Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,827 --> 00:00:09,000
- ♪ MTV ♪
2
00:00:16,655 --> 00:00:19,068
- Previously on "Dating
Naked"...
3
00:00:19,172 --> 00:00:20,620
Love was lost.
4
00:00:20,724 --> 00:00:23,827
Tiarne, Romeo, it is time to
leave.
5
00:00:23,931 --> 00:00:25,482
- I'm obviously
absolutely gutted.
6
00:00:25,586 --> 00:00:27,137
[dramatic music]
7
00:00:27,241 --> 00:00:29,413
- It just sucks.
It's like, now what do I do?
8
00:00:29,517 --> 00:00:32,103
- But the arrival of
some naked newbies...
9
00:00:32,206 --> 00:00:33,310
- Hello.
10
00:00:33,413 --> 00:00:34,965
- Jeez, I'm feeling ready.
[laughter]
11
00:00:35,068 --> 00:00:37,413
- Meant past relationships
were soon forgotten.
12
00:00:37,517 --> 00:00:41,344
- After Romeo,
Sean is exactly what I needed.
13
00:00:41,448 --> 00:00:44,310
- Joey has been
a breath of fresh air.
14
00:00:44,413 --> 00:00:47,689
I can enjoy
the experience once again.
15
00:00:49,275 --> 00:00:53,068
- And at a party that seemed
like it was heaven-sent...
16
00:00:53,172 --> 00:00:56,000
- Rylan dressed as a black
angel, this can't be good.
17
00:00:56,103 --> 00:00:58,103
- All hell broke loose.
18
00:00:58,206 --> 00:01:00,137
Monica, get out.
19
00:01:02,137 --> 00:01:07,448
Hell hath no fury
like a man and woman scorned.
20
00:01:07,551 --> 00:01:08,517
- Oh.
21
00:01:08,620 --> 00:01:10,724
- Tiarne and Romeo.
22
00:01:10,827 --> 00:01:11,827
[thunder crashes]
23
00:01:11,931 --> 00:01:13,413
- Oh, fuck.
24
00:01:13,517 --> 00:01:17,068
[dramatic pop music]
25
00:01:17,172 --> 00:01:22,172
♪ ♪
26
00:01:22,275 --> 00:01:24,965
- ♪ Where have you been? ♪
27
00:01:25,068 --> 00:01:26,655
[somber pop music]
28
00:01:26,758 --> 00:01:29,620
♪ I've been waiting for so long
♪
29
00:01:29,724 --> 00:01:30,827
- Seeing Mike's face,
30
00:01:30,931 --> 00:01:32,448
I just wanna pick
up where we left off.
31
00:01:32,551 --> 00:01:34,482
- Oh, I feel sick.
32
00:01:37,068 --> 00:01:38,931
This is an absolute mess.
33
00:01:42,137 --> 00:01:43,413
- This is awkward.
34
00:01:50,862 --> 00:01:52,068
- Shit.
35
00:02:02,000 --> 00:02:03,379
- Mike just winked at Tiarne.
36
00:02:03,482 --> 00:02:04,827
Like, seriously?
37
00:02:04,931 --> 00:02:06,379
You were kissing me
five minutes ago.
38
00:02:13,310 --> 00:02:15,000
[thunder crashes]
39
00:02:15,103 --> 00:02:17,344
- I'm sure they've got
a lot of catching up to do.
40
00:02:17,448 --> 00:02:18,793
Laters, daters.
41
00:02:18,896 --> 00:02:20,379
- Laters.
42
00:02:20,482 --> 00:02:24,241
[dramatic music]
43
00:02:24,344 --> 00:02:26,206
- Whoo.
44
00:02:29,172 --> 00:02:35,655
♪ ♪
45
00:02:39,896 --> 00:02:43,068
- ♪ Give me a reason ♪
46
00:02:43,172 --> 00:02:44,655
- It's good to be back, guys.
47
00:02:47,379 --> 00:02:48,413
Dom, you all right?
48
00:02:48,517 --> 00:02:49,586
- Mm-hmm.
49
00:02:49,689 --> 00:02:52,344
- Can we have a chat?
- Yeah.
50
00:02:52,448 --> 00:02:54,068
- I'm not here
to make friendships.
51
00:02:54,172 --> 00:02:55,310
I'm here to make a connection.
52
00:02:55,413 --> 00:02:57,931
And I'm here to get Dom back.
53
00:02:58,034 --> 00:02:59,206
- Come for a chat?
54
00:02:59,310 --> 00:03:00,758
- Let's go.
55
00:03:00,862 --> 00:03:03,689
- Off the puppy goes.
56
00:03:03,793 --> 00:03:05,586
- ♪ Give me a reason ♪
57
00:03:05,689 --> 00:03:06,965
- You all right?
- Yeah.
58
00:03:07,068 --> 00:03:08,827
Judging by the look on your
face, are you all right?
59
00:03:08,931 --> 00:03:11,206
- Not really.
- Oh, what have you done?
60
00:03:12,448 --> 00:03:14,827
- What the heck?
61
00:03:14,931 --> 00:03:17,000
This does not feel good.
62
00:03:19,655 --> 00:03:20,793
- There's a bit of you in
there.
63
00:03:20,896 --> 00:03:22,931
- Mate, he's nice.
64
00:03:23,034 --> 00:03:27,310
- I'm looking at Romeo,
thinking, oh, my God.
65
00:03:27,413 --> 00:03:29,034
- You make me nervous.
66
00:03:32,275 --> 00:03:33,724
I've actually missed you so
much.
67
00:03:33,827 --> 00:03:36,034
What have you got to tell me?
68
00:03:36,137 --> 00:03:38,206
- It's--it's--
- Oh, fuck.
69
00:03:38,310 --> 00:03:39,724
Am I even ready for this?
70
00:03:44,931 --> 00:03:46,689
- After you left,
I was sitting here
71
00:03:46,793 --> 00:03:49,241
and it was heartbreaking
seeing you--
72
00:03:49,344 --> 00:03:50,827
like, seeing you not there.
73
00:03:50,931 --> 00:03:52,310
And...
74
00:03:54,206 --> 00:03:55,344
For me, I just broke down.
75
00:03:55,448 --> 00:03:58,310
Like, yeah, it took us
obviously a few days.
76
00:03:58,413 --> 00:04:00,000
And...
77
00:04:01,482 --> 00:04:05,517
One of the new girls
come in just last night and--
78
00:04:07,448 --> 00:04:14,068
♪ ♪
79
00:04:17,275 --> 00:04:19,310
- I know he's got
something to tell me.
80
00:04:21,034 --> 00:04:23,103
I'm just hoping it's not
a deal breaker for me.
81
00:04:23,206 --> 00:04:25,206
- I'm literally not standing
here watching that shit.
82
00:04:25,310 --> 00:04:26,275
Sorry.
83
00:04:30,689 --> 00:04:33,862
- Joey looks absolutely fuming.
84
00:04:37,241 --> 00:04:39,275
- So was you thinking
about me when I was there--
85
00:04:39,379 --> 00:04:41,275
when I was gone?
- I was--yeah.
86
00:04:41,379 --> 00:04:43,068
I literally cried
the whole night that you left.
87
00:04:43,172 --> 00:04:47,000
- ♪ Now out the darkness ♪
88
00:04:47,103 --> 00:04:52,034
- Obviously, on my part,
it wasn't just like,
89
00:04:52,137 --> 00:04:55,000
let's forget about you and move
on, because it wasn't like
that.
90
00:04:56,241 --> 00:04:57,655
Obviously, we played, like, a
game,
91
00:04:57,758 --> 00:05:00,793
and obviously I did
kiss her last night.
92
00:05:00,896 --> 00:05:05,206
But for me, it was just not the
same as what we had, to be
honest.
93
00:05:05,310 --> 00:05:09,137
And this morning, again,
we've been flirting, like--
94
00:05:09,241 --> 00:05:11,275
but I didn't--obviously,
I didn't--she's brand-new,
95
00:05:11,379 --> 00:05:13,000
didn't know the girl.
96
00:05:13,103 --> 00:05:15,379
And it was difficult because
I felt like I was just trying
97
00:05:15,482 --> 00:05:16,862
to get over you a little bit.
98
00:05:18,172 --> 00:05:19,344
- I knew this was
gonna happen.
99
00:05:19,448 --> 00:05:20,793
- Savage, mate.
100
00:05:22,965 --> 00:05:24,344
- Man, this is messy.
101
00:05:24,448 --> 00:05:26,241
- You've gotta step
on toes now, girl.
102
00:05:26,344 --> 00:05:27,551
Can't give up, though.
103
00:05:27,655 --> 00:05:28,862
- I don't want sloppy seconds.
104
00:05:28,965 --> 00:05:30,448
That's not my thing.
105
00:05:31,517 --> 00:05:33,965
- Why did you come back?
106
00:05:34,068 --> 00:05:36,206
- I've been hoping
and praying you was going
107
00:05:36,310 --> 00:05:41,724
to be here, every single day.
108
00:05:41,827 --> 00:05:43,413
I didn't think I was
gonna see you again.
109
00:05:43,517 --> 00:05:46,275
- Oh, I feel sick.
110
00:05:46,379 --> 00:05:47,586
- Like, I've missed you.
111
00:05:47,689 --> 00:05:48,931
- Have you?
112
00:05:49,034 --> 00:05:50,000
- Yeah.
113
00:05:53,103 --> 00:05:55,482
- This is gonna cause
a absolute ruckus.
114
00:05:55,586 --> 00:05:57,586
- This is gonna cause havoc,
dude, just carnage.
115
00:05:57,689 --> 00:05:59,068
- It's gonna all go off.
116
00:05:59,172 --> 00:06:01,068
Thank fuck I'm staying
in the pink room.
117
00:06:01,172 --> 00:06:02,413
- What does this mean for me?
118
00:06:02,517 --> 00:06:06,517
Is Dom gonna go back to Romeo,
or are we still good?
119
00:06:06,620 --> 00:06:08,827
- So what's happened?
What have I missed?
120
00:06:08,931 --> 00:06:10,137
What have you done?
121
00:06:10,241 --> 00:06:11,551
- What do you mean
what have I done?
122
00:06:11,655 --> 00:06:12,827
- What's happened?
123
00:06:12,931 --> 00:06:19,551
♪ ♪
124
00:06:19,655 --> 00:06:22,275
Please, like--
125
00:06:22,379 --> 00:06:26,862
- So Sean came in, and...
126
00:06:26,965 --> 00:06:28,517
we just started chatting.
127
00:06:30,172 --> 00:06:31,448
- Have you slept with him?
128
00:06:36,000 --> 00:06:37,862
You have, haven't you?
- Yeah.
129
00:06:37,965 --> 00:06:39,068
- Oh.
130
00:06:42,103 --> 00:06:44,206
- [sighs]
131
00:06:44,310 --> 00:06:46,344
- My head's blown right now.
132
00:06:46,448 --> 00:06:50,103
Literally blown.
133
00:06:50,206 --> 00:06:51,862
I've literally just
walked into hell.
134
00:06:55,551 --> 00:06:57,379
- If I came back
in the house and I found
135
00:06:57,482 --> 00:06:59,793
my girl with another man,
I'd be worried.
136
00:06:59,896 --> 00:07:02,206
I hope Dom comes back to me.
137
00:07:04,724 --> 00:07:09,103
- The last thing I wanna do
is ever upset you or hurt you.
138
00:07:09,206 --> 00:07:11,758
And it is, like, my heart.
139
00:07:11,862 --> 00:07:16,379
[somber music]
140
00:07:16,482 --> 00:07:19,793
And my heart is like-- - You're
getting a bit emotional.
141
00:07:19,896 --> 00:07:21,620
- Like, my heart was with you,
to be honest.
142
00:07:21,724 --> 00:07:24,551
And I didn't really have
enough time to tell you that.
143
00:07:24,655 --> 00:07:25,793
- Oh.
- Yeah.
144
00:07:27,310 --> 00:07:29,448
Yeah.
145
00:07:29,551 --> 00:07:31,000
It's been tough
without you, to be honest.
146
00:07:33,793 --> 00:07:37,448
But I think for me, like,
147
00:07:37,551 --> 00:07:39,000
I've just tried to move on,
148
00:07:39,103 --> 00:07:41,586
and it was just difficult,
honestly, not having you here.
149
00:07:42,724 --> 00:07:45,206
I am disappointed that maybe I
did sort of kiss someone else.
150
00:07:45,310 --> 00:07:47,103
But I do wanna apologize.
151
00:07:47,206 --> 00:07:49,931
And it's just so nice
to see you here.
152
00:07:50,034 --> 00:07:51,931
- I can forgive Mike
for kissing Joey
153
00:07:52,034 --> 00:07:53,310
because he was open
and honest with me.
154
00:07:53,413 --> 00:07:54,827
I can understand.
155
00:07:54,931 --> 00:07:56,034
And he's not crossing
the actual boundary
156
00:07:56,137 --> 00:07:57,275
of which I set for myself.
157
00:07:57,379 --> 00:07:58,551
I just came back for you.
158
00:07:58,655 --> 00:07:59,827
- Yeah, like,
honestly, I'm so happy,
159
00:07:59,931 --> 00:08:01,344
like, when I seen you there.
160
00:08:01,448 --> 00:08:03,137
- I was tunnel vision
on your face.
161
00:08:03,241 --> 00:08:04,965
So I was like,
what the fuck has he done?
162
00:08:05,068 --> 00:08:06,275
- Honestly,
I'm so happy to see you.
163
00:08:06,379 --> 00:08:08,482
I'm like--can I have a kiss?
164
00:08:08,586 --> 00:08:11,655
- ♪ I will come save you ♪
165
00:08:12,862 --> 00:08:15,827
♪ I will come save you ♪
166
00:08:15,931 --> 00:08:17,517
- Oh. Are they making out?
- [whistles]
167
00:08:17,620 --> 00:08:19,034
- What?
168
00:08:19,137 --> 00:08:20,551
- They're just eating
each other's faces off.
169
00:08:20,655 --> 00:08:22,448
- Oh, Tiarne.
- Mike and Tiarne?
170
00:08:22,551 --> 00:08:24,068
- Shut up.
- Oh, shit.
171
00:08:24,172 --> 00:08:25,172
Swear.
172
00:08:25,275 --> 00:08:26,482
- You gotta
pull him up for that.
173
00:08:26,586 --> 00:08:28,517
That's bang out of order.
- Fucking rude.
174
00:08:30,379 --> 00:08:32,586
- This is unbelievable.
175
00:08:32,689 --> 00:08:35,793
I mean, seriously,
someone can be so all over you
176
00:08:35,896 --> 00:08:39,344
like a hot rash and then
switch that off kind of thing.
177
00:08:39,448 --> 00:08:41,620
There's ways that you
handle people's emotions,
178
00:08:41,724 --> 00:08:42,896
and that's not how you do it.
179
00:08:44,793 --> 00:08:46,896
- I know my feelings
for you are genuine,
180
00:08:47,000 --> 00:08:49,137
but it's just, like, how do I
know that your feelings for me
181
00:08:49,241 --> 00:08:50,965
are just as genuine?
182
00:08:51,068 --> 00:08:54,413
- Romeo has admitted to me a
few times that his head would
turn
183
00:08:54,517 --> 00:08:57,344
if someone came in that was his
type and he would get to know
them.
184
00:08:57,448 --> 00:08:59,172
- I never said that
to you, bro.
185
00:08:59,275 --> 00:09:01,620
What the hell is this?
186
00:09:01,724 --> 00:09:02,931
You have to give me a chance.
187
00:09:04,379 --> 00:09:08,689
- I feel like my head is torn
because I know that I have
188
00:09:08,793 --> 00:09:10,344
genuine feelings for Romeo.
189
00:09:10,448 --> 00:09:12,344
And I never once doubted that.
190
00:09:12,448 --> 00:09:15,344
But then, after everything
everyone has said,
191
00:09:15,448 --> 00:09:17,103
I don't know if I can trust
him.
192
00:09:17,206 --> 00:09:19,379
It just sucks because
I feel like the connection
193
00:09:19,482 --> 00:09:22,068
with you is completely
different
194
00:09:22,172 --> 00:09:24,206
than my connection with Sean.
195
00:09:24,310 --> 00:09:25,758
I feel like me and Sean
literally just have,
196
00:09:25,862 --> 00:09:28,000
like, deep conversations and
just,
197
00:09:28,103 --> 00:09:30,172
he, like, asks me about
me and my life...
198
00:09:30,275 --> 00:09:32,172
- I do ask about you.
- And everything.
199
00:09:32,275 --> 00:09:33,379
- I do ask you about you.
200
00:09:33,482 --> 00:09:34,793
- When you were on
the Dumping Ground,
201
00:09:34,896 --> 00:09:37,310
you're like, oh,
her favorite color is blue.
202
00:09:37,413 --> 00:09:38,655
There's just so much more.
203
00:09:38,758 --> 00:09:40,448
- There's so much more
to you, of course.
204
00:09:40,551 --> 00:09:41,793
That's why I'm back.
205
00:09:41,896 --> 00:09:43,241
I wanna know more about you.
206
00:09:43,344 --> 00:09:44,689
Yeah?
- Yeah.
207
00:09:46,586 --> 00:09:47,827
- Can I get
a welcome kiss back?
208
00:09:47,931 --> 00:09:49,655
- Oh.
209
00:09:49,758 --> 00:09:50,758
[sighs]
210
00:09:52,551 --> 00:09:53,827
I just need a--
211
00:09:53,931 --> 00:09:55,310
- Well--
- No, I know.
212
00:09:55,413 --> 00:09:58,068
I know. No, I know.
213
00:09:58,172 --> 00:10:01,103
I just feel like
there's just a lot in my head.
214
00:10:01,206 --> 00:10:02,965
Can we just chat
about this tomorrow?
215
00:10:07,931 --> 00:10:09,551
- Little devil.
- Come on.
216
00:10:09,655 --> 00:10:10,965
- Too cute.
217
00:10:11,068 --> 00:10:14,172
[laughs] Thanks.
218
00:10:14,275 --> 00:10:16,034
Hello. [squeals]
219
00:10:16,137 --> 00:10:17,862
- Nice to meet you. I'm Leylah.
- Hi. I'm Tiarne.
220
00:10:17,965 --> 00:10:19,379
How are you, babe?
- I'm good. How are you?
221
00:10:19,482 --> 00:10:20,655
- Did you say Leylah?
- Leylah.
222
00:10:20,758 --> 00:10:21,965
Yes.
- Hey, I'm Tiarne.
223
00:10:22,068 --> 00:10:23,241
- Nice to meet you.
- What was your name?
224
00:10:23,344 --> 00:10:24,344
- Joey.
- What was it?
225
00:10:24,448 --> 00:10:25,517
- Joey.
- Joey.
226
00:10:25,620 --> 00:10:26,689
- Yeah.
- How are you?
227
00:10:26,793 --> 00:10:28,344
- Well, I was gonna give you a
hug. [laughs]
228
00:10:28,448 --> 00:10:29,896
- Very good.
- Very good.
229
00:10:30,000 --> 00:10:31,517
- How are you feeling
being back, then?
230
00:10:31,620 --> 00:10:33,068
- Well, it was a bit
intense walking in,
231
00:10:33,172 --> 00:10:35,275
but now I feel good.
232
00:10:35,379 --> 00:10:37,275
- How did y'all's
conversation go?
233
00:10:39,000 --> 00:10:41,206
- I filled Tiarne in with
everything that had happened,
234
00:10:41,310 --> 00:10:42,586
obviously, in the house.
235
00:10:42,689 --> 00:10:44,620
Obviously,
I let her know that, yeah,
236
00:10:44,724 --> 00:10:46,482
me and Joey obviously
did have a kiss yesterday
237
00:10:46,586 --> 00:10:48,310
and obviously tonight.
238
00:10:48,413 --> 00:10:50,517
And I was just honest
with Tiarne, to be honest.
239
00:10:50,620 --> 00:10:52,551
And it wasn't very nice,
especially with someone
240
00:10:52,655 --> 00:10:54,620
who I had
a connection with beforehand.
241
00:10:56,275 --> 00:10:57,965
Obviously, I'll have
a little chat with you, Joey,
242
00:10:58,068 --> 00:10:59,551
as well at some point.
243
00:11:02,379 --> 00:11:05,172
[suspenseful music]
244
00:11:05,275 --> 00:11:08,206
♪ ♪
245
00:11:08,310 --> 00:11:10,310
- I feel like Romeo
is gonna gun for Dom.
246
00:11:10,413 --> 00:11:11,793
Otherwise, he wouldn't
have come back.
247
00:11:11,896 --> 00:11:13,655
Which puts me in an
awkward situation
248
00:11:13,758 --> 00:11:15,448
because I've got
something strong with Dom.
249
00:11:15,551 --> 00:11:18,482
And I can't imagine how
Dom's feeling at the moment.
250
00:11:18,586 --> 00:11:20,206
How are you?
- I don't know.
251
00:11:20,310 --> 00:11:21,793
I just feel, like--
in my head right now,
252
00:11:21,896 --> 00:11:23,620
I'm like, what the hell?
253
00:11:23,724 --> 00:11:25,724
It's like, my connection
with you is genuine.
254
00:11:25,827 --> 00:11:28,448
The connection that I had
with him, on my end,
255
00:11:28,551 --> 00:11:30,068
I know for sure, it was
genuine.
256
00:11:30,172 --> 00:11:31,689
[sighs]
257
00:11:31,793 --> 00:11:34,551
- If Romeo is better
suited for you,
258
00:11:34,655 --> 00:11:37,344
then you're not my girl type
thing.
259
00:11:37,448 --> 00:11:39,103
I mean that respectfully.
- Yeah.
260
00:11:39,206 --> 00:11:40,172
Yeah.
- Yeah.
261
00:11:40,275 --> 00:11:41,448
Choose whatever feels best for
you.
262
00:11:41,551 --> 00:11:44,172
And if it's him, I'll be
gutted,
263
00:11:44,275 --> 00:11:46,344
because what we have is
fucking awesome right now.
264
00:11:46,448 --> 00:11:48,000
- Yeah.
265
00:11:48,103 --> 00:11:53,241
- ♪ I feel the heat
in the atmosphere ♪
266
00:11:54,344 --> 00:11:56,241
- After a firework-filled
evening,
267
00:11:56,344 --> 00:12:00,551
I think our daters probably
deserve a good night's sleep.
268
00:12:00,655 --> 00:12:01,793
- Night night.
- Night night.
269
00:12:01,896 --> 00:12:03,137
- Good night.
270
00:12:03,241 --> 00:12:07,482
- ♪ Not much else to do,
I end up calling you ♪
271
00:12:07,586 --> 00:12:08,862
- The mood has dropped a bit.
272
00:12:08,965 --> 00:12:11,172
You could cut the tension
with a knife.
273
00:12:11,275 --> 00:12:12,793
It's all a mess.
274
00:12:12,896 --> 00:12:14,379
- How you feeling, mate?
275
00:12:14,482 --> 00:12:17,379
- Absolutely furious.
I feel angry for you.
276
00:12:17,482 --> 00:12:19,310
- Yeah, I'm angry.
- Like--[laughs]
277
00:12:19,413 --> 00:12:20,517
- Do us a favor.
278
00:12:25,379 --> 00:12:26,862
- Do you want a hug?
279
00:12:26,965 --> 00:12:29,172
- Yeah, come give us a hug.
- Yeah.
280
00:12:29,275 --> 00:12:31,275
Oh.
Hugs are good.
281
00:12:31,379 --> 00:12:34,655
- ♪ Around we go ♪
282
00:12:40,931 --> 00:12:42,482
- No, like--
- No, no, I'm joking.
283
00:12:42,586 --> 00:12:44,517
- No, like,
make you feel a bit better.
284
00:12:50,896 --> 00:12:52,758
- All right, guys, please.
285
00:12:52,862 --> 00:12:54,517
I'm staying in there tonight,
but don't keep me up here.
286
00:12:54,620 --> 00:12:55,965
- Yeah, come on.
287
00:12:56,965 --> 00:12:59,206
- Night, guys.
- Good night, y'all.
288
00:12:59,310 --> 00:13:01,172
- ♪ It's never ♪
289
00:13:01,275 --> 00:13:06,000
♪ One we found
that's safe for another ♪
290
00:13:06,896 --> 00:13:08,758
- Tonight, I'm gonna be
sleeping alone.
291
00:13:08,862 --> 00:13:10,655
I feel like I just need
to take time to myself
292
00:13:10,758 --> 00:13:12,379
to fully process everything.
293
00:13:12,482 --> 00:13:15,344
And I didn't wanna give
anyone the wrong idea
294
00:13:15,448 --> 00:13:20,482
just because I respect both
Romeo and I respect Sean.
295
00:13:20,586 --> 00:13:22,413
- ♪ We've just begun ♪
296
00:13:26,068 --> 00:13:30,965
- ♪ Time to wake up,
time to wake up ♪
297
00:13:31,068 --> 00:13:32,620
♪ You've been dreaming ♪
298
00:13:32,724 --> 00:13:33,931
- After last night's drama...
299
00:13:34,034 --> 00:13:35,344
- Good morning, y'all.
300
00:13:35,448 --> 00:13:38,241
- There's still a lot for some
of the daters to reflect on.
301
00:13:38,344 --> 00:13:39,896
- How's everyone feeling today?
302
00:13:40,000 --> 00:13:42,379
- I think, like, when I get
angry and upset about things,
303
00:13:42,482 --> 00:13:44,310
I sleep really well.
304
00:13:44,413 --> 00:13:46,724
- At least Joey's managed
to find a silver lining.
305
00:13:48,172 --> 00:13:51,275
- I just feel like I have
so many thoughts in my head.
306
00:13:51,379 --> 00:13:54,724
Obviously, I feel like
someone's gonna be upset, so...
307
00:13:54,827 --> 00:13:56,655
- I mean, at the end of the
day, though, you're here for
yourself.
308
00:13:56,758 --> 00:13:58,000
- Yeah.
309
00:13:58,103 --> 00:14:00,275
- I've been lying here
having nightmares.
310
00:14:00,379 --> 00:14:02,482
- [laughs] You're having
nightmares about it?
311
00:14:02,586 --> 00:14:05,827
- I'm having nightmares
about fucking Sean and Dom.
312
00:14:05,931 --> 00:14:07,068
- Did Dom say she
was still interested
313
00:14:07,172 --> 00:14:08,655
and she still wanted
to crack on with you?
314
00:14:08,758 --> 00:14:10,206
Or did she close
things off with you?
315
00:14:10,310 --> 00:14:12,724
- No, she still said that
she's still attracted to me.
316
00:14:12,827 --> 00:14:15,275
But she's got a different
connection with Sean.
317
00:14:15,379 --> 00:14:17,206
- The vibe's a little bit off
this morning.
318
00:14:17,310 --> 00:14:19,068
There's so much drama.
319
00:14:19,172 --> 00:14:22,586
Well, I'm just glad that me and
Jono are still here together.
320
00:14:22,689 --> 00:14:26,275
- ♪ Hold on when love's gone ♪
321
00:14:26,379 --> 00:14:29,000
♪ We'll shine like a star ♪
322
00:14:45,413 --> 00:14:46,862
- Do you wanna have
a word with Tiarne?
323
00:14:46,965 --> 00:14:48,758
- No, it's not her problem.
- It's Mike.
324
00:14:48,862 --> 00:14:50,275
It's a Mike problem.
- Yeah.
325
00:14:50,379 --> 00:14:51,931
- He lied. - You know, that's a
thing, like,
326
00:14:52,034 --> 00:14:54,413
girls always do, like,
blame the girl
327
00:14:54,517 --> 00:14:55,620
when it's nothing to do with
her.
328
00:14:55,724 --> 00:14:56,827
- It's on both sides.
329
00:14:56,931 --> 00:14:58,379
- Not really,
330
00:14:58,482 --> 00:15:00,068
because, like,
she's here for her connection,
331
00:15:00,172 --> 00:15:01,896
and he's just a fuckboy, so--
332
00:15:02,000 --> 00:15:05,310
[exclaiming]
333
00:15:06,689 --> 00:15:09,724
I don't think I've ever met
someone that's switched as fast
as Mike has.
334
00:15:09,827 --> 00:15:11,517
I'm pretty much done.
335
00:15:15,758 --> 00:15:17,275
- Good morning, Dom.
- Hello.
336
00:15:17,379 --> 00:15:19,241
How are you?
- I'm okay.
337
00:15:19,344 --> 00:15:20,517
Did you sleep okay?
338
00:15:20,620 --> 00:15:21,724
- Um, it's okay.
339
00:15:21,827 --> 00:15:22,827
Yours?
340
00:15:22,931 --> 00:15:25,275
- I couldn't sleep.
341
00:15:25,379 --> 00:15:27,793
- This is the most
awkward breakfast ever.
342
00:15:30,172 --> 00:15:32,310
What the fuck am I doing here?
343
00:15:32,413 --> 00:15:34,000
- How cute.
344
00:15:35,103 --> 00:15:36,965
The throuple's in the corner
cooking together.
345
00:15:37,068 --> 00:15:39,793
[laughter]
346
00:15:41,344 --> 00:15:43,206
- You men are sick.
347
00:15:44,758 --> 00:15:47,827
[dramatic music]
348
00:15:47,931 --> 00:15:51,379
♪ ♪
349
00:15:51,482 --> 00:15:54,379
[upbeat music]
350
00:15:54,482 --> 00:15:56,482
♪ ♪
351
00:15:56,586 --> 00:15:57,931
- [indistinct] for you?
352
00:15:58,034 --> 00:15:59,310
[laughter]
353
00:15:59,413 --> 00:16:01,862
- Last night shook things up.
354
00:16:01,965 --> 00:16:03,862
And I ain't gonna
stop there, darling.
355
00:16:03,965 --> 00:16:06,137
[radio static crackling]
356
00:16:06,241 --> 00:16:07,517
- ♪ Radio Rylan ♪
357
00:16:07,620 --> 00:16:09,413
- Good morning, daters.
358
00:16:09,517 --> 00:16:11,793
all:
Hey.
359
00:16:11,896 --> 00:16:14,586
- Dom and Sean,
you are off on a date.
360
00:16:14,689 --> 00:16:16,275
- [gasps]
361
00:16:16,379 --> 00:16:19,862
- They say two's company,
but three's a crowd.
362
00:16:19,965 --> 00:16:22,068
- Oh!
- Oh, my God.
363
00:16:22,172 --> 00:16:24,344
- Romeo, you're going too.
364
00:16:24,448 --> 00:16:27,758
[exclaiming and laughter]
365
00:16:30,379 --> 00:16:31,862
- No!
366
00:16:31,965 --> 00:16:33,448
- The throuple.
367
00:16:33,551 --> 00:16:36,724
- This is the most awkward
situation I have ever
368
00:16:36,827 --> 00:16:38,620
been in in my entire life.
369
00:16:38,724 --> 00:16:41,137
I feel like once we get there,
I just need to lay it all out
370
00:16:41,241 --> 00:16:43,586
and just be open and honest
with both of them.
371
00:16:43,689 --> 00:16:45,413
- And that's not all.
372
00:16:45,517 --> 00:16:49,241
Billy and Lauren, you're off
on your first ever date.
373
00:16:49,344 --> 00:16:52,758
It's time to lather up
and get stuck in.
374
00:16:52,862 --> 00:16:54,931
[screaming]
375
00:16:55,034 --> 00:16:57,137
Laters, daters.
376
00:16:57,241 --> 00:16:58,586
- We definitely deserve this.
377
00:16:58,689 --> 00:16:59,931
We've waited so long.
378
00:17:00,034 --> 00:17:01,896
I can't wait to spend
a bit of one-on-one time
379
00:17:02,000 --> 00:17:04,551
with Lauren without any
interruptions from anyone.
380
00:17:04,655 --> 00:17:06,965
- Ah, what a lovely,
happy, stress-free date
381
00:17:07,068 --> 00:17:08,275
that's gonna be.
382
00:17:08,379 --> 00:17:11,103
- ♪ Respect me ♪
383
00:17:11,206 --> 00:17:14,137
- This one, however--
well, we'll see.
384
00:17:14,241 --> 00:17:17,000
- We're having our own
"Titanic" moment here, guys.
385
00:17:17,103 --> 00:17:18,862
- Romeo and Sean are both
gonna have the chance
386
00:17:18,965 --> 00:17:23,379
to paint their way to romance
by producing a portrait of Dom.
387
00:17:23,482 --> 00:17:25,482
But will either of these
Pricassos
388
00:17:25,586 --> 00:17:27,965
captivate with their canvases?
389
00:17:30,379 --> 00:17:31,827
- I know you first, Dom.
390
00:17:31,931 --> 00:17:34,275
So I think I should just
start drawing her first.
391
00:17:34,379 --> 00:17:35,620
Is that all right?
392
00:17:35,724 --> 00:17:36,931
- By all means, I respect that.
393
00:17:37,034 --> 00:17:38,103
- Yeah?
- Yeah.
394
00:17:38,206 --> 00:17:40,655
- I am feeling very uneasy.
395
00:17:40,758 --> 00:17:43,827
Both Sean and Romeo--
I have feelings for both.
396
00:17:43,931 --> 00:17:46,586
So I think this is gonna get
messy.
397
00:17:46,689 --> 00:17:49,137
- Can you put these, like, two
little flowers here so, like--
398
00:17:49,241 --> 00:17:50,344
- Just right here?
- Yeah.
399
00:17:50,448 --> 00:17:51,551
- On my nipples?
400
00:17:51,655 --> 00:17:52,965
- Yeah.
401
00:17:53,068 --> 00:17:54,586
See, Dom, I reckon
you're beautiful enough
402
00:17:54,689 --> 00:17:55,793
without anything there,
to be honest.
403
00:17:55,896 --> 00:17:57,862
- I really wanna get back
into Dom's good books,
404
00:17:57,965 --> 00:18:00,034
and I want her to
know more about me,
405
00:18:00,137 --> 00:18:01,517
and I wanna know more about
her.
406
00:18:01,620 --> 00:18:04,551
But for us to do that, it has
to be just us two, you know.
407
00:18:04,655 --> 00:18:07,344
You know what, yeah?
Leave me to my work and then
408
00:18:07,448 --> 00:18:08,965
you can come do your thing,
yeah? - That's all right.
409
00:18:09,068 --> 00:18:10,379
I've proven my skills
in other ways, mate.
410
00:18:10,482 --> 00:18:11,586
Don't stress. I don't need my
art.
411
00:18:11,689 --> 00:18:13,655
- Oh, wow.
412
00:18:13,758 --> 00:18:15,068
- Oh!
413
00:18:17,448 --> 00:18:18,758
- ♪ She's got the spell on me ♪
414
00:18:18,862 --> 00:18:20,448
♪ Lock it in, girl ♪
415
00:18:20,551 --> 00:18:21,896
- Are you stressed?
416
00:18:22,000 --> 00:18:23,137
- A little bit.
417
00:18:23,241 --> 00:18:25,275
- How do you feel about,
like, the whole situation?
418
00:18:25,379 --> 00:18:26,965
- It's a bit weird.
419
00:18:27,068 --> 00:18:30,655
- With Sean, he actually,
like, asks me about me,
420
00:18:30,758 --> 00:18:32,827
and he actually wants
to get to know me.
421
00:18:32,931 --> 00:18:34,034
- Do you think it's genuine,
though?
422
00:18:34,137 --> 00:18:35,206
- It is. It is genuine.
423
00:18:35,310 --> 00:18:36,275
- Really?
- Yeah.
424
00:18:36,379 --> 00:18:37,517
Okay, well, tell me this.
425
00:18:37,620 --> 00:18:40,689
What do you know about me
that's not my favorite color?
426
00:18:40,793 --> 00:18:43,000
- Well, I haven't
got to know you as much now
427
00:18:43,103 --> 00:18:45,448
because obviously the time's
passed.
428
00:18:45,551 --> 00:18:48,689
- You had lots of time
while we were in here together.
429
00:18:48,793 --> 00:18:50,275
- You can't do that to me, man.
430
00:18:50,379 --> 00:18:51,689
- That's what it is, though.
431
00:18:51,793 --> 00:18:54,172
So you're gonna stand there
and tell me that
432
00:18:54,275 --> 00:18:56,482
you came back in here for me,
but you can't
433
00:18:56,586 --> 00:18:57,896
tell me one thing about me.
434
00:18:58,000 --> 00:18:59,724
That shows a lot, then, doesn't
it?
435
00:18:59,827 --> 00:19:02,862
- I feel like there's
certain things that have
436
00:19:02,965 --> 00:19:04,931
come into place now
where Sean has got involved,
437
00:19:05,034 --> 00:19:06,724
and it's confusing Dom.
438
00:19:06,827 --> 00:19:09,000
She doesn't know what
she wants or who she wants.
439
00:19:11,931 --> 00:19:13,310
[laughter]
440
00:19:13,413 --> 00:19:15,586
- Wow, this is great.
441
00:19:15,689 --> 00:19:17,310
- Now you can stop talking.
442
00:19:18,379 --> 00:19:20,482
- Nah, that was rude.
443
00:19:20,586 --> 00:19:21,793
Do you know what?
444
00:19:21,896 --> 00:19:23,379
[laughs] Do you know what?
445
00:19:23,482 --> 00:19:25,655
This is meant--
- Fuckin' love it.
446
00:19:25,758 --> 00:19:27,896
Yeah, at least I make
you smile, ain't it?
447
00:19:28,000 --> 00:19:29,103
Yeah.
448
00:19:29,206 --> 00:19:31,896
- I'm still torn because every
time I look at Romeo,
449
00:19:32,000 --> 00:19:35,241
I feel like there is still
that chemistry with him.
450
00:19:35,344 --> 00:19:36,448
Oh, I don't know.
451
00:19:36,551 --> 00:19:38,482
I just feel like I--
I just feel sick.
452
00:19:40,379 --> 00:19:42,551
- ♪ I'm reckless ♪
453
00:19:42,655 --> 00:19:45,827
♪ I break what I want ♪
454
00:19:45,931 --> 00:19:47,758
- Hey, babe. How you doing?
455
00:19:47,862 --> 00:19:49,482
- Hi.
I'm all right. How are you?
456
00:19:49,586 --> 00:19:50,862
- Yeah, I'm okay.
457
00:19:50,965 --> 00:19:52,724
I just wanted to come in
and have a bit of a chat,
458
00:19:52,827 --> 00:19:55,310
because obviously
we haven't spoken much,
459
00:19:55,413 --> 00:19:57,448
and last night would have
been a little bit intense.
460
00:19:57,551 --> 00:19:59,965
- Yeah.
461
00:20:00,068 --> 00:20:01,551
- Obviously,
Joey is quite hurt.
462
00:20:01,655 --> 00:20:04,103
I feel like, you know,
spending time with somebody
463
00:20:04,206 --> 00:20:06,551
and then having someone else
come in blatantly in front
464
00:20:06,655 --> 00:20:08,344
of your face,
it's not a nice feeling,
465
00:20:08,448 --> 00:20:10,172
and I would hate to be
in that situation.
466
00:20:10,275 --> 00:20:12,172
I do feel a little bit bad,
which is why I kind of wanted
467
00:20:12,275 --> 00:20:13,482
to squish everything with her
today,
468
00:20:13,586 --> 00:20:15,862
just to kind of make sure
we're all good.
469
00:20:15,965 --> 00:20:18,413
- Oh, God, Tiarne walked
over to Joey right now.
470
00:20:18,517 --> 00:20:21,000
- That sounds like
a laugh for us, not.
471
00:20:21,103 --> 00:20:22,689
- Oh, fuck's sake.
472
00:20:22,793 --> 00:20:25,551
- Mike kind of, like,
approached me.
473
00:20:25,655 --> 00:20:27,000
And then everyone was
like, oh, he's dead happy
474
00:20:27,103 --> 00:20:28,413
that he's got you now.
475
00:20:28,517 --> 00:20:30,827
And he's literally, like,
followed me like a puppy since.
476
00:20:30,931 --> 00:20:33,034
We've had, like,
a lot of kisses in the shower.
477
00:20:33,137 --> 00:20:34,103
- Really?
478
00:20:34,206 --> 00:20:35,827
- Where's the kiss?
479
00:20:35,931 --> 00:20:37,172
- I'll just come give you.
480
00:20:42,862 --> 00:20:45,241
- And he's, like, wanted to
share a bed and stuff like
that, so...
481
00:20:45,344 --> 00:20:46,517
- Really? Was that actually
said?
482
00:20:46,620 --> 00:20:48,034
- Yeah, yeah.
483
00:20:48,137 --> 00:20:49,379
- Really?
484
00:20:49,482 --> 00:20:50,724
- Yeah, because
I'm not like that.
485
00:20:50,827 --> 00:20:52,862
So, you know,
obviously then to see--
486
00:20:52,965 --> 00:20:54,172
- How was that initiated?
487
00:20:54,275 --> 00:20:55,896
Like, what was actually said?
- He just said--
488
00:20:56,000 --> 00:20:58,103
- Because I asked him
last night, and he said no.
489
00:20:58,206 --> 00:20:59,655
- No, he did.
But I said no.
490
00:20:59,758 --> 00:21:01,448
I said I wasn't gonna sleep
with him...
491
00:21:01,551 --> 00:21:02,551
- Wow, this is different.
492
00:21:02,655 --> 00:21:03,965
- Because that's not who I am.
493
00:21:04,068 --> 00:21:05,586
- Yeah, okay.
- I wouldn't do that.
494
00:21:08,103 --> 00:21:09,620
- If you connect on a sexual
level,
495
00:21:09,724 --> 00:21:12,137
I feel like for me, that's
just, like, such an energy
exchange.
496
00:21:12,241 --> 00:21:15,275
That's something that I would
really find it hard to look
past.
497
00:21:16,931 --> 00:21:18,620
- Looking at them two having
a chat over there thinking
498
00:21:18,724 --> 00:21:20,551
this could go either way.
[laughs]
499
00:21:20,655 --> 00:21:24,000
- This could go sand,
or it could go bottoms up.
500
00:21:24,103 --> 00:21:25,793
- The thing is,
Joey's obviously upset,
501
00:21:25,896 --> 00:21:26,965
so she's gonna clearly try to--
502
00:21:27,068 --> 00:21:29,172
- She's gonna stitch you a bit.
- Stitches up.
503
00:21:30,827 --> 00:21:32,413
- He told me a different
story, too, I guess...
504
00:21:32,517 --> 00:21:33,931
- I'm sure he did.
505
00:21:34,034 --> 00:21:35,482
- From the perspective
that I'm getting here.
506
00:21:35,586 --> 00:21:37,137
It was definitely said
to me that you'd had a kiss
507
00:21:37,241 --> 00:21:38,344
and you'd just come in.
508
00:21:38,448 --> 00:21:39,896
- Yeah, I had just come in.
509
00:21:40,000 --> 00:21:41,620
It was more him pursuing me.
I didn't pursue him, you see.
510
00:21:41,724 --> 00:21:43,103
- Really?
511
00:21:43,206 --> 00:21:45,724
- I wasn't the one that was,
like, making the move.
512
00:21:45,827 --> 00:21:47,620
- That's definitely
interesting. - Yeah.
513
00:21:47,724 --> 00:21:49,586
So I'm like, done with that
situation obviously, anyway.
514
00:21:49,689 --> 00:21:52,517
- I'm looking at building
a solid foundation of trust.
515
00:21:52,620 --> 00:21:54,034
And that's so important to me.
516
00:21:54,137 --> 00:21:55,758
So I definitely wanna
have a chat with Mike.
517
00:21:55,862 --> 00:21:59,965
To get his perspective openly
is really important.
518
00:22:00,068 --> 00:22:03,034
I guess I didn't really
consider you in this.
519
00:22:03,137 --> 00:22:04,310
And I'm sorry for doing that.
520
00:22:04,413 --> 00:22:06,448
- I hope we can still get on...
- Yeah, I think so.
521
00:22:06,551 --> 00:22:07,931
- And everything will be all
right.
522
00:22:08,034 --> 00:22:09,862
I feel like there's obviously
another chat I need to have
with him
523
00:22:09,965 --> 00:22:13,517
because I'm getting a different
perspective from you.
524
00:22:13,620 --> 00:22:16,172
I don't wanna look like an
idiot.
525
00:22:16,275 --> 00:22:18,413
[upbeat music]
526
00:22:18,517 --> 00:22:21,206
- While Tiarne tries to tame
her troublesome love triangle,
527
00:22:21,310 --> 00:22:23,724
Billy and Lauren are about to
get down and dirty
528
00:22:23,827 --> 00:22:26,655
on their highly anticipated
first date.
529
00:22:26,758 --> 00:22:28,275
- What is this?
530
00:22:28,379 --> 00:22:29,517
- Mud bath.
531
00:22:29,620 --> 00:22:31,689
[laughter]
532
00:22:31,793 --> 00:22:33,482
- Oh.
- Oh, my God.
533
00:22:33,586 --> 00:22:35,275
- That is quality.
534
00:22:35,379 --> 00:22:38,275
- Get in?
- Yeah, go on.
535
00:22:38,379 --> 00:22:40,344
- It feels quite
nice, you know.
536
00:22:40,448 --> 00:22:42,103
- Oh, that is so grim.
537
00:22:42,206 --> 00:22:46,068
- ♪ Get your hands
dirty, dirty, dirty ♪
538
00:22:46,172 --> 00:22:47,551
♪ Get your hands dirty ♪
539
00:22:47,655 --> 00:22:50,172
- What if this goes up my bum?
[laughter]
540
00:22:50,275 --> 00:22:54,965
- ♪ Get your hands
dirty, dirty, dirty ♪
541
00:22:55,068 --> 00:23:00,379
♪ Get your hands
dirty, dirty, dirty ♪
542
00:23:00,482 --> 00:23:03,827
♪ You see someone you like,
go out and get 'em ♪
543
00:23:03,931 --> 00:23:06,517
- This has been my favorite day
in the house, for sure,
544
00:23:06,620 --> 00:23:08,068
like, 100%.
545
00:23:08,172 --> 00:23:11,241
I couldn't have wished
for anything better.
546
00:23:11,344 --> 00:23:14,413
- This is definitely
my number one date ever.
547
00:23:16,620 --> 00:23:19,724
The naked mud bath with a girl
I'm falling for
548
00:23:19,827 --> 00:23:21,310
never can be beaten.
549
00:23:21,413 --> 00:23:24,620
- ♪ Get your hands
dirty, dirty, dirty ♪
550
00:23:26,862 --> 00:23:30,551
- ♪ There's just
no place to hide ♪
551
00:23:30,655 --> 00:23:34,896
♪ Breathe and run for your life
♪
552
00:23:35,000 --> 00:23:38,862
- All right, then,
fill us in what she said.
553
00:23:38,965 --> 00:23:42,620
- Kind of like, you did ask her
to stay in the bed with her.
554
00:23:42,724 --> 00:23:43,793
- Never said that once.
555
00:23:43,896 --> 00:23:46,413
I never, ever had one
conversation with her
556
00:23:46,517 --> 00:23:48,517
where I said, do you wanna stay
in my bed tonight?
557
00:23:48,620 --> 00:23:50,241
Not once did I say that.
558
00:23:50,344 --> 00:23:51,413
She had a conversation--
559
00:23:51,517 --> 00:23:52,931
- Please be really sure
with what you're saying to me.
560
00:23:53,034 --> 00:23:54,241
Because like...
- She had--
561
00:23:54,344 --> 00:23:57,103
- If I find out otherwise,
it would just be really bad.
562
00:23:57,206 --> 00:23:59,586
I've had a few exes
cheat on me and betray me
563
00:23:59,689 --> 00:24:01,758
and basically lie to me.
564
00:24:01,862 --> 00:24:03,172
It's devastating.
565
00:24:03,275 --> 00:24:05,586
If you cheat on me,
it's an absolute deal breaker.
566
00:24:05,689 --> 00:24:09,482
[dramatic music]
567
00:24:10,965 --> 00:24:15,034
- ♪ Don't you know
that I'm trouble ♪
568
00:24:15,137 --> 00:24:16,448
- Maybe Joey might have
been in the same room
569
00:24:16,551 --> 00:24:18,103
and it was a bit of banter
between everyone.
570
00:24:18,206 --> 00:24:19,931
But I never, ever had
a conversation like this
571
00:24:20,034 --> 00:24:22,172
and said, look, do you wanna
stay in the same bed with me?
572
00:24:29,758 --> 00:24:32,241
- Pardon? Absolutely not. No.
573
00:24:32,344 --> 00:24:33,655
- That's, like,
on me mother's life.
574
00:24:33,758 --> 00:24:35,758
- ♪ Got a secret
that nobody knows ♪
575
00:24:35,862 --> 00:24:37,586
- But did it come
out of your mouth?
576
00:24:37,689 --> 00:24:40,000
Did you say that to her at all,
even in a sly banter comment?
577
00:24:40,103 --> 00:24:41,586
- That's what I'm trying
to think now.
578
00:24:41,689 --> 00:24:44,896
I'm trying to think of any
scenarios that I've been in.
579
00:24:45,000 --> 00:24:46,517
- You know that
it's gonna come out,
580
00:24:46,620 --> 00:24:48,172
and I really--
- Yeah, no, yeah. Don't worry.
581
00:24:48,275 --> 00:24:49,965
- It would be hideous.
- I know.
582
00:24:50,068 --> 00:24:51,172
I knew she'd try
and stir it up a bit.
583
00:24:51,275 --> 00:24:53,137
But I'll always try to admit
if I've done wrong.
584
00:24:53,241 --> 00:24:56,068
Like, I'm not gonna
sit here and lie.
585
00:24:56,172 --> 00:25:00,551
- While Tiarne's trying
to get to the bottom of things,
586
00:25:00,655 --> 00:25:02,551
back at the world's
most awkward date,
587
00:25:02,655 --> 00:25:05,482
it's Sean's turn
to pull out all the stops.
588
00:25:05,586 --> 00:25:07,793
- I'd like to invite you
for a drink, my lovely,
589
00:25:07,896 --> 00:25:09,448
over on my chair.
- Over there.
590
00:25:09,551 --> 00:25:10,896
- The better chair.
591
00:25:11,000 --> 00:25:12,896
I can quite honestly say
my artwork is terrible.
592
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
But you know what,
it's not about that.
593
00:25:14,103 --> 00:25:15,206
It's about the chat.
594
00:25:15,310 --> 00:25:17,689
It's about getting to know Dom
for who she really is.
595
00:25:17,793 --> 00:25:19,655
And I know that's actually
what she really wants.
596
00:25:19,758 --> 00:25:21,827
I feel like I need another
bottle of wine for this.
597
00:25:21,931 --> 00:25:24,068
[laughs]
- I feel like you're nervous.
598
00:25:24,172 --> 00:25:27,379
- You know what, I am nervous,
all right, because I like you.
599
00:25:27,482 --> 00:25:28,896
I've got a great connection
with you.
600
00:25:29,000 --> 00:25:31,275
This artwork's gonna
look nothing like you.
601
00:25:31,379 --> 00:25:34,517
- This situation,
it's a bit uncomfortable.
602
00:25:34,620 --> 00:25:37,275
Because obviously, like,
I do have feelings for you
603
00:25:37,379 --> 00:25:39,275
and I have feelings for him as
well.
604
00:25:41,310 --> 00:25:44,551
So it's just--
it's really, really difficult.
605
00:25:44,655 --> 00:25:48,206
- This is up to you, I guess,
whether that connection is
stronger.
606
00:25:48,310 --> 00:25:49,862
Look, I've put my walls
a little bit up now.
607
00:25:49,965 --> 00:25:51,379
I'm not gonna lie.
608
00:25:51,482 --> 00:25:53,862
I have, because I'm just
careful about it now,
609
00:25:53,965 --> 00:25:55,275
you know what I mean?
610
00:25:59,965 --> 00:26:01,793
- I don't mean
to push you away, though.
611
00:26:01,896 --> 00:26:03,275
And I don't wanna do that.
612
00:26:03,379 --> 00:26:05,827
Like, I just want you to know
that I don't wanna push you
away.
613
00:26:05,931 --> 00:26:07,310
- I value what we have.
614
00:26:07,413 --> 00:26:09,931
And I think what we have
is fucking great,
615
00:26:10,034 --> 00:26:11,862
and it's easy, and it's
natural. - Yeah.
616
00:26:11,965 --> 00:26:14,172
With Sean, I just never
feel uncomfortable.
617
00:26:14,275 --> 00:26:16,206
I feel like
the conversation just flows.
618
00:26:16,310 --> 00:26:20,310
Sean values so much more of me
than what Romeo does.
619
00:26:20,413 --> 00:26:23,620
So it's just a sticky one.
620
00:26:23,724 --> 00:26:26,620
[upbeat music]
621
00:26:26,724 --> 00:26:29,413
♪ ♪
622
00:26:29,517 --> 00:26:30,689
- And your face is
getting pretty red.
623
00:26:30,793 --> 00:26:32,068
I'm not gonna lie.
- Is it?
624
00:26:32,172 --> 00:26:33,448
- Hello.
- Yeah, it really is.
625
00:26:33,551 --> 00:26:34,965
You should go put some aloe on.
- There's room here.
626
00:26:35,068 --> 00:26:36,724
[laughs]
- There's room here. Join up.
627
00:26:36,827 --> 00:26:39,068
- Me and Tiegan are
on good terms at the moment.
628
00:26:39,172 --> 00:26:41,482
I love the girls a bit,
even though we had
629
00:26:41,586 --> 00:26:43,379
a little few issues at the
start.
630
00:26:43,482 --> 00:26:45,827
- Can you imagine if,
like, Dom gets back?
631
00:26:45,931 --> 00:26:49,103
Because the thing is, because
it's in a sticky situation,
632
00:26:49,206 --> 00:26:51,034
imagine if Romeo cracks on with
you.
633
00:26:51,137 --> 00:26:53,137
- I'm definitely gonna take
Romeo, though.
634
00:26:53,241 --> 00:26:54,448
He's mine now.
[laughter]
635
00:26:54,551 --> 00:26:56,413
- As soon as he walked in,
I thought, oh, I saw you.
636
00:26:56,517 --> 00:26:57,862
- I was like, fucking
brilliant. - I know.
637
00:26:57,965 --> 00:26:59,517
But she was like, she--
didn't she, like, light up?
638
00:26:59,620 --> 00:27:00,793
She was like--
- Yeah.
639
00:27:00,896 --> 00:27:03,448
She was like--
- Yeah, that's what I need.
640
00:27:03,551 --> 00:27:05,793
- I cannot be
the single one in the house.
641
00:27:05,896 --> 00:27:08,103
And I'm not letting
it happen either.
642
00:27:08,206 --> 00:27:09,793
Dom's had her chance.
643
00:27:09,896 --> 00:27:14,793
Now it's my time to step in
and take her man off her.
644
00:27:14,896 --> 00:27:17,931
- Romeo, Romeo,
wherefore art thou, Romeo?
645
00:27:18,034 --> 00:27:19,758
Well, he's down on the beach
about to reveal
646
00:27:19,862 --> 00:27:23,379
what will probably be
a below-par portrait of Dom.
647
00:27:23,482 --> 00:27:28,379
- Okay. 3, 2, 1, reveal.
648
00:27:29,655 --> 00:27:33,275
[laughter]
649
00:27:39,689 --> 00:27:41,103
- Is that what you really--
650
00:27:41,206 --> 00:27:44,275
- I look like an old man.
651
00:27:44,379 --> 00:27:46,068
- Fucking hell.
[laughs]
652
00:27:46,172 --> 00:27:48,344
- Yeah, but I went
and took time.
653
00:27:48,448 --> 00:27:49,793
- And that's what
you come up with?
654
00:27:49,896 --> 00:27:50,965
- Yeah.
[laughter]
655
00:27:51,068 --> 00:27:52,482
But what the hell is that?
656
00:27:52,586 --> 00:27:53,965
- Disrespect.
657
00:27:54,068 --> 00:27:56,586
- What--that's your leg.
- Disrespect?
658
00:27:56,689 --> 00:27:58,551
- Do my feet actually
look like that, Sean?
659
00:27:58,655 --> 00:27:59,689
- That is fucking terrible.
660
00:27:59,793 --> 00:28:01,620
- That looks like
elephant feet.
661
00:28:01,724 --> 00:28:03,551
- Where's the rest of it?
662
00:28:03,655 --> 00:28:05,551
- We got too much
into conversation
663
00:28:05,655 --> 00:28:07,103
because that's
where the deepness is.
664
00:28:07,206 --> 00:28:09,241
That's where the intimacy is.
Like, you wouldn't know.
665
00:28:09,344 --> 00:28:10,965
You've been--you've been
away for a while, mate.
666
00:28:11,068 --> 00:28:12,137
- He's full of shit, this one.
667
00:28:12,241 --> 00:28:13,620
- The winner is...
668
00:28:16,689 --> 00:28:18,896
It's Romeo.
- Yes!
669
00:28:19,000 --> 00:28:20,344
Put that on the barbie.
670
00:28:20,448 --> 00:28:22,586
Yeah?
- [groans]
671
00:28:22,689 --> 00:28:28,068
- However, based on this
specific date and the chat,
672
00:28:28,172 --> 00:28:30,448
it does go to Sean.
673
00:28:30,551 --> 00:28:32,827
- Hey, just--
can I give you a hug?
674
00:28:32,931 --> 00:28:34,482
- You can hug me.
675
00:28:36,827 --> 00:28:38,241
- I do think
I'm the better guy.
676
00:28:38,344 --> 00:28:40,896
But whether I'm the perfect guy
for her, I guess is up to her.
677
00:28:41,000 --> 00:28:44,137
But, yeah, I think I'm
the better boyfriend for sure.
678
00:28:44,241 --> 00:28:47,448
- ♪ Because it's never easy ♪
679
00:28:47,551 --> 00:28:49,034
- Now, that's a bit much.
680
00:28:49,137 --> 00:28:51,793
- Thank you.
I've enjoyed the chat too.
681
00:28:51,896 --> 00:28:55,344
- I've never heard someone
talk so much shit in my life.
682
00:28:55,448 --> 00:28:57,724
- You know, I do have
my connection with Romeo.
683
00:28:57,827 --> 00:28:59,551
I have my connection with Sean.
684
00:28:59,655 --> 00:29:01,655
So now it's a matter
of deciding, okay,
685
00:29:01,758 --> 00:29:02,896
what do you really want?
686
00:29:03,000 --> 00:29:04,827
- ♪ Have a reason ♪
687
00:29:04,931 --> 00:29:06,931
♪ Have a reason ♪
688
00:29:11,448 --> 00:29:17,068
- ♪ The best day of my life,
I'm gonna spend it with you ♪
689
00:29:17,172 --> 00:29:19,448
- Back!
all: Hey!
690
00:29:19,551 --> 00:29:21,379
- Oh, my God.
691
00:29:21,482 --> 00:29:25,551
[shouting]
692
00:29:25,655 --> 00:29:28,310
- What the--
[laughter]
693
00:29:28,413 --> 00:29:30,413
- Me and Billy are definitely
stronger than ever,
694
00:29:30,517 --> 00:29:33,965
and I feel the happiest I've
been for a long, long time with
him.
695
00:29:34,068 --> 00:29:36,413
So I can't wait
for whatever comes next.
696
00:29:36,517 --> 00:29:38,689
- ♪ With you ♪
697
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
- Whoo!
698
00:29:45,172 --> 00:29:46,724
- What's in the box?
699
00:29:46,827 --> 00:29:49,000
- Tonight
I'm mixing things up.
700
00:29:49,103 --> 00:29:50,862
There will be no Dumping
Ground.
701
00:29:50,965 --> 00:29:53,551
Instead, our daters
will be putting on a show.
702
00:29:53,655 --> 00:29:57,137
And not just any show--
a reverse striptease.
703
00:29:57,241 --> 00:29:59,206
They'll have to titillate
with their trousers on
704
00:29:59,310 --> 00:30:01,137
and provoke in their pants.
705
00:30:01,241 --> 00:30:02,724
- Hey, hey. We're playing.
706
00:30:02,827 --> 00:30:05,206
- Fellas, this is
what we're doing.
707
00:30:05,310 --> 00:30:07,103
We're putting clothes on today.
708
00:30:07,206 --> 00:30:09,344
- First time ever doing
a reverse striptease.
709
00:30:09,448 --> 00:30:12,551
Putting clothes on
is a bit different for me.
710
00:30:12,655 --> 00:30:15,551
- Each person must choose
one other person to dance for
711
00:30:15,655 --> 00:30:17,724
that will test the strength
of their connections.
712
00:30:20,931 --> 00:30:22,896
- I'm not sure if it's gonna be
as sexy as undressing,
713
00:30:23,000 --> 00:30:24,896
but it will certainly be fun.
714
00:30:25,000 --> 00:30:26,275
- Freestyle like--
715
00:30:26,379 --> 00:30:28,000
[laughter]
716
00:30:28,103 --> 00:30:30,310
- Have I got my pants
on the right way?
717
00:30:30,413 --> 00:30:32,241
- What are you doing?
[laughter]
718
00:30:32,344 --> 00:30:34,724
- One, two.
719
00:30:34,827 --> 00:30:36,137
- Me, Mike, and Sean
are kind of teaching
720
00:30:36,241 --> 00:30:37,655
the boys a couple
of moves as far as,
721
00:30:37,758 --> 00:30:38,931
like, how the dance should go.
722
00:30:39,034 --> 00:30:40,413
- To the left.
723
00:30:40,517 --> 00:30:42,275
- There's gonna be the flips.
There's gonna be some loops.
724
00:30:42,379 --> 00:30:43,758
I think the ladies will love
it.
725
00:30:43,862 --> 00:30:45,448
all:
Three. Slap.
726
00:30:45,551 --> 00:30:46,758
- I feel like tonight
would possibly be
727
00:30:46,862 --> 00:30:49,241
a good opportunity to get
to know Sean a bit more.
728
00:30:49,344 --> 00:30:52,758
- You've been a bad boy.
[laughter]
729
00:30:52,862 --> 00:30:54,862
- I really wanna, like,
see where his head's at
730
00:30:54,965 --> 00:30:56,793
and kind of see if
there's anything there.
731
00:30:56,896 --> 00:30:58,344
I'm not here just to sunbathe.
732
00:30:58,448 --> 00:31:00,517
I actually want to find
a connection.
733
00:31:00,620 --> 00:31:02,448
- Hey, girls.
- Hey, girls.
734
00:31:02,551 --> 00:31:05,482
- Feeling a little bit unwell,
so I'm just gonna sit out
tonight.
735
00:31:05,586 --> 00:31:07,379
But I'm still gonna be
looking all glam, of course.
736
00:31:07,482 --> 00:31:08,896
[laughs]
- Yeah.
737
00:31:09,000 --> 00:31:10,275
- Can't believe
you got sunstroke.
738
00:31:10,379 --> 00:31:11,931
- I am so excited.
739
00:31:12,034 --> 00:31:13,448
Hopefully it looks sexy.
740
00:31:13,551 --> 00:31:17,034
Hopefully Jono's like,
whoo, who's that?
741
00:31:17,137 --> 00:31:20,827
- ♪ Come and get the love ♪
742
00:31:20,931 --> 00:31:24,448
♪ Hey, come and get the love ♪
743
00:31:24,551 --> 00:31:27,551
[upbeat music]
744
00:31:27,655 --> 00:31:29,310
- Hey, look at this.
745
00:31:29,413 --> 00:31:31,310
all:
Hey!
746
00:31:31,413 --> 00:31:33,275
- After the conversation
that we had,
747
00:31:33,379 --> 00:31:35,137
I definitely feel like
I can trust Mike.
748
00:31:35,241 --> 00:31:36,689
So I'm just excited for
everyone to have some fun.
749
00:31:36,793 --> 00:31:38,137
I reckon Mike's got some moves.
750
00:31:38,241 --> 00:31:40,172
- Boys, take a seat.
751
00:31:40,275 --> 00:31:42,448
I think it's the ladies' turn
to entertain you all.
752
00:31:42,551 --> 00:31:43,862
[excited shouting]
753
00:31:43,965 --> 00:31:46,379
I might be a tease
and give both Sean
754
00:31:46,482 --> 00:31:48,206
and Romeo a little dance.
755
00:31:48,310 --> 00:31:50,206
We'll just see what happens.
756
00:31:51,827 --> 00:31:53,344
- This is gonna be off the
chain.
757
00:31:53,448 --> 00:31:55,586
There's gonna be
loads of trouble tonight.
758
00:31:55,689 --> 00:31:57,448
- With everybody
prepped and practiced,
759
00:31:57,551 --> 00:32:01,241
it's time for our daters to
bust out the sexiest moves
imaginable,
760
00:32:01,344 --> 00:32:04,034
as our reverse striptease
gets underway.
761
00:32:04,137 --> 00:32:05,931
- All right, boys,
boys, boys, listen.
762
00:32:06,034 --> 00:32:07,172
Boys, take a seat.
763
00:32:07,275 --> 00:32:08,827
It's the ladies' turn
to entertain you all.
764
00:32:08,931 --> 00:32:10,862
[excited shouting]
765
00:32:10,965 --> 00:32:13,068
- My mates are gonna
be thinking I'm mad
766
00:32:13,172 --> 00:32:14,551
because I'm actually looking
forward to these girls
767
00:32:14,655 --> 00:32:15,965
putting some clothes on.
768
00:32:16,068 --> 00:32:19,000
- Oi, oi, let's go.
769
00:32:19,103 --> 00:32:22,413
[sultry music]
770
00:32:22,517 --> 00:32:25,137
[excited shouting]
771
00:32:25,241 --> 00:32:31,931
♪ ♪
772
00:32:36,172 --> 00:32:37,551
- Good girl, Lauren.
773
00:32:37,655 --> 00:32:38,758
- Thank you.
774
00:32:47,379 --> 00:32:49,172
- I'm feeling sexy.
775
00:32:55,482 --> 00:32:56,965
- You're doing amazing.
776
00:32:57,068 --> 00:32:58,310
- I'm dancing for Sean tonight.
777
00:32:58,413 --> 00:33:00,206
I feel sexy.
778
00:33:00,310 --> 00:33:01,689
I can feel Dom's eyes burning
me.
779
00:33:01,793 --> 00:33:03,448
But I'm just thinking,
you know what,
780
00:33:03,551 --> 00:33:06,344
I'm just here to live my best
life, and that's what I'm
doing.
781
00:33:10,689 --> 00:33:13,068
- What is Joey doing?
782
00:33:13,172 --> 00:33:15,655
Joey, girl, that's my man.
783
00:33:21,000 --> 00:33:28,000
♪ ♪
784
00:33:28,724 --> 00:33:31,827
[cheers and applause]
785
00:33:31,931 --> 00:33:34,206
- Joey is a gorgeous lady,
and she's someone
786
00:33:34,310 --> 00:33:35,379
I'd go for typically.
787
00:33:35,482 --> 00:33:37,931
But you know what? I believe in
my connection with Dom.
788
00:33:38,034 --> 00:33:39,275
- Come on, boys.
789
00:33:39,379 --> 00:33:40,379
- Fuck me.
790
00:33:40,482 --> 00:33:41,620
I'm nervous now.
791
00:33:41,724 --> 00:33:43,379
I hate dancing.
792
00:33:43,482 --> 00:33:44,896
I'm not a stripper.
793
00:33:45,000 --> 00:33:46,551
So this can only end badly.
794
00:33:49,034 --> 00:33:52,344
- ♪ I'm coming on,
I'm coming up ♪
795
00:33:52,448 --> 00:33:55,586
♪ I'm walking on mountains,
don't you know? ♪
796
00:33:55,689 --> 00:33:59,103
♪ I'm breaking through,
I'm breaking through ♪
797
00:33:59,206 --> 00:34:02,413
♪ I'm walking on mountains,
don't you know? ♪
798
00:34:04,379 --> 00:34:05,931
- Oh, yeah!
799
00:34:06,034 --> 00:34:08,103
- Jono really surprised me.
He said that he can't dance,
800
00:34:08,206 --> 00:34:10,758
but, oh, my God, he looked so
sexy.
801
00:34:10,862 --> 00:34:12,034
Whoo!
802
00:34:13,827 --> 00:34:15,241
- I think Romeo is
a bit concerned.
803
00:34:15,344 --> 00:34:17,000
He knows I'm gonna pull out
all the stops for Dom,
804
00:34:17,103 --> 00:34:19,172
that it might get a little hot.
805
00:34:21,206 --> 00:34:24,482
[excited shouting]
806
00:34:24,586 --> 00:34:26,103
- You got me, babe.
You got me.
807
00:34:26,206 --> 00:34:28,689
- Sean's dance is so hot.
808
00:34:28,793 --> 00:34:31,000
I love a man who
knows what he's doing.
809
00:34:32,517 --> 00:34:33,586
- You know what?
810
00:34:33,689 --> 00:34:35,034
I'm dancing with Leylah, yeah.
811
00:34:37,034 --> 00:34:39,413
I bet Dom, she's jealous right
now.
812
00:34:39,517 --> 00:34:42,206
I know she's seeing what
I'm doing right now with Leylah
813
00:34:42,310 --> 00:34:44,896
and she ain't liking it.
814
00:34:45,000 --> 00:34:48,206
- Grabbing another girl for a
dance is not gonna make me
815
00:34:48,310 --> 00:34:49,931
want to pursue him.
816
00:34:50,034 --> 00:34:52,206
I'm gonna cut things off
with Romeo completely.
817
00:34:52,310 --> 00:34:54,827
- ♪ Don't you know,
I'm coming up ♪
818
00:34:54,931 --> 00:34:56,241
- Oh.
819
00:34:56,344 --> 00:34:57,793
- ♪ I'm walking on ♪
820
00:34:57,896 --> 00:35:00,586
[screaming]
- Come on. Come on.
821
00:35:00,689 --> 00:35:02,724
And that's what you call
a show, baby.
822
00:35:11,896 --> 00:35:13,275
- Mate, you look
like Sam Smith.
823
00:35:13,379 --> 00:35:16,241
[laughter]
824
00:35:19,137 --> 00:35:21,206
- How do you feel being back?
- It's crazy.
825
00:35:21,310 --> 00:35:23,896
- Yeah, I can imagine.
826
00:35:24,000 --> 00:35:25,103
- I'm your type, yeah?
827
00:35:25,206 --> 00:35:27,655
- Oh, for sure.
- Mm.
828
00:35:27,758 --> 00:35:29,241
- Am I your type?
- Yeah.
829
00:35:29,344 --> 00:35:31,000
- Are you sure?
- Yeah.
830
00:35:32,620 --> 00:35:33,689
So sexy.
831
00:35:33,793 --> 00:35:34,862
- Thank you, darling.
832
00:35:34,965 --> 00:35:36,965
- Oh, my God.
833
00:35:37,068 --> 00:35:39,000
Dom's gonna hate this.
834
00:35:39,103 --> 00:35:40,724
- I really do think
there's a connection
835
00:35:40,827 --> 00:35:43,034
between me and Romeo.
836
00:35:43,137 --> 00:35:45,689
He just seems like
such a lovely guy.
837
00:35:45,793 --> 00:35:48,724
This is just the start
of things for me and him.
838
00:35:48,827 --> 00:35:50,344
- [sighs]
839
00:35:50,448 --> 00:35:52,068
- What's going through your
head? [chuckles]
840
00:35:52,172 --> 00:35:53,862
- You know what,
we can actually build
841
00:35:53,965 --> 00:35:55,103
a connection off each other.
842
00:35:55,206 --> 00:35:56,448
- Oh, we definitely can.
843
00:35:56,551 --> 00:35:57,896
For sure.
844
00:35:58,000 --> 00:36:00,689
I think we'd smash it,
me and you, mate.
845
00:36:03,689 --> 00:36:05,586
- All right, I love
this body language.
846
00:36:05,689 --> 00:36:06,965
This is something.
- Do you like it?
847
00:36:07,068 --> 00:36:08,310
- I do.
- Is that okay?
848
00:36:08,413 --> 00:36:12,758
How do you feel about
that reverse striptease?
849
00:36:12,862 --> 00:36:14,206
- Absolutely loved it.
850
00:36:14,310 --> 00:36:16,068
- Obviously, I enjoyed your--
851
00:36:16,172 --> 00:36:18,379
- Lovely.
- Your little tease.
852
00:36:18,482 --> 00:36:20,448
- Lovely. That was always the
plan.
853
00:36:20,551 --> 00:36:22,103
[laughter]
- Was it?
854
00:36:22,206 --> 00:36:23,482
- It was.
855
00:36:23,586 --> 00:36:25,068
I was gonna dance with you,
Dom.
856
00:36:25,172 --> 00:36:28,137
And how do we feel
about the elephant in the room?
857
00:36:30,103 --> 00:36:32,551
Where is your head at?
- Mm.
858
00:36:32,655 --> 00:36:35,620
I feel like after today,
I feel like the time
859
00:36:35,724 --> 00:36:38,137
with you was just genuine time.
860
00:36:38,241 --> 00:36:40,000
And you actually just chatted
to me.
861
00:36:40,103 --> 00:36:42,344
And it's so weird to say,
because that's
862
00:36:42,448 --> 00:36:43,793
how it should be.
863
00:36:43,896 --> 00:36:45,551
But it just is not
like that with him.
864
00:36:45,655 --> 00:36:47,103
- Sounds like...
865
00:36:49,206 --> 00:36:50,241
In a really fucking petty way,
866
00:36:50,344 --> 00:36:52,068
it sounds like you're
choosing me, which is great.
867
00:36:54,965 --> 00:36:56,551
And in a real childish way
of saying,
868
00:36:56,655 --> 00:36:58,344
I'm choosing you as well, lady.
869
00:36:58,448 --> 00:37:01,758
I'm choosing you as well, babe.
- Are you?
870
00:37:01,862 --> 00:37:03,275
- But, no, I'm happy about
that.
871
00:37:03,379 --> 00:37:04,896
- That's good. Good, good.
872
00:37:05,000 --> 00:37:05,965
- Dom's brilliant.
873
00:37:06,068 --> 00:37:08,793
I've made such a great
connection with her.
874
00:37:08,896 --> 00:37:11,931
I think that will last a long
time.
875
00:37:12,034 --> 00:37:14,758
She is such a beautiful girl.
876
00:37:14,862 --> 00:37:16,827
- Are you still gonna try
and talk to Sean a little bit?
877
00:37:16,931 --> 00:37:19,931
- I've not spoke to him, so I
am gonna have a conversation.
878
00:37:20,034 --> 00:37:21,655
- I think Dom's happy with him.
879
00:37:21,758 --> 00:37:24,275
Oh, there we go. Yeah.
- Yeah.
880
00:37:24,379 --> 00:37:26,206
Dom hasn't got any
proper connection.
881
00:37:26,310 --> 00:37:27,724
She's got two guys on the go,
882
00:37:27,827 --> 00:37:29,034
and I feel like
that's just being greedy.
883
00:37:29,137 --> 00:37:31,172
Like, I've not had a chance
to speak to Sean yet,
884
00:37:31,275 --> 00:37:34,241
so I might just see
how the energy is.
885
00:37:34,344 --> 00:37:36,068
- I feel like we've
only been here,
886
00:37:36,172 --> 00:37:40,241
like, a few days and stuff, but
it feels like it's, like, ages.
887
00:37:40,344 --> 00:37:41,965
Like, I feel like
it's fast forward in here.
888
00:37:42,068 --> 00:37:43,448
Maybe it's because we're naked.
889
00:37:43,551 --> 00:37:45,103
I do really like you, to be
fair.
890
00:37:45,206 --> 00:37:47,275
- I'm thinking I feel
exactly the same way.
891
00:37:47,379 --> 00:37:49,931
When you actually tell each
other, it becomes real.
892
00:37:50,034 --> 00:37:52,689
And I think that's just put us
in an even stronger place.
893
00:37:52,793 --> 00:37:54,862
And, honestly, I'm so happy.
894
00:37:54,965 --> 00:37:57,344
- I'm not really, like,
open with my feelings,
895
00:37:57,448 --> 00:37:59,793
but I definitely feel like
I'm, like, falling for you.
896
00:37:59,896 --> 00:38:01,517
- Really?
897
00:38:01,620 --> 00:38:03,655
- Oh, my God.
You just said really.
898
00:38:03,758 --> 00:38:05,034
- You're falling for me.
Do you want me to catch you?
899
00:38:05,137 --> 00:38:06,103
- Oh, don't play.
900
00:38:06,206 --> 00:38:07,551
- Do you want me to catch you
or let you fall?
901
00:38:07,655 --> 00:38:09,000
- Don't. You're making it
awkward.
902
00:38:10,206 --> 00:38:11,965
- Oh, my God. Stop.
903
00:38:14,896 --> 00:38:16,172
You know what?
904
00:38:16,275 --> 00:38:19,172
He's just everything that,
like, I want in someone.
905
00:38:19,275 --> 00:38:21,310
Like, he ticks a lot of boxes.
906
00:38:21,413 --> 00:38:22,862
- You're funny.
You make me laugh.
907
00:38:22,965 --> 00:38:24,620
- Oh, that's good.
- You're not as funny as me.
908
00:38:24,724 --> 00:38:25,793
But, you know, one step at a
time.
909
00:38:25,896 --> 00:38:28,137
- Oh, you're joking.
910
00:38:28,241 --> 00:38:29,241
- Give a kiss?
911
00:38:29,344 --> 00:38:31,517
- Ah! Mmm.
912
00:38:33,413 --> 00:38:35,448
- Funny that the girls couldn't
pull it together, like, when
we--
913
00:38:35,551 --> 00:38:37,896
- I know. - We had a great
practice routine.
914
00:38:39,482 --> 00:38:40,551
- Who's there?
915
00:38:40,655 --> 00:38:43,344
Who is it?
- Joey and Sean.
916
00:38:43,448 --> 00:38:45,724
- It's not a nice feeling when
the guy you've been chatting to
917
00:38:45,827 --> 00:38:47,551
is talking to another girl.
918
00:38:47,655 --> 00:38:52,931
My stomach's in knots, and I
just feel extremely nervous.
919
00:38:53,034 --> 00:38:55,379
- Loved the little solo. I got
that message loud and clear.
920
00:38:55,482 --> 00:38:56,482
Lovely.
- Did you?
921
00:38:56,586 --> 00:38:59,413
- I did.
- How'd you feel about it?
922
00:38:59,517 --> 00:39:03,310
- Well, I loved it.
923
00:39:03,413 --> 00:39:04,896
- I feel like
I'm attracted to you.
924
00:39:05,000 --> 00:39:06,103
I know that.
925
00:39:07,620 --> 00:39:09,068
You are my type, so...
926
00:39:09,172 --> 00:39:11,034
I'm not here to make friends.
927
00:39:11,137 --> 00:39:12,965
I'm here more for a connection.
928
00:39:13,068 --> 00:39:15,172
And if that means
I've got to step on Dom's toes,
929
00:39:15,275 --> 00:39:16,344
then so be it.
930
00:39:18,310 --> 00:39:20,724
- Dom isn't my type, but
everything that's happened with
Dom
931
00:39:20,827 --> 00:39:24,379
has happened naturally and
easily, and everything has
flowed with Dom.
932
00:39:24,482 --> 00:39:26,241
- I mean, she literally said
that she had feelings
933
00:39:26,344 --> 00:39:28,000
for Romeo yesterday.
934
00:39:29,034 --> 00:39:32,551
- Joey has the biggest pair
of cheeky eyes
935
00:39:32,655 --> 00:39:34,862
I've ever seen in my life.
936
00:39:34,965 --> 00:39:36,965
Fuck, there's such a lot
of sexual tension.
937
00:39:37,068 --> 00:39:38,379
She's dangerous.
938
00:39:38,482 --> 00:39:39,655
Although I like danger.
939
00:39:39,758 --> 00:39:40,965
That's the type of girl I go
for.
940
00:39:42,206 --> 00:39:45,310
- You're literally in,
like, separate beds anyway.
941
00:39:45,413 --> 00:39:46,655
- Yeah. Yeah, we are.
942
00:39:46,758 --> 00:39:48,551
- I feel like I'm not,
like, worried or concerned.
943
00:39:48,655 --> 00:39:51,103
I feel like he would tell me.
- Just keep doing you, babe.
944
00:39:51,206 --> 00:39:52,896
There's been a connection.
- Yeah.
945
00:39:53,000 --> 00:39:54,517
- Go with it.
946
00:39:54,620 --> 00:39:57,241
- I know what my connection
with Sean is like,
947
00:39:57,344 --> 00:40:00,758
and I do feel confident
in our strong connection.
948
00:40:02,793 --> 00:40:04,620
- What are you thinking?
949
00:40:07,068 --> 00:40:08,827
- It's stuff that I shouldn't
be thinking right now.
950
00:40:08,931 --> 00:40:10,758
- Come on, tell me.
Tell me.
951
00:40:10,862 --> 00:40:11,931
- No, let's stop.
952
00:40:12,034 --> 00:40:13,172
- I feel like there's
something there
953
00:40:13,275 --> 00:40:16,000
that we both want to explore,
and it feels like
954
00:40:16,103 --> 00:40:17,620
that would be my connection.
955
00:40:17,724 --> 00:40:20,275
Like, it's in arm's reach.
956
00:40:22,517 --> 00:40:25,827
Or are you just happy, just
floating and kind of never
finding out?
957
00:40:27,310 --> 00:40:29,068
I'm just putting it out there.
958
00:40:31,965 --> 00:40:35,034
[upbeat music]
959
00:40:35,137 --> 00:40:38,379
♪ ♪
960
00:40:40,482 --> 00:40:42,344
- Hello.
- Hey.
961
00:40:43,586 --> 00:40:46,620
How was your chat with Joey?
962
00:40:50,000 --> 00:40:52,103
- How was the chat with Joey?
- Yeah.
963
00:40:54,551 --> 00:40:56,482
- [sighs]
- Oh, God.
964
00:40:58,310 --> 00:40:59,827
- It was--
965
00:40:59,931 --> 00:41:02,551
[dramatic music]
966
00:41:02,655 --> 00:41:04,862
- Oh, God.
967
00:41:04,965 --> 00:41:06,241
Just say.
968
00:41:07,758 --> 00:41:09,793
- I don't know.
I don't know.
969
00:41:09,896 --> 00:41:11,344
I don't know.
- Just be honest.
970
00:41:11,448 --> 00:41:14,275
Just tell me how you feel.
- [sighs]
971
00:41:17,310 --> 00:41:20,000
I feel like she's turning
my head a little bit.
972
00:41:20,103 --> 00:41:26,965
♪ ♪
973
00:41:30,344 --> 00:41:32,344
- Oh, my God. Rylan's here.
- Rylan!
974
00:41:32,448 --> 00:41:34,103
Oh, my God.
975
00:41:34,206 --> 00:41:36,482
- While some connections
are tested...
976
00:41:36,586 --> 00:41:38,137
- You just need to decide
if you're gonna be
977
00:41:38,241 --> 00:41:40,793
in my bed tonight or not.
- [sighs]
978
00:41:40,896 --> 00:41:43,827
- I just want someone to
actually just, like, want me.
979
00:41:43,931 --> 00:41:45,000
- Oh, babe.
980
00:41:46,896 --> 00:41:48,379
- Others are broken...
981
00:41:48,482 --> 00:41:50,689
No match means it's over.
982
00:41:50,793 --> 00:41:53,034
- Oh!
- For good.
983
00:41:53,137 --> 00:41:54,586
- Well, this is
a twist, isn't it?
984
00:41:54,689 --> 00:41:57,344
- You're fake as fuck, mate.
985
00:41:57,448 --> 00:41:59,034
- I don't even know
what to say no more.
986
00:41:59,137 --> 00:42:01,724
I'm fucking fuming.
987
00:42:01,827 --> 00:42:03,586
- Wow, I did not expect that.
988
00:42:13,551 --> 00:42:16,448
[upbeat music]
989
00:42:16,551 --> 00:42:23,517
♪ ♪
72683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.