:35,867
Eight years ago, many Hillary
supporters swore
837
00:35:35,901 --> 00:35:37,269
they would never vote
for Barack Obama.
838
00:35:37,303 --> 00:35:38,904
But then many did.
839
00:35:38,937 --> 00:35:40,672
Will that happen again,
840
00:35:40,706 --> 00:35:42,908
or are emotions running
too high?
841
00:35:42,941 --> 00:35:45,611
One thing is certain-- if the
primaries are any guideline,
842
00:35:45,644 --> 00:35:47,779
this election will be
full of surprises,
843
00:35:47,813 --> 00:35:49,881
and some of them will be ugly.
The burning question is
844
00:35:49,915 --> 00:35:52,551
"What kind of America will it be
when it's all over?"
845
00:35:57,323 --> 00:35:59,291
(birds chirping)
846
00:35:59,325 --> 00:36:01,660
(horns honking in distance)
847
00:36:09,601 --> 00:36:13,305
(whirring)
848
00:36:13,339 --> 00:36:15,774
("You Might Think"
by The Cars playing)
849
00:36:15,807 --> 00:36:18,310
(song volume increasing)
850
00:36:18,344 --> 00:36:20,612
*
851
00:36:31,623 --> 00:36:35,561
(squishing)
852
00:36:35,594 --> 00:36:39,565
* Well, you might think
I'm crazy *
853
00:36:39,598 --> 00:36:43,502
* To hang around with you
854
00:36:43,535 --> 00:36:46,505
RED: Gareth. Gareth,
where are you, buddy?
855
00:36:46,538 --> 00:36:48,640
Uh, good morning, Senator.
856
00:36:48,674 --> 00:36:50,342
Didn't expect you
for another hour or so.
857
00:36:50,376 --> 00:36:52,311
I'm feeling like a million bucks
858
00:36:52,344 --> 00:36:54,513
this morning.
Oh. (chuckles)
859
00:36:54,546 --> 00:36:56,882
What do we got up first?
860
00:36:56,915 --> 00:36:59,518
The call with Senator
Healy, sir, to set up
the press conference.
861
00:36:59,551 --> 00:37:01,620
Nah, we're not gonna do that.
862
00:37:01,653 --> 00:37:04,490
Senator, I, um...
863
00:37:09,428 --> 00:37:12,398
Do you want me to set up
a meeting instead of the call?
864
00:37:12,431 --> 00:37:13,799
With who?
Senator Healy.
865
00:37:13,832 --> 00:37:15,601
No. We don't need all that.
866
00:37:15,634 --> 00:37:17,836
There was an agreement.
867
00:37:17,869 --> 00:37:19,705
Tell you what,
868
00:37:19,738 --> 00:37:23,008
why don't you call
this number instead.
869
00:37:25,043 --> 00:37:26,878
Is Dr. Daudier here?
870
00:37:26,912 --> 00:37:28,880
I can't seem to get him
on his cell, and he wanted
871
00:37:28,914 --> 00:37:30,782
to check
on something...
We're closed.
872
00:37:33,785 --> 00:37:36,021
What's your name?
873
00:37:36,054 --> 00:37:38,023
Why?
874
00:37:38,056 --> 00:37:40,025
Well, because, Jesse,
875
00:37:40,058 --> 00:37:41,627
I work with Senator Healy,
876
00:37:41,660 --> 00:37:43,562
and he's looking to make
some budget cuts
877
00:37:43,595 --> 00:37:46,632
to the security payroll here,
so unless you want...
Go right ahead.
878
00:37:46,665 --> 00:37:49,000
(whirring)
879
00:37:57,943 --> 00:37:59,445
Could you turn some lights on?
880
00:37:59,478 --> 00:38:01,947
(whirring)
881
00:38:11,757 --> 00:38:13,759
Dr. Daudier?
882
00:38:14,793 --> 00:38:17,496
Hello?
883
00:38:29,875 --> 00:38:32,411
(loud clatter)
884
00:38:43,622 --> 00:38:45,957
Dr. Daudier?
885
00:38:52,731 --> 00:38:55,100
(thud)
886
00:38:56,067 --> 00:38:58,504
Guard. Guard!
887
00:38:58,537 --> 00:38:59,838
(siren wailing)
Go, go, go!
We got a Code 3!
888
00:38:59,871 --> 00:39:01,907
We need
to go, go, go!
They're inside.
889
00:39:01,940 --> 00:39:04,476
They're inside me!
Hold still, sir.
890
00:39:04,510 --> 00:39:06,478
We're gonna start
a line.
(screaming)
891
00:39:06,512 --> 00:39:08,480
Hold him down. Hold him!
Just hold him down.
Check his ears.
892
00:39:08,514 --> 00:39:09,948
He says there's
something in his ears.
893
00:39:09,981 --> 00:39:11,817
Just talk to him, just
calm him down a bit, okay?
894
00:39:11,850 --> 00:39:14,553
My mind. It's going!
It's okay. You're fine.
895
00:39:14,586 --> 00:39:16,121
You're fine. We're
almost there.
It's going! (sobbing)
896
00:39:16,154 --> 00:39:17,823
When is your birthday?
Your birthday, sir.
897
00:39:17,856 --> 00:39:21,092
(sobs)
Oh, God, I can't remember.
898
00:39:21,126 --> 00:39:22,594
It's okay. Just take a breath.
Take a breath.
899
00:39:22,628 --> 00:39:24,830
(shouting)
Can't you do anything?!
900
00:39:24,863 --> 00:39:26,465
Move, move, move!
We have to move! Let's go!
I can't hold him.
901
00:39:26,498 --> 00:39:27,966
Get them out!
902
00:39:27,999 --> 00:39:30,168
Just focus on my fingers.
You're okay.
903
00:39:30,201 --> 00:39:31,703
You're okay.
(cracking)
904
00:39:31,737 --> 00:39:32,303
(gasps)
905
00:39:32,337 --> 00:39:33,605
(flatlining)
(squeaks)
906
00:39:40,546 --> 00:39:42,681
No, no, that's not what
they want. They want power.
907
00:39:42,714 --> 00:39:45,050
They want to grind our
face in this shutdown.
908
00:39:45,083 --> 00:39:46,752
Senator, he's coming.
909
00:39:46,785 --> 00:39:48,153
Good.
Take him in through the kitchen,
910
00:39:48,186 --> 00:39:50,121
and, uh, I'll meet him
in your office.
911
00:39:52,458 --> 00:39:53,659
Sir,
912
00:39:53,692 --> 00:39:56,161
you sure you want
to do this?
913
00:39:56,194 --> 00:40:00,432
Do you like this office, Gareth?
914
00:40:00,466 --> 00:40:03,702
(chuckles)
Not especially.
Do you like having
915
00:40:03,735 --> 00:40:06,438
to go to the Democrats
and beg for every morsel
916
00:40:06,472 --> 00:40:07,706
of legislative clout?
No.
917
00:40:07,739 --> 00:40:11,710
Good. Then show him in
through the kitchen.
918
00:40:14,245 --> 00:40:17,015
This way,
Senator Spitz.
919
00:40:18,149 --> 00:40:19,685
SPITZ:
What are you offering?
920
00:40:19,718 --> 00:40:21,853
Chair on Armed
Services,
921
00:40:21,887 --> 00:40:24,155
ranking member of
Economic Policy.
922
00:40:24,189 --> 00:40:25,691
Not enough.
And...
923
00:40:25,724 --> 00:40:27,826
a $14 million war chest
924
00:40:27,859 --> 00:40:29,027
from the
Republican PAC.
You know
925
00:40:29,060 --> 00:40:31,597
I've been a Democrat
all my life.
I know. But what is
926
00:40:31,630 --> 00:40:34,600
a Democrat these days?
What is a Republican?
927
00:40:34,633 --> 00:40:36,602
A brand.
928
00:40:36,635 --> 00:40:38,604
You ate Cheerios this morning,
929
00:40:38,637 --> 00:40:40,506
you'll eat Wheat Chex tomorrow.
930
00:40:43,141 --> 00:40:46,111
Come on, Senator.
931
00:40:46,144 --> 00:40:48,714
Let's do this.
932
00:40:48,747 --> 00:40:51,483
Let's make history.
933
00:40:59,758 --> 00:41:02,060
(phone buzzing)
934
00:41:07,032 --> 00:41:10,001
(sighs)
935
00:41:10,035 --> 00:41:12,838
Hi, Dad.
936
00:41:12,871 --> 00:41:15,173
(indistinct chatter)
937
00:41:15,206 --> 00:41:17,776
MONARCH:
In a stunning betrayal
of his caucus,
938
00:41:17,809 --> 00:41:20,979
Senator Spitz of Maine
crossed the aisle today,
939
00:41:21,012 --> 00:41:24,115
handing the reins of power
to the Republican...
940
00:41:24,149 --> 00:41:26,752
In a bold and historic move
by the Republicans,
941
00:41:26,785 --> 00:41:28,687
the senate changed hands today.
942
00:41:28,720 --> 00:41:31,056
Democrats were left gasping...
Where were you?
943
00:41:32,223 --> 00:41:34,192
Watching a man's head explode.
944
00:41:34,225 --> 00:41:36,194
Very funny.
Your brother is looking for you.
945
00:41:36,227 --> 00:41:38,196
Where is he?
The new offices.
946
00:41:38,229 --> 00:41:39,698
We're in the minority now.
947
00:41:39,731 --> 00:41:40,899
The whip has to
give these up.
948
00:41:40,932 --> 00:41:42,167
Where do we go?
949
00:41:55,180 --> 00:41:57,616
I'm so sorry, Luke.
950
00:41:57,649 --> 00:42:00,619
Why? This is great.
951
00:42:00,652 --> 00:42:02,854
Have some dog.
952
00:42:03,855 --> 00:42:06,825
Why are you not sad?
953
00:42:06,858 --> 00:42:08,326
Because we're gonna
destroy them.
954
00:42:08,359 --> 00:42:10,028
And you're gonna help me.
955
00:42:10,061 --> 00:42:14,032
You and Scarlett are gonna
help me kick their ass.
956
00:42:14,065 --> 00:42:15,734
Starting today.
957
00:42:20,672 --> 00:42:22,841
Tell me what to do.
958
00:42:22,874 --> 00:42:26,111
(chuckles)
(phone buzzes)
959
00:42:26,144 --> 00:42:28,113
Uh, yeah.
960
00:42:28,146 --> 00:42:31,549
(The Cars' "You Might Think"
playing)
961
00:42:46,865 --> 00:42:48,600
And as if this year
weren't dramatic enough,
962
00:42:48,634 --> 00:42:50,969
the senate has changed hands
963
00:42:51,002 --> 00:42:52,704
in the midst
of a presidential fight
964
00:42:52,738 --> 00:42:54,272
for the future of this country.
965
00:42:54,305 --> 00:42:56,708
Well, how do we unpack all this?
966
00:42:56,742 --> 00:42:59,711
Number one,
bipartisanship is dead.
967
00:42:59,745 --> 00:43:01,279
Number two...
968
00:43:01,312 --> 00:43:05,283
Captioning sponsored by
CBS
969
00:43:05,316 --> 00:43:09,921
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.