All language subtitles for APOVStory - Freya Parker - Can You Keep A Secret Pt 2 2918

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,951 --> 00:00:25,794 - Presta atenção pra onde estĂĄ indo! - O que estĂĄ fazendo? 2 00:00:26,201 --> 00:00:28,033 Isso nĂŁo Ă© da sua conta. 3 00:00:32,742 --> 00:00:35,950 Meu Deus, vocĂȘ pode ir embora? VocĂȘ Ă© tĂŁo chato. 4 00:00:43,755 --> 00:00:45,279 Consegue guardar segredo? 5 00:00:47,659 --> 00:00:51,158 Eu perdi o presente que seu pai me deu no meu aniversĂĄrio de 21 anos. 6 00:00:51,411 --> 00:00:53,200 - Uma pulseira? - Sim. 7 00:00:53,826 --> 00:00:55,741 Ele jĂĄ acha que eu sou uma idiota. 8 00:00:56,659 --> 00:00:58,283 VocĂȘ vai me ajudar a procurar? 9 00:00:59,951 --> 00:01:02,408 Obrigada, vocĂȘ Ă© o melhor irmĂŁo mais velho de todos os tempos. 10 00:01:22,951 --> 00:01:24,366 O que vocĂȘ estĂĄ olhando? 11 00:01:25,912 --> 00:01:26,826 Merda! 12 00:01:32,284 --> 00:01:33,533 Essa foi por pouco. 13 00:01:35,034 --> 00:01:37,158 Mas... podemos dar uma olhada aqui. 14 00:01:37,326 --> 00:01:39,033 Talvez eu tenha deixado cair em algum lugar. 15 00:01:46,742 --> 00:01:48,241 VocĂȘ vai ficar aĂ­ parado? 16 00:01:57,242 --> 00:01:59,950 Esse Ă© o tempo mais longo que jĂĄ passamos juntos? 17 00:02:00,117 --> 00:02:01,325 Acho que sim. 18 00:02:04,367 --> 00:02:07,450 É uma pena, vocĂȘ nĂŁo Ă© tĂŁo ruim, meio-irmĂŁo. 19 00:02:07,659 --> 00:02:09,116 VocĂȘ tambĂ©m nĂŁo Ă© tĂŁo ruim. 20 00:02:10,409 --> 00:02:13,646 Eu acho que vocĂȘ Ă© o primeiro cara que entra no meu quarto 21 00:02:13,693 --> 00:02:15,271 desde que minha mĂŁe e eu nos mudamos. 22 00:02:15,409 --> 00:02:16,325 Eu sou? 23 00:02:16,826 --> 00:02:17,783 Sim. 24 00:02:18,201 --> 00:02:21,408 Eu me pergunto em que tipo de problema poderiamos nos meter. 25 00:02:21,576 --> 00:02:24,825 Talvez eu sĂł esteja usando isso como desculpa para fazer vocĂȘ sair comigo. 26 00:02:24,992 --> 00:02:25,950 É isso? 27 00:02:26,617 --> 00:02:27,533 NĂŁo. 28 00:02:27,784 --> 00:02:29,366 Eu perdi mesmo a minha pulseira. 29 00:02:32,742 --> 00:02:36,408 Talvez... talvez seu pai... talvez ele nĂŁo saiba. 30 00:02:37,201 --> 00:02:38,241 Ele sabe. 31 00:02:39,107 --> 00:02:40,365 NĂŁo fique chateada. 32 00:02:41,784 --> 00:02:44,658 É que... ele jĂĄ me odeia. 33 00:02:44,992 --> 00:02:46,224 Ele nĂŁo te odeia. 34 00:02:47,576 --> 00:02:50,451 Odeia sim, e... 35 00:02:50,638 --> 00:02:54,521 Eu meio que sinto que ele nĂŁo sabe nada sobre garotas. 36 00:02:57,159 --> 00:02:59,783 VocĂȘ sabe alguma coisa sobre garotas? 37 00:03:02,659 --> 00:03:03,950 Belo cinto. 38 00:03:04,784 --> 00:03:05,991 O papai estĂĄ em casa. 39 00:03:06,784 --> 00:03:07,950 A porta estĂĄ trancada. 40 00:03:09,201 --> 00:03:12,075 EntĂŁo, qual era o problema do qual vocĂȘ estava falando? 41 00:03:13,659 --> 00:03:15,825 Eu mudei de ideia. 42 00:03:16,053 --> 00:03:17,084 Mudou? 43 00:03:17,617 --> 00:03:20,033 Isso nĂŁo Ă© certo, vocĂȘ Ă© meu meio-irmĂŁo. 44 00:03:22,159 --> 00:03:25,991 Eu tenho estado solitĂĄria, muito solitĂĄria. 45 00:03:26,495 --> 00:03:27,534 É? 46 00:03:28,951 --> 00:03:30,075 Sim. 47 00:03:40,534 --> 00:03:41,866 VocĂȘ achou! 48 00:03:44,326 --> 00:03:46,033 Qual serĂĄ a sua recompensa? 49 00:03:47,683 --> 00:03:49,089 Me diz vocĂȘ. 50 00:03:52,451 --> 00:03:54,066 Deixa eu pensar. 51 00:03:55,076 --> 00:03:57,158 Aposto que vocĂȘ tem muitas namoradas. 52 00:03:58,867 --> 00:04:00,033 NĂŁo? 53 00:04:00,534 --> 00:04:02,033 Isso Ă© surpreendente. 54 00:04:04,451 --> 00:04:06,766 Um cara grande e forte como vocĂȘ. 55 00:04:07,992 --> 00:04:10,700 Eu odeio isso aqui. 56 00:04:11,201 --> 00:04:13,680 Eu jĂĄ teria ido embora se nĂŁo fosse por vocĂȘ. 57 00:04:14,909 --> 00:04:19,750 Mas... eu queria conhecer vocĂȘ, o verdadeiro vocĂȘ. 58 00:04:20,826 --> 00:04:22,325 Isso Ă© errado? 59 00:04:22,451 --> 00:04:24,366 NĂŁo deveriamos, Freya. 60 00:04:24,826 --> 00:04:26,227 Sua mĂŁe... 61 00:04:26,909 --> 00:04:28,908 O que ela nĂŁo sabe nĂŁo pode machucĂĄ-la. 62 00:04:30,784 --> 00:04:35,188 Quando vocĂȘ me foder, eu quero que seja gentil e lento. 63 00:04:36,159 --> 00:04:38,991 Eu quero sentir seu pau bem fundo dentro de mim. 64 00:04:42,867 --> 00:04:44,422 VocĂȘ acha que pode fazer isso? 65 00:04:45,242 --> 00:04:47,211 Acha que pode me fazer gozar? 66 00:04:51,742 --> 00:04:53,825 É muito maior do que eu pensava. 67 00:05:04,284 --> 00:05:09,125 O que vocĂȘ farĂĄ se o seu pai entrar e o seu pau estiver fundo dentro de mim? 68 00:05:09,784 --> 00:05:11,219 Eu nĂŁo vou parar. 69 00:05:12,826 --> 00:05:14,116 Bom garoto. 70 00:05:14,659 --> 00:05:16,719 VocĂȘ vai fazĂȘ-lo assistir, nĂŁo Ă©? 71 00:05:19,451 --> 00:05:20,938 Talvez ele goste. 72 00:05:30,409 --> 00:05:33,367 Eu tenho tanta sorte de ter um irmĂŁo mais velho como vocĂȘ. 73 00:06:07,867 --> 00:06:09,601 Que pau grande. 74 00:06:12,534 --> 00:06:14,116 Bem duro pra mim. 75 00:07:00,576 --> 00:07:03,099 Eu amo sentir o seu pau na minha boca. 76 00:07:03,701 --> 00:07:06,533 Eu pensei tanto nisso. 77 00:07:44,992 --> 00:07:49,366 Vou deixar esse pau bem molhado e masturbĂĄ-lo. 78 00:08:18,534 --> 00:08:21,260 Eu amo brincar com o pau do meu meio-irmĂŁo. 79 00:08:51,534 --> 00:08:54,158 VocĂȘ gosta quando eu bato punheta assim? 80 00:09:50,159 --> 00:09:52,237 NĂŁo posso esquecer das bolas. 81 00:11:03,617 --> 00:11:07,327 Quando eu brinco com vocĂȘ desse jeito, vocĂȘ gosta? 82 00:11:51,354 --> 00:11:53,283 Eu amo tanto o seu pau. 83 00:11:54,576 --> 00:11:56,658 Eu estive pensando nisso. 84 00:11:57,867 --> 00:12:02,971 Como seria ter ele dentro da minha boca, da minha buceta. 85 00:12:11,201 --> 00:12:13,366 Talvez eu devesse ficar um pouco mais confortĂĄvel. 86 00:12:14,742 --> 00:12:16,700 O que vocĂȘ acha disso? 87 00:12:23,534 --> 00:12:25,354 Quer ver os meus peitos? 88 00:12:28,873 --> 00:12:30,330 Pode tocar neles. 89 00:12:33,992 --> 00:12:36,491 Eu sei que vocĂȘ estĂĄ pensando nisso. 90 00:12:37,076 --> 00:12:38,866 VocĂȘ quer esfregar esse pau neles? 91 00:13:03,078 --> 00:13:04,744 Brinca um pouco com isso. 92 00:13:05,201 --> 00:13:07,408 Esfrega ele no meu peito todo. 93 00:13:17,867 --> 00:13:19,296 Eu gosto disso. 94 00:13:32,971 --> 00:13:34,553 Vou tirar minha saia. 95 00:13:42,242 --> 00:13:44,783 Eu sei que vocĂȘ sempre quis me ver assim. 96 00:13:45,697 --> 00:13:51,651 VocĂȘ esteve pensando nisso e se masturbando pensando na sua irmĂŁ nua? 97 00:13:57,950 --> 00:14:00,657 Eu posso sentir esse pau dentro de mim? 98 00:14:01,201 --> 00:14:02,935 Tudo bem para vocĂȘ? 99 00:14:04,284 --> 00:14:05,411 Sim? 100 00:14:07,130 --> 00:14:08,783 Vamos tirar isso. 101 00:14:21,367 --> 00:14:22,812 Suas meias. 102 00:14:36,867 --> 00:14:38,450 Por aqui. 103 00:14:45,421 --> 00:14:46,700 VocĂȘ gosta disso? 104 00:15:05,284 --> 00:15:07,760 VocĂȘ quer colocar seu pau dentro de mim? 105 00:15:17,992 --> 00:15:20,062 Eu sinto ele bem lĂĄ no fundo. 106 00:15:26,984 --> 00:15:28,304 Sim, me toque. 107 00:15:45,658 --> 00:15:47,866 Minha buceta estĂĄ tĂŁo molhada pra vocĂȘ. 108 00:15:54,573 --> 00:15:57,200 Bem devagar nesse pau. 109 00:15:58,117 --> 00:16:00,135 Eu sinto cada centĂ­metro dele. 110 00:16:04,659 --> 00:16:06,533 Olha sĂł ele entrando. 111 00:16:10,998 --> 00:16:12,663 É tĂŁo gostoso! 112 00:16:16,201 --> 00:16:17,616 Sim, bebĂȘ. 113 00:16:24,951 --> 00:16:26,325 Meu Deus! 114 00:17:00,784 --> 00:17:01,908 Sim! 115 00:17:02,492 --> 00:17:05,994 Meu Deus! VocĂȘ Ă© tĂŁo gostoso dentro de mim. 116 00:17:06,673 --> 00:17:08,854 Eu sempre pensei nisso. 117 00:17:09,117 --> 00:17:10,862 Como seria esse pau. 118 00:17:15,576 --> 00:17:16,866 Meu Deus! 119 00:17:22,405 --> 00:17:24,638 VocĂȘ Ă© tĂŁo gostoso! 120 00:17:31,909 --> 00:17:33,526 Meio-irmĂŁo safado. 121 00:17:35,815 --> 00:17:37,924 VocĂȘ me sufoca enquanto me fode? 122 00:17:38,409 --> 00:17:39,741 Garoto safado. 123 00:17:51,492 --> 00:17:53,616 Sim, coloca as suas mĂŁos de volta nos meus peitos. 124 00:17:54,580 --> 00:17:55,871 Eu gosto disso. 125 00:17:56,159 --> 00:17:59,283 Eu gosto disso. Faz de novo, vem aqui. 126 00:18:04,076 --> 00:18:05,450 Sim, bebĂȘ. 127 00:18:06,992 --> 00:18:08,700 Caralho, vocĂȘ Ă© tĂŁo gostoso! 128 00:18:18,242 --> 00:18:20,075 Meu Deus! 129 00:18:37,784 --> 00:18:39,825 Sente ele dentro de mim. 130 00:18:47,409 --> 00:18:48,741 Meu Deus! 131 00:19:00,576 --> 00:19:01,658 Sim, bebĂȘ! 132 00:19:02,159 --> 00:19:03,241 Sim, bebĂȘ! 133 00:19:14,076 --> 00:19:15,741 É tĂŁo gostoso! 134 00:19:26,451 --> 00:19:28,033 Me faz gozar! 135 00:19:42,284 --> 00:19:44,283 É tĂŁo gostoso, bebĂȘ. 136 00:19:49,784 --> 00:19:51,565 Eu amo cavalgar vocĂȘ. 137 00:19:59,576 --> 00:20:02,033 Eu quero que vocĂȘ me foda por trĂĄs. 138 00:20:33,992 --> 00:20:37,033 VocĂȘ gosta de foder a sua meia-irmĂŁ por trĂĄs? 139 00:20:40,159 --> 00:20:41,450 Meu Deus! 140 00:20:43,284 --> 00:20:45,241 É tĂŁo gostoso, bebĂȘ! 141 00:20:50,784 --> 00:20:53,241 Sim, bate na minha bunda, eu gosto. 142 00:21:01,576 --> 00:21:02,908 VocĂȘ gosta disso? 143 00:21:23,909 --> 00:21:25,325 Sim, bebĂȘ! 144 00:21:27,534 --> 00:21:28,616 Meu Deus! 145 00:21:28,867 --> 00:21:30,533 VocĂȘ me fode tĂŁo gostoso. 146 00:21:31,409 --> 00:21:33,200 VocĂȘ me fode gostoso pra caralho. 147 00:21:38,576 --> 00:21:40,575 É tĂŁo gostoso! 148 00:21:51,781 --> 00:21:53,700 Balança essa bunda no seu pau. 149 00:22:08,326 --> 00:22:09,741 Sim, bem devagar. 150 00:22:15,330 --> 00:22:16,755 Que gostoso! 151 00:22:26,159 --> 00:22:27,491 Sim, bebĂȘ! 152 00:22:29,076 --> 00:22:31,450 Deixa que eu me movo nele. 153 00:22:39,909 --> 00:22:41,741 Quer bater nela de novo? 154 00:22:42,034 --> 00:22:43,283 Sim, bebĂȘ! 155 00:22:52,076 --> 00:22:53,366 Meu Deus! 156 00:23:08,271 --> 00:23:10,700 Sim! 157 00:23:10,867 --> 00:23:12,763 Meu Deus! Sim! 158 00:23:17,492 --> 00:23:19,366 Meu Deus, que gostoso. 159 00:23:19,701 --> 00:23:21,241 É tĂŁo gostoso! 160 00:23:27,742 --> 00:23:29,991 É gostoso dentro de mim? 161 00:23:30,617 --> 00:23:32,421 É gostoso dentro de mim? 162 00:23:37,284 --> 00:23:39,734 Assim mesmo. Meu Deus! 163 00:23:39,992 --> 00:23:41,200 Meu Deus! 164 00:23:42,242 --> 00:23:43,700 Eu quero virar. 165 00:23:44,409 --> 00:23:46,658 Eu quero sentir o seu pau de frente. 166 00:23:49,909 --> 00:23:51,866 VocĂȘ quer sentir o seu pau em mim? 167 00:23:52,367 --> 00:23:53,491 Bem aqui? 168 00:24:03,117 --> 00:24:04,325 Sim, bebĂȘ. 169 00:24:08,326 --> 00:24:09,783 Meu Deus! 170 00:24:22,492 --> 00:24:24,658 É gostoso demais! 171 00:24:24,951 --> 00:24:26,783 Meu Deus, bebĂȘ! 172 00:24:28,034 --> 00:24:30,241 Olha esse pau entrando dentro de mim. 173 00:24:31,951 --> 00:24:33,366 VocĂȘ gosta? 174 00:24:34,034 --> 00:24:36,950 VocĂȘ gosta de foder a buceta da sua meia-irmĂŁ? 175 00:24:38,034 --> 00:24:39,241 Meu Deus! 176 00:25:00,159 --> 00:25:02,783 Sim, desse jeito. É tĂŁo gostoso. 177 00:25:12,742 --> 00:25:14,366 Puta que pariu! 178 00:25:22,701 --> 00:25:23,991 Olha isso. 179 00:25:25,992 --> 00:25:29,450 Eu vou esfregar a minha buceta enquanto vocĂȘ me fode. 180 00:25:35,742 --> 00:25:37,241 Brinca com os meus peitos. 181 00:25:47,867 --> 00:25:49,908 Sim! 182 00:25:52,701 --> 00:25:54,325 VocĂȘ me deixa tĂŁo molhada. 183 00:25:55,442 --> 00:25:58,499 Meu Deus, isso Ă© tĂŁo gostoso! 184 00:26:06,659 --> 00:26:09,320 Meu Deus! 185 00:26:12,159 --> 00:26:13,533 Sim, bebĂȘ! 186 00:26:16,784 --> 00:26:19,116 Meu Deus! 187 00:26:22,534 --> 00:26:24,825 Sim! Enfia em mim. 188 00:26:30,326 --> 00:26:33,241 TĂĄ sentindo essa buceta apertada em volta do seu pau? 189 00:26:35,701 --> 00:26:38,241 Assim mesmo, me fode assim mesmo. 190 00:26:44,234 --> 00:26:46,033 Sim! 191 00:26:58,159 --> 00:26:59,658 Meu Deus! 192 00:26:59,992 --> 00:27:01,658 Meu Deus! Sim! 193 00:27:25,201 --> 00:27:26,325 Sim! 194 00:27:36,693 --> 00:27:38,849 Eu sinto o seu pau quente em mim. 195 00:27:44,117 --> 00:27:47,616 É tĂŁo gostoso, bebĂȘ, quando vocĂȘ me fode. 196 00:27:47,745 --> 00:27:50,119 Eu queria isso hĂĄ tanto tempo. 197 00:27:50,367 --> 00:27:53,741 Eu sonhei com isso, sentindo o seu pau dentro de mim. 198 00:28:01,999 --> 00:28:03,700 Eu quero que vocĂȘ goze. 199 00:28:04,117 --> 00:28:06,234 Eu quero que vocĂȘ goze no meu arbusto. 200 00:28:06,326 --> 00:28:07,658 Goza na minha buceta. 201 00:28:08,242 --> 00:28:09,200 Por favor! 202 00:28:10,632 --> 00:28:12,616 Por favor, me dĂȘ a sua porra! 203 00:28:12,909 --> 00:28:14,366 Eu quero tanto! 204 00:28:15,159 --> 00:28:17,156 Eu quero tanto a sua porra. 205 00:28:18,492 --> 00:28:19,783 DĂȘ pra mim. 206 00:28:29,576 --> 00:28:30,741 Goza pra mim. 207 00:28:30,992 --> 00:28:32,716 Goza em cima da minha buceta. 208 00:28:42,701 --> 00:28:44,200 Sim, bebĂȘ! 209 00:28:45,659 --> 00:28:46,783 Olha isso. 210 00:28:47,367 --> 00:28:48,700 Toda essa porra. 211 00:28:51,284 --> 00:28:53,908 VocĂȘ Ă© um Ăłtimo meio-irmĂŁo. 13889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.