Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,850 --> 00:00:08,550
Press down hard on the gas
2
00:00:08,620 --> 00:00:12,490
That's right, there's no compromise
3
00:00:12,560 --> 00:00:16,550
We'll slip through the night
4
00:00:16,890 --> 00:00:19,380
At the final moment push hard
5
00:00:19,460 --> 00:00:23,520
That's right, all the way to zero,
6
00:00:23,600 --> 00:00:27,560
Until we wipe away the days
7
00:00:29,040 --> 00:00:33,770
Gently open your heart
8
00:00:34,480 --> 00:00:37,450
If you pull it close to you
9
00:00:39,880 --> 00:00:41,980
It will reach you, without a doubt
10
00:00:42,720 --> 00:00:44,020
It will come, closer
11
00:00:44,350 --> 00:00:46,910
Now
12
00:00:54,970 --> 00:01:00,340
We're speeding through life,squeezing it for all of its worth
13
00:01:00,540 --> 00:01:01,700
Our feet are tied
14
00:01:01,770 --> 00:01:05,570
But we still keep going farther
15
00:01:05,910 --> 00:01:11,110
Even if I take it back, and grasp it
16
00:01:11,380 --> 00:01:12,710
If you're not the one
17
00:01:12,780 --> 00:01:14,180
There will be no meaning
18
00:01:14,250 --> 00:01:20,520
And so we'll go far off into the distance.
19
00:01:30,250 --> 00:01:32,240
Hinata Hyuga vs. Neji Hyuga
20
00:01:32,890 --> 00:01:36,490
Withdraw! You're not suited
to being a Shinobi.
21
00:01:40,100 --> 00:01:43,000
You don't have the privilege of
deciding what a person is like, stupid!
22
00:01:43,400 --> 00:01:45,460
Hinata, give it to him!
23
00:01:49,780 --> 00:01:50,510
Naruto...
24
00:01:52,150 --> 00:01:53,880
Don't just take it! Argue back!
25
00:01:54,380 --> 00:01:56,320
I'm getting irritated watching this!
26
00:02:01,220 --> 00:02:02,050
Naruto...
27
00:02:04,960 --> 00:02:05,820
Thank you!
28
00:02:07,500 --> 00:02:08,760
The expression of her eyeshas changed...
29
00:02:10,270 --> 00:02:12,030
So you're not going to withdraw?
30
00:02:12,100 --> 00:02:13,530
I'm not taking responsibility
for what happens...
31
00:02:15,040 --> 00:02:15,900
I don't want to run away!
32
00:02:17,770 --> 00:02:18,530
Byakugan!
33
00:02:22,280 --> 00:02:25,080
Brother Neji! I challenge you!
34
00:02:40,400 --> 00:02:41,260
Here!
35
00:02:41,800 --> 00:02:47,670
A Failure Stands Tall!
36
00:03:28,980 --> 00:03:30,600
As I thought, this is the extent of it...
37
00:03:31,450 --> 00:03:32,740
the head family's power!
38
00:03:33,780 --> 00:03:35,010
What the?!
39
00:03:35,420 --> 00:03:38,150
But Hinata laid a perfect strike!
40
00:03:42,290 --> 00:03:43,190
N Not yet...
41
00:03:55,840 --> 00:03:56,860
What's with this guy...!
42
00:03:59,840 --> 00:04:00,670
I It can't be...
43
00:04:02,110 --> 00:04:02,910
Well, now...
44
00:04:03,140 --> 00:04:07,910
I guess this is why he's calledthe most gifted of the Hyuga clan yet.
45
00:04:27,200 --> 00:04:30,860
Y You mean... All this time...?
46
00:04:31,110 --> 00:04:34,670
That's right! I can see
the Chakra Points.
47
00:04:35,010 --> 00:04:36,810
W What is he talking about?!
48
00:04:37,580 --> 00:04:38,980
On the Chakra Network...
49
00:04:39,380 --> 00:04:42,540
there are 361 energy centers
or Chakra opening,
50
00:04:43,690 --> 00:04:45,550
each about the size
of the head of a pin.
51
00:04:46,890 --> 00:04:48,010
They're called Chakra Points.
52
00:04:49,290 --> 00:04:55,920
Theoretically, hitting one directly
can halt or increase Chakra flow,
53
00:04:56,360 --> 00:04:59,770
enabling one to gain complete control over
an opponent's flow of Chakra.
54
00:05:01,140 --> 00:05:02,830
Just so you know,
55
00:05:03,500 --> 00:05:07,570
not even my Sharingan
can see Chakra Points!
56
00:05:09,480 --> 00:05:11,670
Having the penetrating eye
is one thing,
57
00:05:11,750 --> 00:05:13,650
but to hit it so accurately like
that during a match,
58
00:05:13,720 --> 00:05:14,610
well, that's just...
59
00:05:27,460 --> 00:05:28,330
Lady Hinata...
60
00:05:28,860 --> 00:05:31,330
What we have here is an unchangeable
difference in abilities.
61
00:05:31,900 --> 00:05:34,390
It's what distinguishes
the elite from the failure.
62
00:05:37,670 --> 00:05:39,660
It is brute, unalterable fact.
63
00:05:40,370 --> 00:05:42,240
You were destined to regret having said
64
00:05:42,580 --> 00:05:45,670
that you don't want to run anymore,
the instant you said it.
65
00:05:46,580 --> 00:05:49,410
And now, you must have
abandoned yourself to despair!
66
00:05:52,490 --> 00:05:54,220
This is your ultimatum...
67
00:05:55,860 --> 00:05:56,850
Withdraw!
68
00:05:59,590 --> 00:06:00,290
I I...
69
00:06:08,840 --> 00:06:09,770
I I meant it...
70
00:06:11,840 --> 00:06:13,500
and am... sticking by...
71
00:06:17,710 --> 00:06:18,770
every word...
72
00:06:20,150 --> 00:06:20,980
Hinata...
73
00:06:22,980 --> 00:06:23,920
I said!
74
00:06:25,120 --> 00:06:26,640
I'm not gonna run away!
75
00:06:28,890 --> 00:06:32,330
Because that's... my Way of Ninja!
76
00:06:57,920 --> 00:07:01,480
I had no idea... Hinata was this tough...
77
00:07:01,590 --> 00:07:02,950
She's a lot like you.
78
00:07:03,890 --> 00:07:07,550
Come to think of it...
She's always watching you.
79
00:07:07,830 --> 00:07:08,300
Huh?
80
00:07:13,130 --> 00:07:14,070
Hinata...
81
00:07:21,780 --> 00:07:22,710
Bring it on!
82
00:07:33,590 --> 00:07:35,020
She has reached her limit.
83
00:07:36,160 --> 00:07:38,320
One more blow and...
84
00:07:48,970 --> 00:07:51,230
Neji's hits to Hinata's Chakra Points
85
00:07:51,710 --> 00:07:54,230
have completely haltedher flow of Chakra.
86
00:07:55,580 --> 00:07:58,570
That means she can no longersend Chakra
87
00:07:58,650 --> 00:08:01,270
into her opponent's bodyto fight in the Gentle Fist.
88
00:08:02,780 --> 00:08:04,650
This match is as good as over.
89
00:08:05,950 --> 00:08:08,890
But I never imagined there wouldbe someone this powerful...
90
00:08:09,360 --> 00:08:13,690
I'm afraid even our Sasukeis no match for him.
91
00:08:15,300 --> 00:08:18,420
It looks as if Neji may very welltake this Exam.
92
00:08:19,000 --> 00:08:20,760
It's going to take more than whatthis girl has to bring him down.
93
00:08:32,250 --> 00:08:33,910
L-Look at those eyes...
94
00:08:34,550 --> 00:08:39,140
Is he going to try to kill her?
No, no, that's absurd.
95
00:08:39,420 --> 00:08:40,850
Doesn't it seem that...
96
00:08:41,260 --> 00:08:42,810
Neji's strength is somehow
against the rules?
97
00:08:43,620 --> 00:08:44,560
He's just too powerful...
98
00:08:45,390 --> 00:08:46,050
I mean it!
99
00:08:50,630 --> 00:08:53,430
Go, Hinata!
100
00:08:57,200 --> 00:08:57,930
Naruto...
101
00:08:59,640 --> 00:09:01,610
Strength has come backinto her eyes...
102
00:09:03,810 --> 00:09:05,370
I've been watching you...
103
00:09:11,220 --> 00:09:13,810
I've been watching you closelyfor many years now!
104
00:09:18,660 --> 00:09:19,630
Why I wonder...?
105
00:09:25,000 --> 00:09:26,930
Next up is Naruto Uzumaki!
106
00:09:27,470 --> 00:09:29,530
What a pain!
107
00:09:29,840 --> 00:09:31,500
It's all your fault!
108
00:09:31,910 --> 00:09:33,100
Like I care!
109
00:09:35,840 --> 00:09:36,830
Okay!
110
00:09:38,750 --> 00:09:41,370
Naruto... d -do your best.
111
00:09:42,250 --> 00:09:43,050
Transformation!
112
00:09:45,520 --> 00:09:46,920
I don't know why, but...
113
00:09:59,100 --> 00:10:01,530
I am Naruto Uzumaki!
114
00:10:01,700 --> 00:10:03,800
I'm not about to lose tothe likes of any of you!
115
00:10:03,940 --> 00:10:05,570
Is that perfectly clear?!
116
00:10:10,750 --> 00:10:14,510
I'm not about to lose tothe likes of any of you? Yeah, right!
117
00:10:15,180 --> 00:10:15,910
That idiot.
118
00:10:16,450 --> 00:10:19,390
He made a roomful of enemiesin the space of an instant.
119
00:10:23,860 --> 00:10:25,290
When I watch Naruto...
120
00:10:30,500 --> 00:10:31,760
Naruto, stand up!
121
00:10:39,310 --> 00:10:42,610
If you compete with mefor the name of Hokage...
122
00:10:43,310 --> 00:10:46,710
You... will be the loser!
123
00:10:48,720 --> 00:10:50,310
I can feel courage welling up.
124
00:10:52,620 --> 00:10:56,180
I feel that I can hang on,that I can do it...
125
00:10:57,460 --> 00:11:01,050
that I too am worth something!
126
00:11:04,500 --> 00:11:05,020
Oh!
127
00:11:05,200 --> 00:11:06,360
- No!
- Hinata!
128
00:11:19,280 --> 00:11:19,970
Hinata...
129
00:11:21,780 --> 00:11:23,940
At some point, Hinata, who wasin the habit of just giving up,
130
00:11:24,290 --> 00:11:26,410
made up her mind to change.
131
00:11:29,590 --> 00:11:32,460
Hey, Hinata. It's time to go home.
132
00:11:34,860 --> 00:11:36,990
She put every ounce ofher being into her training.
133
00:11:37,260 --> 00:11:38,960
I saw it with my own eyes.
134
00:11:52,510 --> 00:11:55,350
But even so, she continuedto fail all her missions.
135
00:11:56,150 --> 00:11:57,780
She lost her nerve whenfaced with real competition
136
00:11:57,850 --> 00:11:59,080
and became easily discouraged.
137
00:12:02,120 --> 00:12:04,610
But today's Hinata is different.
138
00:12:05,860 --> 00:12:07,120
I have never...
139
00:12:08,300 --> 00:12:10,420
seen...that look in her eyes before.
140
00:12:12,330 --> 00:12:13,160
Naruto.
141
00:12:14,200 --> 00:12:17,140
I have always donethe watching up to now,
142
00:12:18,410 --> 00:12:20,200
but, now, finally...
143
00:12:21,680 --> 00:12:22,770
finally, I am...
144
00:12:23,510 --> 00:12:24,210
Naruto!
145
00:13:09,240 --> 00:13:10,860
You just don't get it, do you?
146
00:13:11,810 --> 00:13:14,570
Your strikes were ineffective
from the very first.
147
00:13:16,510 --> 00:13:17,880
It's the end.
148
00:13:23,620 --> 00:13:25,480
Hinata... That's enough.
149
00:13:26,490 --> 00:13:27,720
You lost the match,
150
00:13:27,790 --> 00:13:29,450
but you've become a new personin the process.
151
00:13:30,660 --> 00:13:31,750
You did well.
152
00:13:36,460 --> 00:13:38,360
I want to change that about myself...
153
00:13:38,900 --> 00:13:40,200
So I proposed it myself...
154
00:13:45,310 --> 00:13:47,600
Neji's final blow went
straight for the heart.
155
00:13:48,340 --> 00:13:49,240
I feel sorry for her,
156
00:13:49,310 --> 00:13:50,400
but she won't be standing
again now.
157
00:14:08,300 --> 00:14:10,460
As further fighting is not feasible
under these conditions...
158
00:14:10,530 --> 00:14:11,290
Don't stop it!
159
00:14:15,600 --> 00:14:17,040
Don't stop the match!
Believe it!
160
00:14:17,440 --> 00:14:18,670
Naruto, stop!
161
00:14:18,940 --> 00:14:20,370
What on earth are you saying, stupid!
162
00:14:20,610 --> 00:14:23,440
She's had it. You can see
she's unconscious...
163
00:14:24,610 --> 00:14:25,170
Huh?
164
00:15:07,990 --> 00:15:09,250
Why do you stand up?
165
00:15:10,860 --> 00:15:13,380
If you continue like this,
you'll really die!
166
00:15:15,430 --> 00:15:17,160
He is now finally forthe first time truly seeing me.
167
00:15:18,030 --> 00:15:19,690
I will not be caught looking bad...
168
00:15:21,870 --> 00:15:22,670
Why?!
169
00:15:24,810 --> 00:15:26,070
In front of...
170
00:15:27,740 --> 00:15:28,770
the person I admire most.
171
00:15:39,050 --> 00:15:41,180
I I am far from finished!
172
00:15:42,190 --> 00:15:43,710
Give up the bravado...
173
00:15:44,330 --> 00:15:47,160
I can tell you're just
barely standing.
174
00:15:49,030 --> 00:15:50,500
You've shouldered the lot
of having been born
175
00:15:50,560 --> 00:15:52,830
to the head family line of the Hyugan.
176
00:15:54,470 --> 00:15:57,840
And cursed and blamed
yourself for being weak...
177
00:15:58,470 --> 00:16:01,310
But, people cannot change!
178
00:16:02,080 --> 00:16:03,240
That's just the way it is.
179
00:16:04,310 --> 00:16:05,780
There is no need for you
to suffer any more!
180
00:16:06,310 --> 00:16:07,300
Surrender to it!
181
00:16:10,350 --> 00:16:12,750
You're wrong... Brother Neji.
182
00:16:14,160 --> 00:16:16,620
Because I can tell...
183
00:16:17,790 --> 00:16:21,520
that you are suffering
much more than I.
184
00:16:22,230 --> 00:16:22,850
What?!
185
00:16:23,200 --> 00:16:25,560
You are the one who is torn up
186
00:16:26,970 --> 00:16:30,460
over the fate of head
and branch family.
187
00:16:37,480 --> 00:16:39,540
Neji, the match has been called!
188
00:16:40,780 --> 00:16:41,370
Oh boy!
189
00:16:52,690 --> 00:16:54,460
Neji, get a hold of yourself!
190
00:16:55,030 --> 00:16:56,830
You promised me
191
00:16:56,900 --> 00:16:59,160
you wouldn't let the head family
thing get you riled up!
192
00:16:59,400 --> 00:17:01,890
Why are all the other Jonin
butting in?!
193
00:17:02,500 --> 00:17:04,060
The head family gets
special treatment, eh?
194
00:17:08,940 --> 00:17:09,530
Hinata?!
195
00:17:10,480 --> 00:17:11,030
Hinata!
196
00:17:11,380 --> 00:17:12,070
Hinata!
197
00:17:12,250 --> 00:17:12,910
Hinata!
198
00:17:15,480 --> 00:17:16,950
Hinata! Are you okay?!
199
00:17:17,350 --> 00:17:18,150
Hey!
200
00:17:21,090 --> 00:17:21,850
Naruto...
201
00:17:22,460 --> 00:17:22,950
Yeah.
202
00:17:26,860 --> 00:17:27,450
I...
203
00:17:35,240 --> 00:17:36,070
Do you think...
204
00:17:39,440 --> 00:17:43,840
I...changed maybe a little bit?
205
00:17:47,180 --> 00:17:49,340
Hey you, failure!
206
00:17:51,750 --> 00:17:53,950
I have two pieces
of advice for you.
207
00:17:55,160 --> 00:17:56,250
First, if you intend to
call yourself a Shinobi,
208
00:17:56,320 --> 00:17:58,220
stop that revolting cheering of yours.
209
00:17:59,590 --> 00:18:00,960
And the second...
210
00:18:02,130 --> 00:18:04,690
a failure will always be a failure.
211
00:18:05,300 --> 00:18:06,560
There's no changing that!
212
00:18:10,200 --> 00:18:11,600
Do you want to see about that?
213
00:18:23,150 --> 00:18:23,780
You!
214
00:18:24,420 --> 00:18:26,910
Naruto, I get where you're
coming from, believe me.
215
00:18:27,820 --> 00:18:31,310
But all fighting must be
done officially in a match!
216
00:18:33,090 --> 00:18:36,620
The failure beats the gifted genius
through sheer effort...
217
00:18:37,670 --> 00:18:39,500
Wouldn't that make for
an exciting main battle?
218
00:18:40,200 --> 00:18:43,800
Though, I am probably going
to be the one fighting Neji...
219
00:18:45,270 --> 00:18:49,070
but it would be okay with me
if you ended up fighting him, Naruto.
220
00:18:54,420 --> 00:18:55,880
All right already.
221
00:19:00,150 --> 00:19:01,920
So this is okay then,right, Guy Sensei?
222
00:19:03,560 --> 00:19:05,350
Lee! You...
223
00:19:06,760 --> 00:19:07,850
Nice going!
224
00:19:23,040 --> 00:19:25,270
Oh, no! She's gone into ventricle fib.
225
00:19:27,650 --> 00:19:29,050
Was he trying to kill her then?!
226
00:19:29,420 --> 00:19:31,580
The precious little time you have
would be better spent
227
00:19:31,790 --> 00:19:33,910
seeing to her than glaring at me.
228
00:19:34,250 --> 00:19:34,910
Medics!
229
00:19:34,990 --> 00:19:36,390
Hurry! What's taking so long
230
00:19:36,820 --> 00:19:37,760
S Sorry.
231
00:19:39,860 --> 00:19:42,420
Get her on the stretcher.
One, two, three.
232
00:19:44,100 --> 00:19:46,290
It's serious. She's got about
10 minutes at the most!
233
00:19:46,500 --> 00:19:48,660
Get her to the emergency room.
Pronto!
234
00:19:49,040 --> 00:19:49,870
Out of the way!
235
00:20:10,120 --> 00:20:11,180
Hinata...
236
00:20:28,740 --> 00:20:31,800
Because that's my Way of Ninja.
237
00:20:39,020 --> 00:20:40,580
I promise you.
238
00:21:00,540 --> 00:21:02,070
I will win no matter what!
239
00:21:06,960 --> 00:21:11,420
Hey, can you hear it?
240
00:21:11,560 --> 00:21:19,900
The clear, blue sky goes on and on
241
00:21:20,910 --> 00:21:29,570
The ocean spans limitlessly
242
00:21:29,980 --> 00:21:37,820
Please keep that smile on your face forever
243
00:21:39,090 --> 00:21:44,490
Or else I'll cry
244
00:21:44,560 --> 00:21:48,590
You won't have to search around you
245
00:21:48,670 --> 00:21:52,230
It's all ok now.
246
00:21:52,570 --> 00:22:01,100
Everyone is insidethis hand
247
00:22:01,380 --> 00:22:06,580
when you want to cry,and you want to run away
248
00:22:06,650 --> 00:22:11,050
When you forget what happiness is
249
00:22:11,120 --> 00:22:14,890
Just sing.
250
00:22:15,130 --> 00:22:20,290
Light is born, and darkness was born
251
00:22:20,370 --> 00:22:22,560
The two are one
252
00:22:22,670 --> 00:22:28,940
Harmonia, feel the telepathy
253
00:22:29,440 --> 00:22:34,540
Hey, can you hear it?
254
00:22:38,400 --> 00:22:39,800
The Absolute Defense of the Sand?
255
00:22:40,060 --> 00:22:42,560
They say no one has
ever injured Gaara.
256
00:22:42,930 --> 00:22:45,130
He's strong as heck and
has no weak points.
257
00:22:45,370 --> 00:22:46,530
Bushy-Brows is no match for him...
258
00:22:47,070 --> 00:22:49,510
But wait, he's not losing
259
00:22:49,770 --> 00:22:51,470
He seems a lot faster than before.
260
00:22:51,640 --> 00:22:53,300
Is this due to his training?
261
00:22:53,410 --> 00:22:55,470
I am getting excited about it!
262
00:22:56,210 --> 00:23:00,150
Next episode: "Gaara vs. Rock Lee:
The Power of Youth Explodes!"
263
00:23:00,520 --> 00:23:03,490
I'm just a little envious of that training.
31424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.