All language subtitles for Naruto - 044 - Akamaru Unleashed! Whos Top Dog Now! [BD][800p][x264][AC3][Eng-Sub]-df68

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,760 --> 00:00:08,460 Press down hard on the gas 2 00:00:08,530 --> 00:00:12,400 That's right, there's no compromise 3 00:00:12,470 --> 00:00:16,460 We'll slip through the night 4 00:00:16,800 --> 00:00:19,300 At the final moment push hard 5 00:00:19,370 --> 00:00:23,440 That's right, all the way to zero, 6 00:00:23,510 --> 00:00:27,470 Until we wipe away the days 7 00:00:28,950 --> 00:00:33,680 Gently open your heart 8 00:00:34,390 --> 00:00:37,360 If you pull it close to you 9 00:00:39,790 --> 00:00:41,890 It will reach you, without a doubt 10 00:00:42,630 --> 00:00:43,930 It will come, closer 11 00:00:44,270 --> 00:00:46,830 Now 12 00:00:54,880 --> 00:01:00,250 We're speeding through life, squeezing it for all of its worth 13 00:01:00,450 --> 00:01:01,610 Our feet are tied 14 00:01:01,680 --> 00:01:05,480 But we still keep going farther 15 00:01:05,820 --> 00:01:11,020 Even if I take it back, and grasp it 16 00:01:11,290 --> 00:01:12,620 If you're not the one 17 00:01:12,690 --> 00:01:14,090 There will be no meaning 18 00:01:14,160 --> 00:01:20,430 And so we'll go far off into the distance. 19 00:01:31,450 --> 00:01:33,350 And the next match. 20 00:01:34,480 --> 00:01:37,470 This year's rookie looks challenging... 21 00:01:43,530 --> 00:01:45,020 Naruto Uzumaki vs. Kiba Inuzuka 22 00:01:45,460 --> 00:01:47,720 It's here, it's here, it's here! 23 00:01:47,900 --> 00:01:49,590 What we've been waiting for! 24 00:01:49,970 --> 00:01:52,060 It's finally my turn! 25 00:01:52,470 --> 00:01:54,630 Yeah! Lucky us! 26 00:01:54,800 --> 00:01:57,670 If it's this guy, we'll absolutely win, Akamaru! 27 00:02:00,310 --> 00:02:03,570 Show us how much you've grown. 28 00:02:07,480 --> 00:02:08,780 I'm going to do it! 29 00:02:10,020 --> 00:02:15,960 Akamaru Unleashed! Who's Top Dog Now? 30 00:02:17,430 --> 00:02:21,890 The seventh battle, Naruto Uzumaki versus Kiba Inuzuka. 31 00:02:34,710 --> 00:02:36,470 I got sick of waiting! 32 00:02:36,910 --> 00:02:40,180 It's finally time for me to shine! Believe it! 33 00:02:41,880 --> 00:02:43,180 That's my line! 34 00:02:43,350 --> 00:02:45,320 With you as my opponent, I've as good as won! 35 00:02:45,420 --> 00:02:46,410 Right, Akamaru? 36 00:02:48,520 --> 00:02:50,550 Don't get excited! 37 00:02:50,730 --> 00:02:52,960 You won't be able to beat me! 38 00:02:53,060 --> 00:02:54,490 Why you little...! 39 00:02:56,160 --> 00:02:58,600 Hey! Don't bring your puppy! 40 00:02:58,800 --> 00:03:00,230 He'll get in the way of the match! 41 00:03:00,500 --> 00:03:01,560 You fool! 42 00:03:01,640 --> 00:03:03,370 Akamaru's going to fight with me. 43 00:03:04,740 --> 00:03:07,000 Hey, hey! Is that okay? 44 00:03:07,610 --> 00:03:08,170 Yes. 45 00:03:08,440 --> 00:03:11,410 Animals and insects are treated the same as ninja tools. 46 00:03:12,210 --> 00:03:13,740 There's no problem. 47 00:03:16,120 --> 00:03:17,520 Well, that's fine! 48 00:03:17,920 --> 00:03:19,890 It's a perfect handicap! 49 00:03:20,090 --> 00:03:21,990 Talking tough! 50 00:03:22,590 --> 00:03:23,390 Then... 51 00:03:24,560 --> 00:03:26,530 Akamaru, don't put a paw in this. 52 00:03:27,030 --> 00:03:28,120 I'll fight him by myself! 53 00:03:29,560 --> 00:03:32,190 Naruto! Don't lose to a guy like this! 54 00:03:33,570 --> 00:03:34,830 It's finally come. 55 00:03:39,170 --> 00:03:40,200 Naruto, huh? 56 00:03:41,280 --> 00:03:43,970 I'm sorry, but he can't beat Kiba... 57 00:03:45,180 --> 00:03:45,910 Kakashi. 58 00:03:46,580 --> 00:03:47,380 Naruto... 59 00:03:47,780 --> 00:03:49,580 I I want to support you, but... 60 00:03:49,720 --> 00:03:52,920 Kiba's on my team... 61 00:03:55,190 --> 00:03:56,950 Kiba will get mad... 62 00:03:57,960 --> 00:03:58,580 But... 63 00:04:02,660 --> 00:04:03,490 Naruto... 64 00:04:05,000 --> 00:04:07,520 Kiba's lucky. 65 00:04:07,740 --> 00:04:08,330 Hah! 66 00:04:10,940 --> 00:04:15,970 Hah! I don't know how strong he's become since this guy became a Genin... 67 00:04:16,850 --> 00:04:19,080 Today we'll run through Transformation Jutsu. 68 00:04:19,350 --> 00:04:21,140 You'll change yourself into Lord Hokage... 69 00:04:22,380 --> 00:04:24,370 His ability was "that," so... 70 00:04:29,560 --> 00:04:30,420 Transform! 71 00:04:40,570 --> 00:04:41,870 So noisy... 72 00:04:42,040 --> 00:04:43,700 I was sleeping comfortably... 73 00:04:46,640 --> 00:04:49,800 T That was a joke! I I did it on purpose! 74 00:04:50,010 --> 00:04:51,710 Enough, Naruto! 75 00:04:51,950 --> 00:04:54,010 It's your third year at the academy! 76 00:04:54,080 --> 00:04:54,780 Wha? 77 00:04:55,720 --> 00:04:58,150 Goodness sake, who is that guy? 78 00:04:59,550 --> 00:05:02,390 We've just switched to this class and already found someone funny. 79 00:05:02,460 --> 00:05:04,860 That guy, he's on a roll. 80 00:05:06,730 --> 00:05:07,990 He's an attention -seeker, huh? 81 00:05:08,660 --> 00:05:10,490 One more time, fool! 82 00:05:11,430 --> 00:05:12,190 Transform! 83 00:05:21,340 --> 00:05:22,140 You... 84 00:05:23,040 --> 00:05:24,570 Is it possible...? 85 00:05:33,960 --> 00:05:35,420 Hey hey, are you serious? 86 00:05:35,620 --> 00:05:38,620 You've been here for three years and can't even do a respectable transformation? 87 00:05:41,130 --> 00:05:43,320 All of you watch now! 88 00:05:43,670 --> 00:05:48,030 I will absolutely someday become the true and a real Hokage! 89 00:05:50,440 --> 00:05:51,370 Lame! 90 00:05:51,610 --> 00:05:52,940 What Hokage?! 91 00:06:01,380 --> 00:06:02,850 Some sympathy at the very least... 92 00:06:03,080 --> 00:06:05,350 I'll do you in, in one clean blow! 93 00:06:05,620 --> 00:06:10,890 Really? But you can't beat me! 94 00:06:11,190 --> 00:06:13,630 I said not to act tough. 95 00:06:21,040 --> 00:06:24,030 Well then. Please begin! 96 00:06:25,710 --> 00:06:28,340 Ninja Art of Beast Mimicry. All Four Jutsu! 97 00:06:35,350 --> 00:06:36,080 Here I come! 98 00:06:40,790 --> 00:06:41,620 Fast! 99 00:06:53,370 --> 00:06:57,630 It will be a while'til he opens his eyes, Mr. Proctor. 100 00:06:58,070 --> 00:06:59,330 Just as I thought. 101 00:06:59,570 --> 00:07:02,540 That Naruto can't be equal to Kiba. 102 00:07:02,880 --> 00:07:03,670 Naruto... 103 00:07:04,250 --> 00:07:05,740 That was too embarrassing to watch. 104 00:07:07,750 --> 00:07:08,980 See... 105 00:07:09,650 --> 00:07:12,640 What was that? That guy is weak. 106 00:07:17,790 --> 00:07:18,690 Naruto! 107 00:07:21,100 --> 00:07:21,690 Huh? 108 00:07:27,600 --> 00:07:28,630 Yes, that's it... 109 00:07:37,710 --> 00:07:39,080 I'll surpass Hokage! 110 00:07:39,810 --> 00:07:44,980 Then everyone in the village will acknowledge my existence! 111 00:07:45,990 --> 00:07:47,010 Those are his words... 112 00:07:47,590 --> 00:07:49,820 I've always made fun of them, too. 113 00:07:53,160 --> 00:07:57,330 This is the Jonin...a true Ninja... 114 00:07:58,070 --> 00:07:58,960 I have to escape... 115 00:07:59,530 --> 00:08:00,690 If I stay like this... 116 00:08:01,240 --> 00:08:05,040 I'll really, really be killed! 117 00:08:06,440 --> 00:08:07,700 Are you hurt... 118 00:08:09,640 --> 00:08:10,840 Scaredy cat? 119 00:08:12,550 --> 00:08:14,880 You just need to become stronger than me! 120 00:08:25,630 --> 00:08:27,120 Damn you! 121 00:08:28,900 --> 00:08:29,790 You! 122 00:08:29,860 --> 00:08:31,460 What are you doing all of a sudden?! 123 00:08:35,600 --> 00:08:44,310 T This stupid coward is... absolutely...not the Sasuke I know! 124 00:08:45,310 --> 00:08:46,540 Don't mess with me! 125 00:08:51,350 --> 00:08:52,720 W What? 126 00:08:54,860 --> 00:08:56,590 But, it was wrong! 127 00:09:03,460 --> 00:09:04,190 Hey... 128 00:09:05,470 --> 00:09:06,900 are you hurt? 129 00:09:09,800 --> 00:09:10,960 Scaredy cat? 130 00:09:21,420 --> 00:09:26,180 I won't change my words, that's my way of Ninja! 131 00:09:40,440 --> 00:09:41,230 Naruto... 132 00:09:41,970 --> 00:09:43,560 Say it to everyone! 133 00:09:45,510 --> 00:09:46,400 Don't... 134 00:09:47,680 --> 00:09:48,610 Don't... 135 00:09:49,380 --> 00:09:50,640 underestimate me! 136 00:09:54,720 --> 00:09:56,080 Yeah! 137 00:09:57,390 --> 00:09:59,180 He seems to have grown to say such thing. 138 00:10:00,690 --> 00:10:01,280 Naruto...! 139 00:10:01,820 --> 00:10:03,290 Go, Naruto! 140 00:10:03,990 --> 00:10:05,890 What are you talking about, bleeding like that? 141 00:10:06,360 --> 00:10:08,120 Your tough talk has gone too far! 142 00:10:09,130 --> 00:10:13,230 I didn't use my power fully... to observe your strength first! 143 00:10:15,170 --> 00:10:18,730 You too, cut out the tough talk and use the dog or whatever you want! 144 00:10:20,010 --> 00:10:21,570 You'll regret this... 145 00:10:22,840 --> 00:10:24,000 Let's go Akamaru! 146 00:10:30,150 --> 00:10:31,020 Smoke Ball? 147 00:10:31,390 --> 00:10:32,110 Take this! 148 00:10:53,940 --> 00:10:54,840 I can't see! 149 00:10:55,110 --> 00:10:55,940 This is bad! 150 00:10:56,440 --> 00:10:59,170 I have to get out of the smoke... or I'll be done for. 151 00:11:02,920 --> 00:11:03,610 It worked! 152 00:11:07,420 --> 00:11:08,290 What is it...? 153 00:11:08,520 --> 00:11:10,990 Shoot... I can't see anything. 154 00:11:27,040 --> 00:11:28,940 Yeah! We did it! 155 00:11:30,750 --> 00:11:32,470 Yay! Good job, Akama! 156 00:11:44,460 --> 00:11:45,790 A Akamaru... 157 00:11:46,390 --> 00:11:47,090 Why? 158 00:11:59,080 --> 00:11:59,970 Why? 159 00:12:01,410 --> 00:12:03,850 You took the bait! 160 00:12:07,080 --> 00:12:08,140 Y You! 161 00:12:08,220 --> 00:12:09,080 Transform Jutsu?! 162 00:12:09,490 --> 00:12:11,010 Ouch! Shoot! 163 00:12:11,560 --> 00:12:12,180 Let go! 164 00:12:14,660 --> 00:12:16,320 You smell like a dog! 165 00:12:16,760 --> 00:12:18,960 W Where's Akamaru?! 166 00:12:19,330 --> 00:12:20,300 Over here! 167 00:12:21,600 --> 00:12:24,030 Akamaru! Damn! 168 00:12:25,170 --> 00:12:25,830 No way! 169 00:12:26,200 --> 00:12:27,190 That's Naruto?! 170 00:12:27,970 --> 00:12:29,530 An equal match with Kiba... 171 00:12:29,770 --> 00:12:31,500 No, it may be more than equal! 172 00:12:31,840 --> 00:12:35,610 Applying Shadow Clone Jutsu to Transform Jutsu, that's a clever trick. 173 00:12:36,010 --> 00:12:38,040 Naruto shouldn't be able to do that... 174 00:12:39,120 --> 00:12:41,640 His timing at using Jutsu's is very good. 175 00:12:41,850 --> 00:12:44,510 What? He's better than I thought. 176 00:12:46,720 --> 00:12:50,350 But, to get mad like that after biting the opponent himself... 177 00:12:50,560 --> 00:12:51,790 What a funny guy. 178 00:12:53,400 --> 00:12:55,060 N -Naruto... amazing 179 00:12:55,130 --> 00:12:56,960 That's amazing, Naruto! 180 00:13:01,770 --> 00:13:05,070 You got a little bit stronger. 181 00:13:06,010 --> 00:13:07,310 But it's over. 182 00:13:08,050 --> 00:13:09,380 Next, I'll attack you seriously. 183 00:13:09,510 --> 00:13:11,170 Oh really?! 184 00:13:11,450 --> 00:13:15,010 But you will absolutely not beat me! 185 00:13:15,750 --> 00:13:18,280 During this exam, he's matured again. 186 00:13:20,890 --> 00:13:22,650 This is a surprise... 187 00:13:24,630 --> 00:13:26,760 That's Naruto, the perpetual goof...? 188 00:13:27,330 --> 00:13:30,890 Evidently it's no longer "that Naruto. 189 00:13:31,300 --> 00:13:31,790 Yeah. 190 00:13:33,140 --> 00:13:36,330 I wonder, what kind of trick Kakashi used...? 191 00:13:38,080 --> 00:13:38,770 Still... 192 00:13:47,550 --> 00:13:48,070 Huh? 193 00:13:56,960 --> 00:13:59,020 As for the development of my Kiba and Akamaru, 194 00:13:59,100 --> 00:14:00,320 it's probably more than Naruto. 195 00:14:02,870 --> 00:14:07,700 Naruto... I'll take Akamaru... back! 196 00:14:25,220 --> 00:14:26,380 W What's this?! 197 00:14:26,590 --> 00:14:30,220 What did you feed him? His fur turned red! 198 00:14:30,460 --> 00:14:33,120 That's why he's called "Akamaru", red boy. 199 00:14:34,870 --> 00:14:35,960 Food Pills huh...? 200 00:14:37,100 --> 00:14:38,090 That Kiba... 201 00:14:38,940 --> 00:14:40,530 He intends to end it with this. 202 00:14:41,040 --> 00:14:42,200 Here we go, Akamaru! 203 00:14:44,670 --> 00:14:45,900 Ninja Art of Beast Mimicry! 204 00:14:57,150 --> 00:14:58,490 Man Beast Clones! 205 00:15:02,590 --> 00:15:04,860 T There's something wrong with their eyes! 206 00:15:05,060 --> 00:15:06,790 He's using some weird drug 207 00:15:07,260 --> 00:15:08,750 Isn't this doping? 208 00:15:08,830 --> 00:15:09,660 Is this okay?! 209 00:15:10,100 --> 00:15:13,400 Yes. Food Pills are one of Ninja Tools. 210 00:15:14,940 --> 00:15:16,570 You, that's all you say! 211 00:15:17,240 --> 00:15:18,210 What?! 212 00:15:18,540 --> 00:15:20,310 What did that guy eat? 213 00:15:20,780 --> 00:15:21,900 It's Food Pills. 214 00:15:22,450 --> 00:15:23,940 F-Food Pills? 215 00:15:24,850 --> 00:15:27,370 Food Pills are a secret medicine that people in the military take 216 00:15:27,450 --> 00:15:31,410 and fight for three days and three nights without a break... 217 00:15:32,090 --> 00:15:33,950 They're high in protein, easily absorbed and 218 00:15:34,020 --> 00:15:38,860 have some types of component that influence agitation or sedation... 219 00:15:41,970 --> 00:15:46,370 Kiba and Akamaru's Chakra must be doubled right now... 220 00:15:46,870 --> 00:15:48,170 It's over with this... 221 00:15:48,640 --> 00:15:49,370 Let's g 222 00:15:49,910 --> 00:15:51,000 All Four... 223 00:15:51,610 --> 00:15:53,170 Jutsu! 224 00:16:15,000 --> 00:16:16,090 N -Naruto! 225 00:16:17,630 --> 00:16:20,130 That Naruto is in danger! 226 00:16:21,910 --> 00:16:24,310 Kiba's the gung ho fighter type who will attack 227 00:16:24,370 --> 00:16:27,340 like a beast with Chakra wired throughout his body. 228 00:16:28,610 --> 00:16:31,310 And the Food Pills that double one's Chakra are quite simply... 229 00:16:31,820 --> 00:16:34,110 the perfect pill for Kiba. 230 00:16:36,020 --> 00:16:37,010 Naruto... 231 00:16:40,090 --> 00:16:40,780 This isn't good... 232 00:16:41,260 --> 00:16:42,490 There's no way to counterattack... 233 00:16:42,890 --> 00:16:45,220 All I can do is gather all the Chakra in my legs 234 00:16:45,300 --> 00:16:46,890 and do my best to escape...! 235 00:16:47,230 --> 00:16:48,030 At this rate... 236 00:16:53,670 --> 00:16:54,430 Here's my chance! 237 00:16:55,710 --> 00:16:56,400 Take this! 238 00:16:56,470 --> 00:16:58,240 Man Beast Taijutsu Ultimate Technique! 239 00:17:02,410 --> 00:17:04,180 Fang Over Fang 240 00:17:19,560 --> 00:17:22,190 This is the difference in our true powers. 241 00:17:31,010 --> 00:17:32,100 I'm going... 242 00:17:33,680 --> 00:17:34,800 to become the Hokag 243 00:17:36,280 --> 00:17:38,270 I can't lose here...! 244 00:17:39,480 --> 00:17:41,040 You? Hokage?! 245 00:17:41,250 --> 00:17:43,080 When you're weaker than me? 246 00:17:44,990 --> 00:17:48,620 I'll become Hokage for you! 247 00:18:01,440 --> 00:18:05,500 You know deep down inside that you can't become the Hokage. 248 00:18:06,210 --> 00:18:07,570 So quit acting tough! 249 00:18:12,820 --> 00:18:13,940 You're wrong, Kiba... 250 00:18:16,390 --> 00:18:17,320 Naruto... 251 00:18:18,860 --> 00:18:19,950 He's not that weak... 252 00:18:21,860 --> 00:18:26,960 I'll receive the name... of Lord Hokage! 253 00:18:29,830 --> 00:18:32,630 All of you, just watch! 254 00:18:33,570 --> 00:18:36,130 Naruto, unlike me... 255 00:18:36,970 --> 00:18:38,910 he has always believed in his own worth. 256 00:18:51,090 --> 00:18:53,420 I thought it was really amazing... 257 00:18:54,460 --> 00:18:56,950 It must have been really hard... 258 00:19:04,530 --> 00:19:06,700 I understand that. 259 00:19:08,240 --> 00:19:11,040 And yet before not even one person... 260 00:19:15,510 --> 00:19:17,610 tried to see Naruto. 261 00:19:23,650 --> 00:19:25,140 Hey, that's the kid... 262 00:19:26,060 --> 00:19:29,620 I heard he's the only one... who failed. 263 00:19:30,190 --> 00:19:31,920 Humph! Serves him right! 264 00:19:32,430 --> 00:19:34,950 It's trouble if a kid like that becomes a Ninja. 265 00:19:35,400 --> 00:19:36,660 After all, that kid is really... 266 00:19:36,730 --> 00:19:39,100 Stop! Anything further is taboo. 267 00:19:42,070 --> 00:19:44,840 Nobody tried to acknowledge real Naruto. 268 00:19:53,250 --> 00:19:54,610 Clone Jutsu! 269 00:20:08,030 --> 00:20:09,000 But now... 270 00:20:12,740 --> 00:20:13,720 Everyone's watching... 271 00:20:22,210 --> 00:20:23,410 Stand up! Naruto! 272 00:20:30,120 --> 00:20:31,520 Everyone is acknowledging him! 273 00:20:46,340 --> 00:20:49,740 If you compete with me for the name of Hokage... 274 00:20:51,840 --> 00:20:55,210 You... will be the loser! 275 00:21:06,830 --> 00:21:11,290 Hey, can you hear it? 276 00:21:11,430 --> 00:21:19,770 The clear, blue sky goes on and on 277 00:21:20,780 --> 00:21:29,450 The ocean spans limitlessly 278 00:21:29,850 --> 00:21:37,690 Please keep that smile on your face forever 279 00:21:38,960 --> 00:21:44,360 Or else I'll cry 280 00:21:44,430 --> 00:21:48,460 You won't have to search around you 281 00:21:48,540 --> 00:21:52,100 It's all ok now. 282 00:21:52,440 --> 00:22:00,970 Everyone is inside this hand 283 00:22:01,250 --> 00:22:06,450 when you want to cry, and you want to run away 284 00:22:06,520 --> 00:22:10,920 When you forget what happiness is 285 00:22:10,990 --> 00:22:14,760 Just sing. 286 00:22:15,000 --> 00:22:20,160 Light is born, and darkness was born 287 00:22:20,240 --> 00:22:22,430 The two are one 288 00:22:22,540 --> 00:22:28,810 Harmonia, feel the telepathy 289 00:22:29,310 --> 00:22:34,410 Hey, can you hear it? 290 00:22:38,760 --> 00:22:41,100 That Kiba, he sure is stupid. 291 00:22:41,170 --> 00:22:43,470 Think hard about your Jutsu when you use them. 292 00:22:43,600 --> 00:22:46,540 Otherwise, your opponents will take advantage of the Jutsu. 293 00:22:46,640 --> 00:22:50,300 Well, the outcome of you and me could be seen from the beginning. 294 00:22:50,480 --> 00:22:52,770 The way you've torn me apart up until now, 295 00:22:52,880 --> 00:22:55,310 I'll give it back all at once! 296 00:22:56,020 --> 00:23:00,150 Next episode: "Surprise Attack! Naruto's Secret Weapon!" 297 00:23:00,390 --> 00:23:02,820 This is the trick I've been saving up! 34225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.