Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,400 --> 00:00:32,200
Murder,
2
00:00:32,300 --> 00:00:34,100
mystery,
3
00:00:36,100 --> 00:00:37,500
the macabre.
4
00:00:39,100 --> 00:00:43,400
What is it about a hard-boiled
detective, a femme fatale
5
00:00:43,500 --> 00:00:48,100
and the cold steel of a gun that
keeps our bedside lamps burning
6
00:00:48,200 --> 00:00:50,699
into the wee hours of the morning?
7
00:00:50,700 --> 00:00:56,099
However the spell is cast,
tonight we honor a master of the form
8
00:00:56,100 --> 00:01:00,100
and celebrate the launch
of Storm Fall...
9
00:01:00,200 --> 00:01:02,299
Call me when you're ready
to wash that off.
10
00:01:02,300 --> 00:01:04,600
...the stunning conclusion
11
00:01:04,700 --> 00:01:08,599
to his best-selling Derrick Storm
mystery series.
12
00:01:08,600 --> 00:01:13,900
Ladies and gentlemen, the master
of the macabre, Rick Castle.
13
00:01:15,500 --> 00:01:17,299
When I grow up
I wanna be famous
14
00:01:17,300 --> 00:01:19,299
I wanna be a star
I wanna be in movies
15
00:01:19,300 --> 00:01:21,299
When I grow up
Be on TV
16
00:01:21,300 --> 00:01:23,100
People know me
Be on magazines
17
00:01:23,200 --> 00:01:24,300
When I grow up
18
00:01:24,400 --> 00:01:25,999
But be careful what you wish for
19
00:01:26,000 --> 00:01:27,699
'Cause you just might get it
20
00:01:27,700 --> 00:01:31,700
Just might get it
Just might get it
21
00:01:47,200 --> 00:01:48,400
Who are you?
22
00:01:51,200 --> 00:01:54,000
Alison Tisdale, 24.
23
00:01:54,100 --> 00:01:57,299
Grad student at NYU.
Part of the Social Work program.
24
00:01:57,300 --> 00:01:58,999
Nice place for a social worker.
25
00:01:59,000 --> 00:02:00,499
Daddy's money.
26
00:02:00,500 --> 00:02:02,099
Neighbors called
to complain about the music.
27
00:02:02,100 --> 00:02:04,800
When she didn't answer,
they had the super check on her.
28
00:02:04,900 --> 00:02:09,900
No signs of struggle. He knew her.
29
00:02:10,000 --> 00:02:13,399
Even bought her flowers.
Who says romance is dead?
30
00:02:13,400 --> 00:02:15,399
I do, every Saturday night.
31
00:02:15,400 --> 00:02:19,200
A little lipstick wouldn't hurt.
I'm just saying.
32
00:02:19,300 --> 00:02:21,600
So what did he give her besides roses?
33
00:02:22,300 --> 00:02:25,900
Two shots to the chest, small caliber.
34
00:02:32,200 --> 00:02:34,099
Does this look familiar to anyone?
35
00:02:34,100 --> 00:02:37,500
No. But I'm not the one
with a thing for freaky ones.
36
00:02:37,600 --> 00:02:41,400
Just give me a "Jack shot Jill over Bill,"
so I can get my collar and go home.
37
00:02:41,500 --> 00:02:45,100
But the freaky ones require more.
They reveal more.
38
00:02:45,200 --> 00:02:48,700
Look at how he left her,
covered modestly.
39
00:02:49,400 --> 00:02:51,699
- So?
- So, despite all of the effort,
40
00:02:51,700 --> 00:02:55,200
all of the preparation, you won't find
any evidence of sexual abuse.
41
00:02:55,300 --> 00:02:57,100
You really get that from just this?
42
00:02:57,200 --> 00:02:59,400
This, plus, I've seen this before.
43
00:02:59,500 --> 00:03:02,000
You've seen it before? Where?
44
00:03:02,100 --> 00:03:05,000
Roses on her body,
sunflowers on her eyes...
45
00:03:09,100 --> 00:03:10,400
Don't you guys read?
46
00:03:11,700 --> 00:03:15,299
What kind of idiot kills off
his best-selling main character?
47
00:03:15,300 --> 00:03:17,300
Are you asking as my
bloodsucking publisher
48
00:03:17,400 --> 00:03:19,399
or as my bloodsucking ex-wife?
49
00:03:19,400 --> 00:03:20,600
Oh, is that what you're doing?
50
00:03:20,700 --> 00:03:22,499
Punishing me
by killing the golden goose?
51
00:03:22,500 --> 00:03:24,500
Oh, come on.
I may be petty and short-sighted,
52
00:03:24,600 --> 00:03:26,000
but I'm not that petty and short-sighted.
53
00:03:26,100 --> 00:03:27,999
Really? Then why?
54
00:03:28,000 --> 00:03:30,500
Writing Derrick used to be fun.
Now it's like work.
55
00:03:30,600 --> 00:03:33,400
Mmm. God forbid you should work.
I mean, you could have retired him.
56
00:03:33,500 --> 00:03:36,599
You could've crippled him. You could
have had him join the frigging circus.
57
00:03:36,600 --> 00:03:39,900
But, no, you had to put
a bullet through his head.
58
00:03:40,000 --> 00:03:42,999
Yeah. Real messy, too. Big exit wound.
59
00:03:43,000 --> 00:03:45,900
Don't worry, Derrick Storm is not
the golden goose here.
60
00:03:46,000 --> 00:03:47,299
I am.
61
00:03:47,300 --> 00:03:48,900
I wrote half a dozen
bestsellers before him.
62
00:03:49,000 --> 00:03:50,499
What makes you think
I'm gonna stop now?
63
00:03:50,500 --> 00:03:53,399
Oh, I don't know, the fact the new book
was due nine weeks ago.
64
00:03:53,400 --> 00:03:54,400
You can't rush genius.
65
00:03:54,500 --> 00:03:58,800
Genius, Richard? Try blockage.
I heard you haven't written in months.
66
00:04:00,100 --> 00:04:02,499
- That's ridiculous.
- My sources are very reliable.
67
00:04:02,500 --> 00:04:04,399
- Well, they're wrong.
- They better be.
68
00:04:04,400 --> 00:04:07,499
If I don't have a new manuscript
on my desk in the next three weeks,
69
00:04:07,500 --> 00:04:10,300
Black Pawn is prepared to demand
the return of your advance.
70
00:04:10,400 --> 00:04:13,900
- You wouldn't dare.
- Try me. Just try me.
71
00:04:15,100 --> 00:04:17,600
You know,
I already returned that advance.
72
00:04:17,700 --> 00:04:19,700
I spent it divorcing you.
73
00:04:23,500 --> 00:04:26,399
Really, doll face,
who does homework at a party?
74
00:04:26,400 --> 00:04:27,799
I have a test next week.
75
00:04:27,800 --> 00:04:31,700
So do I. Liver function.
You don't see me studying.
76
00:04:31,800 --> 00:04:33,999
- All right, give me a hit of the bubbly.
- Make that two.
77
00:04:34,000 --> 00:04:38,000
Hey, kiddo, sales must be slipping.
They're only serving the soft stuff.
78
00:04:39,200 --> 00:04:42,700
- Hey, Dad.
- Hey, sweetie. So! Mother...
79
00:04:42,800 --> 00:04:45,699
Not so loud.
I'm still hoping to get lucky.
80
00:04:45,700 --> 00:04:47,299
Did you tell Gina
I was having trouble writing?
81
00:04:47,300 --> 00:04:49,800
Oh, I told her nothing of the sort. I...
82
00:04:51,700 --> 00:04:56,100
I may have said something
about spending your days moping
83
00:04:56,200 --> 00:04:58,499
in your underwear,
waiting for post time at Belmont.
84
00:04:58,500 --> 00:05:00,900
But, hey, you're an artist. It's expected.
85
00:05:01,000 --> 00:05:04,099
We had a deal. I let you live with us,
but you don't talk about my work.
86
00:05:04,100 --> 00:05:06,299
What's to talk about?
You haven't done any since I moved in.
87
00:05:06,300 --> 00:05:08,199
- Gram!
- Well, he hasn't.
88
00:05:08,200 --> 00:05:10,299
Whatever I have and haven't done,
89
00:05:10,300 --> 00:05:13,199
I would just appreciate it if you
wouldn't share it with my ex-wife.
90
00:05:13,200 --> 00:05:14,600
Oh, what's the big deal...
91
00:05:15,800 --> 00:05:18,699
Hang on, sweetie.
I just got a hit on my gray-dar.
92
00:05:18,700 --> 00:05:22,600
Bingo! No ring. Stand back, kids.
Mama's going fishing.
93
00:05:24,800 --> 00:05:26,400
You should have me committed.
94
00:05:26,500 --> 00:05:29,000
For what, letting her move in?
I think it's sweet.
95
00:05:29,100 --> 00:05:30,500
Won't be when I strangle her.
96
00:05:32,400 --> 00:05:33,800
You know I'm only 15, right?
97
00:05:33,900 --> 00:05:37,700
- You're an old soul.
- Yeah, well, me and my soul can wait.
98
00:05:37,900 --> 00:05:41,199
When I was your age...
I can't tell that story.
99
00:05:41,200 --> 00:05:43,699
It's wildly inappropriate.
Which, oddly, is my point.
100
00:05:43,700 --> 00:05:45,800
Don't you want to have
wildly inappropriate stories
101
00:05:45,900 --> 00:05:47,099
that you can't tell your children?
102
00:05:47,100 --> 00:05:48,799
I think you have enough of those
for the both of us.
103
00:05:48,800 --> 00:05:52,499
Life should be an adventure.
You want to know why I killed Derrick?
104
00:05:52,500 --> 00:05:55,599
There were no more surprises.
I knew exactly what was gonna happen
105
00:05:55,600 --> 00:05:58,200
every moment of every scene.
It's just like these parties.
106
00:05:58,300 --> 00:06:00,400
They've become so predictable.
107
00:06:00,500 --> 00:06:03,299
"I'm your biggest fan."
"Where do you get your ideas?"
108
00:06:03,300 --> 00:06:06,000
And the ever popular,
"Will you sign my chest?"
109
00:06:06,100 --> 00:06:07,300
That one I don't mind so much.
110
00:06:07,400 --> 00:06:09,199
Yeah, well, FYI, I do.
111
00:06:09,200 --> 00:06:12,399
Just once, I'd like someone to come up
to me and say something new.
112
00:06:12,400 --> 00:06:14,100
Mr. Castle?
113
00:06:14,500 --> 00:06:15,999
Where would you like it?
114
00:06:16,000 --> 00:06:19,399
Detective Kate Beckett, NYPD.
We need to ask you a few questions
115
00:06:19,400 --> 00:06:21,500
about a murder
that took place earlier tonight.
116
00:06:22,300 --> 00:06:23,700
That's new.
117
00:06:34,900 --> 00:06:39,400
Mr. Castle. You've got quite a rap sheet
for a best-selling author.
118
00:06:39,500 --> 00:06:43,099
Disorderly conduct, resisting arrest.
119
00:06:43,100 --> 00:06:44,700
Boys will be boys.
120
00:06:45,800 --> 00:06:48,100
Says here that you stole a police horse.
121
00:06:48,200 --> 00:06:49,300
- Borrowed.
- Ah!
122
00:06:49,400 --> 00:06:52,500
- And you were nude at the time.
- It was spring.
123
00:06:52,600 --> 00:06:54,800
And every time,
the charges were dropped.
124
00:06:55,500 --> 00:06:58,300
What can I say? The mayor is a fan.
125
00:06:58,400 --> 00:07:02,000
But if it makes you feel any better,
I'd be happy to let you spank me.
126
00:07:03,800 --> 00:07:07,799
Mr. Castle, this whole bad boy charm
thing that you've got going might work
127
00:07:07,800 --> 00:07:11,800
for bimbettes and celebutantes.
Me? I work for a living.
128
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
So that makes you
one of two things in my world,
129
00:07:14,100 --> 00:07:17,200
either the guy who makes my life easier
or the guy who makes my life harder.
130
00:07:17,300 --> 00:07:19,800
And trust me, you do not want to be
the guy who makes my life harder.
131
00:07:20,300 --> 00:07:21,800
Okay.
132
00:07:23,400 --> 00:07:26,499
Alison Tisdale. Daughter of
real estate mogul Jonathan Tisdale.
133
00:07:26,500 --> 00:07:28,500
- She's cute.
- She's dead. Did you ever meet her?
134
00:07:28,600 --> 00:07:30,399
Book signing? Charity event?
135
00:07:30,400 --> 00:07:34,799
It's possible. She's not in my little
black book, if that's what you're asking.
136
00:07:34,800 --> 00:07:38,800
What about this guy? Marvin Fisk.
Small claims lawyer.
137
00:07:39,100 --> 00:07:42,500
Most of my claims tend to be
on the large side.
138
00:07:43,700 --> 00:07:44,800
So what's this got to do with me?
139
00:07:44,900 --> 00:07:48,099
Fisk was found murdered in his office
two weeks ago.
140
00:07:48,100 --> 00:07:51,400
I didn't put it together until we saw
the Tisdale crime scene tonight.
141
00:07:53,100 --> 00:07:54,699
Flowers For Your Grave.
142
00:07:54,700 --> 00:07:58,600
And this is how we found Marvin Fisk,
right out of Hell Hath No Fury.
143
00:07:59,700 --> 00:08:02,500
- Looks like I have a fan.
144
00:08:02,600 --> 00:08:05,200
- Oh, you don't look deranged to me.
- What?
145
00:08:06,600 --> 00:08:09,699
Hell Hath No Fury?
Angry Wiccans out for blood?
146
00:08:09,700 --> 00:08:13,000
Come on. Only hardcore
Castle groupies read that one.
147
00:08:13,500 --> 00:08:18,500
Do any of these groupies ever
write you letters? Disturbing letters?
148
00:08:18,600 --> 00:08:21,200
All my fan mail's disturbing.
It's an occupational hazard.
149
00:08:21,300 --> 00:08:24,100
Because sometimes, in cases like this,
we find that the killer attempts to...
150
00:08:24,200 --> 00:08:26,400
Killer attempts to contact
the subject of his obsession.
151
00:08:27,000 --> 00:08:30,199
I'm also pretty well-versed
in psychopathic methodologies.
152
00:08:30,200 --> 00:08:34,600
Another occupational hazard. And
do you know you have gorgeous eyes?
153
00:08:36,500 --> 00:08:38,100
So I take it that you
won't have any objection
154
00:08:38,200 --> 00:08:39,599
to us going through your mail?
155
00:08:39,600 --> 00:08:42,900
Knock yourself out.
Can I get copies of those?
156
00:08:43,800 --> 00:08:45,199
- Copies?
- I have this poker game.
157
00:08:45,200 --> 00:08:48,400
It's mostly other writers. Patterson,
Cannell. You know, bestsellers.
158
00:08:48,500 --> 00:08:50,900
You have no idea how jealous
those would make them.
159
00:08:51,000 --> 00:08:53,300
- Jealous?
- That I have a copycat.
160
00:08:53,400 --> 00:08:55,400
Oh, my gosh. In my world,
that's the red badge of honor.
161
00:08:55,500 --> 00:08:56,900
That's the criminal Cooperstown.
162
00:08:58,100 --> 00:09:00,200
People are dead, Mr. Castle.
163
00:09:00,900 --> 00:09:04,200
I'm not asking for the bodies.
Just the pictures.
164
00:09:05,600 --> 00:09:07,100
I think we're done here.
165
00:09:19,300 --> 00:09:22,699
I'm just a gal
Who can't say no
166
00:09:22,700 --> 00:09:25,200
I'm in a terrible fix
167
00:09:26,000 --> 00:09:31,100
I always say, "Come on, let's go"
Just when I ought to...
168
00:09:31,200 --> 00:09:36,600
Hey, kiddo! I'm just showing Burt here
how we did it at the Palace.
169
00:09:37,500 --> 00:09:39,000
Does he know it's your theme song?
170
00:09:41,100 --> 00:09:43,599
- Ready to bring it home, ducky?
- Hey, yes!
171
00:09:43,600 --> 00:09:45,499
Five, six, seven, eight.
172
00:09:45,500 --> 00:09:48,900
I'm just a fool
When lights are low
173
00:09:49,000 --> 00:09:50,000
I can't...
174
00:09:50,100 --> 00:09:52,999
- You're missing the late show.
- I saw it in previews.
175
00:09:53,000 --> 00:09:56,500
- Looks like we've got a new lead.
- His name is Burt. He does magic.
176
00:09:56,600 --> 00:09:57,699
- Wow.
- Yeah.
177
00:09:57,700 --> 00:09:59,600
Let's hope he disappears by morning.
178
00:09:59,700 --> 00:10:01,000
C'est apr�s minuit
dans une school night.
179
00:10:01,100 --> 00:10:02,600
Don't you turn into a pumpkin
or something?
180
00:10:02,700 --> 00:10:04,900
Not when your dad's been
escorted away by cops.
181
00:10:05,000 --> 00:10:07,200
How was the slammer?
Anyone make you their bitch?
182
00:10:08,000 --> 00:10:10,799
Sorry, switchblade.
I still belong to you. Baby bird?
183
00:10:10,800 --> 00:10:12,000
- I already brushed.
- Your loss.
184
00:10:14,600 --> 00:10:18,500
So are you gonna tell me about it, or
do I have to look it up on the fan sites?
185
00:10:18,600 --> 00:10:22,600
No, we had a deal. Surf all the Internet
you want. Stay off the fan sites.
186
00:10:22,700 --> 00:10:24,100
Seriously, Dad.
Are you in some kind of trouble?
187
00:10:24,200 --> 00:10:27,900
Despite my best efforts, no.
They want my help on a case.
188
00:10:29,100 --> 00:10:30,199
A case?
189
00:10:30,200 --> 00:10:33,700
Apparently, someone's been killing
people the way I kill them in my books.
190
00:10:33,800 --> 00:10:35,400
- That's horrible.
- Yeah.
191
00:10:36,200 --> 00:10:38,500
- How many?
- Two, so far.
192
00:10:39,600 --> 00:10:43,300
- Are you okay?
- Yeah. It's just so senseless.
193
00:10:44,100 --> 00:10:45,800
Murder usually is.
194
00:10:45,900 --> 00:10:48,600
Nope. Murder usually
makes a great deal of sense.
195
00:10:48,700 --> 00:10:50,400
Passion, greed, politics.
196
00:10:51,100 --> 00:10:54,899
What's senseless here
is the books the killer chose.
197
00:10:54,900 --> 00:10:58,599
Hell Hath No Fury?
Flowers For Your Grave?
198
00:10:58,600 --> 00:11:02,100
My truly lesser works.
Why would a psychotic fan pick those?
199
00:11:02,700 --> 00:11:06,700
Maybe because he's psychotic.
Come on. It's bedtime.
200
00:11:07,400 --> 00:11:08,800
You can figure it out in the morning.
201
00:11:13,400 --> 00:11:15,400
- What are those?
- Castle's greatest hits.
202
00:11:16,300 --> 00:11:17,499
You're gonna familiarize yourselves
203
00:11:17,500 --> 00:11:19,899
with all of his murder scenes
so we don't miss any.
204
00:11:19,900 --> 00:11:21,000
Got any on tape?
205
00:11:22,200 --> 00:11:27,700
First victim, male lawyer.
Second victim, female social worker.
206
00:11:28,200 --> 00:11:30,400
Somewhere in these books,
those two are connected.
207
00:11:30,500 --> 00:11:33,500
"From the library of Katherine Beckett."
208
00:11:34,800 --> 00:11:36,300
Do you have a problem
with reading, Ryan?
209
00:11:36,400 --> 00:11:39,399
- Yo, check it, girl. You're totally a fan!
- Right, of the genre.
210
00:11:39,400 --> 00:11:41,700
Right, the genre.
That's why you're blushing.
211
00:11:42,600 --> 00:11:44,200
What are you, 12?
212
00:11:44,300 --> 00:11:46,300
Profiling indicates a perp
with low intelligence,
213
00:11:46,400 --> 00:11:50,099
someone who has, or thinks he has,
a personal relationship with our author.
214
00:11:50,100 --> 00:11:51,400
So that's where we start.
215
00:12:00,900 --> 00:12:02,299
What?
216
00:12:02,300 --> 00:12:04,000
I work dead bodies all day.
217
00:12:04,600 --> 00:12:08,400
The last thing I want to do
when I go home is read murder books.
218
00:12:10,100 --> 00:12:13,699
- Aren't you curious?
- Curious?
219
00:12:13,700 --> 00:12:17,200
About how people can do these kinds
of things to one another.
220
00:12:20,800 --> 00:12:22,500
Whoever did this read Castle's books,
221
00:12:22,600 --> 00:12:25,500
and somewhere in those pages
is the answer to where he'll strike next.
222
00:12:26,400 --> 00:12:27,600
Okay.
223
00:12:40,600 --> 00:12:42,100
Is all that Castle's mail?
224
00:12:43,500 --> 00:12:47,100
His fans love him
almost as much as he loves himself.
225
00:12:48,000 --> 00:12:49,600
Can you take that
back to briefing, please?
226
00:12:51,900 --> 00:12:52,999
Did we hear back from the lab?
227
00:12:53,000 --> 00:12:57,000
Yeah. Scene was negative for DNA and
prints, just like Fisk. The guy's careful.
228
00:12:57,200 --> 00:12:59,000
What about Tisdale and Fisk?
Any connection?
229
00:12:59,700 --> 00:13:02,000
Other than your boy there, no.
230
00:13:03,300 --> 00:13:05,300
- What's he doing here?
- Maybe he likes you.
231
00:13:05,400 --> 00:13:07,299
Detective Beckett.
232
00:13:07,300 --> 00:13:10,400
Captain? Yes, sir.
233
00:13:10,500 --> 00:13:12,700
Mr. Castle's offered to assist
with the investigation.
234
00:13:13,800 --> 00:13:16,800
- Really?
- It's the least I can do for the city I love.
235
00:13:16,900 --> 00:13:19,500
Considering the nature of the crime
scenes, I think it's a good idea.
236
00:13:20,900 --> 00:13:24,899
Sir, can I talk to you for a minute
in private?
237
00:13:24,900 --> 00:13:26,300
Nope.
238
00:13:48,100 --> 00:13:50,299
- What?
- Nothing.
239
00:13:50,300 --> 00:13:55,999
No, it's just the way your brow furrows
when you're thinking. It's cute.
240
00:13:56,000 --> 00:13:58,799
I mean, not if you're playing poker.
Then it'd be deadly. But otherwise...
241
00:13:58,800 --> 00:14:00,900
- Can I ask you a question?
- Shoot.
242
00:14:01,000 --> 00:14:02,800
Why are you here?
243
00:14:02,900 --> 00:14:05,600
You don't care about the victims,
so you aren't here for justice.
244
00:14:05,700 --> 00:14:08,199
You don't care that
the guy's aping your books,
245
00:14:08,200 --> 00:14:10,700
so you aren't here 'cause
you're outraged. So what is it, Rick?
246
00:14:11,500 --> 00:14:14,499
- Are you here to annoy me?
- I'm here for the story.
247
00:14:14,500 --> 00:14:15,599
The story?
248
00:14:15,600 --> 00:14:18,500
Why those people?
Why those murders?
249
00:14:19,000 --> 00:14:21,199
Sometimes, there is no story.
250
00:14:21,200 --> 00:14:23,200
Sometimes, the guy is
just a psychopath.
251
00:14:23,300 --> 00:14:24,799
There's always a story,
252
00:14:24,800 --> 00:14:27,699
always a chain of events
that makes everything make sense.
253
00:14:27,700 --> 00:14:32,300
Take you, for example. Under normal
circumstances, you should not be here.
254
00:14:32,400 --> 00:14:35,899
Most smart, good-looking women
become lawyers, not cops.
255
00:14:35,900 --> 00:14:39,000
And yet, here you are. Why?
256
00:14:39,800 --> 00:14:43,800
I don't know, Rick.
You're the novelist. You tell me.
257
00:14:45,700 --> 00:14:48,400
Well, you're not bridge-and-tunnel.
No trace of the boroughs when you talk.
258
00:14:48,500 --> 00:14:50,500
So that means Manhattan.
That means money.
259
00:14:51,200 --> 00:14:54,200
You went to college, probably
a pretty good one. You had options.
260
00:14:54,700 --> 00:14:57,499
Yeah, you had lots of options,
better options,
261
00:14:57,500 --> 00:15:01,000
more socially acceptable options.
And you still chose this.
262
00:15:01,900 --> 00:15:04,500
That tells me something happened.
263
00:15:06,500 --> 00:15:10,300
Not to you. No, you're wounded,
but you're not that wounded.
264
00:15:12,000 --> 00:15:17,000
No, it was somebody you cared about.
It was someone you loved.
265
00:15:20,900 --> 00:15:22,100
And you probably
could have lived with that,
266
00:15:22,200 --> 00:15:24,200
but the person responsible
was never caught.
267
00:15:31,200 --> 00:15:32,800
And that, Detective Beckett,
is why you're here.
268
00:15:42,000 --> 00:15:45,800
Cute trick. But don't think you know me.
269
00:15:48,900 --> 00:15:51,500
The point is, there's always a story.
You just have to find it.
270
00:15:58,200 --> 00:15:59,900
I think I just did.
271
00:16:08,200 --> 00:16:09,300
...shot anybody?
- Yeah, thank you.
272
00:16:09,400 --> 00:16:10,499
- Did you ever shoot anyone?
- Yeah.
273
00:16:10,500 --> 00:16:12,800
- Lab's got lifts off the letter.
- Whose?
274
00:16:12,900 --> 00:16:15,299
The system's backlogged.
It'll take a week to run a match.
275
00:16:15,300 --> 00:16:18,099
- A week?
- Welcome to reality, superstar.
276
00:16:18,100 --> 00:16:20,199
Well, I never did much like reality.
277
00:16:20,200 --> 00:16:21,399
Mayor's office.
278
00:16:21,400 --> 00:16:23,399
Hi, Denise, it's Rick Castle.
279
00:16:23,400 --> 00:16:25,200
- Hi.
- Yeah. Is he in?
280
00:16:25,300 --> 00:16:26,899
- Hold on.
- Thanks.
281
00:16:26,900 --> 00:16:29,199
Like I said, mayor's a fan.
282
00:16:29,200 --> 00:16:31,200
- Rick!
- Yo, big cheese! It's Ricky.
283
00:16:31,300 --> 00:16:33,399
- Doing okay?
- Yeah, of course.
284
00:16:33,400 --> 00:16:35,499
Well, I don't know where you went.
We looked all over for you.
285
00:16:35,500 --> 00:16:36,799
You took off with that girl.
286
00:16:36,800 --> 00:16:39,299
Man's got the mayor on speed dial.
287
00:16:39,300 --> 00:16:41,299
- The rich really are different.
- You want him? He's yours.
288
00:16:41,300 --> 00:16:43,599
A control freak like you
with something you can't control?
289
00:16:43,600 --> 00:16:45,499
No, no. That's gonna be
more fun than Shark Week.
290
00:16:45,500 --> 00:16:48,699
Okay, you will have
your prints in an hour.
291
00:16:48,700 --> 00:16:50,600
Mr. Castle.
292
00:16:53,200 --> 00:16:56,500
Half of the guys here are waiting
for prints. You don't just jump the line.
293
00:16:56,600 --> 00:16:59,899
- Oh, I think somebody feels threatened.
- I'm not threatened.
294
00:16:59,900 --> 00:17:01,900
No, no. I get it.
I can call the mayor, and you can't.
295
00:17:02,000 --> 00:17:03,699
We have procedure. Protocol.
296
00:17:03,700 --> 00:17:06,299
Yeah, and you always come
to a complete stop at a red light
297
00:17:06,300 --> 00:17:08,499
and you never fudge your taxes.
298
00:17:08,500 --> 00:17:10,899
Tell me something.
You ever have any fun?
299
00:17:10,900 --> 00:17:14,900
You know, let your hair down? Drop
your top? A little Cops Gone Wild?
300
00:17:15,100 --> 00:17:16,800
You do know I'm wearing a gun?
301
00:17:17,400 --> 00:17:20,700
Beckett. Midtown.
They just found another one.
302
00:17:30,900 --> 00:17:32,499
Let me take this one on.
I'm gonna ask her...
303
00:17:32,500 --> 00:17:34,400
Death of a Prom Queen.
304
00:17:34,500 --> 00:17:37,300
Maintenance found her
an hour ago.
305
00:17:37,400 --> 00:17:39,200
Kendra Pitney.
She lives in the building.
306
00:17:40,600 --> 00:17:42,500
All right, let's get her out of the water.
307
00:17:43,300 --> 00:17:45,900
Um, you just stay here
and don't touch anything.
308
00:17:58,900 --> 00:18:01,099
Hi. I'm Richard Castle. I'm consulting.
309
00:18:01,100 --> 00:18:03,800
- Richard Castle, the author?
- On my better days.
310
00:18:03,900 --> 00:18:07,299
Lanie Parish, medical examiner.
I love your books.
311
00:18:07,300 --> 00:18:09,799
You know, you have a real gift
with the details of death.
312
00:18:09,800 --> 00:18:12,600
- I thought I told you to stay over there.
- I got lonely.
313
00:18:13,600 --> 00:18:15,699
- You got a COD?
- Not until the full exam.
314
00:18:15,700 --> 00:18:17,299
But this wasn't a stabbing.
315
00:18:17,300 --> 00:18:19,499
Lack of blood around the wound
suggests she was dead
316
00:18:19,500 --> 00:18:21,899
before it was inserted.
No foam around the mouth,
317
00:18:21,900 --> 00:18:24,599
- so we know she didn't drown.
- Oh, you're good.
318
00:18:24,600 --> 00:18:27,400
Yeah, yeah. She was killed first
and then posed, just like the others.
319
00:18:28,200 --> 00:18:31,000
Yeah, I know. Can I have a word?
320
00:18:34,000 --> 00:18:36,200
- Something wrong?
- This is a homicide investigation,
321
00:18:36,300 --> 00:18:39,499
not a day at Disneyland. If I give you
an order, I expect you to obey it.
322
00:18:39,500 --> 00:18:41,000
Then you don't know me very well.
323
00:18:41,100 --> 00:18:43,299
You know, in my book,
the dress was blue.
324
00:18:43,300 --> 00:18:46,199
- Don't try and change the subject.
- Did Tisdale and Fisk know each other?
325
00:18:46,200 --> 00:18:48,300
- We haven't found a connection. Why?
- What about motive?
326
00:18:49,500 --> 00:18:52,800
He's a serial killer.
He doesn't need motive. Beckett.
327
00:18:53,700 --> 00:18:56,799
Okay. They got a match off the print.
328
00:18:56,800 --> 00:18:58,900
Kyle Cabot. He's in Brooklyn.
We got him.
329
00:19:07,600 --> 00:19:09,300
- Stay here.
- Scout's honor.
330
00:19:15,500 --> 00:19:16,800
Go, go!
331
00:19:33,700 --> 00:19:36,000
Kyle Cabot! NYPD! Open up!
332
00:19:40,400 --> 00:19:42,699
Kyle Cabot! NYPD!
333
00:19:42,700 --> 00:19:44,100
- Clear!
- Room clear.
334
00:19:44,700 --> 00:19:46,100
All clear.
335
00:20:08,200 --> 00:20:10,300
You should invite him
to join your book club.
336
00:20:16,200 --> 00:20:18,300
Beckett. You got to see this.
337
00:20:29,300 --> 00:20:31,000
Oh, that's creepy!
338
00:20:32,400 --> 00:20:34,500
I was never a Scout.
339
00:20:35,600 --> 00:20:37,100
Hey, Beckett.
340
00:20:39,100 --> 00:20:42,600
Alison's blouse.
I'm guessing he kept trophies.
341
00:20:44,600 --> 00:20:46,000
Twenty-two caliber.
342
00:20:57,200 --> 00:20:58,599
- Get out of my house!
- Show me your hands!
343
00:20:58,600 --> 00:21:01,200
Let me see your hands!
Let me see your hands!
344
00:21:09,000 --> 00:21:11,999
He's still not speaking.
State medical records indicate
345
00:21:12,000 --> 00:21:14,100
he's got Pervasive
Developmental Disorder.
346
00:21:14,200 --> 00:21:16,300
Well, that explains his fixation with me.
347
00:21:16,400 --> 00:21:19,299
PDD sometimes manifests in
an obsession with a single subject.
348
00:21:19,300 --> 00:21:22,700
Yeah, well, your super-fan also
has a history of delusions.
349
00:21:22,800 --> 00:21:24,900
- Guess who his caseworker was.
- Alison Tisdale.
350
00:21:26,000 --> 00:21:30,000
Yeah. Her files indicate that
he was on pretty heavy antipsychotics.
351
00:21:30,100 --> 00:21:33,099
Limited intelligence, thinks he has
a personal relationship with his hero.
352
00:21:33,100 --> 00:21:35,100
Looks like your profile
was right, Detective Beckett.
353
00:21:35,200 --> 00:21:37,299
So, what? That's it?
354
00:21:37,300 --> 00:21:39,299
What more do you want?
Evidence is in his apartment.
355
00:21:39,300 --> 00:21:41,099
We can connect him
with the three victims.
356
00:21:41,100 --> 00:21:44,299
Two from the diner where he worked,
and Tisdale was his social worker.
357
00:21:44,300 --> 00:21:46,200
- Call the DA. Get him a legal aid.
- Okay.
358
00:21:46,300 --> 00:21:48,599
I'm... That's... It's too easy.
359
00:21:48,600 --> 00:21:50,000
You know,
the reader would never buy it.
360
00:21:50,100 --> 00:21:51,399
This isn't one of your books, Castle.
361
00:21:51,400 --> 00:21:53,299
Out here, we find a guy
standing over a body with a gun,
362
00:21:53,300 --> 00:21:54,700
he's usually the guy who did it.
363
00:22:06,900 --> 00:22:09,200
You know this kid was in
and out of the system for years?
364
00:22:10,100 --> 00:22:11,799
Doesn't seem like he ever got
the proper treatment
365
00:22:11,800 --> 00:22:14,100
until Alison Tisdale
took over his case file.
366
00:22:14,700 --> 00:22:16,299
She's the one who got
him a job at the diner,
367
00:22:16,300 --> 00:22:18,800
and her notes seem to say
he was doing okay.
368
00:22:19,600 --> 00:22:23,599
Well, you can let the DA worry
about all that now. Our job is done.
369
00:22:23,600 --> 00:22:27,300
Yeah. Hey, can you leave the box?
I'll take care of it tomorrow.
370
00:22:34,100 --> 00:22:37,800
Castle, I'm kind of glad that
you killed off Storm. Less competition.
371
00:22:38,000 --> 00:22:39,100
Hmm.
372
00:22:39,200 --> 00:22:42,899
- That's 20 to you, Cannell.
- You're bluffing, Patterson.
373
00:22:42,900 --> 00:22:45,100
Cough up some of that TV money
and you'll find out.
374
00:22:48,600 --> 00:22:50,300
Ah, bet's to you, Ricky.
375
00:22:53,000 --> 00:22:55,400
- Castle. Castle.
- Hmm?
376
00:22:55,500 --> 00:22:57,399
- Bet's to you.
- Oh, sorry.
377
00:22:57,400 --> 00:22:59,899
I know that look. Story trouble.
378
00:22:59,900 --> 00:23:01,600
You know, you never
should have killed off Storm.
379
00:23:01,700 --> 00:23:02,799
That was a big mistake.
380
00:23:02,800 --> 00:23:05,799
I would've retired him.
Or crippled him.
381
00:23:05,800 --> 00:23:07,199
I mean, the man was money.
382
00:23:07,200 --> 00:23:09,599
You don't see me putting a bullet
through Alex Cross' head.
383
00:23:09,600 --> 00:23:12,699
And my boy Shane Scully's gonna be
fueling my private jet
384
00:23:12,700 --> 00:23:15,200
long after people have
all forgotten about Storm.
385
00:23:15,300 --> 00:23:17,800
Oh, you know what?
Just for that, I am gonna call.
386
00:23:19,500 --> 00:23:22,099
So what's the problem, Ricky?
Maybe we can help.
387
00:23:22,100 --> 00:23:25,299
I'm working on this thing.
It starts with a famous author.
388
00:23:25,300 --> 00:23:28,699
Some psycho starts staging murders
like the way he does in his books.
389
00:23:28,700 --> 00:23:31,600
That's pretty
self-aggrandizing, isn't it?
390
00:23:32,000 --> 00:23:33,700
This is Castle we're talking about.
391
00:23:33,800 --> 00:23:36,399
So, the crime scenes are clean.
392
00:23:36,400 --> 00:23:38,999
Doesn't leave any fingerprints,
doesn't leave any DNA.
393
00:23:39,000 --> 00:23:41,900
But the psycho writes the author
a fan letter with his prints all over it.
394
00:23:42,000 --> 00:23:43,300
Well, that leads the cops
to his apartment,
395
00:23:43,400 --> 00:23:45,200
where they find enough evidence
to convict him.
396
00:23:50,200 --> 00:23:52,100
- And then?
- That's it.
397
00:23:52,200 --> 00:23:54,000
- That's it?
- Yeah. They arrest him.
398
00:23:54,500 --> 00:23:56,899
That's terrible.
No wonder you're blocked.
399
00:23:56,900 --> 00:23:58,000
And here's another thing.
400
00:23:58,100 --> 00:24:00,399
The guy doesn't leave his prints
at the scene of the crime,
401
00:24:00,400 --> 00:24:02,500
but he sends a letter
with his prints on it?
402
00:24:02,600 --> 00:24:05,100
Well, you lost me there.
And what about a twist?
403
00:24:05,200 --> 00:24:06,299
- Where's the twist?
- Yeah.
404
00:24:06,300 --> 00:24:08,800
Yeah, right?
Like, maybe somebody set this kid up.
405
00:24:08,900 --> 00:24:11,899
That's what your story needs, the
character who thinks the kid's innocent,
406
00:24:11,900 --> 00:24:14,300
keeps digging until he finds the truth.
407
00:24:15,800 --> 00:24:17,800
Oh, I have just the guy.
408
00:24:31,900 --> 00:24:34,099
- What are you doing?
- It's a novelist's habit,
409
00:24:34,100 --> 00:24:37,300
looking through other people's mail,
checking their medicine cabinets.
410
00:24:37,400 --> 00:24:38,800
Why are you still here?
411
00:24:39,300 --> 00:24:41,199
I just came by to give you this.
412
00:24:41,200 --> 00:24:45,200
It's a little something to memorialize
our brief partnership.
413
00:24:46,900 --> 00:24:50,000
Don't look so suspicious.
Go on, open it.
414
00:24:56,000 --> 00:25:00,000
I got you an advance copy.
I even signed it to you.
415
00:25:02,300 --> 00:25:03,900
Not that you're a fan.
416
00:25:04,900 --> 00:25:08,900
Thanks. That's actually kind of sweet.
417
00:25:15,500 --> 00:25:17,499
- Well...
- Well.
418
00:25:17,500 --> 00:25:19,600
It was nice to have met you,
Detective Beckett.
419
00:25:50,900 --> 00:25:52,600
He didn't.
420
00:25:55,400 --> 00:25:57,300
Oh, he did!
421
00:25:59,300 --> 00:26:05,399
Richard Castle, you are under arrest for
felony theft and obstruction of justice.
422
00:26:05,400 --> 00:26:07,699
You forgot making you look bad.
423
00:26:07,700 --> 00:26:10,200
You know, for a minute there,
you actually made me believe
424
00:26:10,300 --> 00:26:12,899
that you were human. Cuff him.
425
00:26:12,900 --> 00:26:16,000
Bondage.
My safe word is "apples."
426
00:26:16,400 --> 00:26:18,299
Oh, there's no need to be gentle.
427
00:26:18,300 --> 00:26:21,400
- How'd you find me, anyway?
- I'm a detective. That's what I do.
428
00:26:21,500 --> 00:26:23,000
My mother told you, didn't she?
429
00:26:24,100 --> 00:26:26,500
By the way, the rose petals
in the Tisdale murder?
430
00:26:26,600 --> 00:26:29,799
- They're grandiflora, not hybrid teas.
- I'll make a note of it.
431
00:26:29,800 --> 00:26:32,400
Yeah, you probably should,
since it means Kyle Cabot is innocent.
432
00:26:37,600 --> 00:26:39,400
Thank you, Officer.
433
00:26:41,400 --> 00:26:43,299
- Hello, Father.
- Hello, daughter.
434
00:26:43,300 --> 00:26:45,299
I wish I could say
I was surprised.
435
00:26:45,300 --> 00:26:48,299
It's my fault, really.
He never had a father figure.
436
00:26:48,300 --> 00:26:51,000
Oh, that's not true, Mother.
I had lots of father figures.
437
00:26:51,100 --> 00:26:53,500
I see you've met Captain Montgomery
and Detective Beckett.
438
00:26:53,600 --> 00:26:56,600
And they have agreed to drop
the charges if you agree to behave.
439
00:26:56,700 --> 00:26:58,700
No more interference
with this case, Mr. Castle.
440
00:26:59,500 --> 00:27:00,699
Do we understand each other?
441
00:27:00,700 --> 00:27:04,699
Yeah. But you still got the wrong guy.
442
00:27:04,700 --> 00:27:11,600
I mean, really. Darling, must
you always have to make a comment?
443
00:27:16,200 --> 00:27:19,700
No. No, no, no.
Don't tell me he got to you.
444
00:27:20,300 --> 00:27:23,399
Please. He didn't get to me. She did.
445
00:27:23,400 --> 00:27:24,900
Who, Alison?
446
00:27:25,300 --> 00:27:28,300
Marvin Fisk, first murder.
Kyle knew him from the diner.
447
00:27:28,400 --> 00:27:31,500
And then he kills Alison,
his social worker.
448
00:27:31,600 --> 00:27:35,600
And then he kills Kendra Pitney,
also from the diner.
449
00:27:35,800 --> 00:27:37,799
- So?
- So he starts with a murder
450
00:27:37,800 --> 00:27:39,600
of convenience,
451
00:27:39,700 --> 00:27:42,599
and then escalates to a murder
of somebody he knows very well,
452
00:27:42,600 --> 00:27:45,299
and then goes back
to a murder of convenience?
453
00:27:45,300 --> 00:27:46,500
It doesn't make any sense.
454
00:27:47,000 --> 00:27:48,799
Somebody set up Kyle to take the fall.
455
00:27:48,800 --> 00:27:51,900
Somebody who knew enough
about his fixation with me
456
00:27:52,000 --> 00:27:53,400
to use it to get away with murder.
457
00:27:53,500 --> 00:27:55,900
That means we're not
looking for a serial killer.
458
00:27:56,000 --> 00:27:59,200
We're looking for a good old-fashioned
murderer. Someone with motive.
459
00:27:59,800 --> 00:28:01,400
You think the victims
were somehow related?
460
00:28:02,100 --> 00:28:06,000
Police would have found it by now.
Now, if I were writing the story,
461
00:28:06,100 --> 00:28:08,099
the killer would have only wanted
one of the victims dead.
462
00:28:08,100 --> 00:28:10,700
He would have killed the other ones
just to cover up the crime.
463
00:28:10,800 --> 00:28:13,099
How do you get away with one murder
by committing two more?
464
00:28:13,100 --> 00:28:16,699
At one death, you look for motive.
At two, you look for a connection.
465
00:28:16,700 --> 00:28:18,699
At three,
you look for someone like Kyle.
466
00:28:18,700 --> 00:28:19,899
At three, you don't need motive,
467
00:28:19,900 --> 00:28:23,899
because mentally unstable serial killers
don't usually have one.
468
00:28:23,900 --> 00:28:26,999
That makes about
as much sense as Mousetrap.
469
00:28:27,000 --> 00:28:31,800
I did that play eight times a week for a
year. I still have no idea what it's about.
470
00:28:35,100 --> 00:28:36,400
Castle was right.
471
00:28:37,300 --> 00:28:38,799
If he was trying to follow his books,
472
00:28:38,800 --> 00:28:41,000
then the roses on
Alison's body were wrong.
473
00:28:41,100 --> 00:28:43,500
And Fisk should have been
suffocated by a plastic bag,
474
00:28:43,600 --> 00:28:45,299
not strangled with a necktie.
475
00:28:45,300 --> 00:28:47,299
And Kendra's dress should
have been blue, not yellow.
476
00:28:47,300 --> 00:28:49,999
For an obsessive, it would've been
impossible not to get the details right.
477
00:28:50,000 --> 00:28:51,699
Well, if it wasn't him, then who was it?
478
00:28:51,700 --> 00:28:56,000
The killer had to have known both
his intended victim and Kyle fairly well.
479
00:28:56,700 --> 00:28:59,900
The only victim that
had any real knowledge
480
00:29:00,000 --> 00:29:04,000
of Kyle's obsessive condition
would have been Alison Tisdale.
481
00:29:04,300 --> 00:29:07,099
Alison's the key. She's the one
that the killer's trying to hide.
482
00:29:07,100 --> 00:29:08,700
Well, as far as we know,
she wasn't seeing anyone,
483
00:29:08,800 --> 00:29:11,299
and none of her other
case files fit the profile.
484
00:29:11,300 --> 00:29:13,299
Well, somebody had to know
something about her.
485
00:29:13,300 --> 00:29:15,599
So if the killer found out
about Kyle through Alison,
486
00:29:15,600 --> 00:29:18,499
then Alison must have been
the intended target.
487
00:29:18,500 --> 00:29:22,000
Somebody wanted Alison dead.
I just have to figure out why.
488
00:29:22,700 --> 00:29:24,500
If I have to keep bailing you out,
489
00:29:24,600 --> 00:29:28,300
you're gonna need to raise
my allowance, by a lot.
490
00:29:28,700 --> 00:29:30,400
Mine, too.
491
00:29:44,000 --> 00:29:48,399
Hi. I'm Rick Castle. I have
an appointment to see Mr. Tisdale.
492
00:29:48,400 --> 00:29:51,200
Yes, Mr. Castle. He's expecting you.
493
00:29:51,300 --> 00:29:53,000
Is he, now?
494
00:29:54,200 --> 00:29:56,799
This is not what it looks like. This...
495
00:29:56,800 --> 00:30:00,000
Okay. This is exactly what it looks like.
But I can explain.
496
00:30:00,100 --> 00:30:01,300
You coming?
497
00:30:05,100 --> 00:30:08,500
Did Alison ever mention having
enemies or being threatened?
498
00:30:09,900 --> 00:30:12,900
People loved her. All she wanted was
to make the world a better place.
499
00:30:13,000 --> 00:30:14,699
I told all this to the other detective.
500
00:30:14,700 --> 00:30:15,999
I know, sir. We're just following up...
501
00:30:16,000 --> 00:30:18,400
Did Alison know anybody who
could have profited from her death?
502
00:30:19,700 --> 00:30:23,399
Mr. Castle, I may be rich,
but my daughter was not.
503
00:30:23,400 --> 00:30:27,400
She abhorred money.
The little she had, she gave to charity.
504
00:30:27,700 --> 00:30:29,300
Thank you, sir.
505
00:30:30,200 --> 00:30:33,500
Mr. Tisdale, Fortune magazine
estimated your net worth
506
00:30:33,600 --> 00:30:36,800
at nearly $ 100 million. Is that true?
507
00:30:37,900 --> 00:30:40,200
- I don't check day to day.
- But it's in the ballpark?
508
00:30:42,200 --> 00:30:44,600
- I've been lucky, yes.
- Appreciate your time.
509
00:30:47,800 --> 00:30:50,700
And what happens to all that money
if something happens to you?
510
00:30:50,800 --> 00:30:52,600
- Castle.
- Half of my estate goes
511
00:30:52,700 --> 00:30:55,000
to my charitable foundation
and the rest to my children.
512
00:30:56,900 --> 00:30:58,700
I mean, my son.
513
00:31:01,800 --> 00:31:03,200
Thank you.
514
00:31:13,300 --> 00:31:15,800
- What was that all about?
- He's dying.
515
00:31:17,500 --> 00:31:19,300
Who's dying? Tisdale?
516
00:31:19,700 --> 00:31:21,699
You want a hot dog? I want a hot dog.
517
00:31:21,700 --> 00:31:24,300
What do you take on your...
Apples! Apples! Apples!
518
00:31:24,400 --> 00:31:26,199
What makes you think he's dying?
519
00:31:26,200 --> 00:31:29,399
Okay! You see
those pictures in his office?
520
00:31:29,400 --> 00:31:30,699
- Yeah.
- He's much thinner now.
521
00:31:30,700 --> 00:31:32,400
Like, sick thin, not workout thin.
522
00:31:32,500 --> 00:31:33,799
His daughter was just murdered.
523
00:31:33,800 --> 00:31:36,299
And the way he kept touching his hair,
like he's self-conscious.
524
00:31:36,300 --> 00:31:38,600
- You think it was a piece?
- It's a good one, but it's new to him.
525
00:31:38,700 --> 00:31:41,799
The chemo's relatively recent.
And he was wearing makeup.
526
00:31:41,800 --> 00:31:43,099
He's trying to look healthier than he is.
527
00:31:43,100 --> 00:31:44,800
He doesn't want
his shareholders to know.
528
00:31:44,900 --> 00:31:47,299
So he's got cancer.
That doesn't mean that he's terminal.
529
00:31:47,300 --> 00:31:51,300
But it's a much better story if he is.
You interview the brother?
530
00:31:51,900 --> 00:31:53,400
There was never a reason to.
531
00:31:53,500 --> 00:31:56,700
Well, now there is.
You got hot mustard?
532
00:32:02,400 --> 00:32:03,999
- Harrison Tisdale?
- Yeah.
533
00:32:04,000 --> 00:32:05,900
Hey, Mitch!
Let's get these pallets on the truck.
534
00:32:06,000 --> 00:32:08,200
- Got it.
- Detective Kate Beckett. Rick Castle.
535
00:32:08,300 --> 00:32:10,499
We'd like to ask you some questions
about your sister.
536
00:32:10,500 --> 00:32:13,199
Yeah, anything I can do.
Let's head inside.
537
00:32:13,200 --> 00:32:15,900
Last time I saw her?
About a month ago at Dad's.
538
00:32:17,400 --> 00:32:20,300
You know,
I still can't believe she's gone.
539
00:32:20,700 --> 00:32:23,699
- Were you close?
- Everybody loved her.
540
00:32:23,700 --> 00:32:26,300
I mean, my sister, she just wanted
to see the best in people.
541
00:32:27,500 --> 00:32:29,400
Even that kid who killed her.
542
00:32:30,100 --> 00:32:32,500
You know, she did everything
she could to help that guy.
543
00:32:33,500 --> 00:32:36,399
Even brought him around here once
to see if I could get him a job.
544
00:32:36,400 --> 00:32:39,099
- But you didn't.
- I can't afford to, all right?
545
00:32:39,100 --> 00:32:41,100
My employees mess up,
I lose my bond.
546
00:32:42,500 --> 00:32:47,599
I don't know. Maybe if I'd helped him,
things would be different.
547
00:32:47,600 --> 00:32:50,100
How'd your sister react when
your dad told you he was dying?
548
00:32:52,600 --> 00:32:54,900
She was upset. We both were.
549
00:32:55,900 --> 00:32:59,300
Now that she's dead,
your inheritance stands to double.
550
00:32:59,800 --> 00:33:02,200
What are you suggesting?
You already caught the killer.
551
00:33:02,300 --> 00:33:04,799
Yeah, we did.
But the first thing his lawyers will do is
552
00:33:04,800 --> 00:33:07,700
shift suspicion to someone else,
someone with motive.
553
00:33:07,800 --> 00:33:10,500
And then they'll stick me on the stand
and ask me why I didn't investigate.
554
00:33:10,600 --> 00:33:11,999
And then the jury will have doubts.
555
00:33:12,000 --> 00:33:14,199
And we don't want them
to have doubts, do we?
556
00:33:14,200 --> 00:33:16,300
- No.
- So you'll have to excuse me for asking,
557
00:33:16,400 --> 00:33:18,399
but where were you the night
of your sister's murder?
558
00:33:18,400 --> 00:33:21,300
I was traveling on business.
559
00:33:22,000 --> 00:33:25,500
Actually, I was out of the country
for all three murders.
560
00:33:25,900 --> 00:33:29,600
Oh, here, check the stamps
on that if it's useful.
561
00:33:34,900 --> 00:33:37,799
- A US passport.
- Absolutely unassailable.
562
00:33:37,800 --> 00:33:39,700
I was sure it was him.
563
00:33:39,800 --> 00:33:44,200
Oh, don't take it so hard.
After all, you're just a writer.
564
00:33:45,200 --> 00:33:47,199
- What?
- Nothing.
565
00:33:47,200 --> 00:33:48,599
What?
566
00:33:48,600 --> 00:33:51,700
Oh, come on. He's lying.
567
00:33:51,800 --> 00:33:54,499
I mean, I get him knowing where he was
the night of his sister's murder.
568
00:33:54,500 --> 00:33:57,199
But the other two victims?
He didn't pause.
569
00:33:57,200 --> 00:34:00,700
He didn't ask for dates.
He didn't even check his calendar,
570
00:34:00,800 --> 00:34:02,300
but he was ready with an alibi.
571
00:34:02,400 --> 00:34:06,300
In my experience,
innocent people do not prepare alibis.
572
00:34:07,200 --> 00:34:08,800
So I was right.
573
00:34:10,300 --> 00:34:12,499
Okay, give me the dates and flights.
574
00:34:12,500 --> 00:34:14,100
Why can't you just admit I was right?
575
00:34:14,200 --> 00:34:17,200
Because he totally fooled you.
He totally bought the alibi.
576
00:34:17,300 --> 00:34:19,800
- Yeah.
- I had a fleeting moment of self-doubt.
577
00:34:20,500 --> 00:34:22,300
- So?
- His credit card company confirms
578
00:34:22,400 --> 00:34:25,300
he paid for three round-trip tickets.
Dates coincide with the three murders.
579
00:34:25,400 --> 00:34:27,899
So according to his credit card,
Tisdale was out of the country.
580
00:34:27,900 --> 00:34:29,199
Wait a minute. So now I'm not right?
581
00:34:29,200 --> 00:34:31,199
Which means
the passport stamps were forged.
582
00:34:31,200 --> 00:34:33,499
I'm gonna call Passport Control
and have them check the logs.
583
00:34:33,500 --> 00:34:35,100
That's not how he would have done it.
584
00:34:38,200 --> 00:34:40,799
- You got a better idea, Ricky?
- Second passport.
585
00:34:40,800 --> 00:34:42,800
- And how would he get one of those?
- Oh, with his money?
586
00:34:42,900 --> 00:34:45,199
Trust me, in the black market,
it would be a piece of cake.
587
00:34:45,200 --> 00:34:49,099
So he leaves the country on his own,
comes back with the other passport,
588
00:34:49,100 --> 00:34:52,500
commits murder, flies out,
and then comes back in on his own.
589
00:34:52,600 --> 00:34:54,799
Perfect alibi, perfect murder.
590
00:34:54,800 --> 00:34:56,500
But almost impossible to prove.
591
00:34:56,600 --> 00:34:57,999
Unless you find the second passport.
592
00:34:58,000 --> 00:34:59,999
He's got to be freaked
after your little meet and greet.
593
00:35:00,000 --> 00:35:02,500
Keep eyeballs on him.
If he moves, I wanna know.
594
00:35:03,800 --> 00:35:06,299
The things that
people will do for money.
595
00:35:06,300 --> 00:35:08,200
This guy killed his own sister
in cold blood
596
00:35:08,300 --> 00:35:09,900
and two more people to cover it up.
597
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
He's either a world-class sociopath
598
00:35:12,100 --> 00:35:13,900
or there's a lot more to this story
than just money.
599
00:35:14,500 --> 00:35:17,100
- Judge Markway, please.
- Oh, Markway. Tell him I say hello.
600
00:35:27,100 --> 00:35:30,299
No, seriously.
They're redoing the entire back nine.
601
00:35:30,300 --> 00:35:32,499
Oh, man, I love that course!
When are they gonna reopen it?
602
00:35:32,500 --> 00:35:36,499
Judge, I hate to break up Golf Digest,
but I have an exigent situation here.
603
00:35:36,500 --> 00:35:38,200
Very well, Detective. Play through.
604
00:35:38,300 --> 00:35:41,300
We need a search warrant.
She needs a search warrant.
605
00:35:41,400 --> 00:35:43,500
For the home and office
of Harrison Tisdale.
606
00:35:43,600 --> 00:35:46,999
Harrison Tisdale?
As in, Jonathan Tisdale's son?
607
00:35:47,000 --> 00:35:48,200
- Yes.
- Yeah. He murdered his sister,
608
00:35:48,300 --> 00:35:49,800
killed two more people
to cover up the crime.
609
00:35:49,900 --> 00:35:53,699
Murder? The Tisdales? You better be
long and straight on this one, Detective.
610
00:35:53,700 --> 00:35:56,099
Harrison's father is terminally ill, sir.
611
00:35:56,100 --> 00:35:58,099
What? I just saw him at a benefit.
612
00:35:58,100 --> 00:35:59,299
Hope you took a picture.
613
00:35:59,300 --> 00:36:01,300
With the sister out of the way,
the son will inherit all of it.
614
00:36:02,400 --> 00:36:03,499
Excuse me.
615
00:36:03,500 --> 00:36:06,299
There's also a twisted
emotional angle in there.
616
00:36:06,300 --> 00:36:07,499
I don't want to bore you with the details.
617
00:36:07,500 --> 00:36:09,699
But family and vengeance,
it's Shakespearean.
618
00:36:09,700 --> 00:36:10,899
Harrison just left work.
619
00:36:10,900 --> 00:36:13,400
He's probably headed home
to destroy the evidence.
620
00:36:14,400 --> 00:36:16,900
Are you sure you can tie him
to the other victims?
621
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
Through a patient of his sister's
that he was trying to frame.
622
00:36:20,200 --> 00:36:24,200
It's days like this I wish
I was back in Civil Division.
623
00:36:25,200 --> 00:36:26,600
Thank you, sir.
624
00:36:27,200 --> 00:36:28,900
Thanks. Soon.
625
00:36:31,400 --> 00:36:33,000
You're home early, Mr. Tisdale.
626
00:36:50,300 --> 00:36:52,500
- Got a list inside.
- Yeah, thank you for your help.
627
00:36:58,900 --> 00:37:00,500
- What do we got, guys?
- Get this.
628
00:37:00,600 --> 00:37:03,399
Junior's business is going under.
He's tens of millions in debt.
629
00:37:03,400 --> 00:37:05,299
But with his sister's share
of the Tisdale fortune,
630
00:37:05,300 --> 00:37:07,299
he stands to pay off his debt
and then some.
631
00:37:07,300 --> 00:37:09,999
Castle, if you're going in,
you should be armed.
632
00:37:10,000 --> 00:37:11,800
My back-up's in the glove compartment.
633
00:37:16,000 --> 00:37:17,700
I can't find it. It...
634
00:37:19,100 --> 00:37:20,600
This time, you're staying put.
635
00:37:21,200 --> 00:37:22,699
Oh, okay. Beckett.
636
00:37:22,700 --> 00:37:27,100
Very funny. Joke's over! Come on!
637
00:37:34,200 --> 00:37:39,800
Cuff me once, shame on you.
Cuff me twice, shame on me.
638
00:37:42,900 --> 00:37:44,000
Hmm.
639
00:37:49,600 --> 00:37:52,299
Harrison Tisdale. NYPD.
We have a warrant.
640
00:37:52,300 --> 00:37:53,700
Just a minute.
641
00:38:06,300 --> 00:38:07,900
Open the door, Harrison!
642
00:38:09,600 --> 00:38:12,400
Open the door.
It's NYPD, we have a warrant.
643
00:38:31,100 --> 00:38:32,300
Hey!
644
00:38:33,800 --> 00:38:35,000
Hey!
645
00:38:38,100 --> 00:38:39,699
He's coming down the fire escape.
646
00:38:39,700 --> 00:38:40,900
He's out back. Cover the front!
647
00:38:48,900 --> 00:38:50,300
Stop! Police! Don't move!
648
00:38:52,900 --> 00:38:54,700
Castle, no!
649
00:38:56,100 --> 00:38:58,300
I got him! I got him!
650
00:38:59,200 --> 00:39:00,400
Castle!
651
00:39:15,800 --> 00:39:18,499
Stay back, stay back!
Don't come anywhere closer!
652
00:39:18,500 --> 00:39:19,999
- Stay back! Stay back!
- Castle, get down!
653
00:39:20,000 --> 00:39:21,099
- Hey, easy, easy, easy.
- Don't move!
654
00:39:21,100 --> 00:39:22,599
- Let him go, Harrison!
- Come on!
655
00:39:22,600 --> 00:39:25,099
Easy, easy! Okay. Okay, don't...
656
00:39:25,100 --> 00:39:26,200
Castle, you okay?
657
00:39:26,300 --> 00:39:28,899
Yeah, except this psycho here
needs a breath mint.
658
00:39:28,900 --> 00:39:31,199
- Shut up!
- Okay! Hey, Harrison.
659
00:39:31,200 --> 00:39:32,799
You know what's bugging me?
660
00:39:32,800 --> 00:39:34,700
If you were that deep in debt,
661
00:39:34,800 --> 00:39:36,599
why didn't you just ask
your father for the money?
662
00:39:36,600 --> 00:39:38,400
Castle, you are not helping!
663
00:39:39,400 --> 00:39:41,500
You know what I think?
I think you did ask.
664
00:39:42,500 --> 00:39:46,100
I think you asked and he said no.
I think he always said no.
665
00:39:46,700 --> 00:39:49,200
A self-made man like that, I bet
he thought you were weak for asking.
666
00:39:49,300 --> 00:39:50,799
He's the one who was weak.
667
00:39:50,800 --> 00:39:53,900
I was trying to make something with my
life, and all he cared about was her.
668
00:39:55,600 --> 00:39:58,399
That's why you killed her.
It wasn't just for the money.
669
00:39:58,400 --> 00:40:00,200
You wanted to punish him
before he died,
670
00:40:00,300 --> 00:40:03,400
take away the only thing he loved.
That's a pretty good story!
671
00:40:04,700 --> 00:40:07,300
- Who are you?
- Harrison, let him go. It's over.
672
00:40:07,400 --> 00:40:10,900
It's not over! It's not over!
Drop the gun, or I swear to God, I'll...
673
00:40:13,400 --> 00:40:14,600
Tell me you saw that!
674
00:40:17,700 --> 00:40:19,300
You're gonna put that
in your report, right?
675
00:40:20,100 --> 00:40:24,100
- Can I see the cuffs, please?
- Yeah, yeah. Okay.
676
00:40:25,500 --> 00:40:27,999
What the hell were you thinking?
You could have gotten yourself killed.
677
00:40:28,000 --> 00:40:29,700
Well, the safety was on the whole time.
678
00:40:31,500 --> 00:40:34,100
- You know, you could have told me.
- Where's the fun in that?
679
00:40:44,900 --> 00:40:47,000
Well, guess this is it.
680
00:40:47,600 --> 00:40:51,600
Oh, it doesn't have to be. We could
go to dinner, debrief each other.
681
00:40:51,900 --> 00:40:54,300
Why, Castle? So I can be
another one of your conquests?
682
00:40:54,400 --> 00:40:55,900
Or I could be one of yours.
683
00:40:58,100 --> 00:41:00,100
It was nice to meet you, Castle.
684
00:41:02,700 --> 00:41:05,600
It's too bad. It would have been great.
685
00:41:09,700 --> 00:41:11,400
You have no idea.
686
00:41:11,700 --> 00:41:15,099
Just take the wheel
687
00:41:15,100 --> 00:41:20,299
Every glance is killing me
688
00:41:20,300 --> 00:41:25,599
Time to make one last appeal
689
00:41:25,600 --> 00:41:29,000
For the life I lead
690
00:41:29,100 --> 00:41:32,000
Stop and stare
691
00:41:32,100 --> 00:41:37,399
I think I'm moving but I go nowhere
692
00:41:37,400 --> 00:41:42,699
Yeah, I know that everyone gets scared
693
00:41:42,700 --> 00:41:47,100
But I've become what I can't be
694
00:41:48,700 --> 00:41:50,200
You wanted to see me, sir?
695
00:41:50,300 --> 00:41:53,400
Yeah. I just got a call
from the mayor's office.
696
00:41:54,300 --> 00:41:57,400
- Apparently, you have a fan.
- A fan, sir?
697
00:41:57,500 --> 00:41:58,799
Rick Castle.
698
00:41:58,800 --> 00:42:01,299
Seems he's found the main character
for his next set of novels,
699
00:42:01,300 --> 00:42:04,000
a tough but savvy female detective.
700
00:42:06,600 --> 00:42:07,899
- I'm flattered.
- Don't be.
701
00:42:07,900 --> 00:42:10,199
He says he has to do research.
702
00:42:10,200 --> 00:42:11,499
- Oh, no. No way.
- Yes.
703
00:42:11,500 --> 00:42:13,200
- Beckett, listen. He...
- Sir, he is like a nine-year-old
704
00:42:13,300 --> 00:42:16,400
on a sugar rush, totally incapable
of taking anything seriously.
705
00:42:16,500 --> 00:42:18,499
- But he did help solve this case.
- Oh!
706
00:42:18,500 --> 00:42:20,300
And when the mayor's happy,
the commissioner's happy.
707
00:42:20,400 --> 00:42:22,900
And when the commissioner's happy,
I'm happy.
708
00:42:23,000 --> 00:42:24,600
How long, sir?
709
00:42:25,800 --> 00:42:27,600
Well, that's up to him.
59744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.