Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,421 --> 00:00:04,133
[narrator] Our battle against the monsters
2
00:00:04,217 --> 00:00:06,722
began the day
the floating fortress appeared.
3
00:00:09,561 --> 00:00:11,397
Our enemy cannot be killed.
4
00:00:11,481 --> 00:00:15,907
Their immortality emboldens them,
and they attack us mercilessly.
5
00:00:15,990 --> 00:00:18,411
But we won't lose to these creatures.
6
00:00:18,955 --> 00:00:21,376
Because a year after the war began,
7
00:00:21,459 --> 00:00:25,092
we created a weapon to destroy them…
The Divine Artifact!
8
00:00:30,018 --> 00:00:33,859
With the Divine Artifact,
we will protect humanity from evil-doers!
9
00:00:34,068 --> 00:00:36,364
Because that's what Rangers do!
10
00:00:36,782 --> 00:00:38,661
[panting]
11
00:00:38,744 --> 00:00:41,457
[Red Keeper] All right,
ten laps left! Let's move!
12
00:00:41,959 --> 00:00:44,297
[Fighter D] Yeah, yeah… we get it.
13
00:00:45,424 --> 00:00:47,011
What's up with that dude's hair?
14
00:00:47,094 --> 00:00:50,017
-Excellent! Looking good! Now keep going!
-[Fighter D] You're all dead.
15
00:00:50,100 --> 00:00:52,354
Okay, that might be a little harsh.
16
00:00:52,438 --> 00:00:55,360
I bet these peons don't even know
it's all just a show.
17
00:00:55,444 --> 00:00:57,532
Fine, you're not all dead.
18
00:00:58,408 --> 00:01:00,788
My guy, you gotta do
something with that hair.
19
00:01:00,872 --> 00:01:01,874
[panting]
20
00:01:01,957 --> 00:01:07,009
Stay cool. Don't let them distract you
from why you infiltrated their ranks.
21
00:01:07,092 --> 00:01:09,514
You know exactly who you're after.
22
00:01:09,598 --> 00:01:13,814
The five who were there that day,
the ones who wiped out your bosses.
23
00:01:14,733 --> 00:01:16,402
The Dragon Keepers.
24
00:01:17,488 --> 00:01:19,993
[♪ upbeat music playing,
Tatsuya Kitani "Preview of Me"]
25
00:02:49,296 --> 00:02:52,135
[Fighter D] What?
Wait, the Dragon Keepers aren't here?
26
00:02:53,388 --> 00:02:55,267
But I thought
this was the Rangers' headquarters.
27
00:02:55,350 --> 00:02:57,939
-That's right.
-You don't find that weird?
28
00:02:58,022 --> 00:02:59,024
[soft chuckle]
Nope!
29
00:02:59,108 --> 00:03:00,945
Is this like some kinda riddle?
30
00:03:01,237 --> 00:03:04,034
Don't make me use my brain,
it's not used to heavy lifting.
31
00:03:04,118 --> 00:03:05,203
Give me a hint or something--
32
00:03:05,287 --> 00:03:07,709
-[Sakurama] Hey! I found you!
-[grunts, gasps]
33
00:03:07,792 --> 00:03:10,338
I'm so glad you came
for the recruitment exam!
34
00:03:10,422 --> 00:03:12,009
-It's so touching.
-[Fighter D] Too close! Too close!
35
00:03:12,092 --> 00:03:14,848
[breathes nervously, grunts]
36
00:03:14,931 --> 00:03:15,975
Oh! You're that guy!
37
00:03:18,606 --> 00:03:20,191
I'm glad you accepted our invitation!
38
00:03:21,820 --> 00:03:23,406
Welcome to the Ranger Force, buddy!
39
00:03:23,489 --> 00:03:24,618
[Suzukiri] Don't mind him.
40
00:03:25,493 --> 00:03:28,876
I told Sakurama you were joining
and he got so excited.
41
00:03:29,544 --> 00:03:31,339
But he might fail with flying colors.
42
00:03:31,923 --> 00:03:32,967
Couldn't he?
43
00:03:34,428 --> 00:03:37,351
[Sakurama] Geez, Suzukiri,
c'mon, don't be so rude.
44
00:03:38,227 --> 00:03:39,773
-[Fighter D grunts]
-I believe in you!
45
00:03:39,856 --> 00:03:41,025
You're gonna nail this exam!
46
00:03:41,108 --> 00:03:42,110
-Uh…
-[chuckles]
47
00:03:42,194 --> 00:03:45,576
Don't listen to her. You can do anything.
[chuckles]
48
00:03:45,660 --> 00:03:48,331
[Fighter D] Hey, stop touching me, weirdo.
49
00:03:48,414 --> 00:03:51,462
Fighters' bodies are a lot more fragile
than the meat suits you humans live in!
50
00:03:51,546 --> 00:03:52,757
-[Sakurama] It's fate, I just know it!
-[Fighter D gasps]
51
00:03:52,840 --> 00:03:54,761
[♪ uneasy music playing]
52
00:03:55,011 --> 00:03:56,472
-[Sakurama chuckles]
-[gasps]
53
00:03:57,975 --> 00:03:59,395
[nervous breathing]
54
00:04:01,983 --> 00:04:03,654
-[shaky breathes]
-[Suzukiri] Hey…
55
00:04:03,737 --> 00:04:05,323
Did you eat lunch yet?
56
00:04:05,407 --> 00:04:07,704
We're gonna grab something to eat.
Do you wanna join us?
57
00:04:07,787 --> 00:04:10,417
That sounds great!
So we can get to know each other.
58
00:04:10,501 --> 00:04:13,464
[Fighter D] Holy crap.
They still can't tell I'm a monster.
59
00:04:13,549 --> 00:04:16,137
-Now, let's get some food.
-[Fighter D] So dumb.
60
00:04:16,220 --> 00:04:19,309
I've finally infiltrated the Ranger Force!
61
00:04:19,393 --> 00:04:21,480
Surface-dwellers are so gullible!
62
00:04:21,565 --> 00:04:23,652
Come on, hurry up! I'm getting hungry.
63
00:04:23,736 --> 00:04:25,488
[Fighter D] Oh, sorry about that.
64
00:04:26,157 --> 00:04:30,750
[Fighter C] Oh! Wait, wait, wait!
No! Stop! Ah! Ah! Not there! Oh! Aw, man!
65
00:04:30,833 --> 00:04:32,962
-Yeah, I win!
-[Fighters cheer]
66
00:04:33,045 --> 00:04:35,467
No, dammit, that didn't count!
One more round!
67
00:04:35,551 --> 00:04:38,347
So you can get your butt
handed to you again? Sure!
68
00:04:38,473 --> 00:04:41,312
[Fighter G] Guys! Bad news! Bad news!
69
00:04:41,395 --> 00:04:43,149
[stutters]
It's the…
70
00:04:43,232 --> 00:04:44,234
Huh?
71
00:04:48,117 --> 00:04:49,746
[Fighters murmuring]
72
00:04:54,254 --> 00:04:56,843
[Fighter A panting]
W-What brings you here?
73
00:04:56,927 --> 00:04:59,849
Now, now, there's no reason
to be so nervous.
74
00:04:59,933 --> 00:05:01,853
I didn't come all the way here to fight.
75
00:05:02,688 --> 00:05:03,857
[gasps]
76
00:05:03,941 --> 00:05:06,863
Don't forget we have a truce,
and that makes us colleagues.
77
00:05:06,947 --> 00:05:10,120
So just relax. Come on, smile.
78
00:05:10,203 --> 00:05:12,040
[forced laugh]
79
00:05:12,124 --> 00:05:15,046
-[Blue Keeper] What're you laughin' at?
-[Fighter A gasps]
80
00:05:15,129 --> 00:05:18,929
You do realize one of your little buddies
betrayed us, don't you?
81
00:05:21,016 --> 00:05:25,191
So help me… If I find out the rest
of you clowns were also in on it…
82
00:05:25,275 --> 00:05:26,360
No, no, sir!
83
00:05:26,443 --> 00:05:28,949
-Huh?
-Fighter D went completely rogue, I swear!
84
00:05:29,032 --> 00:05:30,493
Well, that's just it.
85
00:05:30,578 --> 00:05:33,040
You guys look alike
but aren't on the same page.
86
00:05:33,124 --> 00:05:34,919
This better not be some trick!
87
00:05:35,003 --> 00:05:36,380
Y-yes, sir!
88
00:05:36,463 --> 00:05:37,508
Yeah, whatever.
89
00:05:38,009 --> 00:05:40,514
Which one of you is the traitor
from yesterday?
90
00:05:40,598 --> 00:05:42,142
[Fighters mutter]
91
00:05:42,643 --> 00:05:43,854
[nervous grunts]
92
00:05:43,937 --> 00:05:45,983
Yeah, about that…
93
00:05:46,066 --> 00:05:49,281
Fighter D hasn't actually returned
to the fortress since that last battle.
94
00:05:49,364 --> 00:05:50,408
What?
95
00:05:51,076 --> 00:05:52,412
-Cut the crap!
-[nervous grunt]
96
00:05:52,495 --> 00:05:55,001
You're protecting him.
This is all some cover-up.
97
00:05:55,084 --> 00:05:58,174
No, no, no! We would never do that!
[whines]
98
00:05:58,257 --> 00:05:59,802
I'll tell you what.
99
00:05:59,886 --> 00:06:02,057
We'll have you take his place then.
100
00:06:02,140 --> 00:06:03,727
And make you pay for his crime.
101
00:06:03,810 --> 00:06:05,689
Huh? Wait, what?
102
00:06:05,773 --> 00:06:07,233
[Red Keeper] That isn't quite fair, Blue.
103
00:06:07,317 --> 00:06:09,948
After all,
they've been betrayed by him as well.
104
00:06:10,031 --> 00:06:12,494
And I'm sure their hearts are heavy
with the same sorrow.
105
00:06:12,578 --> 00:06:15,668
Fighter D's the only one
who must answer for what he's done
106
00:06:15,751 --> 00:06:17,128
and get with the program.
107
00:06:17,964 --> 00:06:19,091
I guess you're right.
108
00:06:19,174 --> 00:06:22,723
Hey, my bad.
Report to us the moment he gets back.
109
00:06:23,182 --> 00:06:24,226
O-Of course!
110
00:06:24,309 --> 00:06:27,232
Listen, I have absolute faith in you guys.
111
00:06:27,315 --> 00:06:30,238
Over the past 10 years,
we've been through quite a lot together!
112
00:06:30,864 --> 00:06:34,246
However, we've decided to put some…
minor safety measures in place
113
00:06:34,329 --> 00:06:36,751
just to prevent any similar "slip-ups."
114
00:06:40,091 --> 00:06:42,053
From now on, these two will be stationed
115
00:06:42,137 --> 00:06:44,266
in the floating fortress
along with their men.
116
00:06:44,349 --> 00:06:46,270
[gasps, sighs]
117
00:06:46,353 --> 00:06:47,732
Isn't that great?
118
00:06:47,815 --> 00:06:51,698
We're setting up a Blue Squadron
Floating Fortress Subgarrison.
119
00:06:52,198 --> 00:06:55,873
They're in charge, you got that?
You'll now live under their supervision.
120
00:06:55,956 --> 00:06:58,127
When they say, "Jump",
you say, "Thank you, sir!"
121
00:06:58,210 --> 00:06:59,463
[angry grunt]
122
00:06:59,547 --> 00:07:01,467
Well, good. We're agreed!
123
00:07:01,551 --> 00:07:02,803
It-It's just so sudden.
124
00:07:02,887 --> 00:07:04,222
-You can't just do that!
-[Fighter A gasps]
125
00:07:04,306 --> 00:07:06,310
This is our evil fortress.
126
00:07:06,393 --> 00:07:08,105
-You can't boss us around here!
-[whimpers]
127
00:07:08,189 --> 00:07:09,692
You tyrants!
128
00:07:09,776 --> 00:07:10,861
-[Fighter F] Hey, knock it off!
-[grunts]
129
00:07:10,944 --> 00:07:11,988
[grunts]
No!
130
00:07:12,155 --> 00:07:14,660
It's about time someone stood up to them.
131
00:07:14,744 --> 00:07:17,750
Even guys like us
have the right to privacy!
132
00:07:17,833 --> 00:07:19,545
Did you forget the terms of our deal?
133
00:07:19,629 --> 00:07:21,048
-We agreed to--
-C, stop it!
134
00:07:22,885 --> 00:07:24,054
Shut the hell up.
135
00:07:26,183 --> 00:07:28,939
You keep running your mouth like that
and I will end you!
136
00:07:29,022 --> 00:07:30,943
-Stop, please!
-[angry grunt]
137
00:07:31,026 --> 00:07:33,447
We'll obey. We won't fight back!
138
00:07:34,032 --> 00:07:35,451
[Fighter C] Fighter A…
139
00:07:35,536 --> 00:07:37,998
Good. Seems like
we'll be able to get along.
140
00:07:38,082 --> 00:07:39,710
This is what perfection looks like.
141
00:07:40,086 --> 00:07:43,510
The weak should listen to the strong,
not fight back, and most importantly,
142
00:07:43,593 --> 00:07:46,265
shouldn't give the strong
any reason to worry about them.
143
00:07:46,348 --> 00:07:47,643
Conflicts only happen
144
00:07:47,726 --> 00:07:50,439
when one party doesn't understand
their place in the matter.
145
00:07:50,524 --> 00:07:53,947
I think today brought us
one step closer towards world peace.
146
00:07:54,030 --> 00:07:57,830
But those who betray us
and disrupt that peace,
147
00:07:57,913 --> 00:08:00,168
they will be punished accordingly.
148
00:08:03,424 --> 00:08:05,846
[all whimper]
149
00:08:07,725 --> 00:08:09,729
We'll show no mercy when we kill them…
150
00:08:09,812 --> 00:08:12,150
Exactly as we did with your leaders.
151
00:08:13,485 --> 00:08:16,576
[Fighter A] Understood.
We'll never go against you again!
152
00:08:17,202 --> 00:08:21,084
[Fighter F] That's right.
I can't do anything stupid like he did.
153
00:08:21,669 --> 00:08:26,053
I'll keep on living this demeaning life,
obeying the Rangers' every word.
154
00:08:26,930 --> 00:08:28,390
That's all we can do now.
155
00:08:29,434 --> 00:08:31,355
[sighs]
156
00:08:31,438 --> 00:08:34,361
Is that… really all I can do?
157
00:08:37,075 --> 00:08:39,454
[Fighter D] Knife in my right hand,
fork in my left.
158
00:08:39,538 --> 00:08:41,500
[chuckles]
I've got this down to an art.
159
00:08:41,960 --> 00:08:43,462
[munching]
160
00:08:45,383 --> 00:08:48,640
Where were we? Oh, yeah, that's right.
The Dragon Keepers.
161
00:08:49,391 --> 00:08:51,896
[Suzukiri] They're usually never found
at Headquarters,
162
00:08:51,980 --> 00:08:53,775
but are at their respective garrisons,
163
00:08:53,858 --> 00:08:55,988
which are spread out
across Amanogawa city.
164
00:08:56,739 --> 00:09:00,288
The duties of a Ranger aren't limited
to monster exterminations!
165
00:09:00,371 --> 00:09:03,085
[Sakurama]
We participate in community cleanup days.
166
00:09:03,168 --> 00:09:05,841
And even resolve cases and conflicts
with the police.
167
00:09:06,383 --> 00:09:10,099
And our activities wouldn't be possible
without the support of the people.
168
00:09:10,182 --> 00:09:12,813
Public service is
the foundation of our work.
169
00:09:13,523 --> 00:09:16,069
Yeah. Well, they're really gonna hate it
170
00:09:16,153 --> 00:09:18,825
if they find out
that the monster battles are just an act.
171
00:09:18,908 --> 00:09:21,330
-[both] Huh?
-[gasps]
172
00:09:21,413 --> 00:09:24,169
-What I meant was that…
-[chuckles]
173
00:09:24,252 --> 00:09:26,841
-I watched that video too, you know.
-Huh?
174
00:09:26,924 --> 00:09:29,722
Some conspiracy theory
that the Rangers stage it all.
175
00:09:29,805 --> 00:09:31,141
Crazies online.
176
00:09:31,224 --> 00:09:34,230
Tsk. How dare they say that?
Just who do they think they are?
177
00:09:34,314 --> 00:09:36,151
Yeah. That video.
178
00:09:36,234 --> 00:09:37,738
[nervous chuckle]
179
00:09:40,368 --> 00:09:41,370
[Fighter D] Seriously?
180
00:09:42,080 --> 00:09:44,543
Maybe they really don't know
what's going on.
181
00:09:45,629 --> 00:09:47,382
Guess I'll have to wait and see.
182
00:09:47,465 --> 00:09:49,845
-[child] Hey, Mister Ranger!
-[Sakurama] Huh?
183
00:09:51,974 --> 00:09:53,018
[mother chuckles softly]
184
00:09:53,728 --> 00:09:57,276
We just wanted to say thank you
for saving us from that awful monster.
185
00:09:57,861 --> 00:09:59,532
Can I get a selfie please?
186
00:10:00,116 --> 00:10:01,953
And this is on the house.
187
00:10:02,453 --> 00:10:04,290
Oh, you didn't have to do all that!
188
00:10:04,374 --> 00:10:07,004
[chef] Just a small token of appreciation
for your help.
189
00:10:09,134 --> 00:10:10,177
Let's see…
190
00:10:12,056 --> 00:10:14,937
Even though there might be
some people that doubt us out there.
191
00:10:15,020 --> 00:10:16,022
I don't care.
192
00:10:16,607 --> 00:10:18,444
I'm still proud to be a Ranger.
193
00:10:18,528 --> 00:10:21,032
And no, sir,
I wouldn't have it any other way.
194
00:10:22,870 --> 00:10:24,330
-[camera shutter clicks]
-[Fighter D] Well, yeah.
195
00:10:24,414 --> 00:10:26,084
Of course you guys would love it.
196
00:10:27,336 --> 00:10:28,840
Food must taste even better
197
00:10:28,923 --> 00:10:31,721
accompanied by a side of praise
and adoration.
198
00:10:32,848 --> 00:10:36,522
We don't get delicacies like this
back in the fortress.
199
00:10:36,606 --> 00:10:38,275
[Suzukiri] Thank you for the food.
200
00:10:38,860 --> 00:10:41,448
Well, time to begin our afternoon duties.
201
00:10:41,532 --> 00:10:43,703
Oh. Is it that time already?
202
00:10:44,412 --> 00:10:45,414
See you.
203
00:10:46,124 --> 00:10:47,418
[chairs scraping]
204
00:10:50,090 --> 00:10:51,677
[Sakurama] Where are you going, Suzukiri?
205
00:10:51,761 --> 00:10:53,013
[Suzukiri] The Red Garrison.
206
00:10:53,096 --> 00:10:54,683
[Fighter D] The Red Garrison?
207
00:10:54,767 --> 00:10:56,771
[Suzukiri]
I'm going there to deliver a letter.
208
00:10:56,854 --> 00:10:57,981
-Wanna come along?
-[chuckles]
209
00:10:58,065 --> 00:11:00,277
[Suzukiri] You're a huge fan
of Red Keeper, right, Sakurama?
210
00:11:00,361 --> 00:11:02,031
[Fighter D chuckles]
211
00:11:03,450 --> 00:11:05,747
Hey! Come on over here, little guy!
212
00:11:07,918 --> 00:11:10,632
Can I get a closer look
at the photo you took with everyone?
213
00:11:10,715 --> 00:11:14,640
[Fighter D] Stay cool, stay cool.
Don't rush this.
214
00:11:14,723 --> 00:11:17,019
-You're a cold-blooded, cool-headed…
-So, are you a big fan of the Rangers?
215
00:11:17,103 --> 00:11:18,648
-…and proud monster.
-Uh-huh. I love them!
216
00:11:18,731 --> 00:11:21,152
Oh, yeah? Can you hold it closer?
217
00:11:22,739 --> 00:11:25,452
[in soft voice] This isn't the stage
for your kind to shine, pal.
218
00:11:25,537 --> 00:11:27,498
So why don't you be a good little fighter?
219
00:11:28,166 --> 00:11:30,254
[shouts]
We are the keepers of justice!
220
00:11:30,839 --> 00:11:33,010
[♪ dramatic music playing]
221
00:11:35,515 --> 00:11:36,767
Hmm?
222
00:11:36,851 --> 00:11:37,936
[whimpers in fear]
223
00:11:38,563 --> 00:11:40,316
Mommy!
[whimpers]
224
00:11:40,399 --> 00:11:44,032
Hmm? Oh? You're still here, Mr. Ranger?
225
00:11:45,785 --> 00:11:49,208
[Fighter D] Yeah. Thanks for the food.
226
00:11:52,549 --> 00:11:54,385
[machine rumbles]
227
00:11:57,141 --> 00:12:00,439
[Suzukiri] When I asked you to come along,
I didn't think you'd say yes.
228
00:12:00,523 --> 00:12:01,609
[nervous chuckle]
229
00:12:01,901 --> 00:12:04,447
Well, they told me
I had a break all of a sudden…
230
00:12:04,907 --> 00:12:06,201
[gasps, sighs]
231
00:12:07,537 --> 00:12:10,000
[Fighter D] Keep. Your. Cool.
232
00:12:11,044 --> 00:12:12,965
I'm just here to scout the area today.
233
00:12:19,561 --> 00:12:23,485
Hey, uh, if you don't mind,
could I deliver that letter to Red Keeper?
234
00:12:25,573 --> 00:12:26,701
[grunts]
235
00:12:28,286 --> 00:12:30,249
Sure. Here you go.
236
00:12:30,332 --> 00:12:31,376
[gasps with pleasure]
237
00:12:38,306 --> 00:12:42,314
Yumeko Suzukiri
from Yellow Squadron, and Hibiki Sakurama.
238
00:12:42,398 --> 00:12:43,735
We have business.
239
00:12:44,360 --> 00:12:46,532
[beeping]
240
00:12:49,328 --> 00:12:50,749
[Fighter D] I can do it.
241
00:12:51,207 --> 00:12:53,755
I'll go straight for his head
once he lets his guard down.
242
00:12:55,007 --> 00:12:57,596
Wait, hold on,
actually, that raises a question.
243
00:12:58,639 --> 00:13:01,436
I've only met Red Keeper
while engaging in combat.
244
00:13:02,104 --> 00:13:05,820
The question is,
does he wear his mask outside of combat?
245
00:13:06,196 --> 00:13:07,741
And if he doesn't, then…
246
00:13:07,824 --> 00:13:09,912
-[door thuds open]
-[Rangers] Hmm?
247
00:13:12,291 --> 00:13:13,711
[Fighter D] Which one's Red?
248
00:13:15,715 --> 00:13:18,428
-Suzukiri…
-[Ranger] Hup, hup! Stop right there.
249
00:13:18,513 --> 00:13:21,309
-Huh?
-What's the colorless brat doing in here?
250
00:13:21,392 --> 00:13:23,271
You're cool of course, Suzukiri.
251
00:13:24,482 --> 00:13:27,154
I'm here 'cause I have
some business with Red Keeper.
252
00:13:27,238 --> 00:13:30,244
Oh, do you now?
Well, why didn't you say so earlier?
253
00:13:30,578 --> 00:13:32,999
Oh, so sorry about that.
W-would you know where he is?
254
00:13:33,083 --> 00:13:34,962
Well, yeah, 'cause I'm Red Keeper.
255
00:13:35,045 --> 00:13:36,381
[Fighter D] Huh? No way!
256
00:13:36,464 --> 00:13:38,970
-The first guy I meet? It's that easy?
-[soft chuckle]
257
00:13:40,807 --> 00:13:42,602
At this range…
258
00:13:43,938 --> 00:13:44,982
I can kill him!
259
00:13:45,065 --> 00:13:48,238
-Stop messing around. You're not funny.
-[Fighter D grunts]
260
00:13:48,321 --> 00:13:50,994
I'm pretty sure
you're just a Senior Third Rank.
261
00:13:51,077 --> 00:13:52,121
Tokita.
262
00:13:52,204 --> 00:13:53,248
[Fighter D] What the heck?
263
00:13:53,331 --> 00:13:54,417
[annoyed grunt]
264
00:13:55,460 --> 00:13:56,421
[blows]
265
00:13:56,839 --> 00:13:59,010
Well, whatever, I'll be Red one day.
266
00:13:59,553 --> 00:14:00,972
Oh, by the way…
267
00:14:01,055 --> 00:14:03,728
-[Fighter D grunts]
-What were you trying to do just then?
268
00:14:03,811 --> 00:14:05,230
Uh…
269
00:14:06,692 --> 00:14:08,821
[Fighter D] There's no talking my way
out of this one.
270
00:14:08,905 --> 00:14:10,324
-[Fighter D] Excuse me…
-Hmm?
271
00:14:10,909 --> 00:14:13,163
-You're hurting my arm…
-[Tokita] Hmm…
272
00:14:13,246 --> 00:14:17,254
Look, it's important that I deliver
this letter directly to Red Keeper.
273
00:14:17,338 --> 00:14:19,175
Isn't that right, Suzukiri?
274
00:14:19,801 --> 00:14:20,929
-Huh…
-[Fighter D grunts]
275
00:14:21,012 --> 00:14:24,937
You're acting kinda weird today.
What's going on, Hibiki?
276
00:14:25,020 --> 00:14:27,943
[Fighter D]
Don't tell me this guy knows Sakurama?
277
00:14:28,026 --> 00:14:30,447
H-Hey… Tokita-san.
278
00:14:30,531 --> 00:14:33,453
Huh? "Tokita-san"?
279
00:14:33,537 --> 00:14:36,250
Call me what you always do.
Don't be weird.
280
00:14:36,334 --> 00:14:39,215
[grunts]
Tokita-kun!
281
00:14:39,298 --> 00:14:41,010
Sama? Chan?
282
00:14:41,094 --> 00:14:42,346
Smart-ass!
283
00:14:42,429 --> 00:14:43,431
-C'mon, Shun.
-[Tokita grunts]
284
00:14:43,516 --> 00:14:45,687
It's not nice to bully your juniors.
285
00:14:45,770 --> 00:14:47,524
-[grunts]
-Suzukiri…
286
00:14:48,024 --> 00:14:49,026
And you too.
287
00:14:49,110 --> 00:14:51,364
Stop being so stubborn
and just give him the letter!
288
00:14:51,447 --> 00:14:52,617
-All right.
-Tsk.
289
00:14:53,118 --> 00:14:55,455
What about you
needing to deliver it by hand?
290
00:14:55,540 --> 00:14:57,209
Well, it should be fine
291
00:14:57,292 --> 00:14:59,463
since I'm giving it
to the future Red Keeper.
292
00:14:59,548 --> 00:15:00,550
[chuckles]
293
00:15:00,633 --> 00:15:02,469
Glad you know how things work here.
294
00:15:02,554 --> 00:15:04,599
Should've just done this from the start.
295
00:15:04,683 --> 00:15:07,104
[Tokita] Suzukiri, you know
I've taken a shine to you.
296
00:15:07,187 --> 00:15:11,279
Isn't it boring being stuck
at Yellow Squadron, specializing in R&D?
297
00:15:11,362 --> 00:15:12,699
You should come join us.
298
00:15:12,782 --> 00:15:15,997
Well… I guess I appreciate the invitation,
299
00:15:16,080 --> 00:15:19,336
but in general, I prefer more freedom
with my work. You understand.
300
00:15:19,420 --> 00:15:21,508
[Tokita] The Red Squadron's where it's at.
301
00:15:21,592 --> 00:15:24,598
We're a monster extermination
specialist team.
302
00:15:24,681 --> 00:15:27,896
Every Ranger dreams of defeating monsters,
don't they?
303
00:15:27,979 --> 00:15:30,860
Even an independent dude like you gets it.
304
00:15:31,360 --> 00:15:33,031
[Fighter D] Now I remember.
305
00:15:33,114 --> 00:15:37,039
Yeah, I've seen every one
of these faces before on the battlefield.
306
00:15:37,122 --> 00:15:39,335
[Suzukiri] Shall we get going, Sakurama?
307
00:15:39,418 --> 00:15:40,505
O-Okay!
308
00:15:41,590 --> 00:15:42,759
[Ranger 1] I get it, I'm with you.
309
00:15:43,426 --> 00:15:46,182
I wanna become a Dragon Keeper
and take down a big, bad boss.
310
00:15:46,265 --> 00:15:48,854
[Ranger 2] I mean, I killed
three of those Dusters last month
311
00:15:48,938 --> 00:15:50,775
and got some recognition for that!
312
00:15:50,858 --> 00:15:52,946
[Ranger 3] That's it?
Three's nothing, dude!
313
00:15:53,029 --> 00:15:56,202
-My personal best is five!
-[Ranger 4] Oh, yeah? Mine's six…
314
00:15:56,285 --> 00:15:57,287
[door closes]
315
00:16:01,087 --> 00:16:02,590
[Fighter D] I'm keeping my cool.
316
00:16:03,091 --> 00:16:05,428
I know firsthand just how strong they are.
317
00:16:05,513 --> 00:16:07,517
So this isn't… running away.
318
00:16:07,600 --> 00:16:11,107
I'm just retreating… for now…
319
00:16:12,777 --> 00:16:13,988
But then again…
320
00:16:14,071 --> 00:16:16,492
isn't this the same thing
that I've always done?
321
00:16:17,202 --> 00:16:18,204
[upset grunt]
322
00:16:21,753 --> 00:16:24,049
[Fighter D] Huh? Isn't that…
323
00:16:24,676 --> 00:16:26,053
[lift dings]
324
00:16:31,607 --> 00:16:33,026
That's Red Keeper!
325
00:16:34,529 --> 00:16:36,032
Yes, that's me.
326
00:16:38,328 --> 00:16:39,581
[grunts]
327
00:16:39,664 --> 00:16:41,125
What is it, Ranger?
328
00:16:41,209 --> 00:16:43,672
[Fighter D]
He's showing his face in the open?
329
00:16:47,764 --> 00:16:48,849
I gotta strike.
330
00:16:50,686 --> 00:16:53,441
Why hold back now? You've come this far.
331
00:16:53,525 --> 00:16:54,903
-Sakurama.
-[gasps]
332
00:16:54,986 --> 00:16:56,698
I know you idolize him,
333
00:16:56,782 --> 00:16:58,953
-but don't get too excited.
-Wait! I have to talk to him…
334
00:16:59,036 --> 00:17:01,583
-[Red Keeper] Hmm.
-Hey! Red Keeper!
335
00:17:01,667 --> 00:17:03,253
-Hmm?
-Congratulations
336
00:17:03,336 --> 00:17:04,798
on last Sunday's victory!
337
00:17:04,881 --> 00:17:06,467
-But you never know…
-[Suzukiri grunts]
338
00:17:06,551 --> 00:17:09,056
…what tricks
those monsters have up their sleeves.
339
00:17:09,139 --> 00:17:10,601
Be careful out there!
340
00:17:11,310 --> 00:17:12,605
Thanks a lot.
341
00:17:12,689 --> 00:17:15,193
I'm glad we have juniors like you!
342
00:17:19,536 --> 00:17:22,332
[birds squawking]
343
00:17:22,416 --> 00:17:24,211
[Suzukiri] I have to admit,
I broke out in a cold sweat
344
00:17:24,295 --> 00:17:26,717
when you suddenly started talking
to Sousei Akabane.
345
00:17:27,050 --> 00:17:28,052
Are you listening?
346
00:17:28,679 --> 00:17:30,516
Forget it. Give me the knife.
347
00:17:30,599 --> 00:17:31,602
What?
348
00:17:31,685 --> 00:17:34,064
I'm talking about the knife
you have in your pouch.
349
00:17:34,148 --> 00:17:35,233
Oh, I forgot.
350
00:17:35,317 --> 00:17:37,655
In the end, I couldn't even use the thing.
351
00:17:37,739 --> 00:17:39,743
Wait a minute,
when did I tell you about the kn--
352
00:17:40,452 --> 00:17:41,454
[Fighter D grunts]
353
00:17:41,538 --> 00:17:42,957
-[groans]
-[body thuds]
354
00:17:45,963 --> 00:17:48,510
[Fighter D groaning]
355
00:17:48,594 --> 00:17:50,765
[Fighter D] Wait, what? How'd you know?
356
00:17:50,848 --> 00:17:53,771
[Suzukiri] You're pretty weak,
so you'll be found out right away
357
00:17:53,854 --> 00:17:55,482
if you're not more careful.
358
00:17:55,566 --> 00:17:56,568
[Fighter D] Huh?
359
00:17:56,651 --> 00:17:58,488
[Suzukiri] You know,
it's been really exhausting
360
00:17:58,572 --> 00:18:00,367
trying to cover for you all day.
361
00:18:00,450 --> 00:18:03,624
But I guess it's commendable
that you stood your ground back there
362
00:18:03,707 --> 00:18:04,876
and stayed calm.
363
00:18:04,959 --> 00:18:08,091
Even if you tried taking on Red,
he'd just turn the tables on you.
364
00:18:08,842 --> 00:18:10,721
Who the hell are you?
365
00:18:10,805 --> 00:18:12,474
I'm your enemy.
366
00:18:12,558 --> 00:18:15,731
I won't be defeated in a place like this--
[grunts]
367
00:18:15,815 --> 00:18:16,983
You'll regret--
368
00:18:17,067 --> 00:18:18,904
Hey! Lady! Stop--
369
00:18:19,698 --> 00:18:22,411
Why don't we just take a sec
to talk things out?
370
00:18:22,494 --> 00:18:24,999
[soft giggle]
You would really hear an enemy out?
371
00:18:25,083 --> 00:18:27,003
Well, thank you. That's so sweet.
372
00:18:28,172 --> 00:18:30,093
In that case, do me a little favor.
373
00:18:30,176 --> 00:18:31,555
[grunting]
374
00:18:32,723 --> 00:18:35,563
-How about this, we form an alliance?
-What?
375
00:18:35,646 --> 00:18:39,988
I can teach you how to defeat the Rangers.
Who better than an insider?
376
00:18:40,071 --> 00:18:41,407
-[Fighter D grunts]
-And then…
377
00:18:41,490 --> 00:18:43,829
let's destroy the Ranger Force together.
378
00:18:45,457 --> 00:18:46,459
[Sakurama] Suzukiri!
379
00:18:46,543 --> 00:18:48,922
I finally found you! We have a problem.
380
00:18:49,006 --> 00:18:50,676
A monster's appeared nearby.
381
00:18:50,759 --> 00:18:52,930
-The Red Squadron's been deployed…
-[Fighter D] That's impossible.
382
00:18:53,014 --> 00:18:55,519
-Today isn't Sunday.
-Could you help with the evacuation here?
383
00:18:55,603 --> 00:18:57,439
-What's going on?
-I'll be helping out at another block!
384
00:18:57,523 --> 00:18:59,611
The civilians' safety is our top priority!
385
00:18:59,694 --> 00:19:01,823
Understood. All right then,
stay close to me…
386
00:19:01,907 --> 00:19:03,075
[gasps]
387
00:19:03,744 --> 00:19:04,746
[sighs]
388
00:19:09,421 --> 00:19:11,425
[♪ cheeky music playing]
389
00:19:13,972 --> 00:19:14,974
[scoffs]
390
00:19:16,060 --> 00:19:17,980
[grunting in fear]
391
00:19:18,064 --> 00:19:19,984
[Tokita] Wait up, where you going?
392
00:19:20,068 --> 00:19:23,575
[Sakurama] Please, everyone,
stand back! It is very dangerous!
393
00:19:23,659 --> 00:19:24,994
What's F doing here?
394
00:19:25,078 --> 00:19:26,957
-[Rangers clamoring]
-[panting]
395
00:19:27,040 --> 00:19:28,209
-[gunshot]
-[grunts]
396
00:19:30,338 --> 00:19:33,804
Oh, yeah, got him with a headshot!
[chuckles]
397
00:19:33,887 --> 00:19:36,100
Come on, monster.
Don't make this difficult.
398
00:19:36,183 --> 00:19:39,481
You're just a dumb minion,
so stop putting up such a fight.
399
00:19:39,566 --> 00:19:41,736
You're pissing me the hell off, know that?
400
00:19:41,820 --> 00:19:44,867
I can't find him anyway,
so I'll just go back like you wanted.
401
00:19:44,951 --> 00:19:46,245
[Red Keeper] Who said you could go back?
402
00:19:46,328 --> 00:19:47,497
[gasps]
403
00:19:49,084 --> 00:19:51,130
[♪ dramatic music playing]
404
00:19:52,048 --> 00:19:54,136
Sousei Akabane. Transform.
405
00:19:56,223 --> 00:19:58,269
[♪ dramatic music continues playing]
406
00:20:04,072 --> 00:20:05,366
I'll be your opponent.
407
00:20:06,118 --> 00:20:07,454
What? No way. You're…
408
00:20:07,538 --> 00:20:08,707
Red Keeper!
409
00:20:08,790 --> 00:20:11,170
[Tokita] Get back, everyone!
Red's gonna fight!
410
00:20:11,253 --> 00:20:13,424
I just gave you a warning
not too long ago…
411
00:20:13,508 --> 00:20:15,679
-[whimpers]
-…and you're already betraying us?
412
00:20:17,265 --> 00:20:19,186
[Fighter D] I've seen that thing before.
413
00:20:19,269 --> 00:20:22,067
There's no mistaking it.
That's a real Artifact!
414
00:20:22,150 --> 00:20:23,946
Villains will always be villains.
415
00:20:24,321 --> 00:20:27,118
In the name of justice,
you will be purged.
416
00:20:27,202 --> 00:20:30,208
-[gasps]
-I know you've died over and over.
417
00:20:30,291 --> 00:20:31,920
But now, you'll taste true death.
418
00:20:32,630 --> 00:20:34,299
Divine Artifact, Manifest.
419
00:20:36,178 --> 00:20:37,974
Red Dragon Salamandra!
420
00:20:38,558 --> 00:20:39,811
[dragon roars]
421
00:20:39,894 --> 00:20:42,232
[♪ dramatic music playing]
422
00:20:45,363 --> 00:20:48,119
[Fighter F] Yeah, probably shoulda figured
this would happen.
423
00:20:48,662 --> 00:20:51,083
I mean, I'm just a fighter, you know?
424
00:20:51,793 --> 00:20:53,588
D, where are you?
425
00:20:54,131 --> 00:20:55,551
What are you trying to do?
426
00:20:55,634 --> 00:20:58,640
Whatever it is, I think I get it now.
427
00:20:58,724 --> 00:21:00,561
It's just as that bastard Red said…
428
00:21:01,228 --> 00:21:02,355
We made a deal.
429
00:21:02,439 --> 00:21:05,571
And while we may try to bask
in the crowd's cheers…
430
00:21:05,654 --> 00:21:09,537
it doesn't change the fact that
we'll only ever be "villainous invaders."
431
00:21:09,996 --> 00:21:12,083
We're the Nefarious Monster Army!
432
00:21:12,585 --> 00:21:14,212
Come at me, bastard!
433
00:21:14,296 --> 00:21:15,549
F, no!
434
00:21:28,407 --> 00:21:30,746
Ultimate Technique, Yamata no Orochi.
435
00:21:31,163 --> 00:21:32,958
Whew, that settles that.
436
00:21:37,885 --> 00:21:40,808
[Fighter F] Sorry, D… I lost.
437
00:21:40,891 --> 00:21:41,893
[inaudible chatter]
438
00:21:41,976 --> 00:21:45,233
I fought, and I lost.
439
00:21:46,986 --> 00:21:51,538
But for the first time
in the past 13 meaningless years…
440
00:21:51,621 --> 00:21:53,165
[inaudible chatter]
441
00:21:54,084 --> 00:21:56,840
…I feel good today.
442
00:22:07,193 --> 00:22:09,239
[♪ upbeat music playing
NANAOAKARI "Seikai Wa Iranai"]
443
00:23:35,996 --> 00:23:37,457
[off-key]
♪ Someday… ♪
444
00:23:37,541 --> 00:23:38,877
[sighs]
You've got it wrong.
445
00:23:38,960 --> 00:23:40,212
♪ Someday… ♪
446
00:23:40,296 --> 00:23:42,258
-[high-pitched] ♪ Someday… ♪
-[sighs] No!
447
00:23:42,342 --> 00:23:45,056
[clears throat]
♪ Someday… ♪
448
00:23:45,139 --> 00:23:46,350
All together now!
449
00:23:46,433 --> 00:23:49,815
-♪ Our Flowers Will Bloom, Someday! ♪
-♪ "Our Evil Will Bloom, Someday!" ♪
450
00:23:49,899 --> 00:23:50,901
We nailed it!
34504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.