All language subtitles for V Wars S01E09 - The Junkie Run of the Predator Gene (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,511 --> 00:00:15,348 [Sasha] Dr. Swann, perhaps you could begin by telling us a bit of your background. 2 00:00:18,393 --> 00:00:19,811 [murmuring] 3 00:00:23,023 --> 00:00:23,982 Uh... 4 00:00:25,400 --> 00:00:26,735 Of course. [clears throat] 5 00:00:28,028 --> 00:00:31,156 My name is Dr... Luther Swann. 6 00:00:31,698 --> 00:00:35,744 I am a research... physician at Bremerton University. 7 00:00:37,078 --> 00:00:42,584 I was seconded by the DNS in the beginning of the crisis, and, uh... 8 00:00:43,835 --> 00:00:44,836 Um... 9 00:00:45,295 --> 00:00:46,629 Doctor, we're on a schedule. 10 00:00:46,713 --> 00:00:48,465 If you're not prepared to offer testimony, 11 00:00:48,548 --> 00:00:51,176 -we'll proceed to the next witness. -Mr. Chairman, if I may. 12 00:00:51,259 --> 00:00:53,428 -Senator-- -Dr. Swann, your testimony today 13 00:00:53,511 --> 00:00:55,013 will challenge General May's claim 14 00:00:55,096 --> 00:00:57,599 that there are no internment camps for the afflicted. 15 00:00:57,682 --> 00:00:59,184 Is that correct? 16 00:00:59,267 --> 00:01:00,351 [murmuring] 17 00:01:01,019 --> 00:01:02,562 Dr. Swann, is that correct? 18 00:01:02,645 --> 00:01:04,481 [Smythe] Senator, you are prompting the witness. 19 00:01:04,564 --> 00:01:06,149 -Dr. Swann, you are excused. -Dr. Swann! 20 00:01:09,527 --> 00:01:11,529 [muttering] 21 00:01:13,239 --> 00:01:16,367 [Smythe] If there is no further testimony, you are free to go, Dr. Swann. 22 00:01:22,999 --> 00:01:24,709 [whispering] 23 00:01:33,134 --> 00:01:34,469 [Jimmy] Are they all infected? 24 00:01:35,887 --> 00:01:37,514 This isn't just quarantine? 25 00:01:38,515 --> 00:01:41,351 [Luther] I mean, this is one step away from mass executions. 26 00:01:41,434 --> 00:01:43,436 [growing commotion] 27 00:01:43,520 --> 00:01:44,354 [silence falls] 28 00:01:45,355 --> 00:01:48,316 Mr. Chairman, I will not be threatened, and I will not be silenced. 29 00:01:48,399 --> 00:01:50,819 Who is threatening you, Dr. Swann? What do you mean? 30 00:01:50,902 --> 00:01:52,320 The Department of National Security 31 00:01:52,403 --> 00:01:54,614 has been lying to the American people since day one. 32 00:01:55,907 --> 00:01:59,244 -Why is a high-ranking DNS official... -I'm not gonna let him speak. 33 00:01:59,327 --> 00:02:02,205 -...in this gallery, holding my ex-wife... -Please pay no attention. 34 00:02:02,288 --> 00:02:04,916 ...against her will, and threatening to kill her if I tell the truth? 35 00:02:05,875 --> 00:02:08,128 -His name is Dr. Calix Niklos. -[gavel bangs] 36 00:02:08,211 --> 00:02:11,381 -Dr. Swann, you have been excused. -He used me to identify the predator gene, 37 00:02:11,464 --> 00:02:15,260 but not to find a cure, but rather, to find out who will turn. 38 00:02:15,343 --> 00:02:19,764 Now the DNS is just rounding people up, grabbing them off of the streets, 39 00:02:19,848 --> 00:02:22,559 and putting them in an internment camp or just shooting them. 40 00:02:22,642 --> 00:02:23,476 [gavel bangs] 41 00:02:23,560 --> 00:02:25,687 -Dr. Swann, I will have you removed... -Sit down. 42 00:02:25,770 --> 00:02:27,522 -...from these proceedings. -Let him finish. 43 00:02:27,605 --> 00:02:29,816 Dr. Niklos tried to have me murdered twice. 44 00:02:29,899 --> 00:02:31,151 -Dr. Swann? -And he killed... 45 00:02:31,234 --> 00:02:33,027 -Order! Order! -...DNS secretary Claire O'Hagan 46 00:02:33,111 --> 00:02:35,071 for having an open mind on the Bloods. 47 00:02:35,155 --> 00:02:36,906 -Cut his mic. Cut it. -She believed, as I do-- 48 00:02:36,990 --> 00:02:37,824 -[feedback] -Doctor! 49 00:02:37,907 --> 00:02:38,950 -...that-- -Dr. Swann! 50 00:02:39,033 --> 00:02:42,287 ...that these are simply human beings with a disease, 51 00:02:42,370 --> 00:02:44,539 -no existential threat to our species-- -Out of order! 52 00:02:44,622 --> 00:02:46,166 -...if managed properly. -[gavel bangs] 53 00:02:46,249 --> 00:02:49,002 -These proceedings are adjourned! -But we have to find a cure. 54 00:02:49,085 --> 00:02:52,338 Dr. Niklos and his allies are using terror 55 00:02:52,422 --> 00:02:54,215 to create an authoritarian state, 56 00:02:54,299 --> 00:02:56,759 starting with the mass slaughter of Bloods 57 00:02:56,843 --> 00:02:58,344 and innocent people! 58 00:02:58,428 --> 00:03:01,222 -We need to get you out of here. -No. Send your guys to get my ex-wife 59 00:03:01,306 --> 00:03:02,682 -before the DNS does. -[phone rings] 60 00:03:02,765 --> 00:03:04,934 -Why? -Right now! Just do it! Please. 61 00:03:05,768 --> 00:03:07,103 [Sasha] Left. Go left. Grab her. 62 00:03:07,187 --> 00:03:08,730 -Where's Niklos? -[woman] Settle down! 63 00:03:08,813 --> 00:03:10,899 -Where is Niklos? -I don't know. 64 00:03:10,982 --> 00:03:12,650 [man] Dr. Swann, please... 65 00:03:12,734 --> 00:03:13,985 [Michael] There it is. 66 00:03:14,652 --> 00:03:16,279 We need to take action, Michael. 67 00:03:16,738 --> 00:03:19,324 Contact the other chapters, organize strikes. Government buildings. 68 00:03:19,407 --> 00:03:21,201 We know their cards, we need to show them ours. 69 00:03:21,284 --> 00:03:23,244 Not yet. Let's... let's wait a bit. 70 00:03:23,870 --> 00:03:24,704 For what? 71 00:03:25,205 --> 00:03:28,166 We need to show them strength. We need to hit them while they're scrambling. 72 00:03:28,249 --> 00:03:30,251 -Ava-- -No, we need to scare them. 73 00:03:30,335 --> 00:03:33,213 -We wait, we die. -This is a win for us, Ava. 74 00:03:33,296 --> 00:03:35,715 The public will be on our side after this. Let's not blow that. 75 00:03:35,798 --> 00:03:37,759 Michael, what are you talking about? You ca-- 76 00:03:37,842 --> 00:03:40,136 The time will come, okay? 77 00:03:40,678 --> 00:03:41,638 Trust me. 78 00:03:42,263 --> 00:03:43,514 Just... just be patient. 79 00:03:46,434 --> 00:03:47,769 Huh. 80 00:04:17,882 --> 00:04:19,884 [birds chirping] 81 00:04:25,598 --> 00:04:26,808 [sighs] 82 00:04:28,476 --> 00:04:30,311 Hey, you check C-SPAN? 83 00:04:30,395 --> 00:04:31,646 [laughs] 84 00:04:31,729 --> 00:04:32,730 Here's a shocker. 85 00:04:33,439 --> 00:04:34,816 I did not. [chuckles] 86 00:04:36,693 --> 00:04:39,320 My boy Luther tore up the DNS in a Senate hearing. 87 00:04:39,404 --> 00:04:41,656 [chuckles] I was right about those fuckers. 88 00:04:42,198 --> 00:04:45,910 Mm. And now every Blood knows you have friends in high places. 89 00:04:46,577 --> 00:04:47,537 That's great. 90 00:04:48,371 --> 00:04:50,748 Mmm. Thank you, Luther. 91 00:04:50,832 --> 00:04:52,750 [Ava] I've got something really cool. 92 00:04:53,334 --> 00:04:54,335 -Ugh. -There's a lab tech 93 00:04:54,419 --> 00:04:56,546 at Walter Green Medical Center in Washington. 94 00:04:56,713 --> 00:04:57,547 He turned, 95 00:04:58,006 --> 00:05:00,591 full Blood, and he's been telling me 96 00:05:00,675 --> 00:05:03,011 that all the biggest people in DC are getting checked 97 00:05:03,094 --> 00:05:04,804 to see if they carry the predator gene. 98 00:05:04,887 --> 00:05:07,348 -Does he have access to the results? -Check it out. 99 00:05:08,683 --> 00:05:10,768 Wait, is... is that who I think it is? 100 00:05:10,852 --> 00:05:12,770 -[sighs] The president's daughter. -[Dani laughs] 101 00:05:12,854 --> 00:05:14,522 [Danika] Notorious party girl. 102 00:05:15,148 --> 00:05:16,899 Kicked out of college twice. 103 00:05:17,608 --> 00:05:19,068 I saw her at a club once. 104 00:05:19,152 --> 00:05:20,653 [laughs] Totally out of control. 105 00:05:21,237 --> 00:05:22,405 This is getting better. 106 00:05:23,239 --> 00:05:24,699 It was no ordinary club. 107 00:05:25,867 --> 00:05:28,161 Powerful people, off the books, 108 00:05:28,786 --> 00:05:30,288 very twisted. 109 00:05:30,371 --> 00:05:32,123 Men gotta wear masks and shit. 110 00:05:32,790 --> 00:05:33,791 You were there? 111 00:05:36,377 --> 00:05:38,296 Some of us had a life before all this. 112 00:05:39,964 --> 00:05:41,507 -Hm. -I know people. 113 00:05:42,050 --> 00:05:43,259 She's the president's girl. 114 00:05:43,343 --> 00:05:45,011 She practically lives there. 115 00:05:45,803 --> 00:05:47,680 So do you think you can get us in? 116 00:05:49,182 --> 00:05:51,225 Absolutely no doubt. 117 00:05:51,768 --> 00:05:54,354 No. No way. You can't be seen in public. 118 00:05:55,480 --> 00:05:57,065 Gotta spread the love, baby. 119 00:05:57,815 --> 00:05:59,567 With the president's daughter... 120 00:05:59,650 --> 00:06:03,237 [sighs] and the fried genetics just waiting to be turned on, 121 00:06:05,073 --> 00:06:06,240 this is an opportunity 122 00:06:06,783 --> 00:06:08,785 to infect someone dear to them. 123 00:06:10,536 --> 00:06:11,954 I'm gonna need a new dress. 124 00:06:13,247 --> 00:06:14,165 [giggles] 125 00:06:21,339 --> 00:06:22,590 [door opens] 126 00:06:22,673 --> 00:06:24,550 -Hi. -Luther! [gasps] 127 00:06:24,634 --> 00:06:25,718 Oh! 128 00:06:26,552 --> 00:06:28,763 -Dez's gone. I don't know what happened... -I know-- 129 00:06:28,846 --> 00:06:31,015 -but if Niklos can find me-- -I know where Dez is. 130 00:06:31,099 --> 00:06:34,852 He's at Senator's Giroux's house. It's a very secure place. He's safe there. 131 00:06:34,936 --> 00:06:36,229 [sighs] 132 00:06:36,312 --> 00:06:37,438 -Yeah. -Thank God. 133 00:06:37,897 --> 00:06:38,731 Okay. 134 00:06:40,274 --> 00:06:43,569 The fucking Department of Justice just arrested me. 135 00:06:43,653 --> 00:06:45,530 That's just so that DNS can't get to you. 136 00:06:45,988 --> 00:06:47,240 You're safe. You're safe here. 137 00:06:47,323 --> 00:06:48,991 But they're saying it's for murder. 138 00:06:50,618 --> 00:06:54,122 Well, you killed a DNS agent, Rach. 139 00:06:54,205 --> 00:06:55,331 [gasps] 140 00:06:55,415 --> 00:06:57,333 -That was self-defense. -I know it was. 141 00:06:58,376 --> 00:06:59,836 You were protecting our son. 142 00:07:01,129 --> 00:07:02,004 Thank you. 143 00:07:02,797 --> 00:07:03,798 I want to see him. 144 00:07:04,382 --> 00:07:06,592 -Will you take me to him? -I will. I promise. 145 00:07:08,928 --> 00:07:09,887 I promise. 146 00:07:12,598 --> 00:07:13,558 Okay. 147 00:07:14,767 --> 00:07:15,601 I believe you. 148 00:07:17,979 --> 00:07:19,730 I'm so sorry about all this. 149 00:07:23,651 --> 00:07:25,027 [Luther sighs] 150 00:07:26,446 --> 00:07:27,613 What happens now? 151 00:07:45,673 --> 00:07:46,924 When you said... 152 00:07:47,758 --> 00:07:49,886 you think there's something downstairs... 153 00:07:51,053 --> 00:07:51,888 uh... 154 00:07:51,971 --> 00:07:54,724 are we talking, like, ghosts or... 155 00:07:55,308 --> 00:08:00,813 Maybe... but more like growling sounds, or something's in pain. 156 00:08:01,272 --> 00:08:02,231 You heard it. 157 00:08:02,982 --> 00:08:03,858 Yeah. 158 00:08:06,027 --> 00:08:07,320 It started a week ago... 159 00:08:08,488 --> 00:08:09,363 late. 160 00:08:10,031 --> 00:08:12,408 Haven't been sleeping that well lately. 161 00:08:12,825 --> 00:08:14,785 -Me either. -Yeah. 162 00:08:16,287 --> 00:08:17,663 Crazy nightmares. 163 00:08:17,747 --> 00:08:19,207 [Amélie shudders] 164 00:08:20,666 --> 00:08:21,501 Okay. 165 00:08:22,418 --> 00:08:23,503 It's down here. 166 00:08:24,253 --> 00:08:25,171 What? 167 00:08:26,422 --> 00:08:27,423 The basement. 168 00:08:28,424 --> 00:08:30,676 Really? A basement? At night? 169 00:08:30,760 --> 00:08:32,136 It's just a room. 170 00:08:32,220 --> 00:08:33,346 Then you go down. 171 00:08:35,473 --> 00:08:37,725 You've never even been down there, have you? 172 00:08:38,267 --> 00:08:40,728 Well... it's a basement. 173 00:08:42,396 --> 00:08:43,731 There's two of us now. 174 00:08:44,565 --> 00:08:46,567 Yeah, and that makes all the difference. 175 00:08:47,902 --> 00:08:49,195 [sighs] 176 00:08:55,618 --> 00:08:57,119 [door creaking] 177 00:09:18,849 --> 00:09:20,351 Yeah, that's so much better. 178 00:09:37,159 --> 00:09:39,203 -[Dez yells] -[crashing] 179 00:09:39,287 --> 00:09:40,162 Dez? 180 00:09:40,705 --> 00:09:42,415 [gasping] Dez? 181 00:09:42,999 --> 00:09:45,293 [Dez] I'm okay, I just stepped on something. 182 00:09:54,927 --> 00:09:55,761 Dez? 183 00:09:55,845 --> 00:09:57,096 I'm okay. 184 00:09:58,472 --> 00:10:00,182 -[gasps] -[fly buzzing] 185 00:10:00,850 --> 00:10:02,226 N-No... Dez? 186 00:10:04,020 --> 00:10:04,937 [gasps] Shit. 187 00:10:07,690 --> 00:10:09,233 [Dez] It lives down here. 188 00:10:12,820 --> 00:10:14,822 [funk music playing] 189 00:10:22,330 --> 00:10:23,205 Go ahead. 190 00:10:23,748 --> 00:10:24,957 Let me see your eyes, folks. 191 00:10:25,458 --> 00:10:27,710 -I don't give a fuck about ID. -This is new. 192 00:10:27,793 --> 00:10:29,670 They're checking irises, looking for Bloods. 193 00:10:30,212 --> 00:10:31,547 You think it works? 194 00:10:31,631 --> 00:10:33,090 We'll soon find out. 195 00:10:34,634 --> 00:10:35,551 You're good. 196 00:10:37,428 --> 00:10:38,763 Let me see your eyes, sir. 197 00:10:48,189 --> 00:10:49,649 [bouncer] Remove the mask. 198 00:11:07,083 --> 00:11:07,958 Cool. 199 00:11:08,459 --> 00:11:09,460 Is she with you? 200 00:11:09,543 --> 00:11:11,629 Actually, he's with me. 201 00:11:12,296 --> 00:11:13,297 Hey, I remember you. 202 00:11:13,381 --> 00:11:15,091 -♪ How could you know? ♪ -Enjoy your evening. 203 00:11:15,174 --> 00:11:16,300 ♪ How could you know ♪ 204 00:11:16,384 --> 00:11:17,259 Thank you. 205 00:11:17,343 --> 00:11:18,761 ♪ That those were my eyes? ♪ 206 00:11:20,137 --> 00:11:23,057 ♪ Peepin' through the floor It's like they know ♪ 207 00:11:23,140 --> 00:11:26,268 ♪ Now they comin' Yeah, now they comin' ♪ 208 00:11:26,352 --> 00:11:28,354 ♪ Out from the shadows ♪ 209 00:11:29,230 --> 00:11:32,608 ♪ To take me to the court Because they know ♪ 210 00:11:32,692 --> 00:11:37,571 ♪ Gotta shut this down 'Cause they been watchin' all my windows ♪ 211 00:11:38,489 --> 00:11:41,242 ♪ They gathered up the warrant 'Cause they ♪ 212 00:11:41,325 --> 00:11:44,745 ♪ You understand, I got a plan for us ♪ 213 00:11:44,829 --> 00:11:49,792 ♪ I bet you didn't know That I was dangerous ♪ 214 00:11:50,710 --> 00:11:54,255 ♪ It must be fate I found a place for us ♪ 215 00:11:54,338 --> 00:11:59,051 ♪ I bet you didn't know Someone could love you this much ♪ 216 00:12:00,052 --> 00:12:01,554 ♪ How could they know? ♪ 217 00:12:01,637 --> 00:12:05,015 ♪ How could they know What I've been thinkin'? 218 00:12:06,392 --> 00:12:09,603 ♪ But they're right inside my head Because they know ♪ 219 00:12:11,105 --> 00:12:14,608 ♪ Because they know What I've been hidin' ♪ 220 00:12:15,776 --> 00:12:18,946 ♪ They're right under my bed They're in control ♪ 221 00:12:19,029 --> 00:12:22,158 ♪ Here they come Yeah, here they come ♪ 222 00:12:22,241 --> 00:12:24,452 ♪ Out of the shadows ♪ 223 00:12:25,077 --> 00:12:28,122 ♪ To take me to the court Because they know ♪ 224 00:12:54,148 --> 00:12:55,983 ♪ Gotta shut this down ♪ 225 00:12:56,066 --> 00:12:59,028 ♪ 'Cause they've been Watchin' all my windows ♪ 226 00:12:59,987 --> 00:13:02,740 ♪ They gathered up the warrant 'Cause they ♪ 227 00:13:02,823 --> 00:13:05,034 ♪ I've ♪ 228 00:13:05,868 --> 00:13:10,372 ♪ Gotta get outta here ♪ 229 00:13:11,081 --> 00:13:14,335 ♪ Said I've ♪ 230 00:13:15,085 --> 00:13:19,590 ♪ Gotta get outta here ♪ 231 00:13:19,673 --> 00:13:21,467 ♪ Keep on runnin' ♪ 232 00:13:21,550 --> 00:13:23,219 ♪ Sink down ♪ 233 00:13:24,762 --> 00:13:26,639 ♪ Into the dark ♪ 234 00:13:27,348 --> 00:13:30,810 ♪ You understand, I got a plan for us ♪ 235 00:13:30,893 --> 00:13:35,481 ♪ I bet you didn't know That I was dangerous ♪ 236 00:13:36,774 --> 00:13:40,319 ♪ It must be fate I found a place for us ♪ 237 00:13:40,402 --> 00:13:44,990 ♪ I bet you didn't know Someone could love you this much ♪ 238 00:14:04,593 --> 00:14:07,930 ♪ No one is listenin', we're alone ♪ 239 00:14:09,390 --> 00:14:13,435 ♪ No one is listenin' There's nobody listenin' ♪ 240 00:14:14,103 --> 00:14:15,980 ♪ No one can hear us when ♪ 241 00:14:16,063 --> 00:14:17,940 [laughing] Whoo! 242 00:14:18,816 --> 00:14:21,235 Oh, you do show a lady a good time. 243 00:14:28,284 --> 00:14:29,952 -Mike? -No, no, it's cool. 244 00:14:30,911 --> 00:14:31,996 I want 'em to know. 245 00:14:33,122 --> 00:14:34,957 When she turns, I want 'em to know. 246 00:14:44,341 --> 00:14:45,676 [sighs] 247 00:14:53,601 --> 00:14:54,435 Jesus! 248 00:14:55,477 --> 00:14:57,021 [whispering] Open the door. 249 00:15:16,123 --> 00:15:17,458 Do you have my fentanyl? 250 00:15:21,170 --> 00:15:22,671 It's carfentanyl, actually. 251 00:15:22,755 --> 00:15:25,424 -Mm. -Only about a thousand times stronger. 252 00:15:27,092 --> 00:15:30,137 What do you think this would do to a Blood? 253 00:15:32,139 --> 00:15:36,101 Should attack their nervous system. Probably feel like they're getting sick. 254 00:15:36,185 --> 00:15:37,227 Mm. 255 00:15:41,732 --> 00:15:44,944 Does anybody else know about this? 256 00:15:46,737 --> 00:15:47,571 No. 257 00:15:48,072 --> 00:15:49,031 No, of course not. 258 00:15:50,699 --> 00:15:51,533 Good. 259 00:15:53,494 --> 00:15:54,912 [snarling] 260 00:15:58,332 --> 00:15:59,959 [radio static] 261 00:16:00,042 --> 00:16:01,502 [helicopter flying overhead] 262 00:16:02,753 --> 00:16:04,755 [sound turned off] 263 00:16:06,924 --> 00:16:08,425 -[Luther] Oh, my God. -[Sasha sighs] 264 00:16:11,929 --> 00:16:15,140 We've got 48 hours before the government takes preemptive action. 265 00:16:17,393 --> 00:16:18,227 Meaning? 266 00:16:18,644 --> 00:16:19,853 Boots on the ground. 267 00:16:21,563 --> 00:16:24,149 We've got to use the little time that we have left 268 00:16:24,233 --> 00:16:26,151 to negotiate with the Bloods directly. 269 00:16:30,990 --> 00:16:32,366 What can we offer them? 270 00:16:32,992 --> 00:16:34,618 The Blood product I told you about. 271 00:16:35,744 --> 00:16:38,497 We've branded it BludSub. We've already set up supply chains. 272 00:16:39,707 --> 00:16:41,417 So we trade food for safety? 273 00:16:42,001 --> 00:16:42,835 Okay. 274 00:16:42,918 --> 00:16:45,754 There's been some debate about who to negotiate with. [sighs] 275 00:16:45,838 --> 00:16:47,506 The Bloods have factions all over the state. 276 00:16:47,589 --> 00:16:50,009 No, you negotiate directly with Michael Fayne. 277 00:16:50,092 --> 00:16:51,176 Only Fayne. 278 00:16:52,261 --> 00:16:55,848 Not only is he Patient Zero, but he... he's the face of the entire movement. 279 00:16:55,931 --> 00:16:57,683 Yeah, that was my position as well. 280 00:16:58,726 --> 00:17:00,227 -So you'll reach out? -I already have. 281 00:17:00,310 --> 00:17:01,937 -Back channels. -And? 282 00:17:02,521 --> 00:17:03,522 Nothing yet. 283 00:17:18,746 --> 00:17:19,580 [sighs] 284 00:17:26,628 --> 00:17:28,881 [moans] 285 00:17:29,506 --> 00:17:31,633 [Ava] We've got a message. It's legit. 286 00:17:33,177 --> 00:17:34,303 [Michael sighs] 287 00:17:35,471 --> 00:17:38,015 Mm. You never learned to knock, back on the farm? 288 00:17:38,098 --> 00:17:39,558 You're gonna wanna hear this. 289 00:17:40,267 --> 00:17:43,479 While you two were... out, 290 00:17:43,854 --> 00:17:45,439 this senator, Giroux, 291 00:17:46,065 --> 00:17:48,567 she wants to negotiate with you, totally secret. 292 00:17:49,818 --> 00:17:52,446 I won't negotiate with politicians trying to murder my people. 293 00:17:52,529 --> 00:17:53,572 You tell her that. 294 00:17:54,239 --> 00:17:56,450 Well, that's pretty clear now. [sighs] 295 00:17:57,367 --> 00:17:58,994 [Danika sighs] 296 00:18:02,289 --> 00:18:03,415 Huh. 297 00:18:03,874 --> 00:18:07,628 Senator, we got a message from Michael Fayne. On your laptop, ma'am. 298 00:18:07,711 --> 00:18:08,796 Just tell me, Charlie. 299 00:18:08,879 --> 00:18:11,590 It's a no, ma'am. Fayne says he won't negotiate with politicians. 300 00:18:11,673 --> 00:18:13,258 -[sighs] -That doesn't surprise me. 301 00:18:13,634 --> 00:18:15,761 He didn't trust politicians when he was a normal guy. 302 00:18:15,844 --> 00:18:17,971 There's no way in hell he'll trust you now he's a Blood. 303 00:18:18,055 --> 00:18:20,474 He has no choice if he wants to survive. 304 00:18:27,064 --> 00:18:28,941 Tell him I'll negotiate with him. 305 00:18:29,525 --> 00:18:30,984 Excuse me? No. 306 00:18:31,068 --> 00:18:32,027 Go. 307 00:18:32,111 --> 00:18:33,946 You are not a trained negotiator. 308 00:18:34,029 --> 00:18:35,239 You do not hold office. 309 00:18:35,322 --> 00:18:39,368 No, but what is the hardest guarantee 310 00:18:39,451 --> 00:18:41,912 either side can make right now in this situation? 311 00:18:42,246 --> 00:18:43,831 -To trust each other. -[scoffs] 312 00:18:43,914 --> 00:18:46,083 Wait, listen to me. Mike and I were brothers. 313 00:18:46,166 --> 00:18:50,003 I... I understand it's a different world now, but one thing has not changed. 314 00:18:51,463 --> 00:18:54,007 We will never betray a promise to each other. 315 00:18:55,092 --> 00:18:55,926 Never. 316 00:18:56,009 --> 00:18:57,177 I read the transcripts. 317 00:18:58,053 --> 00:19:00,889 On some level, Michael Fayne must have felt like you betrayed him. 318 00:19:00,973 --> 00:19:02,516 I was keeping him alive! 319 00:19:03,851 --> 00:19:05,310 I will commit to this, 320 00:19:05,936 --> 00:19:07,688 but we will set the terms my way. 321 00:19:08,772 --> 00:19:11,233 There's gonna be a total information blackout. 322 00:19:11,900 --> 00:19:14,444 -So you can maintain deniability. -Yes. 323 00:19:14,528 --> 00:19:18,740 That way, if it all goes south, it'll look like it never even happened. 324 00:19:18,824 --> 00:19:19,992 We'll make this work. 325 00:19:21,785 --> 00:19:23,912 [sighs] That much I can tell you. 326 00:19:23,996 --> 00:19:25,038 [chuckles] 327 00:19:26,540 --> 00:19:29,418 If Fayne says yes, you've got 48 hours, 328 00:19:29,918 --> 00:19:31,545 and then we have to see if we've got enough 329 00:19:31,628 --> 00:19:33,213 to delay the start of the killing. 330 00:19:33,422 --> 00:19:34,423 I'll make it work. 331 00:19:36,425 --> 00:19:37,301 [sighs] 332 00:19:38,177 --> 00:19:39,344 It's happening. 333 00:19:40,053 --> 00:19:41,138 What, this meeting? 334 00:19:41,597 --> 00:19:43,473 We got Luther. No better shot. 335 00:19:43,557 --> 00:19:44,641 I'm coming with you. 336 00:19:44,725 --> 00:19:46,894 The fuck you are. He needs balls backing him up. 337 00:19:46,977 --> 00:19:48,645 Actually, you can both step back. 338 00:19:49,271 --> 00:19:50,689 I'm going with Kaylee. 339 00:19:50,772 --> 00:19:51,940 I'm sorry, who? 340 00:19:53,901 --> 00:19:55,194 I get an exclusive. 341 00:19:56,403 --> 00:19:58,572 You're bringing a human to represent Bloods? 342 00:19:58,655 --> 00:20:01,366 No, I'm taking her to keep humans honest. 343 00:20:01,450 --> 00:20:03,243 -That's crazy. -[Michael] Is it? 344 00:20:03,994 --> 00:20:05,495 Think it through, both of you. 345 00:20:06,205 --> 00:20:10,000 If this is a trap, neither one of you functions very well as a hostage. 346 00:20:10,626 --> 00:20:11,585 She does. 347 00:20:17,716 --> 00:20:19,051 [phone ringing] 348 00:20:23,472 --> 00:20:25,015 If you're calling to ask for protection, 349 00:20:25,098 --> 00:20:27,684 I'm afraid it's just not possible after yesterday's events. 350 00:20:27,768 --> 00:20:29,519 -[sirens blaring] -That goes without saying. 351 00:20:29,603 --> 00:20:32,105 [man] Swann's tactic was brilliant. He's all over the news. 352 00:20:32,189 --> 00:20:34,733 While I stay in the shadows. That has uses too. 353 00:20:38,695 --> 00:20:41,406 Is there anything else I can offer? 354 00:20:41,823 --> 00:20:42,783 Yes. 355 00:20:44,076 --> 00:20:47,037 When you go looking for the inevitable scapegoat, 356 00:20:47,120 --> 00:20:49,539 find someone less obvious than me. 357 00:20:51,208 --> 00:20:55,170 Niklos, are you asking me for a favor? 358 00:20:56,922 --> 00:20:57,923 Hardly. 359 00:20:58,548 --> 00:20:59,925 My best to the others. 360 00:21:07,891 --> 00:21:09,059 [birdsong] 361 00:21:09,142 --> 00:21:10,519 [ducks quacking] 362 00:21:11,186 --> 00:21:12,813 [rooster crowing] 363 00:21:19,903 --> 00:21:21,113 [horse neighing] 364 00:21:44,428 --> 00:21:45,595 [sighs] 365 00:21:53,729 --> 00:21:54,938 You look like shit. 366 00:21:56,857 --> 00:21:57,733 You goin' grey? 367 00:21:58,358 --> 00:22:00,235 Been through enough to have earned it. 368 00:22:13,332 --> 00:22:14,458 Miss you, man. 369 00:22:18,712 --> 00:22:19,671 Yeah. 370 00:22:22,007 --> 00:22:23,342 [Jimmy] I'm gonna do a sweep. 371 00:22:25,510 --> 00:22:26,428 Who's he? 372 00:22:26,970 --> 00:22:28,638 His name's Jimmy. FBI. 373 00:22:30,474 --> 00:22:32,184 Saved my life once or twice. 374 00:22:33,477 --> 00:22:34,728 So he's the new me, huh? 375 00:22:34,811 --> 00:22:36,980 Yeah, except he doesn't like me very much. 376 00:22:37,606 --> 00:22:38,440 Right. 377 00:22:39,191 --> 00:22:40,192 Just like me. 378 00:22:41,443 --> 00:22:42,652 I'm Kaylee Vo. 379 00:22:43,111 --> 00:22:44,446 Oh, I know who you are. 380 00:22:46,156 --> 00:22:48,408 You caused a lot of shit with me and my ex-wife. 381 00:22:49,618 --> 00:22:50,660 Get in line. 382 00:22:52,579 --> 00:22:53,580 She turned? 383 00:22:54,206 --> 00:22:56,166 I'm standing right here. You can ask me. 384 00:22:56,249 --> 00:22:58,210 Except he'll tell me the truth. She turned? 385 00:22:58,293 --> 00:22:59,586 She's too mean to turn. 386 00:23:00,420 --> 00:23:01,421 Your guy a killer? 387 00:23:01,505 --> 00:23:03,965 Yeah, but he won't kill you. 388 00:23:05,759 --> 00:23:07,427 You're asking for a lot of trust. 389 00:23:07,886 --> 00:23:08,887 I'm worth it. 390 00:23:12,724 --> 00:23:14,643 -You ready? -No. 391 00:23:14,726 --> 00:23:15,727 Good, me either. 392 00:23:16,311 --> 00:23:18,855 -How do you get ready for this shit? -[sighs] 393 00:23:19,940 --> 00:23:20,941 You don't. 394 00:23:37,374 --> 00:23:39,000 When was the last time you fed? 395 00:23:40,419 --> 00:23:42,921 Don't worry about it. I got 72 hours in me. 396 00:23:43,004 --> 00:23:44,589 I don't wanna be breakfast. 397 00:23:45,799 --> 00:23:47,259 -You're too bony. -[sighs] 398 00:23:48,718 --> 00:23:50,637 Wonder how many treaties were signed here. 399 00:23:52,222 --> 00:23:54,808 Treaties mean shit, trust me. 400 00:23:55,892 --> 00:23:58,353 The house is clear. I'll check the perimeter. 401 00:23:58,979 --> 00:23:59,980 Thanks, Jimmy. 402 00:24:00,772 --> 00:24:02,524 Kaylee, set up in there. 403 00:24:10,699 --> 00:24:12,534 Well... [sighs] 404 00:24:12,617 --> 00:24:14,703 guess this is the end of the easy part. 405 00:24:17,789 --> 00:24:19,458 [Michael] So who am I talking to? 406 00:24:22,085 --> 00:24:24,463 -What do you mean? -I mean, I'm here as a Blood. 407 00:24:25,505 --> 00:24:28,592 I have the authority to speak for all of us. What do you have? 408 00:24:28,717 --> 00:24:31,386 I'm here because you won't talk to anyone else, Mike. 409 00:24:32,137 --> 00:24:33,138 So use me. 410 00:24:33,805 --> 00:24:36,349 But do you have the authority to say yes or no to my proposals? 411 00:24:36,975 --> 00:24:39,895 I mean, I'm the one pushing them to say yes. 412 00:24:39,978 --> 00:24:41,229 I don't make the deals. 413 00:24:42,772 --> 00:24:45,525 The deal you offer will either work or it won't. 414 00:24:46,610 --> 00:24:47,611 It's in your hands. 415 00:24:50,780 --> 00:24:51,907 Hm. That's fair. 416 00:24:53,408 --> 00:24:54,284 Great. 417 00:25:01,208 --> 00:25:02,584 [bleeping] 418 00:25:28,735 --> 00:25:30,904 The internment camps have got to go. 419 00:25:30,987 --> 00:25:33,823 Absolutely. Internment camps will be shut down. 420 00:25:33,907 --> 00:25:35,784 Mm. Killing of Bloods is murder one. 421 00:25:35,867 --> 00:25:38,662 But so is killing humans. For feeding or not. 422 00:25:39,621 --> 00:25:41,706 -Okay, so how do we eat? -We have a plan 423 00:25:41,790 --> 00:25:43,291 that could solve everything. 424 00:25:43,375 --> 00:25:45,418 I... I'll get to that, I promise. 425 00:25:45,961 --> 00:25:49,548 But first, is there anything else you want? 426 00:25:50,131 --> 00:25:51,591 A stand-your-ground law, 427 00:25:51,675 --> 00:25:54,553 protecting any Blood from killing a human in self-defense. 428 00:25:54,636 --> 00:25:58,473 Okay, as long as the same applies for us against you. 429 00:25:58,557 --> 00:25:59,558 Sure, of course. 430 00:26:20,453 --> 00:26:22,247 -Fuckin' vampire! -[groaning] 431 00:26:28,878 --> 00:26:30,338 [man screams] 432 00:26:34,009 --> 00:26:35,260 [gasps] 433 00:26:35,343 --> 00:26:36,511 [yells] 434 00:26:40,348 --> 00:26:42,892 The Bill of Rights needs to be amended to include Bloods, 435 00:26:44,269 --> 00:26:47,647 with special recognition that we are a distinct human species. 436 00:26:55,280 --> 00:26:56,406 Um... 437 00:26:58,366 --> 00:27:00,702 I think that's gonna be a hard sell, Mike. 438 00:27:02,162 --> 00:27:06,374 The senator's side says cure them all, uh, the other side says kill them all. 439 00:27:07,000 --> 00:27:09,377 Nobody's saying diversity is our strength here. 440 00:27:13,089 --> 00:27:14,966 I... I think what you want is... 441 00:27:16,009 --> 00:27:18,470 you want a definition that favors... 442 00:27:19,512 --> 00:27:21,306 a human view of you. 443 00:27:23,850 --> 00:27:27,604 Personally speaking, I just... want my friend back. 444 00:27:33,026 --> 00:27:33,860 [Kaylee] Help! 445 00:27:34,277 --> 00:27:36,196 Help! Guys, he's hurt! 446 00:27:36,655 --> 00:27:38,073 [groans] 447 00:27:39,199 --> 00:27:40,700 His leg is bleeding. 448 00:27:41,701 --> 00:27:42,535 It's bad. 449 00:27:43,411 --> 00:27:44,788 Who did this to you? 450 00:27:44,871 --> 00:27:46,956 Some survivalist maniac. 451 00:27:47,040 --> 00:27:50,085 -I've got him tied up back there. -Location's close to the femoral. 452 00:27:50,168 --> 00:27:53,171 If it's cut or nicked, that's not good. We have to get you to a hospital fast. 453 00:27:53,254 --> 00:27:55,590 [Jimmy] There's one on Highway 30 near Exton. 454 00:27:55,674 --> 00:27:56,841 You drive him. 455 00:27:56,925 --> 00:27:57,967 What? No! 456 00:27:58,051 --> 00:28:00,261 We can't afford to be seen here, so you drive. 457 00:28:00,345 --> 00:28:02,722 We gotta get him out of here. Let's go. Get him up. 458 00:28:04,599 --> 00:28:05,809 -[groans] -All right. 459 00:28:06,226 --> 00:28:07,394 Go, go, go, go! 460 00:28:14,025 --> 00:28:15,402 -[Michael] Aah... -What's wrong? 461 00:28:15,485 --> 00:28:16,361 Nothin', man. 462 00:28:17,195 --> 00:28:18,571 You know what this reminds me of? 463 00:28:18,655 --> 00:28:20,865 Guatemala 2012. Remember that? 464 00:28:21,616 --> 00:28:23,493 Oh, yeah, earthquake relief. 465 00:28:23,576 --> 00:28:25,995 Dude was bleeding out. Carried him to my chopper. 466 00:28:26,496 --> 00:28:27,330 Yeah. 467 00:28:30,709 --> 00:28:32,001 That dude didn't make it. 468 00:28:33,545 --> 00:28:34,879 Yeah, I remember that too. 469 00:28:50,103 --> 00:28:51,354 [radio chatter] 470 00:28:51,438 --> 00:28:52,772 -[Charlie] Ma'am? -[Sasha] Mm-hm? 471 00:28:52,856 --> 00:28:56,359 Perio at NSA says that Calix Niklos has been bleached from all systems. 472 00:28:56,776 --> 00:28:59,404 There's no way to tell if he did that or if it was done to him, 473 00:28:59,487 --> 00:29:02,824 but... it's like he never existed, right back to childhood. 474 00:29:02,907 --> 00:29:04,659 So the chances of finding him are just... 475 00:29:05,493 --> 00:29:06,911 [sighs] I'm sorry, ma'am. 476 00:29:08,538 --> 00:29:10,331 Okay, thank you, I suppose. 477 00:29:13,960 --> 00:29:14,961 [Sasha] Hey, guys. 478 00:29:16,880 --> 00:29:17,922 What's up? 479 00:29:18,339 --> 00:29:19,340 You tell her. 480 00:29:19,841 --> 00:29:20,842 She's your mom. 481 00:29:20,925 --> 00:29:22,802 -But it's your theory! -[Sasha] Come on in. 482 00:29:26,222 --> 00:29:27,223 [Dez] Um-- 483 00:29:27,307 --> 00:29:29,476 We think there's something living in the basement. 484 00:29:29,559 --> 00:29:31,394 It was there, but now it isn't. 485 00:29:31,478 --> 00:29:32,479 It... [sighs] 486 00:29:33,605 --> 00:29:35,273 Dez thinks this thing might be-- 487 00:29:35,356 --> 00:29:36,441 It's a vampire. 488 00:29:37,901 --> 00:29:38,943 Really? 489 00:29:39,027 --> 00:29:41,112 There was a chewed-up rat and everything. 490 00:29:43,740 --> 00:29:44,783 You know what? 491 00:29:45,575 --> 00:29:47,160 These are really frightening times, 492 00:29:47,243 --> 00:29:49,537 and they're especially frightening for children. 493 00:29:49,621 --> 00:29:52,457 I've been patronized before. It always starts like this. 494 00:29:52,540 --> 00:29:54,751 Oh, sweetheart, I don't mean to do that to you. 495 00:29:55,585 --> 00:29:58,630 But, given the level of security that we have here, 496 00:29:58,713 --> 00:30:01,257 the situation that you're describing is impossible. 497 00:30:01,424 --> 00:30:02,467 Come and look. 498 00:30:06,679 --> 00:30:10,642 Outside events that we can't control are scary, 499 00:30:11,518 --> 00:30:15,313 and they seep into our imaginations, and they become even bigger, 500 00:30:16,606 --> 00:30:19,359 but there is nothing out there that is so scary 501 00:30:19,442 --> 00:30:20,944 that it makes us powerless. 502 00:30:22,779 --> 00:30:25,281 We only become powerless if we allow it. 503 00:30:27,325 --> 00:30:28,493 If you don't let it in, 504 00:30:29,536 --> 00:30:30,620 it can't hurt you. 505 00:30:35,875 --> 00:30:38,962 [Kaylee] I mean, how long am I supposed to grieve for the guy? 506 00:30:39,045 --> 00:30:42,674 'Cause they say there's, like, 12 steps or something for grieving, right? 507 00:30:42,757 --> 00:30:47,387 Denial, screaming, swearing, crying, drinking... 508 00:30:48,137 --> 00:30:51,057 [sighs] blogging, feeling shitty, 509 00:30:51,891 --> 00:30:53,768 shopping, bargaining... 510 00:30:55,228 --> 00:30:56,354 then revenge. 511 00:30:58,523 --> 00:31:02,902 That means I am gonna destroy the bastard that killed Jer-gen, and then... 512 00:31:04,612 --> 00:31:05,613 Are you awake? 513 00:31:06,322 --> 00:31:07,657 Sadly, yes. 514 00:31:11,536 --> 00:31:12,787 [whispering] 515 00:31:16,583 --> 00:31:18,543 Are you... praying? 516 00:31:19,085 --> 00:31:22,797 I'm asking the creator to take me as soon as possible. 517 00:31:33,641 --> 00:31:35,602 I mean, Mike, can we... 518 00:31:36,519 --> 00:31:38,563 can we defer this new species thing, please? 519 00:31:38,646 --> 00:31:42,567 I just... I just don't think there's gonna be consensus on this round. 520 00:31:42,650 --> 00:31:44,611 I... I don't think it's gonna happen. 521 00:31:44,694 --> 00:31:45,862 And who decides that? 522 00:31:47,155 --> 00:31:49,699 If it's Giroux, that means you're asking me to trust a politician. 523 00:31:49,782 --> 00:31:51,784 No, no, no, I'm asking you to trust me. 524 00:31:53,745 --> 00:31:55,079 [Michael sighs] 525 00:31:56,164 --> 00:31:57,332 -All right. -Great. 526 00:31:58,333 --> 00:32:00,877 Now, on to how you feed. 527 00:32:00,960 --> 00:32:03,838 [sighs] Every fuckin' thing is gonna be about how we feed. 528 00:32:03,922 --> 00:32:05,590 You said you got a proposal. Let me hear it. 529 00:32:05,673 --> 00:32:06,925 Yeah, so check this out. 530 00:32:07,717 --> 00:32:10,386 It's a blood substitute with a modified blood enzyme. 531 00:32:10,970 --> 00:32:13,556 It completely takes away your urge to feed, 532 00:32:13,640 --> 00:32:17,393 and it's government funded, and it's distributed for free. 533 00:32:19,979 --> 00:32:20,813 Okay. 534 00:32:21,898 --> 00:32:25,109 But what if I can't guarantee that every Blood's going to agree to take it? 535 00:32:29,572 --> 00:32:31,157 You are their leader, Mike, 536 00:32:31,240 --> 00:32:33,493 and we are aware that you can't control everybody. 537 00:32:34,077 --> 00:32:39,165 So, those who continue to feed on people, that's their choice, 538 00:32:40,833 --> 00:32:43,419 but they have to deal with the consequences of that. 539 00:32:47,340 --> 00:32:48,758 That's close to fair. 540 00:32:50,301 --> 00:32:52,804 All right, I think I could sell that. 541 00:32:54,222 --> 00:32:55,932 All right, man. We're almost home. 542 00:32:56,557 --> 00:32:57,934 Yeah, for tonight. 543 00:32:59,727 --> 00:33:00,603 Yeah. 544 00:33:07,402 --> 00:33:08,945 What happened to you earlier? 545 00:33:10,863 --> 00:33:13,491 -What do you mean? -What do you mean, what do I mean? 546 00:33:15,326 --> 00:33:17,787 Out by the truck, I saw you stumble. 547 00:33:18,246 --> 00:33:19,288 [Michael sighs] 548 00:33:20,373 --> 00:33:22,542 -You looked weak, Mike. -Yeah, so what? 549 00:33:25,253 --> 00:33:27,005 Do you know what it is to be me? 550 00:33:28,214 --> 00:33:29,298 To be Patient Zero? 551 00:33:30,591 --> 00:33:31,592 Hm? 552 00:33:32,093 --> 00:33:34,137 -No. -Every second a decision, 553 00:33:35,221 --> 00:33:36,222 a challenge, 554 00:33:37,390 --> 00:33:38,349 a death. 555 00:33:41,060 --> 00:33:44,022 Three hours of sleep, four if I'm lucky, and never at night. 556 00:33:46,232 --> 00:33:47,233 And the faces... 557 00:33:49,110 --> 00:33:50,111 screams... 558 00:33:55,241 --> 00:33:56,701 It's not easy, Luther. 559 00:33:58,494 --> 00:34:00,038 None of us were born to this, 560 00:34:01,205 --> 00:34:02,331 but it's what I got. 561 00:34:08,337 --> 00:34:09,547 I'm sorry, Mike. 562 00:34:10,965 --> 00:34:13,217 That's just... That sounds awful. 563 00:34:18,598 --> 00:34:20,516 But I don't think you're accepting the truth 564 00:34:20,600 --> 00:34:22,268 that something's really wrong with you. 565 00:34:22,351 --> 00:34:23,811 Fuck the truth, man! 566 00:34:24,896 --> 00:34:26,105 Fuck the truth! 567 00:34:27,231 --> 00:34:30,026 Okay, I'll tell you what. Let's just, um... let's be done for tonight-- 568 00:34:30,109 --> 00:34:31,861 Maybe we're done for good, man. 569 00:34:32,403 --> 00:34:34,322 Maybe we're done for fucking good. 570 00:34:34,947 --> 00:34:36,741 This is bigger than the both of us. 571 00:34:37,867 --> 00:34:40,536 It's like we're trying to hold back the fucking ocean! 572 00:34:46,000 --> 00:34:47,710 And there's nothin' wrong with me. 573 00:34:52,548 --> 00:34:54,926 Uh... I'm sorry. Hey, Mike. 574 00:34:57,303 --> 00:34:58,346 Mike, I just-- 575 00:34:58,846 --> 00:35:00,431 [yells] 576 00:35:01,432 --> 00:35:02,600 [sighs] 577 00:35:17,156 --> 00:35:18,241 [sighs] 578 00:35:25,498 --> 00:35:26,833 [phone rings] 579 00:35:27,959 --> 00:35:29,794 Dr. Swann, everything under control? 580 00:35:30,962 --> 00:35:32,004 Uh... yeah. 581 00:35:32,630 --> 00:35:33,506 Yeah. 582 00:35:34,924 --> 00:35:35,925 How's my Dez? 583 00:35:36,008 --> 00:35:40,513 He's good. He... he's hearing... bumps in the night, but he's fine. 584 00:35:40,596 --> 00:35:41,430 He's a good boy. 585 00:35:42,598 --> 00:35:44,183 I wish I could hear his voice. 586 00:35:44,267 --> 00:35:46,227 Yeah, his phone isn't secure, 587 00:35:46,310 --> 00:35:48,646 but I'll have him give you a call on this line tomorrow. 588 00:35:48,729 --> 00:35:50,398 I'm sorry, I should have thought about that. 589 00:35:50,481 --> 00:35:51,566 No, don't worry. 590 00:35:54,360 --> 00:35:55,862 I had a good day with Mike. 591 00:35:56,487 --> 00:35:57,363 Progress? 592 00:35:57,947 --> 00:35:59,866 Uh, yeah, I thought so. 593 00:36:01,450 --> 00:36:04,036 Till he lost his shit a little bit, but... 594 00:36:05,037 --> 00:36:06,038 In what way? 595 00:36:07,665 --> 00:36:10,209 I don't know yet, but I'll get him back tomorrow. 596 00:36:11,377 --> 00:36:13,254 Wh... what specifically happened? 597 00:36:13,838 --> 00:36:15,798 We're running out of time, Swann. 598 00:36:15,882 --> 00:36:19,051 I understand that. I said I'd get him back, and I will. 599 00:36:20,595 --> 00:36:22,263 I'll keep you updated, Senator. 600 00:36:22,346 --> 00:36:23,681 Okay, good night. 601 00:36:23,764 --> 00:36:24,682 Good night. 602 00:36:32,607 --> 00:36:34,233 [sighs] 603 00:36:52,877 --> 00:36:54,295 [sniffling] 604 00:37:03,804 --> 00:37:05,556 [gasping] 605 00:37:09,852 --> 00:37:11,312 [sirens blaring] 606 00:37:14,982 --> 00:37:16,108 [gasps] 607 00:37:18,611 --> 00:37:19,612 How is he? 608 00:37:21,239 --> 00:37:23,324 I'm sorry. Mr. Saint didn't make it. 609 00:37:24,492 --> 00:37:26,410 The blood loss was too extreme. 610 00:37:28,412 --> 00:37:29,497 I'm very sorry. 611 00:37:39,298 --> 00:37:41,300 [sobbing] 612 00:37:52,478 --> 00:37:53,938 -[Jimmy] Let's go. -[sobs] 613 00:37:54,021 --> 00:37:55,189 [gasps] 614 00:37:58,401 --> 00:37:59,610 [gasps] 615 00:38:01,862 --> 00:38:03,864 -You've been crying. -[gasps] 616 00:38:06,617 --> 00:38:07,535 No. 617 00:38:10,371 --> 00:38:11,372 Why? 618 00:38:15,376 --> 00:38:16,627 Y... 619 00:38:17,795 --> 00:38:19,547 You aren't... dead? 620 00:38:20,840 --> 00:38:22,842 You were crying because you thought I was dead? 621 00:38:27,179 --> 00:38:28,180 You're improving. 622 00:38:29,765 --> 00:38:32,393 This is the real version, right? 623 00:38:33,728 --> 00:38:34,854 You're not dead? 624 00:38:34,937 --> 00:38:35,896 I'm not dead. 625 00:38:36,981 --> 00:38:37,982 Now, come on. 626 00:38:57,293 --> 00:38:58,377 Oh, thank you. 627 00:38:59,587 --> 00:39:01,589 Did something happen? Is Dez okay? 628 00:39:01,672 --> 00:39:02,840 No, Dez is fine. 629 00:39:02,923 --> 00:39:05,593 I thought a show of support would be helpful. 630 00:39:06,135 --> 00:39:07,928 -Did you find the prion sample? -[sighs] 631 00:39:08,012 --> 00:39:09,889 Not yet. It's very concerning. 632 00:39:12,641 --> 00:39:15,394 Good morning, Mr. Fayne. I'm Senator Sasha Giroux. 633 00:39:15,478 --> 00:39:17,271 -I'm sick. -What? 634 00:39:18,898 --> 00:39:21,108 That wraps things up for this morning, gentlemen. 635 00:39:21,192 --> 00:39:22,485 I apologize for the early hour, 636 00:39:22,568 --> 00:39:25,446 but I have a lengthy procedure to get to today, 637 00:39:25,529 --> 00:39:28,449 after which I will be ready to go nationwide in a few days. 638 00:39:30,159 --> 00:39:32,328 And it's... it's heartening... 639 00:39:33,454 --> 00:39:35,664 to have you all by my side in this. 640 00:39:35,748 --> 00:39:36,832 Thank you. 641 00:39:37,708 --> 00:39:39,377 I'll touch base again tomorrow. 642 00:39:45,925 --> 00:39:47,259 [Sasha] If Fayne is weakening, 643 00:39:47,343 --> 00:39:49,720 it's going to risk his standing with his people, 644 00:39:49,804 --> 00:39:51,430 and that is going to undercut our deal. 645 00:39:51,514 --> 00:39:52,598 You don't know him. 646 00:39:53,349 --> 00:39:54,350 He's a bull. 647 00:39:54,850 --> 00:39:56,018 He'll pull it off. 648 00:39:56,102 --> 00:39:57,228 [Michael] Yes, I will. 649 00:39:59,522 --> 00:40:00,773 I will pull this off. 650 00:40:02,483 --> 00:40:04,026 Do you know what's wrong with you? 651 00:40:05,528 --> 00:40:06,445 No. 652 00:40:07,321 --> 00:40:09,865 It's been a few days. It started with my hearing. 653 00:40:11,075 --> 00:40:12,410 Well, maybe it's, uh... 654 00:40:13,702 --> 00:40:17,081 I don't know, is it the body just going through these incredible changes? 655 00:40:17,164 --> 00:40:18,874 Or maybe this thing's just fatal. 656 00:40:20,292 --> 00:40:21,252 Don't say that. 657 00:40:22,002 --> 00:40:23,754 All the more reason for us to implement 658 00:40:23,838 --> 00:40:27,383 whatever it is the two of you have come up with as quickly as possible. 659 00:40:27,800 --> 00:40:30,261 There will still be problems, obviously, 660 00:40:31,387 --> 00:40:35,141 but your instinct can't be to just go full Blood to deal with this shit. 661 00:40:35,641 --> 00:40:36,642 It can't be. 662 00:40:37,268 --> 00:40:39,854 I speak for everybody, and I speak directly. 663 00:40:40,813 --> 00:40:44,400 You are killing people, and it is not acceptable. 664 00:40:45,276 --> 00:40:47,945 [Sasha] Gentlemen, this isn't going to be perfect yet, 665 00:40:48,154 --> 00:40:50,448 but we have to announce a truce. 666 00:40:52,533 --> 00:40:54,118 Do we have a deal, Mr. Fayne? 667 00:40:59,415 --> 00:41:00,541 Come on, Mikey. 668 00:41:06,088 --> 00:41:07,465 [Michael sighs] 669 00:41:19,685 --> 00:41:21,187 Announce your deal, Luther. 670 00:41:22,229 --> 00:41:23,272 Be a hero. 671 00:41:25,149 --> 00:41:26,484 But I gotta tell you... 672 00:41:27,359 --> 00:41:28,486 [grunts] 673 00:41:29,153 --> 00:41:30,154 Mike. 674 00:41:32,364 --> 00:41:33,908 ...the devil's in the details. 675 00:41:44,502 --> 00:41:45,878 [sirens wailing] 676 00:41:48,672 --> 00:41:50,674 [alarms blaring] 677 00:41:54,720 --> 00:41:56,180 [car horns hooting] 678 00:42:02,478 --> 00:42:05,606 You know, even if this doesn't kill you, 679 00:42:06,649 --> 00:42:08,567 and there is some chance that it will, 680 00:42:10,402 --> 00:42:11,904 there's no going back from it. 681 00:42:12,655 --> 00:42:15,157 You sure you wanna do something quite so drastic? 682 00:42:15,241 --> 00:42:16,492 [Niklos] Absolutely. 683 00:42:16,575 --> 00:42:18,035 Well, your funeral. 684 00:42:22,206 --> 00:42:24,667 Okay, this should hit you in seconds. 685 00:42:25,417 --> 00:42:27,586 But... [chuckles] it's totally new. 686 00:42:27,670 --> 00:42:30,631 I mean, I have no idea where you think you're going with it. 687 00:42:34,510 --> 00:42:36,595 To the right side of history, Doctor. 688 00:42:37,846 --> 00:42:39,640 Where we all want to be. 46244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.