Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,320 --> 00:00:14,160
Goto Ryuji's not fighting.
2
00:00:14,160 --> 00:00:18,370
Still, it's thanks to him that I get
to watch S-Rank hunters do battle.
3
00:00:18,770 --> 00:00:19,870
Well...
4
00:00:24,050 --> 00:00:26,010
Let's get started!
5
00:02:05,770 --> 00:02:07,270
A test of strength, huh?
6
00:02:07,740 --> 00:02:09,730
I appreciate the simplicity!
7
00:02:09,730 --> 00:02:13,460
But which of us is stronger?!
8
00:02:21,660 --> 00:02:24,120
So fast! I'm at a disadvantage
in close-quarters combat!
9
00:02:28,110 --> 00:02:31,380
My specialty is ranged attacks!
10
00:02:33,880 --> 00:02:35,920
Hoshino! Watch it!
11
00:02:35,920 --> 00:02:37,740
Hurry and take him down already!
12
00:02:42,690 --> 00:02:47,950
Chairman, this building's been reinforced with
the highest quality of essence stone, yes?
13
00:02:47,950 --> 00:02:49,100
It has.
14
00:02:49,100 --> 00:02:52,900
That said, we might need to reevaluate
how durable it actually is.
15
00:02:53,860 --> 00:02:57,780
These guys are the cream of the crop
among S-Rank hunters.
16
00:02:57,780 --> 00:03:02,410
I need to move like they're trying to snap
my wrists, not just grab them!
17
00:03:06,070 --> 00:03:07,920
I think this one's name was Kumamoto Atsushi.
18
00:03:08,300 --> 00:03:11,250
He doesn't seem very aggressive.
19
00:03:12,880 --> 00:03:16,340
Damn it. I'm not cut out for this at all.
20
00:03:16,340 --> 00:03:18,590
I guess I just don't have the heart for it.
21
00:03:21,060 --> 00:03:25,500
The idea might be to use us to test him.
22
00:03:25,920 --> 00:03:28,270
To make sure he's prepared to fight the ants.
23
00:03:32,690 --> 00:03:35,190
So I'm supposed to be a test, huh...
24
00:03:35,510 --> 00:03:37,660
Time to see if you pass or fail!
25
00:03:37,660 --> 00:03:39,680
Oh, crap! I just can't!
26
00:03:43,940 --> 00:03:46,080
Whatta buncha maniacs.
27
00:03:46,600 --> 00:03:49,150
My little A-Ranked self
wouldn't stand a chance.
28
00:03:49,150 --> 00:03:50,890
That's just not true!
29
00:03:50,890 --> 00:03:53,150
You're plenty strong yourself, Master!
30
00:03:55,710 --> 00:03:58,190
I guess I won the test of strength.
31
00:03:59,100 --> 00:04:01,260
You drove me into the ground!
32
00:04:01,780 --> 00:04:03,600
That's honestly a first.
33
00:04:05,350 --> 00:04:07,310
Looks like I win.
34
00:04:10,320 --> 00:04:12,240
Are you just going to keep runnโ
35
00:04:15,360 --> 00:04:18,070
Do I seem weaker than Hunter Cha?
36
00:04:18,360 --> 00:04:20,200
That's kind of insulting...
37
00:04:21,740 --> 00:04:23,120
I can't predict her next move!
38
00:04:23,600 --> 00:04:25,450
The Dancer, Cha Hae-in...
39
00:04:25,940 --> 00:04:30,830
Seeing her fight in person really
drives home how accurate the name is!
40
00:04:34,100 --> 00:04:35,300
Tag.
41
00:04:35,770 --> 00:04:37,890
I had better help Hunter Baek.
42
00:04:44,510 --> 00:04:45,970
What was that?!
43
00:04:45,970 --> 00:04:48,980
Oh, no, I lashed out on reflex!
44
00:04:53,870 --> 00:04:56,190
Aw, hell, he's snapped.
45
00:04:56,520 --> 00:04:59,900
There's no telling what he'll do now.
46
00:04:59,900 --> 00:05:01,790
Should we stop him?
47
00:05:02,200 --> 00:05:04,240
Only if it looks like
someone's gonna get injured.
48
00:05:08,870 --> 00:05:09,790
So fast!
49
00:05:13,920 --> 00:05:15,340
That looks bad!
50
00:05:21,740 --> 00:05:24,220
Maybe it's none of my business,
51
00:05:24,640 --> 00:05:27,680
but this doesn't feel like
friendly sparring anymore.
52
00:05:27,680 --> 00:05:29,140
Who the hell are you?!
53
00:05:32,600 --> 00:05:36,110
No way... He was able to just brush off
Kumamoto, even in his berserk state!
54
00:05:36,390 --> 00:05:39,430
And this is the hunter that's
supposed to be a mage type?
55
00:05:39,430 --> 00:05:41,320
That's what I heard, yes.
56
00:05:41,630 --> 00:05:44,030
Guess I'll have to find out for myself.
57
00:05:44,420 --> 00:05:47,870
Hunter Cha, you're willing
to accept the loss, yes?
58
00:05:48,540 --> 00:05:51,100
Considering Hunter Baek seems
to have already dropped out.
59
00:05:51,100 --> 00:05:51,830
Right.
60
00:05:53,720 --> 00:05:57,290
Even if I'd gone all out, it wouldn't have
been enough to turn things around.
61
00:05:59,370 --> 00:06:00,880
Hunter Sung.
62
00:06:01,200 --> 00:06:05,590
Guildmaster Goto is asking
if you'd like to spar with him.
63
00:06:05,590 --> 00:06:08,330
His body is radiating fighting spirit...
64
00:06:08,330 --> 00:06:10,960
He probably wants to see what I've got.
65
00:06:12,230 --> 00:06:15,690
This'll be a good chance to test the power
I gained from the Demon's Castle.
66
00:06:16,830 --> 00:06:18,840
Did he just smile?
At the thought of facing me?
67
00:06:19,680 --> 00:06:23,190
Hunter Sung has accepted your challenge, sir.
68
00:06:23,190 --> 00:06:25,480
But he has a stipulation.
69
00:06:25,480 --> 00:06:26,760
What's that?
70
00:06:26,760 --> 00:06:29,660
He'll agree to spar on the condition
that you hold nothing back.
71
00:06:32,550 --> 00:06:33,890
Interesting.
72
00:06:34,540 --> 00:06:38,250
{\an8}The fourth Jeju Island raid is approaching.
73
00:06:38,250 --> 00:06:41,230
{\an8}After the formation of an alliance with Japan,
74
00:06:41,230 --> 00:06:43,840
{\an8}preparations are now underway
to ensure a successful outcome.
75
00:06:42,740 --> 00:06:45,030
Do you got work today?
76
00:06:45,030 --> 00:06:47,310
I'm off. I told ya yesterday.
77
00:06:47,310 --> 00:06:48,750
You did?
78
00:06:48,750 --> 00:06:53,930
Well, the hunters are workin' hard,
so we better do our best, too.
79
00:07:03,620 --> 00:07:06,110
Hello. Well...
80
00:07:06,980 --> 00:07:10,430
I had some questions about
the Jeju raid's defensive forces.
81
00:07:11,080 --> 00:07:13,040
What's going on now?
82
00:07:13,040 --> 00:07:18,750
So this is the famous tenth S-Rank.
He's a feisty one to wanna take on Goto!
83
00:07:18,750 --> 00:07:24,680
I saw him fight in an A-Rank dungeon before,
but will he be okay against an S-Rank hunter?
84
00:07:24,680 --> 00:07:28,210
You don't seem to mind being
around other hunters today.
85
00:07:28,790 --> 00:07:32,080
It's not like I can be constantly
covering my nose on the battlefield.
86
00:07:32,990 --> 00:07:35,350
Should we stop them?
87
00:07:35,350 --> 00:07:38,940
It's a melee hunter going up against
a spellcaster in close combat...
88
00:07:39,310 --> 00:07:41,590
Normally, I would.
89
00:07:41,590 --> 00:07:44,820
But I'm thinking the same thing
you are, Hunter Cha.
90
00:07:46,220 --> 00:07:48,570
Can't help but get your hopes up, right?
91
00:07:48,830 --> 00:07:50,720
If my suspicion is right,
92
00:07:50,720 --> 00:07:54,040
and Hunter Sung is an awakened with
the power to continue growing stronger...
93
00:07:56,470 --> 00:07:57,540
Well, let'sโ
94
00:08:02,230 --> 00:08:04,130
Come on, man, I wasn't finished.
95
00:08:04,130 --> 00:08:06,340
His speed and agility...
96
00:08:06,340 --> 00:08:09,800
And he's a mage type? What a joke.
97
00:08:12,350 --> 00:08:14,720
Let's see who you really are!
98
00:08:16,140 --> 00:08:19,800
He's definitely a step above
the other S-Ranks.
99
00:08:19,800 --> 00:08:22,860
But he's not so fast that I can't dodge him.
100
00:08:22,860 --> 00:08:24,780
Smiling again...?
101
00:08:24,780 --> 00:08:27,190
The attacks are so fast,
I can't even follow them.
102
00:08:27,520 --> 00:08:29,400
He's doing a great job evading.
103
00:08:29,400 --> 00:08:32,870
And that's a real accomplishment
with attacks like that.
104
00:08:33,140 --> 00:08:35,330
He's not just dodging, either.
105
00:08:35,880 --> 00:08:37,830
He's testing his opponent's strength.
106
00:08:42,540 --> 00:08:45,380
The idea of him running circles around me
is getting on my nerves.
107
00:08:45,380 --> 00:08:46,790
Change of plans.
108
00:08:47,030 --> 00:08:48,650
I'll crush him for real!
109
00:08:55,720 --> 00:08:57,190
Hunter Sung!
110
00:09:02,310 --> 00:09:05,520
Careful, now. Someone could've lost an eye.
111
00:09:05,520 --> 00:09:08,230
He grabbed my hand instead of my wrist.
112
00:09:08,230 --> 00:09:10,110
Are you toying with me?
113
00:09:10,110 --> 00:09:12,700
I'm not sure what you're saying, but...
114
00:09:13,380 --> 00:09:15,740
If I had grabbed your wrist,
the game would've been over.
115
00:09:16,280 --> 00:09:19,080
And I doubt either of us
want it to end that easily.
116
00:09:30,550 --> 00:09:32,400
Whoa, Goto's getting serious!
117
00:09:32,400 --> 00:09:35,550
If they keep going, both of them
could end up seriously injured!
118
00:09:44,400 --> 00:09:45,650
Ice?
119
00:09:46,420 --> 00:09:47,690
Hunter Sung!
120
00:09:47,970 --> 00:09:48,900
Goto!
121
00:09:48,900 --> 00:09:53,320
Let's call it off. If this keeps up,
it's going to get out of control!
122
00:09:53,750 --> 00:09:56,030
Tell him to stop sparring!
123
00:09:56,030 --> 00:09:57,490
R-Right!
124
00:10:00,030 --> 00:10:01,920
Did I spoil your fun?
125
00:10:01,920 --> 00:10:02,840
Not at all.
126
00:10:03,830 --> 00:10:08,340
You fought the mighty Goto, and it only
cost you a scratch! You're pretty good.
127
00:10:11,120 --> 00:10:14,680
I got a little hot under the collar. But...
128
00:10:15,340 --> 00:10:18,680
Now I've got a good grasp
on the skills of everyone here.
129
00:10:18,680 --> 00:10:21,900
I was able to send soldiers
into five of their shadows, too.
130
00:10:23,890 --> 00:10:28,340
I'll be sending the information on the
hunters involved in the raid later.
131
00:10:28,340 --> 00:10:31,700
If you could forward them to our
vice guild master too, please.
132
00:10:31,700 --> 00:10:32,860
Of course.
133
00:10:37,760 --> 00:10:38,890
Chairman Go.
134
00:10:40,180 --> 00:10:42,750
What is it, Hunter Sung?
135
00:10:43,170 --> 00:10:45,250
About the Jeju Island raid...
136
00:10:48,170 --> 00:10:52,170
Reiji. One of the hunters
over here is pretty good.
137
00:10:53,380 --> 00:10:56,390
I doubt he's a real match for the
Drawn Sword's guild master, though.
138
00:10:56,390 --> 00:10:57,820
Don't be too sure about that.
139
00:10:57,820 --> 00:10:59,410
Which one is it?
140
00:10:59,410 --> 00:11:03,680
Sung Jinwoo. He's a reawakened
who recently became S-Rank.
141
00:11:04,710 --> 00:11:06,320
That's strange.
142
00:11:06,320 --> 00:11:09,920
I don't see his name on
the roster for the raid.
143
00:11:09,920 --> 00:11:10,770
What?
144
00:11:12,730 --> 00:11:16,410
Hunter Sung isn't accompanying us
on the raid, I see.
145
00:11:16,410 --> 00:11:19,280
I'm sure he's got his reasons.
146
00:11:19,280 --> 00:11:20,410
That said...
147
00:11:20,670 --> 00:11:23,370
Byung-gu's name isn't here, either.
148
00:11:23,630 --> 00:11:24,710
Still...
149
00:11:24,710 --> 00:11:28,920
We've already got 15 S-Rank hunters.
150
00:11:29,260 --> 00:11:31,130
I'm sure that this time...
151
00:11:35,750 --> 00:11:37,640
We're going to win!
152
00:11:40,600 --> 00:11:41,480
I'm home.
153
00:11:41,480 --> 00:11:43,680
You're late, Jinwoo!
154
00:11:44,840 --> 00:11:46,640
Welcome home, Jinwoo.
155
00:11:46,640 --> 00:11:48,650
Dinner's ready.
156
00:11:50,170 --> 00:11:51,180
Good to be back.
157
00:11:52,670 --> 00:11:57,080
Mom just woke up from a four-year coma.
She needs my help.
158
00:11:57,870 --> 00:11:59,280
Which is why...
159
00:11:59,900 --> 00:12:01,740
I'm not going to Jeju Island.
160
00:12:05,700 --> 00:12:09,670
With the lack of new prey,
they've begun to cannibalize each other.
161
00:12:10,550 --> 00:12:14,950
There is not enough food here
for my subjects to feast on.
162
00:12:15,830 --> 00:12:17,550
This won't do.
163
00:12:17,930 --> 00:12:19,950
We must leave this island.
164
00:12:21,010 --> 00:12:23,340
I need stronger offspring...
165
00:12:23,340 --> 00:12:28,760
A child more powerful than any other,
capable of leading our kingdom.
166
00:13:04,260 --> 00:13:07,220
Grow strong, my son.
167
00:13:14,630 --> 00:13:17,780
The ant magic beasts have been
evolving at a disturbing rate.
168
00:13:18,180 --> 00:13:21,660
Though they crawled along the ground
during the third Jeju Island raid,
169
00:13:22,040 --> 00:13:25,160
as you can see in this
recently captured footage,
170
00:13:25,160 --> 00:13:26,960
they've taken a more humanoid appearance
171
00:13:26,960 --> 00:13:29,620
in addition to growing
large wings on their backs.
172
00:13:30,050 --> 00:13:31,980
The Hunter's Association has begun formulating
173
00:13:31,980 --> 00:13:34,660
a strategy for dealing with
these latest beasts in response.
174
00:13:38,380 --> 00:13:39,740
There you are, magic beast!
175
00:13:39,740 --> 00:13:41,890
Now you have to face an S-Rank hunter!
176
00:13:45,300 --> 00:13:47,470
This is a bad idea! It's way too dangerous.
177
00:13:47,780 --> 00:13:51,230
Why shouldn't I join the defense force?
178
00:13:51,230 --> 00:13:54,020
Well, Ms. Han, you're an E-Rank, for one...
179
00:13:54,690 --> 00:13:57,190
So that's how it's gonna be?!
180
00:13:55,780 --> 00:13:58,810
{\an8}Ow, ow, ow! Sorry!
181
00:13:58,810 --> 00:14:02,790
As a countermeasure against even a single ant
making it to the mainland,
182
00:14:02,790 --> 00:14:07,460
hunters are being enlisted to defensive duty.
183
00:14:12,300 --> 00:14:14,250
Tomorrow's the day...
184
00:14:14,680 --> 00:14:16,990
of the Jeju Island raid.
185
00:14:20,730 --> 00:14:22,290
This is the first fleet.
186
00:14:22,290 --> 00:14:24,970
We've arrived at our destination
in the vicinity of Jeju Island.
187
00:14:25,370 --> 00:14:27,930
Second fleet reporting. We have arrived.
188
00:14:28,420 --> 00:14:31,820
This is the third fleet.
We're approaching the perimeter.
189
00:14:31,820 --> 00:14:36,640
Fourth fleet here. We're en route.
We anticipate arrival in five minutes.
190
00:14:37,650 --> 00:14:41,550
Master, do you think we're
strong enough to fight the ants?
191
00:14:41,550 --> 00:14:44,410
No way to know until ya try.
192
00:14:44,410 --> 00:14:48,300
But we've been sent out here
in case of an emergency.
193
00:14:48,300 --> 00:14:50,660
Gotta keep those creepy-crawlies
from reachin' the mainland.
194
00:14:50,660 --> 00:14:52,260
You're amazing, Master!
195
00:14:52,260 --> 00:14:55,580
I'll follow you for the rest of my life!
196
00:14:57,750 --> 00:15:00,340
Take care of things for me.
197
00:15:00,700 --> 00:15:02,970
I doubt it'll come to that.
198
00:15:02,970 --> 00:15:04,910
Probably gonna spend the day spacing out...
199
00:15:04,910 --> 00:15:07,050
You can never be sure!
200
00:15:07,050 --> 00:15:10,160
Besides, having my vice
guild master at the ready
201
00:15:10,160 --> 00:15:12,760
means I can rest easy
when I head into battle.
202
00:15:14,800 --> 00:15:16,460
Just be careful, sir.
203
00:15:16,460 --> 00:15:17,180
Will do.
204
00:15:18,150 --> 00:15:21,300
Why in the hell is Minsung
positioned all the way up here?!
205
00:15:21,300 --> 00:15:23,440
It's gonna be bad news if things pop off!
206
00:15:23,440 --> 00:15:25,410
Send him further back!
207
00:15:42,870 --> 00:15:45,260
The teams have all made contact.
208
00:15:45,260 --> 00:15:49,430
Both the mainland coastal guard
and Jeju Island hunters are ready.
209
00:15:49,860 --> 00:15:53,130
The diversionary force has successfully
landed on the island.
210
00:15:55,350 --> 00:16:00,690
A large number of hunters
heard the call of duty this time.
211
00:16:01,380 --> 00:16:05,860
And it's a relief that he
decided to join, as well.
212
00:16:12,830 --> 00:16:13,980
Byung-gu!
213
00:16:14,800 --> 00:16:17,040
I didn't think you'd come.
214
00:16:17,040 --> 00:16:21,500
I realized you'd probably be dead in seconds
without a healer watching your back.
215
00:16:21,940 --> 00:16:25,090
You charge straight in when
you see magic beasts, y'know?
216
00:16:25,090 --> 00:16:28,750
Only because if I didn't,
they'd probably kill you!
217
00:16:34,930 --> 00:16:37,390
This is the city
at the center of the island.
218
00:16:37,390 --> 00:16:40,100
Alpha here. All hunters, sound off.
219
00:16:40,100 --> 00:16:42,400
Bravo here, in position.
220
00:16:42,400 --> 00:16:44,690
Charlie, in position.
221
00:16:44,690 --> 00:16:47,240
Delta, ready for action.
222
00:16:49,480 --> 00:16:50,750
A live broadcast?
223
00:16:50,750 --> 00:16:54,910
Right. Well, with a ten-minute delay
in case of any accidents.
224
00:16:54,910 --> 00:16:57,450
As a cameraman for the hunter
communications department,
225
00:16:57,450 --> 00:17:00,450
I'll make sure to document
this battle for the people!
226
00:17:01,250 --> 00:17:05,600
A hunter can really go all-out when
they've got something to protect!
227
00:17:05,600 --> 00:17:08,560
That said, this is going to be pretty intense.
228
00:17:08,560 --> 00:17:09,590
Are you gonna be okay?
229
00:17:09,590 --> 00:17:13,220
Don't worry. Funnily enough, I'm an A-Rank.
230
00:17:13,220 --> 00:17:15,100
I'm used to filming in hazardous conditions.
231
00:17:15,100 --> 00:17:17,150
Good to know.
232
00:17:17,670 --> 00:17:22,980
This might be the last chance the public
ever gets to watch an S-Rank raid.
233
00:17:23,410 --> 00:17:25,690
Hell, it had better be.
234
00:17:26,280 --> 00:17:28,900
Because this time,
we're going to finish it for good!
235
00:17:29,290 --> 00:17:33,870
If we don't pull this off, our whole country
could be wiped off the map.
236
00:17:33,870 --> 00:17:37,450
We need a hero.
237
00:17:38,240 --> 00:17:42,160
The strike team is prepared to mobilize.
238
00:17:42,590 --> 00:17:47,750
Then let the fourth Jeju Island raid commence!
239
00:17:47,750 --> 00:17:49,460
All hunters, release your full strength!
240
00:17:49,460 --> 00:17:50,760
Roger!
241
00:17:51,420 --> 00:17:54,500
The diversionary force is making their move.
242
00:17:54,500 --> 00:17:56,430
What incredible magic power.
243
00:17:56,430 --> 00:17:58,520
And there go the ants.
244
00:17:59,720 --> 00:18:02,110
Whoa, we've got some headed our way, too!
245
00:18:02,110 --> 00:18:03,940
Please open the hatch.
246
00:18:03,940 --> 00:18:05,870
I'll handle it.
247
00:18:15,450 --> 00:18:16,570
Incredible...
248
00:18:17,140 --> 00:18:18,950
There are quite a few of them.
249
00:18:20,480 --> 00:18:22,600
I'm afraid I'll have to get a bit more rough.
250
00:18:30,140 --> 00:18:34,050
After all this time, I'm finally back.
251
00:18:34,480 --> 00:18:35,760
Back on this island.
252
00:18:38,640 --> 00:18:41,430
That's the ultimate weapon for you!
Glad he's here.
253
00:18:42,000 --> 00:18:44,850
Well, everyone, let's touch down.
254
00:18:47,310 --> 00:18:52,150
The Japanese hunters should be able
to distract the ants for about an hour.
255
00:18:52,480 --> 00:18:56,900
Which means that's our deadline
for taking down the queen.
256
00:18:56,900 --> 00:18:58,190
Everybody ready?
257
00:18:59,660 --> 00:19:01,680
We can do this!
258
00:19:02,750 --> 00:19:03,910
Let's go!
259
00:19:06,290 --> 00:19:10,490
We're ready to get started, too.
Start up the interference signal.
260
00:19:10,490 --> 00:19:12,260
Initiating signal interference.
261
00:19:14,470 --> 00:19:19,180
Now the ants won't be able to detect
the queen's distress signal.
262
00:19:21,560 --> 00:19:24,270
Kumamoto! If you keep flinching,
you're gonna die!
263
00:19:27,550 --> 00:19:30,090
Wouldn't it be faster for us
to just kill all the ants
264
00:19:30,090 --> 00:19:33,570
instead of waiting for the others
to get the queen?
265
00:19:33,570 --> 00:19:35,750
Possibly. Where's Kenzo?
266
00:19:36,390 --> 00:19:39,320
Goofing around over there. He's like a kid.
267
00:19:39,670 --> 00:19:41,350
Did you see that flame?
268
00:19:41,350 --> 00:19:43,660
It's gotta be that Choi guy, right?
269
00:19:43,660 --> 00:19:47,330
If he and I fought,
do you think I could take him?
270
00:19:47,330 --> 00:19:49,830
I run hot and cold on the subject.
271
00:19:51,790 --> 00:19:56,190
The nest is contained. We should keep
moving while the distraction is effective.
272
00:19:56,190 --> 00:19:58,760
This sure is a lot of tunnels, though.
273
00:19:58,760 --> 00:20:02,590
How are we supposed to find
the one that leads to the queen?
274
00:20:10,740 --> 00:20:12,990
What the hell was that?! Be careful!
275
00:20:12,990 --> 00:20:16,650
We don't have the time to search them all.
276
00:20:17,260 --> 00:20:20,870
We just need to find the one that leads
the deepest underground, right?
277
00:20:21,280 --> 00:20:23,270
I believe it's that one.
278
00:20:29,800 --> 00:20:31,840
That's today's daily quest done.
279
00:20:32,300 --> 00:20:35,000
No one around today, either.
280
00:20:36,970 --> 00:20:41,240
All of the S-Rank hunters
on this raid are strong.
281
00:20:41,700 --> 00:20:44,090
They should be able to handle it easily.
282
00:20:44,850 --> 00:20:46,460
Even without me.
283
00:20:49,850 --> 00:20:52,710
And the queen is really down here?
284
00:20:52,710 --> 00:20:54,860
Maybe she abandoned them to run.
285
00:20:54,860 --> 00:20:57,570
It's an island.
There's nowhere for her to go.
286
00:20:57,570 --> 00:21:00,030
Everyone, take a look at this.
287
00:21:03,420 --> 00:21:05,140
It's an egg chamber!
288
00:21:05,140 --> 00:21:07,660
The queen's room should be nearby.
289
00:21:08,940 --> 00:21:10,160
Look there!
290
00:21:11,050 --> 00:21:12,330
That egg...
291
00:21:12,690 --> 00:21:15,730
No way... That's an ant egg?
292
00:21:15,730 --> 00:21:17,470
At that size?!
293
00:21:17,870 --> 00:21:22,470
We're here for the queen. Focus on that.
294
00:21:23,090 --> 00:21:25,960
I can't blame him for being shaken, though.
295
00:21:25,960 --> 00:21:28,060
They seem to have limitless
potential for evolution.
296
00:21:28,590 --> 00:21:33,310
And if there's an ant out there that
was born from an egg of that size...
297
00:21:34,590 --> 00:21:35,520
Shit...
298
00:21:35,910 --> 00:21:38,990
These bugs are tough.
One of them got my shoulder.
299
00:21:38,990 --> 00:21:42,590
Want me to heal you?
Assuming you can afford it!
300
00:21:42,590 --> 00:21:45,740
Quit screwing around, Shimizu. Just do it.
301
00:21:45,740 --> 00:21:47,610
But there's something I want.
302
00:21:47,610 --> 00:21:49,750
And it's not money this time.
303
00:21:51,110 --> 00:21:52,740
More incoming...
304
00:21:53,110 --> 00:21:56,250
Fine. What do youโ
36553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.