All language subtitles for Very Important People s02e13 Claude McCaw.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:01,799 - Hi, I am Alex Song-Xia. 2 00:00:01,800 --> 00:00:05,347 I'm super excited to be here. I'm also terrified. 3 00:00:05,348 --> 00:00:07,559 (bright instrumental music) 4 00:00:07,560 --> 00:00:08,909 - [Vic] Today we're giving this comedian 5 00:00:08,910 --> 00:00:10,808 a total transformation. 6 00:00:10,809 --> 00:00:11,641 (Alex laughs) (bright music continues) 7 00:00:11,642 --> 00:00:15,119 They have no idea who or what they're about to become. 8 00:00:15,120 --> 00:00:17,459 - Okay. Not what I was expecting. (laughs) 9 00:00:17,460 --> 00:00:19,409 - [Vic] Once they see themselves in the mirror, 10 00:00:19,410 --> 00:00:21,929 they'll have to make up a character on the spot 11 00:00:21,930 --> 00:00:25,319 and then sit down with me for an improvised interview. 12 00:00:25,320 --> 00:00:27,971 This is "Very Important People." 13 00:00:27,972 --> 00:00:29,697 (bright music continues) 14 00:00:29,698 --> 00:00:32,115 - [off-camera] Three, two, one, open! 15 00:00:32,116 --> 00:00:33,960 (gentle instrumental music) 16 00:00:33,961 --> 00:00:38,943 - (laughs) Oh my God. I'm a dinosaur? 17 00:00:38,944 --> 00:00:40,829 (chuckles) A parrot? 18 00:00:40,830 --> 00:00:44,309 Something about the hair really reminds me of my grandma. 19 00:00:44,310 --> 00:00:46,679 I feel like I lived in Miami. I moved there. 20 00:00:46,680 --> 00:00:48,119 I wasn't originally from there. 21 00:00:48,120 --> 00:00:50,306 Originally I'm from Toronto. 22 00:00:50,307 --> 00:00:51,599 - I could go high, 23 00:00:51,600 --> 00:00:54,929 but I don't think I'll keep this for a whole interview. 24 00:00:54,930 --> 00:00:57,719 And is that just Kermit? I could go lower. 25 00:00:57,720 --> 00:01:00,698 That's not lower, but (laughs) I think I'm a villain. 26 00:01:00,699 --> 00:01:01,531 (bright instrumental music) 27 00:01:01,532 --> 00:01:02,857 I don't think I'm the good guy. 28 00:01:02,858 --> 00:01:05,346 (bright music continues) 29 00:01:05,347 --> 00:01:10,347 (logo whooshes) (bright music continues) 30 00:01:12,656 --> 00:01:15,376 (text whizzes) (bright music continues) 31 00:01:15,377 --> 00:01:16,922 (cloth scratches) 32 00:01:16,923 --> 00:01:20,590 - Yeah. (chuckles) Perfect. 33 00:01:24,810 --> 00:01:26,549 We all have a story to tell 34 00:01:26,550 --> 00:01:29,579 and sometimes that story needs to be shared with the world. 35 00:01:29,580 --> 00:01:32,309 Good evening, I'm Vic Michaelis back with another edition 36 00:01:32,310 --> 00:01:35,549 of "Very Important People." 37 00:01:35,550 --> 00:01:36,930 Please introduce yourself. 38 00:01:38,160 --> 00:01:41,849 - Oh. Sorry, did we start? 39 00:01:41,850 --> 00:01:42,859 - We did. - Oh- 40 00:01:42,860 --> 00:01:44,009 - So I do the intro 41 00:01:44,010 --> 00:01:46,016 and then I say, "please introduce yourself." 42 00:01:46,017 --> 00:01:48,569 - You just caught me on a weird day. Sorry. 43 00:01:48,570 --> 00:01:50,099 I am Claude McCaw. 44 00:01:50,100 --> 00:01:51,389 I'm on the tour right now 45 00:01:51,390 --> 00:01:53,789 to promote the company I work for- 46 00:01:53,790 --> 00:01:55,439 - Which is? - McCaw Industries. 47 00:01:55,440 --> 00:01:56,272 - Of course. 48 00:01:56,273 --> 00:02:00,239 (dramatic instrumental music) (text whizzes) 49 00:02:00,240 --> 00:02:01,319 Is it a family business? 50 00:02:01,320 --> 00:02:02,639 - Yeah, it is a family business. 51 00:02:02,640 --> 00:02:04,409 - Birds of a feather. 52 00:02:04,410 --> 00:02:06,419 - What? - You're a macaw, right? 53 00:02:06,420 --> 00:02:08,459 - Oh yeah. That's good. 54 00:02:08,460 --> 00:02:09,599 We should have used that. 55 00:02:09,600 --> 00:02:12,239 You know what's funny is I'm not even a real macaw. 56 00:02:12,240 --> 00:02:13,649 I married into it and- 57 00:02:13,650 --> 00:02:14,939 - Took your partner's last name? 58 00:02:14,940 --> 00:02:17,159 - Yeah, and then, you know, started pretty low 59 00:02:17,160 --> 00:02:19,559 and now I'm doing the media interviews. 60 00:02:19,560 --> 00:02:20,819 - Even though I think most of us know, 61 00:02:20,820 --> 00:02:22,979 why don't you tell us what does McCaw Industries do? 62 00:02:22,980 --> 00:02:25,653 - Kidnap women. Sometimes men. 63 00:02:26,820 --> 00:02:28,289 Do some murders 64 00:02:28,290 --> 00:02:29,729 and we're just gonna be really 65 00:02:29,730 --> 00:02:32,309 expanding that to global scale. 66 00:02:32,310 --> 00:02:33,419 - Well, I mean, it's just wonderful. 67 00:02:33,420 --> 00:02:34,529 You're doing a great job sticking up 68 00:02:34,530 --> 00:02:36,419 the studio right now, aren't we folks? 69 00:02:36,420 --> 00:02:37,439 Come on, they're doing a great job 70 00:02:37,440 --> 00:02:38,999 sticking up the studio right now, right? (claps) 71 00:02:39,000 --> 00:02:40,349 - Yeah. (Vic's clapping continues) 72 00:02:40,350 --> 00:02:41,182 - And we do have to clap, 73 00:02:41,183 --> 00:02:43,289 so let's all do that, okay? 74 00:02:43,290 --> 00:02:44,699 Thank you. (claps) (audience claps) 75 00:02:44,700 --> 00:02:46,979 Really, really wonderful stuff there. 76 00:02:46,980 --> 00:02:48,659 And I'm now seeing, actually I was given 77 00:02:48,660 --> 00:02:51,299 a list of questions that was approved by McCaw Industries 78 00:02:51,300 --> 00:02:53,369 that I'm being forced to ask. 79 00:02:53,370 --> 00:02:56,219 - Sometimes we kidnap people who don't identify 80 00:02:56,220 --> 00:02:57,659 as women or men also. 81 00:02:57,660 --> 00:02:58,739 - Is that true? - No, 82 00:02:58,740 --> 00:03:01,259 but I thought I should say it, but it's not true. 83 00:03:01,260 --> 00:03:03,209 - It was a really progressive thought that you had. 84 00:03:03,210 --> 00:03:04,289 - Maybe I'll pitch it. 85 00:03:04,290 --> 00:03:05,609 - Hey, it sounds like you actually 86 00:03:05,610 --> 00:03:06,959 have some really good ideas. 87 00:03:06,960 --> 00:03:08,399 Do people take your pitches very often? 88 00:03:08,400 --> 00:03:09,599 - Just the evil ones. 89 00:03:09,600 --> 00:03:11,279 - Well, it sounds like that's pretty evil adjacent. 90 00:03:11,280 --> 00:03:12,569 I mean, d'you have other pitches 91 00:03:12,570 --> 00:03:15,059 that aren't evil that you've been giving recently? 92 00:03:15,060 --> 00:03:16,019 - Yeah, actually. 93 00:03:16,020 --> 00:03:17,249 We work seven days a week, 94 00:03:17,250 --> 00:03:18,959 'cause, you know, evil never sleeps, but- 95 00:03:18,960 --> 00:03:20,579 - Sure. - I've been pitching 96 00:03:20,580 --> 00:03:22,859 Smile Saturdays. - Just a general smile 97 00:03:22,860 --> 00:03:23,692 on Saturdays? 98 00:03:23,693 --> 00:03:25,799 - Yeah, like, you have casual Fridays. 99 00:03:25,800 --> 00:03:27,329 - Would this be a casual Friday outfit 100 00:03:27,330 --> 00:03:29,129 or is this sort of a typical work outfit? 101 00:03:29,130 --> 00:03:31,889 - This is just kinda like the company-issued look. 102 00:03:31,890 --> 00:03:34,109 This is how they dressed me for the tour. 103 00:03:34,110 --> 00:03:35,819 - How did you get involved with somebody 104 00:03:35,820 --> 00:03:39,809 that wanted you to be working at this sort of evil empire? 105 00:03:39,810 --> 00:03:40,859 - Yeah. - Is that too much to say? 106 00:03:40,860 --> 00:03:42,389 Evil empire? - No, that's part 107 00:03:42,390 --> 00:03:43,709 of our branding. - Yeah. 108 00:03:43,710 --> 00:03:45,869 - I guess I fell in love. I don't know. 109 00:03:45,870 --> 00:03:46,734 - Tell me about them. 110 00:03:46,735 --> 00:03:48,389 - (sighs) We actually got divorced, 111 00:03:48,390 --> 00:03:49,919 so yeah. - Sorry to hear that. 112 00:03:49,920 --> 00:03:50,969 Marriages can be tough. 113 00:03:50,970 --> 00:03:52,319 - But I still work at the company 114 00:03:52,320 --> 00:03:54,389 and so I'm grateful for that 115 00:03:54,390 --> 00:03:56,699 and for the life I have. 116 00:03:56,700 --> 00:03:57,599 - Can I ask? 117 00:03:57,600 --> 00:04:00,719 You don't seem happy, and you don't seem very scary, 118 00:04:00,720 --> 00:04:03,539 and you don't seem very evil. 119 00:04:03,540 --> 00:04:04,619 Is that- - I just- 120 00:04:04,620 --> 00:04:05,459 - Too much to say? 121 00:04:05,460 --> 00:04:08,039 - I didn't come on your show to be insulted. 122 00:04:08,040 --> 00:04:09,329 - No, I'm not insulting you. - No, I just- 123 00:04:09,330 --> 00:04:10,162 - I'm just saying, 124 00:04:10,163 --> 00:04:11,759 you just seem, honestly- - I'm happy, and evil, 125 00:04:11,760 --> 00:04:13,469 and scary. - This is just a very 126 00:04:13,470 --> 00:04:16,169 different version of the person that I was expecting. 127 00:04:16,170 --> 00:04:17,819 It was more this version, I think, 128 00:04:17,820 --> 00:04:20,039 that I was expecting from one of these training videos. 129 00:04:20,040 --> 00:04:22,730 - I see a lot of evil in this room. 130 00:04:22,731 --> 00:04:26,152 Ooh, smell it, drink it in. 131 00:04:26,153 --> 00:04:27,447 Yes! 132 00:04:27,448 --> 00:04:29,155 (crowd cheers) You are evil, 133 00:04:29,156 --> 00:04:31,809 and you are evil, and you are evil, 134 00:04:31,810 --> 00:04:35,216 and I'm evil! 135 00:04:35,217 --> 00:04:39,474 All right, everyone, look under your seats. That's right! 136 00:04:39,475 --> 00:04:41,579 (Audience screaming in terror) You better put those beaks back in or- 137 00:04:41,580 --> 00:04:44,801 (unintelligible evil screaming) 138 00:04:44,802 --> 00:04:45,749 - Look at that. 139 00:04:45,750 --> 00:04:47,819 - Yeah, I remember (giggles) being that bird. 140 00:04:47,820 --> 00:04:49,379 - Forceful, angry- - Yeah. 141 00:04:49,380 --> 00:04:51,899 - You know, in line, terrifying, 142 00:04:51,900 --> 00:04:53,189 if you don't mind me saying. 143 00:04:53,190 --> 00:04:55,619 - No, that's really nice of you to say. Thank you. 144 00:04:55,620 --> 00:04:57,449 I mean, it's from a long time ago, 145 00:04:57,450 --> 00:05:00,689 but it's also from before the first time I volunteered 146 00:05:00,690 --> 00:05:02,145 at the children's hospital and- 147 00:05:02,146 --> 00:05:03,359 (somber instrumental music) (Vic's hand smacks) 148 00:05:03,360 --> 00:05:05,159 - Volunteered at the children's hospital? 149 00:05:05,160 --> 00:05:08,609 - I was there to blow it up and- 150 00:05:08,610 --> 00:05:09,959 - Right. Right. - Things didn't go 151 00:05:09,960 --> 00:05:10,979 according to plan. 152 00:05:10,980 --> 00:05:12,959 - Well, what happened? Take me through that morning. 153 00:05:12,960 --> 00:05:13,792 You wake up. 154 00:05:13,793 --> 00:05:15,269 - I woke up, my wife had just asked 155 00:05:15,270 --> 00:05:17,459 for a divorce previous night. 156 00:05:17,460 --> 00:05:18,779 I thought maybe she'd still be there 157 00:05:18,780 --> 00:05:19,979 in the morning, but she wasn't. 158 00:05:19,980 --> 00:05:21,839 - She asked for a divorce and then left immediately. 159 00:05:21,840 --> 00:05:23,039 - She's efficient. That's- 160 00:05:23,040 --> 00:05:24,119 - Yeah. - One of the things I 161 00:05:24,120 --> 00:05:25,289 loved about her. 162 00:05:25,290 --> 00:05:27,779 Work was busy and then blowing up the children's hospital 163 00:05:27,780 --> 00:05:29,159 was happening at night, and then- 164 00:05:29,160 --> 00:05:31,889 - Right. - This little girl saw me, 165 00:05:31,890 --> 00:05:36,689 she held onto the tip of my claw, smiled up at me, 166 00:05:36,690 --> 00:05:39,359 and then I didn't press the detonate button. 167 00:05:39,360 --> 00:05:41,369 - So the bomb is still at the children's hospital? 168 00:05:41,370 --> 00:05:43,469 - I left right away. I left the bomb there. 169 00:05:43,470 --> 00:05:44,549 - What children's hospital? 170 00:05:44,550 --> 00:05:45,419 - It's not important. 171 00:05:45,420 --> 00:05:47,279 - Boston? - I've never been to Boston. 172 00:05:47,280 --> 00:05:48,179 - New York? - That's where 173 00:05:48,180 --> 00:05:49,169 my life (whimpers) changed. 174 00:05:49,170 --> 00:05:50,609 - That's where my life changed. So, New York. 175 00:05:50,610 --> 00:05:52,259 If somebody can write that down. 176 00:05:52,260 --> 00:05:53,339 We're gonna send that, but not now, 177 00:05:53,340 --> 00:05:55,739 because we do need all the PA's hands on the cameras, 178 00:05:55,740 --> 00:05:57,749 so, thank you. 179 00:05:57,750 --> 00:05:59,519 Okay, so what? Now we're here. 180 00:05:59,520 --> 00:06:00,569 Now all of a sudden you're just sort 181 00:06:00,570 --> 00:06:01,979 of looking at evil a little different? 182 00:06:01,980 --> 00:06:03,839 - Sometimes I'll sneak into different 183 00:06:03,840 --> 00:06:05,279 children's hospitals at night. 184 00:06:05,280 --> 00:06:06,539 - With a bomb? - No bomb. 185 00:06:06,540 --> 00:06:09,209 - No bomb. - Just to smile at the kids. 186 00:06:09,210 --> 00:06:11,879 I don't know, (sighs) it just, it made me think 187 00:06:11,880 --> 00:06:13,829 maybe I'm supposed to be doing something different. 188 00:06:13,830 --> 00:06:15,539 - Yeah. (sword scrapes) 189 00:06:15,540 --> 00:06:17,729 And I'm getting the sword from somebody back there, 190 00:06:17,730 --> 00:06:20,519 which means it's time for our game that we're being forced 191 00:06:20,520 --> 00:06:22,952 to play, which is, Which Cocktail is Poisoned? 192 00:06:22,953 --> 00:06:25,319 (mid-tempo instrumental music) 193 00:06:25,320 --> 00:06:26,729 - I actually really love this game. 194 00:06:26,730 --> 00:06:27,989 - And we don't have to play if we don't have time. 195 00:06:27,990 --> 00:06:29,309 If you're not... - No, I... 196 00:06:29,310 --> 00:06:30,719 This will cheer me up, I think. 197 00:06:30,720 --> 00:06:31,552 - Do you think? 198 00:06:31,553 --> 00:06:32,385 - Yeah. - Okay. 199 00:06:32,386 --> 00:06:33,380 - For the viewers at home, 200 00:06:33,381 --> 00:06:34,859 this is one of my favorite games. 201 00:06:34,860 --> 00:06:36,509 - My favorite game is Monopoly. 202 00:06:36,510 --> 00:06:40,200 - So basically, we just take turns drinking the cocktails. 203 00:06:40,201 --> 00:06:41,033 - Okay. (chuckles) 204 00:06:41,034 --> 00:06:42,209 - Okay. I guess I'll go first. 205 00:06:42,210 --> 00:06:45,255 - Okay. - I am going to pass. 206 00:06:45,256 --> 00:06:46,139 (dramatic instrumental music) 207 00:06:46,140 --> 00:06:47,909 - Okay, then I will also pass. 208 00:06:47,910 --> 00:06:49,049 - No, so the thing is 209 00:06:49,050 --> 00:06:51,149 you can't pass. - Pass. Of course. 210 00:06:51,150 --> 00:06:52,119 So then I'm gonna pick one- 211 00:06:52,120 --> 00:06:53,249 - Yeah. - And I'm gonna drink it 212 00:06:53,250 --> 00:06:54,116 because I have to. 213 00:06:54,117 --> 00:06:55,675 - You gotta make your choice. 214 00:06:55,676 --> 00:06:59,259 (dramatic music continues) 215 00:07:04,686 --> 00:07:08,269 (dramatic music continues) 216 00:07:13,737 --> 00:07:16,499 - And if anyone wants to stand in my proxy, 217 00:07:16,500 --> 00:07:19,214 I suppose I would let them. 218 00:07:19,215 --> 00:07:23,463 (dramatic music continues) 219 00:07:23,464 --> 00:07:24,689 (Claude coughs) (dramatic music continues) 220 00:07:24,690 --> 00:07:26,872 - Okay, so. (finger taps) 221 00:07:26,873 --> 00:07:27,779 (dramatic music continues) 222 00:07:27,780 --> 00:07:28,612 - Good choice. 223 00:07:28,613 --> 00:07:29,923 - Good choice? - Good choice. 224 00:07:29,924 --> 00:07:31,372 (dramatic music continues) 225 00:07:31,373 --> 00:07:36,373 (slurps) Ah. (dramatic music continues) 226 00:07:37,175 --> 00:07:39,342 Okay. I'm alive. (laughs) 227 00:07:39,343 --> 00:07:41,094 (crew lightly claps) (dramatic music continues) 228 00:07:41,095 --> 00:07:41,927 (Claude claps) (dramatic music continues) 229 00:07:41,928 --> 00:07:42,809 Thank you! 230 00:07:42,810 --> 00:07:44,549 We can do more applause, 'cause I'm alive 231 00:07:44,550 --> 00:07:45,729 and I did this for you. 232 00:07:45,730 --> 00:07:46,562 (crew claps) 233 00:07:46,563 --> 00:07:48,359 - All right. I guess it's my turn. 234 00:07:48,360 --> 00:07:49,229 - Okay. (giggles) 235 00:07:49,230 --> 00:07:50,729 - And I will pass. - Right, 236 00:07:50,730 --> 00:07:53,399 and now I feel like I know how this is working. 237 00:07:53,400 --> 00:07:54,232 - Yeah. - Blue sky. 238 00:07:54,233 --> 00:07:57,119 Sky is up top, green is grass, which would be second. 239 00:07:57,120 --> 00:07:59,339 Then we got the earth's crust and we got the magma, 240 00:07:59,340 --> 00:08:00,172 so I am gonna go- - Wow! 241 00:08:00,173 --> 00:08:02,573 - With the grass. 242 00:08:02,574 --> 00:08:03,539 - Okay. (dramatic music continues) 243 00:08:03,540 --> 00:08:05,009 - Am I sort of onto something? 244 00:08:05,010 --> 00:08:06,179 - It's interesting for sure. 245 00:08:06,180 --> 00:08:08,069 - I just sort of like being alive, you know? 246 00:08:08,070 --> 00:08:09,239 I sort of have things to do. (giggles) 247 00:08:09,240 --> 00:08:12,027 - Hey, somebody's stalling. - Okay. (giggles) 248 00:08:12,028 --> 00:08:13,979 (dramatic music continues) 249 00:08:13,980 --> 00:08:14,877 I love this game. 250 00:08:14,878 --> 00:08:18,461 (dramatic music continues) 251 00:08:19,680 --> 00:08:20,879 - Okay. 252 00:08:20,880 --> 00:08:22,197 - Wow! - Thank (laughs). 253 00:08:22,198 --> 00:08:23,969 Once again a hero. 254 00:08:23,970 --> 00:08:24,802 Less applause 255 00:08:24,803 --> 00:08:25,637 that time though. - Wow. 256 00:08:25,638 --> 00:08:26,715 - Okay. - Okay. 257 00:08:26,716 --> 00:08:27,643 (dramatic music continues) 258 00:08:27,644 --> 00:08:29,394 I will take this one. 259 00:08:31,478 --> 00:08:35,061 (dramatic music continues) 260 00:08:36,359 --> 00:08:41,359 (Vic giggles) (dramatic music continues) 261 00:08:41,948 --> 00:08:43,413 (Vic giggles) 262 00:08:43,414 --> 00:08:44,408 (cocktail trickles) 263 00:08:44,409 --> 00:08:45,599 (Vic laughs) 264 00:08:45,600 --> 00:08:47,409 - And I am gonna help you with that. 265 00:08:47,410 --> 00:08:48,899 (bright instrumental music) 266 00:08:48,900 --> 00:08:50,399 - Can I tell you a secret? 267 00:08:50,400 --> 00:08:53,879 - I think legally I have to listen. 268 00:08:53,880 --> 00:08:55,124 - Put the swords down. 269 00:08:55,125 --> 00:08:56,391 (swords clang) 270 00:08:56,392 --> 00:08:58,799 - Put the swords down. 271 00:08:58,800 --> 00:08:59,909 - Just for now. 272 00:08:59,910 --> 00:09:00,742 - What is it? 273 00:09:00,743 --> 00:09:01,769 (somber instrumental music) 274 00:09:01,770 --> 00:09:03,560 - Yellow was the poison one, so... 275 00:09:03,561 --> 00:09:05,879 (somber instrumental music) 276 00:09:05,880 --> 00:09:06,921 - So I win. 277 00:09:06,922 --> 00:09:08,909 (somber instrumental music) 278 00:09:08,910 --> 00:09:10,049 So I win. Nobody died. 279 00:09:10,050 --> 00:09:11,609 I win and we live to see 280 00:09:11,610 --> 00:09:13,409 another Emmy campaign season. 281 00:09:13,410 --> 00:09:14,789 - Normally I always pass. 282 00:09:14,790 --> 00:09:17,489 That's part of the game, and then the other person dies, 283 00:09:17,490 --> 00:09:20,669 but I thought maybe today I'll try something different. 284 00:09:20,670 --> 00:09:22,889 - I think that was a good thing. Hey, you know what? 285 00:09:22,890 --> 00:09:25,109 We had a couple of viewers writing questions 286 00:09:25,110 --> 00:09:26,819 and I was hoping maybe we can go ahead 287 00:09:26,820 --> 00:09:28,229 and read some of these. 288 00:09:28,230 --> 00:09:29,669 How about that? - Yes please. 289 00:09:29,670 --> 00:09:30,538 I would love that. 290 00:09:30,539 --> 00:09:32,939 (mid-tempo instrumental music) 291 00:09:32,940 --> 00:09:34,776 - This is Brittany S from Alabama. 292 00:09:34,777 --> 00:09:36,149 "Your organization is responsible 293 00:09:36,150 --> 00:09:37,709 for the explosion that killed my dad. 294 00:09:37,710 --> 00:09:40,047 Why should I forgive you? PS, I love your shirt." 295 00:09:40,048 --> 00:09:43,379 - Oh! Thank you for writing in, Brittany S. 296 00:09:43,380 --> 00:09:47,309 We're happy to send you a McCaw Industries shirt 297 00:09:47,310 --> 00:09:49,259 and I'd be happy to personally sign it 298 00:09:49,260 --> 00:09:50,433 for you as well. 299 00:09:52,111 --> 00:09:54,959 - I think she sort of wants to know 300 00:09:54,960 --> 00:09:56,429 why she should forgive you. 301 00:09:56,430 --> 00:09:58,349 - Oh, we're not asking for forgiveness, 302 00:09:58,350 --> 00:10:01,079 but if you would like us to kill the rest of your family, 303 00:10:01,080 --> 00:10:02,999 we'd be happy to oblige. 304 00:10:03,000 --> 00:10:04,949 Just give us four to six weeks. 305 00:10:04,950 --> 00:10:09,149 - Okay. So that sort of feels like that covers that. 306 00:10:09,150 --> 00:10:13,998 This is Sarah S and she is located in Buffalo, New York. 307 00:10:13,999 --> 00:10:15,839 - Oh. - "Do you like the song, 308 00:10:15,840 --> 00:10:17,697 'I'm Like a Bird' by Nelly Fertado?" 309 00:10:17,698 --> 00:10:20,219 - I'm really tired of being asked that. 310 00:10:20,220 --> 00:10:21,989 - And I'm sorry. Again, this was a viewer question. 311 00:10:21,990 --> 00:10:23,369 - Can I send someone to Sarah S'? 312 00:10:23,370 --> 00:10:25,409 - There's gotta be a million Sarah S' in Buffalo. 313 00:10:25,410 --> 00:10:26,242 - We got her. 314 00:10:26,243 --> 00:10:27,075 - You got her? - Yeah. 315 00:10:27,076 --> 00:10:28,709 - Already? - I think there 316 00:10:28,710 --> 00:10:31,194 might not be someone to write back to anymore. 317 00:10:31,195 --> 00:10:33,599 (paper rustles) 318 00:10:33,600 --> 00:10:35,376 - Nathan L from Chicago, Illinois wrote, 319 00:10:35,377 --> 00:10:37,409 "McCaw Industries has made me feel a hopelessness, 320 00:10:37,410 --> 00:10:38,759 unlike I've never felt before. 321 00:10:38,760 --> 00:10:40,769 What is your favorite thing to detonate?" 322 00:10:40,770 --> 00:10:44,613 - It used to be hospitals, but I guess now schools. 323 00:10:44,614 --> 00:10:47,189 - Schools. - Yeah, schools. 324 00:10:47,190 --> 00:10:48,022 - Okay, you know what? 325 00:10:48,023 --> 00:10:49,169 Let's put a pin in this detonator 326 00:10:49,170 --> 00:10:50,219 and let's do some 327 00:10:50,220 --> 00:10:51,176 rapid fire questions. - It's really hard to 328 00:10:51,177 --> 00:10:52,649 put it back 'cause there's a risk 329 00:10:52,650 --> 00:10:53,819 that it's already gonna blow up- 330 00:10:53,820 --> 00:10:54,652 - And you're the expert, 331 00:10:54,653 --> 00:10:55,921 and so I'm glad to know that. 332 00:10:55,922 --> 00:10:58,259 (mid-tempo instrumental music) 333 00:10:58,260 --> 00:11:00,029 If you could be any animal, what animal would you be? 334 00:11:00,030 --> 00:11:03,299 - A bird. - Yep. (clears throat) 335 00:11:03,300 --> 00:11:05,309 What is something on your bucket list? 336 00:11:05,310 --> 00:11:07,709 - Blow up a school. 337 00:11:07,710 --> 00:11:09,428 I've done it already, but just, that's- 338 00:11:09,429 --> 00:11:11,609 - I can't be hearing any of this actually, 339 00:11:11,610 --> 00:11:13,799 so I would like to ask you a question 340 00:11:13,800 --> 00:11:15,059 that I ask all of my guests. 341 00:11:15,060 --> 00:11:16,229 - Okay. - And that is, 342 00:11:16,230 --> 00:11:19,379 what is the meaning of life? (giggles) 343 00:11:19,380 --> 00:11:20,459 - I don't think there is one. 344 00:11:20,460 --> 00:11:22,649 I think you just have to keep blowing stuff up 345 00:11:22,650 --> 00:11:24,139 until you feel okay. 346 00:11:24,140 --> 00:11:26,609 (Vic sighs). 347 00:11:26,610 --> 00:11:28,445 - It's breaking news about McCaw. 348 00:11:28,446 --> 00:11:29,819 - I'm sorry, we got some breaking news- 349 00:11:29,820 --> 00:11:30,652 - Huh? - That's just coming in 350 00:11:30,653 --> 00:11:32,309 right now, (dramatic instrumental music) 351 00:11:32,310 --> 00:11:35,699 and that is that your father-in-law, 352 00:11:35,700 --> 00:11:37,328 Michael McCaw has passed away. 353 00:11:37,329 --> 00:11:39,059 (somber instrumental music) 354 00:11:39,060 --> 00:11:40,683 - What? That's not possible. 355 00:11:42,030 --> 00:11:44,699 It was just announced on several 356 00:11:44,700 --> 00:11:46,979 of the major news platforms, including this one. 357 00:11:46,980 --> 00:11:48,959 - But you didn't break it. 358 00:11:48,960 --> 00:11:51,593 - Well, I broke it to you, so that's... 359 00:11:51,594 --> 00:11:53,069 I don't know what to tell you. 360 00:11:53,070 --> 00:11:56,429 He's dead. I believe, leaving- 361 00:11:56,430 --> 00:11:57,976 - Me in charge. - You in charge. 362 00:11:57,977 --> 00:11:58,859 (somber music continues) 363 00:11:58,860 --> 00:12:03,860 - So, I can decide whatever I want? 364 00:12:04,800 --> 00:12:07,619 - Yes, you are at an impasse right now 365 00:12:07,620 --> 00:12:09,960 where you get to decide what you want to do. 366 00:12:09,961 --> 00:12:14,044 (suspenseful instrumental music) 367 00:12:16,441 --> 00:12:19,083 - Can I make an announcement? 368 00:12:19,084 --> 00:12:20,180 (logo whooshes) (gentle instrumental music) 369 00:12:20,181 --> 00:12:22,109 (clears throat) This is Claude McCaw, 370 00:12:22,110 --> 00:12:24,227 the new leader of McCaw Industries. 371 00:12:24,228 --> 00:12:26,522 (macaw squawks) (gentle music continues) 372 00:12:26,523 --> 00:12:29,489 It's sad about Michael, 373 00:12:29,490 --> 00:12:33,899 but as of today, Smile Saturdays are now mandatory 374 00:12:33,900 --> 00:12:37,799 and you can also be expecting a lot more murders, 375 00:12:37,800 --> 00:12:39,389 kidnappings, detonations, 376 00:12:39,390 --> 00:12:42,209 and also, if you're non-binary, gender queer, 377 00:12:42,210 --> 00:12:44,669 gender fluid, you're not so safe anymore. 378 00:12:44,670 --> 00:12:46,049 - That is our show. 379 00:12:46,050 --> 00:12:47,759 Please remember to be true to yourself 380 00:12:47,760 --> 00:12:49,319 unless you'd rather be somebody else. 381 00:12:49,320 --> 00:12:53,849 Goodnight. (bright instrumental music) 382 00:12:53,850 --> 00:12:55,280 - I feel amazing. (sighs). 383 00:12:57,117 --> 00:12:59,621 (bright music continues) 384 00:12:59,622 --> 00:13:04,622 (Claude sighs) (bright music continues) 385 00:13:08,756 --> 00:13:12,173 (bright music continues) 386 00:13:17,729 --> 00:13:21,146 (bright music continues) 387 00:13:21,196 --> 00:13:25,746 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.