Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,600 --> 00:02:21,560
Totul bine?
2
00:02:21,960 --> 00:02:22,920
Da.
3
00:02:24,160 --> 00:02:25,120
Ai avut orgasm?
4
00:02:26,360 --> 00:02:27,320
Da.
5
00:02:47,920 --> 00:02:54,480
VERA ŞI PLĂCEREA CELORLALŢI
6
00:05:23,640 --> 00:05:24,600
Bună.
7
00:05:24,840 --> 00:05:25,800
Tu eşti 3B?
8
00:05:26,880 --> 00:05:28,200
Şi tu Lula665?
9
00:05:28,680 --> 00:05:29,640
Da.
10
00:05:31,000 --> 00:05:31,960
Bine.
11
00:05:32,680 --> 00:05:33,640
Hai să intrăm.
12
00:05:46,920 --> 00:05:49,240
Acolo e baia.
Am pus hârtie igienică şi săpun.
13
00:05:50,400 --> 00:05:51,400
Aveţi două ore.
14
00:05:53,480 --> 00:05:54,680
- Fumaţi?
- Nu, nu.
15
00:05:54,760 --> 00:05:56,240
Super. Nu e permis.
16
00:05:59,440 --> 00:06:00,440
Nu e nimic acolo.
17
00:06:00,760 --> 00:06:01,720
Bine.
18
00:06:02,560 --> 00:06:04,080
- Mă gândeam că e un pat.
- Nu.
19
00:06:07,440 --> 00:06:09,360
Dar asta e minunată.
20
00:06:11,280 --> 00:06:13,120
E confortabil,
aproape ca o saltea.
21
00:06:13,960 --> 00:06:15,360
- Vrei?
- Nu.
22
00:06:15,640 --> 00:06:16,680
- Vrei?
- Nu, nu.
23
00:06:18,360 --> 00:06:20,520
Aveţi apartamentul la dispoziţie
ca să vă distraţi.
24
00:06:21,040 --> 00:06:22,200
Revin peste două ore.
25
00:06:24,040 --> 00:06:26,120
Nu deschideţi nimănui, bine?
26
00:06:26,200 --> 00:06:27,520
Dacă aveţi nevoie de ceva,
îmi daţi mesaj.
27
00:06:27,920 --> 00:06:28,960
Şi încuiaţi uşa.
28
00:06:32,200 --> 00:06:33,160
Pa.
29
00:07:01,440 --> 00:07:02,800
Ai grijă!
30
00:07:03,080 --> 00:07:04,040
Bun!
31
00:07:04,200 --> 00:07:05,320
Din nou!
32
00:07:06,760 --> 00:07:08,760
Haide, Vera!
Am început acum 20 de minute.
33
00:07:09,520 --> 00:07:11,080
Sus! Văd un spaţiu!
34
00:07:11,720 --> 00:07:13,120
Hai! Mai repede!
35
00:07:13,680 --> 00:07:15,120
Mai repede, hai!
36
00:07:15,720 --> 00:07:17,480
Haideţi, încă o dată!
37
00:07:18,440 --> 00:07:19,520
Calmează-te.
38
00:07:19,680 --> 00:07:21,000
Inspiră profund.
39
00:07:21,160 --> 00:07:22,400
Din nou!
40
00:07:23,800 --> 00:07:24,760
Bun!
41
00:07:25,440 --> 00:07:26,560
Pauză!
42
00:07:27,280 --> 00:07:29,280
Trei, doi, unu...
43
00:07:33,240 --> 00:07:35,600
Nu mai întârzia, idioato.
44
00:07:36,120 --> 00:07:37,120
Strici tot.
45
00:07:38,120 --> 00:07:39,680
Locul tău e pe bancă.
46
00:07:40,320 --> 00:07:41,280
Du-te naibii...
47
00:07:44,920 --> 00:07:47,040
Mergem la Anto sâmbătă?
48
00:07:47,640 --> 00:07:49,200
- După meci?
- Da.
49
00:07:50,120 --> 00:07:51,080
Da, sigur.
50
00:07:52,120 --> 00:07:53,080
Te bagi?
51
00:07:56,040 --> 00:07:57,360
- Hei!
- Ce?
52
00:07:57,440 --> 00:07:58,400
Te bagi?
53
00:07:58,480 --> 00:08:00,600
Da... cel mai probabil.
54
00:08:01,800 --> 00:08:04,400
- O să văd.
- Te caută cineva.
55
00:08:04,480 --> 00:08:05,520
Pleacă.
56
00:08:06,120 --> 00:08:07,160
Ce pui la cale?
57
00:08:07,320 --> 00:08:09,240
Nimic, e mama. Mă aşteaptă.
58
00:08:19,840 --> 00:08:21,080
Ce căutaţi aici?
59
00:08:21,840 --> 00:08:24,240
Nu v-a văzut nimeni?
V-am zis să aşteptaţi afară.
60
00:08:24,400 --> 00:08:25,720
Nu ne-a văzut nimeni.
61
00:08:25,800 --> 00:08:28,200
- Nu e curent şi e plictisitor.
- Scuze.
62
00:08:30,400 --> 00:08:31,720
Mă rog. Sunt 500 de pesos.
63
00:08:37,400 --> 00:08:39,320
Bun. Păi...
64
00:11:18,120 --> 00:11:19,120
Bună.
65
00:11:19,200 --> 00:11:20,160
Bună.
66
00:11:22,080 --> 00:11:23,440
- Pot să las asta?
- Sigur.
67
00:11:23,640 --> 00:11:25,560
- O iau mâine.
- Bine.
68
00:11:33,080 --> 00:11:34,920
Da, înţeleg perfect.
69
00:11:35,000 --> 00:11:37,240
Dar asociaţia nu e de acord.
70
00:11:37,320 --> 00:11:38,520
Nu se poate.
71
00:11:39,480 --> 00:11:40,440
Exact.
72
00:11:42,280 --> 00:11:44,040
- Sigur.
- Mamă.
73
00:11:44,760 --> 00:11:45,960
- Bună, scumpo.
- Ce faci?
74
00:11:47,280 --> 00:11:48,320
Nu. Nu...
75
00:11:48,680 --> 00:11:50,040
Ne trebuie un buget mai bun.
76
00:11:50,760 --> 00:11:52,440
E foarte greu aşa.
77
00:11:53,800 --> 00:11:54,760
Da.
78
00:11:54,840 --> 00:11:56,280
Stai. Vera. Vera...
79
00:11:57,000 --> 00:11:57,960
Geanta ta.
80
00:11:58,440 --> 00:11:59,880
Hainele la spălat. Da.
81
00:12:01,120 --> 00:12:02,080
Da.
82
00:12:02,360 --> 00:12:03,800
Nu, nu pot... Ce?
83
00:12:05,400 --> 00:12:06,360
Bine.
84
00:12:06,760 --> 00:12:08,360
Nu, mă ocup eu. Ca de obicei.
85
00:12:08,800 --> 00:12:09,760
Desigur.
86
00:12:10,480 --> 00:12:11,480
Desigur.
87
00:13:21,440 --> 00:13:24,320
Orlowski, vreau să te uiţi
88
00:13:24,720 --> 00:13:26,960
la apartamentul de pe Salta
la intersecţie cu strada Francia.
89
00:13:27,480 --> 00:13:29,920
A sunat chiriaşul şi a zis
că se desprinde parchetul.
90
00:13:30,000 --> 00:13:31,720
Te rog, mâine. E urgent.
91
00:13:32,160 --> 00:13:33,160
Mulţumesc.
92
00:13:33,240 --> 00:13:35,120
Nu, nu, nu. Stai.
Nu asta.
93
00:13:35,200 --> 00:13:38,400
Pune-o aici.
E de la apartamentul de pe Rioja.
94
00:13:38,600 --> 00:13:40,840
Şi da, asta e de la Moreno 54.
95
00:13:40,920 --> 00:13:42,680
Fii atentă, te rog, Verita.
96
00:13:45,000 --> 00:13:46,440
Nu aşa de tare.
Trebuie să vorbesc la telefon.
97
00:13:46,520 --> 00:13:48,920
Şi te rog ceva.
Ajută-mă cu asta.
98
00:13:49,440 --> 00:13:51,720
Să le organizezi bine, da?
99
00:13:51,960 --> 00:13:54,880
- Dă mai încet. Nu aud.
- Dar te duci afară.
100
00:13:55,680 --> 00:13:57,960
Bună, Marisa! Ce faci?
101
00:13:58,640 --> 00:13:59,600
Da.
102
00:14:00,640 --> 00:14:02,480
E o decizie foarte bună.
103
00:14:03,160 --> 00:14:04,640
Da, două dormitoare.
104
00:14:05,360 --> 00:14:08,320
Nu, nu e pe plajă,
dar e la trei străzi distanţă.
105
00:14:09,040 --> 00:14:11,200
Da. Şi patru străzi distanţă de centru.
106
00:14:11,720 --> 00:14:12,680
Vera, te rog.
107
00:14:13,200 --> 00:14:14,160
Scuze.
108
00:14:14,680 --> 00:14:15,640
E fata mea.
109
00:14:16,360 --> 00:14:17,920
Bine, cred că e ideal.
110
00:14:18,760 --> 00:14:20,840
Bine, am să vă cer,
dacă doriţi,
111
00:14:20,920 --> 00:14:21,880
adresa de e-mail
112
00:14:22,480 --> 00:14:25,760
ca să vă trimit contul
să-mi trimiteţi banii.
113
00:14:26,200 --> 00:14:28,120
De acord?
114
00:14:28,680 --> 00:14:29,640
Bine...
115
00:14:30,000 --> 00:14:32,080
Bine. Ascult.
116
00:14:32,600 --> 00:14:34,360
Da. Staţi un pic
117
00:14:34,720 --> 00:14:38,040
să găsesc ceva...
Ascult. Scriu. Da.
118
00:14:38,760 --> 00:14:39,720
Da.
119
00:14:40,120 --> 00:14:41,080
Da.
120
00:14:42,000 --> 00:14:42,960
Excelent.
121
00:14:44,120 --> 00:14:45,840
Bine.
122
00:14:47,360 --> 00:14:48,760
Pa-pa.
123
00:14:49,480 --> 00:14:51,160
Da. Mulţumesc.
124
00:14:54,920 --> 00:14:55,880
Alo.
125
00:14:56,280 --> 00:14:57,240
Rober.
126
00:14:57,320 --> 00:14:58,960
Am veşti foarte bune.
127
00:14:59,520 --> 00:15:01,960
Cineva a închiriat
apartamentul lui Pinamar.
128
00:15:02,120 --> 00:15:04,240
O grijă mai puţin.
129
00:15:04,920 --> 00:15:07,920
Pupici. Vorbim mâine.
130
00:15:09,240 --> 00:15:12,120
Somn uşor.
S-a rezolvat. Pupici.
131
00:15:20,280 --> 00:15:21,360
Cum a fost la şcoală?
132
00:15:22,520 --> 00:15:23,960
O mie de teste. Niciun chef.
133
00:15:24,040 --> 00:15:26,560
Aşa e în perioada asta, ştii doar.
134
00:15:29,440 --> 00:15:30,400
Ce-i asta?
135
00:15:33,000 --> 00:15:34,120
E fain.
136
00:15:36,600 --> 00:15:37,560
Dar ce e?
137
00:15:43,440 --> 00:15:44,440
Tata!
138
00:15:44,520 --> 00:15:45,880
- Bună, scumpo.
- Bună.
139
00:15:48,120 --> 00:15:49,200
Micuţa mea.
140
00:15:51,240 --> 00:15:52,960
- Eşti bine?
- Da.
141
00:15:53,520 --> 00:15:55,080
- Bună.
- Cum e treaba?
142
00:15:55,960 --> 00:15:58,400
Nu, nu o lăsa aici.
Te rog.
143
00:15:58,600 --> 00:16:01,160
Şi Vera, vorbesc serios.
E ultima dată când îţi spun.
144
00:16:01,240 --> 00:16:03,560
Opreşte chestia aia. Lucrez.
145
00:16:05,560 --> 00:16:06,520
Şi?
146
00:16:06,960 --> 00:16:09,560
Ca de obicei, am stat pe bancă.
Sunt pitică.
147
00:16:10,480 --> 00:16:12,200
Şi cine joacă în locul tău?
148
00:16:12,600 --> 00:16:14,840
- Marina.
- Şi Marina e pitică.
149
00:16:14,920 --> 00:16:17,480
- Dar ea sare.
- Şi tu poţi.
150
00:16:18,720 --> 00:16:20,440
- Când e meciul?
- Sâmbătă.
151
00:16:20,600 --> 00:16:21,800
Vin.
152
00:16:21,960 --> 00:16:23,080
Sigur o să câştigăm.
153
00:16:23,760 --> 00:16:25,160
- Vii şi tu, Adri?
- Bine.
154
00:16:25,440 --> 00:16:26,760
Sâmbătă? Nu, nu pot.
155
00:16:27,000 --> 00:16:28,880
- Am de predat două apartamente.
- Uite.
156
00:16:29,560 --> 00:16:30,520
Uită-te aici.
157
00:16:36,840 --> 00:16:38,760
- M-au filmat
- Da!
158
00:16:39,480 --> 00:16:41,160
- Vezi?
- Super, tati!
159
00:16:41,240 --> 00:16:43,040
Stai. Stai să vezi cum îi iau faţa.
160
00:16:44,280 --> 00:16:46,880
- Super. L-ai terminat.
- N-o prinde. Niciodată.
161
00:16:46,960 --> 00:16:48,400
L-ai terminat. Mai dă o dată.
162
00:16:49,560 --> 00:16:50,680
- Nu!
- N-are cum s-o prindă.
163
00:16:50,760 --> 00:16:53,160
Nu vede nimeni că eu lucrez?
164
00:16:53,760 --> 00:16:54,920
Du-te şi ajut-o.
165
00:16:55,000 --> 00:16:56,920
- Am ajutat-o deja.
- Hai, du-te s-o ajuţi.
166
00:16:57,000 --> 00:16:58,280
Tati, am făcut-o deja.
167
00:16:58,560 --> 00:17:00,480
Ce zici de ceva cu cartofi pentru cină?
168
00:17:01,080 --> 00:17:02,040
Nu ştiu.
169
00:17:03,480 --> 00:17:05,520
Am mâncat ceva după meci şi...
170
00:17:06,520 --> 00:17:08,400
Nu mănânc. Sunt rupt de oboseală.
171
00:17:08,680 --> 00:17:10,080
- Păi...
- Poftim.
172
00:17:12,280 --> 00:17:14,840
Comandă ceva pentru amândouă.
Gata.
173
00:17:15,000 --> 00:17:15,960
Bine.
174
00:17:16,360 --> 00:17:17,520
- Pa.
- Pa.
175
00:17:20,760 --> 00:17:21,720
Mamă?
176
00:17:23,560 --> 00:17:24,520
Ce să comand?
177
00:17:25,000 --> 00:17:26,200
Ceva cu cartofi.
178
00:17:30,160 --> 00:17:31,320
Hai să te ajut.
179
00:17:32,800 --> 00:17:33,920
Să vedem.
180
00:17:36,400 --> 00:17:37,800
Mâine mergem împreună?
181
00:17:38,280 --> 00:17:39,240
Bine.
182
00:17:46,600 --> 00:17:48,040
Când pot să mă duc în camera mea?
183
00:17:49,320 --> 00:17:50,920
Ştiu, scumpo.
184
00:17:52,560 --> 00:17:54,240
Ajută-mă să-l conving pe tatăl tău.
185
00:17:54,320 --> 00:17:57,640
A spus că-l termină,
dar şi-a tot găsit altă treabă.
186
00:18:00,600 --> 00:18:01,560
Vise plăcute.
187
00:18:02,600 --> 00:18:03,560
Mulţumesc.
188
00:18:04,720 --> 00:18:05,680
Hei.
189
00:18:05,920 --> 00:18:08,120
- Ce?
- Nu eşti pitică, bine?
190
00:18:09,560 --> 00:18:12,600
Serios. Când am fost la meci,
ai jucat mult mai bine decât Marina.
191
00:18:13,320 --> 00:18:15,280
Când ai fost tu la meci,
eram la juniori.
192
00:18:17,640 --> 00:18:18,880
Marina e bună.
193
00:18:19,800 --> 00:18:20,760
Am rămas în urmă.
194
00:18:23,280 --> 00:18:25,040
Prostii. Nu vorbi aşa.
195
00:18:29,160 --> 00:18:30,120
Somn uşor.
196
00:18:30,720 --> 00:18:32,200
Mersi, mamă. Şi ţie.
197
00:18:32,520 --> 00:18:33,480
Mersi.
198
00:19:04,120 --> 00:19:06,320
DISPONIBIL
199
00:19:27,680 --> 00:19:30,200
E foarte spaţios.
Nu se mai găsesc aşa.
200
00:19:30,840 --> 00:19:33,160
E mult pentru o garsonieră.
Vezi dulapurile.
201
00:19:33,880 --> 00:19:36,040
Mult spaţiu de depozitare. E minunat.
202
00:19:39,640 --> 00:19:40,600
Vechi.
203
00:19:42,040 --> 00:19:43,080
Vechitură.
204
00:19:43,160 --> 00:19:44,160
Are stil.
205
00:19:45,120 --> 00:19:46,240
Şi balconul?
206
00:19:46,320 --> 00:19:48,600
Nu zic că e cât o garsonieră,
dar e foarte spaţios.
207
00:19:48,680 --> 00:19:49,920
Chiar te poţi bucura de el.
208
00:19:50,120 --> 00:19:51,560
Poţi să-l văruieşti în alb.
209
00:19:52,280 --> 00:19:54,480
Asta se face în două zile.
210
00:19:56,040 --> 00:19:59,040
- E multă lumină.
- Da. Foarte multă lumină.
211
00:19:59,120 --> 00:20:02,360
Verín, vrei să strângi tu
foile alea, scumpo?
212
00:20:06,520 --> 00:20:07,480
Nu pari convinsă.
213
00:20:10,920 --> 00:20:11,880
E urât.
214
00:20:14,760 --> 00:20:16,960
Bun. Cum spuneai că te numeşti?
215
00:20:17,040 --> 00:20:18,520
- Adriana.
- Adriana. Scuze.
216
00:20:18,600 --> 00:20:20,480
Adriana, o să fiu sinceră.
217
00:20:21,240 --> 00:20:22,680
Tocmai m-am despărţit.
218
00:20:22,920 --> 00:20:25,320
- Caut ceva drăguţ...
- Sigur.
219
00:20:26,040 --> 00:20:27,960
Nu-mi permit ceva drăguţ.
220
00:20:30,480 --> 00:20:32,880
Dar nişa asta
e mai deprimantă decât...
221
00:20:33,160 --> 00:20:34,120
Fostul tău.
222
00:20:34,920 --> 00:20:35,880
Da.
223
00:20:43,680 --> 00:20:45,880
Ar trebui să mai laşi la preţ, Rober.
224
00:20:46,080 --> 00:20:47,280
Altfel, e imposibil.
225
00:20:47,360 --> 00:20:51,240
L-am prezentat de trei ori
săptămâna asta. Da, de trei ori.
226
00:20:51,560 --> 00:20:54,120
Nu le place.
Ce vrei să-ţi spun? Nu...
227
00:20:54,360 --> 00:20:57,040
Nu-mi place,
dar trebuie bani pentru renovare.
228
00:20:57,120 --> 00:20:58,640
E nevoie de mulţi bani.
229
00:20:59,040 --> 00:21:00,560
Şi nu e simplu.
230
00:21:01,320 --> 00:21:04,840
Bine. Vorbim diseară.
Da, diseară.
231
00:21:05,760 --> 00:21:08,400
Da! Bine, bine. Pupici.
232
00:21:13,080 --> 00:21:14,400
Roberto te enervează?
233
00:21:15,320 --> 00:21:17,080
Mai tare decât tatăl tău, imaginează-ţi.
234
00:21:19,720 --> 00:21:21,280
Hei! Ai grijă, scumpo.
235
00:21:21,960 --> 00:21:23,600
- Vera!
- Scuze, scuze.
236
00:21:23,680 --> 00:21:24,720
La ce oră te iau?
237
00:21:25,360 --> 00:21:26,720
Nu ştiu. Te sun.
238
00:21:28,640 --> 00:21:30,600
Îmbracă-te şi pune-ţi centura.
239
00:21:30,680 --> 00:21:31,640
Da!
240
00:21:37,240 --> 00:21:39,440
Precizie. Hai, forţă în picioare.
Aşa.
241
00:21:40,120 --> 00:21:41,080
Bine!
242
00:21:42,760 --> 00:21:43,840
Explozie. Hai!
243
00:21:44,040 --> 00:21:45,000
La mâini.
244
00:21:50,320 --> 00:21:51,280
Sus...
245
00:21:52,200 --> 00:21:53,160
La ce te uiţi?
246
00:21:55,080 --> 00:21:56,040
L-ai fute?
247
00:21:57,760 --> 00:21:59,040
- Nu.
- În faţă, în faţă.
248
00:21:59,880 --> 00:22:00,920
E cam bătrân.
249
00:22:02,520 --> 00:22:03,600
Eu cred că e sexy.
250
00:22:04,080 --> 00:22:05,400
Eşti scârboasă.
251
00:24:31,480 --> 00:24:33,480
Una-i să vezi şi alta-i să faci.
252
00:24:33,560 --> 00:24:35,000
- Cred că da.
- Tipul e incredibil.
253
00:24:35,080 --> 00:24:37,080
Parcă nici nu alerga.
Ai înnebuni.
254
00:24:37,160 --> 00:24:39,080
Era la zece metri distanţă.
Zece metri.
255
00:24:39,160 --> 00:24:41,040
Nici nu transpiră, frate.
Nu transpiră!
256
00:24:41,200 --> 00:24:44,120
- E al treilea în lume.
- Ai fost la meciuri cu el?
257
00:24:44,200 --> 00:24:47,200
Nu! Şi pierzi o zi
cu Bauti în Chicago? Nu.
258
00:24:47,920 --> 00:24:48,960
MÂINE, LA 16, LIBER?
259
00:24:49,040 --> 00:24:51,960
- Ce face Bauti?
- Foarte bine. Termină şcoala.
260
00:24:52,040 --> 00:24:53,640
- Deja?
- Îţi vine să crezi?
261
00:24:53,720 --> 00:24:56,440
Da. Caută să facă practică.
262
00:24:56,800 --> 00:24:57,760
Stai.
263
00:24:57,840 --> 00:25:00,400
- Verita, vino un pic.
- Ce?
264
00:25:00,480 --> 00:25:03,440
Uite. Am găsit o poză cu toţi trei
acum câteva zile.
265
00:25:03,800 --> 00:25:05,440
- Nu, nu...
- Ia te uită.
266
00:25:05,640 --> 00:25:08,400
Ce păr lung aveam.
Nu-mi amintesc, mamă.
267
00:25:08,480 --> 00:25:10,600
Şi uite ce bucle avea Delfi.
268
00:25:10,680 --> 00:25:12,920
Dacă ai vedea-o acum,
n-ai recunoaşte-o.
269
00:25:13,800 --> 00:25:16,640
Nu mai are accent argentinian,
e madrilenă acum.
270
00:25:16,960 --> 00:25:18,800
Nu, nu...
Ţii minte asta, Rober?
271
00:25:19,440 --> 00:25:21,280
- Da, eram în Funes.
- Da.
272
00:25:21,480 --> 00:25:23,920
- Eu ţi-am dat mingea aia.
- Da.
273
00:25:24,000 --> 00:25:25,480
- Uite.
- Mă ajuţi, scumpo?
274
00:25:26,320 --> 00:25:27,440
Nu, îi spun lui Veri.
275
00:25:28,600 --> 00:25:31,800
Hai cu mine, Luis.
Mă plictisesc singură.
276
00:25:32,240 --> 00:25:33,200
Cum o să pot plăti?
277
00:25:33,360 --> 00:25:35,400
Nu-ţi face griji. Vedem noi.
Găsim noi o cale.
278
00:25:35,480 --> 00:25:37,160
Să te antrenezi şi să joci bine.
279
00:25:37,840 --> 00:25:40,280
Eşti rău... dragul meu.
280
00:25:41,040 --> 00:25:43,760
El e ăla rău.
Trebuie să-l taxăm că a luat racheta.
281
00:25:43,840 --> 00:25:45,000
- Da, cum să nu...
- Apropo...
282
00:25:45,080 --> 00:25:47,560
Adu-mi dosarul 3B până nu uităm.
283
00:25:47,640 --> 00:25:48,600
Da, da.
284
00:25:48,680 --> 00:25:49,960
- E aşa de bun.
- Da.
285
00:25:50,040 --> 00:25:52,720
- Bauti vrea să se întoarcă în Argentina?
- Nu. De ce s-ar întoarce?
286
00:25:52,800 --> 00:25:54,000
Adu-mi dosarul.
287
00:25:54,080 --> 00:25:55,840
Nu. Nu mai e valabil.
288
00:25:56,000 --> 00:25:58,120
Are ocazia să ducă o viaţă bună acolo.
289
00:25:58,200 --> 00:26:00,360
Şi-a făcut prieteni.
Nu, nu.
290
00:26:01,200 --> 00:26:04,280
Ne-ar plăcea să fie cu noi, dar ştii...
291
00:26:04,440 --> 00:26:06,320
Suntem în 2018.
292
00:26:07,120 --> 00:26:08,960
Cu taxe, taxe pe apartament...
293
00:26:09,040 --> 00:26:10,400
- Rapoarte de cheltuieli.
- Bine.
294
00:26:11,120 --> 00:26:13,760
Dar contoarele nu sunt conectate, nu?
295
00:26:14,120 --> 00:26:16,040
- Nu e curent sau gaz.
- Da.
296
00:26:17,320 --> 00:26:19,840
- Nu vrei să-l păstrezi? Serios?
- Nu, nu, Adri.
297
00:26:19,920 --> 00:26:22,680
Avem loc acasă.
Aici n-ai spaţiu.
298
00:26:24,440 --> 00:26:25,440
Dar...
299
00:26:25,520 --> 00:26:27,640
Un an fără niciun chiriaş e cam mult.
300
00:26:27,880 --> 00:26:29,960
- Taxele ne doboară.
- Da, da.
301
00:26:30,200 --> 00:26:33,680
Da. Dar e singurul apartament
care are probleme.
302
00:26:33,760 --> 00:26:35,480
Mereu îl prezint, nu?
303
00:26:36,120 --> 00:26:38,000
- Da, clar.
- Săptămânal.
304
00:26:38,080 --> 00:26:39,280
Câte sunt?
305
00:26:39,600 --> 00:26:40,960
- 23.
- 24.
306
00:26:41,040 --> 00:26:42,800
Cu cel din Córdoba,
care e închiriat şi el.
307
00:26:42,880 --> 00:26:46,840
Hai să-l renovăm,
să vedem dacă îl închiriem după.
308
00:26:47,200 --> 00:26:48,320
Da, păi...
309
00:26:48,560 --> 00:26:50,360
- E o problemă cu instalaţia. Ai văzut?
- Da.
310
00:26:50,520 --> 00:26:52,920
În dulap e totul îmbibat.
311
00:26:53,000 --> 00:26:55,080
Se scorojesc pereţii...
312
00:26:55,160 --> 00:26:58,560
Dar am investit mult în parchet,
arată minunat. Ce altceva?
313
00:26:59,800 --> 00:27:01,480
Eu vă recomand să-l vindeţi.
314
00:27:02,280 --> 00:27:04,960
Mie nu mi se pare un sfat bun.
315
00:27:05,520 --> 00:27:06,480
De ce nu?
316
00:27:06,880 --> 00:27:10,200
Pentru că piaţa e în scădere.
Mă mir că nu ştii asta.
317
00:27:10,680 --> 00:27:12,000
Nu luăm nimic pe el.
318
00:27:12,920 --> 00:27:14,920
Cred că mai trebuie aşteptat.
319
00:27:16,920 --> 00:27:18,400
- Păi...
- Şi eu aş mai aştepta.
320
00:27:18,480 --> 00:27:20,200
Să văd ce se întâmplă...
321
00:27:20,280 --> 00:27:22,120
Între timp, hai să vedem
dacă îl închiriază cineva.
322
00:27:22,200 --> 00:27:24,560
După atâtea cârpeli,
cât ar costa chiria?
323
00:27:24,640 --> 00:27:27,800
Plus că oamenii nu mai caută
apartamente sau clădiri ca asta.
324
00:27:27,880 --> 00:27:30,200
Oamenii nu caută nimic, Adri.
325
00:27:30,520 --> 00:27:33,880
Oamenii cumpără
ceea ce alţii ştiu să vândă.
326
00:27:38,680 --> 00:27:40,520
Bine, scuze...
327
00:27:40,600 --> 00:27:42,680
- Nu tu eşti problema..
- Ştiu, ştiu.
328
00:27:43,320 --> 00:27:45,640
Nu trebuia să-l aduc în discuţie.
329
00:27:45,720 --> 00:27:46,680
Nu-i nimic.
330
00:27:47,400 --> 00:27:48,360
Mai e cafea?
331
00:27:49,320 --> 00:27:50,840
- Da. Vrei?
- Vreau.
332
00:27:50,920 --> 00:27:51,960
- Da.
- Şi eu.
333
00:29:29,160 --> 00:29:30,880
Spune-mi unde e şi mă duc eu.
334
00:29:32,560 --> 00:29:33,920
Super, conduc eu.
335
00:30:14,080 --> 00:30:16,240
Tocmai s-a despărţit
şi deja şi-o trage cu altcineva?
336
00:30:18,360 --> 00:30:20,000
Mama zice că dacă începi s-o faci aşa,
337
00:30:20,080 --> 00:30:22,360
păsărica se lărgeşte tare
şi n-o să mai fie la fel niciodată.
338
00:30:23,800 --> 00:30:26,360
Nu ştiu care e mai proastă,
tu sau mama ta.
339
00:30:27,480 --> 00:30:29,960
Voi sunteţi proaste.
De asta nu vă zice nimeni nimic.
340
00:30:32,680 --> 00:30:36,600
Mi-a spus că i-o bagă în fund
ca să nu ia anticoncepţionale.
341
00:30:36,920 --> 00:30:38,920
- Scârbos!
- Da.
342
00:30:39,480 --> 00:30:41,240
- Eşti aşa o gură spartă.
- Păi...
343
00:30:42,600 --> 00:30:44,240
- Şi tu?
- Ce?
344
00:30:44,600 --> 00:30:45,680
Cum mai e cu Nico?
345
00:30:46,120 --> 00:30:48,160
Nu... nu mă întreba.
346
00:30:48,680 --> 00:30:50,440
Nu ne-am tras-o de ceva timp.
347
00:30:51,240 --> 00:30:52,440
Ne trebuie un loc bun.
348
00:30:53,160 --> 00:30:54,120
La bunica?
349
00:30:54,760 --> 00:30:57,120
Nu, e oribil acolo.
Miroase urât...
350
00:30:57,400 --> 00:30:58,720
Nu suport.
351
00:30:59,160 --> 00:31:02,120
Şi ar trebui să ne-o tragem
pe nailonul de pe canapea.
352
00:31:02,200 --> 00:31:03,720
- Rău.
- Scârbos.
353
00:31:03,880 --> 00:31:07,160
Mi-a zis verişoara mea
că cineva închiriază astfel de locuri.
354
00:31:07,800 --> 00:31:08,960
Apartamentul ei?
355
00:31:09,040 --> 00:31:10,480
Nu, un apartament gol.
356
00:31:10,920 --> 00:31:11,880
Uite.
357
00:31:15,600 --> 00:31:16,680
O cheamă 3B?
358
00:31:16,880 --> 00:31:18,480
Nu, 3B e locul, prostuţo.
359
00:31:20,000 --> 00:31:21,560
Îţi dă un sac de dormit.
360
00:31:22,200 --> 00:31:24,240
Cam naşpa, dar mă rog...
361
00:31:24,600 --> 00:31:27,480
Nailonul de la bunica e mai rău.
Se lipeşte de fund.
362
00:31:28,680 --> 00:31:30,920
- Îi trimit eu mesaj.
- Nu, dă-mi-l.
363
00:31:31,720 --> 00:31:32,960
Eşti naşpa.
364
00:31:34,560 --> 00:31:37,560
E ieftin.
Şi face curăţenie după ce pleci.
365
00:31:38,560 --> 00:31:39,680
Ce sărăntoacă.
366
00:34:10,680 --> 00:34:11,680
Totul bine?
367
00:34:13,320 --> 00:34:14,280
Da.
368
00:34:14,600 --> 00:34:15,760
Speli sacul de dormit, nu?
369
00:34:16,120 --> 00:34:17,080
Da, clar.
370
00:34:19,960 --> 00:34:21,160
Costă 500 de pesos.
371
00:34:32,920 --> 00:34:34,080
V-aţi distrat?
372
00:34:34,920 --> 00:34:35,880
Da.
373
00:34:38,320 --> 00:34:39,320
Super.
374
00:38:13,360 --> 00:38:14,360
Veri, e gata masa!
375
00:38:31,880 --> 00:38:32,880
Vera, haide!
376
00:38:33,800 --> 00:38:34,960
Vin!
377
00:39:26,960 --> 00:39:28,920
BUNĂ. E DISPONIBIL?
378
00:41:18,160 --> 00:41:19,520
E a al tău?
379
00:41:19,920 --> 00:41:21,280
De unde-l ai?
380
00:41:21,960 --> 00:41:23,120
Acolo e baia.
381
00:41:23,400 --> 00:41:25,000
Am pus săpun şi hârtie igienică.
382
00:41:28,800 --> 00:41:30,600
De asta ne trebuia sac de dormit?
383
00:41:31,800 --> 00:41:33,400
Îl poţi lua acasă să-l speli.
384
00:41:33,480 --> 00:41:34,440
Bun, îl iau.
385
00:41:34,920 --> 00:41:36,280
N-ai probleme cu bicicleta, nu?
386
00:41:36,360 --> 00:41:38,440
Nu, dar n-o pune pe perete.
Se pătează.
387
00:41:38,520 --> 00:41:40,080
Glumeşti. Pereţii ăştia?
388
00:41:41,040 --> 00:41:43,160
- Putem fuma?
- Pe balcon.
389
00:41:43,240 --> 00:41:44,240
Bine.
390
00:41:44,320 --> 00:41:46,280
Şi dacă vrem să cumpărăm ceva?
391
00:41:47,000 --> 00:41:49,200
Mergeţi acum. Vă aştept.
392
00:41:49,400 --> 00:41:50,800
Ne încui?
393
00:41:51,760 --> 00:41:53,680
Da, până mă întorc.
Asta-i treaba.
394
00:41:54,120 --> 00:41:57,320
Dacă se întâmplă ceva?
O explozie, incendiu, ceva...
395
00:41:57,400 --> 00:41:58,880
Nu, nu se întâmplă nimic.
396
00:41:58,960 --> 00:42:00,440
Nu există electricitate sau gaz.
397
00:42:03,720 --> 00:42:06,320
Dacă apar zombi?
Ce facem?
398
00:42:07,000 --> 00:42:08,080
Daţi-mi un mesaj.
399
00:42:09,720 --> 00:42:12,040
Bun. Îmi dai parola de la Wi-Fi?
N-am net.
400
00:42:12,440 --> 00:42:14,000
Ignor-o. Te păcăleşte.
401
00:42:14,920 --> 00:42:16,440
Mă rog. Costă 500 de pesos.
402
00:42:32,200 --> 00:42:33,160
Mersi.
403
00:42:36,120 --> 00:42:37,120
Hei.
404
00:42:38,200 --> 00:42:39,480
Ţi-ai uitat geanta.
405
00:42:42,080 --> 00:42:44,680
Încuiaţi uşa
şi nu deschideţi nimănui, bine?
406
00:42:44,760 --> 00:42:46,400
- Bine, pa.
- Pa.
407
00:42:53,640 --> 00:42:55,840
- Care-i treaba cu fata asta?
- E ciudată.
408
00:42:56,040 --> 00:42:57,960
Cam elegantă, dar drăguţă.
409
00:42:58,280 --> 00:43:01,480
- Îţi place de ea.
- Ţie îţi place. Vino.
410
00:43:07,080 --> 00:43:08,520
- Bună.
- Bună.
411
00:43:09,880 --> 00:43:11,240
Nu ştiam că ai găsit chiriaşi.
412
00:43:11,320 --> 00:43:14,720
Sora mea l-a închiriat
acum două săptămâni.
413
00:43:15,040 --> 00:43:17,640
- Deci o să mă văd cu ea.
- Da.
414
00:43:17,720 --> 00:43:19,840
- Da. Te duci jos?
- Nu, nu.
415
00:43:19,920 --> 00:43:21,680
Du-te. O aştept.
416
00:43:21,760 --> 00:43:22,760
Bine.
417
00:43:22,840 --> 00:43:24,160
- Pa.
- Pa.
418
00:43:33,960 --> 00:43:35,520
Verín, întârzii.
419
00:43:35,600 --> 00:43:37,880
Să iei un taxi spre casă, bine?
420
00:45:44,640 --> 00:45:46,360
TATA
421
00:46:04,000 --> 00:46:05,040
Bună, tată.
422
00:46:06,400 --> 00:46:07,960
Întârzii, dar vin.
423
00:46:09,280 --> 00:46:10,240
Da.
424
00:46:13,880 --> 00:46:15,920
Nu, nu veni după mine.
Ajung imediat.
425
00:46:16,920 --> 00:46:17,880
Bine.
426
00:46:18,360 --> 00:46:19,320
Te pup, pa.
427
00:46:43,960 --> 00:46:46,200
Nu ştiu ce-am făcut cu cheile.
Nu le găsesc.
428
00:46:46,280 --> 00:46:47,320
Le-am adus pe ale mele.
429
00:46:51,960 --> 00:46:54,120
Uite ce hol întunecat.
Parcă e motel.
430
00:46:54,640 --> 00:46:56,800
Ar putea fi un avantaj.
431
00:47:00,040 --> 00:47:01,920
E singurul argument
pe care nu l-am menţionat.
432
00:47:02,680 --> 00:47:04,600
Nu ştiu ce să mai fac
ca să-l închirieze cineva.
433
00:47:06,600 --> 00:47:07,600
E foarte urât, într-adevăr.
434
00:47:08,080 --> 00:47:09,040
Clar.
435
00:47:12,680 --> 00:47:14,240
Nu mai ştiam cum arată.
436
00:47:18,480 --> 00:47:20,160
Trebuie dat cu var.
437
00:47:20,240 --> 00:47:21,280
Vezi?
438
00:47:21,760 --> 00:47:23,320
Scurgerile de care ţi-am zis.
439
00:47:24,480 --> 00:47:26,400
- Da.
- Uite. Trebuie să facem ceva.
440
00:47:27,480 --> 00:47:29,360
Ultima dată când am văzut aşa ceva...
441
00:47:30,720 --> 00:47:31,760
a fost pe strada Zeballos.
442
00:47:32,280 --> 00:47:33,760
- Mai ştii?
- Nu, nu ştiu.
443
00:47:34,600 --> 00:47:36,040
Mă emoţionez când mă gândesc.
444
00:47:36,120 --> 00:47:37,480
- Ascultă-mă.
- Emoţionată?
445
00:47:37,560 --> 00:47:40,680
Vreau să-ţi arăt pereţii din...
446
00:47:40,760 --> 00:47:42,640
- Zeballos. Zeballos.
- Taci.
447
00:47:43,720 --> 00:47:46,360
- Ce-i cu pereţii?
- Sunt multe pete.
448
00:47:46,440 --> 00:47:47,600
Ţi-am spus, de la infiltrări.
449
00:47:48,240 --> 00:47:50,920
De aici până aici.
E o crăpătură uriaşă.
450
00:47:51,000 --> 00:47:53,960
- Îţi aduce aminte de Zeballos?
- Ce prost eşti!
451
00:47:54,040 --> 00:47:57,120
Cum...? Îţi mai plac proştii
sau ai trecut de partea cealaltă?
452
00:47:57,200 --> 00:47:59,120
- Nu, sunt de cealaltă parte.
- Ce-ţi place acum?
453
00:47:59,520 --> 00:48:01,880
- Ce vrei? N-am timp.
- Zeballos. Da.
454
00:48:01,960 --> 00:48:04,200
- Exasperant.
- Hai să nu-l dăm în chirie.
455
00:48:04,600 --> 00:48:05,800
Hai să-l folosim noi doi.
456
00:48:05,880 --> 00:48:08,280
- Pentru ce?
- Da.
457
00:48:08,360 --> 00:48:09,600
Pentru ce? Zeballos.
458
00:48:09,680 --> 00:48:13,120
- Dar a trecut mult timp de când...
- De când ce? Ce? Uite...
459
00:48:13,840 --> 00:48:15,400
- Exasperant...
- Îţi aminteşti acum?
460
00:48:15,600 --> 00:48:17,280
Da, într-un fel. Un pic. Da.
461
00:48:17,600 --> 00:48:18,720
Doar un pic.
462
00:48:18,920 --> 00:48:20,840
N-am mult timp, vorbesc serios.
Sunt un pic...
463
00:48:20,920 --> 00:48:22,480
Mă rog. Avem destul timp.
464
00:48:22,840 --> 00:48:24,120
Haide, vrei s-o faci?
465
00:48:24,200 --> 00:48:26,000
- Bine. Repede.
- Da.
466
00:48:26,080 --> 00:48:27,360
Vezi... nu aşa...
467
00:48:27,440 --> 00:48:29,480
- Da, repede
- Mă calci.
468
00:48:31,520 --> 00:48:32,480
Vino.
469
00:48:32,560 --> 00:48:33,840
- Ce vrei?
- Pe tine. Pe tine.
470
00:48:33,920 --> 00:48:35,080
- Ce?
- Vino.
471
00:48:35,680 --> 00:48:36,880
- Ce...
- Vino.
472
00:48:37,040 --> 00:48:39,080
- Tu... Da.
- Zeballos?
473
00:48:39,320 --> 00:48:41,240
- Trebuie să schimbăm caloriferul.
- Serios?
474
00:48:41,760 --> 00:48:42,840
Bine că e închis.
475
00:49:01,960 --> 00:49:03,160
Da...
476
00:49:08,120 --> 00:49:09,160
Bine, bine.
477
00:49:30,400 --> 00:49:31,640
- Hai.
- Ce?
478
00:49:31,720 --> 00:49:33,120
- Haide...
- Ce?
479
00:49:33,200 --> 00:49:35,200
- Haide.
- Nu se poate.
480
00:49:35,280 --> 00:49:37,200
- Nu se poate? De ce nu?
- Nu se poate.
481
00:49:37,280 --> 00:49:39,040
- Haide.
- Îţi fac o favoare.
482
00:49:39,120 --> 00:49:40,560
- Vino.
- Ce favoare?
483
00:49:40,640 --> 00:49:42,160
- Haide...
- Vino aici.
484
00:49:42,240 --> 00:49:43,480
- Aşa.
- Da...
485
00:49:44,400 --> 00:49:46,440
Încet, încet...
486
00:49:48,440 --> 00:49:49,600
Încet...
487
00:49:52,080 --> 00:49:54,960
- E bine?
- Da.
488
00:49:55,040 --> 00:49:57,440
- Spune-mi că-ţi place. Îţi place?
- Îmi place. Îmi place mult.
489
00:49:57,520 --> 00:49:59,840
- Spune-mi-o.
- Îmi place.
490
00:50:00,920 --> 00:50:02,320
Îţi place?
491
00:50:02,720 --> 00:50:04,040
- Spune-mi.
- Ce?
492
00:50:04,360 --> 00:50:05,640
- Fute-mă.
- Da.
493
00:50:05,720 --> 00:50:07,520
- Da? Îţi place?
- Da. Da.
494
00:50:07,600 --> 00:50:08,800
- Ia să vedem.
- Da.
495
00:50:08,880 --> 00:50:10,320
Da? Îţi place?
496
00:50:19,120 --> 00:50:20,840
Retrage-te, te rog.
497
00:50:21,280 --> 00:50:22,640
- Scoate-o.
- Scuze, scuze.
498
00:50:30,880 --> 00:50:31,840
Nu-ţi face griji.
499
00:50:35,000 --> 00:50:36,280
Hai să nu-l vindem.
500
00:50:36,920 --> 00:50:38,840
Îl putem închiria
şi-l putem folosi din când în când.
501
00:50:38,920 --> 00:50:40,640
Ce tot spui? Lasă-mă.
502
00:50:41,040 --> 00:50:42,520
Haide. Zeballos.
503
00:50:44,480 --> 00:50:46,040
Îţi aduc ceva să te cureţi.
504
00:50:49,720 --> 00:50:50,840
Aici, pe pantaloni.
505
00:50:51,280 --> 00:50:52,880
Ia asta.
506
00:50:53,320 --> 00:50:54,800
Sunt ciufulită.
507
00:50:55,680 --> 00:50:57,760
"Ciufulită" nu e cuvântul potrivit.
508
00:50:58,520 --> 00:51:00,680
- Crezi că eşti cel mai bun.
- Da.
509
00:51:01,240 --> 00:51:02,840
Mi-am stricat machiajul.
510
00:51:04,840 --> 00:51:06,080
Unde-i?
511
00:51:06,160 --> 00:51:07,960
- Nu ştiu. Sună un telefon.
- Nu-i al meu.
512
00:51:08,040 --> 00:51:09,680
- Şi unde sună?
- E al tău.
513
00:51:10,360 --> 00:51:11,680
Nu ştiu, caută-l.
514
00:51:12,160 --> 00:51:13,560
- Unde e?
- Unde l-ai pus?
515
00:51:13,640 --> 00:51:14,680
- Uite-l.
- Acolo.
516
00:51:16,480 --> 00:51:17,440
Alo.
517
00:51:19,160 --> 00:51:20,120
Da...
518
00:51:20,720 --> 00:51:22,160
Sigur. Da...
519
00:51:22,240 --> 00:51:23,640
În zece minute?
520
00:51:24,040 --> 00:51:25,160
Vom fi acolo.
521
00:51:25,600 --> 00:51:26,600
Super.
522
00:51:27,000 --> 00:51:30,400
Era notarul.
Trebuie să ajungem imediat.
523
00:51:30,480 --> 00:51:31,440
- Bine.
- Da.
524
00:51:31,840 --> 00:51:33,800
Am făcut deja sex,
iar tu ţi-ai făcut părul.
525
00:51:33,960 --> 00:51:35,680
- Ce delicat.
- Mergem?
526
00:51:36,200 --> 00:51:37,240
Hai.
527
00:51:37,960 --> 00:51:38,920
Hai.
528
00:51:39,760 --> 00:51:40,720
Hai.
529
00:51:41,120 --> 00:51:43,400
- N-ar trebui să-l închiriem.
- Încetează!
530
00:51:43,480 --> 00:51:44,720
Bine...
531
00:51:45,520 --> 00:51:47,960
- Nu pot să am un cuib de burlac?
- Trebuie să-l repari mai întâi.
532
00:53:12,280 --> 00:53:13,640
De ce n-ai venit?
533
00:53:17,040 --> 00:53:18,120
Ce s-a întâmplat?
534
00:53:19,240 --> 00:53:20,240
Nimic.
535
00:53:21,080 --> 00:53:23,120
Pot să stau la tine în seara asta?
536
00:53:24,320 --> 00:53:27,440
Nico şi cu mine dormim la bunica.
537
00:53:28,160 --> 00:53:29,280
O să vină după mine.
538
00:53:29,360 --> 00:53:31,360
Spuneai că nu te mai întorci acolo.
539
00:53:31,600 --> 00:53:33,640
Le-am spus alor mei
că stau la tine diseară.
540
00:53:36,120 --> 00:53:37,960
Îmi spui măcar ce s-a întâmplat?
541
00:53:38,400 --> 00:53:39,360
Nu, las-o baltă.
542
00:53:42,160 --> 00:53:43,440
Vorbim mâine. Da?
543
00:53:45,400 --> 00:53:46,360
Sigur.
544
00:54:19,880 --> 00:54:20,840
Hei!
545
00:54:21,440 --> 00:54:22,680
Ce faci aici?
546
00:54:28,000 --> 00:54:28,960
Totul bine?
547
00:54:29,440 --> 00:54:30,400
Da.
548
00:54:33,200 --> 00:54:34,160
Eşti sigură?
549
00:54:35,280 --> 00:54:36,240
Da, sigur.
550
00:54:38,120 --> 00:54:40,520
Ai cumpărat bere.
Vrei să ni te alături?
551
00:54:41,800 --> 00:54:43,560
- Bine.
- Hai, să mergem.
552
00:54:46,000 --> 00:54:47,000
Ia-o înainte.
553
00:54:47,080 --> 00:54:48,880
- Acolo?
- Da, haide.
554
00:54:54,240 --> 00:54:56,360
Cum te cheamă? 3B?
555
00:54:57,680 --> 00:54:58,640
Vera.
556
00:54:58,880 --> 00:55:00,400
- Nadia.
- Hei.
557
00:55:01,360 --> 00:55:02,680
Vera, el e Martín.
558
00:55:02,920 --> 00:55:03,880
Ce mai faci?
559
00:55:04,720 --> 00:55:06,240
Acum ea închiriază de la noi.
560
00:55:06,400 --> 00:55:08,520
Sună mişto.
Şi dacă facem un compromis?
561
00:55:08,600 --> 00:55:09,600
Da, bine.
562
00:55:09,680 --> 00:55:11,320
- Ce înseamnă?
- O să vezi.
563
00:55:15,680 --> 00:55:16,960
Stai acolo.
564
00:55:17,800 --> 00:55:18,800
- Da.
- Ce e?
565
00:55:18,880 --> 00:55:20,560
Nu te teme.
Am făcut-o de o mie de ori.
566
00:55:22,720 --> 00:55:23,760
- Hai!
- Hai!
567
00:55:23,840 --> 00:55:24,840
Dar despre ce e vorba?
568
00:55:25,120 --> 00:55:27,600
Ia o gură
şi întinde braţul. Atâta tot.
569
00:55:28,320 --> 00:55:29,280
Gata?
570
00:55:31,600 --> 00:55:32,880
Mijloc!
571
00:55:43,240 --> 00:55:44,240
Hai!
572
00:55:50,560 --> 00:55:51,680
Hai!
573
00:56:03,280 --> 00:56:04,240
Hai!
574
00:56:13,640 --> 00:56:15,040
Da!
575
00:56:23,800 --> 00:56:25,080
Învârte-te!
576
00:56:30,880 --> 00:56:32,400
Încă o dată!
577
00:56:45,120 --> 00:56:47,400
Nu, nu are 18 ani. Are 16.
578
00:56:47,480 --> 00:56:50,720
Şi trebuie să vorbim de băut
şi despre cât să bei.
579
00:56:50,920 --> 00:56:52,280
Şi despre cum să spui adevărul.
580
00:56:52,600 --> 00:56:54,600
Dacă spui că vii acasă, vino.
581
00:56:54,960 --> 00:56:57,480
Era şapte seara
şi ai venit la două dimineaţa.
582
00:56:58,520 --> 00:56:59,840
Ne-am îngrijorat.
583
00:57:00,960 --> 00:57:02,120
Şi tu erai bolnavă.
584
00:57:02,200 --> 00:57:03,760
- Era beată, Adriana.
- Bine.
585
00:57:03,840 --> 00:57:06,600
Nu-mi spune că tu n-ai băut o bere
când aveai 16 ani.
586
00:57:09,480 --> 00:57:10,440
Unde ai fost?
587
00:57:11,320 --> 00:57:13,480
Ţi-am spus.
Am fost cu fetele la Sofía.
588
00:57:13,840 --> 00:57:14,920
Şi Marina?
589
00:57:15,280 --> 00:57:16,240
Şi Marina?
590
00:57:16,560 --> 00:57:18,280
Mama ei credea că a dormit aici.
591
00:57:20,600 --> 00:57:24,920
Fetele n-ar trebui să umble pe străzi
aşa de târziu.
592
00:57:25,400 --> 00:57:26,840
Gândeşte-te că puteai să păţeşti ceva.
593
00:57:27,680 --> 00:57:29,040
Şi ai chiulit şi de la şcoală.
594
00:57:29,640 --> 00:57:31,080
Ai telefon. Pentru ce?
595
00:57:31,160 --> 00:57:33,240
Ne poţi suna
dacă se întâmplă ceva, nu?
596
00:57:35,360 --> 00:57:36,520
Şi Marina?
597
00:57:36,600 --> 00:57:37,880
O să sune din nou părinţii ei
598
00:57:37,960 --> 00:57:39,680
-... şi ce le spunem?
- Nu ştiu!
599
00:57:40,320 --> 00:57:41,800
S-a dus să şi-o tragă cu unul.
600
00:57:48,320 --> 00:57:49,920
- A mea!
- Ai grijă!
601
00:57:50,400 --> 00:57:51,920
- Ai grijă!
- În patru!
602
00:57:52,000 --> 00:57:54,360
Bun!
Bun, excelent!
603
00:57:54,440 --> 00:57:55,800
- Hai!
- Excelent!
604
00:58:07,240 --> 00:58:09,520
- Ai grijă!
- Bun!
605
00:58:15,080 --> 00:58:16,560
- Bun!
- Foarte bine.
606
00:58:22,520 --> 00:58:23,600
Haide!
607
00:58:23,680 --> 00:58:24,800
Foarte bine!
608
00:58:43,360 --> 00:58:44,640
Bun! Bun!
609
00:58:44,720 --> 00:58:45,920
Hai, hai.
610
00:58:46,280 --> 00:58:47,240
Da, da!
611
00:58:47,680 --> 00:58:49,280
Excelent! Bun, bun!
612
00:58:54,520 --> 00:58:55,600
Super!
613
00:58:56,640 --> 00:58:57,600
Bun.
614
00:58:58,600 --> 00:58:59,640
Ai grijă!
615
00:59:00,640 --> 00:59:01,600
Haide.
616
00:59:02,320 --> 00:59:03,680
Foarte bine!
617
00:59:04,000 --> 00:59:05,840
- Haideţi!
- Hai!
618
01:00:48,280 --> 01:00:49,280
Verín.
619
01:00:49,360 --> 01:00:51,440
- N-ai de gând să baţi la uşă?
- Da, scuze.
620
01:00:51,520 --> 01:00:52,480
Am uitat.
621
01:00:58,400 --> 01:00:59,360
Ce-i cu ei?
622
01:01:00,160 --> 01:01:01,360
Ce să fie? Ia-i.
623
01:01:01,720 --> 01:01:04,240
- Pentru ce?
- Să te distrezi şi apoi să iei un taxi.
624
01:01:18,080 --> 01:01:19,080
Şi asta.
625
01:01:21,280 --> 01:01:22,960
Mă duc la un eveniment, mamă.
626
01:01:23,280 --> 01:01:25,000
Nu-i numaidecât să le foloseşti acum.
627
01:01:26,360 --> 01:01:28,120
Sau poate ai folosit deja.
628
01:01:29,320 --> 01:01:30,640
Habar n-am cum s-o fac.
629
01:01:33,280 --> 01:01:36,000
Vreau să ştii că te susţin.
630
01:01:36,880 --> 01:01:37,840
Orice ai...
631
01:01:38,800 --> 01:01:40,560
Orice ai nevoie...
632
01:01:40,960 --> 01:01:42,280
sau dacă vrei să vorbim...
633
01:01:42,720 --> 01:01:44,040
sau ceva...
634
01:01:46,080 --> 01:01:47,040
Sunt lângă tine.
635
01:01:54,640 --> 01:01:55,640
Bine.
636
01:01:58,000 --> 01:01:59,160
Îţi stă bine.
637
01:01:59,360 --> 01:02:00,600
Dar o să îngheţi de frig.
638
01:02:38,680 --> 01:02:40,720
E o lună bună. Dă-mi-o şi mie.
639
01:02:46,160 --> 01:02:48,840
Costă mult.
De unde o ai?
640
01:02:49,200 --> 01:02:50,560
Dintr-un loc aproape de casă.
641
01:02:52,600 --> 01:02:53,600
Pot s-o păstrez?
642
01:02:54,000 --> 01:02:54,960
Nu!
643
01:02:55,440 --> 01:02:56,840
- Te rog.
- Nu.
644
01:02:57,600 --> 01:02:58,600
Nu, nici nu mă gândesc.
645
01:02:59,720 --> 01:03:01,000
Eşti rea.
646
01:03:02,200 --> 01:03:03,640
Nu e periculos să laşi oamenii aici?
647
01:03:04,720 --> 01:03:06,000
Am cheie.
648
01:03:06,760 --> 01:03:07,960
Ai doar o cheie?
649
01:03:08,360 --> 01:03:10,120
Nu, mai e una.
O are proprietarul.
650
01:03:11,600 --> 01:03:13,440
Un moşneag afurisit.
651
01:03:14,640 --> 01:03:15,720
Şi dacă vine?
652
01:03:19,160 --> 01:03:20,240
Dă-l naibii.
653
01:03:23,520 --> 01:03:24,640
Dă-l naibii.
654
01:03:32,160 --> 01:03:33,200
Ce face?
655
01:03:34,120 --> 01:03:35,240
Aşa-i place.
656
01:04:35,200 --> 01:04:36,200
Alo?
657
01:04:40,280 --> 01:04:42,200
- Da?
- Daţi muzica mai încet. E foarte târziu.
658
01:04:42,280 --> 01:04:44,360
- Da, scuze. Am dat-o.
- Bine.
659
01:04:45,000 --> 01:04:46,000
- Iartă-mă.
- Da?
660
01:04:46,080 --> 01:04:47,280
Pot discuta cu sora ta?
661
01:04:47,680 --> 01:04:49,160
Nu, nu e aici deocamdată.
662
01:04:49,600 --> 01:04:50,920
Când se întoarce?
663
01:04:51,760 --> 01:04:52,880
Mai târziu.
664
01:04:53,120 --> 01:04:54,560
- E deja târziu.
- Da.
665
01:04:54,640 --> 01:04:55,600
Dar mai târziu.
666
01:04:55,680 --> 01:04:58,400
Te rog să-i spui să mă caute mâine.
667
01:04:58,480 --> 01:04:59,800
- Desigur. Mersi.
- Mulţumesc.
668
01:08:13,360 --> 01:08:14,600
Vă place aşa?
669
01:13:48,880 --> 01:13:50,040
Uite.
670
01:13:51,720 --> 01:13:53,000
Cred că am o...
671
01:13:57,360 --> 01:13:59,240
Când trebuie să plecăm?
672
01:14:00,600 --> 01:14:01,880
Când vreţi.
673
01:14:05,000 --> 01:14:06,520
Nu închiriază nimeni azi?
674
01:14:08,880 --> 01:14:10,480
Câţi oameni l-au închiriat?
675
01:14:13,480 --> 01:14:15,400
Cred că vreo 30.
676
01:14:16,320 --> 01:14:17,280
Mulţi.
677
01:14:19,400 --> 01:14:21,200
Şi vine cineva în mod regulat?
678
01:14:23,840 --> 01:14:25,800
Nu în mod regulat, dar...
679
01:14:26,000 --> 01:14:27,760
Unii vin destul de des.
680
01:14:29,560 --> 01:14:32,640
Şi tu ce faci când ei şi-o trag?
Ce păcat!
681
01:14:33,720 --> 01:14:35,520
Da. Te duci la film?
682
01:14:38,240 --> 01:14:39,280
Îşi face temele.
683
01:14:41,280 --> 01:14:42,520
Te duci după bere?
684
01:14:44,840 --> 01:14:47,720
Eu cred că aş fuma iarbă.
685
01:14:48,160 --> 01:14:49,120
Desigur.
686
01:14:50,320 --> 01:14:51,360
Se plimbă prin cartier.
687
01:14:54,000 --> 01:14:55,520
Ai rămas vreodată?
688
01:14:56,240 --> 01:14:57,200
Unde?
689
01:14:57,680 --> 01:14:58,640
Pe hol.
690
01:15:05,240 --> 01:15:07,120
Şi? Ai auzit ceva?
691
01:15:07,840 --> 01:15:08,840
Da, clar.
692
01:15:15,040 --> 01:15:16,040
Ce se aude?
693
01:15:17,800 --> 01:15:19,320
Cum se fut unii, tâmpitule.
694
01:15:22,400 --> 01:15:23,840
Pe noi ne-ai auzit?
695
01:15:28,600 --> 01:15:30,080
Nu!
696
01:15:32,000 --> 01:15:34,800
Pe bune? Nu e deloc în regulă.
697
01:15:35,200 --> 01:15:37,440
- Fac gălăgie.
- Da, faci.
698
01:15:38,000 --> 01:15:39,040
Dar e drăguţ.
699
01:15:41,720 --> 01:15:43,440
Se aude bine?
700
01:15:45,880 --> 01:15:46,840
Da.
701
01:15:47,720 --> 01:15:48,680
Tu te auzi bine.
702
01:15:55,840 --> 01:15:59,360
Eşti o perversă, Vera de la 3B.
703
01:18:26,560 --> 01:18:27,520
Hai să plecăm, e târziu.
704
01:18:36,480 --> 01:18:37,520
Sunt aici, sunt sigură.
705
01:18:37,600 --> 01:18:39,600
Nu se poate.
Cred că e o greşeală.
706
01:18:42,560 --> 01:18:44,680
Poate ai auzit ceva care...
707
01:18:46,000 --> 01:18:46,960
Măi, măi...
708
01:18:47,320 --> 01:18:48,320
Ce-i asta?
709
01:18:52,400 --> 01:18:53,720
Ce cauţi aici?
710
01:18:58,760 --> 01:18:59,920
Ei cine sunt?
711
01:19:02,320 --> 01:19:03,560
Sunt dezbrăcaţi. Ce...?
712
01:19:06,800 --> 01:19:08,760
Îmi spui şi mie ce se întâmplă?
713
01:19:10,280 --> 01:19:11,520
Vera, spune ceva.
714
01:19:14,440 --> 01:19:16,480
Reacţionează. Te rog.
715
01:19:17,120 --> 01:19:18,760
Îmi cer scuze. Nu ştiam.
716
01:19:19,480 --> 01:19:20,440
Da, văd.
717
01:19:24,680 --> 01:19:26,480
Îmi explici şi mie ce se întâmplă?
718
01:19:28,520 --> 01:19:30,040
Te rog, Vera, spune ceva.
719
01:19:31,040 --> 01:19:32,240
Spune-mi ceva.
720
01:19:33,880 --> 01:19:35,240
Vorbeşte, Vera! Spune ceva!
721
01:19:36,160 --> 01:19:37,160
Şi tu ai venit aici.
722
01:19:38,000 --> 01:19:38,960
Ce?
723
01:19:40,320 --> 01:19:41,480
Şi tu ai venit aici.
724
01:19:43,280 --> 01:19:44,240
Cu el.
725
01:19:48,160 --> 01:19:49,760
Ce naiba spui?
726
01:19:49,840 --> 01:19:51,360
Spun că v-aţi tras-o, mamă!
727
01:19:55,760 --> 01:19:56,760
Acolo!
728
01:20:00,520 --> 01:20:01,760
Ieşi, acum!
729
01:20:02,560 --> 01:20:04,000
Le deschizi uşa, te rog?
730
01:20:22,080 --> 01:20:23,960
Vorbim mâine, Rober. Încă...
731
01:20:24,040 --> 01:20:26,080
- Nu înţeleg ce s-a întâmplat.
- Să vorbim mâine?
732
01:20:26,440 --> 01:20:29,280
Mâine? Glumeşti?
Nici eu nu înţeleg.
733
01:20:29,360 --> 01:20:31,160
Ce? Proasta asta stă ilegal?
734
01:20:31,840 --> 01:20:33,440
Incredibil.
Dacă venea Lucía?
735
01:20:33,520 --> 01:20:34,960
Ai dreptate.
736
01:20:35,200 --> 01:20:36,160
Da, exact.
737
01:20:36,240 --> 01:20:40,640
De asta. Nu vreau ca fata asta
să împrăştie rahaturi.
738
01:20:40,720 --> 01:20:43,040
M-ai auzit?
Nu vreau să vorbească.
739
01:20:43,280 --> 01:20:46,600
Când eram în apartament, era şi ea,
dar noi n-am văzut-o.
740
01:20:47,720 --> 01:20:50,240
Trebuie să vorbesc cu ea,
ca să-mi explice.
741
01:20:50,320 --> 01:20:52,320
- Înţelegi?
- Deci trebuie să vorbiţi.
742
01:20:52,400 --> 01:20:55,920
Nu mai zic că vorbim de minori.
743
01:20:56,000 --> 01:20:59,680
Gândeşte-te ce-ar fi fost
dacă suna la poliţie şi nu pe mine.
744
01:20:59,760 --> 01:21:01,760
Ai idee ce s-ar fi întâmplat?
745
01:21:01,840 --> 01:21:04,480
Lasă-mi câteva zile
să vorbesc cu ea, Roberto.
746
01:21:04,640 --> 01:21:07,080
Să aflu ce s-a întâmplat
747
01:21:07,160 --> 01:21:09,080
şi apoi îţi explic.
Acum nu ştiu ce să zic.
748
01:21:09,160 --> 01:21:10,160
Ce vrei să zic?
749
01:21:10,720 --> 01:21:11,840
Fata asta e bestială.
750
01:21:11,920 --> 01:21:13,800
Ţi-a furat cheia
şi nici nu ţi-ai dat seama.
751
01:21:13,880 --> 01:21:17,200
Face sex în doi sau în trei
şi tu îţi faci de cap.
752
01:21:18,480 --> 01:21:19,440
Bravo!
753
01:21:20,400 --> 01:21:21,360
Bravo, copilă.
754
01:21:22,000 --> 01:21:24,080
- Încetează! Încetează!
- Cum adică?
755
01:21:24,160 --> 01:21:27,040
- Taci.
- Da. Să ai grijă de ea.
756
01:21:27,120 --> 01:21:28,880
- Du-te naibii!
- Da, da.
757
01:21:48,800 --> 01:21:50,480
- De când furi tu chei?
- Nu furi.
758
01:21:50,560 --> 01:21:52,800
Ba da. Altfel, n-ai fi putut intra.
759
01:21:57,520 --> 01:21:59,720
Şi ăia doi cine sunt?
Nu sunt de la şcoală.
760
01:21:59,800 --> 01:22:01,920
Nici de la club.
Unde v-aţi întâlnit?
761
01:22:02,640 --> 01:22:03,680
Sunt prietenii mei.
762
01:22:04,760 --> 01:22:05,720
Ce?
763
01:22:14,440 --> 01:22:15,840
Îţi dai seama ce-ai făcut?
764
01:22:17,360 --> 01:22:18,760
De când vii aici?
765
01:22:20,800 --> 01:22:23,440
Trebuie să-mi explici,
să-mi spui ceva.
766
01:22:24,160 --> 01:22:27,040
- Dacă mi-ai fi spus, poate...
- Nici tu nu mi-ai spus!
767
01:22:29,080 --> 01:22:30,040
Ce să-ţi spun?
768
01:22:30,520 --> 01:22:31,520
Despre Roberto.
769
01:22:32,000 --> 01:22:33,080
Sunt mama ta!
770
01:22:33,640 --> 01:22:35,440
Nu discut cu tine despre asta.
771
01:22:39,520 --> 01:22:40,560
Ai făcut copie la cheie.
772
01:22:40,640 --> 01:22:43,000
- Ba nu. Nu, mamă!
- Ai făcut o copie.
773
01:22:45,560 --> 01:22:47,880
Măcar te-ai protejat
sau o să avem alte belele...?
774
01:22:47,960 --> 01:22:49,520
Taci dracului din gură!
775
01:22:52,840 --> 01:22:56,200
Sper ca Roberto
să-mi lase apartamentele, altfel jur că...
776
01:22:56,640 --> 01:22:59,000
Dacă îl fuţi bine,
sunt sigură că o să accepte.
777
01:23:01,280 --> 01:23:02,560
Ce faci? Dă-mi-l înapoi!
778
01:23:02,640 --> 01:23:03,800
- Ia mâinile!
- Dă-mi telefonul!
779
01:23:03,880 --> 01:23:05,080
Nu, nu ţi-l dau niciodată înapoi.
780
01:23:05,160 --> 01:23:06,600
Dă-mi-l sau îi spun lui tata!
781
01:23:06,680 --> 01:23:08,640
Ce o să-i spui? Ce?
782
01:23:08,960 --> 01:23:11,280
- Că faci orgii în apartamentul meu?
- Nu.
783
01:23:11,360 --> 01:23:12,760
Că îi fuţi prietenul.
784
01:23:13,400 --> 01:23:14,480
Crezi că el nu ştie?
785
01:23:15,920 --> 01:23:17,440
Dacă nu ştie, îşi închipuie.
786
01:23:17,920 --> 01:23:19,240
Şi nu-i pasă.
787
01:23:27,040 --> 01:23:29,360
Lasă-mă, Vera! Lasă-mă!
788
01:23:48,720 --> 01:23:50,160
Toţi trei dezbrăcaţi.
789
01:23:50,240 --> 01:23:53,160
Doi copii pe care nu ştiu de unde îi ştie.
790
01:23:53,240 --> 01:23:55,040
- Nu de la şcoală, nu de la club...
- Întreab-o.
791
01:23:55,120 --> 01:23:57,200
- Am întrebat-o. Vera!
- Unde i-a cunoscut?
792
01:23:57,280 --> 01:23:59,280
- Deschide! Acum!
- Nu! Mamă!
793
01:23:59,360 --> 01:24:00,560
Ce-i cu tine?
794
01:24:00,640 --> 01:24:03,320
- Ce? E telefonul meu!
- Ai înnebunit?
795
01:24:03,400 --> 01:24:04,920
- Stai, stai!
- Telefonul tău? Al tău?
796
01:24:05,000 --> 01:24:06,120
- Da, e al meu!
- Un motel.
797
01:24:06,200 --> 01:24:09,200
Mi-ai transformat apartamentul în motel!
Ce-i asta?
798
01:24:09,280 --> 01:24:11,160
- Ce-i cu tine?
- Vecina spunea...
799
01:24:11,400 --> 01:24:12,400
Ştii ce mi-a spus?
800
01:24:12,480 --> 01:24:14,360
Că a văzut-o pe acolo
de cel puţin patru ori.
801
01:24:14,440 --> 01:24:16,520
Furi de la mine de patru luni.
802
01:24:16,600 --> 01:24:17,880
- Încetează!
- Vorbeşte.
803
01:24:17,960 --> 01:24:20,320
- Tată, spune-i să-mi dea telefonul!
- Ce faci?
804
01:24:20,400 --> 01:24:22,400
- N-ai dreptul să ceri nimic.
- Ce faci?
805
01:24:22,480 --> 01:24:23,720
Mamă!
806
01:24:23,800 --> 01:24:26,320
Vera! Lumea crede
că vrem să te omorâm.
807
01:24:26,400 --> 01:24:28,480
- Nu mişca.
- N-ai dreptul să ceri nimic.
808
01:24:28,560 --> 01:24:30,600
- Nu mişca!
- Nu! Ce faci?
809
01:24:30,880 --> 01:24:32,960
E milionară.
Înţelegi ce spun?
810
01:24:33,040 --> 01:24:34,520
- Uite... Lasă-mă!
- Dă-mi...
811
01:24:34,600 --> 01:24:35,840
Uite ce mulţi clienţi a avut.
812
01:24:35,920 --> 01:24:37,880
Lua 500 de pesos de la fiecare.
Ce-ai făcut cu atâţia bani?
813
01:24:37,960 --> 01:24:39,840
- Dă-mi-l! Tată...
- Ce să-ţi dau înapoi?
814
01:24:39,920 --> 01:24:41,840
- Telefonul meu!
- Nu e al tău. Punct!
815
01:24:41,920 --> 01:24:43,440
- Punct!
- Rămâne la noi.
816
01:24:43,520 --> 01:24:45,040
- E al meu!
- Calmează-te! Calmează-te!
817
01:24:45,480 --> 01:24:46,520
Şi nu te uita aşa la mine!
818
01:24:46,600 --> 01:24:48,560
- Nu vreau să te mai văd.
- N-ai niciun drept.
819
01:24:48,640 --> 01:24:50,600
- Dă-mi-l. Las-o baltă! Pa.
- Ai auzit?
820
01:24:50,680 --> 01:24:52,320
- Şi nu mai ai voie la club.
- Hai.
821
01:26:30,640 --> 01:26:32,240
- Eşti tatăl ei.
- Încerc.
822
01:26:32,320 --> 01:26:33,720
Se vede!
823
01:26:34,000 --> 01:26:37,360
Dă şi tu cu var în camera ei.
Doarme pe canapea de-o viaţă.
824
01:26:37,440 --> 01:26:39,840
- Termină camera aia.
- Nimic nu e de ajuns pentru tine.
825
01:26:39,920 --> 01:26:43,800
Nu-mi mai spune ce să fac,
m-am săturat de rahaturile tale!
826
01:26:44,160 --> 01:26:47,280
Nu ştiu ce să fac.
Nu mai ştiu.
827
01:26:47,360 --> 01:26:50,080
M-am săturat de tine.
Nu mă mai bate la cap!
828
01:27:33,920 --> 01:27:35,920
CHESTII DE VOLEI
829
01:30:17,360 --> 01:30:18,360
Ce s-a întâmplat?
830
01:30:19,000 --> 01:30:19,960
Roberto.
831
01:30:21,000 --> 01:30:22,760
Nu mi-a lăsat apartamentele.
832
01:30:24,680 --> 01:30:25,640
Şi e vina mea?
833
01:30:41,120 --> 01:30:42,840
Nu era mai uşor să ne ceri bani?
834
01:30:45,040 --> 01:30:46,320
N-am făcut-o pentru bani.
835
01:30:47,960 --> 01:30:49,040
Şi de ce ai făcut-o?
836
01:30:50,240 --> 01:30:51,200
Nu ştiu.
837
01:30:53,200 --> 01:30:54,640
Îmi plăcea să stau acolo.
838
01:30:55,480 --> 01:30:56,720
În apartamentul ăla oribil?
839
01:31:00,840 --> 01:31:02,320
Şi ce făceai?
840
01:31:02,400 --> 01:31:03,360
Pe lângă...
841
01:31:10,040 --> 01:31:11,160
Stăteam pur şi simplu.
842
01:31:13,280 --> 01:31:14,280
Eram acolo.
843
01:31:14,360 --> 01:31:16,200
Nu cred că vreau să ştiu.
844
01:31:17,680 --> 01:31:19,680
De fapt, vreau.
Cine sunt ăia doi?
845
01:31:21,160 --> 01:31:22,200
Sunt prietenii mei.
846
01:31:22,640 --> 01:31:23,920
I-am cunoscut
când au închiriat apartamentul.
847
01:31:29,720 --> 01:31:30,680
Îţi place de el?
848
01:31:37,440 --> 01:31:38,400
Sau de ea?
849
01:31:43,120 --> 01:31:44,280
Îţi place de amândoi?
850
01:32:07,600 --> 01:32:08,560
Mamă...
851
01:32:10,760 --> 01:32:12,160
N-aveam de gând să-i spun lui tata.
852
01:32:14,000 --> 01:32:15,080
Ştiu, scumpo.
853
01:32:19,200 --> 01:32:20,360
Găsim noi o soluţie.
854
01:32:20,800 --> 01:32:21,920
O să ne descurcăm.
855
01:32:45,640 --> 01:32:48,160
Nu poţi ţine în cutie
lucrurile care te fac fericită.
856
01:32:50,320 --> 01:32:51,280
Mulţumesc.
857
01:32:59,120 --> 01:33:00,360
Îmi dai telefonul înapoi?
858
01:33:00,920 --> 01:33:01,880
Sigur că nu.
859
01:33:01,960 --> 01:33:04,400
- Te rog.
- Nu, Vera.
860
01:33:06,520 --> 01:33:07,480
Nu?
861
01:33:07,960 --> 01:33:08,920
Nu!
862
01:33:10,640 --> 01:33:13,120
Te rog, telefonul, mamă.
863
01:33:14,320 --> 01:33:15,680
Vera, încetează!
864
01:33:16,360 --> 01:33:17,680
Du-te de aici.
865
01:33:17,920 --> 01:33:20,400
- Mamă, vorbesc serios.
- Am zis nu.
866
01:33:20,800 --> 01:33:23,120
Dar telefonul e al meu...
867
01:33:24,680 --> 01:33:25,760
Vera, încetează.
868
01:34:01,640 --> 01:34:03,600
BUNĂ, CE FACI?
NE E DOR DE TINE
869
01:35:00,480 --> 01:35:07,080
VERA ŞI PLĂCEREA CELORLALŢI
56866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.