All language subtitles for Naruto - 045 - Surprise Attack! Narutos Secret Weapon! [BD][800p][x264][AC3][Eng-Sub]-df68

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,770 --> 00:00:08,470 Press down hard on the gas 2 00:00:08,540 --> 00:00:12,410 That's right, there's no compromise 3 00:00:12,480 --> 00:00:16,470 We'll slip through the night 4 00:00:16,820 --> 00:00:19,310 At the final moment push hard 5 00:00:19,380 --> 00:00:23,450 That's right, all the way to zero, 6 00:00:23,520 --> 00:00:27,480 Until we wipe away the days 7 00:00:28,960 --> 00:00:33,690 Gently open your heart 8 00:00:34,400 --> 00:00:37,370 If you pull it close to you 9 00:00:39,800 --> 00:00:41,900 It will reach you, without a doubt 10 00:00:42,640 --> 00:00:43,940 It will come, closer 11 00:00:44,280 --> 00:00:46,840 Now 12 00:00:54,890 --> 00:01:00,260 We're speeding through life, squeezing it for all of its worth 13 00:01:00,460 --> 00:01:01,620 Our feet are tied 14 00:01:01,690 --> 00:01:05,490 But we still keep going farther 15 00:01:05,830 --> 00:01:11,030 Even if I take it back, and grasp it 16 00:01:11,300 --> 00:01:12,630 If you're not the one 17 00:01:12,700 --> 00:01:14,100 There will be no meaning 18 00:01:14,170 --> 00:01:20,440 And so we'll go far off into the distance. 19 00:01:36,040 --> 00:01:37,230 I'm going... 20 00:01:38,610 --> 00:01:39,840 to become the Hokag 21 00:01:41,210 --> 00:01:43,510 I can't lose here! 22 00:01:44,480 --> 00:01:46,070 You? Hokage?! 23 00:01:46,280 --> 00:01:47,870 When you're weaker than me? 24 00:01:50,090 --> 00:01:53,650 I'll become... Hokage for you! 25 00:01:58,290 --> 00:01:59,020 Transform! 26 00:02:04,000 --> 00:02:05,470 Hey hey, are you serious? 27 00:02:05,630 --> 00:02:06,620 You've been here three years 28 00:02:06,700 --> 00:02:08,690 and you can't even do a respectable transformation?! 29 00:02:09,340 --> 00:02:11,570 All of you watch now! 30 00:02:11,910 --> 00:02:16,280 I will absolutely someday become the true and a real Hokage! 31 00:02:20,220 --> 00:02:22,810 Lame! What Hokage!?! 32 00:02:24,990 --> 00:02:29,150 You know deep down inside that you can't become the Hokage. 33 00:02:29,860 --> 00:02:31,190 So quit acting tough! 34 00:02:32,930 --> 00:02:34,020 You're wrong Kiba... 35 00:02:54,180 --> 00:02:57,480 If you compete with me for the name of Hokage... 36 00:02:59,620 --> 00:03:03,060 You... will be the loser! 37 00:03:03,760 --> 00:03:09,700 Surprise Attack! Naruto's Surprise Weapon! 38 00:03:19,440 --> 00:03:22,570 Man! Same thing over and over again. You're pesky! 39 00:03:27,220 --> 00:03:28,270 Well, never mind. 40 00:03:28,420 --> 00:03:32,550 I'll just make it so you won't stand up again! 41 00:03:33,120 --> 00:03:33,920 Let's go, Akamaru! 42 00:03:34,960 --> 00:03:37,190 You think you can get me with that same technique again?! 43 00:03:39,090 --> 00:03:39,720 Take this! 44 00:04:03,920 --> 00:04:05,050 Damn! 45 00:04:08,190 --> 00:04:09,820 Fang Over Fang! 46 00:04:15,530 --> 00:04:16,460 This Jutsu... 47 00:04:16,770 --> 00:04:18,320 Though, I've seen it before... 48 00:04:18,430 --> 00:04:21,230 it's not a Jutsu you can dodge over and over! 49 00:04:22,140 --> 00:04:22,870 What do I do? 50 00:04:25,170 --> 00:04:27,040 What should I do?! 51 00:04:37,220 --> 00:04:39,080 Looks like you've got nothing left. 52 00:04:40,020 --> 00:04:41,420 I've got plenty left! 53 00:04:41,820 --> 00:04:45,820 Even if you increased yourself by three or four, I'd still have a lot left! 54 00:04:47,230 --> 00:04:49,030 You've got a comeback for everything! 55 00:04:49,370 --> 00:04:51,490 Let's finish him with the next! Akamaru! 56 00:05:10,720 --> 00:05:11,480 Damn! 57 00:05:12,250 --> 00:05:14,090 I have to counterattack somehow. 58 00:05:17,330 --> 00:05:20,660 Even if I do, it has to get Kiba or there's no point! 59 00:05:21,230 --> 00:05:23,760 But which is which...? 60 00:05:28,470 --> 00:05:30,400 W What will you do? Naruto! 61 00:05:32,010 --> 00:05:32,700 Naruto... 62 00:05:38,210 --> 00:05:38,940 T That's it! 63 00:05:42,380 --> 00:05:43,010 Transform! 64 00:05:48,190 --> 00:05:49,050 You're mine! 65 00:05:57,330 --> 00:05:58,700 I see how it is... 66 00:05:59,500 --> 00:06:00,060 Huh? 67 00:06:00,200 --> 00:06:01,760 There, look closely. 68 00:06:07,780 --> 00:06:08,330 Oh! 69 00:06:17,190 --> 00:06:18,050 You did it! 70 00:06:18,190 --> 00:06:20,050 That's a clever move, Naruto! 71 00:06:22,090 --> 00:06:22,820 Naruto! 72 00:06:23,730 --> 00:06:25,130 If he transforms into Kiba, 73 00:06:25,390 --> 00:06:29,130 the real Kiba doesn't know which is Akamaru and which is Naruto... 74 00:06:29,900 --> 00:06:31,700 He can't attack carelessly. 75 00:06:32,570 --> 00:06:37,060 However, it's okay for Naruto to attack either one! 76 00:06:37,210 --> 00:06:38,570 Oooh! 77 00:06:39,070 --> 00:06:40,940 He created a chance opening... 78 00:06:41,740 --> 00:06:42,510 Good work! 79 00:06:42,850 --> 00:06:45,080 I see, so that's your move... 80 00:06:45,650 --> 00:06:46,610 But... 81 00:06:47,680 --> 00:06:49,150 I'll give you a piece of advice! 82 00:06:50,050 --> 00:06:53,020 I was careless before and a little late to realize it... 83 00:06:53,690 --> 00:06:55,880 But the Transformation Jutsu isn't effective anymore! 84 00:06:57,490 --> 00:06:59,930 Why, you ask? 85 00:07:00,200 --> 00:07:01,560 Yeah! 86 00:07:06,100 --> 00:07:07,590 I can smell you. 87 00:07:09,200 --> 00:07:13,160 Don't mess with our sense of smell, Naruto. 88 00:07:16,950 --> 00:07:19,740 By concentrating his Chakra into his nose, 89 00:07:19,820 --> 00:07:22,780 Kiba's sense of smell is enhanced tens of thousands times more than average. 90 00:07:24,020 --> 00:07:27,390 Of course, he can determine people by their smell too. 91 00:07:28,190 --> 00:07:29,380 Heh, I won! 92 00:07:32,090 --> 00:07:33,430 W What?! 93 00:07:38,130 --> 00:07:39,100 What's going on?! 94 00:07:39,900 --> 00:07:42,890 Kiba's nose got Naruto and Akamaru mixed up? 95 00:07:47,940 --> 00:07:50,880 Damn! What in the world is going on...?! 96 00:07:54,150 --> 00:07:56,010 Then you're Naruto! 97 00:07:56,220 --> 00:07:57,450 Messing with me! 98 00:08:02,460 --> 00:08:03,450 What?! 99 00:08:10,570 --> 00:08:13,970 Well, this is coming from the original prankster, after all... 100 00:08:14,670 --> 00:08:15,470 He's had it! 101 00:08:28,420 --> 00:08:29,110 He did it! 102 00:08:31,490 --> 00:08:33,390 Naruto... Awesome! 103 00:08:49,840 --> 00:08:50,530 Damn it! 104 00:08:54,910 --> 00:08:55,880 So that's it... 105 00:08:56,850 --> 00:08:58,640 Naruto, transformed into Kiba, 106 00:08:58,710 --> 00:09:01,580 was discovered by the real Kiba with smell and hit... 107 00:09:04,150 --> 00:09:07,050 But Naruto didn't come back in true Naruto form. 108 00:09:07,260 --> 00:09:08,810 Instead, he transformed into Akamaru instantly! 109 00:09:10,860 --> 00:09:13,160 In order to make it look as if it was Akamaru who was hit 110 00:09:13,230 --> 00:09:16,560 and his impersonation transformation dissolved! 111 00:09:17,230 --> 00:09:20,720 Was Naruto ever that smart...? 112 00:09:24,310 --> 00:09:25,430 You little...! 113 00:09:27,010 --> 00:09:29,380 Think hard about your Jutsu before you use them! 114 00:09:29,780 --> 00:09:33,370 Because they'll be used against you, stupid! 115 00:09:36,550 --> 00:09:38,920 He's using my line, word to word... 116 00:09:39,590 --> 00:09:42,490 Arguing with this guy is only a waste of time! 117 00:09:43,060 --> 00:09:44,550 Don't go at Naruto's pace... 118 00:09:45,260 --> 00:09:46,060 Calm down. 119 00:09:49,260 --> 00:09:50,200 Calm down! 120 00:09:54,970 --> 00:09:58,000 He can't actually keep up with my movements yet... 121 00:09:58,640 --> 00:10:01,010 I still have the advantage! 122 00:10:04,080 --> 00:10:06,670 Look closely at Naruto's movements and if there's an opening... 123 00:10:07,220 --> 00:10:10,050 I can surely take him from behind with the All Four Jutsu. 124 00:10:11,250 --> 00:10:12,910 Nothing to get flustered about... 125 00:10:13,760 --> 00:10:16,820 If I do this in a level headed manner, it's a match I will most certainly win! 126 00:10:17,660 --> 00:10:20,030 Evidently your enemy has become calm... 127 00:10:20,660 --> 00:10:22,960 Well, what will you do, Naruto...? 128 00:10:26,940 --> 00:10:30,100 So you've finally gotten serious, Kiba? 129 00:10:30,270 --> 00:10:33,370 Well then... I'll end this... 130 00:10:33,440 --> 00:10:38,040 with my new special technique I've been saving up! 131 00:10:40,770 --> 00:10:43,930 So you've finally gotten serious, Kiba? 132 00:10:44,240 --> 00:10:47,300 Well then... I'll end this... 133 00:10:47,380 --> 00:10:51,370 with my new special technique I've been saving up! 134 00:10:51,650 --> 00:10:52,580 What?! 135 00:10:54,620 --> 00:10:56,020 New special trick?! 136 00:10:56,690 --> 00:10:58,950 Huh? When did he?! 137 00:10:59,490 --> 00:11:02,920 Leave it to Naruto to hide a new technique! 138 00:11:03,330 --> 00:11:05,790 What new special technique! 139 00:11:06,030 --> 00:11:07,550 That's obviously a bluff! 140 00:11:07,830 --> 00:11:11,230 You can test out whether it's a bluff or not! 141 00:11:12,840 --> 00:11:14,700 This hasn't changed since before... 142 00:11:15,140 --> 00:11:16,600 Don't let his pace get to you. 143 00:11:17,070 --> 00:11:18,000 Calm down! 144 00:11:18,470 --> 00:11:19,670 Let's g 145 00:11:20,640 --> 00:11:22,240 I don't know what kind of technique this is but! 146 00:11:22,910 --> 00:11:24,780 I just won't let you do it! 147 00:11:32,250 --> 00:11:32,810 Now! 148 00:11:33,320 --> 00:11:35,720 Ninja Art of Beast Mimicry... All Four Jutsu! 149 00:11:41,200 --> 00:11:41,660 Q Quick... 150 00:11:46,070 --> 00:11:47,760 Why are you stopping?! 151 00:11:51,770 --> 00:11:52,570 Naruto! 152 00:11:53,240 --> 00:11:53,900 Naruto! 153 00:12:04,950 --> 00:12:07,080 Just as I thought, this is as far as he will go. 154 00:12:12,360 --> 00:12:13,920 Stand up! Naruto! 155 00:12:15,630 --> 00:12:20,360 D-Damn! I don't even have time to work up my Chakra! 156 00:12:21,700 --> 00:12:23,330 Hey hey! What's wrong?! 157 00:12:23,540 --> 00:12:24,340 Naruto! 158 00:12:33,050 --> 00:12:34,140 He's fast! 159 00:12:34,320 --> 00:12:35,040 It's no good. 160 00:12:35,180 --> 00:12:36,950 He doesn't have time to form hand Signs! 161 00:12:37,490 --> 00:12:39,550 There's too much of a difference in their strength... 162 00:12:40,190 --> 00:12:41,990 It's impossible for Naruto, after all. 163 00:12:47,330 --> 00:12:48,190 Naruto... 164 00:12:51,730 --> 00:12:53,790 D Damn! 165 00:12:55,570 --> 00:12:57,510 Take this! 166 00:13:06,550 --> 00:13:07,280 What?! 167 00:13:07,680 --> 00:13:09,980 Take that! 168 00:13:24,170 --> 00:13:25,900 I'm going to be Hokage! 169 00:13:27,000 --> 00:13:30,460 I won't lose here! 170 00:13:30,540 --> 00:13:34,740 Whatever! You can't keep up with my speed at all! 171 00:13:52,260 --> 00:13:54,530 Hey hey hey hey hey hey hey! 172 00:13:58,930 --> 00:13:59,870 Naruto! 173 00:14:05,670 --> 00:14:07,770 This is what it's like when I really let it out. 174 00:14:18,290 --> 00:14:19,410 You understand, don't you? 175 00:14:19,760 --> 00:14:22,550 To me, you're merely...! 176 00:14:55,860 --> 00:14:57,050 I... 177 00:14:59,660 --> 00:15:00,250 Huh? 178 00:15:03,330 --> 00:15:05,030 Will absolutely not lose! 179 00:15:07,900 --> 00:15:10,740 That Naruto... He's a fighter. 180 00:15:10,810 --> 00:15:11,500 Yup. 181 00:15:12,240 --> 00:15:16,040 If I were Kiba, I'd be sick of this already. 182 00:15:17,150 --> 00:15:21,240 It doesn't matter which anymore, I just wish they'd settle it quickly. 183 00:15:22,180 --> 00:15:23,080 Naruto... 184 00:15:23,950 --> 00:15:24,850 Fight! 185 00:15:25,820 --> 00:15:28,490 Naruto! Use the new technique or whatever! 186 00:15:28,490 --> 00:15:29,580 Just settle it! 187 00:15:29,830 --> 00:15:31,850 Naruto! Go for it! 188 00:15:41,800 --> 00:15:44,100 I have to find some opening in that damn Kiba... 189 00:15:45,910 --> 00:15:47,640 You've got absolutely no effect on me! 190 00:15:47,980 --> 00:15:50,340 You've got spirit, I'll give you that! 191 00:15:51,810 --> 00:15:53,300 He's close at his end... 192 00:15:53,950 --> 00:15:55,180 I'll settle it with the next one! 193 00:15:55,680 --> 00:15:59,310 I'll make the new technique explode no matter what! 194 00:15:59,920 --> 00:16:00,850 I won't let you! 195 00:16:02,420 --> 00:16:03,050 You're slow! 196 00:16:04,030 --> 00:16:07,120 Take this! 197 00:16:12,870 --> 00:16:13,490 Oops! 198 00:16:23,380 --> 00:16:25,240 Fast movements and a keen nose... 199 00:16:26,080 --> 00:16:28,050 The Ninja Art of Beast Mimicry turned out to be harmful... 200 00:16:29,320 --> 00:16:31,250 Right now Kiba's sense of smell is tens of thousands times 201 00:16:31,320 --> 00:16:33,020 more powerful than normal... 202 00:16:37,490 --> 00:16:38,050 Well... 203 00:16:38,130 --> 00:16:39,960 That fart was probably a freak accident, but... 204 00:16:40,030 --> 00:16:43,590 That's what you'd expect from the number one unpredictable Ninja. 205 00:16:44,000 --> 00:16:45,060 Naruto! 206 00:16:45,670 --> 00:16:47,400 Now's your chance! 207 00:16:48,840 --> 00:16:50,830 Damn! I was straining too much... 208 00:16:51,410 --> 00:16:55,070 But now's the time to show my new technique! 209 00:16:55,910 --> 00:16:57,540 Shadow Clone Jutsu! 210 00:17:01,220 --> 00:17:01,940 Naruto! 211 00:17:02,820 --> 00:17:05,220 Okay! The way you've torn me apart up until now, 212 00:17:05,290 --> 00:17:06,650 I'll give it back all at once! 213 00:17:13,630 --> 00:17:15,560 D-Damn it! 214 00:17:22,600 --> 00:17:23,230 U! 215 00:17:27,240 --> 00:17:28,900 Zu! Ma! Ki! 216 00:17:40,160 --> 00:17:41,420 Naruto... Barrage! 217 00:18:00,710 --> 00:18:02,540 A new technique, eh? 218 00:18:06,050 --> 00:18:09,980 Well, he was watching Sasuke's technique a moment ago... 219 00:18:17,160 --> 00:18:18,150 Lion Barrage! 220 00:18:19,390 --> 00:18:21,860 For the record, the name is a rip off, too. 221 00:18:42,120 --> 00:18:44,350 The winner is Naruto Uzumaki. 222 00:18:44,920 --> 00:18:47,050 Ohhhh! 223 00:18:47,590 --> 00:18:48,820 Cha! 224 00:18:48,890 --> 00:18:50,320 Nice one! 225 00:18:50,460 --> 00:18:51,720 You did it! 226 00:18:52,460 --> 00:18:55,360 That Naruto beat Kiba! 227 00:18:55,960 --> 00:18:57,660 It's a major upset... 228 00:18:57,770 --> 00:18:58,490 Yup! 229 00:19:00,700 --> 00:19:01,230 Yes! 230 00:19:13,950 --> 00:19:17,610 I'm...getting stronger! 231 00:19:24,630 --> 00:19:26,220 That was easy! 232 00:19:28,930 --> 00:19:30,560 W What to do? 233 00:19:31,400 --> 00:19:32,590 What should I do...? 234 00:19:38,040 --> 00:19:39,970 N -Naruto... 235 00:19:40,980 --> 00:19:43,440 Huh? Hinata? 236 00:19:43,650 --> 00:19:44,740 Did you say something? 237 00:19:49,450 --> 00:19:51,480 Ah, ah, ah... Umm... 238 00:20:01,360 --> 00:20:01,990 Huh? 239 00:20:02,830 --> 00:20:03,630 Hinata...? 240 00:20:05,930 --> 00:20:07,370 What's this? 241 00:20:08,670 --> 00:20:09,860 It's an ointment. 242 00:20:11,010 --> 00:20:12,100 Why for me? 243 00:20:20,320 --> 00:20:22,150 Take it for her, Naruto. 244 00:20:23,890 --> 00:20:26,290 Hmmm. Okay! 245 00:20:26,560 --> 00:20:29,580 Thank you! You're nice, Hinata! 246 00:20:34,230 --> 00:20:36,530 Kiba, it's nothing to be embarrassed about... 247 00:20:37,500 --> 00:20:39,800 This kid was a really strong opponent. 248 00:20:55,950 --> 00:21:00,180 You are taking this pretty easy, aren't you, Lady Hinata...? 249 00:21:05,860 --> 00:21:10,320 Hey, can you hear it? 250 00:21:10,460 --> 00:21:18,800 The clear, blue sky goes on and on 251 00:21:19,810 --> 00:21:28,480 The ocean spans limitlessly 252 00:21:28,880 --> 00:21:36,720 Please keep that smile on your face forever 253 00:21:37,990 --> 00:21:43,400 Or else I'll cry 254 00:21:43,460 --> 00:21:47,490 You won't have to search around you 255 00:21:47,570 --> 00:21:51,130 It's all ok now. 256 00:21:51,470 --> 00:22:00,010 Everyone is inside this hand 257 00:22:00,280 --> 00:22:05,480 when you want to cry, and you want to run away 258 00:22:05,550 --> 00:22:09,960 When you forget what happiness is 259 00:22:10,020 --> 00:22:13,790 Just sing. 260 00:22:14,030 --> 00:22:19,190 Light is born, and darkness was born 261 00:22:19,270 --> 00:22:21,460 The two are one 262 00:22:21,570 --> 00:22:27,840 Harmonia, feel the telepathy 263 00:22:28,340 --> 00:22:33,440 Hey, can you hear it? 264 00:22:37,770 --> 00:22:39,100 What's with that guy! 265 00:22:39,470 --> 00:22:41,840 Calling people failure and judging them! 266 00:22:42,110 --> 00:22:45,600 Blah blah blah blah blah blah! Talking like a wise guy! 267 00:22:45,680 --> 00:22:46,840 I'm in a bad mood! 268 00:22:47,220 --> 00:22:48,940 Hinata, you say something! 269 00:22:49,120 --> 00:22:50,480 Get that guy! 270 00:22:51,020 --> 00:22:54,790 Show that guy that people can really change! 271 00:22:55,490 --> 00:22:59,650 Next episode: "Byakugan Battle: Hinata Grows Bold!" 272 00:23:00,000 --> 00:23:03,190 Go! Fight! Hinata! 31748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.