All language subtitles for Naruto - 062 - A Failures True Power! [BD][800p][x264][AC3][Eng-Sub]-df68

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:08,580 Yeah, turn your sadness into kindness, your uniqueness into strength 2 00:00:08,760 --> 00:00:16,990 Even if you get lost, let's start walking 3 00:00:17,230 --> 00:00:19,220 One more time 4 00:00:22,240 --> 00:00:26,000 Are you really happy 5 00:00:26,070 --> 00:00:29,440 when you're always meeting to someone's expectations? 6 00:00:29,640 --> 00:00:33,210 Even if you change to who you really wanna be 7 00:00:33,580 --> 00:00:36,950 Will you always have a great smile? 8 00:00:37,020 --> 00:00:44,450 Dreaming of only "the beginning," I wake up 9 00:00:44,530 --> 00:00:53,660 and someday, I'll live on my own. 10 00:00:53,740 --> 00:01:01,770 Yes, precious things are never in shape 11 00:01:02,010 --> 00:01:08,850 You never know what it is when you get it or lose it 12 00:01:08,920 --> 00:01:16,980 Yeah, turn your sadness into kindness, your uniqueness into strength 13 00:01:17,290 --> 00:01:25,760 Even if you get lost, let's start walking 14 00:01:25,830 --> 00:01:27,860 One more time 15 00:01:57,080 --> 00:02:00,480 Your destiny is to lose to me. For sure. 16 00:02:02,620 --> 00:02:05,950 You don't know until you try! 17 00:02:15,130 --> 00:02:18,530 Your father was killed a long time ago 18 00:02:18,630 --> 00:02:21,160 and I don't know the extent of the pain you've felt... 19 00:02:21,700 --> 00:02:27,330 But it's a huge mistake for you to think that has determined your entire destiny! 20 00:02:29,070 --> 00:02:30,470 You're hopeless... 21 00:02:49,060 --> 00:02:51,830 Proctor... it's over. 22 00:02:58,040 --> 00:02:59,230 You failure... 23 00:03:04,280 --> 00:03:10,550 A Failure's True Power 24 00:03:14,720 --> 00:03:17,380 Don't... run away. 25 00:03:23,030 --> 00:03:24,890 I won't... run... 26 00:03:26,000 --> 00:03:29,260 I'II... stand by my own words... 27 00:03:30,940 --> 00:03:32,960 That's my Ninja Way! 28 00:03:38,740 --> 00:03:39,800 I'll... 29 00:03:42,180 --> 00:03:43,340 stand... 30 00:03:46,190 --> 00:03:47,280 by my own... 31 00:03:49,320 --> 00:03:50,380 words! 32 00:03:51,460 --> 00:03:54,760 That's my...Ninja Way... 33 00:03:57,160 --> 00:03:58,860 I think I've heard that line before... 34 00:03:59,470 --> 00:04:02,630 You with your destiny stuff... 35 00:04:04,100 --> 00:04:05,040 I won't lose... 36 00:04:05,100 --> 00:04:08,160 to a jerk with cold feet like you, no matter what! 37 00:04:10,210 --> 00:04:11,140 Naruto... 38 00:04:15,880 --> 00:04:20,650 A brat who knows nothing shouldn't lecture arrogantly! 39 00:04:21,390 --> 00:04:26,420 People are born burdened with an inherent destiny that they cannot defy. 40 00:04:32,660 --> 00:04:35,390 Neji...live... 41 00:04:35,900 --> 00:04:38,060 You're a man who is blessed with Hyuga ability 42 00:04:38,140 --> 00:04:40,830 more than anyone in the family... 43 00:04:44,240 --> 00:04:48,200 I wanted you...to be born into the head family... 44 00:04:53,750 --> 00:04:55,580 You can't possibly understand 45 00:04:55,650 --> 00:04:59,780 the destiny of being burdened with a mark that cannot be wiped off for life! 46 00:05:42,370 --> 00:05:43,330 Yeah... 47 00:05:44,670 --> 00:05:46,140 I do understand it. 48 00:05:49,010 --> 00:05:52,470 So... what of it? 49 00:05:53,410 --> 00:05:54,880 This brat! 50 00:05:57,780 --> 00:05:59,480 Don't be acting cool... 51 00:06:01,020 --> 00:06:04,650 It's not just you who's special! 52 00:06:08,260 --> 00:06:14,460 Hinata was also... suffering the same as you! 53 00:06:15,430 --> 00:06:18,530 Even though she's the head family, not being acknowledged as such... 54 00:06:18,600 --> 00:06:20,230 trying desperately to change herself... 55 00:06:22,270 --> 00:06:26,710 She fought you while coughing up blood with that in mind! 56 00:06:28,210 --> 00:06:29,580 You too! 57 00:06:30,750 --> 00:06:32,720 The branch family that protects the head family... 58 00:06:32,780 --> 00:06:35,180 Doing all that to Hinata just because it's an exam. 59 00:06:36,220 --> 00:06:38,850 In actuality, you were just as frantic 60 00:06:38,920 --> 00:06:40,450 in attempting to go against destiny, right? 61 00:06:55,170 --> 00:06:57,610 Vitality has returned to Hinata's face! 62 00:06:59,010 --> 00:07:00,770 Just what I'd expect of the Anbu Black Ops... 63 00:07:01,650 --> 00:07:02,840 She'll be okay. 64 00:07:03,950 --> 00:07:05,710 Now she needs bed rest. 65 00:07:20,970 --> 00:07:24,090 Your 64 Chakra Points are now shut... 66 00:07:25,240 --> 00:07:29,170 How are you, who can't use Chakra for awhile, planning to fight? 67 00:07:32,780 --> 00:07:34,140 At the end of the day, 68 00:07:34,210 --> 00:07:36,610 you and Miss Hinata have the same destiny! 69 00:07:37,880 --> 00:07:38,850 Shut up! 70 00:07:39,450 --> 00:07:44,180 With your Byakugan, labeling people and talking like you understand! 71 00:07:45,620 --> 00:07:50,960 Then... show me whether what you're saying is true or not. 72 00:07:53,170 --> 00:07:56,790 I will! I'll defeat you no matter what and prove that to you! 73 00:07:59,070 --> 00:08:01,200 Dang it... Dang it! 74 00:08:02,210 --> 00:08:05,300 That being said, I don't feel Chakra at all. 75 00:08:05,910 --> 00:08:09,280 It feels like when I used up my Chakra in the training. 76 00:08:14,650 --> 00:08:17,680 You possess two kinds of Chakra... 77 00:08:17,920 --> 00:08:21,620 You must extract and utilize, at any time, 78 00:08:21,690 --> 00:08:25,600 the other huge Chakra that has rested inside you from the start... 79 00:08:27,500 --> 00:08:31,200 That's it. The Nine Tailed Fox Chakra... I'll use that... 80 00:08:43,880 --> 00:08:47,610 Stinking fox... Help me out! 81 00:08:53,560 --> 00:08:55,290 This is as far as the talking goes. 82 00:08:56,230 --> 00:09:00,390 Proctor... I'm going to fight with the intent to kill him! 83 00:09:00,770 --> 00:09:02,860 If you're going to stop me, please feel free. 84 00:09:05,240 --> 00:09:06,030 Jeez. 85 00:09:12,380 --> 00:09:13,970 Didn't I tell you it is pointless? 86 00:09:18,380 --> 00:09:21,480 This time, I really can't lose! 87 00:09:24,390 --> 00:09:25,910 I'll win no matter what! 88 00:09:26,360 --> 00:09:29,260 It's futile... I pressed the Chakra Points... 89 00:09:32,260 --> 00:09:33,360 No matter what... 90 00:09:34,070 --> 00:09:38,970 Oh, yeah! Be sure to come watch me kick that Neji's butt! 91 00:09:44,940 --> 00:09:48,070 A failure beats down a genius with effort... 92 00:09:48,810 --> 00:09:50,940 His opponent might be me... 93 00:09:51,780 --> 00:09:55,450 But even if that's you, Naruto, no hard feelings. 94 00:10:06,300 --> 00:10:09,700 Why do you try to go against your destiny that much? 95 00:10:17,610 --> 00:10:19,200 Because I was called... 96 00:10:20,350 --> 00:10:21,840 a failure! 97 00:10:39,030 --> 00:10:42,490 No, no way! Chakra is seeping out. 98 00:10:43,170 --> 00:10:44,360 What's the meaning of this... ? 99 00:10:59,850 --> 00:11:02,720 H He...! What in the world...?! 100 00:11:15,330 --> 00:11:17,200 W What is he...?! 101 00:11:18,000 --> 00:11:20,130 It can't be... This Chakra! 102 00:11:21,270 --> 00:11:23,900 T That's... impossible! 103 00:11:27,350 --> 00:11:30,580 No way! His Chakra Points have been pressed! 104 00:11:40,930 --> 00:11:45,060 This Chakra... It's the Nine Tailed Fox's, no doubt... 105 00:11:45,130 --> 00:11:48,100 When did he master the Nine Tailed Fox's Chakra...?! 106 00:12:07,020 --> 00:12:07,820 Here I go! 107 00:12:32,110 --> 00:12:33,310 It's twisting... 108 00:12:37,320 --> 00:12:40,480 What's that?! Is that even Chakra?! 109 00:13:00,240 --> 00:13:04,110 Awesome power. More so than during the training... 110 00:13:08,480 --> 00:13:09,410 I feel it! 111 00:13:28,200 --> 00:13:28,960 Rotation! 112 00:13:41,650 --> 00:13:42,340 What?! 113 00:13:43,950 --> 00:13:47,250 His speed's gone up! What in the world is going on?! 114 00:14:14,950 --> 00:14:15,850 You! 115 00:14:18,180 --> 00:14:20,780 You're confident in close combat, right?! 116 00:14:24,820 --> 00:14:26,720 You're going to become the Hokage... ? 117 00:14:27,930 --> 00:14:29,620 I don't... think so. 118 00:14:31,460 --> 00:14:35,590 Only a very small percentage of Ninja are chosen to be the Hokage! 119 00:14:36,600 --> 00:14:38,000 Look more at reality! 120 00:14:39,100 --> 00:14:42,840 Those who become the Hokage are born with destiny. 121 00:14:44,010 --> 00:14:46,000 It's not something you become by trying to become it. 122 00:14:46,910 --> 00:14:49,140 It's determined by destiny. 123 00:14:49,720 --> 00:14:52,050 People must live within their different respective currents 124 00:14:52,120 --> 00:14:54,550 that can't be gone against. 125 00:14:59,460 --> 00:15:02,920 I don't know what the Hyuga destiny of hatred is! 126 00:15:04,430 --> 00:15:07,960 But if you're going to say it's futile, you don't have to do anything 127 00:15:08,400 --> 00:15:09,830 This is bad! I must use the Rotation! 128 00:15:10,970 --> 00:15:12,800 After I become the Hokage... 129 00:15:18,710 --> 00:15:20,910 I'll change Hyuga! 130 00:16:06,630 --> 00:16:08,090 What Chakra... 131 00:16:09,730 --> 00:16:12,030 That kid showed some enormous strength... 132 00:16:13,200 --> 00:16:14,790 The Hyuga kid is probably... 133 00:16:22,340 --> 00:16:24,430 Say! Which one's Naruto?! 134 00:16:25,240 --> 00:16:27,640 I don't know, either! 135 00:17:31,680 --> 00:17:34,040 Neji's Rotation is a technique where the body rotates, 136 00:17:34,110 --> 00:17:36,510 and dodges and repels the opponent's Chakra! 137 00:17:37,180 --> 00:17:39,380 It looks like there was more damage done to Naruto 138 00:17:39,450 --> 00:17:41,210 since he plunged right into the Rotation. 139 00:17:42,620 --> 00:17:45,180 There's no Genin that can beat Neji... 140 00:17:45,690 --> 00:17:48,320 But Naruto, you're incredible... 141 00:17:48,860 --> 00:17:51,060 To think you'd force him this far... 142 00:17:54,130 --> 00:17:57,860 Failure boy... Sorry, but this is the reality... 143 00:17:59,100 --> 00:18:00,590 Now this is really the en... 144 00:18:34,670 --> 00:18:35,470 My body... 145 00:18:44,450 --> 00:18:47,540 So he left a Shadow clone in the hole and spotted a chance to win, huh... 146 00:18:49,020 --> 00:18:50,960 Believing in victory, thinking about what's next 147 00:18:51,020 --> 00:18:52,960 and acting even when getting knocked around, huh... 148 00:18:54,490 --> 00:18:56,090 The power of believing in oneself. 149 00:18:56,630 --> 00:18:58,820 That becomes the power to change destiny... 150 00:19:00,330 --> 00:19:03,890 He knows this... And he's a natural to boot. 151 00:19:11,010 --> 00:19:11,910 In those conditions, 152 00:19:11,980 --> 00:19:13,470 you used the Shadow Clone Jutsu just like that... 153 00:19:14,210 --> 00:19:15,980 The Ninjutsu that you're good at, huh? 154 00:19:17,080 --> 00:19:18,070 I was careless... 155 00:19:24,190 --> 00:19:28,590 I've... failed the graduation exam three times... 156 00:19:31,100 --> 00:19:32,220 As luck would have it, 157 00:19:32,360 --> 00:19:35,390 the Ninjutsu tests that appeared on the graduation exam were always... 158 00:19:36,270 --> 00:19:40,530 infallibly the Ninjutsu I stunk at. 159 00:19:59,260 --> 00:20:04,590 Clone Jutsu was the Ninjutsu... I stunk at. 160 00:20:11,370 --> 00:20:14,170 Don't be whining about boring stuff like destiny and what not, 161 00:20:15,110 --> 00:20:18,100 and how it can't be changed! 162 00:20:29,790 --> 00:20:34,350 Because unlike me... you're not a failure. 163 00:20:51,210 --> 00:20:53,580 Winner of this match is Naruto Uzumaki. 164 00:21:12,200 --> 00:21:15,570 One! First, Tyson jumps and slamdunks 165 00:21:15,640 --> 00:21:18,970 Two! He kisses and hugs everyone randomly and says "I LOVE YOU" 166 00:21:19,040 --> 00:21:22,480 Three! Masala masters Yoga but hates curry 167 00:21:22,540 --> 00:21:25,770 Four! Sanchez is a lousy bullfighter. Ole! 168 00:21:25,850 --> 00:21:32,220 All over the world, the sky's smiling, so look up and smile too 169 00:21:32,290 --> 00:21:39,520 Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Fight! Fight! Fight! 170 00:21:49,900 --> 00:21:53,340 One! Bodimahattaya san devotes his time for digging black ships 171 00:21:53,410 --> 00:21:56,710 Two! Peking Duck, Action Scene, Chen Lee speeds around on his bike 172 00:21:56,780 --> 00:22:00,080 Three! Popo loves to polish his Coteka 173 00:22:00,150 --> 00:22:03,410 Four! Japanese people, now lend me you hand! 174 00:22:03,620 --> 00:22:09,650 All over the world, the sky's smiling, so look up and smile too 175 00:22:09,720 --> 00:22:17,060 Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Fight! Fight! Fight! 176 00:22:17,160 --> 00:22:23,590 All over the world, the sky's smiling, so look up and smile too 177 00:22:23,670 --> 00:22:30,840 Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Fight! Fight! Fight! 178 00:22:37,620 --> 00:22:40,380 Yahoo! I've won! I've won! 179 00:22:40,590 --> 00:22:41,650 Hey Naruto... 180 00:22:41,720 --> 00:22:44,160 Don't you think I was so cool?! 181 00:22:44,330 --> 00:22:47,520 Don't get so carried away! 182 00:22:47,630 --> 00:22:48,720 Sakura...? 183 00:22:48,900 --> 00:22:51,020 Sasuke hasn't arrived here yet. 184 00:22:51,470 --> 00:22:55,830 What's up with that kid, making Sakura worry so much? 185 00:22:57,000 --> 00:23:01,960 Next time, "Hit it or Quit it: The Final Rounds Get Complicated!" 23689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.