Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,419 --> 00:00:30,623
♪ ♪
2
00:00:41,872 --> 00:00:43,900
♪ ♪
3
00:01:02,893 --> 00:01:05,163
(lively chatter)
4
00:01:14,174 --> 00:01:16,438
GEORGE:
I'm here to see Mr. Meacham.
5
00:01:19,937 --> 00:01:21,804
- (ice rattling)
- (lively chatter)
6
00:01:21,940 --> 00:01:25,282
("Polyrhythmic"
by Phil Kieran playing)
7
00:01:34,260 --> 00:01:36,590
(music continues louder
downstairs)
8
00:01:58,146 --> 00:02:00,383
♪ ♪
9
00:02:20,201 --> 00:02:22,372
♪ ♪
10
00:02:31,148 --> 00:02:33,416
(music and chatter fade)
11
00:02:42,721 --> 00:02:44,754
(siren wailing in distance)
12
00:02:44,890 --> 00:02:46,491
MEACHAM:
You were right, George.
13
00:02:46,626 --> 00:02:48,926
We have a traitor in the house.
14
00:02:50,268 --> 00:02:53,167
There are five names on there.
15
00:02:53,303 --> 00:02:55,871
Your wife's one of them.
16
00:02:56,006 --> 00:02:57,207
Why is that?
17
00:02:57,343 --> 00:02:58,709
You asked me
to look at everyone.
18
00:02:58,844 --> 00:03:00,477
I looked.
19
00:03:00,612 --> 00:03:02,309
She has the security clearance,
she has the motive,
20
00:03:02,444 --> 00:03:04,376
and she has the capability.
21
00:03:04,511 --> 00:03:06,716
I had to put her down.
22
00:03:07,519 --> 00:03:08,984
How long do you think
you'll need?
23
00:03:09,119 --> 00:03:10,748
Give me two weeks.
24
00:03:10,884 --> 00:03:12,982
If Severus is deployed
as intended,
25
00:03:13,118 --> 00:03:15,088
thousands of innocent people
will die.
26
00:03:15,223 --> 00:03:17,190
Okay. One week.
27
00:03:18,093 --> 00:03:21,233
If it is Kathryn, do you
really think you can do that?
28
00:03:23,870 --> 00:03:25,000
How's Anna?
29
00:03:25,135 --> 00:03:26,733
(inhales sharply)
30
00:03:27,664 --> 00:03:29,836
Still mad.
31
00:03:29,972 --> 00:03:32,438
- I'm sorry.
- I made a mistake, that's all.
32
00:03:32,574 --> 00:03:34,043
She just can't let it go.
33
00:03:34,178 --> 00:03:35,646
She will, eventually.
34
00:03:35,781 --> 00:03:37,305
Yeah?
35
00:03:37,440 --> 00:03:41,385
Some things really are best
swept under the rug.
36
00:03:43,214 --> 00:03:45,554
I just wish
it wasn't so fucking easy.
37
00:03:46,727 --> 00:03:48,284
To cheat.
38
00:03:48,420 --> 00:03:49,351
For us.
39
00:03:49,487 --> 00:03:51,395
Mm.
40
00:03:53,995 --> 00:03:56,995
Not everyone aspires to
your flagrant monogamy, George.
41
00:03:58,031 --> 00:04:01,071
If you'd like Anna
to be less angry,
42
00:04:01,207 --> 00:04:03,869
you might consider going home.
43
00:04:12,745 --> 00:04:15,012
Good luck finding the rat.
44
00:04:27,658 --> 00:04:29,796
♪ ♪
45
00:04:53,717 --> 00:04:55,987
♪ ♪
46
00:05:04,162 --> 00:05:06,470
- (steam hissing)
- (water bubbling)
47
00:05:14,771 --> 00:05:16,975
♪ ♪
48
00:05:34,995 --> 00:05:37,666
I can feel
when you're watching me.
49
00:05:38,772 --> 00:05:40,065
Sorry.
50
00:05:40,834 --> 00:05:42,836
- (zipper zips)
- I like it.
51
00:05:45,410 --> 00:05:46,870
GEORGE:
I understand this is not
52
00:05:47,005 --> 00:05:48,608
the casual dinner you'd prefer.
53
00:05:48,743 --> 00:05:51,682
Yeah. It's an unusual group.
54
00:05:52,585 --> 00:05:57,279
Data scraper, two agents
and the in-house shrink.
55
00:05:58,621 --> 00:06:01,318
What are we hunting this time?
56
00:06:01,454 --> 00:06:03,087
Severus.
57
00:06:04,497 --> 00:06:06,864
And you think
one of them took it?
58
00:06:06,999 --> 00:06:08,633
Possibly.
59
00:06:08,769 --> 00:06:09,999
Hmm.
60
00:06:10,902 --> 00:06:15,236
It's been a while since
we had a traitor to dinner.
61
00:06:15,372 --> 00:06:17,376
At least knowingly.
62
00:06:18,872 --> 00:06:20,879
We shouldn't be discussing this.
63
00:06:21,014 --> 00:06:22,737
No, probably not.
64
00:06:23,674 --> 00:06:26,408
I would've thought
you'd start with polygraphs.
65
00:06:26,543 --> 00:06:29,850
I wanted to try something
more elegant first.
66
00:06:32,049 --> 00:06:33,891
What's on the menu?
67
00:06:34,027 --> 00:06:35,889
Fun and games.
68
00:06:36,859 --> 00:06:38,896
Will there be
a mess to clean up?
69
00:06:39,032 --> 00:06:40,256
With any luck.
70
00:06:43,401 --> 00:06:45,761
- They suit you.
- Mm.
71
00:06:45,897 --> 00:06:48,540
No, you spent too much.
72
00:06:48,675 --> 00:06:51,509
It's boring how much
you think about money.
73
00:06:53,745 --> 00:06:56,712
It's terrifying
how much you don't.
74
00:06:58,448 --> 00:07:00,550
Avoid the chana masala.
75
00:07:00,685 --> 00:07:04,245
Contains a healthy amount
of DZM 5.
76
00:07:04,381 --> 00:07:08,185
Darling, you may not
dose our guests.
77
00:07:09,426 --> 00:07:11,689
One of them is a liar.
78
00:07:11,824 --> 00:07:13,322
I want to know which.
79
00:07:13,457 --> 00:07:15,192
♪ I never thought
it would happen ♪
80
00:07:15,328 --> 00:07:17,961
♪ With me and the girl
from Clapham ♪
81
00:07:18,096 --> 00:07:19,898
♪ Out on the windy common ♪
82
00:07:20,033 --> 00:07:21,803
♪ That night I ain't forgotten ♪
83
00:07:21,938 --> 00:07:23,574
♪ When she dealt out
the rations ♪
84
00:07:23,709 --> 00:07:25,275
♪ With some
or other passions... ♪
85
00:07:25,411 --> 00:07:27,040
- Matthew.
- Hello, sir.
86
00:07:27,175 --> 00:07:29,504
I want to settle up
for the table by the door.
87
00:07:29,639 --> 00:07:31,477
- Of course.
- And I'll have a double Jameson.
88
00:07:31,612 --> 00:07:32,748
Straightaway, sir.
89
00:07:35,413 --> 00:07:37,920
I know they're not
that much older, really,
90
00:07:38,056 --> 00:07:41,354
but I kind of feel like
I'm going to my parents' house.
91
00:07:41,489 --> 00:07:44,791
If-if they weren't divorced
and didn't hate each other.
92
00:07:44,927 --> 00:07:46,321
STOKES:
Well, here's what I know.
93
00:07:46,457 --> 00:07:47,858
You don't get invited
to dinner twice
94
00:07:47,994 --> 00:07:49,934
if you say no the first time.
95
00:07:50,069 --> 00:07:51,960
But why now?
96
00:07:52,096 --> 00:07:54,103
With 24 hours' notice?
97
00:07:54,238 --> 00:07:55,370
And why us?
98
00:07:55,505 --> 00:07:57,436
We all work together.
99
00:07:57,572 --> 00:07:59,709
Two couples in the same field.
It's not that much of a reach.
100
00:07:59,844 --> 00:08:01,637
So you believe
this was just spontaneous?
101
00:08:01,773 --> 00:08:04,845
I'm assuming so until I see
reason to believe otherwise.
102
00:08:04,981 --> 00:08:06,876
You and Freddie sitting
across from each other
103
00:08:07,012 --> 00:08:08,683
after what just happened?
104
00:08:08,818 --> 00:08:10,516
That could be read
as provocative.
105
00:08:10,651 --> 00:08:13,088
Freddie's fine.
106
00:08:13,223 --> 00:08:14,251
Right?
107
00:08:15,660 --> 00:08:17,423
(chuckles):
How should I know?
108
00:08:17,558 --> 00:08:18,790
Ask the shrink.
109
00:08:18,925 --> 00:08:20,489
Whose idea was it, do you think?
110
00:08:20,625 --> 00:08:22,194
- George or Kathryn?
- STOKES and CLARISSA: George.
111
00:08:22,330 --> 00:08:24,433
- Sorry, sorry. So sorry.
- For fuck's sake, Freddie.
112
00:08:24,569 --> 00:08:26,132
I mean, you booked the table.
113
00:08:26,268 --> 00:08:27,505
You're the one that wanted
to meet beforehand.
114
00:08:27,641 --> 00:08:29,002
I am absolutely at fault,
I admit it.
115
00:08:29,138 --> 00:08:31,136
And Dr. Vaughan,
were she allowed to say so,
116
00:08:31,272 --> 00:08:33,110
would claim
there's a certain hostility
117
00:08:33,246 --> 00:08:34,479
in my chronic tardiness.
118
00:08:34,615 --> 00:08:36,142
But in order
to make it up to you all,
119
00:08:36,277 --> 00:08:37,311
I have paid the bill
and tipped like a gangster.
120
00:08:37,446 --> 00:08:38,880
Oh, come on.
121
00:08:39,016 --> 00:08:40,946
We are celebrating
James's well-deserved,
122
00:08:41,081 --> 00:08:43,711
meteoric ascent
through the ranks.
123
00:08:43,847 --> 00:08:45,249
Cheers.
124
00:08:50,395 --> 00:08:52,190
- Shall we?
- Right.
125
00:08:53,791 --> 00:08:55,325
Wait.
126
00:08:56,937 --> 00:08:59,869
I was hoping for some pointers.
I mean, how shall I behave?
127
00:09:00,005 --> 00:09:03,668
Praise his cooking, and
I promise all will be magical.
128
00:09:03,804 --> 00:09:06,611
(doorbell rings)
129
00:09:16,886 --> 00:09:18,015
- KATHRYN: Hello.
- FREDDIE: Kathryn.
130
00:09:18,150 --> 00:09:19,048
- Hello.
- On time and everything.
131
00:09:19,184 --> 00:09:21,621
- Come in.
- Thank you.
132
00:09:21,756 --> 00:09:22,789
Oh, shall I take that?
133
00:09:22,924 --> 00:09:24,761
No, I'll take it to the kitchen.
134
00:09:24,896 --> 00:09:26,527
Come in.
Yes, it's cold, isn't it?
135
00:09:26,663 --> 00:09:27,861
- (chuckles)
- Hello.
136
00:09:27,997 --> 00:09:29,367
- Lovely to see you.
- All right.
137
00:09:29,503 --> 00:09:30,529
- I should take your coat.
- Wow.
138
00:09:30,664 --> 00:09:32,368
Thank you.
139
00:09:32,504 --> 00:09:35,669
This is, um... beautiful.
140
00:09:35,805 --> 00:09:37,806
(chuckles):
Oh, yeah.
141
00:09:37,942 --> 00:09:39,869
The joys of
not having children, hey?
142
00:09:40,004 --> 00:09:41,271
(Clarissa laughs)
143
00:09:41,406 --> 00:09:42,773
- What would you like to drink?
- Rum.
144
00:09:42,909 --> 00:09:44,616
- Rum.
- Mmm.
145
00:09:45,783 --> 00:09:47,645
- '98 for the table.
- Right.
146
00:09:47,780 --> 00:09:49,047
Oh, yes, lovely.
147
00:09:49,183 --> 00:09:51,047
(chatter continues
in other room)
148
00:09:51,183 --> 00:09:53,489
Should we get this over with?
149
00:09:53,624 --> 00:09:56,021
I get it, why you went with him.
150
00:09:56,157 --> 00:09:58,888
- Yes?
- James is the smart play.
151
00:09:59,024 --> 00:10:01,264
Young, aggressive and--
152
00:10:01,400 --> 00:10:03,331
How shall we say it?
153
00:10:03,467 --> 00:10:05,029
Uncompromised.
154
00:10:05,165 --> 00:10:06,735
I'd always hoped
it would be you.
155
00:10:06,871 --> 00:10:08,230
I drink too much,
I fuck too much,
156
00:10:08,365 --> 00:10:10,103
and I owe more than I'm worth.
157
00:10:13,505 --> 00:10:16,846
The pills are becoming
a problem as well.
158
00:10:16,981 --> 00:10:20,212
I'm so glad I can
confide in you, George.
159
00:10:21,617 --> 00:10:23,446
I need to change.
160
00:10:27,792 --> 00:10:29,492
KATHRYN:
Oh, give them a break.
161
00:10:29,628 --> 00:10:32,858
Most of NCSC is 25-year-olds.
162
00:10:32,994 --> 00:10:34,522
They were just mucking around,
163
00:10:34,657 --> 00:10:36,296
trying to zero-day
a central router.
164
00:10:36,431 --> 00:10:39,302
They didn't know
they'd brick the whole system.
165
00:10:39,437 --> 00:10:42,601
Wait. Syria 2012?
166
00:10:42,737 --> 00:10:44,432
That was you?
167
00:10:44,568 --> 00:10:45,974
- That was us?
- I don't know.
168
00:10:46,109 --> 00:10:47,536
I don't work
on that side of the house.
169
00:10:47,672 --> 00:10:49,612
That op was tight.
I've read that string.
170
00:10:49,747 --> 00:10:51,344
It's a very sexy piece of code.
171
00:10:51,480 --> 00:10:54,017
STOKES: Mm. It was all fine
till little Eddie Snowden
172
00:10:54,152 --> 00:10:57,184
decided to call everybody out,
said it was a fuckup.
173
00:10:57,319 --> 00:10:59,656
It shut Assad's ass right down,
didn't it?
174
00:10:59,792 --> 00:11:02,456
How many civilians died
as a result?
175
00:11:02,592 --> 00:11:04,025
Greater good.
176
00:11:04,161 --> 00:11:06,193
Yeah, I don't find
amorality attractive.
177
00:11:06,328 --> 00:11:08,830
Then give up either your
profession or your sex life.
178
00:11:08,966 --> 00:11:11,564
- I give it two weeks.
- (snickers)
179
00:11:11,699 --> 00:11:12,967
Optimistic.
180
00:11:13,103 --> 00:11:15,366
CLARISSA:
Did you get hell from oversight?
181
00:11:15,502 --> 00:11:16,973
- Nothing I couldn't handle.
- Oh, please.
182
00:11:17,108 --> 00:11:18,368
The committee fucked with
Kathryn exactly once.
183
00:11:18,503 --> 00:11:19,975
Half of them lost
their assignments.
184
00:11:20,110 --> 00:11:21,372
'Cause that's what
bad bitches do.
185
00:11:22,843 --> 00:11:25,342
(polite chuckling)
186
00:11:25,478 --> 00:11:27,142
Chana masala is fantastic,
by the way.
187
00:11:27,277 --> 00:11:28,419
Absolutely delicious.
188
00:11:28,555 --> 00:11:29,844
- ZOE: Mm.
- Thank you.
189
00:11:29,980 --> 00:11:31,615
Come on.
190
00:11:31,750 --> 00:11:33,285
Syria's hardly the worst thing
we've ever done.
191
00:11:33,421 --> 00:11:35,084
I once outed my kid's teacher
as a pedophile
192
00:11:35,219 --> 00:11:36,218
just to get him fired.
193
00:11:36,354 --> 00:11:37,555
- Oh.
- (Clarissa laughs)
194
00:11:37,691 --> 00:11:39,292
Figures.
195
00:11:39,428 --> 00:11:41,029
Turns out the guy's
eight-year-old had a rash.
196
00:11:41,165 --> 00:11:42,590
Guess he shouldn't have
emailed those pictures.
197
00:11:42,725 --> 00:11:44,259
That is uniquely loathsome,
Freddie.
198
00:11:44,394 --> 00:11:45,667
You hand me an angle, I play it.
199
00:11:45,803 --> 00:11:47,633
New teacher gave Matty an "A."
200
00:11:47,769 --> 00:11:49,605
- Don't fuck with SIS dad.
- So we're all horrible people.
201
00:11:49,740 --> 00:11:51,375
Is that what the point is here?
202
00:11:51,511 --> 00:11:52,842
I prefer to say "complex."
203
00:11:52,978 --> 00:11:54,976
And what's wrong with
"patriotic"?
204
00:11:55,112 --> 00:11:56,539
Come on, most of us
are sick as shit.
205
00:11:56,675 --> 00:11:58,915
Nobody can lay a glove
on Oedipus over there.
206
00:12:01,315 --> 00:12:02,820
What, you all don't know
about that?
207
00:12:02,955 --> 00:12:04,621
- Careful, Freddie.
- It's common knowledge.
208
00:12:04,757 --> 00:12:06,218
Well, that's for him, not you.
209
00:12:06,353 --> 00:12:08,589
It's all right.
But thank you, darling.
210
00:12:08,724 --> 00:12:10,090
FREDDIE:
See?
211
00:12:10,225 --> 00:12:12,862
- George can handle it.
- Handle what?
212
00:12:12,998 --> 00:12:15,924
Little Georgie surveilled
his own father.
213
00:12:16,059 --> 00:12:17,925
Ouch.
214
00:12:18,061 --> 00:12:19,501
Oh, my.
215
00:12:19,636 --> 00:12:20,938
FREDDIE:
Well...
216
00:12:22,008 --> 00:12:25,204
(slurring): Daddy was
an inveterate cheater.
217
00:12:25,339 --> 00:12:27,536
Rarely if ever kept it
in his pants.
218
00:12:27,672 --> 00:12:31,239
But he was senior service,
and he was,
219
00:12:31,374 --> 00:12:34,445
shall we say, careful.
220
00:12:35,648 --> 00:12:37,384
When half your life's
in the black bag,
221
00:12:37,520 --> 00:12:39,956
how's little civilian wifey
ever gonna have a prayer
222
00:12:40,091 --> 00:12:42,189
of knowing where
you're sticking it?
223
00:12:42,324 --> 00:12:44,927
- That's crass.
- So was Thomas Woodhouse.
224
00:12:45,063 --> 00:12:47,564
And his boy didn't like that
one bit.
225
00:12:47,700 --> 00:12:48,897
STOKES:
So what happened?
226
00:12:49,033 --> 00:12:51,136
FREDDIE:
George got the goods on him.
227
00:12:51,271 --> 00:12:53,300
On video.
228
00:12:53,435 --> 00:12:55,905
Played the tape one
Sunday night at a family dinner
229
00:12:56,041 --> 00:13:00,138
I would have paid money
to be present at.
230
00:13:00,273 --> 00:13:04,042
George torched Daddy's marriage
231
00:13:04,177 --> 00:13:08,351
and his career at the same time.
232
00:13:08,486 --> 00:13:11,746
Who will ever hire a field op
who's bested by his own kid?
233
00:13:13,087 --> 00:13:15,255
I don't like liars.
234
00:13:16,827 --> 00:13:19,764
You are so rock and roll.
235
00:13:19,900 --> 00:13:22,630
That must have been
deeply traumatic.
236
00:13:22,765 --> 00:13:24,092
How old were you?
237
00:13:24,228 --> 00:13:26,499
Thirty-seven.
238
00:13:26,635 --> 00:13:28,071
Oh.
239
00:13:28,207 --> 00:13:29,440
Did your father not know
what you do for a living?
240
00:13:29,576 --> 00:13:31,303
KATHRYN:
Oh, no, he knew.
241
00:13:31,439 --> 00:13:33,839
Thomas just thought
he was very good.
242
00:13:33,974 --> 00:13:35,672
George was better.
243
00:13:35,807 --> 00:13:38,715
I hear you've never been beaten
in the chair.
244
00:13:38,850 --> 00:13:41,345
You're like some kind of legend.
245
00:13:41,481 --> 00:13:43,453
Is it true?
No one can lie to you?
246
00:13:43,589 --> 00:13:45,250
Better not to find out.
247
00:13:45,386 --> 00:13:47,320
Well, when are you gonna
poly me, George?
248
00:13:53,629 --> 00:13:54,798
Sorry.
249
00:13:54,933 --> 00:13:56,897
FREDDIE:
Of course, what came after
250
00:13:57,032 --> 00:13:58,329
can hardly be blamed on George.
251
00:13:58,465 --> 00:13:59,838
KATHRYN:
I think that's enough.
252
00:13:59,973 --> 00:14:01,801
The man had been depressed
for 30 years.
253
00:14:01,936 --> 00:14:03,336
Freddie, it ends.
254
00:14:03,471 --> 00:14:04,741
- Right now.
- CLARISSA: Shut the fuck up
255
00:14:04,876 --> 00:14:06,035
when you talk to people,
Freddie.
256
00:14:06,171 --> 00:14:08,374
I have a game.
257
00:14:09,711 --> 00:14:13,980
We go around the table and
each of us makes a resolution.
258
00:14:14,116 --> 00:14:16,614
The way you might at New Year.
259
00:14:16,749 --> 00:14:20,749
Some personal issue
that needs to be addressed.
260
00:14:20,884 --> 00:14:23,985
"I resolve to quit smoking,"
for example.
261
00:14:24,121 --> 00:14:28,957
FREDDIE: Oh, this is some
groundbreaking shit, George.
262
00:14:29,092 --> 00:14:33,003
But we don't make
the resolution for ourselves.
263
00:14:34,139 --> 00:14:36,965
We make it for the person
to our right.
264
00:14:37,835 --> 00:14:39,469
STOKES:
I'm not sure that's a good idea.
265
00:14:39,604 --> 00:14:41,579
I'm certain it's a terrible one.
266
00:14:41,714 --> 00:14:43,011
FREDDIE:
Are you joking?
267
00:14:43,146 --> 00:14:44,575
KATHRYN:
I don't believe he is.
268
00:14:44,711 --> 00:14:47,809
- I'm in.
- I'm getting another bottle.
269
00:14:48,884 --> 00:14:50,013
This is a new one.
270
00:14:50,148 --> 00:14:52,147
Brand-new.
271
00:14:52,282 --> 00:14:54,258
(laughter)
272
00:14:54,393 --> 00:14:57,522
ZOE: Well, I wasn't aware
the agency would track that,
273
00:14:57,657 --> 00:14:59,529
but I'll, um...
I'll keep it in mind.
274
00:14:59,664 --> 00:15:00,898
Thank you, George.
275
00:15:01,033 --> 00:15:03,491
So, when you say
"erotic fiction..."
276
00:15:03,626 --> 00:15:05,129
Leave the poor woman alone.
277
00:15:05,265 --> 00:15:06,696
I don't need defending.
278
00:15:07,805 --> 00:15:09,199
I like a dirty story.
279
00:15:09,334 --> 00:15:11,938
It's not a crime.
280
00:15:12,074 --> 00:15:13,970
I believe it's my turn.
281
00:15:14,105 --> 00:15:15,279
Yeah?
282
00:15:15,414 --> 00:15:16,380
Okay.
283
00:15:16,515 --> 00:15:18,906
"I resolve to--"
284
00:15:19,041 --> 00:15:22,715
Wait, I'm speaking
in his voice, yeah?
285
00:15:22,850 --> 00:15:24,686
Okay.
286
00:15:24,822 --> 00:15:27,089
"I resolve to do my best
287
00:15:27,224 --> 00:15:28,924
to finish second
whenever possible."
288
00:15:29,059 --> 00:15:30,654
- (snickers)
- Or once, even.
289
00:15:30,789 --> 00:15:33,225
Once would be
a refreshing change of pace.
290
00:15:33,361 --> 00:15:35,132
- Sing it, sister.
- Trust me,
291
00:15:35,268 --> 00:15:36,968
one day, you'll be thrilled
to finish at all.
292
00:15:37,103 --> 00:15:39,598
CLARISSA: You are so
full of shit, Freddie.
293
00:15:39,733 --> 00:15:42,068
Note taken.
You'll be begging me to stop.
294
00:15:42,203 --> 00:15:44,070
Oh, what every woman longs for.
295
00:15:44,205 --> 00:15:45,974
An endless, abrasive experience.
296
00:15:46,110 --> 00:15:47,937
- (Stokes scoffs)
- Let's move on.
297
00:15:48,073 --> 00:15:49,604
My turn.
298
00:15:49,739 --> 00:15:50,949
This one's for you, right?
299
00:15:52,550 --> 00:15:53,517
Okay.
300
00:15:53,653 --> 00:15:55,785
"I resolve to figure out
301
00:15:55,920 --> 00:15:58,222
this old man obsession of mine."
302
00:15:58,358 --> 00:16:00,255
Oh.
303
00:16:00,391 --> 00:16:02,158
I figured that one out
a long time ago, hon.
304
00:16:02,293 --> 00:16:05,295
Young men bore the shit
out of me. (laughs)
305
00:16:05,430 --> 00:16:07,956
I mean, you, you know,
you haven't done anything.
306
00:16:08,091 --> 00:16:09,760
You haven't been anywhere.
All you want to do
307
00:16:09,895 --> 00:16:11,798
is invite me over
to watch you play video games.
308
00:16:11,933 --> 00:16:13,160
(Zoe laughs)
309
00:16:13,296 --> 00:16:14,638
Oh, God.
310
00:16:14,774 --> 00:16:16,002
Did I get that one right?
311
00:16:16,138 --> 00:16:17,807
ZOE:
Second date:
312
00:16:17,943 --> 00:16:20,308
Call of Duty: Pacific Theater.
313
00:16:20,443 --> 00:16:21,946
- (laughter)
- KATHRYN: Well, this has been
314
00:16:22,082 --> 00:16:23,846
- absolutely delightful.
- FREDDIE: I may be old
315
00:16:23,981 --> 00:16:25,346
and wizened, but at least I know
316
00:16:25,481 --> 00:16:27,181
how to book
a decent restaurant, Major.
317
00:16:27,317 --> 00:16:28,917
- It's Colonel.
- Colonel Xbox.
318
00:16:29,052 --> 00:16:30,721
- Okay.
- Major Minecraft.
319
00:16:30,857 --> 00:16:32,620
Fucking hilarious shit, mate.
320
00:16:32,755 --> 00:16:34,357
Promise you'll go down on him
while he plays Zelda
321
00:16:34,492 --> 00:16:36,785
so he can die a happy
little soldier, won't you?
322
00:16:36,920 --> 00:16:38,457
CLARISSA:
Shut the fuck up, Freddie.
323
00:16:38,593 --> 00:16:40,230
FREDDIE:
What is your problem tonight?
324
00:16:40,366 --> 00:16:42,165
CLARISSA: You know,
the real problem with old men
325
00:16:42,301 --> 00:16:47,204
is the miserable,
suffocating fear of death.
326
00:16:47,340 --> 00:16:50,099
I mean, it's there, so...
so they can feel it,
327
00:16:50,234 --> 00:16:54,007
and they are quite literally
pissing themselves with fear,
328
00:16:54,143 --> 00:16:55,971
which I-I suppose explains
329
00:16:56,106 --> 00:16:59,614
their pathetic, priapic lunging
at anything that moves.
330
00:16:59,750 --> 00:17:02,050
I'm wondering if perhaps
you've had enough to drink.
331
00:17:02,185 --> 00:17:05,615
But it's my turn now, right?
332
00:17:05,750 --> 00:17:08,224
I get to speak
for Freddie now, right?
333
00:17:16,936 --> 00:17:19,730
"I'm gonna stop fucking her."
334
00:17:19,866 --> 00:17:21,001
Well, I'm afraid I can't, gorgeous.
335
00:17:21,137 --> 00:17:23,065
I am powerless before you.
336
00:17:23,201 --> 00:17:25,208
Not me.
337
00:17:26,545 --> 00:17:27,606
Her.
338
00:17:32,643 --> 00:17:35,515
Is this some sort of prank?
339
00:17:38,620 --> 00:17:40,121
This is why you can't
date SIGINT.
340
00:17:40,256 --> 00:17:42,456
They're all fucking insane.
341
00:17:48,294 --> 00:17:49,893
It would appear...
342
00:17:50,028 --> 00:17:52,693
it would appear my young friend
and I might benefit
343
00:17:52,828 --> 00:17:54,199
from a private conversation.
344
00:17:54,335 --> 00:17:56,437
I'm not going anywhere.
345
00:17:57,367 --> 00:17:58,736
I am...
346
00:17:58,871 --> 00:18:00,276
You know, maybe on Monday,
the two of you
347
00:18:00,411 --> 00:18:02,307
could find a few minutes
to come by my office.
348
00:18:02,443 --> 00:18:04,107
We could sit down and then...
349
00:18:04,242 --> 00:18:06,217
- I'm not going anywhere.
- My God, you are an infant.
350
00:18:06,352 --> 00:18:09,010
- It's not the issue.
- You're psychotic.
351
00:18:10,756 --> 00:18:12,882
Pathological.
352
00:18:13,017 --> 00:18:15,388
I have indulged
your constant need for support
353
00:18:15,523 --> 00:18:17,251
and encouragement
and reassurance
354
00:18:17,387 --> 00:18:20,889
and fucking paternal engagement
for a year and a half now,
355
00:18:21,024 --> 00:18:23,631
and I'm sick
to fucking death of it.
356
00:18:23,767 --> 00:18:25,235
He left.
357
00:18:25,370 --> 00:18:27,303
I'm so sorry
Daddy walked out the door,
358
00:18:27,438 --> 00:18:28,899
probably because
he didn't love Mummy,
359
00:18:29,034 --> 00:18:30,941
but maybe because
he became so hopelessly bored
360
00:18:31,076 --> 00:18:32,770
with your needy,
constant demands
361
00:18:32,905 --> 00:18:35,278
that he figured getting out
was better!
362
00:18:35,413 --> 00:18:38,079
And that is a shitting tragedy,
but it happens.
363
00:18:38,214 --> 00:18:40,415
It happens, and you move on!
364
00:18:40,551 --> 00:18:42,319
That's what
a healthy human being does.
365
00:18:42,455 --> 00:18:45,355
You are a perversion of
what a man is supposed to be.
366
00:18:45,490 --> 00:18:47,686
- KATHRYN: Stop it.
- You are a diseased creature
367
00:18:47,822 --> 00:18:49,788
who has spent
the last 20 years of her life
368
00:18:49,923 --> 00:18:52,954
running in frantic circles,
trying to compensate
369
00:18:53,090 --> 00:18:56,097
for a so-called tragedy
that is quite possibly
370
00:18:56,232 --> 00:18:58,165
the most boring story ever told,
371
00:18:58,301 --> 00:18:59,665
and I've had it with you.
372
00:18:59,800 --> 00:19:01,938
I hate you.
I hate you so fucking much!
373
00:19:02,073 --> 00:19:05,007
I have slept with no one but you
374
00:19:05,143 --> 00:19:07,943
for the past year and a half,
375
00:19:08,079 --> 00:19:11,844
you sweet fucking lunatic!
376
00:19:11,980 --> 00:19:13,809
No one!
377
00:19:13,945 --> 00:19:16,444
And, my God,
how I regret it now.
378
00:19:16,580 --> 00:19:18,146
Get some help!
379
00:19:18,281 --> 00:19:21,751
And stop spraying your sickness
on the rest of us,
380
00:19:21,886 --> 00:19:24,785
on the loyal, faithful,
decent men
381
00:19:24,920 --> 00:19:26,362
who have only tried to love you
382
00:19:26,497 --> 00:19:30,498
as well and as truly
as they possibly could.
383
00:19:31,666 --> 00:19:34,700
GEORGE:
The Zetter Hotel in Clerkenwell.
384
00:19:37,766 --> 00:19:39,801
I beg your pardon?
385
00:19:39,936 --> 00:19:42,543
That's the hotel you prefer.
386
00:19:43,642 --> 00:19:46,076
Normally, Mondays and Thursdays,
387
00:19:46,212 --> 00:19:49,149
easiest for you because
it's the department meetings
388
00:19:49,284 --> 00:19:51,048
and you can slip away.
389
00:19:52,118 --> 00:19:54,657
Your lover pays with
a credit card in her own name.
390
00:19:54,792 --> 00:19:59,861
I assume you split it in cash,
but that's immaterial.
391
00:19:59,996 --> 00:20:01,694
As is her name.
392
00:20:03,062 --> 00:20:06,534
The junior suite with city view
is your favorite.
393
00:20:09,536 --> 00:20:11,132
I don't like liars.
394
00:20:13,710 --> 00:20:15,774
STOKES: Fucking hell!
Wait, don't move it.
395
00:20:15,910 --> 00:20:17,213
Don't move it.
Don't fucking move it!
396
00:20:17,349 --> 00:20:18,877
ZOE: Okay, I got it.
I got it. I got it.
397
00:20:19,012 --> 00:20:22,411
That is the most
boring thing you've ever done.
398
00:20:22,546 --> 00:20:23,680
(laughing)
399
00:20:23,816 --> 00:20:25,022
- Hands down.
- Stay still. Stay still.
400
00:20:25,157 --> 00:20:26,720
STOKES:
Look at me. Look at me.
401
00:20:26,856 --> 00:20:27,916
- (Freddie laughing)
- All right, I'll swap you.
402
00:20:28,051 --> 00:20:28,391
- ZOE: Okay.
- Give me the arm.
403
00:20:32,192 --> 00:20:35,963
I wonder if it's possible
you went just a bit heavy
404
00:20:36,099 --> 00:20:37,965
on the DZM 5.
405
00:20:38,100 --> 00:20:40,062
I may well have.
406
00:20:42,506 --> 00:20:44,732
Did you see
what you needed to see?
407
00:20:44,867 --> 00:20:46,210
I don't know yet.
408
00:20:46,346 --> 00:20:49,808
That was the rock.
Now I watch the ripples.
409
00:20:54,281 --> 00:20:55,585
Leave the rest.
410
00:20:55,721 --> 00:20:57,250
I will.
411
00:20:57,386 --> 00:20:59,389
Just give me two minutes.
412
00:21:02,160 --> 00:21:03,992
KATHRYN:
Leave it.
413
00:21:04,127 --> 00:21:05,989
GEORGE:
I will.
414
00:21:07,231 --> 00:21:08,656
KATHRYN:
What does it do?
415
00:21:08,791 --> 00:21:10,735
What does what do?
416
00:21:10,870 --> 00:21:12,865
KATHRYN:
Severus.
417
00:21:13,000 --> 00:21:15,702
GEORGE: I'm afraid
that's in the black bag.
418
00:21:18,639 --> 00:21:19,741
KATHRYN:
Want me to guess?
419
00:21:19,877 --> 00:21:21,743
No.
420
00:21:21,878 --> 00:21:26,240
Dirty tricks, malware,
meant to disable a government.
421
00:21:28,746 --> 00:21:29,946
Why would you say that?
422
00:21:30,081 --> 00:21:33,082
KATHRYN:
Hmm? Oh, Severus Alexander.
423
00:21:33,217 --> 00:21:35,657
You know, the Roman emperor
whose, uh...
424
00:21:35,792 --> 00:21:40,188
uh, assassination
led to 50 years of civil war.
425
00:21:42,065 --> 00:21:43,099
If you like.
426
00:21:43,234 --> 00:21:46,337
You know what I like. Hurry up.
427
00:21:49,302 --> 00:21:50,707
George.
428
00:21:50,842 --> 00:21:52,376
Sorry.
429
00:21:53,912 --> 00:21:55,841
Come here.
430
00:22:02,721 --> 00:22:06,219
If you were in a situation,
if you needed my help...
431
00:22:06,355 --> 00:22:08,458
I do need your help.
432
00:22:09,785 --> 00:22:11,692
Scratch my back.
433
00:22:14,261 --> 00:22:17,093
- Wouldn't matter what it was...
- Please stop talking.
434
00:22:18,566 --> 00:22:20,298
I would do anything for you.
435
00:22:20,433 --> 00:22:22,067
Would you?
436
00:22:22,203 --> 00:22:23,334
Yes.
437
00:22:23,469 --> 00:22:25,235
Anything at all?
438
00:22:25,371 --> 00:22:26,971
Yes.
439
00:22:28,739 --> 00:22:30,645
Would you lie?
440
00:22:32,315 --> 00:22:35,512
Yes. But never to you.
441
00:22:35,647 --> 00:22:37,811
That's sweet.
442
00:22:37,947 --> 00:22:40,220
Would you lie to me?
443
00:22:40,355 --> 00:22:42,558
Only if I had to.
444
00:22:45,431 --> 00:22:48,328
- Would you kill for me, George?
- Yes.
445
00:22:48,464 --> 00:22:49,899
- Would you?
- Yes.
446
00:22:50,034 --> 00:22:52,326
♪ ♪
447
00:23:00,274 --> 00:23:01,874
(sighs)
448
00:23:03,544 --> 00:23:05,306
I'm going to bed.
449
00:23:08,185 --> 00:23:10,214
What's wrong?
450
00:23:10,350 --> 00:23:11,917
Nothing.
451
00:23:17,657 --> 00:23:19,529
Maybe this weekend?
452
00:23:24,233 --> 00:23:26,129
Someplace nice.
453
00:23:28,768 --> 00:23:31,002
Don't stay up too late.
454
00:23:40,512 --> 00:23:42,277
(sighs)
455
00:23:47,487 --> 00:23:48,888
(clears throat)
456
00:23:51,589 --> 00:23:52,925
(sniffs)
457
00:23:53,658 --> 00:23:55,833
♪ ♪
458
00:23:55,968 --> 00:23:57,567
The fuck?
459
00:24:07,011 --> 00:24:08,908
(gasps)
460
00:24:12,611 --> 00:24:14,980
(grunting)
461
00:24:19,882 --> 00:24:21,822
(grunting)
462
00:24:24,593 --> 00:24:26,358
(gasps) Wait, wait, wait.
463
00:24:26,493 --> 00:24:29,423
Phil? Phil?
464
00:24:43,478 --> 00:24:45,780
(pours coffee)
465
00:24:48,982 --> 00:24:50,985
I thought maybe a movie
this week.
466
00:24:51,121 --> 00:24:55,092
Uh, I'm out of the country
Wednesday, back Thursday.
467
00:24:55,227 --> 00:24:56,552
Maybe tomorrow, then.
468
00:24:56,687 --> 00:24:58,661
Sure.
469
00:25:00,463 --> 00:25:02,222
Is anything playing?
470
00:25:02,357 --> 00:25:04,364
I hear Dark Windows is good.
471
00:25:04,499 --> 00:25:06,499
Dark Windows.
472
00:25:06,635 --> 00:25:08,638
Don't know that one.
473
00:25:10,241 --> 00:25:12,171
Should we see it?
474
00:25:12,307 --> 00:25:13,577
Love to.
475
00:25:27,626 --> 00:25:30,088
Where are you off to
on Wednesday?
476
00:25:33,989 --> 00:25:35,789
Black bag.
477
00:25:35,924 --> 00:25:36,967
Right.
478
00:25:37,102 --> 00:25:39,295
♪ ♪
479
00:26:01,225 --> 00:26:03,456
(quiet chatter)
480
00:26:03,591 --> 00:26:04,857
George Woodhouse.
481
00:26:04,993 --> 00:26:08,159
Forgot my badge.
Can I get a temporary?
482
00:26:12,498 --> 00:26:14,269
Proper badge protocol
is essential, Mr. Woodhouse.
483
00:26:14,405 --> 00:26:15,967
Never happen again.
484
00:26:16,103 --> 00:26:18,075
- (quiet chatter)
- (phones ringing)
485
00:26:18,210 --> 00:26:19,808
(door lock beeps)
486
00:26:34,022 --> 00:26:36,258
- Great party.
- Glad you could make it.
487
00:26:36,394 --> 00:26:37,859
Fingers still work.
488
00:26:37,995 --> 00:26:39,690
Look, I know she's crazy
as a fucking loon,
489
00:26:39,826 --> 00:26:41,390
but she makes me happy.
490
00:26:41,525 --> 00:26:43,397
My whole life,
all I've done is do for people,
491
00:26:43,533 --> 00:26:44,565
Susan and the kids.
492
00:26:44,701 --> 00:26:46,260
I get nothing but hate for it.
493
00:26:46,395 --> 00:26:48,906
Clarissa expects
exactly nothing.
494
00:26:49,041 --> 00:26:50,066
Okay.
495
00:26:50,201 --> 00:26:52,737
You've heard about Meacham?
496
00:26:52,873 --> 00:26:54,574
He's dead. Coronary.
497
00:26:54,710 --> 00:26:56,040
- When?
- Last night.
498
00:26:56,176 --> 00:26:58,739
- I just saw him.
- People always say that.
499
00:26:58,874 --> 00:27:01,610
Little young for a
heart attack, don't you think?
500
00:27:01,746 --> 00:27:03,014
Yes.
501
00:27:03,150 --> 00:27:05,779
Do you know
what he was working on?
502
00:27:05,915 --> 00:27:07,257
No.
503
00:27:07,392 --> 00:27:09,057
I need to see Kathryn.
504
00:27:09,193 --> 00:27:12,124
She's got Stieglitz in there.
You might want to...
505
00:27:35,249 --> 00:27:37,216
STIEGLITZ:
...all here, the task at hand,
506
00:27:37,351 --> 00:27:40,280
to fully express
those needs and desire to you
507
00:27:40,415 --> 00:27:41,985
over the last month and a half.
508
00:27:42,120 --> 00:27:44,761
But have I seen it? Do I...
509
00:27:51,964 --> 00:27:54,001
Sorry to interrupt.
510
00:27:55,804 --> 00:27:58,436
Why would your key be in my bag?
511
00:27:58,572 --> 00:28:01,442
Found it on the closet floor
and thought it was yours.
512
00:28:01,578 --> 00:28:03,637
They all look alike.
513
00:28:05,682 --> 00:28:07,813
My bag's by the desk.
514
00:28:07,948 --> 00:28:10,186
I need my key back by 1:00.
515
00:28:10,321 --> 00:28:12,184
Two minutes.
516
00:28:13,082 --> 00:28:14,523
You okay?
517
00:28:14,658 --> 00:28:17,457
I just heard about Meacham.
518
00:28:17,592 --> 00:28:19,257
Terrible.
519
00:28:21,333 --> 00:28:22,322
Anything else?
520
00:28:22,458 --> 00:28:24,232
- No.
- (door lock beeps)
521
00:28:24,368 --> 00:28:26,700
Grab yourself something on
the way home, if you don't mind.
522
00:28:26,836 --> 00:28:29,168
I might stop off at the lake.
523
00:28:46,357 --> 00:28:48,550
♪ ♪
524
00:28:54,696 --> 00:28:56,096
(door lock beeps)
525
00:29:20,556 --> 00:29:22,958
♪ ♪
526
00:29:27,793 --> 00:29:29,426
Zurich?
527
00:29:33,900 --> 00:29:37,603
47.3701 north,
528
00:29:37,738 --> 00:29:40,943
8.5411 east.
529
00:29:49,080 --> 00:29:50,882
(door lock beeps)
530
00:29:51,017 --> 00:29:53,752
Sorry. Running behind.
531
00:29:53,887 --> 00:29:55,320
ZOE:
Mm-hmm.
532
00:29:58,125 --> 00:30:00,292
Can you go a few minutes late?
533
00:30:01,892 --> 00:30:05,127
If we don't do 45,
I can't clear the mandate.
534
00:30:05,262 --> 00:30:09,103
Uh, I make that 2:06.
535
00:30:10,341 --> 00:30:12,040
Fine.
536
00:30:15,171 --> 00:30:16,814
(phone vibrates)
537
00:30:28,858 --> 00:30:30,884
Uh, sleep remains inconsistent.
538
00:30:31,020 --> 00:30:36,932
I take two-point-five to
three milligrams of lorazepam,
539
00:30:37,068 --> 00:30:39,866
the first at 8:00,
the second at 11:00
540
00:30:40,001 --> 00:30:42,169
and the third in the night.
541
00:30:43,136 --> 00:30:44,632
After the first nightmare.
542
00:30:44,767 --> 00:30:47,438
You're still having them
every night?
543
00:30:48,808 --> 00:30:50,338
Yes.
544
00:30:50,473 --> 00:30:53,178
Um... the herbal sleep aids
545
00:30:53,314 --> 00:30:56,349
leave me groggy,
so I-I discontinued,
546
00:30:56,484 --> 00:31:00,254
and zolpidem is at most
an every-other-day option.
547
00:31:00,389 --> 00:31:03,718
More than point-five milligrams
two days in a row
548
00:31:03,854 --> 00:31:07,029
produces unmotivated rage
the next morning.
549
00:31:08,463 --> 00:31:12,166
And three or more days
in a row... (chuckles)
550
00:31:14,739 --> 00:31:16,874
...things get even uglier.
551
00:31:18,442 --> 00:31:20,372
What?
552
00:31:22,677 --> 00:31:28,919
I just-- I-I think that's
an extremely careful report.
553
00:31:30,553 --> 00:31:31,955
How so?
554
00:31:32,090 --> 00:31:34,824
Uh, lorazepam
three milligrams or below,
555
00:31:34,960 --> 00:31:39,054
zolpidem below
20 milligrams per month,
556
00:31:39,189 --> 00:31:41,927
and the herbal, that's...
that's ashwagandha, right?
557
00:31:42,063 --> 00:31:44,801
- Yes.
- Yeah. Yeah.
558
00:31:44,937 --> 00:31:46,904
I think those amounts
and dosages
559
00:31:47,039 --> 00:31:49,934
are just under
my reporting requirements.
560
00:31:50,069 --> 00:31:51,834
And you know that.
561
00:31:51,970 --> 00:31:56,607
And you feel it's duplicitous
for me to want to avoid
562
00:31:56,742 --> 00:32:00,575
involvement in psych services
reporting chains?
563
00:32:00,711 --> 00:32:02,646
As I said,
I-I think it's careful.
564
00:32:02,782 --> 00:32:05,284
I'm the head of sig ops;
of course I'm careful.
565
00:32:05,420 --> 00:32:07,384
Well, that's not the goal
in here.
566
00:32:07,520 --> 00:32:10,890
The goal is
to satisfy the mandate
567
00:32:11,026 --> 00:32:13,326
so I can get back to work.
568
00:32:18,227 --> 00:32:23,571
Why on earth are you sleeping
with Ramrod Jimmy Stokes?
569
00:32:24,574 --> 00:32:27,267
- He's beneath you.
- Let's keep this professional.
570
00:32:27,403 --> 00:32:28,478
Professional?
571
00:32:28,614 --> 00:32:30,245
You came to my home.
572
00:32:30,380 --> 00:32:32,346
You drank, you ate,
you talked about your sex life.
573
00:32:32,481 --> 00:32:34,983
What in God's name is
professional about that?
574
00:32:35,119 --> 00:32:37,116
Maybe it was
an observational visit.
575
00:32:37,251 --> 00:32:38,912
I've had it up to my eyeballs
576
00:32:39,047 --> 00:32:42,058
being watched by
every single person around me.
577
00:32:43,425 --> 00:32:46,496
Oh, yes, by all means,
write that one down.
578
00:32:46,632 --> 00:32:48,260
Paranoid ideations.
579
00:32:48,396 --> 00:32:51,661
Buy me another mandatory
six months.
580
00:32:52,963 --> 00:32:55,733
You know, I always know
when you're arriving.
581
00:32:55,868 --> 00:32:59,772
Because the aroma of hostility
wafts in ahead of you.
582
00:32:59,908 --> 00:33:03,112
Oh, well, that's the first
interesting thing you've said.
583
00:33:04,508 --> 00:33:06,544
How are things with George?
584
00:33:10,715 --> 00:33:13,080
The other day,
Arthur Stieglitz told me
585
00:33:13,216 --> 00:33:19,525
that my devotion to my marriage
is my professional weakness.
586
00:33:19,660 --> 00:33:23,196
That my feelings for George
are a gaping wound
587
00:33:23,332 --> 00:33:26,467
through which
any idiot can attack me.
588
00:33:27,670 --> 00:33:33,340
He told me I want too much
and that I cannot have it all.
589
00:33:34,308 --> 00:33:36,240
I'm going to have his job.
590
00:33:36,376 --> 00:33:38,712
(chuckles):
You watch.
591
00:33:38,847 --> 00:33:40,607
Is he right?
592
00:33:40,742 --> 00:33:42,516
If a situation presents itself,
593
00:33:42,651 --> 00:33:44,278
would you choose your marriage
over everything else?
594
00:33:44,413 --> 00:33:46,388
I value loyalty.
595
00:33:46,524 --> 00:33:48,223
To what?
596
00:33:50,789 --> 00:33:53,360
You were raised Catholic,
weren't you?
597
00:33:54,829 --> 00:33:56,028
Hmm? Mm.
598
00:33:56,163 --> 00:33:57,892
Never mind. You were.
599
00:33:58,028 --> 00:34:00,665
12 years at St. Anthony's
in Blackpool.
600
00:34:00,800 --> 00:34:05,172
Yeah. Did they tell you
you were a bad little girl?
601
00:34:05,307 --> 00:34:07,441
Oh, is that why
you like erotica?
602
00:34:07,577 --> 00:34:09,372
Because it's naughty.
It's against the rules.
603
00:34:09,508 --> 00:34:12,181
Says everything you can't.
604
00:34:12,316 --> 00:34:15,844
Yeah. Oh, I bet you go
for dirty talk, too.
605
00:34:19,389 --> 00:34:22,219
I'll report
you completed the session.
606
00:34:22,355 --> 00:34:23,891
- You can go.
- Why?
607
00:34:24,027 --> 00:34:25,623
This is just getting good.
608
00:34:25,758 --> 00:34:29,864
Zoe Vaughan, nice Catholic girl
from the North,
609
00:34:30,000 --> 00:34:31,627
just wants to help people,
610
00:34:31,763 --> 00:34:34,328
wants to talk about
their problems.
611
00:34:34,463 --> 00:34:36,696
Come on. Why us?
612
00:34:36,832 --> 00:34:38,834
I'm curious about people.
613
00:34:38,969 --> 00:34:41,401
And right now,
I'm curious about you.
614
00:34:41,537 --> 00:34:43,542
(sighs softly)
615
00:34:49,379 --> 00:34:50,884
Zolpidem.
616
00:34:51,753 --> 00:34:54,421
After three days, you said
"things get even uglier."
617
00:34:56,689 --> 00:34:58,761
- I get moods.
- What kind of moods?
618
00:34:58,897 --> 00:35:01,329
- Dark.
- Suicidal?
619
00:35:03,128 --> 00:35:04,761
No.
620
00:35:07,199 --> 00:35:08,704
Panicked.
621
00:35:08,839 --> 00:35:10,699
Over money still?
622
00:35:10,835 --> 00:35:12,702
Despite all evidence
to the contrary?
623
00:35:12,838 --> 00:35:15,211
Well, I'll not end up
like my mother.
624
00:35:17,043 --> 00:35:20,946
That's the first interesting
thing you've said.
625
00:35:21,081 --> 00:35:23,285
♪ ♪
626
00:35:50,572 --> 00:35:52,776
♪ ♪
627
00:36:20,811 --> 00:36:23,411
(reel clicking)
628
00:36:31,817 --> 00:36:33,354
If Severus is deployed
as intended,
629
00:36:33,490 --> 00:36:36,688
thousands of innocent people
will die.
630
00:36:50,439 --> 00:36:52,539
When are you gonna
poly me, George?
631
00:36:59,146 --> 00:37:01,548
(reel clicking)
632
00:37:05,647 --> 00:37:07,851
♪ ♪
633
00:37:15,527 --> 00:37:17,729
(clicking continues)
634
00:37:26,744 --> 00:37:28,135
Shit.
635
00:37:54,035 --> 00:37:55,036
Sorry.
636
00:37:55,172 --> 00:37:57,230
I know I'm intruding.
637
00:37:59,236 --> 00:38:01,278
A situation's come up
that I think falls
638
00:38:01,413 --> 00:38:04,611
outside our usual
reporting parameters.
639
00:38:08,210 --> 00:38:10,015
If you prefer,
we could use a SCIF.
640
00:38:10,150 --> 00:38:11,319
Go on.
641
00:38:11,454 --> 00:38:14,423
- It's awkward.
- Preamble noted.
642
00:38:17,122 --> 00:38:19,296
Our financial people have been
working with HMRC,
643
00:38:19,431 --> 00:38:22,991
running a sweep of banks
in tax haven countries.
644
00:38:23,126 --> 00:38:25,166
They routinely run
ID scrapes past us
645
00:38:25,301 --> 00:38:27,137
for non-insignificant balances,
646
00:38:27,272 --> 00:38:29,335
in case one of
our persona IDs is used
647
00:38:29,470 --> 00:38:31,170
to open an offshore account.
648
00:38:31,306 --> 00:38:33,305
Never once has been.
649
00:38:33,441 --> 00:38:35,835
This time, they got a hit.
650
00:38:35,971 --> 00:38:37,341
What's the fake name?
651
00:38:37,477 --> 00:38:39,206
"Margaret Langford."
652
00:38:39,342 --> 00:38:41,982
DOB and name match
an SIS-generated passport
653
00:38:42,117 --> 00:38:43,452
from 2008.
654
00:38:43,587 --> 00:38:46,182
- Who registered it?
- Scrubbed in '09.
655
00:38:47,219 --> 00:38:50,284
Search old case files
for the name and date of birth.
656
00:38:50,419 --> 00:38:54,122
Also scrubbed.
She's a nonentity post-2009.
657
00:38:55,398 --> 00:38:57,495
- Thumbprint?
- None required.
658
00:38:57,630 --> 00:39:00,168
It was just before Phase II.
659
00:39:00,303 --> 00:39:02,070
What bank holds the account?
660
00:39:02,205 --> 00:39:04,331
Asia Trust & Capital.
661
00:39:04,467 --> 00:39:07,300
Obscure choice.
It's what I would've picked.
662
00:39:09,042 --> 00:39:12,081
Facial rec on surveillance cams
outside the bank
663
00:39:12,216 --> 00:39:13,879
the day the account was opened.
664
00:39:14,015 --> 00:39:17,353
That was eight months ago,
and Myanmar's non-co-op.
665
00:39:17,488 --> 00:39:20,214
Sometimes if you know
who to ask...
666
00:39:21,749 --> 00:39:24,791
If it's Myanmar, how do we know
about the account at all?
667
00:39:24,927 --> 00:39:26,730
Well, somebody got jumpy
and transferred the money
668
00:39:26,865 --> 00:39:29,730
out of there when it looked
like there'd be another coup.
669
00:39:29,865 --> 00:39:32,091
We got a hit on the
incoming SWIFT at the new bank.
670
00:39:32,226 --> 00:39:35,231
- Where?
- Raffenkalt/Suisse AG.
671
00:39:35,367 --> 00:39:36,439
Zurich.
672
00:39:38,370 --> 00:39:39,568
Zurich?
673
00:39:39,704 --> 00:39:41,708
That mean something?
674
00:39:43,742 --> 00:39:46,145
How much is in the account?
675
00:39:46,281 --> 00:39:47,881
Seven million.
676
00:39:48,017 --> 00:39:49,584
Pounds.
677
00:39:52,888 --> 00:39:55,723
So one of our people stole
a straw man identity
678
00:39:55,858 --> 00:39:58,824
and has been paid
seven million pounds under it.
679
00:40:00,029 --> 00:40:01,596
Yes.
680
00:40:05,100 --> 00:40:06,799
What?
681
00:40:08,904 --> 00:40:10,770
"Margaret Langford" was used
a handful of times
682
00:40:10,906 --> 00:40:14,470
by a SIGINT op in 2008
before discontinuance.
683
00:40:14,606 --> 00:40:16,241
Used by whom?
684
00:40:16,376 --> 00:40:17,942
Your wife.
685
00:40:19,917 --> 00:40:21,418
I see.
686
00:40:22,513 --> 00:40:24,076
I see.
687
00:40:24,212 --> 00:40:26,280
As I said, I thought this was
688
00:40:26,415 --> 00:40:29,586
outside our normal
reporting parameters.
689
00:40:29,722 --> 00:40:31,956
- Who else knows?
- No one.
690
00:40:32,956 --> 00:40:35,256
Leave it with me, please.
691
00:40:38,936 --> 00:40:39,964
James.
692
00:40:41,200 --> 00:40:44,071
Was the money deposited
in increments or lump sum?
693
00:40:44,206 --> 00:40:45,607
Lump sum.
694
00:40:45,742 --> 00:40:48,442
Someone sold something
extremely valuable.
695
00:40:48,577 --> 00:40:49,940
WOMAN (on-screen):
Alice?
696
00:40:50,075 --> 00:40:51,607
(suspenseful music playing
on-screen)
697
00:40:51,743 --> 00:40:53,978
Alice, are you here?
698
00:40:56,217 --> 00:40:57,652
Alice?
699
00:40:57,788 --> 00:40:58,781
- (thump on-screen)
- (audience gasps, screams)
700
00:40:58,917 --> 00:41:00,480
Richard, what are you doing?!
701
00:41:00,616 --> 00:41:02,085
RICHARD (on-screen):
What? I just opened the door.
702
00:41:02,221 --> 00:41:03,957
- Where's Monica?
- She's gone to get help.
703
00:41:04,093 --> 00:41:04,984
- (bird screeching, dog barking)
- (audience gasps, screams)
704
00:41:05,120 --> 00:41:06,085
(Richard and woman scream)
705
00:41:06,220 --> 00:41:07,763
(Richard and woman laughing)
706
00:41:07,898 --> 00:41:09,290
WOMAN (laughing):
You should've heard yourself.
707
00:41:09,425 --> 00:41:12,300
RICHARD: I hate birds.
Give me the torch.
708
00:41:12,435 --> 00:41:13,628
WOMAN:
I like the torch.
709
00:41:13,763 --> 00:41:15,531
Use your phone.
710
00:41:15,666 --> 00:41:17,870
♪ ♪
711
00:41:19,801 --> 00:41:20,967
Trout?
712
00:41:21,102 --> 00:41:23,304
- Vendace.
- Oh.
713
00:41:24,580 --> 00:41:27,517
- Been saving it.
- Delicious.
714
00:41:28,384 --> 00:41:30,976
Is it a difficult catch?
715
00:41:31,112 --> 00:41:33,182
Next to impossible.
716
00:41:37,657 --> 00:41:39,023
When will you be back?
717
00:41:39,158 --> 00:41:41,822
- Oh, tomorrow, late.
- (papers shuffling)
718
00:41:41,957 --> 00:41:43,731
Don't wait up.
719
00:41:46,171 --> 00:41:47,702
I hate the distance.
720
00:41:48,704 --> 00:41:50,996
Well, we're pretty good at it.
721
00:41:51,132 --> 00:41:53,770
It seems grotesque.
722
00:41:53,906 --> 00:41:56,443
What's asked of a person.
723
00:41:56,579 --> 00:41:57,804
(phone ringing and vibrating)
724
00:41:57,939 --> 00:41:59,681
Oh, shit.
725
00:42:05,947 --> 00:42:07,557
Bon voyage.
726
00:42:08,984 --> 00:42:10,384
Or Gute Reise.
727
00:42:18,696 --> 00:42:20,570
Love you.
728
00:42:22,370 --> 00:42:24,035
(car door opens)
729
00:42:27,673 --> 00:42:29,844
(car door closes)
730
00:42:29,979 --> 00:42:33,143
("To Love" by Suki Waterhouse
playing over speakers)
731
00:42:34,211 --> 00:42:38,247
♪ To love, to love, to love ♪
732
00:42:40,984 --> 00:42:42,856
(dish clatters loudly)
733
00:42:44,392 --> 00:42:46,052
(panting softly)
734
00:42:46,188 --> 00:42:47,630
(whispers):
Shit.
735
00:42:48,895 --> 00:42:52,162
♪ Oh, how lucky we are... ♪
736
00:42:59,210 --> 00:43:02,001
(gasps, sighs)
737
00:43:02,137 --> 00:43:04,746
What the fuck, George?!
738
00:43:13,949 --> 00:43:15,420
Am I in trouble?
739
00:43:15,555 --> 00:43:17,385
Not at all.
740
00:43:19,220 --> 00:43:21,357
So what's up, man?
741
00:43:22,594 --> 00:43:26,727
I understand, uh, you and
Freddie are still together.
742
00:43:26,862 --> 00:43:29,030
Yeah.
743
00:43:29,166 --> 00:43:31,302
Isn't that a bit awkward?
744
00:43:32,406 --> 00:43:36,101
Because I pinned his hand
to the table with a steak knife?
745
00:43:36,237 --> 00:43:38,677
That comes to mind.
746
00:43:38,813 --> 00:43:41,112
He forgave me. I forgave him.
747
00:43:41,247 --> 00:43:44,946
You know? The hand thing
kind of evened us out.
748
00:43:45,082 --> 00:43:46,689
(chuckles):
Okay.
749
00:43:50,753 --> 00:43:53,956
George, you come to
my apartment at 11:00 at night
750
00:43:54,092 --> 00:43:57,132
asking about my relationship.
751
00:43:58,268 --> 00:44:02,305
I'm not shocked, and I'm not
even sure I'm saying no,
752
00:44:02,440 --> 00:44:06,236
but are you actually doing this?
753
00:44:08,112 --> 00:44:10,170
Uh, no.
754
00:44:10,305 --> 00:44:12,715
Then what do you want? (scoffs)
755
00:44:16,920 --> 00:44:21,323
You have MOD imagery oversight
in Building 321
756
00:44:21,458 --> 00:44:23,485
on one of the 64 eyes.
757
00:44:23,620 --> 00:44:27,093
For a minute there,
I thought you were human.
758
00:44:27,228 --> 00:44:31,129
I need a brief Keyhole redirect
tomorrow morning,
759
00:44:31,265 --> 00:44:34,594
and it needs to be
un-logged and unrecorded.
760
00:44:35,730 --> 00:44:37,336
I don't even think
that's possible.
761
00:44:37,471 --> 00:44:38,499
It is.
762
00:44:39,669 --> 00:44:42,207
There are brief periods
between satlink handovers
763
00:44:42,342 --> 00:44:44,675
where a satellite could be used
for another purpose
764
00:44:44,810 --> 00:44:46,339
without detection.
765
00:44:46,474 --> 00:44:48,749
I've done it, in Ratcliffe.
766
00:44:48,885 --> 00:44:52,381
But this one
has to be unofficial.
767
00:44:54,352 --> 00:44:56,856
Why would I do
something like that?
768
00:44:56,992 --> 00:44:59,795
I would consider myself
in your debt.
769
00:45:00,926 --> 00:45:03,658
What does that get me?
770
00:45:03,794 --> 00:45:05,559
Privacy.
771
00:45:08,705 --> 00:45:10,531
I have personally never found
772
00:45:10,666 --> 00:45:13,040
ecstasy use to be
a compromising factor.
773
00:45:13,175 --> 00:45:16,036
But combined with
multiple sexual partners...
774
00:45:16,171 --> 00:45:17,436
(scoffs softly)
775
00:45:17,572 --> 00:45:19,749
...it would be of issue,
to Freddie.
776
00:45:21,017 --> 00:45:24,446
His infidelity is one thing,
but yours...
777
00:45:25,919 --> 00:45:28,186
Freddie's old-fashioned.
778
00:45:30,521 --> 00:45:33,488
- You're a bastard.
- It's important.
779
00:45:35,994 --> 00:45:37,399
What if I love him?
780
00:45:37,535 --> 00:45:40,161
Then you'll help me.
781
00:45:40,296 --> 00:45:42,932
But does that matter to you?
782
00:45:43,068 --> 00:45:44,365
You know, the human part.
783
00:45:44,501 --> 00:45:47,773
Does that-- do you care
about that?
784
00:45:47,909 --> 00:45:50,375
Who am I supposed to be with?
785
00:45:50,511 --> 00:45:52,474
Tell me.
786
00:45:53,276 --> 00:45:55,377
Sorry, uh, it seemed rhetorical.
787
00:45:55,512 --> 00:45:57,750
(stammers)
I can't date outside.
788
00:45:57,885 --> 00:45:59,715
They don't understand.
789
00:45:59,850 --> 00:46:02,524
And I can't date inside
because we're all fucking liars.
790
00:46:02,659 --> 00:46:03,890
You know, professional ones
791
00:46:04,026 --> 00:46:06,057
with a perfect excuse
every time.
792
00:46:06,193 --> 00:46:07,592
"Well, where were you
last week?"
793
00:46:07,727 --> 00:46:09,360
"Black bag."
794
00:46:09,495 --> 00:46:11,865
"What did you do on Friday?"
"Black bag." (chuckles)
795
00:46:12,001 --> 00:46:13,469
When you can lie
about everything,
796
00:46:13,605 --> 00:46:14,968
when you can deny everything,
797
00:46:15,104 --> 00:46:17,664
how do you tell the truth
about anything?
798
00:46:19,136 --> 00:46:21,173
How does that work?
799
00:46:22,305 --> 00:46:24,946
How can that possibly work?
800
00:46:25,746 --> 00:46:27,843
I don't know.
801
00:46:27,978 --> 00:46:30,216
But you do know.
802
00:46:31,186 --> 00:46:33,814
You do know
because it works for you.
803
00:46:34,717 --> 00:46:36,615
And you're the perfect
fucking couple,
804
00:46:36,751 --> 00:46:39,219
and everyone knows it,
so tell me.
805
00:46:39,354 --> 00:46:41,831
Tell me how it works.
806
00:46:44,128 --> 00:46:45,633
6:30 a.m. tomorrow.
807
00:46:45,768 --> 00:46:48,629
A few minutes early to be safe.
808
00:46:50,608 --> 00:46:52,974
Is there a secure view site?
809
00:46:56,475 --> 00:46:59,673
There's a lookdown SCIF
off the main 64.
810
00:47:01,615 --> 00:47:02,643
Good.
811
00:47:03,950 --> 00:47:05,615
Thank you for the wine.
812
00:47:05,751 --> 00:47:08,320
You didn't have to come at me
like that, you know.
813
00:47:09,223 --> 00:47:11,861
I would've done it
for you anyway.
814
00:47:12,924 --> 00:47:15,128
♪ ♪
815
00:47:34,616 --> 00:47:36,809
♪ ♪
816
00:47:56,000 --> 00:47:58,204
♪ ♪
817
00:48:13,854 --> 00:48:15,320
(door lock beeps)
818
00:48:18,926 --> 00:48:20,727
Ready for some treason?
819
00:48:20,862 --> 00:48:22,298
That isn't funny.
820
00:48:22,433 --> 00:48:23,598
Sure it is.
821
00:48:23,733 --> 00:48:24,897
Where are we looking?
822
00:48:25,033 --> 00:48:28,436
- 47.3701 north,
- (typing)
823
00:48:28,571 --> 00:48:31,369
8.5411 east.
824
00:48:33,905 --> 00:48:35,605
CLARISSA: Okay. There's only
one good option there.
825
00:48:35,740 --> 00:48:39,345
Very masculine Milstar
satellite up at 938 miles.
826
00:48:39,481 --> 00:48:41,579
Ops arc isn't used much.
It's over Liechtenstein.
827
00:48:41,715 --> 00:48:44,580
It's that one. Second row down,
third from the right.
828
00:48:45,715 --> 00:48:47,217
About to hand off
to a Gaofen-4.
829
00:48:47,352 --> 00:48:48,683
GEORGE:
How long will we have?
830
00:48:48,818 --> 00:48:50,592
CLARISSA:
Three minutes, 20 seconds.
831
00:48:50,727 --> 00:48:52,451
Does he miss anything?
832
00:48:52,586 --> 00:48:55,264
The major? Never once.
833
00:48:55,399 --> 00:48:57,428
Ready?
834
00:48:58,899 --> 00:49:01,093
- Wait.
- George.
835
00:49:02,263 --> 00:49:05,372
No, George, I'm naked out here.
Are we doing this or not?
836
00:49:05,508 --> 00:49:06,536
Go.
837
00:49:07,609 --> 00:49:08,901
Handoff.
838
00:49:14,744 --> 00:49:16,650
Zurich?
What the hell's in Zurich?
839
00:49:16,785 --> 00:49:18,449
GEORGE:
Move in.
840
00:49:21,484 --> 00:49:24,026
Closer. Same coordinates.
841
00:49:26,793 --> 00:49:28,492
Closer.
842
00:49:33,396 --> 00:49:35,469
Nice bench. Are we done?
843
00:49:35,604 --> 00:49:37,171
Wait.
844
00:49:37,971 --> 00:49:39,342
They're late.
845
00:49:39,477 --> 00:49:41,670
♪ ♪
846
00:50:04,596 --> 00:50:08,031
You are one naughty husband,
George.
847
00:50:08,167 --> 00:50:10,005
You asked how it works.
848
00:50:10,140 --> 00:50:11,605
To be with someone
in this business.
849
00:50:11,740 --> 00:50:13,507
This is how.
850
00:50:13,643 --> 00:50:15,638
You each know what you know,
and you know what you'll do,
851
00:50:15,774 --> 00:50:18,144
and you never discuss
certain things again.
852
00:50:18,280 --> 00:50:21,975
I watch her.
I assume she watches me.
853
00:50:22,110 --> 00:50:24,879
If she's in trouble,
even of her own making,
854
00:50:25,015 --> 00:50:29,520
I will do everything
in my power to extricate her.
855
00:50:30,487 --> 00:50:32,186
No matter what that means.
856
00:50:32,321 --> 00:50:34,228
You understand?
857
00:50:35,558 --> 00:50:37,763
My God, that's so hot.
858
00:50:37,898 --> 00:50:39,030
(chuckles)
859
00:50:39,166 --> 00:50:40,801
That's how it works.
860
00:50:40,937 --> 00:50:42,896
It's the only way.
861
00:50:47,173 --> 00:50:48,968
Can you get any closer?
862
00:50:53,815 --> 00:50:55,075
Facial rec?
863
00:50:55,211 --> 00:50:57,680
(typing)
864
00:50:59,215 --> 00:51:00,446
Nothing?
865
00:51:00,581 --> 00:51:01,750
Give it a minute.
866
00:51:06,520 --> 00:51:08,229
(Clarissa sighs)
867
00:51:10,162 --> 00:51:11,331
GEORGE:
Kulikov.
868
00:51:12,970 --> 00:51:15,263
- One minute.
- Hang on.
869
00:51:15,398 --> 00:51:17,370
Trying something.
870
00:51:20,405 --> 00:51:21,774
It's a lipreading AI.
871
00:51:21,910 --> 00:51:23,541
Still in beta.
872
00:51:25,474 --> 00:51:27,315
Audio coming.
873
00:51:27,450 --> 00:51:29,448
KATHRYN (over speaker):
The money's in place.
874
00:51:29,583 --> 00:51:31,879
Do your fucking job,
and I'll release.
875
00:51:32,949 --> 00:51:35,621
She isn't selling.
She's buying.
876
00:51:35,757 --> 00:51:38,120
KULIKOV (over speaker):
It's a complicated situation.
877
00:51:38,255 --> 00:51:39,556
14 seconds.
878
00:51:39,691 --> 00:51:40,386
KULIKOV: You need to think
about it.
879
00:51:40,521 --> 00:51:41,687
(audio distorts)
880
00:51:41,823 --> 00:51:43,759
- Get them back.
- Yeah, trying.
881
00:51:43,894 --> 00:51:45,591
- I've got to let them go.
- Get them back!
882
00:51:45,727 --> 00:51:48,137
I've got to let them go!
883
00:51:49,169 --> 00:51:50,695
- Shit.
- What?
884
00:51:50,831 --> 00:51:52,239
It's not responding.
885
00:51:52,375 --> 00:51:53,807
- Get rid of it.
- I don't know what--
886
00:51:53,942 --> 00:51:55,643
I'm trying. I--
887
00:51:55,778 --> 00:51:57,072
Why the--
888
00:51:57,207 --> 00:51:58,939
Shit!
889
00:52:05,051 --> 00:52:07,123
♪ ♪
890
00:52:09,059 --> 00:52:10,189
CLARISSA:
Did he see?
891
00:52:10,324 --> 00:52:11,792
I don't know. Did you record?
892
00:52:11,927 --> 00:52:13,259
It's automatic.
893
00:52:13,395 --> 00:52:15,059
Go into the root files
and delete.
894
00:52:15,195 --> 00:52:16,626
Keystroke logs, too.
895
00:52:16,762 --> 00:52:18,333
Yeah, well, I hope
you got what you wanted.
896
00:52:18,469 --> 00:52:21,066
If I'm going down,
you're coming with me.
897
00:52:21,202 --> 00:52:23,337
I'll keep that in mind.
898
00:52:24,940 --> 00:52:26,406
(door lock beeps)
899
00:52:31,973 --> 00:52:34,645
STOKES:
I don't understand.
900
00:52:36,481 --> 00:52:38,345
ZOE:
Which part?
901
00:52:38,480 --> 00:52:40,317
All of it.
902
00:52:40,452 --> 00:52:41,854
James, come on. How old are you?
903
00:52:41,989 --> 00:52:42,986
Come over here.
904
00:52:43,121 --> 00:52:45,154
What?
905
00:52:45,289 --> 00:52:46,995
Come over here.
906
00:52:47,130 --> 00:52:48,523
It's not that kind of visit.
907
00:52:48,658 --> 00:52:50,455
What kind of visit is it, then?
908
00:52:50,591 --> 00:52:53,301
The kind where I say we're not
seeing each other anymore.
909
00:52:56,169 --> 00:52:57,503
And why not again?
910
00:52:59,600 --> 00:53:00,842
(scoffs softly)
911
00:53:00,978 --> 00:53:02,807
Because I don't want to.
912
00:53:02,943 --> 00:53:06,575
What about the times we had
our little sessions, over there?
913
00:53:06,710 --> 00:53:09,080
- You wanted to then.
- Yeah.
914
00:53:09,215 --> 00:53:11,077
And now I don't.
915
00:53:12,188 --> 00:53:13,850
You see, this isn't normal.
916
00:53:13,985 --> 00:53:15,989
The way you're doing this,
just so you know.
917
00:53:16,125 --> 00:53:18,056
And what we did in here...
918
00:53:18,192 --> 00:53:19,525
None of this is normal.
919
00:53:20,930 --> 00:53:22,693
No, it isn't.
920
00:53:24,200 --> 00:53:26,701
You're as sick as your patients.
921
00:53:26,836 --> 00:53:28,399
Possibly.
922
00:53:28,534 --> 00:53:30,130
But there's no law that says
923
00:53:30,266 --> 00:53:31,734
that therapists can't have
issues of their own.
924
00:53:31,869 --> 00:53:33,506
- Are you seeing someone else?
- Yes.
925
00:53:34,474 --> 00:53:36,876
(scoffs) Fuck me, you're cold.
926
00:53:37,011 --> 00:53:38,878
Yeah, a bit.
927
00:53:39,013 --> 00:53:41,712
Yeah, you're even cold about
whether or not you're cold.
928
00:53:49,691 --> 00:53:53,055
I'm gonna clear your mandate
permanently.
929
00:53:53,191 --> 00:53:55,388
I'll tell psych services
to recommend a psychiatrist
930
00:53:55,523 --> 00:53:57,590
for any prescriptive issues
you might have in the future.
931
00:53:57,725 --> 00:53:59,898
I told you things.
932
00:54:00,834 --> 00:54:04,236
All your thoughts and feelings
are confidential.
933
00:54:04,371 --> 00:54:05,935
Our relationship can just...
934
00:54:06,071 --> 00:54:07,740
Yeah, I don't give a shit
about the relationship.
935
00:54:07,876 --> 00:54:09,971
I'm over it. I got something
else on the side, too.
936
00:54:10,741 --> 00:54:14,745
I told you operational things.
937
00:54:15,779 --> 00:54:18,551
Are you referring to Severus?
938
00:54:20,749 --> 00:54:22,514
I was drunk as hell.
939
00:54:22,649 --> 00:54:26,295
Anything you told me regarding
Severus is also privileged.
940
00:54:28,162 --> 00:54:29,764
That's great.
941
00:54:30,767 --> 00:54:33,434
'Cause it'd be a real drag
to have to kill you.
942
00:54:34,604 --> 00:54:36,570
I've never appreciated
that sort of humor.
943
00:54:36,705 --> 00:54:38,504
Yeah, and I never liked that
about you either.
944
00:54:38,639 --> 00:54:40,936
You know what you could use
in here?
945
00:54:41,071 --> 00:54:45,439
A velvet Jesus
with eyes that follow you.
946
00:54:45,574 --> 00:54:47,948
- You'd like that, wouldn't you?
- (phone ringing and vibrating)
947
00:54:48,083 --> 00:54:49,949
It's duty desk.
948
00:54:50,084 --> 00:54:51,313
Go ahead.
949
00:54:51,448 --> 00:54:53,720
Thanks, Mom.
950
00:54:53,856 --> 00:54:55,214
Yes?
951
00:54:56,760 --> 00:54:58,118
When?
952
00:54:59,060 --> 00:55:00,428
How long?
953
00:55:01,230 --> 00:55:03,090
I'll be right there.
954
00:55:06,067 --> 00:55:07,765
I got to go.
955
00:55:08,768 --> 00:55:10,538
I left some things
at your place.
956
00:55:10,673 --> 00:55:14,200
They're in a pouch at the desk
under your name.
957
00:55:15,179 --> 00:55:17,445
I left it there this morning.
958
00:55:18,613 --> 00:55:21,478
This is the best breakup
I ever had.
959
00:55:21,613 --> 00:55:23,913
Seriously, I enjoyed myself.
960
00:55:24,745 --> 00:55:26,484
Take care, Zoe.
961
00:55:26,619 --> 00:55:29,116
You're a fucking piece of work.
962
00:55:39,662 --> 00:55:41,332
The major called.
963
00:55:41,468 --> 00:55:42,965
We've got a breach.
964
00:55:44,706 --> 00:55:47,640
It's me. Don't be a dick.
Come on.
965
00:55:50,440 --> 00:55:52,979
Jesus.
966
00:55:53,114 --> 00:55:54,680
(dialing)
967
00:55:58,987 --> 00:56:00,551
(sighs)
968
00:56:00,686 --> 00:56:02,219
You'll want to know about this.
969
00:56:02,354 --> 00:56:04,558
♪ ♪
970
00:56:11,132 --> 00:56:14,326
Oh, no, no, no.
971
00:56:18,909 --> 00:56:21,102
♪ ♪
972
00:56:46,167 --> 00:56:47,431
All right.
973
00:56:47,566 --> 00:56:49,566
Let's get started.
974
00:56:49,702 --> 00:56:51,903
Ms. Childs, would you please?
975
00:56:52,740 --> 00:56:54,774
ANGELA: Okay, so this is
Vadim Pavlichuk,
976
00:56:54,909 --> 00:56:57,070
the dissident Russian general
under house arrest
977
00:56:57,206 --> 00:56:59,747
in Liechtenstein
for the past six months.
978
00:56:59,883 --> 00:57:01,915
Pavlichuk's been known to be
working with a network
979
00:57:02,050 --> 00:57:05,518
of exiled militarists for the
overthrow of the Russian regime
980
00:57:05,654 --> 00:57:07,679
due to its mismanagement
of the war.
981
00:57:07,814 --> 00:57:10,449
We've had the house on lockdown
for 24 hours since he arrived.
982
00:57:10,585 --> 00:57:13,258
If Pavlichuk made a move,
we wanted to know first.
983
00:57:13,394 --> 00:57:15,460
He has now made a move.
984
00:57:15,596 --> 00:57:17,059
These are the heat signatures
985
00:57:17,195 --> 00:57:20,331
in the house at 6:31 a.m.
Central European Time.
986
00:57:20,466 --> 00:57:22,128
Seven unique sigs.
987
00:57:22,263 --> 00:57:23,671
We then lost signal
with the house
988
00:57:23,806 --> 00:57:27,135
during a routine
satlink handover for about...
989
00:57:27,270 --> 00:57:28,901
- Three minutes, 20 seconds.
- Thank you.
990
00:57:29,037 --> 00:57:30,744
Three minutes, 20 seconds.
991
00:57:30,879 --> 00:57:34,213
When we regained signal
and ran thermals again at 6:35,
992
00:57:34,349 --> 00:57:36,479
this is what we see.
993
00:57:36,615 --> 00:57:38,085
There are now only five.
994
00:57:38,221 --> 00:57:39,688
For the last two hours,
995
00:57:39,824 --> 00:57:41,950
we've been accounting for
all the individual sigs.
996
00:57:42,086 --> 00:57:44,324
We got all five
as they came and went.
997
00:57:44,459 --> 00:57:46,592
None of them were Pavlichuk.
998
00:57:46,728 --> 00:57:48,692
So the son of a bitch
is out, hmm?
999
00:57:48,827 --> 00:57:50,590
STOKES:
How could that happen?
1000
00:57:50,725 --> 00:57:52,529
How would he know the exact
timing of a satlink handover?
1001
00:57:52,664 --> 00:57:54,966
Well, fucking exactly.
1002
00:57:55,101 --> 00:57:58,265
How could he know
unless someone here told him?
1003
00:57:59,199 --> 00:58:02,967
We look away, he takes off.
1004
00:58:03,103 --> 00:58:05,309
It was an operation.
1005
00:58:05,445 --> 00:58:07,012
Very precise.
1006
00:58:07,148 --> 00:58:08,416
Hmm?
1007
00:58:08,552 --> 00:58:11,179
There is a stranger
in our house.
1008
00:58:13,483 --> 00:58:16,156
STOKES: Have we picked up
Pavlichuk since he left?
1009
00:58:16,291 --> 00:58:17,659
He's good.
1010
00:58:17,794 --> 00:58:20,522
He's hunched over
in a black van somewhere,
1011
00:58:20,657 --> 00:58:22,826
off to malefact.
1012
00:58:22,962 --> 00:58:24,557
ANGELA:
Uh, well, our assumption is
1013
00:58:24,692 --> 00:58:28,027
that his right-hand former
lieutenant Andrei Kulikov
1014
00:58:28,162 --> 00:58:30,535
is en route to pick him up now.
1015
00:58:30,671 --> 00:58:32,301
Their intentions are unclear.
1016
00:58:32,436 --> 00:58:34,105
Kulikov had a meeting with
an unknown party in Zurich
1017
00:58:34,241 --> 00:58:37,170
this morning, so we're waiting
on visuals for that.
1018
00:58:37,305 --> 00:58:39,313
STIEGLITZ:
Mm-hmm. Keep at it.
1019
00:58:39,448 --> 00:58:41,215
Should we... (clears throat)
1020
00:58:41,350 --> 00:58:43,182
Should we notify CIA?
1021
00:58:43,318 --> 00:58:44,851
Oh, fuck them.
1022
00:58:44,986 --> 00:58:47,855
I'm sick of being treated
like an ATM for intel.
1023
00:58:47,991 --> 00:58:50,856
And I'm certainly not
showing them our dirty linens.
1024
00:58:50,991 --> 00:58:52,350
If there's a traitor
in the house,
1025
00:58:52,486 --> 00:58:54,854
I want to know who it is
before they do.
1026
00:58:54,990 --> 00:58:57,533
This stays in the room.
1027
00:59:04,774 --> 00:59:06,702
You said the major was, uh...
(clears throat)
1028
00:59:06,838 --> 00:59:08,301
...aware of the redirect?
1029
00:59:08,437 --> 00:59:10,708
Yes. I got a signal alert
and called him.
1030
00:59:10,843 --> 00:59:13,111
- He already knew.
- Hmm.
1031
00:59:13,246 --> 00:59:16,609
Have him reassigned--
somewhere lovely, the Bahamas.
1032
00:59:16,744 --> 00:59:20,913
Tell him it's a promotion,
effective immediately.
1033
00:59:21,049 --> 00:59:23,114
He travels tomorrow.
1034
00:59:23,250 --> 00:59:25,758
Can I ask, strategically,
1035
00:59:25,893 --> 00:59:28,124
why do we care
that Pavlichuk is out?
1036
00:59:32,501 --> 00:59:36,264
S-6 and below, please clear.
1037
00:59:37,338 --> 00:59:39,531
♪ ♪
1038
00:59:45,115 --> 00:59:46,747
(door opens)
1039
00:59:49,879 --> 00:59:51,620
(door closes)
1040
00:59:53,881 --> 00:59:55,591
Severus.
1041
00:59:57,586 --> 01:00:00,395
We believe Pavlichuk has been
given a physical copy.
1042
01:00:00,530 --> 01:00:02,127
That's why we watched him.
1043
01:00:02,263 --> 01:00:06,200
If Kulikov manages to get him
back into Moscow with it,
1044
01:00:06,335 --> 01:00:07,601
well... (chuckles)
1045
01:00:07,737 --> 01:00:11,198
Mr. Smalls,
educate our colleagues.
1046
01:00:11,334 --> 01:00:13,538
FREDDIE:
Severus is a Stuxnet polymorph
1047
01:00:13,673 --> 01:00:14,905
we developed with NSA.
1048
01:00:15,041 --> 01:00:16,744
It has to be
physically introduced
1049
01:00:16,879 --> 01:00:19,607
to a nuclear reactor
to get past an air gap.
1050
01:00:19,743 --> 01:00:24,450
But once it's in, it can target
and melt down the reactor core.
1051
01:00:24,585 --> 01:00:25,782
It was a CYBERCOM op.
1052
01:00:25,917 --> 01:00:28,180
Why the fuck would we make that?
1053
01:00:28,315 --> 01:00:30,120
Theoreticals. Capabilities.
1054
01:00:30,255 --> 01:00:31,823
It shouldn't have left
the building.
1055
01:00:31,959 --> 01:00:33,762
And we realized,
if we can do it to them,
1056
01:00:33,897 --> 01:00:36,626
- once the thing is out there...
- They can do it to us.
1057
01:00:36,762 --> 01:00:39,296
It was a good idea.
1058
01:00:39,432 --> 01:00:40,667
Hmm?
1059
01:00:40,803 --> 01:00:43,837
A meltdown would cause
political havoc.
1060
01:00:43,972 --> 01:00:46,671
For an enemy involved
in an endless war
1061
01:00:46,806 --> 01:00:48,337
and a teetering government,
1062
01:00:48,472 --> 01:00:51,174
they'd run dear leader
out of Moscow on a rail.
1063
01:00:51,310 --> 01:00:53,974
We'd be rid of the prick
once and for all.
1064
01:00:54,109 --> 01:00:56,311
We didn't do it...
1065
01:00:57,451 --> 01:00:58,485
(chuckles)
1066
01:00:58,620 --> 01:01:00,317
...but it was a damn good idea.
1067
01:01:00,452 --> 01:01:02,819
FREDDIE: It would appear
someone here felt the same way.
1068
01:01:02,955 --> 01:01:05,517
Mm-hmm. And redirected the eye
1069
01:01:05,653 --> 01:01:09,656
so Pavlichuk could escape
with the drive.
1070
01:01:09,792 --> 01:01:12,599
He's on his way to Russia now
to initiate a meltdown,
1071
01:01:12,734 --> 01:01:15,627
and it'll be our goddamn fault!
1072
01:01:17,736 --> 01:01:19,807
Find the leak.
1073
01:01:20,874 --> 01:01:22,836
Methods won't be questioned.
1074
01:01:22,971 --> 01:01:25,175
♪ ♪
1075
01:01:36,425 --> 01:01:38,023
(door closes)
1076
01:01:47,430 --> 01:01:49,738
(indistinct announcements
over P.A.)
1077
01:02:01,878 --> 01:02:04,082
♪ ♪
1078
01:02:08,052 --> 01:02:10,224
This can't be good.
1079
01:02:10,360 --> 01:02:11,558
It isn't.
1080
01:02:11,693 --> 01:02:13,822
George ordered the redirect.
1081
01:02:13,958 --> 01:02:16,226
I helped him do it.
1082
01:02:18,796 --> 01:02:20,967
♪ ♪
1083
01:02:23,004 --> 01:02:25,202
(indistinct announcements
over P.A.)
1084
01:02:50,565 --> 01:02:52,295
KATHRYN:
Thanks.
1085
01:02:56,197 --> 01:02:57,668
FREDDIE:
Kathryn.
1086
01:02:57,804 --> 01:02:59,339
(sighs) Jesus, Freddie.
1087
01:02:59,475 --> 01:03:01,304
Got a minute?
1088
01:03:02,272 --> 01:03:03,773
KATHRYN:
Does anyone else know?
1089
01:03:03,908 --> 01:03:05,780
FREDDIE:
No.
1090
01:03:05,916 --> 01:03:08,113
- Can you trust Clarissa?
- Not particularly.
1091
01:03:08,248 --> 01:03:10,446
- To keep it to herself, I mean.
- I think so.
1092
01:03:10,581 --> 01:03:12,451
She's fond of George.
She's concerned.
1093
01:03:12,586 --> 01:03:15,285
Whatever operation he's running,
he's in a very leaky boat.
1094
01:03:15,420 --> 01:03:18,118
If Pavlichuk gets back
to Russia, it's on him.
1095
01:03:18,254 --> 01:03:19,923
He'd get 35 years.
1096
01:03:20,059 --> 01:03:22,457
Is there anything you can do?
1097
01:03:25,599 --> 01:03:27,463
How was Zurich?
1098
01:03:28,299 --> 01:03:30,803
It was pointless.
He had nothing.
1099
01:03:30,938 --> 01:03:32,799
I don't know why I was there.
1100
01:03:32,935 --> 01:03:35,805
I spent the rest of the day
chasing down Gunther at FIS,
1101
01:03:35,941 --> 01:03:38,310
but he was useless.
1102
01:03:38,446 --> 01:03:41,447
Do you have any idea why
George would be watching you?
1103
01:03:41,582 --> 01:03:43,819
None whatsoever.
1104
01:03:47,819 --> 01:03:49,183
All right.
1105
01:03:49,318 --> 01:03:51,524
You be ready in the morning.
1106
01:03:51,660 --> 01:03:53,284
I need a night to think.
1107
01:03:53,419 --> 01:03:54,726
FREDDIE:
Okay.
1108
01:03:54,862 --> 01:03:56,988
KATHRYN:
Just you and me.
1109
01:03:57,124 --> 01:03:58,191
Yes?
1110
01:03:58,326 --> 01:04:00,132
FREDDIE:
Of course.
1111
01:04:37,334 --> 01:04:39,831
I believe I've been set up.
1112
01:04:42,338 --> 01:04:44,737
I think I have been, too.
1113
01:04:46,012 --> 01:04:48,917
By Freddie, of all people.
1114
01:04:49,781 --> 01:04:51,381
Why?
1115
01:04:53,382 --> 01:04:55,550
Well, he's playing me.
1116
01:04:55,685 --> 01:04:58,520
He thinks I'll take action
to protect you.
1117
01:05:00,992 --> 01:05:02,722
And he's right.
1118
01:05:04,558 --> 01:05:07,034
I will kill for you, George.
1119
01:05:08,934 --> 01:05:10,367
You know that.
1120
01:05:15,909 --> 01:05:17,611
Freddie stole Severus.
1121
01:05:17,746 --> 01:05:19,838
Ah, maybe, maybe not.
1122
01:05:19,974 --> 01:05:22,582
It's not really about that
anymore, is it?
1123
01:05:22,717 --> 01:05:24,579
Somehow it's...
1124
01:05:26,722 --> 01:05:28,583
...it's about us.
1125
01:05:30,384 --> 01:05:32,790
There's a plan.
1126
01:05:32,925 --> 01:05:35,120
And a counterplan.
1127
01:05:35,255 --> 01:05:39,726
One is using you to get to me,
the other, me to get to you.
1128
01:05:43,106 --> 01:05:45,974
Well, what are we going to do
about that?
1129
01:05:47,201 --> 01:05:48,970
Disrupt.
1130
01:05:49,105 --> 01:05:50,770
All of it.
1131
01:05:52,411 --> 01:05:55,313
Bait someone into
an overreaction.
1132
01:05:57,945 --> 01:06:00,582
Will there be another mess
to clean up?
1133
01:06:02,483 --> 01:06:04,821
Only if we do it right.
1134
01:06:04,956 --> 01:06:07,160
♪ ♪
1135
01:06:21,940 --> 01:06:24,144
♪ ♪
1136
01:06:46,734 --> 01:06:48,927
♪ ♪
1137
01:06:52,675 --> 01:06:55,708
Wish you'd called sooner.
I didn't really have any gear.
1138
01:06:55,843 --> 01:06:57,771
GEORGE:
Hop in.
1139
01:06:59,413 --> 01:07:01,178
STOKES:
Fishing's not really my thing.
1140
01:07:01,313 --> 01:07:03,546
GEORGE:
Patience. All you need.
1141
01:07:09,354 --> 01:07:11,851
We'll be back in plenty of time.
1142
01:07:13,194 --> 01:07:15,426
It's easier to think out here.
1143
01:07:27,336 --> 01:07:29,000
(door lock beeps)
1144
01:07:30,042 --> 01:07:32,212
I need something.
1145
01:07:33,878 --> 01:07:36,610
Geofencing on Andrei Kulikov.
Last known is Zurich.
1146
01:07:36,746 --> 01:07:38,544
I want a moving trace
on his cell,
1147
01:07:38,680 --> 01:07:41,386
and I want it to be un-logged.
1148
01:07:41,521 --> 01:07:44,192
I'm not going to prison
for you psychos.
1149
01:07:44,327 --> 01:07:46,451
Oh, you're too far in
to worry about that now,
1150
01:07:46,586 --> 01:07:48,162
don't you think?
1151
01:07:55,036 --> 01:07:56,504
Fucking made for each other.
1152
01:07:56,639 --> 01:07:58,106
(reel clicking)
1153
01:07:58,241 --> 01:08:00,540
I'd like to set up
a series of polygraphs.
1154
01:08:00,675 --> 01:08:01,908
Today.
1155
01:08:02,043 --> 01:08:04,244
The usual room at Vauxhall.
1156
01:08:05,112 --> 01:08:06,943
Who did you have in mind?
1157
01:08:07,078 --> 01:08:08,813
Freddie Smalls.
1158
01:08:08,948 --> 01:08:10,650
Clarissa Dubose.
1159
01:08:10,785 --> 01:08:13,486
Dr. Zoe Vaughan.
1160
01:08:13,622 --> 01:08:15,279
Why her?
1161
01:08:15,415 --> 01:08:18,084
Freddie saw her twice a week
for the past eight months.
1162
01:08:18,220 --> 01:08:19,886
Leakage.
1163
01:08:20,996 --> 01:08:22,458
And I've seen her, too.
1164
01:08:22,593 --> 01:08:25,298
I know.
Put yourself down as well.
1165
01:08:26,329 --> 01:08:28,367
Transparency.
1166
01:08:31,707 --> 01:08:33,102
Anyone else?
1167
01:08:33,238 --> 01:08:35,275
Not for the moment.
1168
01:08:37,706 --> 01:08:40,941
So, that Swiss banking issue.
1169
01:08:41,076 --> 01:08:43,346
STOKES: I'd been meaning
to follow up with you.
1170
01:08:43,482 --> 01:08:44,811
GEORGE:
Of course one's mind
1171
01:08:44,947 --> 01:08:47,779
goes to a possible
Severus connection.
1172
01:08:47,914 --> 01:08:49,313
GEORGE:
That had occurred to me.
1173
01:08:49,449 --> 01:08:51,324
Had it?
1174
01:08:52,292 --> 01:08:54,691
It would appear to be linked.
1175
01:08:55,761 --> 01:08:58,661
Have you shared your suspicions
with anyone else?
1176
01:09:02,772 --> 01:09:04,436
Of course not.
1177
01:09:06,100 --> 01:09:08,099
But you still feel certain
of the identity
1178
01:09:08,234 --> 01:09:11,236
of the person who opened
the offshore account?
1179
01:09:11,372 --> 01:09:13,110
No.
1180
01:09:13,246 --> 01:09:14,976
No, that's the thing.
1181
01:09:15,112 --> 01:09:17,649
That's why I'd been meaning
to follow up with you.
1182
01:09:17,785 --> 01:09:19,352
Oh.
1183
01:09:20,989 --> 01:09:22,356
"Margaret Langford."
1184
01:09:22,491 --> 01:09:24,423
The passport name
that Kathryn used in '08.
1185
01:09:24,558 --> 01:09:26,018
Turns out there was
some sort of glitch.
1186
01:09:26,153 --> 01:09:28,027
It was repeatedly recycled
by the system,
1187
01:09:28,162 --> 01:09:29,491
passed around SIS for a decade.
1188
01:09:29,626 --> 01:09:31,094
There's at least a dozen uses.
1189
01:09:31,230 --> 01:09:33,366
40 or 50 border records.
1190
01:09:34,334 --> 01:09:35,997
Seems odd you'd miss that.
1191
01:09:36,133 --> 01:09:37,234
Yes.
1192
01:09:37,370 --> 01:09:40,036
Yeah, I'm kicking myself.
1193
01:09:40,172 --> 01:09:41,202
It was sloppy.
1194
01:09:41,337 --> 01:09:43,569
The point is...
1195
01:09:43,705 --> 01:09:45,136
it could've been anyone.
1196
01:09:47,206 --> 01:09:49,143
We're no longer looking
at Kathryn.
1197
01:09:49,278 --> 01:09:51,318
"We"?
1198
01:09:54,284 --> 01:09:56,224
You and me.
1199
01:09:58,318 --> 01:10:00,822
- (reel spinning)
- Whoa, whoa! Wh-What do I do?
1200
01:10:02,328 --> 01:10:04,764
Let him run for a minute.
1201
01:10:04,900 --> 01:10:07,092
(busy chatter)
1202
01:10:10,302 --> 01:10:12,035
Americano for Emma.
1203
01:10:12,170 --> 01:10:13,835
Thank you.
1204
01:10:36,961 --> 01:10:39,426
Live cell zone lock.
That's the trace log-in.
1205
01:10:39,561 --> 01:10:41,027
He's moving.
1206
01:10:41,163 --> 01:10:42,398
(American accent):
What is this, my birthday?
1207
01:10:42,533 --> 01:10:44,072
Can you get it approved quickly?
1208
01:10:44,207 --> 01:10:45,563
To keep Severus
from getting out?
1209
01:10:45,698 --> 01:10:46,972
Speed of light.
1210
01:10:47,107 --> 01:10:48,732
I'll owe you.
1211
01:10:48,868 --> 01:10:50,637
Really, why do you care?
1212
01:10:50,772 --> 01:10:52,706
It's a private agenda.
1213
01:10:52,841 --> 01:10:55,043
That's not really an answer.
1214
01:10:55,779 --> 01:10:57,116
One of our people
is compromised.
1215
01:10:57,251 --> 01:10:59,047
Drone strike resets everything.
1216
01:10:59,183 --> 01:11:00,978
Just Kulikov or am I taking
anybody else out with him?
1217
01:11:01,113 --> 01:11:02,454
It's a gift from fucking heaven.
1218
01:11:02,590 --> 01:11:03,984
- Do you want it or not?
- Yes, we want it.
1219
01:11:04,119 --> 01:11:06,253
I'm just getting my arms
around the global.
1220
01:11:06,389 --> 01:11:08,961
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1221
01:11:09,096 --> 01:11:10,294
Don't wait.
1222
01:11:10,429 --> 01:11:12,432
(siren wailing in distance)
1223
01:11:31,079 --> 01:11:33,288
- (quiet chatter)
- (opera music playing)
1224
01:11:37,552 --> 01:11:40,724
(sighing)
1225
01:11:41,824 --> 01:11:43,856
WAITER:
This is ikizukuri.
1226
01:11:43,992 --> 01:11:45,960
STIEGLITZ:
Thank you, Jimmy.
1227
01:11:52,635 --> 01:11:54,205
(sets down chopsticks)
1228
01:11:54,340 --> 01:11:56,472
What do you want? Hmm?
1229
01:11:56,607 --> 01:11:59,372
Ikizukuri is illegal in the U.K.
1230
01:12:00,275 --> 01:12:02,306
If you don't mind,
I prefer to eat alone.
1231
01:12:02,441 --> 01:12:04,710
You know, I can't see
all the corners,
1232
01:12:04,846 --> 01:12:07,652
but I can tell the shape.
1233
01:12:08,585 --> 01:12:10,957
And this, all yours.
1234
01:12:11,092 --> 01:12:12,492
(chuckles softly)
1235
01:12:12,627 --> 01:12:14,685
What could you possibly be
talking about?
1236
01:12:14,820 --> 01:12:16,854
Oh, please.
1237
01:12:16,989 --> 01:12:20,097
Your operation stops.
1238
01:12:20,232 --> 01:12:21,767
Right now.
1239
01:12:21,903 --> 01:12:23,665
Mm.
1240
01:12:23,800 --> 01:12:25,631
You're a little late for that.
1241
01:12:25,766 --> 01:12:27,705
- Yeah?
- Mm.
1242
01:12:27,841 --> 01:12:31,137
Ask for the CIA drone logs
when you get back.
1243
01:12:35,615 --> 01:12:38,181
How many would
a meltdown have killed?
1244
01:12:38,316 --> 01:12:41,283
10,000? 20,000?
1245
01:12:41,418 --> 01:12:42,546
What did you do?
1246
01:12:42,682 --> 01:12:44,425
Hmm?
1247
01:12:45,291 --> 01:12:47,191
Canceled your op.
1248
01:12:47,327 --> 01:12:49,529
(opera music continues)
1249
01:13:07,015 --> 01:13:09,208
♪ ♪
1250
01:13:17,655 --> 01:13:21,561
You stupid son of a bitch.
1251
01:13:23,291 --> 01:13:26,733
You cannot imagine
the damage you just did.
1252
01:13:26,869 --> 01:13:28,569
Mm?
1253
01:13:28,704 --> 01:13:30,767
Now, I don't know
who you enlisted to help,
1254
01:13:30,903 --> 01:13:33,272
but George has got
his teeth in it now.
1255
01:13:33,408 --> 01:13:35,109
- Mm.
- Have you seen him
1256
01:13:35,244 --> 01:13:37,504
when his jaws lock on something?
1257
01:13:38,507 --> 01:13:41,779
You'll rip yourself apart
before he'll let go.
1258
01:13:43,216 --> 01:13:44,782
(groans softly)
1259
01:13:46,614 --> 01:13:48,247
Eat up.
1260
01:13:48,383 --> 01:13:52,086
This ends with someone
in the boot of a car.
1261
01:13:57,398 --> 01:13:58,895
(chopsticks clink on plate)
1262
01:14:10,774 --> 01:14:12,906
If we could make this quick.
1263
01:14:13,041 --> 01:14:15,113
- Shall we?
- Be my guest.
1264
01:14:15,249 --> 01:14:17,452
(air pumping)
1265
01:14:19,417 --> 01:14:21,280
(Freddie sighs)
1266
01:14:23,751 --> 01:14:25,154
Is today Friday?
1267
01:14:25,290 --> 01:14:26,592
Yes.
1268
01:14:26,727 --> 01:14:27,893
Do you reside
in the United Kingdom?
1269
01:14:28,029 --> 01:14:29,420
Yes.
1270
01:14:29,555 --> 01:14:31,556
Is Frederick Alan Smalls
your true legal name?
1271
01:14:31,692 --> 01:14:32,960
Yes.
1272
01:14:33,096 --> 01:14:34,465
GEORGE:
Did you masturbate this morning?
1273
01:14:34,600 --> 01:14:36,064
CLARISSA:
Oh, good.
1274
01:14:36,200 --> 01:14:38,230
The embarrassing
personal questions start early.
1275
01:14:38,365 --> 01:14:40,233
Yes or no
whenever possible, please.
1276
01:14:40,369 --> 01:14:43,342
You know, I've been
looking forward to this.
1277
01:14:43,477 --> 01:14:45,911
Did you masturbate this morning?
1278
01:14:46,047 --> 01:14:47,444
No.
1279
01:14:47,579 --> 01:14:48,808
Didn't have time.
1280
01:14:48,943 --> 01:14:50,212
Are you sitting down?
1281
01:14:50,348 --> 01:14:51,383
Yes.
1282
01:14:51,518 --> 01:14:53,812
Are the lights on in this room?
1283
01:14:53,947 --> 01:14:55,480
ZOE:
Yes.
1284
01:14:55,615 --> 01:14:58,649
GEORGE: Are you now
in the City of Westminster?
1285
01:14:58,785 --> 01:15:00,390
No.
1286
01:15:00,526 --> 01:15:02,996
Do you enjoy toast?
1287
01:15:03,131 --> 01:15:04,690
Very much.
1288
01:15:04,825 --> 01:15:06,657
Yes or no.
1289
01:15:06,793 --> 01:15:08,299
Yes.
1290
01:15:09,336 --> 01:15:11,897
GEORGE: Have you ever physically
assaulted a significant other
1291
01:15:12,033 --> 01:15:13,338
during an argument?
1292
01:15:13,473 --> 01:15:15,572
Girl, you know I have.
1293
01:15:15,708 --> 01:15:18,504
GEORGE:
Again, yes or no.
1294
01:15:18,640 --> 01:15:19,640
Yes.
1295
01:15:19,775 --> 01:15:21,680
Enthusiastically.
1296
01:15:21,815 --> 01:15:23,215
GEORGE:
Do you wear contact lenses?
1297
01:15:23,350 --> 01:15:24,681
STOKES:
Yes.
1298
01:15:24,816 --> 01:15:26,017
GEORGE:
Do you smoke cigarettes?
1299
01:15:26,153 --> 01:15:27,518
No.
1300
01:15:27,654 --> 01:15:29,449
Are you seated at the moment?
1301
01:15:29,585 --> 01:15:30,953
Yes.
1302
01:15:31,088 --> 01:15:32,383
GEORGE:
Is it morning or afternoon?
1303
01:15:32,519 --> 01:15:34,524
Afternoon.
Can we go back to the EPQs?
1304
01:15:34,659 --> 01:15:36,057
They're more fun.
1305
01:15:36,193 --> 01:15:38,456
GEORGE:
Is your mother's name Quiana?
1306
01:15:39,496 --> 01:15:41,359
Yes.
1307
01:15:41,495 --> 01:15:44,165
When did you first
become aware of Severus?
1308
01:15:47,506 --> 01:15:48,873
What's Severus?
1309
01:15:52,575 --> 01:15:56,345
GEORGE: Have you ever failed
to support any child of yours?
1310
01:15:56,480 --> 01:15:58,184
Uh...
1311
01:15:58,319 --> 01:15:59,877
only emotionally.
1312
01:16:00,012 --> 01:16:01,184
Yes or no.
1313
01:16:01,320 --> 01:16:02,987
Yes.
1314
01:16:04,224 --> 01:16:06,890
Were you resentful that I
passed you over for the CI job?
1315
01:16:07,025 --> 01:16:09,257
- I'm fucking human.
- Yes or no.
1316
01:16:09,393 --> 01:16:11,392
Were you resentful that
I passed you over for the job?
1317
01:16:11,528 --> 01:16:13,359
Yes.
1318
01:16:15,234 --> 01:16:18,137
Did you steal Severus
as a means of getting even?
1319
01:16:18,272 --> 01:16:20,104
(chuckles)
1320
01:16:20,240 --> 01:16:21,909
No.
1321
01:16:22,044 --> 01:16:24,035
GEORGE: When did you first
become aware of Severus?
1322
01:16:24,170 --> 01:16:26,513
About two months ago.
1323
01:16:26,648 --> 01:16:28,241
GEORGE:
How did you become aware?
1324
01:16:28,376 --> 01:16:29,910
Professional restrictions
prevent me
1325
01:16:30,045 --> 01:16:31,680
from answering the question.
1326
01:16:31,816 --> 01:16:33,119
How did you become aware?
1327
01:16:33,254 --> 01:16:34,754
Same answer.
1328
01:16:34,889 --> 01:16:36,881
Did a patient divulge
the information to you?
1329
01:16:37,016 --> 01:16:38,082
Same answer.
1330
01:16:38,218 --> 01:16:39,526
GEORGE:
Outside of war,
1331
01:16:39,662 --> 01:16:42,359
have you ever killed
another person?
1332
01:16:42,495 --> 01:16:44,227
Define "war."
1333
01:16:44,363 --> 01:16:47,030
Declared or undeclared conflict
between the United Kingdom
1334
01:16:47,165 --> 01:16:50,596
and another country
or non-state actor.
1335
01:16:50,732 --> 01:16:52,572
No.
1336
01:16:52,707 --> 01:16:54,671
Outside of war,
have you ever been
1337
01:16:54,806 --> 01:16:57,105
in a shooting, knifing or fight
1338
01:16:57,240 --> 01:16:59,946
where someone was
seriously injured?
1339
01:17:00,082 --> 01:17:01,672
Yes.
1340
01:17:01,807 --> 01:17:02,949
GEORGE: Have you ever
betrayed your country?
1341
01:17:03,085 --> 01:17:04,685
No.
1342
01:17:06,754 --> 01:17:08,145
GEORGE:
What is your relationship
1343
01:17:08,280 --> 01:17:10,284
with Dr. Zoe Vaughan?
1344
01:17:11,727 --> 01:17:15,157
FREDDIE:
Patient and social acquaintance.
1345
01:17:16,762 --> 01:17:19,095
Would you like to take a break?
1346
01:17:20,126 --> 01:17:21,458
I'm good.
1347
01:17:21,594 --> 01:17:23,770
GEORGE:
Is your middle name Beatrice?
1348
01:17:25,701 --> 01:17:26,773
No.
1349
01:17:28,973 --> 01:17:31,604
Is your middle name Beatrice?
1350
01:17:31,740 --> 01:17:33,274
No.
1351
01:17:37,715 --> 01:17:40,577
(air pumping)
1352
01:17:40,713 --> 01:17:42,455
Please answer the question
truthfully.
1353
01:17:42,591 --> 01:17:44,453
Is your middle name Beatrice?
1354
01:17:44,588 --> 01:17:46,089
Yeah.
1355
01:17:48,394 --> 01:17:51,657
Are you tightening your anal
sphincter muscle right now?
1356
01:17:51,793 --> 01:17:53,757
Yes.
1357
01:17:53,892 --> 01:17:56,165
Have you read
Physiological Stress Response
1358
01:17:56,301 --> 01:17:58,996
and Polygraph Deception
by Weymouth and Coombs?
1359
01:17:59,131 --> 01:18:00,668
Cover to cover.
1360
01:18:00,803 --> 01:18:02,173
Yes or no.
1361
01:18:02,309 --> 01:18:03,809
Yes.
1362
01:18:03,945 --> 01:18:06,714
Will you please release
your sphincter muscle?
1363
01:18:08,945 --> 01:18:10,884
Sure thing, George.
1364
01:18:11,820 --> 01:18:13,983
Who asked you to plant
the movie stub
1365
01:18:14,119 --> 01:18:15,319
in the wastebasket
in my closet?
1366
01:18:15,454 --> 01:18:16,383
What?
1367
01:18:17,489 --> 01:18:19,157
No one.
1368
01:18:19,293 --> 01:18:20,855
GEORGE: How many people are you
personally connected with
1369
01:18:20,991 --> 01:18:23,192
who were aware of Severus?
1370
01:18:23,327 --> 01:18:27,029
That question is
inappropriately operational.
1371
01:18:27,165 --> 01:18:28,859
How many people
are you personally...
1372
01:18:28,995 --> 01:18:31,472
George, you're CI.
You know I can't answer that.
1373
01:18:31,607 --> 01:18:33,369
GEORGE:
Did you steal Severus?
1374
01:18:33,505 --> 01:18:34,705
No.
1375
01:18:34,840 --> 01:18:36,801
Did you steal Severus for money?
1376
01:18:36,937 --> 01:18:38,206
No.
1377
01:18:38,341 --> 01:18:41,148
Did you steal Severus
for ideology?
1378
01:18:41,284 --> 01:18:42,806
What ideology?
1379
01:18:42,941 --> 01:18:45,586
Did you steal Severus
because of your ideology?
1380
01:18:45,722 --> 01:18:49,247
The question assumes
I stole Severus.
1381
01:18:49,382 --> 01:18:52,518
True or false: There is no God.
1382
01:18:54,163 --> 01:18:55,427
False.
1383
01:18:55,563 --> 01:18:57,027
How many sexual partners
1384
01:18:57,163 --> 01:18:59,131
have you had
in the last three months?
1385
01:18:59,267 --> 01:19:00,867
Two.
1386
01:19:03,429 --> 01:19:04,932
GEORGE:
True or false:
1387
01:19:05,068 --> 01:19:06,299
The greater good outweighs
1388
01:19:06,434 --> 01:19:08,633
immediate legal
or ethical limits.
1389
01:19:10,176 --> 01:19:12,443
Impossible to answer
without specifics.
1390
01:19:12,579 --> 01:19:14,711
GEORGE: Do you think you're
smarter than most people?
1391
01:19:14,846 --> 01:19:16,414
Georgie, I know I am.
1392
01:19:16,549 --> 01:19:18,744
Yes or no.
1393
01:19:18,880 --> 01:19:20,247
Yes.
1394
01:19:20,383 --> 01:19:21,752
Would you like
to come for dinner
1395
01:19:21,888 --> 01:19:23,287
at our home tomorrow evening?
1396
01:19:23,423 --> 01:19:24,992
Huh?
1397
01:19:25,128 --> 01:19:28,591
I need your help individually
to figure something out.
1398
01:19:28,727 --> 01:19:30,120
Can you come?
1399
01:19:30,255 --> 01:19:32,925
Um... (chuckles)
1400
01:19:33,060 --> 01:19:34,360
Yeah, sure.
1401
01:19:34,495 --> 01:19:37,129
Well, I had so much fun
last time.
1402
01:19:37,264 --> 01:19:38,437
GEORGE:
Yes or no.
1403
01:19:38,572 --> 01:19:40,100
Is this an order?
1404
01:19:40,236 --> 01:19:41,732
We'll expect you at 8:00.
1405
01:19:46,245 --> 01:19:48,282
Wait, what the fuck
did we just learn here?
1406
01:19:48,417 --> 01:19:49,740
See you tomorrow.
1407
01:19:54,213 --> 01:19:56,146
You okay?
1408
01:19:56,281 --> 01:19:58,120
Just nerves.
1409
01:19:58,256 --> 01:20:01,356
(sighs)
Only one thing left to learn.
1410
01:20:02,321 --> 01:20:04,663
Will it go there?
1411
01:20:04,798 --> 01:20:06,629
That's what scares me.
1412
01:20:06,764 --> 01:20:08,627
It should.
1413
01:20:10,932 --> 01:20:12,369
(sighs)
1414
01:20:13,239 --> 01:20:16,140
I haven't had
this much fun in years.
1415
01:20:17,605 --> 01:20:19,035
What's with
the command performance?
1416
01:20:19,171 --> 01:20:20,610
Come in.
1417
01:20:20,745 --> 01:20:22,005
Work or social?
1418
01:20:22,141 --> 01:20:23,708
Yes.
1419
01:20:25,986 --> 01:20:27,653
STOKES:
I thought it was just me.
1420
01:20:27,789 --> 01:20:28,988
CLARISSA:
We all did.
1421
01:20:32,728 --> 01:20:34,155
So where's this fucking dinner?
1422
01:20:34,291 --> 01:20:36,330
- I didn't cook.
- We have a game.
1423
01:20:36,465 --> 01:20:37,988
Ah, shit. Really?
1424
01:20:38,123 --> 01:20:40,192
I don't think I'm willing
to submit to this.
1425
01:20:40,328 --> 01:20:41,666
And here's how it works.
1426
01:20:41,801 --> 01:20:43,333
We go around the table
1427
01:20:43,468 --> 01:20:46,267
and George will ask
each one of you a question.
1428
01:20:46,402 --> 01:20:48,772
And if you get it wrong,
you lose.
1429
01:20:48,907 --> 01:20:49,870
This is inappropriate.
1430
01:20:50,006 --> 01:20:52,173
And the loser
1431
01:20:52,308 --> 01:20:54,145
doesn't get up from the table.
1432
01:20:57,075 --> 01:20:58,948
- For fuck's sake.
- Are you out of your mind?
1433
01:20:59,083 --> 01:21:00,346
The two of you, I swear to God.
1434
01:21:00,482 --> 01:21:02,484
- I'm leaving.
- Sit down.
1435
01:21:02,619 --> 01:21:03,823
FREDDIE: You are cordially
invited to an evening
1436
01:21:03,959 --> 01:21:06,592
of fun and games
with George and Kathryn.
1437
01:21:06,727 --> 01:21:08,425
That's a new rug.
1438
01:21:08,560 --> 01:21:10,260
KATHRYN: Anyone who'd prefer
to answer the questions
1439
01:21:10,396 --> 01:21:13,598
in front of an OSRAC committee
is free to go.
1440
01:21:13,734 --> 01:21:15,399
Why is there a new rug?
1441
01:21:15,535 --> 01:21:17,371
You're disturbed. All of you.
Do you realize that?
1442
01:21:17,506 --> 01:21:18,939
You're sick!
1443
01:21:19,075 --> 01:21:20,533
I mean, you just fuck
each other, literally,
1444
01:21:20,669 --> 01:21:21,937
and back and forth
and back and forth.
1445
01:21:22,073 --> 01:21:23,271
Is there one normal person
1446
01:21:23,407 --> 01:21:25,179
inside that
entire fucking building?
1447
01:21:25,314 --> 01:21:26,338
Fine!
1448
01:21:26,474 --> 01:21:28,538
I've got nothing to hide.
1449
01:21:28,674 --> 01:21:30,543
Then we'll start with you.
1450
01:21:30,679 --> 01:21:32,843
When did you first
sleep with Freddie?
1451
01:21:34,789 --> 01:21:36,080
Oh, that's just gross.
1452
01:21:36,215 --> 01:21:37,390
Sick.
1453
01:21:37,526 --> 01:21:38,826
My apologies.
1454
01:21:38,961 --> 01:21:41,161
That was ungentlemanly
but necessary.
1455
01:21:41,297 --> 01:21:43,227
Dr. Vaughan is the woman
Freddie's been meeting
1456
01:21:43,362 --> 01:21:45,160
at the Zetter Hotel
in Clerkenwell.
1457
01:21:45,295 --> 01:21:46,899
FREDDIE:
You motherfucker.
1458
01:21:47,035 --> 01:21:48,761
ZOE:
Seven or eight weeks ago.
1459
01:21:48,896 --> 01:21:50,865
- GEORGE: Thank you.
- STOKES: Is that a joke?
1460
01:21:51,001 --> 01:21:53,233
With him? Why?
1461
01:21:53,369 --> 01:21:55,241
GEORGE:
Manipulation.
1462
01:21:55,377 --> 01:21:57,234
She thought she'd need
something from him eventually.
1463
01:21:57,370 --> 01:21:59,336
Ah, come on. Don't be a prick.
Isn't it just possible...
1464
01:21:59,471 --> 01:22:01,943
No, it isn't.
1465
01:22:02,078 --> 01:22:03,510
He's right.
1466
01:22:03,646 --> 01:22:06,084
GEORGE: After the redirect
was discovered,
1467
01:22:06,219 --> 01:22:08,313
you alerted Dr. Vaughan,
didn't you?
1468
01:22:08,448 --> 01:22:11,783
Yes, that's right.
1469
01:22:12,795 --> 01:22:14,595
You'll want to know about this.
1470
01:22:14,730 --> 01:22:15,962
I need you to do something.
1471
01:22:16,098 --> 01:22:17,658
I am putty in your hands.
What is it?
1472
01:22:17,793 --> 01:22:20,598
KATHRYN: So, you told me
about the redirect,
1473
01:22:20,733 --> 01:22:23,930
knowing that I would take
action to cover for George.
1474
01:22:24,066 --> 01:22:26,165
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1475
01:22:26,300 --> 01:22:27,308
Don't wait.
1476
01:22:27,443 --> 01:22:29,636
♪ ♪
1477
01:22:38,013 --> 01:22:39,718
Yes.
1478
01:22:39,853 --> 01:22:41,714
GEORGE:
Clarissa.
1479
01:22:43,055 --> 01:22:44,717
What the fuck do you want?
1480
01:22:45,684 --> 01:22:47,724
Only to congratulate you.
1481
01:22:47,860 --> 01:22:51,097
You're the best manipulator
of the polygraph I've ever seen.
1482
01:22:52,758 --> 01:22:54,458
- I didn't lie.
- I know.
1483
01:22:54,594 --> 01:22:55,935
You didn't need to.
1484
01:22:56,071 --> 01:22:58,137
You had nothing to do
with any of it.
1485
01:22:59,639 --> 01:23:02,840
Was it your idea to plant
the movie ticket so I'd find it
1486
01:23:02,975 --> 01:23:04,907
or someone else's?
1487
01:23:05,042 --> 01:23:06,876
What movie ticket?
1488
01:23:07,011 --> 01:23:08,344
Did catch my eye.
1489
01:23:08,480 --> 01:23:10,477
Not so hard to do,
given my profession.
1490
01:23:10,613 --> 01:23:12,219
The hell are you
talking about, George?
1491
01:23:12,354 --> 01:23:14,851
Was Stieglitz the one
who came to you with the idea
1492
01:23:14,987 --> 01:23:16,790
of stealing Severus?
1493
01:23:16,925 --> 01:23:20,126
That would make the most sense.
1494
01:23:20,262 --> 01:23:22,823
To destabilize Moscow,
to implicate Kathryn,
1495
01:23:22,959 --> 01:23:26,159
who threatened Stieglitz,
and to move me out of your way.
1496
01:23:26,295 --> 01:23:28,393
Three birds, one stone.
1497
01:23:28,529 --> 01:23:30,533
Somehow, you removed
1498
01:23:30,668 --> 01:23:33,337
the Severus malware
from the building.
1499
01:23:33,473 --> 01:23:36,001
But you got excited
about your plan,
1500
01:23:36,136 --> 01:23:39,877
you drank too much
and told Dr. Vaughan about it.
1501
01:23:40,013 --> 01:23:41,443
What you didn't know
1502
01:23:41,579 --> 01:23:43,949
is how profound
her religious beliefs are.
1503
01:23:44,085 --> 01:23:45,448
STOKES:
You're turning on me
1504
01:23:45,583 --> 01:23:47,144
to cover up
your own treasonous actions.
1505
01:23:47,280 --> 01:23:49,212
GEORGE: The kind of beliefs
that would not permit her
1506
01:23:49,348 --> 01:23:51,956
to allow the deaths of tens
of thousands in a meltdown.
1507
01:23:52,092 --> 01:23:53,456
STOKES:
This is a fantasy.
1508
01:23:53,591 --> 01:23:56,029
This is all one of
his fucking fantasies.
1509
01:23:56,165 --> 01:23:58,054
It's why I had
a hard time at first.
1510
01:23:58,190 --> 01:24:00,997
It wasn't one plan,
you see, it was two.
1511
01:24:01,133 --> 01:24:03,035
Separate but interlocking.
1512
01:24:03,171 --> 01:24:06,535
Working for and against
each other.
1513
01:24:06,671 --> 01:24:10,342
You manipulated me
so Pavlichuk could escape.
1514
01:24:10,477 --> 01:24:12,706
And you and Freddie
did the same with Kathryn
1515
01:24:12,841 --> 01:24:16,507
so she would have him killed
to bail me out.
1516
01:24:16,642 --> 01:24:19,444
Causa et effectus.
1517
01:24:19,579 --> 01:24:21,612
Isn't that right?
1518
01:24:21,747 --> 01:24:23,883
You two make it almost easy.
1519
01:24:24,019 --> 01:24:26,626
The only thing you give a shit
about is each other.
1520
01:24:26,762 --> 01:24:28,060
For the record, I knew.
1521
01:24:28,196 --> 01:24:30,764
I did it anyway
because it needed doing.
1522
01:24:30,899 --> 01:24:33,529
And you had me lured to Zurich.
1523
01:24:34,532 --> 01:24:37,400
I thought I was
buying back Severus,
1524
01:24:37,535 --> 01:24:39,965
but you made it look like
I was selling.
1525
01:24:40,101 --> 01:24:42,741
GEORGE: You opened the account
in Myanmar yourself,
1526
01:24:42,876 --> 01:24:44,507
didn't you?
1527
01:24:45,539 --> 01:24:47,912
This is all conjecture.
1528
01:24:48,047 --> 01:24:49,407
GEORGE:
Turns out
1529
01:24:49,543 --> 01:24:52,744
Myanmar does cooperate.
1530
01:24:52,880 --> 01:24:57,883
You just have to know
who to ask.
1531
01:25:04,657 --> 01:25:06,892
Razman still owes me.
1532
01:25:08,703 --> 01:25:09,862
(Zoe gasps)
1533
01:25:13,303 --> 01:25:15,802
Severus was a good plan.
1534
01:25:16,971 --> 01:25:19,938
I'd do it again,
ten times out of ten.
1535
01:25:20,981 --> 01:25:22,280
It was a decent frame,
1536
01:25:22,415 --> 01:25:25,515
and it would have ended
the fucking war!
1537
01:25:28,082 --> 01:25:32,489
It was right, it was brave,
and it was noble.
1538
01:25:32,624 --> 01:25:34,590
Which one was the reason
you killed Meacham?
1539
01:25:37,224 --> 01:25:40,992
Because it was right
or because it was noble?
1540
01:25:43,202 --> 01:25:45,062
Because it was necessary.
1541
01:25:45,197 --> 01:25:46,840
I never told you all
the name of the game.
1542
01:25:46,976 --> 01:25:48,633
What's the game, Kathryn?
1543
01:25:48,768 --> 01:25:49,933
"See Who Picks Up the Gun."
1544
01:25:50,069 --> 01:25:51,743
- (gun racks)
- For fuck's sake.
1545
01:25:51,878 --> 01:25:53,476
Come on, George.
1546
01:25:53,611 --> 01:25:55,644
What? You take me out
in handcuffs,
1547
01:25:55,779 --> 01:25:57,816
you say your bit,
I say mine, then what?
1548
01:25:57,951 --> 01:26:00,316
You still go down.
1549
01:26:00,451 --> 01:26:02,189
Maybe she doesn't, but you will.
1550
01:26:03,717 --> 01:26:06,490
You got nothing-- nothing hard.
1551
01:26:06,625 --> 01:26:09,592
You got suspicions,
hearsay and pillow talk.
1552
01:26:11,090 --> 01:26:13,695
And, you know,
your recorded confession.
1553
01:26:17,131 --> 01:26:19,532
Shall we discuss the terms
of your surrender?
1554
01:26:19,667 --> 01:26:22,407
STOKES:
You're bluffing.
1555
01:26:22,543 --> 01:26:24,672
You should've killed me
on the boat, George.
1556
01:26:24,808 --> 01:26:26,840
- (two gunshots)
- (shells clatter on floor)
1557
01:26:29,708 --> 01:26:32,384
(Zoe gasping)
1558
01:26:34,822 --> 01:26:36,256
(Kathryn sighs)
1559
01:26:37,854 --> 01:26:39,593
Now, I don't mind
what you two did.
1560
01:26:39,728 --> 01:26:41,261
You saved lives.
1561
01:26:41,397 --> 01:26:44,561
But don't ever fuck
with my marriage again.
1562
01:26:45,858 --> 01:26:47,524
ZOE (softly):
Okay.
1563
01:26:47,659 --> 01:26:49,159
(Kathryn sighs)
1564
01:26:50,269 --> 01:26:52,668
GEORGE:
Freddie. Table.
1565
01:26:58,005 --> 01:27:00,405
FREDDIE:
Darling, we need the rug.
1566
01:27:00,540 --> 01:27:02,414
(panting)
1567
01:27:05,281 --> 01:27:07,485
♪ ♪
1568
01:27:27,600 --> 01:27:29,804
♪ ♪
1569
01:27:44,089 --> 01:27:45,754
(scanner beeps)
1570
01:27:47,563 --> 01:27:49,190
- (elevator bell chimes)
- AUTOMATED VOICE: Ninth floor.
1571
01:27:49,326 --> 01:27:50,356
Doors opening.
1572
01:27:50,491 --> 01:27:53,267
♪ ♪
1573
01:28:00,242 --> 01:28:02,269
- (button beeps)
- Lift going down.
1574
01:28:02,405 --> 01:28:04,278
Doors closing.
1575
01:28:06,839 --> 01:28:09,311
Terrible about Stokes.
1576
01:28:09,447 --> 01:28:11,543
- So strange.
- Mm.
1577
01:28:11,679 --> 01:28:13,287
Disappearing like that.
1578
01:28:13,422 --> 01:28:14,953
It's a very dangerous
line of work.
1579
01:28:15,088 --> 01:28:16,884
Mm, I'll say.
1580
01:28:18,952 --> 01:28:20,856
Given all you've accomplished,
1581
01:28:20,992 --> 01:28:25,255
maybe it's time to consider
stepping away, Arthur.
1582
01:28:26,967 --> 01:28:28,666
Feet first.
1583
01:28:28,801 --> 01:28:29,692
- (elevator bell chimes)
- AUTOMATED VOICE: Second floor.
1584
01:28:29,828 --> 01:28:32,366
Doors opening.
1585
01:28:32,501 --> 01:28:34,704
Any way you like.
1586
01:28:36,475 --> 01:28:38,344
AUTOMATED VOICE:
Lift going down.
1587
01:28:38,480 --> 01:28:40,307
GEORGE:
He's completely rattled.
1588
01:28:40,443 --> 01:28:42,042
Fantastic.
1589
01:28:42,177 --> 01:28:43,983
He won't be able to sleep
for a whole month.
1590
01:28:44,118 --> 01:28:45,350
He wasn't rattled.
1591
01:28:45,486 --> 01:28:48,178
He took credit
for the whole thing.
1592
01:28:48,313 --> 01:28:52,485
The CIA is lap dancing
all over him.
1593
01:28:52,620 --> 01:28:53,987
It's a fiction.
1594
01:28:54,122 --> 01:28:55,653
He won't be able
to keep it up forever.
1595
01:28:55,789 --> 01:28:58,156
And Stieglitz bores me.
1596
01:29:00,732 --> 01:29:04,494
Let's... let's talk about you.
1597
01:29:04,629 --> 01:29:08,204
Why didn't you just ask me
about the movie ticket?
1598
01:29:08,340 --> 01:29:11,007
Hmm? See if I was lying?
1599
01:29:11,142 --> 01:29:13,003
Faith.
1600
01:29:13,138 --> 01:29:15,212
You'd never be that sloppy.
1601
01:29:15,347 --> 01:29:17,179
A movie stub. Please.
1602
01:29:17,315 --> 01:29:19,485
Well, exactly.
1603
01:29:20,419 --> 01:29:22,312
It's almost insulting.
1604
01:29:26,519 --> 01:29:29,389
- I knew you'd never lie to me.
- Only if I had to.
1605
01:29:29,524 --> 01:29:31,490
Obviously.
1606
01:29:31,625 --> 01:29:33,030
(Kathryn gasps)
1607
01:29:33,165 --> 01:29:35,024
One thing.
1608
01:29:35,160 --> 01:29:37,369
The, uh, seven million pounds
1609
01:29:37,505 --> 01:29:40,939
Stokes put into
the Swiss bank account?
1610
01:29:41,074 --> 01:29:42,204
Still there.
1611
01:29:42,339 --> 01:29:44,503
Oh. Is it?
1612
01:29:44,638 --> 01:29:46,842
♪ ♪
1613
01:30:14,371 --> 01:30:16,575
♪ ♪
1614
01:30:45,072 --> 01:30:47,265
♪ ♪
1615
01:31:18,732 --> 01:31:20,936
♪ ♪
1616
01:31:48,003 --> 01:31:50,196
♪ ♪
1617
01:32:20,530 --> 01:32:22,734
♪ ♪
1618
01:32:53,068 --> 01:32:55,261
♪ ♪
1619
01:33:19,094 --> 01:33:21,287
♪ ♪
1620
01:33:40,478 --> 01:33:42,682
(music ends)
112049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.