All language subtitles for Alice.Junior.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:38,054 --> 00:00:45,062 WOMEN WITH DICK, MEN WITH VAGINA. 4 00:00:48,565 --> 00:00:55,572 RECIFE - BOA VIAGEM BEACH NORTHEAST OF BRAZIL 5 00:00:56,198 --> 00:00:58,909 We'll see on the way. 6 00:00:58,950 --> 00:01:00,911 What's the best beach to stay. 7 00:01:00,952 --> 00:01:03,497 There's a right time to drink. 8 00:01:03,538 --> 00:01:08,919 A beer before lunch is good to think better. 9 00:01:12,923 --> 00:01:15,050 I walk where I want. 10 00:01:15,092 --> 00:01:17,552 You're twisting better girl. 11 00:01:17,594 --> 00:01:21,389 On the beach where the sea touches the dance just started. 12 00:01:21,431 --> 00:01:22,891 And she is... 13 00:01:22,933 --> 00:01:24,267 Hi I'm Alice Junior. 14 00:01:24,309 --> 00:01:26,061 Hey folks, I'm Alice Junior. 15 00:01:28,021 --> 00:01:29,189 Hey folks, I'm Alice Junior. 16 00:01:29,231 --> 00:01:32,234 The incomparable girl! 17 00:01:32,275 --> 00:01:36,905 For those of you who don't know me yet, I ask: Where on earth have you been? 18 00:01:39,241 --> 00:01:40,283 Ring any bells? 19 00:01:40,325 --> 00:01:40,784 No. 20 00:01:40,826 --> 00:01:42,244 I'll refresh your memory. 21 00:01:42,285 --> 00:01:45,205 I was one of the finalists of the last “Next Teen Top Model”. 22 00:01:45,247 --> 00:01:46,373 How cool! 23 00:01:46,415 --> 00:01:48,708 I didn't get to win the prize 24 00:01:48,750 --> 00:01:50,752 but it was cool to be in the finals. 25 00:01:56,425 --> 00:01:57,384 Look at her! 26 00:01:57,426 --> 00:01:58,051 Finally! 27 00:01:58,093 --> 00:02:00,762 As promised, I'll be here with you every Tuesday on this channel. 28 00:02:00,804 --> 00:02:01,138 MARVELOUS 29 00:02:01,179 --> 00:02:01,596 POWERFUL 30 00:02:01,638 --> 00:02:02,639 DIVINE 31 00:02:03,557 --> 00:02:04,474 Alice Junior 32 00:02:04,516 --> 00:02:06,309 Answering these troubling doubts. 33 00:02:06,935 --> 00:02:08,269 May it rain letters. 34 00:02:08,728 --> 00:02:12,441 Just kidding! There are no letters. It's all through my twitter @alicejroficial. 35 00:02:12,482 --> 00:02:13,442 Just go there and ask your question. 36 00:02:13,483 --> 00:02:15,694 This question was sent by @Gustrava. 37 00:02:15,736 --> 00:02:19,364 Trava, trava, trava, trava! 38 00:02:20,991 --> 00:02:22,534 It was @Gustrava, loved the name. 39 00:02:22,576 --> 00:02:25,328 “Alice, on your show you revealed you've never been kissed.” 40 00:02:25,370 --> 00:02:27,956 “Now that you're famous, is it raining boys in your inbox?” 41 00:02:27,998 --> 00:02:32,502 T-lovers are everywhere. They're pouring down. It's just hard avoiding them. 42 00:02:32,544 --> 00:02:34,337 Mrs... Mrs… 43 00:02:34,379 --> 00:02:37,257 As for the kiss, there's a cute new boy at school 44 00:02:37,299 --> 00:02:39,801 who asked me out to see the new Star Wars. 45 00:02:42,846 --> 00:02:46,308 Who knows, right? Pierre, I've been wanting you for a while. 46 00:02:46,349 --> 00:02:49,061 You attract me, I'm all yours. 47 00:02:49,102 --> 00:02:52,397 Next question: “Alice, I'm 14 and I realized I was a trans person” 48 00:02:52,439 --> 00:02:54,357 when I saw you in the Next Teen Top Model.” 49 00:02:54,399 --> 00:02:56,943 “Thanks for inspiring me. I chose to call myself Marcela. What do you think?” 50 00:02:56,985 --> 00:02:58,987 - It's beautiful Marcela, when I… - Alice! 51 00:03:00,155 --> 00:03:01,406 Dad, I'm recording. 52 00:03:02,365 --> 00:03:04,618 I need to talk to you. 53 00:03:04,951 --> 00:03:06,453 Ok, go ahead, I'll edit later. 54 00:03:06,828 --> 00:03:08,413 Ok. Can I sit here? 55 00:03:08,455 --> 00:03:13,251 Do you remember I told you about an exotic fruit they found down South? 56 00:03:13,293 --> 00:03:16,254 You know I'm a bit absent when you talk about work. 57 00:03:16,296 --> 00:03:19,049 You attract me, I'm all yours. 58 00:03:20,008 --> 00:03:21,718 - Are you recording? - I'll edit later. 59 00:03:21,760 --> 00:03:27,974 Anyway, Oxygen was thinking of me to study it for its new winter's perfume. 60 00:03:28,016 --> 00:03:29,518 - And you got the job? - Yes. 61 00:03:30,477 --> 00:03:32,020 Congrats, dad! 62 00:03:32,062 --> 00:03:34,398 Now I can get a new computer. 63 00:03:38,235 --> 00:03:40,529 Make a little heart to the camera for the video. 64 00:03:41,738 --> 00:03:44,991 The problem is that Oxygen expects that the 65 00:03:45,033 --> 00:03:48,453 fragrance be revealed in its natural habitat. 66 00:03:48,495 --> 00:03:50,372 Natural habitat. 67 00:03:52,082 --> 00:03:53,500 Hum... hmmm. 68 00:03:54,000 --> 00:03:56,503 Be specific. What do you want me to do? 69 00:03:56,962 --> 00:03:59,923 That you pack your bags. We're moving. 70 00:04:04,636 --> 00:04:09,683 Heeeeeeeeeelp!!! 71 00:04:16,022 --> 00:04:18,566 This place doesn't even have 50 thousand people. 72 00:04:20,527 --> 00:04:23,530 Good. What I really need is peace to work. 73 00:04:24,156 --> 00:04:28,535 I'm not talking to you. I'm talking to Rhinoceros. Excuse me. 74 00:04:28,827 --> 00:04:31,788 Not even 50 thousand people, Rhinoceros. It's like an illuminated village. 75 00:04:34,750 --> 00:04:36,877 And the forecast for this week… 76 00:04:37,836 --> 00:04:39,337 Is a maximum of… 77 00:04:40,213 --> 00:04:41,339 59°F! 78 00:04:52,017 --> 00:04:53,018 Huh? 79 00:04:55,979 --> 00:04:58,815 No friends, no career, no kissing, 80 00:04:58,857 --> 00:05:01,568 no Pierre, and to make it worse, no phone signal. 81 00:05:01,610 --> 00:05:05,947 It's just a small change for a few months. It won't hurt you a bit. 82 00:05:06,406 --> 00:05:09,576 ARAUCARIAS DO SUL - SOUTH OF BRAZIL - A small change?! I call this a kidnapping! 83 00:05:27,969 --> 00:05:30,055 Did you have any difficulties to reach paradise? 84 00:05:30,097 --> 00:05:31,431 We got a bit lost. 85 00:05:31,473 --> 00:05:34,935 That happens… soon you'll get used to the town. 86 00:05:34,976 --> 00:05:37,312 Araucarias do Sul is small, but it's first rate. 87 00:05:37,354 --> 00:05:39,314 Put in second gear, and you're out of here. 88 00:05:41,817 --> 00:05:44,152 Pleasure to meet you Mr. Jean. 89 00:05:44,194 --> 00:05:49,449 When Oxygen contacted the agency, we knew we'd be dealing with sophisticated clients. 90 00:05:49,491 --> 00:05:52,577 I did everything to personally come here to welcome you. 91 00:05:53,745 --> 00:05:56,706 - Give me Rhinoceros. - And this boy is your son? 92 00:05:58,375 --> 00:05:59,876 No, it's a girl. 93 00:05:59,918 --> 00:06:02,671 Sorry, it's really a boy. 94 00:06:02,712 --> 00:06:05,298 These days they love to be androgynous. 95 00:06:06,258 --> 00:06:07,968 Shall we visit the house? 96 00:06:10,345 --> 00:06:13,348 This house gets the sunlight on both sides. 97 00:06:13,932 --> 00:06:17,936 The old owners did this to get as much sunlight as possible. 98 00:06:17,978 --> 00:06:21,732 They were as we say… sustainability. 99 00:06:22,482 --> 00:06:26,653 The couple that lived here before were very successful in cinema. 100 00:06:26,695 --> 00:06:30,657 But they had to leave town… they were gays. 101 00:06:30,699 --> 00:06:32,617 Not that I'm against it. 102 00:06:33,285 --> 00:06:34,411 I'm a straight dammit. 103 00:06:34,453 --> 00:06:38,874 - You said there was a basement. - Yes. This way please. 104 00:06:41,877 --> 00:06:42,878 URGH 105 00:06:53,889 --> 00:06:57,809 This is where they would make their movies. 106 00:07:03,482 --> 00:07:04,483 It's perfect. 107 00:07:05,233 --> 00:07:09,321 Here are your keys, and my card with my phone number. 108 00:07:09,362 --> 00:07:11,490 If you need anything, just call me. 109 00:07:11,907 --> 00:07:15,035 I hope your stay in Araucarias do Sul will be fruitful. 110 00:07:16,203 --> 00:07:20,332 You'll see, this house will do lots of good to your son. 111 00:07:20,373 --> 00:07:21,374 My daughter! 112 00:07:23,543 --> 00:07:26,463 It's very calm, well isolated. 113 00:07:27,380 --> 00:07:30,050 I don't intend to isolate her, thank you. 114 00:07:35,931 --> 00:07:39,810 Get out of the dumps. Travesti don't give up girl. 115 00:07:39,851 --> 00:07:42,479 Don't force me bitch. You have no idea of the situation I'm in. 116 00:07:42,521 --> 00:07:44,272 Stop it. You're whining on a full stomach. 117 00:07:44,314 --> 00:07:47,317 That's because you're not the one dragged out here 118 00:07:47,359 --> 00:07:50,570 - in the asshole of the world by your dad. - I see you got the devil in you girl. 119 00:07:50,612 --> 00:07:53,365 And when you're like that, you know, girl, Sashay Away. 120 00:07:54,282 --> 00:07:55,700 Kisses! I love you. 121 00:08:15,387 --> 00:08:17,264 My crush… 122 00:08:18,515 --> 00:08:22,561 THIS IS TO REMIND YOU HOW AMAZING DAD JEAN IS! 123 00:08:22,602 --> 00:08:23,687 Alice. 124 00:08:26,231 --> 00:08:27,899 - I have a surprise for you. - What is it? 125 00:08:29,317 --> 00:08:30,318 This. 126 00:08:31,695 --> 00:08:35,449 I've spoken to your endocrinologist. You can start the treatment. 127 00:08:35,949 --> 00:08:37,783 Come here, dad. 128 00:08:56,219 --> 00:08:58,805 - Sorry, daddy. - Speaking to me again? 129 00:08:59,306 --> 00:09:00,891 I miss you. 130 00:09:01,224 --> 00:09:04,061 Today was the day Pierre was taking me to the movies. 131 00:09:04,102 --> 00:09:05,896 It should be the day of my first kiss. 132 00:09:07,314 --> 00:09:09,649 Dad, I'm serious. 133 00:09:11,943 --> 00:09:12,944 Here we go. 134 00:09:13,987 --> 00:09:15,864 You're marvelous, my girl. 135 00:09:15,906 --> 00:09:19,576 You'll soon be surrounded by new friends. 136 00:09:19,618 --> 00:09:22,329 About that, what's the school like here? 137 00:09:24,331 --> 00:09:25,665 Oh, hum, hum… 138 00:09:25,707 --> 00:09:29,086 Jean Genet, don't pretend you didn't hear me. 139 00:09:32,297 --> 00:09:34,341 It's a catholic school, 140 00:09:35,133 --> 00:09:36,218 No, dad. Seriously? 141 00:09:36,259 --> 00:09:38,303 - Of The Sacred Heart... - You're joking? 142 00:09:38,345 --> 00:09:40,222 - Of Our Lady... - No! 143 00:09:40,263 --> 00:09:41,723 - Of Redemption. - Dad! 144 00:09:41,765 --> 00:09:44,226 - It's the best there is, my dear. - Hory shet! 145 00:09:44,267 --> 00:09:46,395 Alice! Swearing at the table, no! 146 00:09:47,687 --> 00:09:49,940 And it's “holy shit”. 147 00:09:58,365 --> 00:10:01,952 Tomorrow's the day of fighting lions, I must be ready! 148 00:10:14,297 --> 00:10:16,591 Alice. I'm not calling you again. 149 00:10:16,633 --> 00:10:18,927 The car's on wasting gas. 150 00:10:23,974 --> 00:10:25,684 Relax, damn it! 151 00:10:31,940 --> 00:10:35,152 This is a story of a girl who liked to dance. 152 00:10:35,193 --> 00:10:38,155 Everyone was amazed at her way of breaking. 153 00:10:38,196 --> 00:10:41,241 Algerian, wee, northeastern, mind-blowing. 154 00:10:41,283 --> 00:10:43,744 Snazzy makeup, brightness of cut. 155 00:10:43,785 --> 00:10:45,537 Look at this girl, honey. 156 00:10:45,787 --> 00:10:48,707 You're beautiful, my dear. A pearl. 157 00:10:49,249 --> 00:10:50,459 Thank you. 158 00:10:52,627 --> 00:10:54,421 But, are you sure? 159 00:10:54,463 --> 00:10:56,173 Since I'm going to catch their attention anyway 160 00:10:56,214 --> 00:10:57,966 at least like this I'll have some fun. 161 00:10:58,008 --> 00:10:58,258 Oh... 162 00:10:58,550 --> 00:10:59,551 I was almost forgetting. 163 00:11:01,178 --> 00:11:02,471 Excuse me, baby. 164 00:11:04,473 --> 00:11:05,474 Hmm... 165 00:11:13,273 --> 00:11:17,152 THE SACRED HEART OF OUR LADY OF REDEMPTION SCHOOL 166 00:11:22,949 --> 00:11:23,950 Fuck! 167 00:11:23,992 --> 00:11:26,286 Alice... go easy. 168 00:11:36,254 --> 00:11:37,964 I've arrived. 169 00:11:38,006 --> 00:11:41,551 I've arrived putting the house down. Ready to whip my hair. 170 00:11:41,593 --> 00:11:45,180 Screw it. It can blow up for all I care. 171 00:11:45,222 --> 00:11:48,892 'Cause nobody is ruining my day. 172 00:11:48,934 --> 00:11:50,685 Warn them, tell them. 173 00:11:50,727 --> 00:11:52,646 That I've arrived. 174 00:11:52,687 --> 00:11:56,149 I've arrived putting the house down. Ready to whip my hair. 175 00:11:56,191 --> 00:11:59,778 Screw it. It can blow up for all I care. 176 00:11:59,820 --> 00:12:03,740 ' Cause nobody is ruining my day. 177 00:12:03,782 --> 00:12:06,076 Warn them, tell them. 178 00:12:06,368 --> 00:12:08,203 That I've arrived like a sickening hurricane. 179 00:12:08,245 --> 00:12:10,205 I've arrived fierce as fuck. 180 00:12:10,247 --> 00:12:13,708 Look at me, turn the lights off and turn up the sound. 181 00:12:13,750 --> 00:12:15,710 The jealous bitches freak out. 182 00:12:15,752 --> 00:12:17,462 Crusty cunts conspire. 183 00:12:17,504 --> 00:12:20,966 To make others envious, I am good. 184 00:12:21,216 --> 00:12:22,509 What's your name? 185 00:12:22,926 --> 00:12:24,010 Alice Junior. 186 00:12:24,052 --> 00:12:26,012 I don't know what place you came out of, 187 00:12:26,054 --> 00:12:29,850 but here in Araucarias do Sul, students don't come to school dressed like clowns. 188 00:12:33,520 --> 00:12:38,191 Agenor, go to the stockroom and get a male uniform for this boy. 189 00:12:38,233 --> 00:12:39,234 Boy?! 190 00:12:39,943 --> 00:12:41,319 What did you expect... 191 00:12:46,742 --> 00:12:48,660 Jean Genet Junior? 192 00:13:02,090 --> 00:13:03,091 Here. 193 00:13:10,056 --> 00:13:13,685 Next class folks, the African Diaspora. 194 00:13:13,727 --> 00:13:15,395 Excuse me, teacher. 195 00:13:31,953 --> 00:13:33,455 Faggots go to the back. 196 00:13:33,497 --> 00:13:35,624 Who hasn't read about the subject yet, read page 32. 197 00:13:35,665 --> 00:13:37,667 Read! Not search on the Internet. 198 00:13:37,709 --> 00:13:38,710 Oh... 199 00:13:39,503 --> 00:13:41,546 Again, Guilherme... Get out! 200 00:13:41,588 --> 00:13:43,465 - But teacher, it was he... - I said out! 201 00:13:44,508 --> 00:13:46,218 Straight to the principal's office. 202 00:13:46,259 --> 00:13:48,178 Tell her I'm the one who sent you as a gift. 203 00:13:48,220 --> 00:13:49,346 And you... 204 00:13:51,848 --> 00:13:52,849 can sit down. 205 00:13:58,230 --> 00:14:02,109 Don't forget, the essay have to be based on the Calango video. 206 00:14:02,150 --> 00:14:06,279 15 lines minimum to hand in next class, folks. 207 00:14:06,613 --> 00:14:09,950 Bruna, Manoela, 15 lines. 208 00:14:10,409 --> 00:14:15,497 Don't come with 13 or 12 lines. History teachers know how to count. 209 00:14:15,539 --> 00:14:17,541 Lino, 15 lines. 210 00:14:17,582 --> 00:14:18,917 See you tomorrow. 211 00:14:23,296 --> 00:14:24,339 You. 212 00:14:25,173 --> 00:14:26,133 What's with me? 213 00:14:26,174 --> 00:14:27,592 What's your name? 214 00:14:27,634 --> 00:14:28,718 Alice Junior. 215 00:15:01,793 --> 00:15:03,462 Are you crazy, girl? 216 00:15:04,379 --> 00:15:05,839 Get out of here Viviane. 217 00:15:07,466 --> 00:15:08,925 Get out, you... 218 00:15:12,679 --> 00:15:13,764 Yuck... 219 00:15:19,644 --> 00:15:21,521 - What the fuck? - Hi. 220 00:15:22,022 --> 00:15:24,399 Sorry, I'm testing my new device. 221 00:15:24,441 --> 00:15:26,777 It's a direct register that subjectively distills the 222 00:15:26,818 --> 00:15:29,071 patriarchal reek in this juvenile academic center. 223 00:15:29,654 --> 00:15:30,614 What? 224 00:15:30,655 --> 00:15:33,492 Never mind. My name's Viviane. You're Alice, right? 225 00:15:34,076 --> 00:15:36,912 - You know me from the reality show? - What reality show? 226 00:15:37,454 --> 00:15:39,790 No. It's just that you're the trendy topic at school. 227 00:15:40,373 --> 00:15:43,085 Don't worry. I'm here to fight against any type of oppression. 228 00:15:43,126 --> 00:15:45,420 I'm also in your class. But I sit in the front desk. 229 00:15:46,671 --> 00:15:48,548 Oh… ok. 230 00:15:48,799 --> 00:15:50,300 You're... 231 00:15:52,010 --> 00:15:53,345 transsexual, right? 232 00:15:53,720 --> 00:15:55,430 We still say transsexual? 233 00:15:55,472 --> 00:15:58,558 It can be. But I prefer Alice. You can call me Alice. 234 00:16:00,560 --> 00:16:02,938 Against labels, this young transsexual prefers 235 00:16:02,979 --> 00:16:04,940 - to be called… - Hey, what's this for? 236 00:16:05,524 --> 00:16:09,486 This is for my snap news. I'm the… school's young reporter. 237 00:16:12,406 --> 00:16:13,407 Can I? 238 00:16:21,915 --> 00:16:24,292 Great snack. Where did you get it? 239 00:16:24,334 --> 00:16:27,087 I brought it from home so that I don't eat that shit food from school. 240 00:16:27,796 --> 00:16:31,508 Hey you, young Araucarian. I, Viviane Amorim, am 241 00:16:31,550 --> 00:16:35,846 launching the new campaign: #AvoidTheCanteenSnacks. 242 00:16:36,138 --> 00:16:39,808 My new friend, Alice Junior, and I will be giving some tips on 243 00:16:39,850 --> 00:16:43,437 healthy nutrition so that you won't be left out or anything. 244 00:16:43,478 --> 00:16:46,189 So, Alice, tell us a bit more about your… 245 00:17:04,166 --> 00:17:06,293 Fierce fag. We're in the same class, right? 246 00:17:11,631 --> 00:17:14,426 I'll tell you only once and I hope that it's clear. 247 00:17:14,467 --> 00:17:17,137 We have nothing in common. I'm not like you, 248 00:17:17,179 --> 00:17:19,930 you're not like me, so we'll never be friends. 249 00:17:19,973 --> 00:17:23,517 It hasn't been easy to go unnoticed all these years in this macho school 250 00:17:23,560 --> 00:17:25,395 without calling the attention of the Alfa machos. 251 00:17:25,437 --> 00:17:27,439 To be friends with the travesti (him) of the school 252 00:17:27,481 --> 00:17:29,441 is far beyond my survival plans. 253 00:17:30,442 --> 00:17:33,195 I'm “THE” travesti (her) of the school. 254 00:17:33,487 --> 00:17:35,447 What a crusty cunt! 255 00:17:35,489 --> 00:17:37,908 No touching! No touching! 256 00:17:37,949 --> 00:17:39,493 No touching! 257 00:17:40,786 --> 00:17:42,370 No touching! 258 00:17:42,954 --> 00:17:44,372 IMPERIAL PINECONE 259 00:17:45,999 --> 00:17:47,959 Give me a Cachaça Horn. 260 00:17:48,001 --> 00:17:49,002 Ok, Zé. 261 00:17:50,921 --> 00:17:52,798 - Thanks, Fi. - Thanks, Zé. 262 00:17:59,137 --> 00:18:00,931 You're mine now. 263 00:18:06,770 --> 00:18:08,397 It's 3 for 10, sir. 264 00:18:09,981 --> 00:18:13,944 Give me a dozen of these Imperial pinecones, please. 265 00:18:29,000 --> 00:18:30,335 Fucking damn it! 266 00:18:38,468 --> 00:18:41,012 Is this yours? 267 00:18:41,596 --> 00:18:45,726 I'm sorry. I thought I had attached the ladder well. 268 00:18:45,976 --> 00:18:50,981 - It just came out of the inspection. - Don't worry. I'll cover the costs. 269 00:18:51,022 --> 00:18:53,734 - That's the minimum, no? - Well, well… 270 00:18:54,443 --> 00:18:57,696 So much negative energy needing to come out. 271 00:19:00,782 --> 00:19:02,617 What kind of a joke is this? 272 00:19:11,293 --> 00:19:14,045 Ok. We can talk now. 273 00:19:14,546 --> 00:19:17,758 Here, put down your number. 274 00:19:27,184 --> 00:19:30,062 Well, well, well… what do we have here? 275 00:19:30,353 --> 00:19:34,566 Aunt Rosa told me to keep an eye on you, Alice Junior. 276 00:19:34,608 --> 00:19:37,486 Your aunt's the bitchy principal? 277 00:19:37,527 --> 00:19:39,362 Wow! What strong genetics. 278 00:19:47,537 --> 00:19:52,084 Sininho doesn't like it either when BOYS poke around the GIRLS' bathroom. 279 00:19:52,125 --> 00:19:54,920 I just wanna see when you can't hide from her anymore 280 00:19:54,961 --> 00:19:57,464 you're a dyke, and need her help. 281 00:21:10,787 --> 00:21:14,291 Rhinoceros, please tell me you had a normal day. 282 00:21:14,332 --> 00:21:15,333 Meow. 283 00:21:17,002 --> 00:21:18,462 So I say. 284 00:21:19,629 --> 00:21:22,758 Don't you want me to buy you a female uniform? 285 00:21:22,799 --> 00:21:25,927 And use that really ugly military skirt? No fucking way. 286 00:21:26,303 --> 00:21:28,013 It's for a short time, you know. 287 00:21:28,305 --> 00:21:31,224 Whatever, dad. I just want to have a normal day tomorrow. 288 00:21:36,772 --> 00:21:38,648 - Antonia Meireles. - Present. 289 00:21:38,690 --> 00:21:40,609 - Alicia Camargo. - Present. 290 00:21:40,650 --> 00:21:42,235 - Bruna Miguel. - Present. 291 00:21:42,277 --> 00:21:43,779 - Beatriz Ramos. - I. 292 00:21:43,820 --> 00:21:45,655 HOW WAS THE STAR WARS MOVIE? 293 00:21:45,697 --> 00:21:47,074 - Eduardo Souza. - I. 294 00:21:47,115 --> 00:21:50,077 Smartphones off and in the bag. 295 00:21:50,452 --> 00:21:52,245 - Julia Menezes. - Present. 296 00:21:52,287 --> 00:21:53,497 Jean Genet Junior. 297 00:21:54,372 --> 00:21:55,791 Present. 298 00:21:56,208 --> 00:21:59,002 But correct it, teacher. It's Alice Junior. 299 00:22:03,340 --> 00:22:04,925 Jean Genet Junior. 300 00:22:07,260 --> 00:22:08,553 Jean Genet Junior. 301 00:22:09,387 --> 00:22:10,514 Jean Genet Junior. 302 00:22:12,474 --> 00:22:14,184 Alice Junior. 303 00:22:15,602 --> 00:22:16,603 Present. 304 00:22:23,568 --> 00:22:25,570 HOW WAS THE STAR WARS MOVIE? 305 00:22:26,488 --> 00:22:29,491 Saw it but didn't answer it, damn it! 306 00:22:33,787 --> 00:22:37,249 Hey hunty! How are you, my dear? 307 00:22:37,290 --> 00:22:41,294 Look at me! I put 150 ml in each side. 308 00:22:42,504 --> 00:22:45,298 I know that face. What happened? 309 00:22:47,426 --> 00:22:49,719 This is what happened and what's happening girl. 310 00:22:50,387 --> 00:22:53,390 I mean, finally a teacher called me by my social name. 311 00:22:54,433 --> 00:22:58,019 - Anyways, these boys are all idiots. - Humm, I understand. 312 00:22:58,061 --> 00:23:01,648 But I'm sure it's not because of this gag that you're telling me this. 313 00:23:01,690 --> 00:23:02,858 Come on, speak up! What is it? 314 00:23:02,899 --> 00:23:05,360 The boys from Recife are also idiots. 315 00:23:05,402 --> 00:23:10,866 Alice, advice: Forget these far away boys, my love. 316 00:23:10,907 --> 00:23:13,785 Concentrate on what's happening around you. 317 00:23:13,827 --> 00:23:16,913 Think of this person who called you by your social name. 318 00:23:16,955 --> 00:23:23,044 If you concentrate on what's happening around you, you'll meet a great person. 319 00:23:23,086 --> 00:23:26,339 You'll meet an incredible person. Go on and free yourself. 320 00:23:26,381 --> 00:23:28,925 You know, you're right. 321 00:23:30,886 --> 00:23:32,137 Oh, fucking shit! 322 00:23:32,179 --> 00:23:36,099 Thanks for the tip, friend. Got to go. I'll explain later. Bye, love you. 323 00:23:43,440 --> 00:23:44,775 Hey! 324 00:23:45,192 --> 00:23:46,610 Need help? 325 00:23:47,486 --> 00:23:49,196 I was just avoiding that web pain-in-the-ass. 326 00:23:49,237 --> 00:23:52,616 Viviane? Who doesn't? 327 00:23:54,618 --> 00:23:56,453 God, is that a real tattoo? 328 00:23:56,495 --> 00:23:58,914 No. It just pen. 329 00:24:01,458 --> 00:24:02,459 Wanna see something? 330 00:24:05,128 --> 00:24:08,924 Holy shit! Your parents let you? 331 00:24:08,965 --> 00:24:10,675 Fuck my parents! 332 00:24:12,052 --> 00:24:13,428 Can I? 333 00:24:23,522 --> 00:24:26,316 Cool. I can't wait to tattoo Rhinoceros. 334 00:24:26,358 --> 00:24:27,984 Rhinoceros? 335 00:24:28,026 --> 00:24:29,027 My cat. 336 00:24:31,196 --> 00:24:33,782 I could tattoo your back. That would be cool. 337 00:24:33,824 --> 00:24:34,908 Girl are you crazy? 338 00:24:34,950 --> 00:24:37,536 I got to get a really small one so my dad doesn't see it. 339 00:24:39,121 --> 00:24:41,665 - Oh, shit. - What's wrong? 340 00:24:41,706 --> 00:24:43,250 I got to do my tucking. 341 00:24:43,291 --> 00:24:44,918 - What? - Hide my prick. 342 00:24:45,544 --> 00:24:47,963 Cover me. Check that no one's coming. 343 00:24:58,348 --> 00:25:00,392 Done. Thanks. 344 00:25:04,438 --> 00:25:05,439 Hey! 345 00:25:06,565 --> 00:25:07,858 I don't know your name. 346 00:25:07,899 --> 00:25:10,152 - Alice. And yours? - Taisa. 347 00:25:10,402 --> 00:25:12,028 Bye, Taisa. 348 00:25:32,591 --> 00:25:35,761 Beware, those I catch photographing the board. 349 00:25:40,223 --> 00:25:42,184 Grab a pencil and write: 350 00:25:43,351 --> 00:25:47,898 - Calloused hand... - Subject known by heart. 351 00:26:23,475 --> 00:26:25,102 Shitty pinecone. 352 00:26:27,354 --> 00:26:28,397 What is your secret? 353 00:26:51,711 --> 00:26:54,131 My dear, 354 00:26:54,381 --> 00:26:56,049 smell it. What do you think? 355 00:26:58,510 --> 00:27:01,555 Dad, you want a cute answer or a sincere one? 356 00:27:01,972 --> 00:27:03,140 The cute one… 357 00:27:03,640 --> 00:27:07,352 It smells like when Rhinoceros took a shit after eating mothballs. 358 00:27:10,981 --> 00:27:12,441 Expecting anyone? 359 00:27:12,482 --> 00:27:13,942 It must be Viviane. 360 00:27:14,776 --> 00:27:16,069 So we have a friend? 361 00:27:16,111 --> 00:27:18,572 You want a cute answer or a sincere one? 362 00:27:19,990 --> 00:27:21,950 She's more like a fan stalker. 363 00:27:22,868 --> 00:27:24,870 Like the one in horror movies. 364 00:27:27,914 --> 00:27:29,916 Reeeeeeecording. 365 00:27:30,417 --> 00:27:31,710 Sound. 366 00:27:33,044 --> 00:27:34,045 Sound. 367 00:27:35,046 --> 00:27:36,047 Sound. 368 00:27:36,298 --> 00:27:39,301 Here we are starting the second interview for 369 00:27:39,342 --> 00:27:42,262 the series Great Araucarian Personalities. 370 00:27:42,304 --> 00:27:45,974 - Here we are with Alice Junior. - Who was your first interviewee? 371 00:27:46,016 --> 00:27:47,017 Me. 372 00:27:47,601 --> 00:27:48,935 All right. Let's start. 373 00:27:48,977 --> 00:27:51,188 Tell me. How did you choose the name Alice? 374 00:27:53,106 --> 00:27:54,941 - I was… - Wait. Speak here. 375 00:27:55,942 --> 00:28:01,281 I was 10 and mommy would read Alice in Wonderland to me every night. 376 00:28:01,323 --> 00:28:03,825 I'm a super fan of Alice. I swear. 377 00:28:03,867 --> 00:28:05,535 And how was it at that time? Tell me. 378 00:28:06,411 --> 00:28:09,915 I was really free. I had lots of imagination. 379 00:28:09,956 --> 00:28:13,919 I would wear mommy's clothes and go looking for Mr. Rabbit in the yard. 380 00:28:14,211 --> 00:28:17,464 I knew who I was. I just didn't know the word trans existed 381 00:28:17,714 --> 00:28:21,218 or that there was an entire society that would imprison you. 382 00:28:21,259 --> 00:28:24,096 - Yes, I understand. - Now, I ask you a question. 383 00:28:24,137 --> 00:28:25,931 - Have you ever kissed on the mouth? - What!? 384 00:28:26,264 --> 00:28:28,183 Viviane Amorim, have you ever kissed on the mouth? 385 00:28:28,225 --> 00:28:30,268 What a childish question. 386 00:28:30,310 --> 00:28:32,896 Why? You look like someone who has a VM (Virgin Mouth). 387 00:28:32,938 --> 00:28:35,399 - You look like someone who has a VM too. - I have a VM. 388 00:28:35,440 --> 00:28:36,900 I'm a trans VM. 389 00:28:37,442 --> 00:28:39,986 That's one more title to put on my account. 390 00:28:41,655 --> 00:28:44,491 Well, I've never kissed either. 391 00:28:44,533 --> 00:28:47,160 - Are you a lesbian? - Lesbian? No! 392 00:28:47,202 --> 00:28:48,078 Yes... 393 00:28:48,120 --> 00:28:49,162 - Yes or no? - And no. 394 00:28:49,204 --> 00:28:50,789 Politically, yes. 395 00:28:50,831 --> 00:28:52,958 Everywhere I look, I see male privileges. 396 00:28:52,999 --> 00:28:55,043 I like boys. It's just… I don't know. 397 00:28:55,085 --> 00:28:58,088 Just knowing them better gives me ten kinds of laziness. 398 00:28:58,130 --> 00:28:59,464 That's our answer. 399 00:29:00,090 --> 00:29:02,717 Ok. Continuing the interview. 400 00:29:02,759 --> 00:29:05,679 You were talking about you mom, or as you said: Mommy. 401 00:29:05,720 --> 00:29:08,348 I want to know what your relationship's like? I'm dying to meet her. 402 00:29:08,390 --> 00:29:10,600 Vivi, my mom died when I was 11. 403 00:29:12,853 --> 00:29:16,022 Oh my, Alice. I'm so sorry. I really didn't know. 404 00:29:16,064 --> 00:29:18,608 - I'm sorry to make you go through this. - Vivi, it's all right. 405 00:29:19,109 --> 00:29:20,235 I'm the worst reporter in the world. 406 00:29:20,277 --> 00:29:21,653 Stop it. It's all right. Seriously. 407 00:29:22,112 --> 00:29:26,199 You're the best reporter that's ever interviewed me on a pedalo. 408 00:29:26,533 --> 00:29:28,368 Seriously, I'm ready to continue. 409 00:29:29,494 --> 00:29:30,495 Really? 410 00:29:30,787 --> 00:29:32,789 Really. There's just one condition. 411 00:29:33,039 --> 00:29:34,708 - Huh? - You ask a question, and I ask another. 412 00:29:34,750 --> 00:29:37,043 Deal. What do you want to know? 413 00:29:37,085 --> 00:29:40,839 You said some of the boys in school were good-looking. I want names. 414 00:29:40,881 --> 00:29:42,632 - Oh no, Alice. - Come on, come on. 415 00:29:42,674 --> 00:29:43,633 What for? What's it going to change? 416 00:29:43,675 --> 00:29:45,969 - Lino isn't? - Lino? Lino's out of the question. 417 00:29:46,803 --> 00:29:47,763 Matheus. 418 00:29:47,804 --> 00:29:49,222 - Matheus? - Matheus. 419 00:29:49,264 --> 00:29:51,183 - Seriously? - Paulo. 420 00:29:51,224 --> 00:29:52,809 - Paulo's cute. - Paulo came and spoke to me. 421 00:29:52,851 --> 00:29:54,686 - Paulo spoke to you? - He came to speak with me. 422 00:29:54,728 --> 00:29:55,145 Where? 423 00:29:55,187 --> 00:29:56,521 I didn't call him. He came up to speak with me. 424 00:29:56,563 --> 00:29:57,689 - Where? - At school. 425 00:29:57,731 --> 00:29:59,107 - Seriously? - Humm. 426 00:29:59,149 --> 00:29:59,775 Ok. 427 00:30:00,067 --> 00:30:01,818 I dropped my book and he came to talk to me. 428 00:30:01,860 --> 00:30:02,402 What? 429 00:30:02,819 --> 00:30:04,029 I saw it in a movie. 430 00:30:04,905 --> 00:30:06,364 You saw it in a movie? 431 00:30:06,615 --> 00:30:07,824 What did he tell you? 432 00:30:08,241 --> 00:30:09,743 “You let the book fall. Pick it up” 433 00:30:09,785 --> 00:30:13,163 See. What a man. He was worried about my studies. 434 00:30:13,205 --> 00:30:14,873 "Do you want any help to pick up your 435 00:30:14,915 --> 00:30:16,958 dignity that's on the ground with the book?" 436 00:30:38,688 --> 00:30:42,609 {\an8}Discover the secret for Oxygen. 437 00:30:42,651 --> 00:30:43,985 Good morning, daddy. 438 00:30:46,154 --> 00:30:48,156 You spent the whole night working? 439 00:30:49,324 --> 00:30:50,534 What time is it? 440 00:30:50,575 --> 00:30:51,910 It's already 7:10. 441 00:30:52,411 --> 00:30:54,246 Look! Even the sun came out. 442 00:30:54,704 --> 00:30:55,539 Good. 443 00:30:55,580 --> 00:30:59,084 Perfect. I'll put my baby Araucaria to maturate. 444 00:30:59,126 --> 00:31:01,503 Daddy, I'm late and have exams today. Focus. 445 00:31:01,545 --> 00:31:02,963 All right, all right. 446 00:31:03,630 --> 00:31:05,382 What a pain... 447 00:31:14,433 --> 00:31:17,561 I don't know... 448 00:31:18,770 --> 00:31:23,233 My heart... 449 00:31:23,275 --> 00:31:25,861 Will know... 450 00:31:27,237 --> 00:31:30,282 Of the illusion... 451 00:31:31,491 --> 00:31:34,953 I'm going to the sea... 452 00:31:36,204 --> 00:31:39,791 To seek... 453 00:31:40,500 --> 00:31:43,295 - A stone necklace... - Hi Alice. 454 00:31:43,336 --> 00:31:43,920 Hi... 455 00:31:43,962 --> 00:31:45,505 to beautify you... 456 00:31:45,547 --> 00:31:47,215 This is Bruno, my boyfriend. 457 00:31:47,716 --> 00:31:50,343 Plea… Pleasure, he's all mine. I mean… 458 00:31:50,385 --> 00:31:51,386 I mean, no... 459 00:31:51,428 --> 00:31:54,931 Pleasure. So, how did I come out in the picture? 460 00:31:55,432 --> 00:32:00,395 - I didn't know you knew each other. - No, I just ruined her selfie. 461 00:32:01,313 --> 00:32:04,399 To class I will… you… 462 00:32:05,942 --> 00:32:09,863 To class I will go, and… Bye. 463 00:32:09,905 --> 00:32:10,947 Bye. 464 00:32:14,284 --> 00:32:15,827 That thing you said is really true. 465 00:32:16,328 --> 00:32:19,164 - What thing? - She really looks like a girl. 466 00:33:01,957 --> 00:33:05,085 Your test is here! Mr. Guilherme. 467 00:33:10,757 --> 00:33:11,967 Alice. 468 00:33:14,261 --> 00:33:16,179 - Alice. - What is it? 469 00:33:16,221 --> 00:33:20,100 - What's wrong with you? - I'm dying to pee. 470 00:33:20,142 --> 00:33:21,351 Ask to go to the bathroom. 471 00:33:21,393 --> 00:33:23,729 What bathroom? There are no bathrooms here for me, Viviane. 472 00:33:39,703 --> 00:33:41,788 Teacher, may I go to the bathroom? 473 00:33:41,830 --> 00:33:45,500 No chances, Alice. You just came back from the break. Go later. 474 00:33:53,300 --> 00:33:55,927 Hey! Look! The faggot pissed herself completely. 475 00:33:56,386 --> 00:33:58,263 Pisser. 476 00:33:58,847 --> 00:33:59,931 Pisser. 477 00:34:00,182 --> 00:34:01,600 It's a waterfall. 478 00:34:06,897 --> 00:34:11,109 FAG PISSES HIMSELF IN CLASSROOM 479 00:34:17,324 --> 00:34:18,325 Pisser. 480 00:34:18,950 --> 00:34:21,203 Pisser. 481 00:34:21,243 --> 00:34:23,538 My dear, what happened? 482 00:34:23,830 --> 00:34:28,835 All that was missing, dad. Now I'm the Sissy Pisser of the school. 483 00:34:28,877 --> 00:34:31,171 - I'm very sorry for your son. - Daughter! 484 00:34:31,212 --> 00:34:36,301 What you and your son do or don't in your home doesn't interest us. 485 00:34:36,343 --> 00:34:41,931 Look, even here at the school we have two or three delicate boys like your son. 486 00:34:41,973 --> 00:34:44,683 That's one thing Alice isn't, delicate. 487 00:34:44,726 --> 00:34:47,270 What I want to say is that the difference of 488 00:34:47,312 --> 00:34:49,855 values cannot prevail over the school rules. 489 00:34:49,897 --> 00:34:55,194 Just because of that, I'd like to deal with this through the law, and not your values. 490 00:34:55,529 --> 00:35:00,075 - Meet my lawyer, Mara Rocha. - Is this a joke? 491 00:35:01,118 --> 00:35:07,082 Alice is not allowed to use the girls' bathroom in her new school. 492 00:35:07,124 --> 00:35:10,544 Lord! How square! Really? 493 00:35:10,585 --> 00:35:16,800 And the principal here isn't very up-dated. 494 00:35:16,842 --> 00:35:20,137 - Hello, my dear. Ready? Let's go. - What's this? 495 00:35:25,892 --> 00:35:26,935 Alice. 496 00:35:29,896 --> 00:35:31,898 It's to the teachers' bathroom. 497 00:35:32,232 --> 00:35:34,443 If any of them complains, tell them to talk to me. 498 00:35:38,113 --> 00:35:39,114 Thanks. 499 00:35:40,949 --> 00:35:43,243 But I don't intend to come back here ever. 500 00:35:52,085 --> 00:35:56,798 Access to locker rooms, bathrooms and 501 00:35:56,840 --> 00:36:00,761 any other gender segregated places must be guaranteed 502 00:36:00,802 --> 00:36:04,264 according to the person's gender identity. 503 00:36:04,306 --> 00:36:09,978 In Alice's case, the gender FE-MA-LE. 504 00:36:10,645 --> 00:36:14,566 Way to go, Mara. Thanks a lot. I don't want to take anymore of your time. 505 00:36:14,608 --> 00:36:18,361 No worries, my dear. And send Alice a kiss. 506 00:36:18,570 --> 00:36:19,571 Bye. 507 00:36:21,823 --> 00:36:27,329 You really think you scare me with your accent and your portable TV? 508 00:36:27,370 --> 00:36:29,664 I don't scare anyone. 509 00:36:29,706 --> 00:36:34,086 Now, Mara, you should see her at court. 510 00:36:34,127 --> 00:36:38,799 She'd, as we say in Brazil, slay the house down on your face. 511 00:36:38,840 --> 00:36:41,384 I'm not aware of these vulgar expressions. 512 00:36:41,426 --> 00:36:44,888 You're not aware of many things. 513 00:36:45,222 --> 00:36:48,141 If you'll excuse me, a school doesn't run by itself. 514 00:36:50,811 --> 00:36:56,108 I don't know if you know, but I created this perfume Golden Peach by Oxygen 515 00:36:56,149 --> 00:37:00,153 that you must be using ever since it came out about… 20 years ago. 516 00:37:00,737 --> 00:37:03,907 One phone call, and I take it off the market. 517 00:37:05,242 --> 00:37:07,369 Great choice, by the way. 518 00:37:27,806 --> 00:37:28,849 Daddy… 519 00:37:30,058 --> 00:37:31,560 Why do I exist? 520 00:37:32,436 --> 00:37:34,688 What kind of question is that? 521 00:37:38,734 --> 00:37:41,111 I just screw myself, so why do I exist? 522 00:37:46,533 --> 00:37:47,951 Alice... 523 00:37:48,285 --> 00:37:50,203 You exist to shine. 524 00:38:36,458 --> 00:38:41,129 And I've been living on the edge. I didn't notice. 525 00:38:41,171 --> 00:38:43,173 Meow 526 00:38:44,299 --> 00:38:48,762 Hi, folks. After days without posting anything, I decided to go live. 527 00:38:48,804 --> 00:38:51,389 A tutorial for those who went through a dramatic week 528 00:38:51,431 --> 00:38:54,267 and need to plaster that panda shadow under the eyes. 529 00:38:54,309 --> 00:38:59,356 I'm going to use a base that I usually use in my day-to-day. 530 00:39:00,399 --> 00:39:04,361 And… I'm already getting messages. 531 00:39:05,195 --> 00:39:07,155 Sandra says she misses me. 532 00:39:07,197 --> 00:39:09,157 Me too was I missing so much this contact. 533 00:39:09,199 --> 00:39:10,534 You can't imagine how much. 534 00:39:11,410 --> 00:39:12,494 And... 535 00:39:13,912 --> 00:39:14,996 Carol says: 536 00:39:16,289 --> 00:39:19,709 “Who thinks I could look good after a week of shit.” 537 00:39:20,377 --> 00:39:23,213 I don't know if you were sincere, but thanks. 538 00:39:24,172 --> 00:39:28,385 And Rafa says: "Here's the link where he pi… pisses himself..." 539 00:39:28,718 --> 00:39:31,721 FAG PISSES HIMSELF IN THE CLASSROOM. 540 00:39:55,954 --> 00:40:00,292 - Hey, kitty. - Hey Alice. We came to cheer you up. 541 00:40:00,333 --> 00:40:04,337 Come for a ride with us, and frighten the town. I'll show you a place really “pa”. 542 00:40:04,963 --> 00:40:07,299 - “Pa”? - Paradisiacal. 543 00:40:22,230 --> 00:40:27,235 I see your sad eyes. 544 00:40:28,862 --> 00:40:34,284 But you insist. 545 00:40:40,457 --> 00:40:44,753 To be silent. 546 00:40:48,924 --> 00:40:54,304 We go crazy. 547 00:40:55,972 --> 00:40:57,224 Everyone knows 548 00:40:57,265 --> 00:41:00,811 It's much nicer up there. Alice will like it. 549 00:41:05,065 --> 00:41:07,067 I don't know if I came with the right clothes. 550 00:41:07,567 --> 00:41:11,154 Alice, forget it. Feel this air. 551 00:41:13,532 --> 00:41:16,326 If I don't feel a snake bite, that'll be just great. 552 00:41:16,368 --> 00:41:18,954 Keep cool, Alice. Our spot is just up front. 553 00:41:19,204 --> 00:41:21,206 Let's run! The sun's setting. 554 00:41:22,249 --> 00:41:23,291 Let's go! 555 00:41:23,333 --> 00:41:27,712 Do not be afraid, I read in a "Haikai". 556 00:41:29,548 --> 00:41:36,263 Our life looks like a eighties teen movie. 557 00:41:36,304 --> 00:41:38,932 Oh, shit. I don't remember which way is the shortest. 558 00:41:38,974 --> 00:41:40,976 Oh, Bruno, seriously? 559 00:41:43,478 --> 00:41:46,940 Taisa! Taisa! 560 00:41:49,985 --> 00:41:51,862 Knowing her, she's already up ahead. 561 00:41:53,488 --> 00:41:58,160 My mother told me to be a boy and not to discuss. 562 00:41:58,201 --> 00:42:02,247 But I'm stubborn and wanted to be a travesti. 563 00:42:02,289 --> 00:42:03,290 T way. 564 00:42:32,527 --> 00:42:33,904 Come here, Alice. 565 00:42:34,946 --> 00:42:37,824 Oh Bruno. I don't know. It's really high. 566 00:42:37,866 --> 00:42:40,202 Come on! Trust me. It's not dangerous. 567 00:42:52,547 --> 00:42:53,548 So? 568 00:42:55,509 --> 00:42:56,551 It's beautiful. 569 00:43:01,348 --> 00:43:02,808 Can you see Recife from here? 570 00:43:04,393 --> 00:43:07,521 - It's right there after those trees. - Really? 571 00:43:08,146 --> 00:43:09,523 Of course not, Bruno. 572 00:43:18,198 --> 00:43:19,741 Taisa says great things about you. 573 00:43:21,410 --> 00:43:26,039 - Oh, yeah? - Yes. She says you're very beautiful. 574 00:43:27,499 --> 00:43:30,335 When I saw you at school, I never imagined you were a trans. 575 00:43:31,253 --> 00:43:33,630 That's a terrible thing to say to a trans. 576 00:43:35,215 --> 00:43:36,383 Really? 577 00:43:36,425 --> 00:43:39,719 Really. Because it shows that for me to look like a woman, I have to be pretty. 578 00:43:40,095 --> 00:43:42,222 And I'm a woman, whether or not I'm pretty. 579 00:43:42,264 --> 00:43:44,015 After all, what is it to be pretty? 580 00:43:48,687 --> 00:43:50,230 You're right. My bad. 581 00:43:54,234 --> 00:43:58,238 - Where's Taisa? I'm worried. - Relax. She can take care of herself. 582 00:44:15,172 --> 00:44:19,009 Sorry about the thing I told you not looking like a trans. 583 00:44:19,259 --> 00:44:21,261 This is all really new to me. 584 00:44:21,303 --> 00:44:23,513 Would you ever date a trans? 585 00:44:24,055 --> 00:44:25,182 I already have a girlfriend. 586 00:44:30,437 --> 00:44:32,481 The city looks so small from here. 587 00:44:34,191 --> 00:44:37,944 From far, everything's pretty small, fragile. 588 00:44:38,737 --> 00:44:43,575 It gives you another aspect of existence, of why we exist. 589 00:44:45,744 --> 00:44:48,914 - Yeah? What aspect? - I don't know. 590 00:44:48,955 --> 00:44:52,709 Why's it some things are if they're not meant to be? 591 00:44:55,504 --> 00:44:58,673 - This is really stoners' talk. - A bit. 592 00:45:12,437 --> 00:45:13,438 What's that? 593 00:45:14,106 --> 00:45:15,107 Just a habit. 594 00:45:15,565 --> 00:45:19,319 - But you do that, like for real? - I do, yeah. 595 00:45:23,448 --> 00:45:25,867 - Do some rhymes. - I don't know how to rhyme. 596 00:45:25,909 --> 00:45:28,787 Improvise. Just say some truths like Nicki Minaj. 597 00:45:28,829 --> 00:45:31,331 - Go. - All right. 598 00:45:34,042 --> 00:45:35,043 Wait... 599 00:45:36,461 --> 00:45:40,215 People don't understand me, they have no patience. 600 00:45:40,257 --> 00:45:43,802 But what they don't know is that my body's resistance. 601 00:45:45,637 --> 00:45:47,722 Holy crap. Where did that come from? 602 00:45:48,640 --> 00:45:51,643 I don't know. From my life. 603 00:46:00,402 --> 00:46:04,030 - Did I missed the sunset? - Run! It's almost gone. 604 00:46:10,328 --> 00:46:12,831 - Ahhh. - Thanks. 605 00:46:15,459 --> 00:46:16,710 It's getting cold, no? 606 00:46:44,988 --> 00:46:46,531 So Alice. What do you think? 607 00:46:51,953 --> 00:46:53,038 You really wanna know? 608 00:46:54,122 --> 00:46:57,209 Our Lady of Redemption will have to deal with a trans student, yes. 609 00:46:58,126 --> 00:47:01,463 And who's not happy can go to hell! 610 00:47:05,801 --> 00:47:11,098 - Go, Alice! - Go, Alice! Go, Alice! 611 00:47:11,139 --> 00:47:12,432 Go, Alice! 612 00:47:27,239 --> 00:47:29,449 Confronting lions! 613 00:47:31,034 --> 00:47:32,119 Confronting. 614 00:47:34,663 --> 00:47:39,709 Taking over something that's in place of another… 615 00:47:41,545 --> 00:47:44,464 Confronting lions! 616 00:47:45,424 --> 00:47:46,800 Confronting. 617 00:47:49,136 --> 00:47:53,723 Taking over something that's in place of another… 618 00:47:56,476 --> 00:47:57,811 Bite! 619 00:47:58,729 --> 00:48:01,064 The skin is wounded. 620 00:48:02,774 --> 00:48:07,112 Stick to the trail, in the field and go on with life! 621 00:48:09,865 --> 00:48:11,283 In the end... 622 00:48:12,576 --> 00:48:15,412 Sadness is a false friend. 623 00:48:17,038 --> 00:48:19,040 Teach to confront lions. 624 00:48:37,768 --> 00:48:40,020 All right. What's the stupid joke now? 625 00:48:40,062 --> 00:48:41,271 Relax, Alice. 626 00:48:41,605 --> 00:48:45,025 We wanted to invite you to my traditional spring-coming pool party. 627 00:48:45,067 --> 00:48:47,069 And you couldn't be left out. 628 00:48:47,110 --> 00:48:49,362 I've always wanted to tell you I was cheering 629 00:48:49,404 --> 00:48:51,281 for you in the “Next Teen Top Model”. 630 00:48:51,323 --> 00:48:53,325 Oh, and the invite's for two people. 631 00:48:53,366 --> 00:48:55,994 So bring your sweetheart along if you want. 632 00:49:01,416 --> 00:49:02,667 We'll see you there? 633 00:49:10,634 --> 00:49:12,552 YOU ARE INVITED TO MANOELA'S POOL PARTY 634 00:49:12,594 --> 00:49:13,720 Alice. 635 00:49:13,762 --> 00:49:15,764 Do you realize what just happened? 636 00:49:15,806 --> 00:49:18,350 You were invited to Manoela's legendary pool party. 637 00:49:18,683 --> 00:49:22,479 I've been here three years and have only heard about it. You'll have to take me! 638 00:49:22,521 --> 00:49:24,272 Am I hearing right? 639 00:49:24,314 --> 00:49:26,566 Viviane Amorim, the paladin of the oppressed 640 00:49:26,608 --> 00:49:28,485 wants to go to the Barbie Doll party? 641 00:49:29,444 --> 00:49:32,447 I heard there's pole dance championship, with Vodka shots! 642 00:49:44,042 --> 00:49:45,377 Guilherme! 643 00:49:45,419 --> 00:49:48,839 - You'll break it. - Wow, how cute. 644 00:49:55,095 --> 00:49:56,096 Give it back! 645 00:49:58,432 --> 00:49:59,808 I think it broke… 646 00:50:05,147 --> 00:50:05,689 It broke? 647 00:50:05,731 --> 00:50:09,192 The screen's cracked. My mom hasn't even finished paying for it yet! 648 00:50:11,445 --> 00:50:13,405 Why don't you pick on someone your size? 649 00:50:15,615 --> 00:50:18,285 Fight, fight. 650 00:50:19,536 --> 00:50:21,747 Would that be you, you Paraibano shit? 651 00:50:21,788 --> 00:50:24,416 - I'm not even Paraibano, you shit head. - Fight, fight. 652 00:50:24,458 --> 00:50:25,751 Don't' go, Alice! 653 00:50:25,792 --> 00:50:27,836 What did you call me, shemale? 654 00:50:27,878 --> 00:50:33,383 You didn't catch my accent? I'll say it your way: SHIT HEAD. 655 00:50:39,097 --> 00:50:42,350 Fight! Fight! 656 00:51:16,927 --> 00:51:20,430 Do you think that a trans person is a joke? 657 00:51:20,472 --> 00:51:22,516 No touching, no touching! 658 00:51:22,849 --> 00:51:25,519 TRANS GIRL TAKES REVENGE ON CYBERBULLYING 659 00:51:27,396 --> 00:51:32,442 My! What negative energy we have here. 660 00:51:32,818 --> 00:51:34,611 Where were we? 661 00:51:34,653 --> 00:51:37,906 Have you seen in what state my son is because of that aberration? 662 00:51:37,948 --> 00:51:40,158 Weigh your words when talking about my daughter. 663 00:51:40,826 --> 00:51:42,869 Your son is unbalanced, Laura. 664 00:51:43,245 --> 00:51:45,956 It's been a while that Lino complains about him at home. 665 00:51:46,540 --> 00:51:51,920 Some kind of strong lack is affecting him. You should pay attention to that. 666 00:51:51,962 --> 00:51:55,006 You're going to teach me how to take care of my kid? 667 00:51:55,549 --> 00:51:58,385 From you, who can't even raise a man. 668 00:51:58,427 --> 00:52:01,096 I'm alone at home, and I raised Alice very well. 669 00:52:01,138 --> 00:52:05,350 - Alice is incapable of hurting a fly. - Right, Guilherme is one to talk. 670 00:52:05,392 --> 00:52:07,269 Maybe he's a good-for-nothing. 671 00:52:09,271 --> 00:52:11,815 Enough! You're dismissed. 672 00:52:12,399 --> 00:52:13,525 Why only her? 673 00:52:13,567 --> 00:52:16,194 - It's not the baby doll's fault. - Baby doll? 674 00:52:16,236 --> 00:52:17,320 He's just a victim. 675 00:52:17,696 --> 00:52:21,074 As for you two, there's nothing to discuss about. 676 00:52:21,116 --> 00:52:23,160 Violence is not permitted in this school. 677 00:52:23,201 --> 00:52:28,081 This time, three-day suspension. Next time, expulsion. 678 00:52:29,541 --> 00:52:31,543 Did you have to use your fists with that boy? 679 00:52:31,877 --> 00:52:34,171 - What did you expect me to do? - Use your intelligence! 680 00:52:34,421 --> 00:52:37,007 - He deserved it. - I didn't raise you to be like that. 681 00:52:37,048 --> 00:52:41,636 You know your facts. You're evolved. Fighting is for savages. 682 00:52:41,887 --> 00:52:43,180 You have to be patient. 683 00:52:43,221 --> 00:52:46,600 Easy for you to say, dad. Male, white, cis and straight. 684 00:52:46,641 --> 00:52:49,561 - I'm not falling for that one! - Gotta recognize your privileges. 685 00:52:49,603 --> 00:52:50,812 - Alice! - Hey! 686 00:52:54,316 --> 00:52:55,567 Wait for me in the car. 687 00:52:57,569 --> 00:52:58,904 - Hi. - Hi. 688 00:52:59,237 --> 00:53:03,408 I wanted to thank you for your daughter's defending my son today in the courtyard. 689 00:53:04,117 --> 00:53:06,203 Alice sometimes gets out of control. 690 00:53:06,453 --> 00:53:10,165 I'd like to invite you both for lunch at home with us tomorrow. 691 00:53:13,043 --> 00:53:14,961 Lino doesn't have many friends. 692 00:53:15,003 --> 00:53:17,881 I think it would be cool for him to have company his age. 693 00:53:19,174 --> 00:53:22,344 Alice needs to leave the house a bit, too. 694 00:53:22,385 --> 00:53:24,930 I think that's what's driving her crazy. 695 00:53:24,971 --> 00:53:27,682 - So, tomorrow at noon? - All right. 696 00:53:32,854 --> 00:53:34,648 - All right then. See you. - Bye. 697 00:53:36,608 --> 00:53:39,986 I invited your friend over to have lunch with us tomorrow. 698 00:53:40,028 --> 00:53:42,531 - Mom, she's not... - My friend. 699 00:53:50,914 --> 00:53:53,583 Why don't you show your studio to your friend? 700 00:53:53,625 --> 00:53:57,295 - No Marisa. Thanks, I'm fine. Seriously. - She'll love it... 701 00:53:57,337 --> 00:53:59,798 I'm sure. 702 00:53:59,840 --> 00:54:02,384 Come on. Take her there. 703 00:54:07,222 --> 00:54:10,767 My God! They hate each other. 704 00:54:25,157 --> 00:54:27,075 Don't touch anything. I organized it yesterday. 705 00:54:31,371 --> 00:54:33,415 - Are they yours? - Well, yes. 706 00:54:33,457 --> 00:54:36,042 They're beautiful. You should put on a fashion show. 707 00:54:36,084 --> 00:54:38,628 Right. Put on a fashion show, and parade to whom? 708 00:54:38,670 --> 00:54:40,672 At the knitwear fair of Araucarias do Sul? 709 00:54:41,256 --> 00:54:43,925 I want to go to a fashion school and flee this place. 710 00:54:46,136 --> 00:54:50,891 By the way, have you heard of a program called “Next Teen Top Model”? 711 00:54:50,932 --> 00:54:52,851 Yes, Alice. I know who you are. 712 00:54:53,268 --> 00:54:55,729 How couldn't I know about the fuss you made in the finals? 713 00:54:55,771 --> 00:54:59,941 Sincerely, I think these reality shows just fetishize the fashion world. 714 00:54:59,983 --> 00:55:02,861 What a pity. That's where I met Alexandre Nakabuki. 715 00:55:02,903 --> 00:55:04,237 You know Nakabuki? 716 00:55:04,279 --> 00:55:08,325 Yeah. I paraded in his last year's summer collection. 717 00:55:08,366 --> 00:55:11,244 My God! You've already worn a Nakabuki. 718 00:55:11,286 --> 00:55:14,664 His last trainee became so famous that in just a year, he started his own brand. 719 00:55:16,958 --> 00:55:20,712 What do you think if I sent him some pictures of me wearing your clothes? 720 00:55:22,130 --> 00:55:26,176 - You'd do that for me? - I broke a brat's nose for you, Lino Neto. 721 00:55:29,137 --> 00:55:31,807 This place you have here is incredible. 722 00:55:31,848 --> 00:55:34,976 Yeah. You can forget the world. 723 00:55:35,769 --> 00:55:37,813 I mean, I forget. 724 00:55:38,563 --> 00:55:43,944 Not Lino. He's always connected. It's impressive. 725 00:55:45,320 --> 00:55:46,363 Look. 726 00:55:52,160 --> 00:55:55,664 I've always had this sweet Araucaria here at home. 727 00:55:56,081 --> 00:55:59,668 - It's the Imperial Pine? - Yes, it is. 728 00:56:05,757 --> 00:56:08,760 Inside the cone, there's a hidden flower. 729 00:56:08,802 --> 00:56:15,475 That reveals itself with the blow of who has discovered its true essence. 730 00:56:17,144 --> 00:56:20,856 It's a lovely story, but it's just a folktale. 731 00:56:24,359 --> 00:56:27,487 I've tried that a thousand times. 732 00:56:28,405 --> 00:56:32,617 Now, let's get down to business. 733 00:56:46,798 --> 00:56:49,468 This is the part I like the most. 734 00:56:50,135 --> 00:56:51,136 Try it. 735 00:56:59,770 --> 00:57:03,315 This is incredible. Are you a botanist? Biologist? 736 00:57:03,356 --> 00:57:06,026 I'm a boozer. 737 00:57:08,070 --> 00:57:10,405 And as you say: Voilà! 738 00:57:11,156 --> 00:57:12,699 This is my breadwinner. 739 00:57:12,741 --> 00:57:19,748 Come taste the cachaça I made with the sap of the sweet Araucaria. Try it. 740 00:57:27,881 --> 00:57:29,633 - Did you like it? - Like it? 741 00:57:33,553 --> 00:57:35,263 I think I'm gonna have an orgasm. 742 00:57:43,563 --> 00:57:46,817 Alice used to embarrass her mom and I so much. 743 00:57:46,858 --> 00:57:48,527 Oh, you're exaggerating. 744 00:57:48,568 --> 00:57:49,361 No, I'm not. 745 00:57:49,403 --> 00:57:51,822 - Alice has such a dirty mouth. - Really? 746 00:57:52,197 --> 00:57:55,659 I tell her: Alice, finesse. 747 00:57:55,700 --> 00:57:59,329 A bit of finesse. It's useless. 748 00:58:00,455 --> 00:58:02,791 One day, when she was 9... 749 00:58:03,041 --> 00:58:05,919 the pediatrician told her jokingly... 750 00:58:06,253 --> 00:58:08,547 that she was becoming a little man. 751 00:58:08,880 --> 00:58:10,424 Do you know what she did? 752 00:58:10,799 --> 00:58:12,384 She told him to go get fucked. 753 00:58:15,178 --> 00:58:19,683 You're laughing because it's not your problem. Lino's very sweet. 754 00:58:19,724 --> 00:58:21,435 Sweet? 755 00:58:22,102 --> 00:58:23,437 Lino... 756 00:58:24,229 --> 00:58:27,566 Lino's a devilish bitch. 757 00:58:28,734 --> 00:58:32,279 He's my son. I love him! But he is. 758 00:58:32,654 --> 00:58:35,657 - A toast to them. - A toast. 759 00:58:35,699 --> 00:58:38,577 To the devilish bitch and the dirty-mouthed trans. 760 00:59:01,933 --> 00:59:03,977 So, who starts? 761 00:59:15,322 --> 00:59:17,157 Here, Alice. Here. 762 00:59:17,616 --> 00:59:20,202 Until you know it by heart. 763 00:59:20,786 --> 00:59:22,162 Until you know it by heart. 764 00:59:22,204 --> 00:59:23,747 Cut their heads. 765 00:59:23,789 --> 00:59:26,208 Until you know it by heart. 766 00:59:26,583 --> 00:59:29,419 Until you know it by heart. 767 00:59:29,461 --> 00:59:31,671 Until you know it by heart. 768 00:59:32,464 --> 00:59:34,091 Until you know it by heart. 769 00:59:35,133 --> 00:59:37,928 - Until you know it by heart. - No touching, no touching! 770 00:59:40,388 --> 00:59:43,892 Alice. 771 00:59:44,309 --> 00:59:46,436 Wake up. 772 00:59:46,478 --> 00:59:49,147 Alice, wake up. 773 00:59:52,025 --> 00:59:53,026 Alice. 774 00:59:57,656 --> 00:59:58,782 Alice, wake up. 775 00:59:59,324 --> 01:00:00,909 Wake up, creature. 776 01:00:02,452 --> 01:00:05,038 Damn it, Viviane. Let me sleep. 777 01:00:05,455 --> 01:00:09,251 - Right, and miss the pool party? - Who throws a party at this time? 778 01:00:09,292 --> 01:00:14,172 - Alice, let's go! Bruno will be there. - What does Bruno have to do with this? 779 01:00:14,214 --> 01:00:17,342 Well, it's just that you like all the pictures he posts. You think I'm blind? 780 01:00:17,634 --> 01:00:19,302 Stalker alert on you, Viviane. 781 01:00:19,594 --> 01:00:22,973 Stop saying these things. I don't wanna cause any trouble. Taisa is my friend. 782 01:00:23,014 --> 01:00:26,476 - I'm much more on your side. - Me, too. Now, leave me. 783 01:00:26,518 --> 01:00:30,063 - Let's go, girl. Get up! - Damn it, Viviane. You talk too much. 784 01:00:30,105 --> 01:00:33,108 My God! I'm just here to wake you up. Let's go! 785 01:00:33,150 --> 01:00:37,028 - Nobody gets up before seven. - Of course they do. Everybody does. 786 01:00:37,070 --> 01:00:39,364 Five o'clock and I'm up. Hurry Ali… 787 01:00:39,406 --> 01:00:44,411 Fuck! Come on. You got to get up now! 788 01:00:44,453 --> 01:00:47,414 - We're gonna be super late. Let's go! - It's seven in the morning! 789 01:00:47,456 --> 01:00:48,457 It doesn't matter. 790 01:00:49,916 --> 01:00:52,461 We're almost there girls. 791 01:00:56,173 --> 01:00:57,466 We arrived. 792 01:00:58,091 --> 01:00:59,384 Yeah! 793 01:01:01,428 --> 01:01:03,013 Alice let's go, let's go. 794 01:01:05,515 --> 01:01:08,101 Dad, do I look feminine? 795 01:01:08,351 --> 01:01:11,396 - You're beautiful. - That's not what I asked. 796 01:01:19,321 --> 01:01:20,363 Alice. 797 01:01:24,743 --> 01:01:27,412 If you need me, call me and I'll be right over. 798 01:01:32,834 --> 01:01:35,212 Hey, welcome. 799 01:01:35,253 --> 01:01:37,422 Come here. Let's take an official picture. 800 01:01:37,464 --> 01:01:38,340 Wait, wait. 801 01:01:38,381 --> 01:01:43,011 Don't forget to check in, and to put #PoolParty on the pictures. 802 01:01:58,276 --> 01:02:00,987 This is too normative! 803 01:02:01,029 --> 01:02:03,407 Now that we're here, we'll have to stay. 804 01:02:03,448 --> 01:02:05,742 - The pisser! - Ignore him. 805 01:02:05,784 --> 01:02:08,120 Hey pisser! Seriously, I wanted to thank you. 806 01:02:08,578 --> 01:02:09,955 You just made me win the game. 807 01:02:10,831 --> 01:02:12,124 The Joker was the Queen of Clubs. 808 01:02:14,459 --> 01:02:17,212 A carmine colored lampshade... 809 01:02:17,504 --> 01:02:19,881 The blue bed sheet. 810 01:02:22,008 --> 01:02:24,803 Silk curtains... 811 01:02:25,262 --> 01:02:26,972 On your naked body. 812 01:02:27,013 --> 01:02:28,723 The best thing about this party is your look. 813 01:02:28,765 --> 01:02:31,143 It's really sickning, by the way. 814 01:02:31,184 --> 01:02:33,729 Oh, Thanks Vivi. 815 01:02:33,770 --> 01:02:34,813 Hi. 816 01:02:34,855 --> 01:02:37,315 - Hi, Taisa. - Hi. 817 01:02:37,357 --> 01:02:42,863 In all the beds I sleep there's only you… 818 01:02:42,904 --> 01:02:45,949 - Are you avoiding me? - Me? No. 819 01:02:48,785 --> 01:02:50,704 Are you thinking of going in the water? 820 01:02:50,746 --> 01:02:51,747 I can't. 821 01:02:52,581 --> 01:02:53,832 You've got your period, too? 822 01:02:55,417 --> 01:02:57,335 I don't have periods, Taisa. 823 01:02:57,377 --> 01:02:59,337 But thanks for the compliment. 824 01:03:02,007 --> 01:03:05,051 I'm not wearing a bikini. I'm using padding underneath. 825 01:03:06,428 --> 01:03:11,016 - Next. - I'm next Guilherme. 826 01:03:12,934 --> 01:03:15,228 Let's massacre these dorks. I'm good at truco. 827 01:03:15,270 --> 01:03:17,481 Thanks, but I'd prefer to keep some distance. 828 01:03:18,356 --> 01:03:19,357 I'm in. 829 01:03:20,067 --> 01:03:21,735 Venom girl. 830 01:03:21,777 --> 01:03:25,447 You have a serene way of being. 831 01:03:26,698 --> 01:03:31,369 And every night in my room comes to numb me. 832 01:03:31,411 --> 01:03:33,246 Numb me. 833 01:03:33,288 --> 01:03:36,083 Numb me, yeah, yeah. 834 01:03:41,421 --> 01:03:44,299 - Holy shit! - What's up? 835 01:03:45,717 --> 01:03:48,095 - The water's great, isn't it? - Yeah. 836 01:03:52,974 --> 01:03:54,643 How cool you came 837 01:03:54,684 --> 01:03:56,436 and that you haven't died of boredom yet. 838 01:03:57,312 --> 01:03:59,940 So you knew this party was a compound gathering. 839 01:03:59,981 --> 01:04:03,610 Taisa is friends with these Barbie Dolls. So I come along... 840 01:04:04,277 --> 01:04:07,823 just to see their faces when they see a black guy swimming in their pool. 841 01:04:09,783 --> 01:04:10,784 Nine. 842 01:04:13,412 --> 01:04:15,080 Go down, son of a bitch, down. 843 01:04:16,665 --> 01:04:18,834 You lost so badly you little shit head. 844 01:04:20,502 --> 01:04:22,003 Next. 845 01:04:23,422 --> 01:04:26,133 Sorry, but I'm not leaving Alice alone. 846 01:04:27,843 --> 01:04:32,139 Although she's in very good company. 847 01:04:33,974 --> 01:04:34,975 Bruno. 848 01:04:35,475 --> 01:04:36,768 Play with me. 849 01:04:44,234 --> 01:04:47,529 Looks like they killed your joy. 850 01:04:48,155 --> 01:04:49,573 Viviane, stop. 851 01:04:52,284 --> 01:04:56,788 This party's such a flop that… Gaga would save it. 852 01:04:56,830 --> 01:04:58,331 If Gaga were playing, it would be much better. 853 01:04:58,373 --> 01:05:01,126 - They should put on Gaga. - Shouldn't they? That's what I'm saying... 854 01:05:04,421 --> 01:05:07,257 - Get off, let me go! - Stop with that, stop! 855 01:05:07,841 --> 01:05:09,634 - Get off, let me go! - Let me go, stop! 856 01:05:09,676 --> 01:05:11,845 - Get off, let me go! - Stop! Let me go! 857 01:05:13,096 --> 01:05:15,223 - Leave her alone! - Let me go! 858 01:05:15,265 --> 01:05:17,601 - Let me go! - Stop with that! 859 01:05:17,642 --> 01:05:19,144 Let me go! 860 01:05:19,186 --> 01:05:21,188 Get off, let me go! 861 01:05:28,195 --> 01:05:29,154 Let her go! 862 01:05:29,196 --> 01:05:31,198 Stop with that! 863 01:05:33,658 --> 01:05:34,659 Stop with that! 864 01:06:07,984 --> 01:06:11,029 If you mess with one of us, you mess with us all! 865 01:06:14,991 --> 01:06:17,619 If you mess with one of us, you mess with us all! 866 01:06:18,912 --> 01:06:22,833 If you mess with one of us, you mess with us all! 867 01:06:35,095 --> 01:06:37,139 Manoela, tell the girls to put their tops back on. 868 01:06:37,180 --> 01:06:40,225 - Otherwise, I'm sending everyone home! - Then you'll have to include me too. 869 01:06:58,368 --> 01:06:59,661 Let's go. 870 01:07:14,551 --> 01:07:15,677 FEMINIST BATHROOM. 871 01:07:20,599 --> 01:07:23,018 What the hell is this? 872 01:07:24,019 --> 01:07:26,813 - Now if you wanna piss, you need a sorority. - Sininho? 873 01:07:27,397 --> 01:07:29,691 Sininho is fucking dead. Now, I'm Rita Rubão! 874 01:07:29,733 --> 01:07:31,860 I baptized her. Isn't it lovely? 875 01:07:51,797 --> 01:07:54,800 You're tougher than Alice. 876 01:08:21,450 --> 01:08:24,995 Inside the cone, there's a hidden flower 877 01:08:25,038 --> 01:08:31,544 that reveals itself with the blow of who has discovered its true essence. 878 01:08:53,775 --> 01:08:57,988 Eureka! I slayed it. 879 01:08:58,029 --> 01:09:02,242 I slayeeeeeeeeeeed it! 880 01:09:02,284 --> 01:09:04,119 Not now, dad. I'm recording. 881 01:09:04,160 --> 01:09:07,748 Hunty, you're really sickning no? 882 01:09:07,789 --> 01:09:11,126 So folks, after a dark period getting f***ed around… 883 01:09:11,168 --> 01:09:13,712 I can say that I'm over it. 884 01:09:13,754 --> 01:09:17,883 And I'm back with one more: Alice Answers. 885 01:09:17,923 --> 01:09:19,133 Miss me? 886 01:09:19,176 --> 01:09:20,677 Send a kiss to the “pocs”. (feminine queers) 887 01:09:20,718 --> 01:09:22,803 May it rain letters. 888 01:09:24,556 --> 01:09:26,767 - May it rain letters. - Oh, right. 889 01:09:28,560 --> 01:09:29,352 Not to mention the vlog. 890 01:09:29,394 --> 01:09:30,979 The first question is from Izabelle. 891 01:09:31,021 --> 01:09:33,815 "Alice, how do you manage to be in peace with your body?" 892 01:09:33,856 --> 01:09:36,193 "I'm not a trans person, but I'd like to have your confidence. 893 01:09:36,234 --> 01:09:37,986 Iza... my body is my body. 894 01:09:38,028 --> 01:09:40,780 It doesn't matter what they say. It's the body of a woman. 895 01:09:40,821 --> 01:09:43,325 Don't fight with it. Don't make it your enemy. 896 01:09:43,365 --> 01:09:47,537 Instead, fight with it to be who you feel you are. 897 01:09:47,579 --> 01:09:51,458 Put your face in the sun honey. 898 01:09:51,874 --> 01:09:54,836 The second question is from Rudy. "So, girl, have you kissed yet?" 899 01:09:54,878 --> 01:09:55,337 A kiss... 900 01:09:55,378 --> 01:09:56,713 Rudy, no I haven't yet. 901 01:09:56,755 --> 01:10:00,383 But I feel that things will… Soon, there'll be more information. 902 01:10:00,425 --> 01:10:03,428 Samy is asking: Alice, "what's your last achievement?" 903 01:10:03,470 --> 01:10:05,764 Cool question Samy, because there were many. 904 01:10:05,806 --> 01:10:06,640 Alice. 905 01:10:06,681 --> 01:10:08,308 - Hi, Jean. - Hi. How's it going? 906 01:10:08,350 --> 01:10:09,935 - Daddy, come here. - Alice. 907 01:10:11,895 --> 01:10:13,980 - Sorry. - Vivi, confetti. 908 01:10:14,022 --> 01:10:15,273 Uieee. 909 01:10:16,316 --> 01:10:19,403 Dad, answer Samy's question: What's your last great achievement? 910 01:10:19,444 --> 01:10:21,238 My last great achievement? 911 01:10:21,488 --> 01:10:22,489 Smell this. 912 01:10:23,323 --> 01:10:25,909 I've just discovered the secret of the Imperial pinecone. 913 01:10:25,951 --> 01:10:26,868 Stunning, dad! 914 01:10:26,910 --> 01:10:28,954 We're going back to Recife. 915 01:10:29,538 --> 01:10:30,914 What? 916 01:10:31,790 --> 01:10:34,334 - Are you Ok? - Oh, daddy... 917 01:10:34,376 --> 01:10:38,422 I... I don't know. 918 01:10:48,223 --> 01:10:50,684 Bo, I can't believe you're coming back. 919 01:10:51,184 --> 01:10:53,228 Give me the day and time and I'll be there waiting for you. 920 01:10:53,270 --> 01:10:55,272 A party. Let's have a party. 921 01:10:55,772 --> 01:10:57,482 Kisses, I love you. 922 01:10:57,524 --> 01:10:59,735 I can't believe it either. 923 01:11:13,165 --> 01:11:14,541 Come dance with me. 924 01:11:14,583 --> 01:11:16,752 - I'm fine. - Come on. 925 01:11:45,697 --> 01:11:48,909 We could throw a farewell party. What do you think? 926 01:11:48,950 --> 01:11:52,204 Just for a few people, ok? 927 01:11:52,245 --> 01:11:53,872 Of course. 928 01:11:53,914 --> 01:11:58,919 This girl's a treasure. Golden butt. 18 karat ass, she has. 929 01:11:58,960 --> 01:12:01,379 She knows she's hot. She's put the house down. 930 01:12:01,421 --> 01:12:03,757 So spank it, it'll shine and go for it, too. 931 01:12:03,799 --> 01:12:06,718 Showing off all this wealth. 932 01:12:06,760 --> 01:12:09,179 Play naughty, play gently. 933 01:12:09,221 --> 01:12:14,059 Feel the motion, go slowly. Get ready girl, it's your turn to shine. 934 01:12:14,101 --> 01:12:17,020 She beats the drum with her butt. 935 01:12:17,062 --> 01:12:19,106 When the drum beats her butt. 936 01:12:19,147 --> 01:12:22,150 She beats the drum with her butt. 937 01:12:22,192 --> 01:12:24,444 When the drum beats her butt. 938 01:12:27,322 --> 01:12:29,574 When the drum beats her butt. 939 01:12:32,619 --> 01:12:34,704 When the drum beats her butt. 940 01:12:44,756 --> 01:12:47,384 This girl's a treasure. Golden butt... 941 01:12:47,426 --> 01:12:49,386 18 karat ass, she has. 942 01:12:49,428 --> 01:12:50,429 Here you go, Vivi. 943 01:12:57,394 --> 01:12:58,395 Let's go girl. 944 01:12:59,146 --> 01:13:00,731 Relax. Let me fix you up. 945 01:13:03,984 --> 01:13:05,026 Turn around. 946 01:13:07,988 --> 01:13:08,739 Let's go. 947 01:13:08,780 --> 01:13:10,991 You're beautiful. Come back in half an hour. 948 01:13:14,578 --> 01:13:16,288 Best party! 949 01:13:21,960 --> 01:13:24,755 - I thought you weren't coming. - I'm gonna get a drink over there. 950 01:13:25,088 --> 01:13:26,256 What a face. 951 01:13:26,298 --> 01:13:29,426 - We had an argument before coming here. - Oohh... 952 01:13:30,302 --> 01:13:32,888 I just wanna have fun with you. 953 01:13:33,889 --> 01:13:34,890 Come. 954 01:13:40,312 --> 01:13:42,731 So folks, here's how it's gonna be. 955 01:13:42,773 --> 01:13:45,901 Tonight's the revolution. Everyone can be whatever they wanna be. 956 01:13:46,318 --> 01:13:49,237 Let your body love, express and transform itself. 957 01:13:49,696 --> 01:13:54,284 And if someone wants to leave their body, it's allowed. 958 01:13:54,785 --> 01:13:58,163 So move those hips, that ass, those boobs, those arms, 959 01:13:58,413 --> 01:14:02,501 those legs, those mouths because the night is just starting! 960 01:14:05,045 --> 01:14:08,090 Let's rooooooooock! 961 01:14:08,131 --> 01:14:12,886 My love. I warned you not to wait for me. 962 01:14:12,928 --> 01:14:16,348 I ain't no saint and the dance floor's on fire. 963 01:14:16,389 --> 01:14:20,185 You might be hot, but the DJ's calling me. 964 01:14:20,227 --> 01:14:23,230 I'm catching everything that moves... my love. 965 01:14:23,271 --> 01:14:27,192 I warned you not to wait for me. 966 01:14:27,234 --> 01:14:30,779 I ain't no saint and the dance floor's on fire. 967 01:14:30,821 --> 01:14:34,116 You might be hot, but the DJ's calling me. 968 01:14:34,157 --> 01:14:37,619 I'm catching everything that moves, my love. 969 01:14:37,661 --> 01:14:40,622 If you like me. 970 01:14:41,331 --> 01:14:44,251 If you like me. 971 01:14:46,336 --> 01:14:48,463 Slow down boy. What are you doing? 972 01:14:50,257 --> 01:14:51,842 No, no. Enough. 973 01:14:53,051 --> 01:14:54,761 Go back to the party. 974 01:14:55,470 --> 01:14:58,014 Relax, my darling. 975 01:14:59,015 --> 01:15:00,726 They'll survive. 976 01:15:02,769 --> 01:15:05,856 Forget all this. Let's go dance. 977 01:15:06,565 --> 01:15:09,943 I warned you not to wait for me. 978 01:15:09,985 --> 01:15:11,194 You've had enough, no? 979 01:15:11,236 --> 01:15:14,322 Just following your orders. I'm leaving my body. 980 01:15:18,368 --> 01:15:21,538 I've decided I wanna go to college in Recife. 981 01:15:21,580 --> 01:15:23,790 Are you telling me I'll never get rid of you? 982 01:15:23,832 --> 01:15:25,250 Never! 983 01:15:25,292 --> 01:15:29,129 So be forever welcome to Wonderland. 984 01:15:30,172 --> 01:15:32,507 Who told you to fall in love with me? 985 01:15:32,549 --> 01:15:34,259 That's your problem! 986 01:15:36,553 --> 01:15:38,138 The mistake is yours! 987 01:15:39,598 --> 01:15:42,559 That's your problem! 988 01:15:43,560 --> 01:15:45,479 The mistake is yours! 989 01:15:47,856 --> 01:15:54,863 My body drove you mad Problem, that's your problem 990 01:15:58,116 --> 01:15:59,826 I made it for you this afternoon. 991 01:16:01,036 --> 01:16:03,538 For your first tattoo. 992 01:16:03,580 --> 01:16:05,874 I tried to make something punk rock. It's pretty cute. 993 01:16:05,916 --> 01:16:07,751 I liked it. It's discrete. 994 01:16:08,460 --> 01:16:09,961 Seriously, I loved it. 995 01:16:20,138 --> 01:16:21,848 I already miss you. 996 01:16:22,099 --> 01:16:23,892 Me, too. 997 01:16:23,934 --> 01:16:27,354 But not now. Now's the time to enjoy that I'm still here. 998 01:16:28,355 --> 01:16:29,481 Let's go. 999 01:16:29,523 --> 01:16:31,149 A kiss for the DJ. 1000 01:16:31,608 --> 01:16:33,151 A kiss for the MC. 1001 01:16:33,193 --> 01:16:36,822 A kiss for the good folks. A kiss for the travesti. 1002 01:16:36,863 --> 01:16:40,325 A kiss for the singles. A kiss for the gossipers. 1003 01:16:40,367 --> 01:16:44,204 A kiss for the crazy ones. A kiss for the travesti. 1004 01:16:44,246 --> 01:16:47,791 A kiss for the foreign ones. A kiss for the local ones. 1005 01:16:47,833 --> 01:16:51,795 A kiss for the bunch. A kiss for the travesti. 1006 01:16:53,338 --> 01:16:57,092 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1007 01:16:57,134 --> 01:17:04,099 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1008 01:17:04,141 --> 01:17:07,978 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1009 01:17:20,991 --> 01:17:24,661 A kiss for the DJ. A kiss for the MC. 1010 01:17:24,703 --> 01:17:28,540 A kiss for the good folks. A kiss for the travesti. 1011 01:17:28,582 --> 01:17:31,918 A kiss for the singles. A kiss for the gossipers. 1012 01:17:31,960 --> 01:17:35,839 A kiss for the locas. A kiss for the travesti. 1013 01:17:35,881 --> 01:17:39,509 A kiss for the foreign ones. A kiss for the local ones. 1014 01:17:39,551 --> 01:17:43,680 A kiss for the bunch. A kiss for the travesti. 1015 01:17:45,140 --> 01:17:48,560 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1016 01:17:48,602 --> 01:17:55,567 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1017 01:17:55,609 --> 01:17:59,863 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1018 01:18:12,542 --> 01:18:15,128 A kiss for the travesti! 1019 01:18:16,088 --> 01:18:23,053 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1020 01:18:23,095 --> 01:18:26,848 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1021 01:18:26,890 --> 01:18:30,811 A kiss! A kiss! A kiss for the travesti! 1022 01:18:47,953 --> 01:18:49,371 Taisa… 1023 01:18:56,753 --> 01:18:58,797 Taisa, wait. It was just a joke. 1024 01:18:59,589 --> 01:19:02,592 That wasn't a kiss. My first kiss wouldn't be… 1025 01:19:02,634 --> 01:19:09,433 Let me kiss your eyes. I just wanna touch your soul. 1026 01:19:09,850 --> 01:19:16,189 Please don't ever let this go. There's no much time. 1027 01:19:17,482 --> 01:19:24,489 Let me kiss your eyes. We never get that too close. 1028 01:19:24,781 --> 01:19:31,788 You can take me on your own. There's no much time. 1029 01:19:32,414 --> 01:19:37,669 We just need make each others night. 1030 01:19:37,711 --> 01:19:40,881 So hold me tight. We'll make it last forever. 1031 01:19:40,922 --> 01:19:47,554 So hold me tight. We'll make it last forever. 1032 01:19:48,096 --> 01:19:52,017 Make each others night. So hold me tight. 1033 01:19:52,059 --> 01:19:55,812 Make each others night. So hold me tight. 1034 01:19:55,979 --> 01:20:02,319 We won't be here forever. 1035 01:20:09,701 --> 01:20:13,246 Vivi, I finally kissed. 1036 01:20:13,288 --> 01:20:16,666 I saw. You don't even have to thank me. 1037 01:20:22,547 --> 01:20:25,801 Anyway, how was it? 1038 01:20:26,843 --> 01:20:28,762 Yes, Vivi. It was great. 1039 01:20:31,598 --> 01:20:37,104 We just need make each others night. 1040 01:20:37,145 --> 01:20:40,857 So hold me tight. We'll make it last forever. 1041 01:20:40,899 --> 01:20:47,114 So hold me tight. We'll make it last forever. 1042 01:20:47,155 --> 01:20:52,077 Make each others night. So hold me tight. 1043 01:20:52,119 --> 01:20:55,497 Make each others night. So hold me tight. 1044 01:20:55,539 --> 01:21:01,795 We won't be here forever. 1045 01:21:11,805 --> 01:21:15,058 Hey, Vivi, be careful with my look. 1046 01:21:21,231 --> 01:21:23,358 The world's really a huge mess. 1047 01:21:23,984 --> 01:21:28,488 I just know that we all leave a little trace behind wherever we go. 1048 01:21:29,114 --> 01:21:33,493 And a little bit of love can always water a seed about to sow. 1049 01:21:34,828 --> 01:21:37,122 They say it doesn't matter how far we are, 1050 01:21:37,873 --> 01:21:43,670 we're always responsible for our happiness wherever we go. 1051 01:21:44,254 --> 01:21:47,674 Araucarias do Sul, even in your smallness, 1052 01:21:47,716 --> 01:21:49,926 you gave me the certainty I can face the world. 1053 01:21:50,427 --> 01:21:52,971 It doesn't matter what you are, but who. 1054 01:21:53,805 --> 01:21:59,561 To reach this idea, we must always let ourselves... 1055 01:21:59,603 --> 01:22:01,605 TRANSform. 1056 01:22:02,731 --> 01:22:05,025 So folks, you know me as Alice Junior. 1057 01:22:05,442 --> 01:22:08,862 I'm a trans person, hard to beat, and ready for whatever comes my way. 1058 01:22:11,698 --> 01:22:13,492 And who are you? 1059 01:22:18,038 --> 01:22:21,208 (Subtitles: Emmanuel Rosset, Adam Fischler, Byron Emes) 1060 01:22:24,753 --> 01:22:29,132 {\an8}I've prepared my grounds. I came to say why I come. 1061 01:22:29,633 --> 01:22:33,637 {\an8}To transform is what I do. To overflow, conquer space. 1062 01:22:33,970 --> 01:22:38,433 {\an8}I'm not afraid of the future. Soon there will be no walls. 1063 01:22:38,475 --> 01:22:42,979 {\an8}Our body is our home. Here I love and will live. 1064 01:22:43,021 --> 01:22:47,984 {\an8}I'm dancing to this beat. Swaying I make partners. 1065 01:22:48,026 --> 01:22:52,322 {\an8}Joyful with resistance, And slaying everything I go. 1066 01:22:52,364 --> 01:22:57,077 {\an8}I'm dancing to this beat. I have more tickets... 1067 01:22:57,119 --> 01:22:58,829 {\an8}Come, come! 1068 01:22:58,870 --> 01:23:02,999 {\an8}Everyone's invited to see the pride parade of being... 1069 01:23:03,041 --> 01:23:04,709 {\an8}Me! 1070 01:23:13,301 --> 01:23:17,472 {\an8}I've prepared the plot. I bring along my ghetto. 1071 01:23:17,514 --> 01:23:22,060 {\an8}No one here gets put down. And when they dance, the walls tremble. 1072 01:23:22,102 --> 01:23:26,940 {\an8}I'm not afraid of the future. I've learned to take down the walls. 1073 01:23:26,982 --> 01:23:31,403 {\an8}My body is my safe haven. And nobody will bring me down. 1074 01:23:31,445 --> 01:23:36,283 {\an8}I'm dancing to this beat. Swaying I make partners. 1075 01:23:36,616 --> 01:23:40,412 {\an8}Joyful with resistance, And slaying everything I go. 1076 01:23:40,454 --> 01:23:45,417 {\an8}I'm dancing to this beat. I have more tickets... 1077 01:23:45,459 --> 01:23:47,127 {\an8}Come, come! 1078 01:23:47,169 --> 01:23:52,090 Everyone's invited to see the pride parade of being... 1079 01:23:52,382 --> 01:23:53,717 I resist. I don't omit myself. 1080 01:23:53,759 --> 01:23:57,262 I arrive dancing samba to the beat. I don't need an invitation. 1081 01:23:57,304 --> 01:24:00,807 Today, the party is ours. The drumbeat continues. 1082 01:24:00,849 --> 01:24:04,144 While there's a queer in the street. That's why I invite you. 1083 01:24:04,186 --> 01:24:06,855 Transforming is your cure. Come to the party. 1084 01:24:06,897 --> 01:24:09,191 Make it happen, the world is your house. Nobody will butt in. 1085 01:24:09,232 --> 01:24:10,192 Come to the party. 1086 01:24:10,233 --> 01:24:12,527 Make it happen. Gather your friends until the break of dawn. 1087 01:24:12,569 --> 01:24:15,989 Knocking down prejudice. Transcending this power. 1088 01:24:16,406 --> 01:24:20,911 I'm dancing to this beat. Swaying I make partners. 1089 01:24:21,161 --> 01:24:25,040 Joyful with resistance, And slaying everything I go. 1090 01:24:25,540 --> 01:24:30,420 I'm dancing to this beat. I have more tickets... 1091 01:24:30,462 --> 01:24:32,214 Come, come! 1092 01:24:32,255 --> 01:24:36,301 Everyone's invited to see the pride parade of being... 1093 01:24:36,343 --> 01:24:37,886 Me! 79039

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.