All language subtitles for Naruto - 026 - Special Report! Live from the Forest of Death! [BD][576p][x264][AC3][Eng-Sub]-df68

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,840 --> 00:00:08,540 ♪ Press down hard on the gas ♪ 2 00:00:08,600 --> 00:00:12,470 ♪ That’s right, there’s no compromise ♪ 3 00:00:12,540 --> 00:00:16,600 ♪ We'll slip through the night ♪ 4 00:00:16,900 --> 00:00:19,400 ♪ At the final moment push hard ♪ 5 00:00:19,470 --> 00:00:23,540 ♪ That's right, all the way to zero, ♪ 6 00:00:23,640 --> 00:00:27,640 ♪ Until we wipe away the days ♪ 7 00:00:29,070 --> 00:00:33,840 ♪ Gently open your heart ♪ 8 00:00:34,500 --> 00:00:37,500 ♪ If you pull it close to you ♪ 9 00:00:39,900 --> 00:00:42,040 ♪ It will reach you, without a doubt ♪ 10 00:00:42,740 --> 00:00:44,070 ♪ It will come, closer ♪ 11 00:00:44,370 --> 00:00:46,970 ♪ Now ♪ 12 00:00:54,940 --> 00:01:00,440 ♪ We’re speeding through life, squeezing it for all of its worth ♪ 13 00:01:00,540 --> 00:01:01,700 ♪ Our feet are tied ♪ 14 00:01:01,770 --> 00:01:05,600 ♪ But we still keep going farther ♪ 15 00:01:05,900 --> 00:01:11,140 ♪ Even if I take it back, and grasp it ♪ 16 00:01:11,370 --> 00:01:12,700 ♪ If you’re not the one ♪ 17 00:01:12,770 --> 00:01:14,170 ♪ There will be no meaning ♪ 18 00:01:14,240 --> 00:01:20,600 ♪ And so we’ll go far off into the distance. ♪ 19 00:01:33,470 --> 00:01:36,040 W-What? Where is this place?! 20 00:01:36,100 --> 00:01:37,900 Restricted Area Do Not Enter 21 00:01:45,070 --> 00:01:51,070 This is the site of the second exam, the 44th Training Field... 22 00:01:52,070 --> 00:01:55,000 Also known as...the Forest of Death. 23 00:01:57,370 --> 00:01:59,500 Forest of...Death? 24 00:02:05,570 --> 00:02:06,240 Huh? 25 00:02:09,340 --> 00:02:12,100 Is that supposed to be...a rock? 26 00:02:13,000 --> 00:02:15,070 Moreover, on top of the grass? 27 00:02:39,270 --> 00:02:43,970 Hey, Konohamaru! What is it that you want?! 28 00:02:44,900 --> 00:02:47,200 Just what I expect from the man I respect! 29 00:02:47,400 --> 00:02:49,270 Good job on figuring it out! 30 00:03:00,070 --> 00:03:02,770 Hey! Too much gunpowder used! 31 00:03:07,570 --> 00:03:09,000 With an adult sexiness! 32 00:03:09,270 --> 00:03:11,970 I’m Moegi of the senior class at Kunoichi preschool! 33 00:03:12,400 --> 00:03:15,200 I love factoring! Udon! 34 00:03:15,270 --> 00:03:19,070 The most brilliant Ninja in the village! Konohamaru! 35 00:03:19,600 --> 00:03:22,740 The three of us together are the Konohamaru Gang! 36 00:03:22,800 --> 00:03:23,870 Here we are! 37 00:03:25,070 --> 00:03:27,240 What’s going on you guys? 38 00:03:27,570 --> 00:03:32,740 Hey, I’m about to take the second exam for the Chunin Exam. 39 00:03:33,040 --> 00:03:36,170 I have no time to be playing around with you guys! 40 00:03:36,240 --> 00:03:39,170 We didn’t come to play around! 41 00:03:39,240 --> 00:03:42,540 That’s right! We came here for an interview! 42 00:03:43,070 --> 00:03:44,140 That’s right… 43 00:03:45,240 --> 00:03:46,070 Interview? 44 00:03:46,140 --> 00:03:50,470 Yeah, we were put in charge to write the feature article for the “Chunin Exam,” 45 00:03:50,540 --> 00:03:54,770 for the academy’s class newspaper. 46 00:03:55,040 --> 00:03:58,000 So that’s why we came to interview you, leader… 47 00:03:58,470 --> 00:04:00,640 Please cooperate with us. 48 00:04:01,370 --> 00:04:02,470 Please. 49 00:04:03,370 --> 00:04:05,340 But... 50 00:04:06,140 --> 00:04:07,170 Hey, over there! 51 00:04:07,240 --> 00:04:08,370 What are you doing?! 52 00:04:10,400 --> 00:04:15,400 Konohamaru here is asking about an interview for the class newspaper… 53 00:04:15,600 --> 00:04:21,670 Oh, I forgot that Lord Hokage was mentioning something like that. 54 00:04:22,140 --> 00:04:23,400 Hey, hey… 55 00:04:23,740 --> 00:04:26,800 All right, take a 10-minute break starting now! 56 00:04:27,300 --> 00:04:31,570 For those who will be interviewed, resign yourselves and be courteous. 57 00:04:32,270 --> 00:04:34,570 Hey, hey… What’s this all about? 58 00:04:34,640 --> 00:04:36,870 Big brother Naruto! I’m depending on you. 59 00:04:37,240 --> 00:04:38,440 All right! 60 00:04:38,840 --> 00:04:42,970 In that case, I'll just show you how attractive I am! 61 00:04:44,040 --> 00:04:48,900 Special Report: Live from the Forest of Death! 62 00:04:50,040 --> 00:04:53,500 Chapter of Character Introduction 63 00:04:57,240 --> 00:04:59,970 Please introduce yourself. 64 00:05:00,340 --> 00:05:01,600 Okay! 65 00:05:03,940 --> 00:05:06,340 My name is Naruto Uzumaki! 66 00:05:06,570 --> 00:05:08,700 A Ninja from Village Hidden in the Leaves! 67 00:05:08,770 --> 00:05:11,570 My hobby is to play pranks, and I love ramen noodles, 68 00:05:11,640 --> 00:05:13,570 I’ve just become a Genin but… 69 00:05:14,000 --> 00:05:16,740 My dream is big, to become a Hokage! 70 00:05:17,240 --> 00:05:20,570 And I’m going to surpass all the Hokage from the past, 71 00:05:20,640 --> 00:05:24,470 and make everybody in the town acknowledge my existence. 72 00:05:25,740 --> 00:05:30,600 I’ve been called a failure and such, 73 00:05:30,670 --> 00:05:33,040 but I graduated splendidly and, 74 00:05:33,100 --> 00:05:35,940 as a member of Group Seven led by Kakashi Sensei, 75 00:05:36,140 --> 00:05:39,270 I am dealing with difficult missions every day! 76 00:05:39,340 --> 00:05:40,500 Distance from the target? 77 00:05:42,240 --> 00:05:43,300 5 meters. 78 00:05:43,900 --> 00:05:45,570 I’m ready anytime. 79 00:05:46,170 --> 00:05:50,100 In Group Seven, there is also Sasuke and Sakura. 80 00:05:50,170 --> 00:05:52,870 Since I’m really the only one that shows great success, 81 00:05:52,940 --> 00:05:54,470 you don’t worry about the other two. 82 00:05:54,540 --> 00:05:55,840 I got you! 83 00:05:55,900 --> 00:05:58,440 Don’t say such things. Introduce them properly! 84 00:05:58,540 --> 00:05:59,640 Is the target correct? 85 00:05:59,700 --> 00:06:01,240 I know, I know. 86 00:06:01,440 --> 00:06:03,240 The target confirmed. 87 00:06:05,070 --> 00:06:08,000 For example, this guy’s name is Sasuke Uchiha 88 00:06:08,070 --> 00:06:09,600 and he’s a pretentious guy. 89 00:06:09,800 --> 00:06:13,140 I heard that he’s one of the last remaining of the famous Uchiha clan, 90 00:06:13,640 --> 00:06:17,040 but he really is a pitiful guy, like this… 91 00:06:23,470 --> 00:06:26,440 Oh, this was when I transform but... 92 00:06:27,140 --> 00:06:31,300 as long as you understand the greatness of my Ninja skills that’s all that matters. 93 00:06:33,440 --> 00:06:37,700 Oh, and this is Sakura Haruno who is in love with me. 94 00:06:38,440 --> 00:06:40,900 You know, the more she denies it, the more I’m convinced it’s true. 95 00:06:40,970 --> 00:06:43,100 She hardly tells me how she really feels about me but, 96 00:06:43,170 --> 00:06:45,500 her shyness makes her even cuter! 97 00:06:47,700 --> 00:06:49,370 Is that true? 98 00:06:49,440 --> 00:06:51,500 It really is true, true. 99 00:06:52,500 --> 00:06:56,240 Who’s in love with Naruto?! Cha! 100 00:06:57,640 --> 00:06:59,840 It was a lie after all! 101 00:07:01,570 --> 00:07:02,400 I’m sorry… 102 00:07:02,740 --> 00:07:07,070 Well, putting that aside, three of us formed a team 103 00:07:07,170 --> 00:07:10,240 and got through a bunch of dangerous missions together. 104 00:07:15,270 --> 00:07:16,000 Hey you… 105 00:07:16,270 --> 00:07:16,940 What? 106 00:07:17,840 --> 00:07:18,940 Oh, Missus! 107 00:07:19,240 --> 00:07:21,270 I’ve gotten rid of all the weeds! 108 00:07:22,440 --> 00:07:24,200 What? What's wrong? 109 00:07:24,500 --> 00:07:27,970 Those…those aren’t weeds… 110 00:07:28,540 --> 00:07:29,200 Huh? 111 00:07:29,800 --> 00:07:33,970 Those are herbs I grew in my garden! 112 00:07:34,370 --> 00:07:36,440 Ouch, ouch, ouch! 113 00:07:44,170 --> 00:07:45,670 Somebody! Help…! 114 00:07:46,270 --> 00:07:47,200 No! 115 00:07:47,270 --> 00:07:51,640 Free Fall! 116 00:07:54,170 --> 00:07:55,670 You idiot. 117 00:07:56,500 --> 00:07:58,570 Trap Field Do Not Enter Don't go over there! 118 00:08:01,240 --> 00:08:03,470 Hey! Please stop! 119 00:08:06,340 --> 00:08:07,700 That fool… 120 00:08:07,770 --> 00:08:11,600 Geez... All because he stubbornly chose that big dog. 121 00:08:11,870 --> 00:08:14,540 This is a dangerous mission? 122 00:08:15,070 --> 00:08:18,370 It only looks like you're being clumsy, Naruto. 123 00:08:18,670 --> 00:08:19,600 Yikes ! 124 00:08:24,300 --> 00:08:26,870 Well, there were times like that too. 125 00:08:29,700 --> 00:08:31,270 Do it over. 126 00:08:32,500 --> 00:08:33,170 Transform! 127 00:08:36,640 --> 00:08:40,300 Oh, this was when I defeated the Old Man Hokage. 128 00:08:43,540 --> 00:08:46,500 This isn’t going to make a good article. 129 00:08:47,170 --> 00:08:49,700 Fine, then you show me how to do it. 130 00:08:49,770 --> 00:08:52,340 Fine! My name is Konohamaru… 131 00:08:52,400 --> 00:08:55,200 The grandson of the town’s chief Hokage. 132 00:08:55,500 --> 00:08:58,540 Grandfather is the most important figure in the Leaf Village 133 00:08:58,600 --> 00:09:00,640 and is the third Hokage. 134 00:09:06,500 --> 00:09:10,140 Those who succeed the Hokage name is the top Ninja of the village. 135 00:09:10,340 --> 00:09:13,740 Especially the 4th Hokage is a great hero who protected the village 136 00:09:13,800 --> 00:09:15,770 from the demon fox! 137 00:09:16,070 --> 00:09:17,870 Hey, hey, hey wait! 138 00:09:18,300 --> 00:09:21,240 You’re only talking about other people! 139 00:09:23,470 --> 00:09:25,770 I was just about to start on myself! 140 00:09:26,340 --> 00:09:29,100 Besides, Bro, you talk too much about yourself! 141 00:09:29,170 --> 00:09:32,840 Of course, I am the star of the article, other people don’t matter! 142 00:09:34,600 --> 00:09:36,200 You’re right, Naruto… 143 00:09:36,840 --> 00:09:39,000 Of course, you’re going to forget about me 144 00:09:39,070 --> 00:09:40,740 when you graduate from the academy. 145 00:09:41,340 --> 00:09:44,770 But you can introduce me for a bit… 146 00:09:45,170 --> 00:09:47,200 Oh, yes, yes… 147 00:09:47,500 --> 00:09:51,700 He is the first person in the town who acknowledged me, Iruka Sensei… 148 00:09:52,940 --> 00:09:54,600 He’s a really nice person, 149 00:09:54,700 --> 00:09:57,370 he always treats me to ramen noodles at Ichiraku. 150 00:09:57,700 --> 00:10:00,470 Am I just a nice person because I treat you to ramen noodles? 151 00:10:00,740 --> 00:10:02,540 Oh no…well…that’s… 152 00:10:03,200 --> 00:10:05,400 Don’t laugh it off! 153 00:10:05,770 --> 00:10:08,240 Big brother, next up, I’m depending on you! 154 00:10:08,440 --> 00:10:10,740 Oh, you’re right! 155 00:10:10,970 --> 00:10:14,640 Then, I guess I could talk about Sasuke’s stories of failures… 156 00:10:14,700 --> 00:10:19,200 I’ve already heard that one. Get more serious! 157 00:10:19,640 --> 00:10:20,700 That Naruto…! 158 00:10:21,270 --> 00:10:24,540 I bet he's just making up stuff as he pleases… 159 00:10:25,540 --> 00:10:26,300 Humph! 160 00:10:26,370 --> 00:10:27,500 Who cares… 161 00:10:28,980 --> 00:10:33,480 Chapter of Ninja Art 162 00:10:35,480 --> 00:10:37,580 Well, now we’ll have Sakura Haruno, 163 00:10:37,650 --> 00:10:41,810 who is my senior as a Kunoichi, teach us about Ninja Art. 164 00:10:42,250 --> 00:10:46,180 Yes, I am the beautiful Kunoichi, Sakura Haruno. 165 00:10:46,250 --> 00:10:47,310 Beautiful? 166 00:10:47,580 --> 00:10:49,750 What, you have any complaints? 167 00:10:49,810 --> 00:10:50,880 Oh, no… 168 00:10:51,850 --> 00:10:52,580 Transform! 169 00:10:52,650 --> 00:10:55,080 Well first, Naruto’s Ninjutsu... 170 00:10:57,080 --> 00:10:58,150 Sexy Jutsu, 171 00:11:02,780 --> 00:11:04,280 Shadow Clone Jutsu! 172 00:11:05,110 --> 00:11:06,580 Shadow Clone Jutsu. 173 00:11:10,880 --> 00:11:11,650 Transform! 174 00:11:12,080 --> 00:11:13,010 - Transform! - Transform! 175 00:11:13,080 --> 00:11:14,450 - Transform! - Transform! 176 00:11:23,210 --> 00:11:24,410 Harem Jutsu… 177 00:11:27,710 --> 00:11:29,950 I call it, “Harem Jutsu”! 178 00:11:30,210 --> 00:11:31,780 And something like this. 179 00:11:31,850 --> 00:11:32,580 Hey! 180 00:11:33,710 --> 00:11:36,580 It’s his fault that he’s late! 181 00:11:45,910 --> 00:11:47,110 Dropping the blackboard eraser… 182 00:11:48,780 --> 00:11:51,110 Next is the number one rookie, Sasuke, 183 00:11:51,180 --> 00:11:53,450 who graduated as the top student at the academy. 184 00:12:22,010 --> 00:12:24,610 You won’t get me by attacking straight on. 185 00:12:24,680 --> 00:12:29,950 The most popular one in class, he can also fight Kakashi Sensei as an equal. 186 00:12:30,180 --> 00:12:32,650 Sasuke is awesome! 187 00:12:42,910 --> 00:12:45,810 Your Sasuke introduction is taking too long. 188 00:12:45,880 --> 00:12:47,610 Naruto, you're so noisy. 189 00:12:47,680 --> 00:12:49,210 Stay quiet. 190 00:12:49,550 --> 00:12:50,210 Horse! 191 00:12:50,980 --> 00:12:51,710 Tiger! 192 00:12:52,910 --> 00:12:55,250 Fire Style: Fire Ball Jutsu! 193 00:12:55,310 --> 00:12:56,050 What?! 194 00:12:56,550 --> 00:12:58,350 That’s not a Jutsu Genin can use… 195 00:12:59,050 --> 00:13:00,980 He couldn’t have enough Chakra! 196 00:13:15,150 --> 00:13:18,050 Demon Wind Shuriken Windmill of Shadows. 197 00:13:20,950 --> 00:13:23,710 Shuriken won’t work on me. 198 00:13:31,450 --> 00:13:33,310 I’ll do it. 199 00:13:34,150 --> 00:13:35,380 C-Could that be…? 200 00:13:37,210 --> 00:13:38,110 Sharingan! 201 00:13:38,910 --> 00:13:40,510 Is that, the Sharingan…? 202 00:13:46,680 --> 00:13:49,510 If this is the same Kekkei Genkai as Kakashi Sensei’s… 203 00:13:50,250 --> 00:13:52,150 he can read Bushy-Brow’s Jutsu! 204 00:13:53,250 --> 00:13:57,580 Genjutsu or Ninjutsu… it’s some kind of magic either way. 205 00:13:58,280 --> 00:13:59,810 I’ll reveal that! 206 00:14:11,610 --> 00:14:15,110 Although you have seen Sasuke using powerful Jutsu like 207 00:14:15,680 --> 00:14:17,950 Fire Style: Fire Ball Jutsu, Demon Wind Shuriken, 208 00:14:18,550 --> 00:14:22,510 Windmill Shadow, and Sharingan, 209 00:14:22,610 --> 00:14:24,850 the greatest of all is... 210 00:14:32,010 --> 00:14:34,150 the sharp look of his eyes! 211 00:14:34,350 --> 00:14:36,380 Any girl who has been stared at with those eyes, 212 00:14:36,450 --> 00:14:39,210 will fall in love with him! 213 00:14:39,750 --> 00:14:43,110 Sasuke! Look this way! 214 00:14:44,380 --> 00:14:46,180 You’re...annoying. 215 00:14:47,210 --> 00:14:51,980 Well, that cold behavior is also another attractive quality of Sasuke… 216 00:14:55,710 --> 00:15:00,610 Next is our teacher, Kakashi Hatake Sensei, 217 00:15:00,680 --> 00:15:03,880 also known as the Copy Ninja Kakashi. 218 00:15:03,950 --> 00:15:07,080 He uses the Sharingan in his eye to assess the enemy’s technique 219 00:15:07,150 --> 00:15:09,580 and copy over a thousand Jutsu techniques. 220 00:15:18,250 --> 00:15:22,310 But he’s always late to meet people, and whenever he has any time 221 00:15:22,380 --> 00:15:25,850 he always reads this questionable book called Make-Out Paradise, 222 00:15:25,910 --> 00:15:27,650 and he always looks like he doesn’t really care about things… 223 00:15:27,750 --> 00:15:29,910 Leaf Village Secret Finger Jutsu: 224 00:15:33,810 --> 00:15:35,080 A Thousand Years of Death! 225 00:15:38,950 --> 00:15:43,010 And the biggest mystery of all is his face hidden under that mask! 226 00:15:43,610 --> 00:15:45,480 I wonder what he really looks like… 227 00:15:53,450 --> 00:15:56,910 Ninja Art, Summoning, Earth Style: Fanged Pursuit Jutsu! 228 00:16:13,910 --> 00:16:17,280 If you can’t use your eyes or ears, simply use your nose. 229 00:16:18,250 --> 00:16:21,880 That’s what happens when you’re closing your eyes in the midst of fog. 230 00:16:22,410 --> 00:16:25,650 This is the Summoning Jutsu specialized for pursuit. 231 00:16:27,410 --> 00:16:30,950 On top of all that, why does he have the Sharingan in his left eye 232 00:16:31,250 --> 00:16:33,150 that is only passed on in the Uchiha clan? 233 00:16:34,380 --> 00:16:36,710 One mystery after another when it comes to this person, 234 00:16:36,810 --> 00:16:38,350 so many things that I don’t understand… 235 00:16:38,410 --> 00:16:39,910 I should ask him next time I have the chance. 236 00:16:45,710 --> 00:16:46,880 Lightning Blade! 237 00:16:48,250 --> 00:16:49,080 What the…?! 238 00:16:49,150 --> 00:16:52,510 His hand is… visibly overflowing with Chakra! 239 00:16:55,480 --> 00:16:57,350 You are too dangerous. 240 00:17:00,780 --> 00:17:02,450 Water Prison Jutsu. 241 00:17:02,780 --> 00:17:03,610 Oh no! 242 00:17:06,610 --> 00:17:07,480 Secret Jutsu. 243 00:17:17,050 --> 00:17:18,550 Crystal Ice Mirrors! 244 00:17:19,110 --> 00:17:22,750 Next up are the Ninjutsu of the other Ninjas besides us. 245 00:17:22,810 --> 00:17:27,380 There’s such a diverse collection of Ninjutsu that I have no time to explain all… 246 00:17:29,910 --> 00:17:34,850 Chapter of Rivals 247 00:17:35,780 --> 00:17:38,550 Please, Sasuke, whom I feel is like my future self, 248 00:17:38,610 --> 00:17:40,080 take care of the next part. 249 00:17:42,510 --> 00:17:45,950 Sure. After all, I have be the one to do something about it. 250 00:17:46,980 --> 00:17:50,080 I knew that from the beginning. 251 00:17:51,580 --> 00:17:54,350 Don’t try so hard to look cool. 252 00:17:54,410 --> 00:17:55,850 Sasuke, the snob. 253 00:17:56,510 --> 00:17:58,310 Don’t interfere. 254 00:17:58,380 --> 00:18:00,310 Stay out of it, loser. 255 00:18:00,380 --> 00:18:01,480 Annoying. 256 00:18:01,810 --> 00:18:02,680 Shut up! 257 00:18:03,050 --> 00:18:06,280 I hate the fact that only you stand out. 258 00:18:07,780 --> 00:18:13,010 Nobody strong around you shows any interest in you. 259 00:18:13,310 --> 00:18:14,750 What the…?! 260 00:18:15,410 --> 00:18:16,450 Just watch this. 261 00:18:17,180 --> 00:18:18,050 Hey! 262 00:18:18,580 --> 00:18:21,450 You there… What’s your name? 263 00:18:22,450 --> 00:18:27,450 I’m Gaara of the desert. I have an interest in you as well… 264 00:18:28,280 --> 00:18:29,110 What’s your name? 265 00:18:29,810 --> 00:18:31,680 Sasuke Uchiha. 266 00:18:32,250 --> 00:18:35,450 Hey, you there. Identify yourself. 267 00:18:37,410 --> 00:18:40,780 Dang it! Again? It's always about Sasuke! 268 00:18:40,980 --> 00:18:44,580 When asking someone his name, give your own name first. 269 00:18:46,580 --> 00:18:47,980 You, with the unpleasant look. 270 00:18:48,410 --> 00:18:49,510 Wait a minute! 271 00:18:55,380 --> 00:18:58,180 Why don’t you fight with me here now? 272 00:18:58,510 --> 00:19:01,410 I AM going to take out the Bushy-Brow. Believe it! 273 00:19:01,850 --> 00:19:05,780 The one I want to fight isn’t you… It’s Uchiha. 274 00:19:06,110 --> 00:19:08,050 Everybody says Sasuke, Sasuke! It's annoying! 275 00:19:08,110 --> 00:19:09,210 It’s true! 276 00:19:09,280 --> 00:19:12,450 Nobody thinks that you’re the main character leader! 277 00:19:12,950 --> 00:19:16,510 That’s not true, they’re all just blind! 278 00:19:16,780 --> 00:19:20,010 Huh… As usual you’re just about the talk and not the walk. 279 00:19:20,210 --> 00:19:21,780 That’s not true! 280 00:19:22,050 --> 00:19:23,410 Leaf Whirlwind! 281 00:19:25,850 --> 00:19:28,080 See, you are just about the talk. 282 00:19:28,580 --> 00:19:29,950 Uhh… even Sakura is picking on me. 283 00:19:31,250 --> 00:19:35,180 The students who gathered for this Chunin Exam are all skilled, 284 00:19:35,250 --> 00:19:37,880 and are the cream of the crop… 285 00:19:39,080 --> 00:19:44,280 Shikamaru Nara, Choji Akimichi, Ino Yamanaka, 286 00:19:45,050 --> 00:19:50,810 Hinata Hyuga, Kiba Inuzuka & Akamaru, and Shino Aburame… 287 00:19:51,610 --> 00:19:55,010 You won’t never be able to win with the way you have been fighting. 288 00:19:55,750 --> 00:19:57,280 You must understand that, right? 289 00:19:57,380 --> 00:19:59,780 Y-Yeah! Of course! 290 00:20:00,180 --> 00:20:02,110 You, too. Be careful not to let your guard down 291 00:20:02,180 --> 00:20:04,280 so you won’t be defeated by some lame guy! 292 00:20:04,350 --> 00:20:05,980 Huh! Of course! 293 00:20:11,480 --> 00:20:12,310 That’s right… 294 00:20:12,380 --> 00:20:16,650 We passed the first stage of the Chunin Exam and 295 00:20:16,710 --> 00:20:18,910 are heading to the location of the second stage… 296 00:20:19,680 --> 00:20:22,750 No matter what kind of adversity may lie ahead, 297 00:20:22,810 --> 00:20:25,080 we will not be afraid! 298 00:20:25,580 --> 00:20:29,710 And we will pass the exam to become a Chunin! 299 00:20:30,010 --> 00:20:34,050 Because we...we... 300 00:20:34,280 --> 00:20:37,610 have the greatest teamwork that was formed by a strong bond! 301 00:20:38,080 --> 00:20:39,980 Okay! Let's go! 302 00:20:48,550 --> 00:20:51,850 Thank you so much for cooperating with the interview! 303 00:20:52,110 --> 00:20:54,180 – Thank you… – Leader! 304 00:20:54,250 --> 00:20:55,850 Do your best! 305 00:20:56,050 --> 00:20:57,810 Yeah leave it to me! 306 00:20:58,050 --> 00:21:00,010 – Bye! – See you! 307 00:21:00,080 --> 00:21:02,280 – Do your best! – Good luck! 308 00:21:05,880 --> 00:21:10,510 ♪ Hey, can you hear it? ♪ 309 00:21:10,580 --> 00:21:17,580 ♪ The clear, blue sky goes on and on ♪ 310 00:21:19,750 --> 00:21:26,750 ♪ The ocean spans limitlessly ♪ 311 00:21:28,880 --> 00:21:35,880 ♪ Please keep that smile on your face forever ♪ 312 00:21:37,980 --> 00:21:43,510 ♪ Or else I’ll cry ♪ 313 00:21:43,580 --> 00:21:47,410 ♪ You won't have to search around you ♪ 314 00:21:47,480 --> 00:21:51,080 ♪ It’s all ok now. ♪ 315 00:21:51,510 --> 00:21:58,510 ♪ Everyone is inside this hand ♪ 316 00:22:00,310 --> 00:22:05,380 ♪ when you want to cry, and you want to run away ♪ 317 00:22:05,450 --> 00:22:09,910 ♪ When you forget what happiness is ♪ 318 00:22:09,980 --> 00:22:13,680 ♪ Just sing. ♪ 319 00:22:13,980 --> 00:22:19,150 ♪ Light is born, and darkness was born ♪ 320 00:22:19,210 --> 00:22:21,380 ♪ The two are one ♪ 321 00:22:21,450 --> 00:22:27,750 ♪ Harmonia, feel the telepathy ♪ 322 00:22:28,310 --> 00:22:33,350 ♪ Hey, can you hear it? ♪ 323 00:22:37,480 --> 00:22:40,880 The 44th Training Field, also known as the Forest of Death. 324 00:22:41,150 --> 00:22:43,480 From here on it’s a serious battle between the Ninjas, 325 00:22:43,580 --> 00:22:44,750 anything could happen! 326 00:22:45,410 --> 00:22:47,680 It’s going down in earnest now! 327 00:22:49,210 --> 00:22:51,350 This is getting interesting! 328 00:22:51,550 --> 00:22:53,650 A life-risking survival game in the forest! 329 00:22:53,850 --> 00:22:55,650 I will survive without fail! 330 00:22:56,280 --> 00:23:00,050 Next time: “The Chunin Exam Stage 2: The Forest of Death!” 331 00:23:00,110 --> 00:23:02,450 As for me, I’m going to kick butt again! 40004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.