Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,511 --> 00:00:15,348
[Sasha] Dr. Swann, perhaps you could begin
by telling us a bit of your background.
2
00:00:18,393 --> 00:00:19,811
[murmuring]
3
00:00:23,023 --> 00:00:23,982
Uh...
4
00:00:25,400 --> 00:00:26,735
Of course. [clears throat]
5
00:00:28,028 --> 00:00:31,156
My name is Dr... Luther Swann.
6
00:00:31,698 --> 00:00:35,744
I am a research... physician
at Bremerton University.
7
00:00:37,078 --> 00:00:42,584
I was seconded by the DNS
in the beginning of the crisis, and, uh...
8
00:00:43,835 --> 00:00:44,836
Um...
9
00:00:45,295 --> 00:00:46,629
Doctor, we're on a schedule.
10
00:00:46,713 --> 00:00:48,465
If you're not prepared to offer testimony,
11
00:00:48,548 --> 00:00:51,176
-we'll proceed to the next witness.
-Mr. Chairman, if I may.
12
00:00:51,259 --> 00:00:53,428
-Senator--
-Dr. Swann, your testimony today
13
00:00:53,511 --> 00:00:55,013
will challenge General May's claim
14
00:00:55,096 --> 00:00:57,599
that there are no internment camps
for the afflicted.
15
00:00:57,682 --> 00:00:59,184
Is that correct?
16
00:00:59,267 --> 00:01:00,351
[murmuring]
17
00:01:01,019 --> 00:01:02,562
Dr. Swann, is that correct?
18
00:01:02,645 --> 00:01:04,481
[Smythe] Senator,
you are prompting the witness.
19
00:01:04,564 --> 00:01:06,149
-Dr. Swann, you are excused.
-Dr. Swann!
20
00:01:09,527 --> 00:01:11,529
[muttering]
21
00:01:13,239 --> 00:01:16,367
[Smythe] If there is no further testimony,
you are free to go, Dr. Swann.
22
00:01:22,999 --> 00:01:24,709
[whispering]
23
00:01:33,134 --> 00:01:34,469
[Jimmy] Are they all infected?
24
00:01:35,887 --> 00:01:37,514
This isn't just quarantine?
25
00:01:38,515 --> 00:01:41,351
[Luther] I mean, this is one step away
from mass executions.
26
00:01:41,434 --> 00:01:43,436
[growing commotion]
27
00:01:43,520 --> 00:01:44,354
[silence falls]
28
00:01:45,355 --> 00:01:48,316
Mr. Chairman, I will not be threatened,
and I will not be silenced.
29
00:01:48,399 --> 00:01:50,819
Who is threatening you, Dr. Swann?
What do you mean?
30
00:01:50,902 --> 00:01:52,320
The Department of National Security
31
00:01:52,403 --> 00:01:54,614
has been lying
to the American people since day one.
32
00:01:55,907 --> 00:01:59,244
-Why is a high-ranking DNS official...
-I'm not gonna let him speak.
33
00:01:59,327 --> 00:02:02,205
-...in this gallery, holding my ex-wife...
-Please pay no attention.
34
00:02:02,288 --> 00:02:04,916
...against her will, and threatening
to kill her if I tell the truth?
35
00:02:05,875 --> 00:02:08,128
-His name is Dr. Calix Niklos.
-[gavel bangs]
36
00:02:08,211 --> 00:02:11,381
-Dr. Swann, you have been excused.
-He used me to identify the predator gene,
37
00:02:11,464 --> 00:02:15,260
but not to find a cure,
but rather, to find out who will turn.
38
00:02:15,343 --> 00:02:19,764
Now the DNS is just rounding people up,
grabbing them off of the streets,
39
00:02:19,848 --> 00:02:22,559
and putting them in an internment camp
or just shooting them.
40
00:02:22,642 --> 00:02:23,476
[gavel bangs]
41
00:02:23,560 --> 00:02:25,687
-Dr. Swann, I will have you removed...
-Sit down.
42
00:02:25,770 --> 00:02:27,522
-...from these proceedings.
-Let him finish.
43
00:02:27,605 --> 00:02:29,816
Dr. Niklos tried
to have me murdered twice.
44
00:02:29,899 --> 00:02:31,151
-Dr. Swann?
-And he killed...
45
00:02:31,234 --> 00:02:33,027
-Order! Order!
-...DNS secretary Claire O'Hagan
46
00:02:33,111 --> 00:02:35,071
for having an open mind on the Bloods.
47
00:02:35,155 --> 00:02:36,906
-Cut his mic. Cut it.
-She believed, as I do--
48
00:02:36,990 --> 00:02:37,824
-[feedback]
-Doctor!
49
00:02:37,907 --> 00:02:38,950
-...that--
-Dr. Swann!
50
00:02:39,033 --> 00:02:42,287
...that these are simply human beings
with a disease,
51
00:02:42,370 --> 00:02:44,539
-no existential threat to our species--
-Out of order!
52
00:02:44,622 --> 00:02:46,166
-...if managed properly.
-[gavel bangs]
53
00:02:46,249 --> 00:02:49,002
-These proceedings are adjourned!
-But we have to find a cure.
54
00:02:49,085 --> 00:02:52,338
Dr. Niklos and his allies are using terror
55
00:02:52,422 --> 00:02:54,215
to create an authoritarian state,
56
00:02:54,299 --> 00:02:56,759
starting with the mass slaughter of Bloods
57
00:02:56,843 --> 00:02:58,344
and innocent people!
58
00:02:58,428 --> 00:03:01,222
-We need to get you out of here.
-No. Send your guys to get my ex-wife
59
00:03:01,306 --> 00:03:02,682
-before the DNS does.
-[phone rings]
60
00:03:02,765 --> 00:03:04,934
-Why?
-Right now! Just do it! Please.
61
00:03:05,768 --> 00:03:07,103
[Sasha] Left. Go left. Grab her.
62
00:03:07,187 --> 00:03:08,730
-Where's Niklos?
-[woman] Settle down!
63
00:03:08,813 --> 00:03:10,899
-Where is Niklos?
-I don't know.
64
00:03:10,982 --> 00:03:12,650
[man] Dr. Swann, please...
65
00:03:12,734 --> 00:03:13,985
[Michael] There it is.
66
00:03:14,652 --> 00:03:16,279
We need to take action, Michael.
67
00:03:16,738 --> 00:03:19,324
Contact the other chapters,
organize strikes. Government buildings.
68
00:03:19,407 --> 00:03:21,201
We know their cards,
we need to show them ours.
69
00:03:21,284 --> 00:03:23,244
Not yet. Let's... let's wait a bit.
70
00:03:23,870 --> 00:03:24,704
For what?
71
00:03:25,205 --> 00:03:28,166
We need to show them strength. We need
to hit them while they're scrambling.
72
00:03:28,249 --> 00:03:30,251
-Ava--
-No, we need to scare them.
73
00:03:30,335 --> 00:03:33,213
-We wait, we die.
-This is a win for us, Ava.
74
00:03:33,296 --> 00:03:35,715
The public will be on our side after this.
Let's not blow that.
75
00:03:35,798 --> 00:03:37,759
Michael, what are you talking about?
You ca--
76
00:03:37,842 --> 00:03:40,136
The time will come, okay?
77
00:03:40,678 --> 00:03:41,638
Trust me.
78
00:03:42,263 --> 00:03:43,514
Just... just be patient.
79
00:03:46,434 --> 00:03:47,769
Huh.
80
00:04:17,882 --> 00:04:19,884
[birds chirping]
81
00:04:25,598 --> 00:04:26,808
[sighs]
82
00:04:28,476 --> 00:04:30,311
Hey, you check C-SPAN?
83
00:04:30,395 --> 00:04:31,646
[laughs]
84
00:04:31,729 --> 00:04:32,730
Here's a shocker.
85
00:04:33,439 --> 00:04:34,816
I did not. [chuckles]
86
00:04:36,693 --> 00:04:39,320
My boy Luther tore up the DNS
in a Senate hearing.
87
00:04:39,404 --> 00:04:41,656
[chuckles]
I was right about those fuckers.
88
00:04:42,198 --> 00:04:45,910
Mm. And now every Blood knows
you have friends in high places.
89
00:04:46,577 --> 00:04:47,537
That's great.
90
00:04:48,371 --> 00:04:50,748
Mmm. Thank you, Luther.
91
00:04:50,832 --> 00:04:52,750
[Ava] I've got something really cool.
92
00:04:53,334 --> 00:04:54,335
-Ugh.
-There's a lab tech
93
00:04:54,419 --> 00:04:56,546
at Walter Green
Medical Center in Washington.
94
00:04:56,713 --> 00:04:57,547
He turned,
95
00:04:58,006 --> 00:05:00,591
full Blood, and he's been telling me
96
00:05:00,675 --> 00:05:03,011
that all the biggest people in DC
are getting checked
97
00:05:03,094 --> 00:05:04,804
to see if they carry the predator gene.
98
00:05:04,887 --> 00:05:07,348
-Does he have access to the results?
-Check it out.
99
00:05:08,683 --> 00:05:10,768
Wait, is... is that who I think it is?
100
00:05:10,852 --> 00:05:12,770
-[sighs] The president's daughter.
-[Dani laughs]
101
00:05:12,854 --> 00:05:14,522
[Danika] Notorious party girl.
102
00:05:15,148 --> 00:05:16,899
Kicked out of college twice.
103
00:05:17,608 --> 00:05:19,068
I saw her at a club once.
104
00:05:19,152 --> 00:05:20,653
[laughs] Totally out of control.
105
00:05:21,237 --> 00:05:22,405
This is getting better.
106
00:05:23,239 --> 00:05:24,699
It was no ordinary club.
107
00:05:25,867 --> 00:05:28,161
Powerful people, off the books,
108
00:05:28,786 --> 00:05:30,288
very twisted.
109
00:05:30,371 --> 00:05:32,123
Men gotta wear masks and shit.
110
00:05:32,790 --> 00:05:33,791
You were there?
111
00:05:36,377 --> 00:05:38,296
Some of us had a life before all this.
112
00:05:39,964 --> 00:05:41,507
-Hm.
-I know people.
113
00:05:42,050 --> 00:05:43,259
She's the president's girl.
114
00:05:43,343 --> 00:05:45,011
She practically lives there.
115
00:05:45,803 --> 00:05:47,680
So do you think you can get us in?
116
00:05:49,182 --> 00:05:51,225
Absolutely no doubt.
117
00:05:51,768 --> 00:05:54,354
No. No way. You can't be seen in public.
118
00:05:55,480 --> 00:05:57,065
Gotta spread the love, baby.
119
00:05:57,815 --> 00:05:59,567
With the president's daughter...
120
00:05:59,650 --> 00:06:03,237
[sighs] and the fried genetics
just waiting to be turned on,
121
00:06:05,073 --> 00:06:06,240
this is an opportunity
122
00:06:06,783 --> 00:06:08,785
to infect someone dear to them.
123
00:06:10,536 --> 00:06:11,954
I'm gonna need a new dress.
124
00:06:13,247 --> 00:06:14,165
[giggles]
125
00:06:21,339 --> 00:06:22,590
[door opens]
126
00:06:22,673 --> 00:06:24,550
-Hi.
-Luther! [gasps]
127
00:06:24,634 --> 00:06:25,718
Oh!
128
00:06:26,552 --> 00:06:28,763
-Dez's gone. I don't know what happened...
-I know--
129
00:06:28,846 --> 00:06:31,015
-but if Niklos can find me--
-I know where Dez is.
130
00:06:31,099 --> 00:06:34,852
He's at Senator's Giroux's house.
It's a very secure place. He's safe there.
131
00:06:34,936 --> 00:06:36,229
[sighs]
132
00:06:36,312 --> 00:06:37,438
-Yeah.
-Thank God.
133
00:06:37,897 --> 00:06:38,731
Okay.
134
00:06:40,274 --> 00:06:43,569
The fucking Department of Justice
just arrested me.
135
00:06:43,653 --> 00:06:45,530
That's just so that DNS can't get to you.
136
00:06:45,988 --> 00:06:47,240
You're safe. You're safe here.
137
00:06:47,323 --> 00:06:48,991
But they're saying it's for murder.
138
00:06:50,618 --> 00:06:54,122
Well, you killed a DNS agent, Rach.
139
00:06:54,205 --> 00:06:55,331
[gasps]
140
00:06:55,415 --> 00:06:57,333
-That was self-defense.
-I know it was.
141
00:06:58,376 --> 00:06:59,836
You were protecting our son.
142
00:07:01,129 --> 00:07:02,004
Thank you.
143
00:07:02,797 --> 00:07:03,798
I want to see him.
144
00:07:04,382 --> 00:07:06,592
-Will you take me to him?
-I will. I promise.
145
00:07:08,928 --> 00:07:09,887
I promise.
146
00:07:12,598 --> 00:07:13,558
Okay.
147
00:07:14,767 --> 00:07:15,601
I believe you.
148
00:07:17,979 --> 00:07:19,730
I'm so sorry about all this.
149
00:07:23,651 --> 00:07:25,027
[Luther sighs]
150
00:07:26,446 --> 00:07:27,613
What happens now?
151
00:07:45,673 --> 00:07:46,924
When you said...
152
00:07:47,758 --> 00:07:49,886
you think there's something downstairs...
153
00:07:51,053 --> 00:07:51,888
uh...
154
00:07:51,971 --> 00:07:54,724
are we talking, like, ghosts or...
155
00:07:55,308 --> 00:08:00,813
Maybe... but more like growling sounds,
or something's in pain.
156
00:08:01,272 --> 00:08:02,231
You heard it.
157
00:08:02,982 --> 00:08:03,858
Yeah.
158
00:08:06,027 --> 00:08:07,320
It started a week ago...
159
00:08:08,488 --> 00:08:09,363
late.
160
00:08:10,031 --> 00:08:12,408
Haven't been sleeping that well lately.
161
00:08:12,825 --> 00:08:14,785
-Me either.
-Yeah.
162
00:08:16,287 --> 00:08:17,663
Crazy nightmares.
163
00:08:17,747 --> 00:08:19,207
[Amélie shudders]
164
00:08:20,666 --> 00:08:21,501
Okay.
165
00:08:22,418 --> 00:08:23,503
It's down here.
166
00:08:24,253 --> 00:08:25,171
What?
167
00:08:26,422 --> 00:08:27,423
The basement.
168
00:08:28,424 --> 00:08:30,676
Really? A basement? At night?
169
00:08:30,760 --> 00:08:32,136
It's just a room.
170
00:08:32,220 --> 00:08:33,346
Then you go down.
171
00:08:35,473 --> 00:08:37,725
You've never even been down there,
have you?
172
00:08:38,267 --> 00:08:40,728
Well... it's a basement.
173
00:08:42,396 --> 00:08:43,731
There's two of us now.
174
00:08:44,565 --> 00:08:46,567
Yeah, and that makes all the difference.
175
00:08:47,902 --> 00:08:49,195
[sighs]
176
00:08:55,618 --> 00:08:57,119
[door creaking]
177
00:09:18,849 --> 00:09:20,351
Yeah, that's so much better.
178
00:09:37,159 --> 00:09:39,203
-[Dez yells]
-[crashing]
179
00:09:39,287 --> 00:09:40,162
Dez?
180
00:09:40,705 --> 00:09:42,415
[gasping] Dez?
181
00:09:42,999 --> 00:09:45,293
[Dez] I'm okay,
I just stepped on something.
182
00:09:54,927 --> 00:09:55,761
Dez?
183
00:09:55,845 --> 00:09:57,096
I'm okay.
184
00:09:58,472 --> 00:10:00,182
-[gasps]
-[fly buzzing]
185
00:10:00,850 --> 00:10:02,226
N-No... Dez?
186
00:10:04,020 --> 00:10:04,937
[gasps] Shit.
187
00:10:07,690 --> 00:10:09,233
[Dez] It lives down here.
188
00:10:12,820 --> 00:10:14,822
[funk music playing]
189
00:10:22,330 --> 00:10:23,205
Go ahead.
190
00:10:23,748 --> 00:10:24,957
Let me see your eyes, folks.
191
00:10:25,458 --> 00:10:27,710
-I don't give a fuck about ID.
-This is new.
192
00:10:27,793 --> 00:10:29,670
They're checking irises,
looking for Bloods.
193
00:10:30,212 --> 00:10:31,547
You think it works?
194
00:10:31,631 --> 00:10:33,090
We'll soon find out.
195
00:10:34,634 --> 00:10:35,551
You're good.
196
00:10:37,428 --> 00:10:38,763
Let me see your eyes, sir.
197
00:10:48,189 --> 00:10:49,649
[bouncer] Remove the mask.
198
00:11:07,083 --> 00:11:07,958
Cool.
199
00:11:08,459 --> 00:11:09,460
Is she with you?
200
00:11:09,543 --> 00:11:11,629
Actually, he's with me.
201
00:11:12,296 --> 00:11:13,297
Hey, I remember you.
202
00:11:13,381 --> 00:11:15,091
-♪ How could you know? ♪
-Enjoy your evening.
203
00:11:15,174 --> 00:11:16,300
♪ How could you know ♪
204
00:11:16,384 --> 00:11:17,259
Thank you.
205
00:11:17,343 --> 00:11:18,761
♪ That those were my eyes? ♪
206
00:11:20,137 --> 00:11:23,057
♪ Peepin' through the floor
It's like they know ♪
207
00:11:23,140 --> 00:11:26,268
♪ Now they comin'
Yeah, now they comin' ♪
208
00:11:26,352 --> 00:11:28,354
♪ Out from the shadows ♪
209
00:11:29,230 --> 00:11:32,608
♪ To take me to the court
Because they know ♪
210
00:11:32,692 --> 00:11:37,571
♪ Gotta shut this down
'Cause they been watchin' all my windows ♪
211
00:11:38,489 --> 00:11:41,242
♪ They gathered up the warrant
'Cause they ♪
212
00:11:41,325 --> 00:11:44,745
♪ You understand, I got a plan for us ♪
213
00:11:44,829 --> 00:11:49,792
♪ I bet you didn't know
That I was dangerous ♪
214
00:11:50,710 --> 00:11:54,255
♪ It must be fate
I found a place for us ♪
215
00:11:54,338 --> 00:11:59,051
♪ I bet you didn't know
Someone could love you this much ♪
216
00:12:00,052 --> 00:12:01,554
♪ How could they know? ♪
217
00:12:01,637 --> 00:12:05,015
♪ How could they know
What I've been thinkin'?
218
00:12:06,392 --> 00:12:09,603
♪ But they're right inside my head
Because they know ♪
219
00:12:11,105 --> 00:12:14,608
♪ Because they know
What I've been hidin' ♪
220
00:12:15,776 --> 00:12:18,946
♪ They're right under my bed
They're in control ♪
221
00:12:19,029 --> 00:12:22,158
♪ Here they come
Yeah, here they come ♪
222
00:12:22,241 --> 00:12:24,452
♪ Out of the shadows ♪
223
00:12:25,077 --> 00:12:28,122
♪ To take me to the court
Because they know ♪
224
00:12:54,148 --> 00:12:55,983
♪ Gotta shut this down ♪
225
00:12:56,066 --> 00:12:59,028
♪ 'Cause they've been
Watchin' all my windows ♪
226
00:12:59,987 --> 00:13:02,740
♪ They gathered up the warrant
'Cause they ♪
227
00:13:02,823 --> 00:13:05,034
♪ I've ♪
228
00:13:05,868 --> 00:13:10,372
♪ Gotta get outta here ♪
229
00:13:11,081 --> 00:13:14,335
♪ Said I've ♪
230
00:13:15,085 --> 00:13:19,590
♪ Gotta get outta here ♪
231
00:13:19,673 --> 00:13:21,467
♪ Keep on runnin' ♪
232
00:13:21,550 --> 00:13:23,219
♪ Sink down ♪
233
00:13:24,762 --> 00:13:26,639
♪ Into the dark ♪
234
00:13:27,348 --> 00:13:30,810
♪ You understand, I got a plan for us ♪
235
00:13:30,893 --> 00:13:35,481
♪ I bet you didn't know
That I was dangerous ♪
236
00:13:36,774 --> 00:13:40,319
♪ It must be fate
I found a place for us ♪
237
00:13:40,402 --> 00:13:44,990
♪ I bet you didn't know
Someone could love you this much ♪
238
00:14:04,593 --> 00:14:07,930
♪ No one is listenin', we're alone ♪
239
00:14:09,390 --> 00:14:13,435
♪ No one is listenin'
There's nobody listenin' ♪
240
00:14:14,103 --> 00:14:15,980
♪ No one can hear us when ♪
241
00:14:16,063 --> 00:14:17,940
[laughing] Whoo!
242
00:14:18,816 --> 00:14:21,235
Oh, you do show a lady a good time.
243
00:14:28,284 --> 00:14:29,952
-Mike?
-No, no, it's cool.
244
00:14:30,911 --> 00:14:31,996
I want 'em to know.
245
00:14:33,122 --> 00:14:34,957
When she turns, I want 'em to know.
246
00:14:44,341 --> 00:14:45,676
[sighs]
247
00:14:53,601 --> 00:14:54,435
Jesus!
248
00:14:55,477 --> 00:14:57,021
[whispering] Open the door.
249
00:15:16,123 --> 00:15:17,458
Do you have my fentanyl?
250
00:15:21,170 --> 00:15:22,671
It's carfentanyl, actually.
251
00:15:22,755 --> 00:15:25,424
-Mm.
-Only about a thousand times stronger.
252
00:15:27,092 --> 00:15:30,137
What do you think this would do
to a Blood?
253
00:15:32,139 --> 00:15:36,101
Should attack their nervous system.
Probably feel like they're getting sick.
254
00:15:36,185 --> 00:15:37,227
Mm.
255
00:15:41,732 --> 00:15:44,944
Does anybody else know about this?
256
00:15:46,737 --> 00:15:47,571
No.
257
00:15:48,072 --> 00:15:49,031
No, of course not.
258
00:15:50,699 --> 00:15:51,533
Good.
259
00:15:53,494 --> 00:15:54,912
[snarling]
260
00:15:58,332 --> 00:15:59,959
[radio static]
261
00:16:00,042 --> 00:16:01,502
[helicopter flying overhead]
262
00:16:02,753 --> 00:16:04,755
[sound turned off]
263
00:16:06,924 --> 00:16:08,425
-[Luther] Oh, my God.
-[Sasha sighs]
264
00:16:11,929 --> 00:16:15,140
We've got 48 hours before
the government takes preemptive action.
265
00:16:17,393 --> 00:16:18,227
Meaning?
266
00:16:18,644 --> 00:16:19,853
Boots on the ground.
267
00:16:21,563 --> 00:16:24,149
We've got to use the little time
that we have left
268
00:16:24,233 --> 00:16:26,151
to negotiate with the Bloods directly.
269
00:16:30,990 --> 00:16:32,366
What can we offer them?
270
00:16:32,992 --> 00:16:34,618
The Blood product I told you about.
271
00:16:35,744 --> 00:16:38,497
We've branded it BludSub.
We've already set up supply chains.
272
00:16:39,707 --> 00:16:41,417
So we trade food for safety?
273
00:16:42,001 --> 00:16:42,835
Okay.
274
00:16:42,918 --> 00:16:45,754
There's been some debate
about who to negotiate with. [sighs]
275
00:16:45,838 --> 00:16:47,506
The Bloods have factions
all over the state.
276
00:16:47,589 --> 00:16:50,009
No, you negotiate directly
with Michael Fayne.
277
00:16:50,092 --> 00:16:51,176
Only Fayne.
278
00:16:52,261 --> 00:16:55,848
Not only is he Patient Zero, but he...
he's the face of the entire movement.
279
00:16:55,931 --> 00:16:57,683
Yeah, that was my position as well.
280
00:16:58,726 --> 00:17:00,227
-So you'll reach out?
-I already have.
281
00:17:00,310 --> 00:17:01,937
-Back channels.
-And?
282
00:17:02,521 --> 00:17:03,522
Nothing yet.
283
00:17:18,746 --> 00:17:19,580
[sighs]
284
00:17:26,628 --> 00:17:28,881
[moans]
285
00:17:29,506 --> 00:17:31,633
[Ava] We've got a message. It's legit.
286
00:17:33,177 --> 00:17:34,303
[Michael sighs]
287
00:17:35,471 --> 00:17:38,015
Mm. You never learned to knock,
back on the farm?
288
00:17:38,098 --> 00:17:39,558
You're gonna wanna hear this.
289
00:17:40,267 --> 00:17:43,479
While you two were... out,
290
00:17:43,854 --> 00:17:45,439
this senator, Giroux,
291
00:17:46,065 --> 00:17:48,567
she wants to negotiate with you,
totally secret.
292
00:17:49,818 --> 00:17:52,446
I won't negotiate with politicians
trying to murder my people.
293
00:17:52,529 --> 00:17:53,572
You tell her that.
294
00:17:54,239 --> 00:17:56,450
Well, that's pretty clear now. [sighs]
295
00:17:57,367 --> 00:17:58,994
[Danika sighs]
296
00:18:02,289 --> 00:18:03,415
Huh.
297
00:18:03,874 --> 00:18:07,628
Senator, we got a message
from Michael Fayne. On your laptop, ma'am.
298
00:18:07,711 --> 00:18:08,796
Just tell me, Charlie.
299
00:18:08,879 --> 00:18:11,590
It's a no, ma'am. Fayne says
he won't negotiate with politicians.
300
00:18:11,673 --> 00:18:13,258
-[sighs]
-That doesn't surprise me.
301
00:18:13,634 --> 00:18:15,761
He didn't trust politicians
when he was a normal guy.
302
00:18:15,844 --> 00:18:17,971
There's no way in hell he'll trust you
now he's a Blood.
303
00:18:18,055 --> 00:18:20,474
He has no choice if he wants to survive.
304
00:18:27,064 --> 00:18:28,941
Tell him I'll negotiate with him.
305
00:18:29,525 --> 00:18:30,984
Excuse me? No.
306
00:18:31,068 --> 00:18:32,027
Go.
307
00:18:32,111 --> 00:18:33,946
You are not a trained negotiator.
308
00:18:34,029 --> 00:18:35,239
You do not hold office.
309
00:18:35,322 --> 00:18:39,368
No, but what is the hardest guarantee
310
00:18:39,451 --> 00:18:41,912
either side can make right now
in this situation?
311
00:18:42,246 --> 00:18:43,831
-To trust each other.
-[scoffs]
312
00:18:43,914 --> 00:18:46,083
Wait, listen to me.
Mike and I were brothers.
313
00:18:46,166 --> 00:18:50,003
I... I understand it's a different world
now, but one thing has not changed.
314
00:18:51,463 --> 00:18:54,007
We will never betray a promise
to each other.
315
00:18:55,092 --> 00:18:55,926
Never.
316
00:18:56,009 --> 00:18:57,177
I read the transcripts.
317
00:18:58,053 --> 00:19:00,889
On some level, Michael Fayne
must have felt like you betrayed him.
318
00:19:00,973 --> 00:19:02,516
I was keeping him alive!
319
00:19:03,851 --> 00:19:05,310
I will commit to this,
320
00:19:05,936 --> 00:19:07,688
but we will set the terms my way.
321
00:19:08,772 --> 00:19:11,233
There's gonna be
a total information blackout.
322
00:19:11,900 --> 00:19:14,444
-So you can maintain deniability.
-Yes.
323
00:19:14,528 --> 00:19:18,740
That way, if it all goes south,
it'll look like it never even happened.
324
00:19:18,824 --> 00:19:19,992
We'll make this work.
325
00:19:21,785 --> 00:19:23,912
[sighs] That much I can tell you.
326
00:19:23,996 --> 00:19:25,038
[chuckles]
327
00:19:26,540 --> 00:19:29,418
If Fayne says yes, you've got 48 hours,
328
00:19:29,918 --> 00:19:31,545
and then we have to see
if we've got enough
329
00:19:31,628 --> 00:19:33,213
to delay the start of the killing.
330
00:19:33,422 --> 00:19:34,423
I'll make it work.
331
00:19:36,425 --> 00:19:37,301
[sighs]
332
00:19:38,177 --> 00:19:39,344
It's happening.
333
00:19:40,053 --> 00:19:41,138
What, this meeting?
334
00:19:41,597 --> 00:19:43,473
We got Luther. No better shot.
335
00:19:43,557 --> 00:19:44,641
I'm coming with you.
336
00:19:44,725 --> 00:19:46,894
The fuck you are.
He needs balls backing him up.
337
00:19:46,977 --> 00:19:48,645
Actually, you can both step back.
338
00:19:49,271 --> 00:19:50,689
I'm going with Kaylee.
339
00:19:50,772 --> 00:19:51,940
I'm sorry, who?
340
00:19:53,901 --> 00:19:55,194
I get an exclusive.
341
00:19:56,403 --> 00:19:58,572
You're bringing a human
to represent Bloods?
342
00:19:58,655 --> 00:20:01,366
No, I'm taking her to keep humans honest.
343
00:20:01,450 --> 00:20:03,243
-That's crazy.
-[Michael] Is it?
344
00:20:03,994 --> 00:20:05,495
Think it through, both of you.
345
00:20:06,205 --> 00:20:10,000
If this is a trap, neither one of you
functions very well as a hostage.
346
00:20:10,626 --> 00:20:11,585
She does.
347
00:20:17,716 --> 00:20:19,051
[phone ringing]
348
00:20:23,472 --> 00:20:25,015
If you're calling to ask for protection,
349
00:20:25,098 --> 00:20:27,684
I'm afraid it's just not possible
after yesterday's events.
350
00:20:27,768 --> 00:20:29,519
-[sirens blaring]
-That goes without saying.
351
00:20:29,603 --> 00:20:32,105
[man] Swann's tactic was brilliant.
He's all over the news.
352
00:20:32,189 --> 00:20:34,733
While I stay in the shadows.
That has uses too.
353
00:20:38,695 --> 00:20:41,406
Is there anything else I can offer?
354
00:20:41,823 --> 00:20:42,783
Yes.
355
00:20:44,076 --> 00:20:47,037
When you go looking
for the inevitable scapegoat,
356
00:20:47,120 --> 00:20:49,539
find someone less obvious than me.
357
00:20:51,208 --> 00:20:55,170
Niklos, are you asking me for a favor?
358
00:20:56,922 --> 00:20:57,923
Hardly.
359
00:20:58,548 --> 00:20:59,925
My best to the others.
360
00:21:07,891 --> 00:21:09,059
[birdsong]
361
00:21:09,142 --> 00:21:10,519
[ducks quacking]
362
00:21:11,186 --> 00:21:12,813
[rooster crowing]
363
00:21:19,903 --> 00:21:21,113
[horse neighing]
364
00:21:44,428 --> 00:21:45,595
[sighs]
365
00:21:53,729 --> 00:21:54,938
You look like shit.
366
00:21:56,857 --> 00:21:57,733
You goin' grey?
367
00:21:58,358 --> 00:22:00,235
Been through enough to have earned it.
368
00:22:13,332 --> 00:22:14,458
Miss you, man.
369
00:22:18,712 --> 00:22:19,671
Yeah.
370
00:22:22,007 --> 00:22:23,342
[Jimmy] I'm gonna do a sweep.
371
00:22:25,510 --> 00:22:26,428
Who's he?
372
00:22:26,970 --> 00:22:28,638
His name's Jimmy. FBI.
373
00:22:30,474 --> 00:22:32,184
Saved my life once or twice.
374
00:22:33,477 --> 00:22:34,728
So he's the new me, huh?
375
00:22:34,811 --> 00:22:36,980
Yeah, except he doesn't like me very much.
376
00:22:37,606 --> 00:22:38,440
Right.
377
00:22:39,191 --> 00:22:40,192
Just like me.
378
00:22:41,443 --> 00:22:42,652
I'm Kaylee Vo.
379
00:22:43,111 --> 00:22:44,446
Oh, I know who you are.
380
00:22:46,156 --> 00:22:48,408
You caused a lot of shit
with me and my ex-wife.
381
00:22:49,618 --> 00:22:50,660
Get in line.
382
00:22:52,579 --> 00:22:53,580
She turned?
383
00:22:54,206 --> 00:22:56,166
I'm standing right here. You can ask me.
384
00:22:56,249 --> 00:22:58,210
Except he'll tell me the truth.
She turned?
385
00:22:58,293 --> 00:22:59,586
She's too mean to turn.
386
00:23:00,420 --> 00:23:01,421
Your guy a killer?
387
00:23:01,505 --> 00:23:03,965
Yeah, but he won't kill you.
388
00:23:05,759 --> 00:23:07,427
You're asking for a lot of trust.
389
00:23:07,886 --> 00:23:08,887
I'm worth it.
390
00:23:12,724 --> 00:23:14,643
-You ready?
-No.
391
00:23:14,726 --> 00:23:15,727
Good, me either.
392
00:23:16,311 --> 00:23:18,855
-How do you get ready for this shit?
-[sighs]
393
00:23:19,940 --> 00:23:20,941
You don't.
394
00:23:37,374 --> 00:23:39,000
When was the last time you fed?
395
00:23:40,419 --> 00:23:42,921
Don't worry about it.
I got 72 hours in me.
396
00:23:43,004 --> 00:23:44,589
I don't wanna be breakfast.
397
00:23:45,799 --> 00:23:47,259
-You're too bony.
-[sighs]
398
00:23:48,718 --> 00:23:50,637
Wonder how many treaties were signed here.
399
00:23:52,222 --> 00:23:54,808
Treaties mean shit, trust me.
400
00:23:55,892 --> 00:23:58,353
The house is clear.
I'll check the perimeter.
401
00:23:58,979 --> 00:23:59,980
Thanks, Jimmy.
402
00:24:00,772 --> 00:24:02,524
Kaylee, set up in there.
403
00:24:10,699 --> 00:24:12,534
Well... [sighs]
404
00:24:12,617 --> 00:24:14,703
guess this is the end of the easy part.
405
00:24:17,789 --> 00:24:19,458
[Michael] So who am I talking to?
406
00:24:22,085 --> 00:24:24,463
-What do you mean?
-I mean, I'm here as a Blood.
407
00:24:25,505 --> 00:24:28,592
I have the authority
to speak for all of us. What do you have?
408
00:24:28,717 --> 00:24:31,386
I'm here because you won't talk
to anyone else, Mike.
409
00:24:32,137 --> 00:24:33,138
So use me.
410
00:24:33,805 --> 00:24:36,349
But do you have the authority
to say yes or no to my proposals?
411
00:24:36,975 --> 00:24:39,895
I mean, I'm the one pushing them
to say yes.
412
00:24:39,978 --> 00:24:41,229
I don't make the deals.
413
00:24:42,772 --> 00:24:45,525
The deal you offer will either work
or it won't.
414
00:24:46,610 --> 00:24:47,611
It's in your hands.
415
00:24:50,780 --> 00:24:51,907
Hm. That's fair.
416
00:24:53,408 --> 00:24:54,284
Great.
417
00:25:01,208 --> 00:25:02,584
[bleeping]
418
00:25:28,735 --> 00:25:30,904
The internment camps have got to go.
419
00:25:30,987 --> 00:25:33,823
Absolutely.
Internment camps will be shut down.
420
00:25:33,907 --> 00:25:35,784
Mm. Killing of Bloods is murder one.
421
00:25:35,867 --> 00:25:38,662
But so is killing humans.
For feeding or not.
422
00:25:39,621 --> 00:25:41,706
-Okay, so how do we eat?
-We have a plan
423
00:25:41,790 --> 00:25:43,291
that could solve everything.
424
00:25:43,375 --> 00:25:45,418
I... I'll get to that, I promise.
425
00:25:45,961 --> 00:25:49,548
But first,
is there anything else you want?
426
00:25:50,131 --> 00:25:51,591
A stand-your-ground law,
427
00:25:51,675 --> 00:25:54,553
protecting any Blood
from killing a human in self-defense.
428
00:25:54,636 --> 00:25:58,473
Okay, as long as the same applies
for us against you.
429
00:25:58,557 --> 00:25:59,558
Sure, of course.
430
00:26:20,453 --> 00:26:22,247
-Fuckin' vampire!
-[groaning]
431
00:26:28,878 --> 00:26:30,338
[man screams]
432
00:26:34,009 --> 00:26:35,260
[gasps]
433
00:26:35,343 --> 00:26:36,511
[yells]
434
00:26:40,348 --> 00:26:42,892
The Bill of Rights needs to be amended
to include Bloods,
435
00:26:44,269 --> 00:26:47,647
with special recognition
that we are a distinct human species.
436
00:26:55,280 --> 00:26:56,406
Um...
437
00:26:58,366 --> 00:27:00,702
I think that's gonna be a hard sell,
Mike.
438
00:27:02,162 --> 00:27:06,374
The senator's side says cure them all,
uh, the other side says kill them all.
439
00:27:07,000 --> 00:27:09,377
Nobody's saying
diversity is our strength here.
440
00:27:13,089 --> 00:27:14,966
I... I think what you want is...
441
00:27:16,009 --> 00:27:18,470
you want a definition that favors...
442
00:27:19,512 --> 00:27:21,306
a human view of you.
443
00:27:23,850 --> 00:27:27,604
Personally speaking,
I just... want my friend back.
444
00:27:33,026 --> 00:27:33,860
[Kaylee] Help!
445
00:27:34,277 --> 00:27:36,196
Help! Guys, he's hurt!
446
00:27:36,655 --> 00:27:38,073
[groans]
447
00:27:39,199 --> 00:27:40,700
His leg is bleeding.
448
00:27:41,701 --> 00:27:42,535
It's bad.
449
00:27:43,411 --> 00:27:44,788
Who did this to you?
450
00:27:44,871 --> 00:27:46,956
Some survivalist maniac.
451
00:27:47,040 --> 00:27:50,085
-I've got him tied up back there.
-Location's close to the femoral.
452
00:27:50,168 --> 00:27:53,171
If it's cut or nicked, that's not good.
We have to get you to a hospital fast.
453
00:27:53,254 --> 00:27:55,590
[Jimmy] There's one
on Highway 30 near Exton.
454
00:27:55,674 --> 00:27:56,841
You drive him.
455
00:27:56,925 --> 00:27:57,967
What? No!
456
00:27:58,051 --> 00:28:00,261
We can't afford to be seen here,
so you drive.
457
00:28:00,345 --> 00:28:02,722
We gotta get him out of here.
Let's go. Get him up.
458
00:28:04,599 --> 00:28:05,809
-[groans]
-All right.
459
00:28:06,226 --> 00:28:07,394
Go, go, go, go!
460
00:28:14,025 --> 00:28:15,402
-[Michael] Aah...
-What's wrong?
461
00:28:15,485 --> 00:28:16,361
Nothin', man.
462
00:28:17,195 --> 00:28:18,571
You know what this reminds me of?
463
00:28:18,655 --> 00:28:20,865
Guatemala 2012. Remember that?
464
00:28:21,616 --> 00:28:23,493
Oh, yeah, earthquake relief.
465
00:28:23,576 --> 00:28:25,995
Dude was bleeding out.
Carried him to my chopper.
466
00:28:26,496 --> 00:28:27,330
Yeah.
467
00:28:30,709 --> 00:28:32,001
That dude didn't make it.
468
00:28:33,545 --> 00:28:34,879
Yeah, I remember that too.
469
00:28:50,103 --> 00:28:51,354
[radio chatter]
470
00:28:51,438 --> 00:28:52,772
-[Charlie] Ma'am?
-[Sasha] Mm-hm?
471
00:28:52,856 --> 00:28:56,359
Perio at NSA says that Calix Niklos
has been bleached from all systems.
472
00:28:56,776 --> 00:28:59,404
There's no way to tell if he did that
or if it was done to him,
473
00:28:59,487 --> 00:29:02,824
but... it's like he never existed,
right back to childhood.
474
00:29:02,907 --> 00:29:04,659
So the chances of finding him are just...
475
00:29:05,493 --> 00:29:06,911
[sighs] I'm sorry, ma'am.
476
00:29:08,538 --> 00:29:10,331
Okay, thank you, I suppose.
477
00:29:13,960 --> 00:29:14,961
[Sasha] Hey, guys.
478
00:29:16,880 --> 00:29:17,922
What's up?
479
00:29:18,339 --> 00:29:19,340
You tell her.
480
00:29:19,841 --> 00:29:20,842
She's your mom.
481
00:29:20,925 --> 00:29:22,802
-But it's your theory!
-[Sasha] Come on in.
482
00:29:26,222 --> 00:29:27,223
[Dez] Um--
483
00:29:27,307 --> 00:29:29,476
We think there's something living
in the basement.
484
00:29:29,559 --> 00:29:31,394
It was there, but now it isn't.
485
00:29:31,478 --> 00:29:32,479
It... [sighs]
486
00:29:33,605 --> 00:29:35,273
Dez thinks this thing might be--
487
00:29:35,356 --> 00:29:36,441
It's a vampire.
488
00:29:37,901 --> 00:29:38,943
Really?
489
00:29:39,027 --> 00:29:41,112
There was a chewed-up rat and everything.
490
00:29:43,740 --> 00:29:44,783
You know what?
491
00:29:45,575 --> 00:29:47,160
These are really frightening times,
492
00:29:47,243 --> 00:29:49,537
and they're especially frightening
for children.
493
00:29:49,621 --> 00:29:52,457
I've been patronized before.
It always starts like this.
494
00:29:52,540 --> 00:29:54,751
Oh, sweetheart,
I don't mean to do that to you.
495
00:29:55,585 --> 00:29:58,630
But, given the level of security
that we have here,
496
00:29:58,713 --> 00:30:01,257
the situation that you're describing
is impossible.
497
00:30:01,424 --> 00:30:02,467
Come and look.
498
00:30:06,679 --> 00:30:10,642
Outside events
that we can't control are scary,
499
00:30:11,518 --> 00:30:15,313
and they seep into our imaginations,
and they become even bigger,
500
00:30:16,606 --> 00:30:19,359
but there is nothing out there
that is so scary
501
00:30:19,442 --> 00:30:20,944
that it makes us powerless.
502
00:30:22,779 --> 00:30:25,281
We only become powerless if we allow it.
503
00:30:27,325 --> 00:30:28,493
If you don't let it in,
504
00:30:29,536 --> 00:30:30,620
it can't hurt you.
505
00:30:35,875 --> 00:30:38,962
[Kaylee] I mean, how long
am I supposed to grieve for the guy?
506
00:30:39,045 --> 00:30:42,674
'Cause they say there's, like, 12 steps
or something for grieving, right?
507
00:30:42,757 --> 00:30:47,387
Denial, screaming,
swearing, crying, drinking...
508
00:30:48,137 --> 00:30:51,057
[sighs] blogging, feeling shitty,
509
00:30:51,891 --> 00:30:53,768
shopping, bargaining...
510
00:30:55,228 --> 00:30:56,354
then revenge.
511
00:30:58,523 --> 00:31:02,902
That means I am gonna destroy the bastard
that killed Jer-gen, and then...
512
00:31:04,612 --> 00:31:05,613
Are you awake?
513
00:31:06,322 --> 00:31:07,657
Sadly, yes.
514
00:31:11,536 --> 00:31:12,787
[whispering]
515
00:31:16,583 --> 00:31:18,543
Are you... praying?
516
00:31:19,085 --> 00:31:22,797
I'm asking the creator
to take me as soon as possible.
517
00:31:33,641 --> 00:31:35,602
I mean, Mike, can we...
518
00:31:36,519 --> 00:31:38,563
can we defer
this new species thing, please?
519
00:31:38,646 --> 00:31:42,567
I just... I just don't think there's gonna
be consensus on this round.
520
00:31:42,650 --> 00:31:44,611
I... I don't think it's gonna happen.
521
00:31:44,694 --> 00:31:45,862
And who decides that?
522
00:31:47,155 --> 00:31:49,699
If it's Giroux, that means
you're asking me to trust a politician.
523
00:31:49,782 --> 00:31:51,784
No, no, no, I'm asking you to trust me.
524
00:31:53,745 --> 00:31:55,079
[Michael sighs]
525
00:31:56,164 --> 00:31:57,332
-All right.
-Great.
526
00:31:58,333 --> 00:32:00,877
Now, on to how you feed.
527
00:32:00,960 --> 00:32:03,838
[sighs] Every fuckin' thing is gonna be
about how we feed.
528
00:32:03,922 --> 00:32:05,590
You said you got a proposal.
Let me hear it.
529
00:32:05,673 --> 00:32:06,925
Yeah, so check this out.
530
00:32:07,717 --> 00:32:10,386
It's a blood substitute
with a modified blood enzyme.
531
00:32:10,970 --> 00:32:13,556
It completely takes away
your urge to feed,
532
00:32:13,640 --> 00:32:17,393
and it's government funded,
and it's distributed for free.
533
00:32:19,979 --> 00:32:20,813
Okay.
534
00:32:21,898 --> 00:32:25,109
But what if I can't guarantee that
every Blood's going to agree to take it?
535
00:32:29,572 --> 00:32:31,157
You are their leader, Mike,
536
00:32:31,240 --> 00:32:33,493
and we are aware
that you can't control everybody.
537
00:32:34,077 --> 00:32:39,165
So, those who continue to feed on people,
that's their choice,
538
00:32:40,833 --> 00:32:43,419
but they have to deal with
the consequences of that.
539
00:32:47,340 --> 00:32:48,758
That's close to fair.
540
00:32:50,301 --> 00:32:52,804
All right, I think I could sell that.
541
00:32:54,222 --> 00:32:55,932
All right, man. We're almost home.
542
00:32:56,557 --> 00:32:57,934
Yeah, for tonight.
543
00:32:59,727 --> 00:33:00,603
Yeah.
544
00:33:07,402 --> 00:33:08,945
What happened to you earlier?
545
00:33:10,863 --> 00:33:13,491
-What do you mean?
-What do you mean, what do I mean?
546
00:33:15,326 --> 00:33:17,787
Out by the truck, I saw you stumble.
547
00:33:18,246 --> 00:33:19,288
[Michael sighs]
548
00:33:20,373 --> 00:33:22,542
-You looked weak, Mike.
-Yeah, so what?
549
00:33:25,253 --> 00:33:27,005
Do you know what it is to be me?
550
00:33:28,214 --> 00:33:29,298
To be Patient Zero?
551
00:33:30,591 --> 00:33:31,592
Hm?
552
00:33:32,093 --> 00:33:34,137
-No.
-Every second a decision,
553
00:33:35,221 --> 00:33:36,222
a challenge,
554
00:33:37,390 --> 00:33:38,349
a death.
555
00:33:41,060 --> 00:33:44,022
Three hours of sleep,
four if I'm lucky, and never at night.
556
00:33:46,232 --> 00:33:47,233
And the faces...
557
00:33:49,110 --> 00:33:50,111
screams...
558
00:33:55,241 --> 00:33:56,701
It's not easy, Luther.
559
00:33:58,494 --> 00:34:00,038
None of us were born to this,
560
00:34:01,205 --> 00:34:02,331
but it's what I got.
561
00:34:08,337 --> 00:34:09,547
I'm sorry, Mike.
562
00:34:10,965 --> 00:34:13,217
That's just... That sounds awful.
563
00:34:18,598 --> 00:34:20,516
But I don't think
you're accepting the truth
564
00:34:20,600 --> 00:34:22,268
that something's really wrong with you.
565
00:34:22,351 --> 00:34:23,811
Fuck the truth, man!
566
00:34:24,896 --> 00:34:26,105
Fuck the truth!
567
00:34:27,231 --> 00:34:30,026
Okay, I'll tell you what. Let's just,
um... let's be done for tonight--
568
00:34:30,109 --> 00:34:31,861
Maybe we're done for good, man.
569
00:34:32,403 --> 00:34:34,322
Maybe we're done for fucking good.
570
00:34:34,947 --> 00:34:36,741
This is bigger than the both of us.
571
00:34:37,867 --> 00:34:40,536
It's like we're trying to hold back
the fucking ocean!
572
00:34:46,000 --> 00:34:47,710
And there's nothin' wrong with me.
573
00:34:52,548 --> 00:34:54,926
Uh... I'm sorry. Hey, Mike.
574
00:34:57,303 --> 00:34:58,346
Mike, I just--
575
00:34:58,846 --> 00:35:00,431
[yells]
576
00:35:01,432 --> 00:35:02,600
[sighs]
577
00:35:17,156 --> 00:35:18,241
[sighs]
578
00:35:25,498 --> 00:35:26,833
[phone rings]
579
00:35:27,959 --> 00:35:29,794
Dr. Swann, everything under control?
580
00:35:30,962 --> 00:35:32,004
Uh... yeah.
581
00:35:32,630 --> 00:35:33,506
Yeah.
582
00:35:34,924 --> 00:35:35,925
How's my Dez?
583
00:35:36,008 --> 00:35:40,513
He's good. He... he's hearing...
bumps in the night, but he's fine.
584
00:35:40,596 --> 00:35:41,430
He's a good boy.
585
00:35:42,598 --> 00:35:44,183
I wish I could hear his voice.
586
00:35:44,267 --> 00:35:46,227
Yeah, his phone isn't secure,
587
00:35:46,310 --> 00:35:48,646
but I'll have him give you a call
on this line tomorrow.
588
00:35:48,729 --> 00:35:50,398
I'm sorry,
I should have thought about that.
589
00:35:50,481 --> 00:35:51,566
No, don't worry.
590
00:35:54,360 --> 00:35:55,862
I had a good day with Mike.
591
00:35:56,487 --> 00:35:57,363
Progress?
592
00:35:57,947 --> 00:35:59,866
Uh, yeah, I thought so.
593
00:36:01,450 --> 00:36:04,036
Till he lost his shit a little bit, but...
594
00:36:05,037 --> 00:36:06,038
In what way?
595
00:36:07,665 --> 00:36:10,209
I don't know yet,
but I'll get him back tomorrow.
596
00:36:11,377 --> 00:36:13,254
Wh... what specifically happened?
597
00:36:13,838 --> 00:36:15,798
We're running out of time, Swann.
598
00:36:15,882 --> 00:36:19,051
I understand that.
I said I'd get him back, and I will.
599
00:36:20,595 --> 00:36:22,263
I'll keep you updated, Senator.
600
00:36:22,346 --> 00:36:23,681
Okay, good night.
601
00:36:23,764 --> 00:36:24,682
Good night.
602
00:36:32,607 --> 00:36:34,233
[sighs]
603
00:36:52,877 --> 00:36:54,295
[sniffling]
604
00:37:03,804 --> 00:37:05,556
[gasping]
605
00:37:09,852 --> 00:37:11,312
[sirens blaring]
606
00:37:14,982 --> 00:37:16,108
[gasps]
607
00:37:18,611 --> 00:37:19,612
How is he?
608
00:37:21,239 --> 00:37:23,324
I'm sorry. Mr. Saint didn't make it.
609
00:37:24,492 --> 00:37:26,410
The blood loss was too extreme.
610
00:37:28,412 --> 00:37:29,497
I'm very sorry.
611
00:37:39,298 --> 00:37:41,300
[sobbing]
612
00:37:52,478 --> 00:37:53,938
-[Jimmy] Let's go.
-[sobs]
613
00:37:54,021 --> 00:37:55,189
[gasps]
614
00:37:58,401 --> 00:37:59,610
[gasps]
615
00:38:01,862 --> 00:38:03,864
-You've been crying.
-[gasps]
616
00:38:06,617 --> 00:38:07,535
No.
617
00:38:10,371 --> 00:38:11,372
Why?
618
00:38:15,376 --> 00:38:16,627
Y...
619
00:38:17,795 --> 00:38:19,547
You aren't... dead?
620
00:38:20,840 --> 00:38:22,842
You were crying
because you thought I was dead?
621
00:38:27,179 --> 00:38:28,180
You're improving.
622
00:38:29,765 --> 00:38:32,393
This is the real version, right?
623
00:38:33,728 --> 00:38:34,854
You're not dead?
624
00:38:34,937 --> 00:38:35,896
I'm not dead.
625
00:38:36,981 --> 00:38:37,982
Now, come on.
626
00:38:57,293 --> 00:38:58,377
Oh, thank you.
627
00:38:59,587 --> 00:39:01,589
Did something happen? Is Dez okay?
628
00:39:01,672 --> 00:39:02,840
No, Dez is fine.
629
00:39:02,923 --> 00:39:05,593
I thought a show of support
would be helpful.
630
00:39:06,135 --> 00:39:07,928
-Did you find the prion sample?
-[sighs]
631
00:39:08,012 --> 00:39:09,889
Not yet. It's very concerning.
632
00:39:12,641 --> 00:39:15,394
Good morning, Mr. Fayne.
I'm Senator Sasha Giroux.
633
00:39:15,478 --> 00:39:17,271
-I'm sick.
-What?
634
00:39:18,898 --> 00:39:21,108
That wraps things up for this morning,
gentlemen.
635
00:39:21,192 --> 00:39:22,485
I apologize for the early hour,
636
00:39:22,568 --> 00:39:25,446
but I have a lengthy procedure
to get to today,
637
00:39:25,529 --> 00:39:28,449
after which I will be ready
to go nationwide in a few days.
638
00:39:30,159 --> 00:39:32,328
And it's... it's heartening...
639
00:39:33,454 --> 00:39:35,664
to have you all by my side in this.
640
00:39:35,748 --> 00:39:36,832
Thank you.
641
00:39:37,708 --> 00:39:39,377
I'll touch base again tomorrow.
642
00:39:45,925 --> 00:39:47,259
[Sasha] If Fayne is weakening,
643
00:39:47,343 --> 00:39:49,720
it's going to risk his standing
with his people,
644
00:39:49,804 --> 00:39:51,430
and that is going to undercut our deal.
645
00:39:51,514 --> 00:39:52,598
You don't know him.
646
00:39:53,349 --> 00:39:54,350
He's a bull.
647
00:39:54,850 --> 00:39:56,018
He'll pull it off.
648
00:39:56,102 --> 00:39:57,228
[Michael] Yes, I will.
649
00:39:59,522 --> 00:40:00,773
I will pull this off.
650
00:40:02,483 --> 00:40:04,026
Do you know what's wrong with you?
651
00:40:05,528 --> 00:40:06,445
No.
652
00:40:07,321 --> 00:40:09,865
It's been a few days.
It started with my hearing.
653
00:40:11,075 --> 00:40:12,410
Well, maybe it's, uh...
654
00:40:13,702 --> 00:40:17,081
I don't know, is it the body just
going through these incredible changes?
655
00:40:17,164 --> 00:40:18,874
Or maybe this thing's just fatal.
656
00:40:20,292 --> 00:40:21,252
Don't say that.
657
00:40:22,002 --> 00:40:23,754
All the more reason for us to implement
658
00:40:23,838 --> 00:40:27,383
whatever it is the two of you
have come up with as quickly as possible.
659
00:40:27,800 --> 00:40:30,261
There will still be problems, obviously,
660
00:40:31,387 --> 00:40:35,141
but your instinct can't be to just
go full Blood to deal with this shit.
661
00:40:35,641 --> 00:40:36,642
It can't be.
662
00:40:37,268 --> 00:40:39,854
I speak for everybody,
and I speak directly.
663
00:40:40,813 --> 00:40:44,400
You are killing people,
and it is not acceptable.
664
00:40:45,276 --> 00:40:47,945
[Sasha] Gentlemen,
this isn't going to be perfect yet,
665
00:40:48,154 --> 00:40:50,448
but we have to announce a truce.
666
00:40:52,533 --> 00:40:54,118
Do we have a deal, Mr. Fayne?
667
00:40:59,415 --> 00:41:00,541
Come on, Mikey.
668
00:41:06,088 --> 00:41:07,465
[Michael sighs]
669
00:41:19,685 --> 00:41:21,187
Announce your deal, Luther.
670
00:41:22,229 --> 00:41:23,272
Be a hero.
671
00:41:25,149 --> 00:41:26,484
But I gotta tell you...
672
00:41:27,359 --> 00:41:28,486
[grunts]
673
00:41:29,153 --> 00:41:30,154
Mike.
674
00:41:32,364 --> 00:41:33,908
...the devil's in the details.
675
00:41:44,502 --> 00:41:45,878
[sirens wailing]
676
00:41:48,672 --> 00:41:50,674
[alarms blaring]
677
00:41:54,720 --> 00:41:56,180
[car horns hooting]
678
00:42:02,478 --> 00:42:05,606
You know, even if this doesn't kill you,
679
00:42:06,649 --> 00:42:08,567
and there is some chance that it will,
680
00:42:10,402 --> 00:42:11,904
there's no going back from it.
681
00:42:12,655 --> 00:42:15,157
You sure you wanna do something
quite so drastic?
682
00:42:15,241 --> 00:42:16,492
[Niklos] Absolutely.
683
00:42:16,575 --> 00:42:18,035
Well, your funeral.
684
00:42:22,206 --> 00:42:24,667
Okay, this should hit you in seconds.
685
00:42:25,417 --> 00:42:27,586
But... [chuckles] it's totally new.
686
00:42:27,670 --> 00:42:30,631
I mean, I have no idea
where you think you're going with it.
687
00:42:34,510 --> 00:42:36,595
To the right side of history, Doctor.
688
00:42:37,846 --> 00:42:39,640
Where we all want to be.
46244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.