Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,250 --> 00:00:09,450
["Is It My Imagination"
by The Jaynetts playing]
2
00:00:18,790 --> 00:00:22,040
♪ Oh, loving baby ♪
3
00:00:22,330 --> 00:00:25,950
♪ Something has happened
to me ♪
4
00:00:26,250 --> 00:00:29,080
♪ It's something strange
and new ♪
5
00:00:29,370 --> 00:00:32,580
♪ I wonder what can it be ♪
6
00:00:32,870 --> 00:00:38,950
♪ Or is this my imagination? ♪
7
00:00:39,250 --> 00:00:46,620
♪ Ooh, that keeps on causing
this new sensation ♪
8
00:00:46,870 --> 00:00:47,870
-[music stops]
-What are you doing?
9
00:00:48,120 --> 00:00:48,950
[gasps] Nothing.
10
00:00:50,250 --> 00:00:51,620
Why are you in here?
11
00:00:52,620 --> 00:00:54,200
Maddie said the seventh grade
boys are sneaking over
12
00:00:54,450 --> 00:00:55,790
for a kissing party.
13
00:00:56,370 --> 00:00:58,660
-I know. I'm so nervous.
-Then don't do it.
14
00:00:58,910 --> 00:01:00,330
I'm calling my mom
to pick me up.
15
00:01:00,580 --> 00:01:02,290
You can't! Maddie said
we all have to kiss them.
16
00:01:02,580 --> 00:01:04,040
I don't wanna kiss.
17
00:01:04,370 --> 00:01:06,370
Or wear thong underpants.
I hate thong underpants.
18
00:01:06,450 --> 00:01:08,160
But I'm worried if
I wear normal underpants
19
00:01:08,410 --> 00:01:10,040
and don't kiss and stuff,
20
00:01:10,290 --> 00:01:11,790
then Maddie won't invite me
to sleepovers anymore.
21
00:01:14,250 --> 00:01:16,580
Well,
you could sleep over at mine.
22
00:01:16,830 --> 00:01:18,160
Tonight?
23
00:01:19,160 --> 00:01:21,500
Yeah. I mean, we're not allowed
to watch TV, which sucks,
24
00:01:21,750 --> 00:01:23,660
but we could do braids.
25
00:01:23,750 --> 00:01:26,040
-And I have a trundle bed.
-I love trundle beds!
26
00:01:27,910 --> 00:01:28,790
Do you have a best friend?
27
00:01:29,950 --> 00:01:31,790
No. You?
28
00:01:33,080 --> 00:01:34,160
No.
29
00:01:35,120 --> 00:01:38,330
["Off the Rails"
by Wallice playing]
30
00:01:38,580 --> 00:01:40,330
Hello, today...
31
00:01:40,580 --> 00:01:42,660
-we're doing Katie's hair.
-[Katie] Yeah!
32
00:01:42,950 --> 00:01:44,580
♪ I don't give a shit,
I never try my best ♪
33
00:01:44,870 --> 00:01:46,950
♪ I learn to live with it ♪
34
00:01:47,250 --> 00:01:49,200
♪ I'm doing fine,
stop asking me what's wrong ♪
35
00:01:49,500 --> 00:01:51,330
♪ I live my life
like I'm the only one ♪
36
00:01:51,580 --> 00:01:53,830
[Katie] Yeah.
So, that's Delaney's future.
37
00:01:54,080 --> 00:01:55,910
You are going to be a doctor.
38
00:01:56,160 --> 00:01:57,830
I don't wanna be a doctor!
39
00:01:58,120 --> 00:02:02,830
♪
40
00:02:04,700 --> 00:02:07,290
[Delaney]
This is Katie's future.
41
00:02:08,200 --> 00:02:09,950
You are getting married
to Daniel.
42
00:02:10,200 --> 00:02:12,330
[laughs] Daniel is so annoying.
43
00:02:12,620 --> 00:02:16,790
♪
44
00:02:20,450 --> 00:02:25,080
♪ Borrowed your car
and barely made it back ♪
45
00:02:25,370 --> 00:02:28,250
♪ The gas tank was empty ♪
46
00:02:28,330 --> 00:02:31,040
♪ It always had that scratch ♪
47
00:02:32,160 --> 00:02:37,290
♪ I'm doing my best here,
but that's not good enough ♪
48
00:02:37,580 --> 00:02:40,410
♪ I'll try harder next year ♪
49
00:02:40,700 --> 00:02:44,000
♪ Don't call my bluff ♪
50
00:02:45,580 --> 00:02:47,160
[Delaney] Okay. Read another
post. Give me a hard one.
51
00:02:47,410 --> 00:02:49,950
[Katie] Uh, okay.
"From Seattle to Savannah.
52
00:02:50,200 --> 00:02:54,790
What a long, strange trip
it's been. #VanLife."
53
00:02:55,040 --> 00:02:57,160
-[Delaney] Tom Breyer?
-[Katie] How did you know that?
54
00:02:57,410 --> 00:02:59,040
[Delaney] 'Cause Tom Breyer
needs to get a job.
55
00:02:59,290 --> 00:03:01,250
-Another one. Get a good one.
-Let me find a good one. Okay.
56
00:03:01,330 --> 00:03:02,500
Uh...
57
00:03:03,700 --> 00:03:05,660
-Okay. This one's hard.
-[Delaney] Okay.
58
00:03:05,910 --> 00:03:08,080
"Here's to adulting forever
with this one.
59
00:03:08,330 --> 00:03:11,160
He put a ring on it!"
Singular exclamation.
60
00:03:11,410 --> 00:03:12,290
-Sarah Casper.
-You're cheating.
61
00:03:12,540 --> 00:03:13,700
I'm not cheating. I'm that good.
62
00:03:13,950 --> 00:03:15,580
-She's engaged?
-Yeah.
63
00:03:15,830 --> 00:03:17,290
She's a child.
64
00:03:17,540 --> 00:03:20,200
She is 32 years old.
65
00:03:20,290 --> 00:03:23,700
Sarah Casper would throw it all
away for, like, some random guy.
66
00:03:23,950 --> 00:03:25,160
I don't think he's random.
67
00:03:25,250 --> 00:03:25,910
They've been dating
since college.
68
00:03:26,160 --> 00:03:27,200
Do you have any snacks?
69
00:03:28,040 --> 00:03:29,910
-Did you not eat dinner?
-I had peanut butter.
70
00:03:30,160 --> 00:03:32,290
-And what?
-A spoon?
71
00:03:32,540 --> 00:03:33,620
Oh, my God.
Let me make you something.
72
00:03:33,870 --> 00:03:35,160
I'll just have saltines
when I get home.
73
00:03:35,410 --> 00:03:36,830
Oh, my God, no.
I'll make you, um--
74
00:03:37,080 --> 00:03:38,290
I'll make you a turkey burger.
75
00:03:38,620 --> 00:03:41,200
-I can put poblanos on top.
-What's poblanos?
76
00:03:41,290 --> 00:03:43,750
Oh, it's a giant Mexican pepper.
77
00:03:44,450 --> 00:03:46,830
It's actually
our favorite pepper.
78
00:03:47,080 --> 00:03:50,450
Second only to the jalapeño.
You'll love it, I promise.
79
00:03:50,700 --> 00:03:51,580
-It's really good.
-[John] Mm-hmm.
80
00:03:51,830 --> 00:03:53,540
Mmm, I'm fine, thank you.
81
00:03:53,620 --> 00:03:55,700
Well, if you're not hungry,
82
00:03:55,950 --> 00:03:58,290
maybe you want a joke
that I heard today?
83
00:03:58,540 --> 00:03:59,500
It made me think of you
instantly.
84
00:03:59,750 --> 00:04:01,330
Okay. This is very good.
85
00:04:01,660 --> 00:04:03,750
Okay, so there-- there are
two pigs in a pit of mud,
86
00:04:03,830 --> 00:04:08,370
and-- and the wife pig, uh,
turns to the husband and says...
87
00:04:08,620 --> 00:04:09,830
No, no, the husband
says to the wife.
88
00:04:10,080 --> 00:04:11,620
You're right. You're right.
89
00:04:11,870 --> 00:04:15,080
Um, the-- the husband pig
says to the wife, "Hey,
90
00:04:15,330 --> 00:04:16,750
-did you see Farmer Jane--"
-Should we get going?
91
00:04:17,330 --> 00:04:18,870
Party started
nine o'clock, so...
92
00:04:18,950 --> 00:04:19,910
[Katie] Oh,
you wanna go to that?
93
00:04:20,750 --> 00:04:22,080
Yeah.
94
00:04:22,330 --> 00:04:23,750
Really?
My throat feels kind of weird.
95
00:04:24,000 --> 00:04:25,080
I-- I feel like...
96
00:04:25,750 --> 00:04:27,580
I don't know if I got
everyone sick, but I--
97
00:04:27,830 --> 00:04:29,790
-You don't feel warm. Feel good.
-No? Oh, you feel cold.
98
00:04:30,040 --> 00:04:31,500
-Okay.
-Do you not wanna go?
99
00:04:32,200 --> 00:04:33,250
Is it crazy to stay here?
100
00:04:34,040 --> 00:04:36,000
I mean, we have food here,
blankets here.
101
00:04:36,250 --> 00:04:37,330
I'm comfortable,
you're comfortable.
102
00:04:37,580 --> 00:04:38,870
-We can watch a movie.
-Yeah, but hey,
103
00:04:39,120 --> 00:04:40,410
if Katie doesn't
wanna go out, Delaney,
104
00:04:40,660 --> 00:04:42,250
I'd love to go out with you.
105
00:04:43,250 --> 00:04:44,370
Please don't make me go alone.
106
00:04:44,910 --> 00:04:46,370
I'm nervous
and I'll get too fucked up.
107
00:04:46,950 --> 00:04:47,910
No, you will not.
108
00:04:48,750 --> 00:04:50,290
-[dance music thumping]
-[sniffing]
109
00:04:50,540 --> 00:04:52,410
Like, she doesn't
even come out anymore,
110
00:04:52,660 --> 00:04:55,750
because she's always
with her boyfriend, "John."
111
00:04:56,000 --> 00:04:57,540
I don't know why I did that.
His name is John.
112
00:04:57,790 --> 00:04:58,620
[whispering] John.
113
00:05:00,370 --> 00:05:01,450
John,
you think she's okay, right?
114
00:05:01,700 --> 00:05:03,660
[John snores] Mm-hmm.
115
00:05:08,290 --> 00:05:10,290
No, I'm gonna go.
I'm gonna go meet her.
116
00:05:11,080 --> 00:05:13,160
I don't like him.
Is that wrong to say? You know?
117
00:05:13,410 --> 00:05:15,160
Like, if you don't like
your best friend's boyfriend.
118
00:05:15,410 --> 00:05:18,290
It's the way he makes her,
if that makes sense.
119
00:05:18,540 --> 00:05:19,200
-[knocking at door]
-Occupied!
120
00:05:21,120 --> 00:05:23,250
Oh, you know what, though? My--
121
00:05:23,330 --> 00:05:24,580
my contacts are already out.
122
00:05:27,120 --> 00:05:29,120
And that's, like, a whole thing.
123
00:05:29,370 --> 00:05:31,370
Only a year,
and she moves in with him.
124
00:05:31,450 --> 00:05:32,870
Kind of fast, if you ask me.
125
00:05:33,120 --> 00:05:34,870
[sniffs] But nobody asked me.
126
00:05:36,450 --> 00:05:37,830
I'm gonna go meet her
for a little.
127
00:05:39,620 --> 00:05:40,450
Okay?
128
00:05:42,620 --> 00:05:43,660
John?
129
00:05:44,370 --> 00:05:46,410
Yes, he's hot.
I get it. I see it.
130
00:05:46,660 --> 00:05:47,790
-But he's boring.
-[knocking at door]
131
00:05:48,040 --> 00:05:49,410
Occupied!
132
00:05:50,580 --> 00:05:52,620
-I think she's fine.
-[John grunts] Mmm.
133
00:05:52,870 --> 00:05:53,700
Yeah.
134
00:05:53,950 --> 00:05:55,080
I'll come have sex.
135
00:05:57,500 --> 00:05:59,330
[birds chirping]
136
00:05:59,580 --> 00:06:00,910
[Katie] How do you
have the patience?
137
00:06:01,160 --> 00:06:02,620
Well,
we actually had an agreement
138
00:06:02,870 --> 00:06:04,290
that if I set up his Wi-Fi,
139
00:06:04,540 --> 00:06:06,750
he promised to wear boxers
under his shorts
140
00:06:07,000 --> 00:06:08,450
-during our PT sessions.
-Oh, well.
141
00:06:08,700 --> 00:06:10,250
-That could be worth it.
-It's a give and a take,
142
00:06:10,500 --> 00:06:11,870
-but, yeah.
-Yeah. [laughs]
143
00:06:12,120 --> 00:06:13,450
-This looks nice, right?
-Yeah, I like it.
144
00:06:13,700 --> 00:06:14,910
-In the shade. It's good.
-Okay, perfect.
145
00:06:15,160 --> 00:06:16,370
-[cell phone ringing]
-Ah-- Oh.
146
00:06:17,080 --> 00:06:18,290
-[sighs]
-Don't suppose I could get you
147
00:06:18,540 --> 00:06:19,790
to call her back, maybe?
148
00:06:20,660 --> 00:06:22,330
She gets so anxious
when she's hungover.
149
00:06:22,580 --> 00:06:24,790
Yeah, no, she does.
I just, um-- [clears throat]
150
00:06:25,580 --> 00:06:26,790
-I just wanted to ask--
-How was it?
151
00:06:27,040 --> 00:06:29,660
[groans] No,
my Uber's now 27 minutes away!
152
00:06:29,910 --> 00:06:31,330
[laughs] Where are you?
153
00:06:31,580 --> 00:06:33,700
I answered a 2:00 a.m. text
from this guy.
154
00:06:34,450 --> 00:06:37,450
And the drunker he got,
the more he talked about Julia.
155
00:06:37,700 --> 00:06:39,370
Yeah, not an ex.
It's his female friend
156
00:06:39,620 --> 00:06:41,000
that he's clearly in love with.
157
00:06:41,250 --> 00:06:43,200
[laughs] Did you hook up?
158
00:06:43,450 --> 00:06:44,910
Yes. He asked me to role-play.
159
00:06:46,120 --> 00:06:48,830
Oh, wow. Like, be a cheerleader
or something? That's--
160
00:06:49,080 --> 00:06:52,540
Oh, I wish. More like we're
best friends and I suddenly
161
00:06:52,790 --> 00:06:54,750
-see him in a new light.
-Oh, my God.
162
00:06:55,000 --> 00:06:56,950
I'm gonna order a pizza to
my apartment. What do you want?
163
00:06:57,200 --> 00:06:59,620
Ah, that sounds good. No, John
and I are doing a-- a picnic.
164
00:06:59,870 --> 00:07:00,660
Do you wanna come?
165
00:07:01,830 --> 00:07:03,830
You know what? No.
I'll-- I'll just try you later.
166
00:07:04,080 --> 00:07:04,950
[Katie] Okay. Bye.
167
00:07:05,200 --> 00:07:07,830
All right. Bye.
168
00:07:07,910 --> 00:07:10,410
Well, she's fine,
but she met a new guy, and--
169
00:07:13,120 --> 00:07:14,660
-Oh, my God!
-It's okay!
170
00:07:14,910 --> 00:07:17,120
-No, no, no--
-It's okay. It's okay.
171
00:07:17,370 --> 00:07:20,500
As long as I have
your undivided attention now.
172
00:07:20,580 --> 00:07:21,750
-Yeah.
-Yeah?
173
00:07:22,830 --> 00:07:25,830
When I first moved here, it took
me a while to get adjusted.
174
00:07:26,080 --> 00:07:28,660
Yeah, you were mugged, like,
three times that first week.
175
00:07:28,910 --> 00:07:31,160
Right, well, I thought everyone
needed directions. But then...
176
00:07:32,160 --> 00:07:33,580
then I met you.
177
00:07:33,830 --> 00:07:35,580
And you actually
needed directions.
178
00:07:35,830 --> 00:07:39,500
And I'm so, so glad
179
00:07:39,580 --> 00:07:41,700
that I walked you
into that coffee shop,
180
00:07:41,950 --> 00:07:44,080
because you have made
my life so much better
181
00:07:44,330 --> 00:07:46,370
than I ever thought
that I deserved.
182
00:07:48,910 --> 00:07:49,910
Will you marry me?
183
00:07:51,540 --> 00:07:53,540
-Yeah. Yeah. [laughs]
-Yeah? Yeah.
184
00:07:56,250 --> 00:07:57,700
[Roxy] I hate the art
Katie left here.
185
00:07:57,950 --> 00:08:00,000
-It's so gross.
-[Delaney] It's sentimental.
186
00:08:00,250 --> 00:08:02,410
[Roxy] Okay, well, I live here
now, and I like actual art.
187
00:08:02,660 --> 00:08:04,040
Let me just ask Katie
if she wants it
188
00:08:04,290 --> 00:08:05,830
before we throw it away.
189
00:08:06,080 --> 00:08:08,620
Where is Katie? I feel like
she's usually here by now, like,
190
00:08:08,870 --> 00:08:11,580
complaining about some
ugly house she can't sell.
191
00:08:11,830 --> 00:08:13,700
She's doing a picnic with John.
192
00:08:13,950 --> 00:08:15,790
Like, eating on the ground?
193
00:08:15,870 --> 00:08:18,000
Yeah. I feel so bad for her.
194
00:08:18,870 --> 00:08:20,500
You know, it's like
she misses the party last night,
195
00:08:20,750 --> 00:08:22,450
and now she has to waste
her entire Sunday
196
00:08:22,540 --> 00:08:24,040
doing a picnic with her
boyfriend?
197
00:08:24,290 --> 00:08:25,910
-Ugh.
-Can I say something?
198
00:08:26,160 --> 00:08:29,000
I really don't buy John's whole
"I'm such a nice guy" thing.
199
00:08:29,250 --> 00:08:31,000
Like, you're a pervert.
200
00:08:31,250 --> 00:08:32,910
You literally touch
old ladies all day.
201
00:08:33,160 --> 00:08:36,500
That's his job. He's a physical
therapist for old people.
202
00:08:36,580 --> 00:08:38,790
[scoffs]
Katie would fall for a pervert.
203
00:08:39,580 --> 00:08:41,870
I mean, she's clueless.
Remember that time she got you,
204
00:08:42,120 --> 00:08:44,500
like, a briefcase filled with
old papers for your birthday?
205
00:08:44,750 --> 00:08:46,200
Those were
my great-grandparents'
206
00:08:46,540 --> 00:08:48,250
-birth certificates.
-Why would you want that?
207
00:08:48,330 --> 00:08:50,000
She likes thoughtful surprises.
208
00:08:50,750 --> 00:08:52,120
She's exactly like my sister.
[scoffs]
209
00:08:52,370 --> 00:08:54,120
She's nothing like your sister.
210
00:08:54,370 --> 00:08:56,290
Mary had one kid,
and now she won't shut up
211
00:08:56,540 --> 00:08:59,120
-about her pelvic floor.
-Yeah, Mary's the worst.
212
00:08:59,200 --> 00:09:00,910
And her baby isn't even cute.
213
00:09:01,160 --> 00:09:02,540
I can't imagine
having a baby right now.
214
00:09:02,790 --> 00:09:04,910
It's actually disgusting
to have a baby.
215
00:09:05,160 --> 00:09:06,500
-Or getting married?
-Kill me.
216
00:09:06,750 --> 00:09:08,750
[sighs]
But we're pretty far from that.
217
00:09:09,450 --> 00:09:11,160
"We," like, you and me.
218
00:09:11,410 --> 00:09:12,790
No, me and Katie.
219
00:09:13,040 --> 00:09:14,540
Delaney, what?
220
00:09:14,790 --> 00:09:16,830
You and Katie are on
totally different paths.
221
00:09:17,500 --> 00:09:18,950
I mean,
Katie lives with her boyfriend.
222
00:09:19,200 --> 00:09:22,040
They're very serious.
And you literally still, like,
223
00:09:22,290 --> 00:09:24,370
fuck the first guy who
shares a cigarette with you.
224
00:09:27,160 --> 00:09:28,700
-Ahh!
-[John's mom] Wow!
225
00:09:28,950 --> 00:09:30,540
-We love you so much.
-We love you. Thank you.
226
00:09:30,790 --> 00:09:32,450
Oh, thank you.
We love you so much.
227
00:09:32,540 --> 00:09:33,750
We cannot wait to celebrate
with you guys.
228
00:09:34,000 --> 00:09:35,080
[John's mom] We're so excited.
229
00:09:35,330 --> 00:09:37,370
Bye.
230
00:09:37,450 --> 00:09:38,660
I love your family. I love them.
231
00:09:38,910 --> 00:09:40,410
Did you see
your sister was crying?
232
00:09:40,660 --> 00:09:42,700
Yeah! No, it's funny.
She's known for months.
233
00:09:42,950 --> 00:09:44,120
How did I not find this ring?
234
00:09:44,370 --> 00:09:45,950
Oh, the ring was
in a box, in a bin,
235
00:09:46,200 --> 00:09:47,910
in an air vent in my office.
236
00:09:48,160 --> 00:09:50,160
-You were never finding it.
-Wow. And how about Delaney
237
00:09:50,410 --> 00:09:51,830
playing it so cool?
238
00:09:52,080 --> 00:09:53,250
Yeah, no, I didn't tell Delaney.
239
00:09:55,790 --> 00:09:56,620
What?
240
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Oh, well, I figured
you wanted to tell her, right?
241
00:10:00,250 --> 00:10:01,250
-Yeah!
-Yeah.
242
00:10:01,500 --> 00:10:03,450
So Delaney has no idea.
243
00:10:04,040 --> 00:10:06,870
No, but we can call her
right now, maybe.
244
00:10:07,120 --> 00:10:09,660
Uh, yeah! Um, let's call her
later, though, 'cause I think
245
00:10:09,910 --> 00:10:11,330
-she's probably asleep.
-No, it's fine.
246
00:10:11,410 --> 00:10:12,450
We'll just call her
from my phone.
247
00:10:12,700 --> 00:10:13,700
It'll be a big surprise,
I promise.
248
00:10:13,950 --> 00:10:16,370
-Yeah.
-[line ringing]
249
00:10:16,450 --> 00:10:18,040
-[Delaney] Hey.
-Hello?
250
00:10:18,290 --> 00:10:19,830
[Delaney] You can just leave
the pizza at the door,
251
00:10:19,910 --> 00:10:20,830
and I'll grab it. Thank you.
252
00:10:21,450 --> 00:10:22,450
[line beeps]
253
00:10:26,870 --> 00:10:27,950
Does she not have
my number saved?
254
00:10:28,200 --> 00:10:30,000
No, she does. I think she does.
255
00:10:31,500 --> 00:10:33,660
I thought you'd be
pretty excited to tell her.
256
00:10:33,910 --> 00:10:36,000
[Katie] I am.
257
00:10:36,080 --> 00:10:38,200
I-- I really am.
I just-- I just wanna...
258
00:10:40,040 --> 00:10:40,790
tell her later.
259
00:10:41,040 --> 00:10:42,120
Right.
260
00:10:43,500 --> 00:10:47,120
I know, um,
I'm not her favorite person.
261
00:10:47,370 --> 00:10:48,830
That is not true, John.
She loves you.
262
00:10:49,080 --> 00:10:50,620
It's just that she has
a hard time with change.
263
00:10:50,870 --> 00:10:52,040
You know, when she was younger,
264
00:10:52,290 --> 00:10:54,080
her parents sold
the family minivan,
265
00:10:54,330 --> 00:10:56,120
and she asked if she could
go visit it at its new house.
266
00:10:56,200 --> 00:10:58,580
Okay. Yeah, that's--
really sweet of her
267
00:10:58,830 --> 00:11:00,580
to wanna check in on it.
268
00:11:00,830 --> 00:11:03,830
And then remember when
I told her I was moving out?
269
00:11:05,000 --> 00:11:06,620
She didn't talk to me
for, like, two weeks.
270
00:11:06,870 --> 00:11:09,200
-[John] Mm-hmm.
-And whenever I passed her door,
271
00:11:09,450 --> 00:11:11,250
she'd be muttering
"Benedict Arnold."
272
00:11:11,500 --> 00:11:14,580
[sighs] Right, but-- but this,
this is a good change.
273
00:11:14,830 --> 00:11:17,620
I know, and I'm so excited,
and I love you so much,
274
00:11:17,870 --> 00:11:20,700
and I-- and I cannot wait
to get married.
275
00:11:21,700 --> 00:11:23,790
But I-- I just wanna make sure
I tell her in the--
276
00:11:24,540 --> 00:11:25,750
just in the right way for her.
277
00:11:27,040 --> 00:11:27,870
Okay?
278
00:11:30,620 --> 00:11:32,450
[Alex on video call] So let's
parking lot the holiday
campaign
279
00:11:32,700 --> 00:11:33,950
and dig into the
meat and taters
280
00:11:34,200 --> 00:11:37,000
of our Spring Into
Content campaign.
281
00:11:37,250 --> 00:11:39,160
So this campaign is--
it's gonna be a big lift.
282
00:11:39,410 --> 00:11:41,330
So we really need
to stop the scroll.
283
00:11:41,580 --> 00:11:44,700
We need some big ideas.
We need some blue-sky ideas.
284
00:11:45,450 --> 00:11:47,750
And, like, we just, like,
really need everybody on this.
285
00:11:48,000 --> 00:11:49,700
But I was kind of thinking,
Delaney,
286
00:11:49,950 --> 00:11:51,330
maybe you could
run point for us.
287
00:11:52,790 --> 00:11:54,370
Hmm, I don't--
I don't really have
288
00:11:54,450 --> 00:11:55,700
the bandwidth
for that right now.
289
00:11:55,950 --> 00:11:57,660
Copy that. Luca,
it's all yours.
290
00:12:00,160 --> 00:12:01,950
Uh-- Okay. Uh, wow.
291
00:12:02,200 --> 00:12:04,330
Yeah, that's-- that is just--
that's amazing.
292
00:12:04,580 --> 00:12:06,790
I do just wanna flag
that I'm working overtime
293
00:12:07,040 --> 00:12:08,950
on two major campaigns
right now
294
00:12:09,200 --> 00:12:11,370
since Delaney didn't have
the bandwidth last month.
295
00:12:11,620 --> 00:12:13,250
So it's just kind of all
fallen on my shoulders.
296
00:12:13,500 --> 00:12:16,660
So that's-- that's
totally fine.
I just do just wanna flag that.
297
00:12:16,750 --> 00:12:18,200
No, and thank you
for flagging that.
298
00:12:18,450 --> 00:12:20,410
Delaney, do you think
you could maybe, like,
299
00:12:20,660 --> 00:12:23,330
carve out some time
to kind of tag-team it?
300
00:12:24,330 --> 00:12:27,080
Yeah, I-- I gotta flag that I'm
spread pretty thin over here.
301
00:12:28,580 --> 00:12:30,200
What are you working on,
Delaney?
302
00:12:30,450 --> 00:12:32,750
-Putting out fires.
-What kind of fires?
303
00:12:33,000 --> 00:12:35,040
Big ones with employees
that you don't know.
304
00:12:35,290 --> 00:12:37,080
Right, and is that why
your camera's always off?
305
00:12:37,330 --> 00:12:40,750
Mmm, no, my camera's off, Luca,
because it's allowed to be off.
306
00:12:41,000 --> 00:12:42,200
Okay, guys,
I think we should finish up
307
00:12:42,500 --> 00:12:43,830
with a round
of peaks and valleys.
308
00:12:44,200 --> 00:12:47,910
So my valley was missing
last week's happy hour.
309
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
[Alex] Never has someone
been so missed.
310
00:12:50,080 --> 00:12:52,120
[Luca] But my peak is that
it's on the books
for next week.
311
00:12:52,370 --> 00:12:53,580
Popcorn to Delaney.
312
00:12:55,000 --> 00:12:59,950
I guess my valley was
editing Luca's Q4 pitch,
313
00:13:00,200 --> 00:13:02,500
and then my peak
was it's done now.
314
00:13:03,700 --> 00:13:04,500
Popcorn to Alex.
315
00:13:05,580 --> 00:13:06,540
You know...
316
00:13:09,160 --> 00:13:11,870
my valley was that
Ryan and I hit a speed bump.
317
00:13:13,500 --> 00:13:15,660
-Wow.
-So he-- he wants to open up
318
00:13:15,910 --> 00:13:18,200
the relationship, and I just,
I don't think that I have
319
00:13:18,450 --> 00:13:20,330
the sexual confidence
to withstand it.
320
00:13:21,750 --> 00:13:25,080
So we're taking some time apart
to kind of ideate
on next steps.
321
00:13:26,040 --> 00:13:28,660
But, Alex, are you okay?
How are you feeling?
322
00:13:29,370 --> 00:13:32,080
You know, like,
I was upset, obviously.
323
00:13:32,330 --> 00:13:34,160
-Of course.
-I was really upset for a beat.
324
00:13:34,410 --> 00:13:36,120
But then I had a one-on-one
with my best friend.
325
00:13:36,370 --> 00:13:38,790
You know, we went out, we got
some drinks, we blew off steam,
326
00:13:39,040 --> 00:13:40,910
just like old times,
just the two of us,
327
00:13:41,160 --> 00:13:42,160
and that, like,
really, really helped.
328
00:13:42,410 --> 00:13:43,950
Best friends just get it.
329
00:13:44,700 --> 00:13:46,290
Oh, we're so aligned
on that, Luca.
330
00:13:48,200 --> 00:13:49,700
[Henry]
So what was Dad's reaction?
331
00:13:49,790 --> 00:13:51,040
We FaceTimed him quickly.
332
00:13:52,000 --> 00:13:53,410
Yeah,
he was really happy for us.
333
00:13:53,660 --> 00:13:54,580
-Yeah.
-Aww.
334
00:13:54,830 --> 00:13:56,410
[John] Yeah.
335
00:13:56,500 --> 00:13:57,450
I mean, not that happy.
336
00:13:57,700 --> 00:13:59,500
-Oh.
-Come on.
337
00:13:59,750 --> 00:14:01,700
He was really excited,
it seemed.
338
00:14:01,790 --> 00:14:02,950
Yeah, or you knew
to call him after 5:00.
339
00:14:04,790 --> 00:14:06,790
Speaking of alcoholics,
how did Delaney take the news?
340
00:14:07,040 --> 00:14:10,500
Um, she was happy. Fine. Good.
341
00:14:10,750 --> 00:14:11,950
Delaney doesn't know yet.
342
00:14:12,200 --> 00:14:14,290
Katie wanted to tell her
in her own way
343
00:14:14,370 --> 00:14:15,660
before we told anybody else.
344
00:14:15,910 --> 00:14:17,620
That is so classic. I--
345
00:14:17,870 --> 00:14:19,580
Do you know that Delaney knew
346
00:14:19,660 --> 00:14:20,950
that our parents were
getting divorced before I did?
347
00:14:21,040 --> 00:14:22,830
-Is-- is that true?
-[Henry] Yeah.
348
00:14:23,080 --> 00:14:25,580
I mean, uh,
she's my best friend, so...
349
00:14:27,870 --> 00:14:29,790
I think you'd get it if--
if you had a best friend.
350
00:14:30,040 --> 00:14:31,410
Well, my wife is
my best friend, so.
351
00:14:31,660 --> 00:14:32,790
Daria, who's your best friend?
352
00:14:33,040 --> 00:14:34,450
No, I-- I'd rather not say.
353
00:14:34,700 --> 00:14:35,790
We're each other's best friends.
354
00:14:36,040 --> 00:14:37,250
-Each other's best--
-Yeah.
355
00:14:37,500 --> 00:14:38,870
-[John] Yeah.
-Like normal adults.
356
00:14:40,290 --> 00:14:42,040
Delaney loves Katie.
357
00:14:42,290 --> 00:14:43,870
She'll be really happy
once we tell her.
358
00:14:44,120 --> 00:14:45,330
John, have you ever heard of
359
00:14:45,580 --> 00:14:47,000
expectation
recalibration therapy?
360
00:14:47,830 --> 00:14:48,870
I was reading
an article about it,
361
00:14:49,200 --> 00:14:50,750
-and I think--
-Excuse me, what article?
362
00:14:50,830 --> 00:14:52,120
It's an article. And I--
363
00:14:52,370 --> 00:14:53,620
Where was this article?
364
00:14:54,540 --> 00:14:56,790
In the journals for doctor--
repeat, doctors.
365
00:14:57,040 --> 00:14:59,330
Henry,
have you been listening again
366
00:14:59,410 --> 00:15:00,950
to my sessions with my patients?
367
00:15:01,200 --> 00:15:02,870
Anyway,
expectation recalibration
368
00:15:03,120 --> 00:15:04,620
is basically a therapy
where you work
369
00:15:04,950 --> 00:15:06,790
to accept that someone
will never change, right?
370
00:15:06,870 --> 00:15:08,700
Like, they suck,
like, medically.
371
00:15:08,950 --> 00:15:10,200
And in your case,
that's Delaney,
372
00:15:10,450 --> 00:15:11,790
and in our case, it's our dad.
373
00:15:12,370 --> 00:15:14,290
So, I mean, Daria confirmed
that he's a narcissist.
374
00:15:14,370 --> 00:15:16,120
Oh, I have never treated
your father,
375
00:15:16,370 --> 00:15:18,540
and I've never made
any medical claims about him.
376
00:15:18,620 --> 00:15:19,790
-Excuse me.
-Yeah, I mean, but you have.
377
00:15:19,870 --> 00:15:21,370
I mean, we've talked about that.
378
00:15:21,620 --> 00:15:22,830
-What are you talking about?
-About-- you know.
379
00:15:23,080 --> 00:15:24,580
-What are you--
-I sent him 20 of my poems
380
00:15:24,830 --> 00:15:26,250
in the past year. Twenty.
381
00:15:27,660 --> 00:15:30,080
And he never once told me
that I was talented.
382
00:15:30,580 --> 00:15:32,200
Right?
383
00:15:32,450 --> 00:15:34,540
I mean, how hard is it
to reply with a compliment?
384
00:15:34,790 --> 00:15:36,790
How hard is it to, like,
you know, just say,
385
00:15:37,040 --> 00:15:39,080
like, a simple, Henry, you are
a brilliant artist, right?
386
00:15:39,330 --> 00:15:41,620
And it is a crime
that you have to edit
387
00:15:41,870 --> 00:15:44,120
other people's much
weaker novels instead of
388
00:15:44,370 --> 00:15:46,410
traveling the world
on your own book tour, right?
389
00:15:46,500 --> 00:15:48,830
He is selfish,
Katie, and so is Delaney.
390
00:15:49,080 --> 00:15:50,660
Yeah, I hear you. Um...
391
00:15:51,410 --> 00:15:53,160
I-- I don't think
Delaney's selfish.
392
00:15:53,410 --> 00:15:55,000
I think she has
a hard time with change.
393
00:15:55,250 --> 00:15:56,540
Daria was treating
our neighbor the other day.
394
00:15:56,790 --> 00:15:58,540
-Henry!
-No, he's a total freak, Daria.
395
00:15:58,790 --> 00:16:00,700
I mean, he gets off on lizards.
396
00:16:00,950 --> 00:16:02,830
And l-- did he say
blizzards or was it lizards?
397
00:16:03,080 --> 00:16:04,200
-It was lizards, right?
-Yes, it was lizards.
398
00:16:04,450 --> 00:16:05,790
It was lizards.
He gets off on lizards,
399
00:16:06,040 --> 00:16:08,620
and his wife wants
to divorce him, clearly.
400
00:16:08,700 --> 00:16:10,790
And Daria said something
that I think applies here.
401
00:16:12,830 --> 00:16:13,830
Tell them the thing
about the change.
402
00:16:14,500 --> 00:16:15,830
Oh.
403
00:16:16,410 --> 00:16:18,750
Well, you know, uh,
people's nerves about change,
404
00:16:19,000 --> 00:16:21,830
they can be calmed
by the familiar.
405
00:16:22,080 --> 00:16:24,750
So, you take them to
a comfortable environment,
406
00:16:25,000 --> 00:16:26,660
and you break the news.
407
00:16:27,370 --> 00:16:29,250
It's kind of like you take
your kids to their favorite
408
00:16:29,500 --> 00:16:31,580
ice cream shop and tell them
you're getting a divorce.
409
00:16:31,660 --> 00:16:32,870
I mean, I think that's
something that you should
410
00:16:33,120 --> 00:16:34,950
consider with Delaney.
411
00:16:35,200 --> 00:16:37,120
I mean, she's about as mature
as an eight-year-old, so...
412
00:16:37,950 --> 00:16:39,580
I've seen her hork down
a pint of Chubby Hubby
413
00:16:39,830 --> 00:16:41,410
in one sitting,
so we know she likes ice cream.
414
00:16:41,500 --> 00:16:42,540
[Daria sighing]
415
00:16:44,080 --> 00:16:45,450
Yeah.
416
00:16:45,790 --> 00:16:47,330
[TV host]
In our latest episode of...
417
00:16:47,410 --> 00:16:48,540
That's not a real basketball.
418
00:16:49,500 --> 00:16:50,910
Third from the left is cake.
419
00:16:51,000 --> 00:16:52,330
You know, I decided
I don't even want cake
420
00:16:52,410 --> 00:16:53,700
at my birthday this year.
421
00:16:53,950 --> 00:16:55,290
I actually think
it's really weird to,
422
00:16:55,540 --> 00:16:58,120
like, bring out food
and then make people eat it.
423
00:16:58,370 --> 00:17:00,540
-Did you find a bar yet?
-Think I'm gonna do it here.
424
00:17:00,790 --> 00:17:02,250
But I'm going for
a very specific aesthetic,
425
00:17:02,500 --> 00:17:03,910
so if you could not invite--
426
00:17:04,000 --> 00:17:05,200
Ah, no!
427
00:17:05,790 --> 00:17:07,620
Thought you'd be asleep.
428
00:17:08,750 --> 00:17:11,410
Katie, I didn't know
you still had a key.
429
00:17:11,660 --> 00:17:13,200
Uh, Delaney said I could
keep one for emergencies.
430
00:17:13,450 --> 00:17:15,040
What's the emergency?
431
00:17:15,500 --> 00:17:17,620
Um, well, this time
it's not so much an emergency,
432
00:17:18,000 --> 00:17:22,410
really, as it is, um,
a surprise for my best friend.
433
00:17:22,660 --> 00:17:24,910
Oh, man, I had-- I actually
had this whole thing planned
434
00:17:25,160 --> 00:17:26,500
and I was gonna sneak in
and, like, put clues
435
00:17:26,750 --> 00:17:28,000
around the apartment,
but, okay, whatever.
436
00:17:28,250 --> 00:17:29,790
Since you're awake,
I'll just show you now.
437
00:17:29,870 --> 00:17:31,580
Ah! Huh?
438
00:17:33,250 --> 00:17:34,870
What the fuck is that?
439
00:17:35,790 --> 00:17:37,290
I planned us
a mini beach vacation.
440
00:17:39,910 --> 00:17:41,120
-You don't seem excited.
-What's there to be
441
00:17:41,370 --> 00:17:43,040
excited about, Katie?
It's the beach.
442
00:17:43,290 --> 00:17:45,250
I'm excited. I-I really am.
443
00:17:45,500 --> 00:17:48,330
Um, and that poster is-- that's
your most thoughtful gift yet.
444
00:17:48,910 --> 00:17:49,700
Do you see the umbrella?
445
00:17:49,950 --> 00:17:51,200
[Delaney] I see the umbrella.
446
00:17:51,540 --> 00:17:53,080
You know these trips
can be kind of weird for me.
447
00:17:54,410 --> 00:17:55,660
Is John at least
bringing a friend?
448
00:17:55,910 --> 00:17:56,790
No, no, John's not coming.
449
00:17:57,830 --> 00:17:59,950
-Why?
-Yeah, why?
450
00:18:00,660 --> 00:18:03,870
No reason. I just thought it
would be great for the two of us
451
00:18:04,120 --> 00:18:07,450
to go on a trip, connect,
have some quality time.
452
00:18:07,540 --> 00:18:08,660
Like old times?
453
00:18:08,910 --> 00:18:10,870
Yes, yes, just like old times.
454
00:18:13,540 --> 00:18:14,790
[Roxy] Ew.
455
00:18:15,620 --> 00:18:16,830
["Love Me Forever"
by The Skatalites playing]
456
00:18:28,660 --> 00:18:31,000
♪ Kiss me once, girl ♪
457
00:18:31,500 --> 00:18:34,160
♪ Kiss me twice, girl ♪
458
00:18:34,870 --> 00:18:37,000
♪ You're sugar and
spice, girl ♪
459
00:18:37,700 --> 00:18:40,200
♪ And everything nice, girl ♪
460
00:18:40,790 --> 00:18:43,410
♪ Love me forever ♪
461
00:18:43,700 --> 00:18:52,120
♪ And I'll be true
to you, girl ♪
462
00:18:52,370 --> 00:18:53,830
All right. There we go.
463
00:18:54,080 --> 00:18:55,750
-Nice.
-We're here.
464
00:18:56,000 --> 00:18:57,950
What time is check-in
at the Pelican Palace?
465
00:18:58,200 --> 00:19:00,790
Surprise. We aren't staying
at the Pelican Palace.
466
00:19:01,040 --> 00:19:02,120
What?
467
00:19:02,700 --> 00:19:04,540
Yeah, I got us a--
I got us a rental house,
468
00:19:04,620 --> 00:19:06,290
actually, on Wonder Weekend.
469
00:19:06,540 --> 00:19:08,870
Mm-hmm. Wonder Weekend rentals
kind of creep me out.
470
00:19:09,120 --> 00:19:10,330
I don't like the idea of using
471
00:19:10,580 --> 00:19:11,700
other people's
kitchen appliances.
472
00:19:11,950 --> 00:19:13,500
But you're okay
sleeping in a bed
473
00:19:13,750 --> 00:19:15,620
where a bunch of high schoolers
just rounded the bases?
474
00:19:15,870 --> 00:19:17,500
But the Pelican Palace
is where all the parties end up.
475
00:19:17,750 --> 00:19:19,830
I know. Imagine that noise.
476
00:19:20,080 --> 00:19:21,910
Wouldn't sleep a frickin' wink.
477
00:19:22,000 --> 00:19:23,200
Is there a bar?
478
00:19:25,160 --> 00:19:26,160
What, at the rental house?
479
00:19:27,790 --> 00:19:29,250
Is it a shared space or private?
480
00:19:29,330 --> 00:19:30,080
Private.
481
00:19:31,040 --> 00:19:32,750
And there's a lock box,
482
00:19:33,000 --> 00:19:36,540
so we don't even
have to meet the guy.
483
00:19:36,790 --> 00:19:37,910
You found it.
484
00:19:38,000 --> 00:19:39,870
Huh. Oh.
485
00:19:40,120 --> 00:19:41,580
Gosh, GPS can be
a little wonky here,
486
00:19:41,830 --> 00:19:43,580
so I'm so glad
you guys figured it out.
487
00:19:43,830 --> 00:19:44,870
How are we doing?
488
00:19:45,790 --> 00:19:46,870
Are you, uh...
489
00:19:48,200 --> 00:19:49,450
Are you, uh, Douglas?
490
00:19:50,620 --> 00:19:52,250
Are you my fifth-grade teacher?
491
00:19:53,000 --> 00:19:54,250
Just Dougie's fine, yeah.
492
00:19:54,540 --> 00:19:56,950
I-- I just asked because
the listing had said that
493
00:19:57,250 --> 00:19:59,540
there was a lock box, so
I didn't think we'd get to meet.
494
00:19:59,790 --> 00:20:01,410
Here she is.
495
00:20:01,660 --> 00:20:03,620
Yeah, I love to walk everyone
through the space first,
496
00:20:03,870 --> 00:20:06,410
only because it's
a really important place to me.
497
00:20:06,660 --> 00:20:07,790
-Oh.
-It was my mom's.
498
00:20:08,500 --> 00:20:10,500
She, uh-- she died here.
499
00:20:12,000 --> 00:20:14,120
Oh, gosh, no.
Not in the front yard.
500
00:20:14,370 --> 00:20:15,910
-Oh!
-She died inside.
501
00:20:17,540 --> 00:20:19,660
Katie, right?
So you must be Delaney.
502
00:20:19,910 --> 00:20:20,790
-Mm-hmm.
-Yeah.
503
00:20:21,040 --> 00:20:22,330
Love that name. Family name?
504
00:20:22,660 --> 00:20:24,370
-It was my grandfather's.
-Oh, my gosh.
505
00:20:24,450 --> 00:20:26,790
I was named after
my mom's brother,
506
00:20:26,870 --> 00:20:27,790
who we don't talk to anymore.
507
00:20:28,040 --> 00:20:30,080
He's a-- he's a pedophile, so...
508
00:20:31,160 --> 00:20:32,620
-Oh, I'm sorry.
-Oh, no, no, no.
509
00:20:32,870 --> 00:20:35,160
He was always
cool with me, yeah.
510
00:20:36,250 --> 00:20:38,910
But, uh, called a lot, you know,
when he was doing time.
511
00:20:39,160 --> 00:20:42,330
Yeah, I guess inmates are, like,
really hard on child predators.
512
00:20:43,200 --> 00:20:44,830
I didn't mind saying hi then,
but once he got out
513
00:20:45,080 --> 00:20:46,580
and started coming
here unannounced...
514
00:20:46,830 --> 00:20:49,120
Oh, my gosh.
I keep talking and talking.
515
00:20:49,660 --> 00:20:51,040
You guys probably just
wanna see inside, right?
516
00:20:51,290 --> 00:20:53,160
-Pretty cute, huh?
-I love it.
517
00:20:55,080 --> 00:20:56,830
Yeah, Mom left the place
to me and my sister,
518
00:20:57,080 --> 00:20:58,700
but Lauren has a family now,
519
00:20:58,950 --> 00:21:00,330
so she let me
keep it all to myself.
520
00:21:00,580 --> 00:21:01,950
-Ah, score.
-Yeah.
521
00:21:02,700 --> 00:21:04,660
Oh, all the art on
the wall is for sale.
522
00:21:04,750 --> 00:21:05,540
Oh.
523
00:21:06,870 --> 00:21:07,910
Oh...
524
00:21:08,790 --> 00:21:10,250
What little munchkin did these?
525
00:21:10,500 --> 00:21:11,580
I am an artist.
526
00:21:12,370 --> 00:21:14,120
Yeah, well,
technically my day job
527
00:21:14,370 --> 00:21:17,120
is medical sales, but I've
been working my tush off and--
528
00:21:17,370 --> 00:21:19,370
Is there a Wi-Fi password?
529
00:21:19,750 --> 00:21:23,330
Uh, yeah. It was in the welcome
pamphlet that I sent over.
530
00:21:24,830 --> 00:21:26,250
Because guests
are really supposed to
531
00:21:26,580 --> 00:21:28,250
read the pamphlet
before they check in, so...
532
00:21:28,330 --> 00:21:29,870
-Oh.
-But it's okay.
533
00:21:30,120 --> 00:21:32,950
I have a spare set
of rules right here.
534
00:21:33,200 --> 00:21:34,330
-Oh, perfect.
-Here you go.
535
00:21:34,580 --> 00:21:36,120
Oh, I also threw in
my favorite local spots.
536
00:21:36,370 --> 00:21:38,200
-You girls hot dog fans?
-Dingo's Dogs.
537
00:21:38,450 --> 00:21:40,120
-Yeah.
-Yeah, um, we know it.
538
00:21:40,370 --> 00:21:41,660
We used to come here
when we were little.
539
00:21:41,750 --> 00:21:42,790
Fun. Yeah.
540
00:21:43,040 --> 00:21:43,910
-Sisters?
-Best friends.
541
00:21:44,160 --> 00:21:46,000
I love, uh, best friends.
542
00:21:46,250 --> 00:21:47,370
Any big plans for
best friends night?
543
00:21:48,290 --> 00:21:51,000
Um, I think we'll probably...
544
00:21:51,080 --> 00:21:52,580
hang here, make a cheese plate.
545
00:21:53,370 --> 00:21:55,080
You get plenty
of cheese at home.
546
00:21:55,330 --> 00:21:56,660
Oh...
547
00:21:56,750 --> 00:21:57,950
I thought we could go to a bar.
548
00:21:59,080 --> 00:22:00,450
I mean,
I brought a lot of orange wine
549
00:22:00,700 --> 00:22:03,160
-for us to drink here.
-Oh! That's a no.
550
00:22:04,290 --> 00:22:05,410
What is?
551
00:22:05,660 --> 00:22:07,250
Uh, no alcohol on the premises.
552
00:22:07,500 --> 00:22:08,830
That's ridiculous.
553
00:22:08,910 --> 00:22:10,660
Um, what she means is
554
00:22:10,910 --> 00:22:12,870
we were really just
gonna have a glass or two.
555
00:22:13,120 --> 00:22:14,870
Yeah, no exception to the rules.
556
00:22:15,120 --> 00:22:18,040
Was it just a quick skim
of the welcome email?
557
00:22:18,700 --> 00:22:20,370
Because no shoes
is also a big one.
558
00:22:22,370 --> 00:22:23,660
I can't sleep with
the sound of stomping.
559
00:22:24,450 --> 00:22:25,790
I thought this
was a private space.
560
00:22:26,040 --> 00:22:28,120
Yeah, the upstairs
is your private domain.
561
00:22:29,250 --> 00:22:32,040
I hang my hat in
the subterranean domicile.
562
00:22:33,870 --> 00:22:34,790
I live in the basement.
563
00:22:39,200 --> 00:22:40,040
What are you doing?
564
00:22:40,750 --> 00:22:42,250
Pedophile has this address.
565
00:22:42,500 --> 00:22:43,830
Okay, well,
it's a good thing we're adults.
566
00:22:44,080 --> 00:22:45,080
I look young.
567
00:22:47,870 --> 00:22:49,700
See what happens when you stray
from places you know and love?
568
00:22:49,950 --> 00:22:51,500
Your mom got staph
at the Pelican Palace.
569
00:22:51,750 --> 00:22:53,200
[sighing]
The Pelican Palace is fun.
570
00:22:54,000 --> 00:22:54,950
They keep beers
in the ice machine.
571
00:22:55,200 --> 00:22:56,370
You prefer dirty ice?
572
00:22:56,620 --> 00:22:58,580
Over a literal deathbed? Yeah.
573
00:22:58,830 --> 00:23:00,580
Okay, I put a lot of effort
into planning this trip,
574
00:23:00,830 --> 00:23:03,870
and I would like if we could at
least relax and try to connect,
575
00:23:04,120 --> 00:23:06,540
enjoy ourselves,
appreciate where we are.
576
00:23:07,660 --> 00:23:08,830
-Ow!
-Shh!
577
00:23:12,200 --> 00:23:14,200
Cameras? What the hell?
578
00:23:14,450 --> 00:23:16,370
What? Remember when
I worked at Urban Outfitters?
579
00:23:16,620 --> 00:23:18,660
All right,
those cameras aren't even on.
580
00:23:18,910 --> 00:23:21,290
People just see them
and are less likely to steal.
581
00:23:21,870 --> 00:23:24,370
Do you see any ironic coffee
table books for sale here?
582
00:23:24,620 --> 00:23:25,700
Because I don't.
583
00:23:26,370 --> 00:23:27,370
Dougie isn't
warding off shoplifters.
584
00:23:27,620 --> 00:23:29,120
He's watching us
to get his rocks off.
585
00:23:29,200 --> 00:23:30,660
He is not camped out
in front of the monitor
586
00:23:30,750 --> 00:23:32,620
with his hands down his pants.
587
00:23:32,700 --> 00:23:33,870
He's nice.
588
00:23:36,120 --> 00:23:38,000
No. No.
I'm not staying here all night
589
00:23:38,250 --> 00:23:40,330
and being one of Dougie's
cheese-eating cam girls, okay?
590
00:23:40,870 --> 00:23:42,290
I'm going to a bar.
591
00:23:42,540 --> 00:23:43,580
-All night at a bar?
-Yeah.
592
00:23:43,830 --> 00:23:44,950
Shh, shh.
593
00:23:46,120 --> 00:23:49,580
Thing is, though, if it's loud,
we won't really be able to talk.
594
00:23:50,540 --> 00:23:51,790
We talk all day.
595
00:23:54,000 --> 00:23:55,160
I know. That's a good point.
596
00:23:57,120 --> 00:23:58,000
Yeah, let's go to a bar.
597
00:23:58,660 --> 00:24:00,790
["Margaritaville"
by Jimmy Buffet playing]
598
00:24:01,040 --> 00:24:03,750
Man.
This place has really changed.
599
00:24:04,000 --> 00:24:05,290
It used to get packed.
600
00:24:06,250 --> 00:24:07,660
I saw this pottery place
in town,
601
00:24:07,910 --> 00:24:09,120
and they have a morning class
that teaches you
602
00:24:09,200 --> 00:24:10,330
how to make little bowls
for your keys.
603
00:24:10,580 --> 00:24:11,950
I kind of was hoping
we'd sleep in.
604
00:24:12,040 --> 00:24:12,750
Yeah, it's not till 7:00.
605
00:24:14,200 --> 00:24:15,950
Okay. Cheers to this weekend.
606
00:24:16,200 --> 00:24:17,870
-Thank you for planning it.
-Um...
607
00:24:19,160 --> 00:24:21,290
as you know, we've had
so many great memories here
608
00:24:21,540 --> 00:24:24,290
as friends, and we've crossed
so many milestones together.
609
00:24:24,750 --> 00:24:26,290
And I thought it would
be the perfect place
610
00:24:26,540 --> 00:24:28,950
to come to cross one more.
611
00:24:29,200 --> 00:24:31,750
And I think that it's the most
important thing that we do
612
00:24:32,000 --> 00:24:35,200
if we are able to flourish
together, like two roses,
613
00:24:35,450 --> 00:24:39,120
two best friends,
I guess, roses, who, um...
614
00:24:39,370 --> 00:24:40,870
-Uh, can I get a beer, please?
-Yeah.
615
00:24:41,120 --> 00:24:42,750
That guy? Real hot.
616
00:24:43,000 --> 00:24:44,250
-Who?
-The helmet guy.
617
00:24:44,830 --> 00:24:46,290
Can I do double whiskey?
618
00:24:46,660 --> 00:24:49,250
Uh, okay. That's not
why we're here. Um, okay.
619
00:24:49,330 --> 00:24:51,410
So I was saying, we have crossed
620
00:24:51,660 --> 00:24:53,410
so many milestones together
here as friends, and--
621
00:24:53,500 --> 00:24:54,410
He looks like Dennis Fuller.
622
00:24:54,660 --> 00:24:56,580
Oh, Dennis Fuller.
Another loser.
623
00:24:56,830 --> 00:24:58,080
Should we go talk to him?
624
00:24:58,660 --> 00:25:00,450
I-- I'm in the middle
of saying something, okay?
625
00:25:00,700 --> 00:25:02,200
-Um...
-[phone vibrating]
626
00:25:06,330 --> 00:25:07,870
You gonna pick that up?
627
00:25:07,950 --> 00:25:08,870
I'm gonna call him back.
628
00:25:10,290 --> 00:25:12,500
[vibration continues]
629
00:25:12,750 --> 00:25:14,450
Uh, I'm gonna be quick.
Don't move.
630
00:25:20,250 --> 00:25:22,410
Sorry, uh,
had to get to a quiet place.
631
00:25:22,660 --> 00:25:23,660
Delaney dragged me to a bar.
632
00:25:23,910 --> 00:25:25,330
[John] You out celebrating?
633
00:25:25,580 --> 00:25:27,250
-Celebrating?
-The proposal.
634
00:25:29,160 --> 00:25:31,080
-Katie?
-Uh, yeah, yeah, yeah, yeah.
635
00:25:31,330 --> 00:25:34,700
It cut out for a sec.
Um, yeah-- yeah, not yet.
636
00:25:34,790 --> 00:25:36,120
You said that you would
tell her by tonight.
637
00:25:36,200 --> 00:25:37,580
No, no, I know. I--
638
00:25:37,830 --> 00:25:39,250
I was-- I was just about to
when you called.
639
00:25:39,500 --> 00:25:41,580
Well, Daria sent over
some invitation samples,
640
00:25:41,830 --> 00:25:43,580
and she said we should
pick one by next week.
641
00:25:43,830 --> 00:25:45,580
Okay, yeah, sounds good.
642
00:25:45,830 --> 00:25:47,950
I'll send you some photos,
and then you can decide,
643
00:25:48,040 --> 00:25:50,330
or I can decide, you can
send me photos right back.
644
00:25:51,200 --> 00:25:52,660
-Uh, whichever.
-[man] Okay.
645
00:25:52,750 --> 00:25:53,830
-I'll text you later.
-I'll text you later.
646
00:25:54,080 --> 00:25:55,000
-Love you. Bye.
-Love you. Bye.
647
00:25:58,120 --> 00:26:00,330
-Checking in?
-Ugh, you gotta to check in.
648
00:26:01,200 --> 00:26:02,580
[Kyle] I'm the social sheriff
for Sigma Nu,
649
00:26:02,830 --> 00:26:04,450
so I got to plan
this bachelor party
650
00:26:04,700 --> 00:26:07,040
for my almost bro-in-law,
and I always go big.
651
00:26:07,290 --> 00:26:10,910
Last month, we had a naughty
nuns and a frisky friars party.
652
00:26:11,160 --> 00:26:13,290
-Friars are like bald priests.
-Tell me, what do you do?
653
00:26:13,540 --> 00:26:15,160
-Uh, finance.
-[scoffs]
654
00:26:15,410 --> 00:26:18,370
-Okay, humble.
-Do you follow crypto?
655
00:26:18,620 --> 00:26:21,000
Because he--
he created Apex Coin.
656
00:26:21,250 --> 00:26:23,160
Uh, GQ did vote on one
of their up-and-coming coins
657
00:26:23,410 --> 00:26:25,250
of the year this year,
but it's not a big deal.
658
00:26:25,500 --> 00:26:28,120
Oh, my God. Anybody could make
this little itty-bitty coin.
659
00:26:28,370 --> 00:26:29,790
Nobody's-- Oh, I'm so sorry.
660
00:26:30,040 --> 00:26:31,870
-Sorry. Hey.
-Hi. Um, I'm Katie.
661
00:26:32,120 --> 00:26:33,950
Hey, Kaylee. Oh, my God.
662
00:26:34,200 --> 00:26:36,620
You look exactly like my twins.
Look at that.
663
00:26:39,250 --> 00:26:41,620
Is Apex Coin funding
any strippers this weekend?
664
00:26:41,870 --> 00:26:43,790
I don't pay
for intimate experiences.
665
00:26:44,040 --> 00:26:46,750
I do. I wanted one real bad.
666
00:26:47,000 --> 00:26:48,580
I found one online
that's so mean to you.
667
00:26:48,830 --> 00:26:49,620
-They, like--
-Sorry about him.
668
00:26:50,330 --> 00:26:52,500
The legend himself.
It's Charlie.
669
00:26:53,160 --> 00:26:54,750
[Delaney] Delaney. Katie.
670
00:26:55,000 --> 00:26:56,750
Nice to meet you, Katie. Again.
671
00:26:57,160 --> 00:26:58,580
Do you think it was
a bad idea to have
672
00:26:58,830 --> 00:27:00,580
a college junior
plan my bachelor party?
673
00:27:00,830 --> 00:27:02,330
Uh, we're actually
probably gonna head out.
674
00:27:05,250 --> 00:27:07,370
Oh, would you actually mind
opening these for us?
675
00:27:07,450 --> 00:27:09,580
All good. I got it. Oh, no.
676
00:27:09,660 --> 00:27:13,790
P-p-p-party flops! Ha. Yeah.
677
00:27:14,040 --> 00:27:15,870
You didn't-- you didn't
wanna use your party flop?
678
00:27:16,120 --> 00:27:18,080
-You.
-Thank you.
679
00:27:18,620 --> 00:27:19,790
One beer and we go?
680
00:27:21,160 --> 00:27:22,830
One beer and we go.
681
00:27:23,120 --> 00:27:25,080
♪ I'd like to go
where the pace of life's slow ♪
682
00:27:25,370 --> 00:27:27,910
♪ Could you beam me
somewhere, Mr. Scott? ♪
683
00:27:29,660 --> 00:27:32,700
♪ Your face is all
over this place ♪
684
00:27:33,620 --> 00:27:35,830
♪ I bet you think this
is your way out of this town ♪
685
00:27:40,200 --> 00:27:42,370
-Let's go.
-Yeah, let's fucking go!
686
00:27:43,250 --> 00:27:44,160
I'm gonna fire up some tunes.
687
00:27:44,250 --> 00:27:45,750
[beatboxing]
688
00:27:48,620 --> 00:27:50,250
That smells fucking awful.
689
00:27:50,500 --> 00:27:51,870
Oh, my God, that smells so bad.
690
00:27:52,120 --> 00:27:53,660
Wait, I didn't smell anything.
691
00:27:53,750 --> 00:27:54,580
I didn't--
What's it smell like?
692
00:27:55,660 --> 00:27:56,450
Oh!
693
00:27:57,790 --> 00:27:58,910
Yo.
694
00:27:59,410 --> 00:28:00,620
Did anybody see a dog
walk through here?
695
00:28:03,750 --> 00:28:05,160
Bottle opener on
the bottom of a shoe?
696
00:28:05,410 --> 00:28:06,580
Stop smiling.
697
00:28:06,830 --> 00:28:08,290
Stop.
698
00:28:08,370 --> 00:28:10,160
And I don't know what kind
of moron walks through dog shit
699
00:28:10,250 --> 00:28:11,870
and has no idea.
700
00:28:11,950 --> 00:28:13,620
He didn't even know how to get
strippers for a bachelor party.
701
00:28:13,700 --> 00:28:14,660
Well, not all guys
like strippers.
702
00:28:14,910 --> 00:28:16,250
-That one I get.
-Yeah, totally.
703
00:28:16,830 --> 00:28:18,080
-John really doesn't.
-Okay.
704
00:28:18,330 --> 00:28:19,410
John actually doesn't.
705
00:28:19,910 --> 00:28:21,120
-Because he has a sister.
-He does?
706
00:28:21,910 --> 00:28:23,120
You've hung out with her
like, three times.
707
00:28:23,700 --> 00:28:24,540
Oh, right.
708
00:28:27,250 --> 00:28:28,040
Will you open the door?
709
00:28:30,160 --> 00:28:31,620
-You have the key.
-You have the key.
710
00:28:32,910 --> 00:28:34,620
-No.
-I have the key?
711
00:28:34,870 --> 00:28:36,700
-You wanted to carry it.
-I have the key.
712
00:28:38,250 --> 00:28:39,080
I don't have the key.
713
00:28:40,790 --> 00:28:42,080
[Katie] Where-- Where'd it go?
714
00:28:42,330 --> 00:28:43,750
It might've fallen out
of my pocket.
715
00:28:44,000 --> 00:28:45,120
-Why can't you carry a purse?
-I'm sorry.
716
00:28:45,370 --> 00:28:46,660
I need to brush my teeth.
717
00:28:46,750 --> 00:28:48,290
We can go back to the bar
and look for them?
718
00:28:48,370 --> 00:28:49,450
No.
719
00:28:50,000 --> 00:28:50,950
You know what we have to do?
720
00:28:51,200 --> 00:28:51,830
No.
721
00:28:52,080 --> 00:28:53,080
Yeah.
722
00:28:54,790 --> 00:28:56,660
-Sorry again, Dougie.
-Oh, that's fine.
723
00:28:56,750 --> 00:28:58,120
-I was only asleep for an hour.
-Okay, good.
724
00:28:58,370 --> 00:28:59,830
-Have you--
-Oh! Sorry.
725
00:29:00,500 --> 00:29:01,580
Just pop those off for me.
726
00:29:02,160 --> 00:29:03,290
-Oh.
-Yeah.
727
00:29:03,540 --> 00:29:04,330
-Sorry.
-It's just the rules.
728
00:29:04,580 --> 00:29:06,660
[laughing awkwardly]
729
00:29:06,750 --> 00:29:08,620
-Thank you.
-I just forgot.
730
00:29:08,700 --> 00:29:09,750
That's fine.
731
00:29:10,250 --> 00:29:11,080
I love those flats.
732
00:29:14,700 --> 00:29:15,500
Oh, sorry. [laughs]
733
00:29:18,500 --> 00:29:20,540
Before you go back
down to the basement,
734
00:29:20,790 --> 00:29:22,250
what's the deal
with the cameras?
735
00:29:22,660 --> 00:29:24,200
Oh, my gosh.
736
00:29:24,290 --> 00:29:25,660
I had to up my security
after a nightmare renter.
737
00:29:26,450 --> 00:29:27,450
You ever heard of a home birth?
738
00:29:30,750 --> 00:29:32,500
But the cameras
don't actually record.
739
00:29:32,750 --> 00:29:33,750
Oh, no.
They're the real deal.
740
00:29:34,000 --> 00:29:35,950
[laughs] Yeah.
741
00:29:36,040 --> 00:29:37,950
No audio, of course, 'cause you
need a permit for that.
742
00:29:38,200 --> 00:29:41,540
And no cameras in the bedrooms
or bathrooms.
743
00:29:42,120 --> 00:29:43,790
-This was all in the--
-Uh, in the welcome email.
744
00:29:44,040 --> 00:29:45,410
-Yeah.
-Was it just a quick skim?
745
00:29:45,660 --> 00:29:46,870
'Cause we can pop a squat,
746
00:29:47,120 --> 00:29:48,250
and look things over
if you want.
747
00:29:48,330 --> 00:29:49,500
-Oh.
-No.
748
00:29:49,750 --> 00:29:51,160
We should not pop any squats.
749
00:29:51,410 --> 00:29:55,000
We'd like to go to bed,
and we'd like to watch TV alone.
750
00:29:55,080 --> 00:29:56,370
Do you guys know how
to work the Roku?
751
00:29:56,620 --> 00:29:58,330
Yes. Yes.
752
00:29:58,410 --> 00:29:59,660
Uh, saw that in the binder.
753
00:30:00,040 --> 00:30:02,950
She saw the--
ah, I crack myself up.
754
00:30:03,200 --> 00:30:04,580
Hmm!
755
00:30:04,830 --> 00:30:07,080
I don't have a Roku.
It was a trick question.
756
00:30:07,330 --> 00:30:08,450
You fell right into my trap.
757
00:30:09,910 --> 00:30:11,250
I'm really gonna need you
to do a refresher
758
00:30:11,500 --> 00:30:12,450
on the rules after I leave.
759
00:30:13,870 --> 00:30:14,950
Okay?
760
00:30:15,700 --> 00:30:17,370
I'm gonna need a verbal "K"
from both of you.
761
00:30:17,450 --> 00:30:18,290
[sighs heavily]
762
00:30:19,120 --> 00:30:19,870
Okay.
763
00:30:22,120 --> 00:30:23,160
Hmm?
764
00:30:25,000 --> 00:30:26,200
Okay.
765
00:30:27,160 --> 00:30:29,750
And while I'm at it, why don't
I throw us all in a group text?
766
00:30:30,000 --> 00:30:31,250
Just in case of emergencies.
767
00:30:31,620 --> 00:30:33,540
Katie, I have your digits,
but, um...
768
00:30:34,870 --> 00:30:35,790
Delaney?
769
00:30:36,040 --> 00:30:37,750
[makes clicking noises]
770
00:30:38,000 --> 00:30:38,790
[cellphone chimes]
771
00:30:41,620 --> 00:30:42,660
[Katie sighs]
772
00:30:42,750 --> 00:30:43,580
Mm.
773
00:30:45,120 --> 00:30:46,200
[groans]
774
00:30:58,660 --> 00:30:59,750
[Delaney] What time is it?
775
00:31:00,200 --> 00:31:01,160
It's early.
776
00:31:01,410 --> 00:31:02,250
Um...
777
00:31:03,000 --> 00:31:04,080
It's really early.
Go back to bed.
778
00:31:10,330 --> 00:31:12,700
I'm gonna, um...
779
00:31:12,790 --> 00:31:13,950
I'm gonna go get us coffees.
780
00:31:14,950 --> 00:31:15,790
[Delaney grunts]
781
00:31:19,450 --> 00:31:25,580
[suspenseful music]
782
00:31:35,000 --> 00:31:36,540
[Katie] It's a matter
of privacy, I don't know.
783
00:31:36,620 --> 00:31:38,540
And I think it's a little weird
for your friend's wife
784
00:31:38,790 --> 00:31:40,870
to post something
before I, the bride,
785
00:31:41,660 --> 00:31:43,450
have posted anything,
you know? I mean...
786
00:31:43,700 --> 00:31:45,200
[John] But you told Delaney,
right?
787
00:31:45,450 --> 00:31:46,870
Yes. Yes, I...
788
00:31:47,700 --> 00:31:49,040
I told her we were engaged. I--
789
00:31:49,330 --> 00:31:51,250
[John] Okay, I will ask them
to take it down.
790
00:31:51,540 --> 00:31:52,870
-Okay.
-[John] Yeah.
791
00:31:53,120 --> 00:31:54,330
Yeah, I just don't
want it up there. Okay.
792
00:31:54,580 --> 00:31:55,540
[John] I gotta go.
793
00:31:55,790 --> 00:31:57,000
Yeah. All right,
I love you. Bye.
794
00:31:58,950 --> 00:31:59,700
Hey.
795
00:32:00,370 --> 00:32:01,410
Hi.
796
00:32:01,790 --> 00:32:03,450
Hi.
797
00:32:03,540 --> 00:32:04,750
I almost didn't recognize you
without the dog shit
798
00:32:04,830 --> 00:32:05,950
-on your cup.
-Oh.
799
00:32:07,330 --> 00:32:08,160
-That's funny.
-Too soon?
800
00:32:08,410 --> 00:32:09,870
[both laugh]
801
00:32:10,870 --> 00:32:12,200
I, um-- Sorry,
I overheard you on the phone.
802
00:32:12,450 --> 00:32:13,620
I didn't realize
you were a bride.
803
00:32:15,870 --> 00:32:17,660
Yeah. Yeah.
804
00:32:17,910 --> 00:32:19,250
-Congratulations.
-Thank you.
805
00:32:19,500 --> 00:32:22,450
Thank you. It's, um...
It's really recent.
806
00:32:22,540 --> 00:32:24,580
Um, and, um...
807
00:32:24,660 --> 00:32:26,040
I'm really, really excited.
808
00:32:26,290 --> 00:32:27,870
I just need to figure out, um...
809
00:32:28,950 --> 00:32:31,040
I haven't told, uh,
my best friend yet.
810
00:32:31,290 --> 00:32:33,120
Uh, Delaney,
who you met last night.
811
00:32:33,370 --> 00:32:36,160
So I just need to, you know,
figure stuff out, so...
812
00:32:36,410 --> 00:32:37,290
What, she doesn't like him?
813
00:32:38,000 --> 00:32:39,620
Uh, you know, I mean, she's--
814
00:32:39,870 --> 00:32:41,790
she's not the most
emotive person, so it can be...
815
00:32:41,870 --> 00:32:43,370
It can be-- It was hard
to tell in the beginning,
816
00:32:43,620 --> 00:32:44,700
but yeah, she likes him.
817
00:32:45,660 --> 00:32:46,750
She does.
Yeah, she does like him.
818
00:32:47,000 --> 00:32:48,160
Yeah. Now say it one more time,
819
00:32:48,410 --> 00:32:49,660
but I want you
to really mean it.
820
00:32:49,750 --> 00:32:50,910
She-- She does like him, so.
821
00:32:52,870 --> 00:32:54,540
Look, a few of my friends
weren't that happy for me
822
00:32:54,790 --> 00:32:55,950
when I got engaged.
823
00:32:56,870 --> 00:32:59,000
I think they're just freaked out
that they think your fiancé's
824
00:32:59,250 --> 00:33:00,450
gonna hijack your life,
825
00:33:00,700 --> 00:33:01,660
and they're never
gonna see you again.
826
00:33:01,910 --> 00:33:03,450
I know, which is crazy. It's--
827
00:33:03,700 --> 00:33:05,700
One of them just straight-up
stopped inviting me places,
828
00:33:05,790 --> 00:33:07,750
because he said I don't know
how to hang anymore.
829
00:33:08,910 --> 00:33:10,250
Not that that's gonna
happen to you, I think--
830
00:33:10,500 --> 00:33:11,450
No. No, I know.
831
00:33:11,700 --> 00:33:12,700
Um...
832
00:33:14,200 --> 00:33:15,500
-Yeah.
-Okay. Good luck with...
833
00:33:16,540 --> 00:33:17,540
you know.
834
00:33:17,790 --> 00:33:19,000
-Enjoy your coffee.
-Yeah.
835
00:33:19,250 --> 00:33:20,080
-Bye.
-Bye.
836
00:33:25,830 --> 00:33:26,580
[door slams forcefully]
837
00:33:28,040 --> 00:33:29,080
-You're up!
-What time is it?
838
00:33:29,330 --> 00:33:31,200
Time to get up. Cold brew?
839
00:33:31,450 --> 00:33:32,540
There you go.
840
00:33:33,500 --> 00:33:35,370
-It's beautiful out, by the way.
-Where's my phone?
841
00:33:35,620 --> 00:33:38,080
Our phones are tucked away
safely in the kitchen drawer.
842
00:33:39,910 --> 00:33:41,160
-Why?
-Because,
843
00:33:41,500 --> 00:33:44,250
today is about having fun
without distractions.
844
00:33:44,330 --> 00:33:46,290
We're gonna float around
untethered to technology,
845
00:33:46,540 --> 00:33:48,250
just like when we were little.
846
00:33:48,500 --> 00:33:50,830
-What happened to pottery?
-Oh, we're not going to pottery.
847
00:33:51,080 --> 00:33:53,790
We're gonna be wild.
Crazy. Spontaneous.
848
00:33:54,040 --> 00:33:55,790
We are goin' off the grid.
849
00:33:56,250 --> 00:33:57,870
All right? Get up, get up,
get up, get up, get up!
850
00:33:59,620 --> 00:34:00,830
I think it was a left
back there?
851
00:34:00,910 --> 00:34:02,120
I was following you.
852
00:34:02,200 --> 00:34:03,580
-I'm following you.
-Why?
853
00:34:03,830 --> 00:34:06,330
-I'm left-brained.
-No, I'm left-brained.
854
00:34:06,580 --> 00:34:07,870
[scoffs] Which one's the one
that's bad at math?
855
00:34:08,120 --> 00:34:09,080
Because you're that one.
856
00:34:09,330 --> 00:34:10,450
That's very rude.
857
00:34:11,370 --> 00:34:12,790
[Delaney] You know what's rude
is those are my sneakers,
858
00:34:12,870 --> 00:34:14,080
and you're wearing them,
and you didn't ask me.
859
00:34:14,330 --> 00:34:16,450
-[Gwen] Katie? Oh!
-Gwen!
860
00:34:16,700 --> 00:34:17,870
Oh, my God. Hi.
861
00:34:18,120 --> 00:34:19,870
-[Gwen] And Delaney.
-Hey, Gwen.
862
00:34:20,120 --> 00:34:21,330
Oh, my God. Wow.
863
00:34:21,580 --> 00:34:23,290
You two, hanging out.
864
00:34:23,540 --> 00:34:25,830
It's like stepping back
into 2008 again.
865
00:34:26,080 --> 00:34:27,410
[laughs]
866
00:34:27,500 --> 00:34:28,660
I love it.
867
00:34:28,750 --> 00:34:29,910
Mm!
868
00:34:30,160 --> 00:34:31,040
[baby coos]
869
00:34:31,290 --> 00:34:32,790
-You have a baby.
-Mm-hmm.
870
00:34:33,040 --> 00:34:34,580
-[Katie] Congratulations.
-Hmm, yeah, Max.
871
00:34:34,830 --> 00:34:36,200
But she's a girl.
872
00:34:36,450 --> 00:34:37,830
Oh, she's amazing.
She's such a great eater.
873
00:34:38,080 --> 00:34:39,910
-She sleeps eight to eight.
-Wow, that's awesome,
874
00:34:40,160 --> 00:34:41,620
um, are you here
for the weekend?
875
00:34:41,700 --> 00:34:43,290
Oh, no. My partner and I,
we live here full-time.
876
00:34:43,370 --> 00:34:45,000
Yeah, we moved away from
the city, which was super scary.
877
00:34:45,080 --> 00:34:46,660
But, you know, I love it.
878
00:34:46,750 --> 00:34:47,950
Wait, did I see
that you got married?
879
00:34:48,580 --> 00:34:50,250
Uh, no. No.
880
00:34:50,500 --> 00:34:51,790
-That's right. No.
-[Gwen] Oh, you know what?
881
00:34:52,040 --> 00:34:53,250
I'm thinking about the other
Katie in your grade.
882
00:34:53,500 --> 00:34:54,700
Yeah, the other Katie,
she had her wedding
883
00:34:54,950 --> 00:34:56,450
featured on Nautical Nuptials.
884
00:34:56,700 --> 00:34:57,500
Amazing. [laughs]
885
00:34:57,580 --> 00:34:58,660
[Katie] Wow.
886
00:34:59,450 --> 00:35:00,910
Well, what are you up to today?
887
00:35:01,250 --> 00:35:02,500
Uh, we-- we're probably
just gonna grab some food
888
00:35:02,750 --> 00:35:04,160
at the deli, actually, in town.
889
00:35:04,410 --> 00:35:06,000
[gasps] Oh, my God.
890
00:35:06,290 --> 00:35:08,250
Their lox is what got me
through my second trimester.
891
00:35:08,500 --> 00:35:10,750
Just the craziest cravings
with this little one.
892
00:35:10,830 --> 00:35:12,370
You know, pistachios, fish,
893
00:35:12,620 --> 00:35:14,160
cottage cheese,
butt stuff, whatever.
894
00:35:14,410 --> 00:35:15,580
You name it, I had it.
895
00:35:15,660 --> 00:35:17,080
Oh, crazy idea alert,
896
00:35:17,410 --> 00:35:19,040
but we're actually having
a BBQ at mine today.
897
00:35:19,120 --> 00:35:20,330
You should come.
898
00:35:20,580 --> 00:35:22,290
-Is it a party?
-It's a BBQ.
899
00:35:22,830 --> 00:35:24,540
Yeah. Come.
900
00:35:24,620 --> 00:35:26,450
[Max crying]
901
00:35:27,330 --> 00:35:28,120
Mm!
902
00:35:28,620 --> 00:35:30,950
[Gwen giggles]
903
00:35:31,200 --> 00:35:34,160
Sorry, we just, we get
a little crazy on the weekends.
904
00:35:35,160 --> 00:35:36,790
Well, I mean, as,
you know, crazy as we can
905
00:35:37,040 --> 00:35:38,580
with a little one. [laughs]
906
00:35:38,660 --> 00:35:39,910
Oh! Yeah.
907
00:35:40,000 --> 00:35:42,370
Um, so, what is it you do, Theo?
908
00:35:43,370 --> 00:35:44,370
I'm a filmmaker.
909
00:35:44,450 --> 00:35:45,620
[Gwen and Theo laugh]
910
00:35:45,870 --> 00:35:47,120
Yeah, um, commercials.
911
00:35:47,370 --> 00:35:49,120
Yeah, we-- he just got back
from Tokyo.
912
00:35:49,370 --> 00:35:50,450
-[Gwen laughs]
-[Katie] Oh, wow.
913
00:35:50,700 --> 00:35:51,910
You know, I--
I hear Japan's amazing.
914
00:35:52,160 --> 00:35:53,620
What commercial
were you shooting?
915
00:35:53,870 --> 00:35:54,790
Um, it's nothing.
916
00:35:56,370 --> 00:35:58,080
Sweetie, well,
just tell-- tell them.
917
00:35:58,330 --> 00:36:00,330
-No, just-- just a small thing.
-Oh, he's being so modest.
918
00:36:00,580 --> 00:36:01,790
He's being modest.
919
00:36:02,040 --> 00:36:03,910
He was shooting
a watch commercial
920
00:36:04,160 --> 00:36:06,000
with Brad Pitt,
and Natalie Portman.
921
00:36:06,250 --> 00:36:07,410
-[Katie] Oh, wow.
-[Delaney] Gee.
922
00:36:07,950 --> 00:36:09,200
Uh, that's-- that's so cool.
923
00:36:09,540 --> 00:36:10,910
Did you get to meet them,
the celebrities?
924
00:36:12,750 --> 00:36:14,370
Yeah, that's not really
why I do it, though.
925
00:36:14,910 --> 00:36:16,160
-Hmm.
-[Theo] Hmm.
926
00:36:18,000 --> 00:36:19,410
-No, of course not.
-Yeah.
927
00:36:19,660 --> 00:36:20,580
-[Katie] Yeah.
-Hmm.
928
00:36:20,830 --> 00:36:21,500
[Delaney] Oh, hello.
929
00:36:21,750 --> 00:36:23,160
-Oh.
-Oh, hi.
930
00:36:23,500 --> 00:36:25,160
Oh, oh no, careful.
She-- she-- she can bite.
931
00:36:25,250 --> 00:36:26,200
-Oh.
-[Katie] Oh, she does?
932
00:36:26,750 --> 00:36:28,950
Uh, well, yeah, I guess
she really likes you.
933
00:36:29,200 --> 00:36:30,750
Um...
934
00:36:30,950 --> 00:36:32,500
Actually, I've never seen her
do that with anyone but me.
935
00:36:32,750 --> 00:36:34,080
-Hmm?
-[Gwen laughs]
936
00:36:34,160 --> 00:36:35,450
Myrtle, why don't you--
why don't you come here?
937
00:36:35,540 --> 00:36:36,660
Come. Come to papa, hey?
938
00:36:36,910 --> 00:36:38,830
Come on. Myrtle!
939
00:36:39,080 --> 00:36:40,290
-[Max cries]
-Hmm! Ah!
940
00:36:41,290 --> 00:36:43,540
I think, um, yeah, I think
it's your turn, Daddy. [laughs]
941
00:36:43,790 --> 00:36:45,200
You know, I'm pretty sure
I read in the book
942
00:36:45,450 --> 00:36:47,160
that it's better
to let 'em cry it out, right?
943
00:36:47,410 --> 00:36:48,750
No, that's for, um,
944
00:36:49,000 --> 00:36:50,500
when we're putting her
to sleep, babe.
945
00:36:50,750 --> 00:36:53,200
-Yes, well, and nappies.
-No, no, not just nappies.
946
00:36:53,450 --> 00:36:55,000
[Theo] Oh! There, she wants--
she wants to come.
947
00:36:55,080 --> 00:36:56,000
Come on.
Yeah, why don't you?
948
00:36:56,250 --> 00:36:57,660
Ah! Yeah, okay.
949
00:36:57,910 --> 00:36:59,290
-Oh! There we go.
-[Myrtle whines]
950
00:36:59,540 --> 00:37:00,700
Oh! You know what,
we're gonna...
951
00:37:00,950 --> 00:37:01,910
look after the child as well.
952
00:37:02,580 --> 00:37:03,540
Come on.
953
00:37:04,290 --> 00:37:05,540
-Yeah.
-Just excuse me, okay?
954
00:37:05,790 --> 00:37:06,870
-No, that's okay.
-[Gwen] Okay.
955
00:37:07,250 --> 00:37:08,500
[laughs facetiously]
956
00:37:08,750 --> 00:37:10,370
I'm very worried
about the dog.
957
00:37:10,450 --> 00:37:11,750
[Max crying over monitor]
958
00:37:11,830 --> 00:37:12,870
[Gwen over baby monitor]
I'm sorry, okay?
959
00:37:13,120 --> 00:37:14,620
I felt bad.
960
00:37:14,870 --> 00:37:16,450
I saw them wandering
the neighborhood,
961
00:37:16,700 --> 00:37:17,790
looking longingly
at all these families,
962
00:37:18,040 --> 00:37:19,540
What was I supposed to do?
963
00:37:19,790 --> 00:37:21,370
You know we don't invite
strangers into this house.
964
00:37:21,870 --> 00:37:23,290
First it was the kitten
in the garage,
965
00:37:23,540 --> 00:37:25,790
now it's these spinsters
from your past.
966
00:37:27,120 --> 00:37:29,290
Baby, we have a child.
967
00:37:29,910 --> 00:37:31,540
We do? Wow!
968
00:37:31,790 --> 00:37:33,450
I just forgot about
the 46 hours of labor,
969
00:37:33,700 --> 00:37:35,250
-and my torn anus.
-[Theo groans]
970
00:37:35,500 --> 00:37:36,870
The chatty one
is hiding something,
971
00:37:37,120 --> 00:37:38,540
and I know that you don't care,
972
00:37:38,790 --> 00:37:40,580
but the mute keeps on
fiddling with Myrtle.
973
00:37:40,660 --> 00:37:41,750
I want them gone.
974
00:37:42,000 --> 00:37:42,830
I want my life back.
975
00:37:48,330 --> 00:37:49,660
Ladies,
I couldn't find any weed,
976
00:37:49,910 --> 00:37:51,120
but, some ketamine!
977
00:37:52,580 --> 00:37:53,700
Fuck.
978
00:37:54,200 --> 00:37:56,000
[both laughing]
979
00:37:56,950 --> 00:37:58,000
Ow!
980
00:38:00,910 --> 00:38:02,160
Oh, it hit my spine.
981
00:38:03,040 --> 00:38:04,540
-Ow!
-[both laughing]
982
00:38:05,750 --> 00:38:07,000
Oh, my God.
983
00:38:07,250 --> 00:38:08,910
Since when is petting
a dog weird?
984
00:38:09,160 --> 00:38:10,450
It's not like
I was only petting tail.
985
00:38:10,700 --> 00:38:12,040
-[laughing]
-[Delaney] I'm serious!
986
00:38:12,290 --> 00:38:14,450
Okay, well,
I'm not "hiding anything."
987
00:38:14,700 --> 00:38:15,950
They're just frickin' nuts.
988
00:38:16,200 --> 00:38:17,200
Whatever,
that's the most excitement
989
00:38:17,450 --> 00:38:19,080
-they've seen in months, so.
-Yeah?
990
00:38:19,160 --> 00:38:20,370
Her partner just shot
a commercial with Brad Pitt,
991
00:38:20,620 --> 00:38:21,950
but, I hear you.
992
00:38:22,200 --> 00:38:23,290
Yeah, they clearly
hate each other, though.
993
00:38:24,080 --> 00:38:25,250
Hate each other.
Maybe they're a little tired.
994
00:38:25,870 --> 00:38:27,660
Just had a baby.
995
00:38:27,750 --> 00:38:29,450
Or maybe they were in love
and then they had the baby...
996
00:38:30,450 --> 00:38:31,870
and now they hate each other.
997
00:38:32,200 --> 00:38:33,160
-[Katie] That's real nice.
-I'm-- I'm sorry.
998
00:38:33,450 --> 00:38:34,700
That's the reason
I don't want kids.
999
00:38:35,290 --> 00:38:36,790
All right, I know you want kids.
1000
00:38:37,580 --> 00:38:39,040
I-- I mean it.
I don't want kids.
1001
00:38:41,040 --> 00:38:42,410
Okay, you don't mean that.
Don't say that.
1002
00:38:43,700 --> 00:38:46,080
[Delaney] Um, I do mean it.
I don't want kids.
1003
00:38:46,580 --> 00:38:48,040
Delaney, you don't mean that.
Stop.
1004
00:38:48,290 --> 00:38:51,580
[groans] Can we not
have this conversation?
1005
00:38:51,830 --> 00:38:53,370
Because that really put
a damper on my entire day.
1006
00:38:53,620 --> 00:38:54,450
Yes, okay, sorry.
1007
00:38:55,160 --> 00:38:56,040
Um...
1008
00:38:57,160 --> 00:38:58,290
Okay, what do you want to do?
1009
00:39:01,620 --> 00:39:02,450
-Follow me.
-[Katie] Okay.
1010
00:39:05,790 --> 00:39:07,660
[seagulls cry]
1011
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
-["Do Si Do" by Jenny Lewis]
-♪ Turn up the stereo ♪
1012
00:39:13,660 --> 00:39:16,910
♪ 'Til everything rattles ♪
1013
00:39:17,160 --> 00:39:17,790
-Yeah.
-Ooh!
1014
00:39:18,080 --> 00:39:19,830
♪ Ooh ♪
1015
00:39:20,370 --> 00:39:23,080
♪ Life is a disco ♪
1016
00:39:24,040 --> 00:39:25,330
♪ A mambo ♪
1017
00:39:25,580 --> 00:39:27,040
I'm gonna get this
with my name on it.
1018
00:39:27,370 --> 00:39:29,120
And then she's gonna get
this with her name on it.
1019
00:39:30,750 --> 00:39:32,080
♪ Do si do ♪
1020
00:39:32,330 --> 00:39:33,330
[Delaney] What's the other 2%?
1021
00:39:33,580 --> 00:39:34,660
Um, paralegal?
1022
00:39:34,950 --> 00:39:36,080
♪ Ooh ♪
1023
00:39:36,330 --> 00:39:37,160
-[popping]
-[laughing]
1024
00:39:37,450 --> 00:39:39,370
♪ Do si do ♪
1025
00:39:40,370 --> 00:39:42,790
♪ Open the window ♪
1026
00:39:44,370 --> 00:39:45,250
[popping]
1027
00:39:45,500 --> 00:39:46,580
[laughing] Okay!
1028
00:39:46,910 --> 00:39:50,540
♪ Get back in the saddle ♪
1029
00:39:50,620 --> 00:39:53,000
♪ Ooh ♪
1030
00:39:53,080 --> 00:39:56,830
♪ This ain't no ghetto, Joe ♪
1031
00:39:57,120 --> 00:39:58,250
♪ Joe, Joe, Joe ♪
1032
00:39:59,750 --> 00:40:02,500
♪ You're on the payroll ♪
1033
00:40:02,750 --> 00:40:03,870
Hi.
1034
00:40:04,160 --> 00:40:04,950
♪ Do si do ♪
1035
00:40:05,200 --> 00:40:06,910
-Oh!
-Ooh!
1036
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
♪ Ooh ♪
1037
00:40:08,250 --> 00:40:09,750
[Katie] Yeah! Woo!
1038
00:40:10,000 --> 00:40:11,160
Oh my God!
1039
00:40:13,080 --> 00:40:14,700
Oh, God. We've gotta get away.
1040
00:40:16,200 --> 00:40:17,330
Ohh!
1041
00:40:17,580 --> 00:40:18,830
Oh my God, they're very nimble.
1042
00:40:22,120 --> 00:40:25,120
♪ Let the grown man cry ♪
1043
00:40:26,330 --> 00:40:31,580
♪ Powerful minds ♪
1044
00:40:33,000 --> 00:40:35,120
♪ Oh, my ♪
1045
00:40:36,250 --> 00:40:37,500
[country music playing]
1046
00:40:37,750 --> 00:40:38,910
-[Katie] Really?
-Yes,
1047
00:40:39,160 --> 00:40:40,410
he cuts his toenails
in the car.
1048
00:40:40,660 --> 00:40:41,620
-[Katie] That's a good thing.
-No.
1049
00:40:41,870 --> 00:40:44,500
Shots!
Keep it going, all-nighter.
1050
00:40:44,750 --> 00:40:46,200
[Katie] Oh, hi Kyle.
1051
00:40:47,000 --> 00:40:48,120
You sure you're allowed
back in here?
1052
00:40:49,410 --> 00:40:51,000
-[scoffing]
-[all laughs]
1053
00:40:51,250 --> 00:40:53,040
Dude, I'm so embarrassed.
1054
00:40:53,290 --> 00:40:55,660
How can we make this up to you?
1055
00:40:55,910 --> 00:40:57,910
Um, I guess one of you
could eat some dog shit.
1056
00:40:58,160 --> 00:40:59,450
-[laughs]
-Shit, I'll do it.
1057
00:40:59,700 --> 00:41:02,000
No, I'll do it.
I'll do it.
1058
00:41:02,250 --> 00:41:04,580
I am so sorry that we keep
subjecting you to this.
1059
00:41:04,830 --> 00:41:09,160
Let's just do a round of
Fireball shots for everyone.
1060
00:41:10,250 --> 00:41:11,910
You like Fireball?
1061
00:41:13,200 --> 00:41:14,910
I love Fireball.
1062
00:41:16,200 --> 00:41:17,500
Let's fucking go.
1063
00:41:18,910 --> 00:41:21,000
[Phil groaning]
1064
00:41:21,250 --> 00:41:22,250
What is with Phil?
1065
00:41:22,870 --> 00:41:23,910
What's up Katie?
1066
00:41:24,160 --> 00:41:26,410
Oh my God, dude.
1067
00:41:26,500 --> 00:41:27,830
I gotta go to the bathroom.
1068
00:41:28,080 --> 00:41:29,700
Well, we've been having
so much fun,
1069
00:41:29,950 --> 00:41:32,040
it's been hard to find
the right time to tell her.
1070
00:41:32,120 --> 00:41:34,450
Right. But more importantly,
1071
00:41:34,540 --> 00:41:36,080
as soon as you tell her,
it's going to be weird.
1072
00:41:37,200 --> 00:41:38,540
Uh, yeah, that too.
1073
00:41:39,500 --> 00:41:41,330
All right, then don't think
about it and just have fun.
1074
00:41:42,120 --> 00:41:43,250
I can't not think about it.
1075
00:41:44,700 --> 00:41:46,830
-She is going to find out.
-Mm-hmm.
1076
00:41:48,950 --> 00:41:51,700
-Oh my God, you're so stressed.
-I know. I know.
1077
00:41:51,950 --> 00:41:54,330
I can feel your heart beating
in your chest.
1078
00:41:54,580 --> 00:41:56,250
I know. I know.
1079
00:41:56,500 --> 00:41:58,910
Well, my fiancé wants
to try for kids
1080
00:41:59,160 --> 00:42:00,790
-as soon as we get married.
-Oh!
1081
00:42:01,040 --> 00:42:02,830
So this will be the last time
I see my friends
1082
00:42:03,080 --> 00:42:04,950
for the next 18 years.
1083
00:42:07,250 --> 00:42:08,580
That's so sad.
1084
00:42:08,830 --> 00:42:10,200
-I know.
-Don't say that.
1085
00:42:10,450 --> 00:42:12,500
I agree. The fact is
that we're getting older
1086
00:42:12,750 --> 00:42:14,540
and we're not going to have
a lot more weekends like this.
1087
00:42:14,790 --> 00:42:16,910
We're not 80 years old.
This is not your last hurrah.
1088
00:42:17,160 --> 00:42:18,750
Do you know
what a bachelor party is?
1089
00:42:19,000 --> 00:42:20,540
By definition,
it is a last hurrah.
1090
00:42:20,790 --> 00:42:22,330
I think you're being dramatic.
1091
00:42:22,410 --> 00:42:23,540
I don't think so.
1092
00:42:26,830 --> 00:42:28,080
Maybe we get another drink?
1093
00:42:28,540 --> 00:42:29,750
-Yes.
-Is that an awful idea?
1094
00:42:30,000 --> 00:42:31,620
-No, it's a good idea.
-Okay, twist your arm?
1095
00:42:31,870 --> 00:42:33,410
Yeah, twist my arm.
1096
00:42:33,660 --> 00:42:35,330
I don't really do
the whole American idealization
1097
00:42:35,580 --> 00:42:37,000
of excess supersize a thing.
1098
00:42:37,250 --> 00:42:38,620
Well, except when
it comes to real estate
1099
00:42:38,870 --> 00:42:40,330
because tiny homes scare me.
1100
00:42:41,660 --> 00:42:43,370
-Oh!
-[phone buzzing]
1101
00:42:43,620 --> 00:42:45,580
It's Jane. Hold those.
1102
00:42:45,950 --> 00:42:47,290
Thank you.
1103
00:42:49,750 --> 00:42:50,830
What's his deal?
1104
00:42:51,290 --> 00:42:52,580
Oh, he's a good dude.
1105
00:42:52,830 --> 00:42:54,450
And he's like low-key rich now,
too.
1106
00:42:54,700 --> 00:42:56,450
But he only dates models.
Sorry.
1107
00:42:57,160 --> 00:43:00,500
Hey, um, are you single?
1108
00:43:00,750 --> 00:43:01,660
Yeah, I'm single.
1109
00:43:02,830 --> 00:43:05,120
Same. I mean,
me and my boys have like
1110
00:43:05,370 --> 00:43:07,450
a strict no dating policy
for junior year.
1111
00:43:07,700 --> 00:43:09,790
I love that.
I wish my friends got that.
1112
00:43:11,910 --> 00:43:13,500
Can you put in a good word
with Tommy?
1113
00:43:14,410 --> 00:43:15,370
Like to date?
1114
00:43:15,620 --> 00:43:17,540
-No.
-Oh, like to smash?
1115
00:43:17,790 --> 00:43:18,950
Yeah, like to smash.
1116
00:43:20,120 --> 00:43:21,700
Yeah, I'll ask him.
1117
00:43:21,790 --> 00:43:23,120
Less of an ask and more
of a temperature check.
1118
00:43:23,370 --> 00:43:25,450
Just check it out for me.
1119
00:43:25,700 --> 00:43:27,330
It's my mission to get
you kissing.
1120
00:43:28,790 --> 00:43:30,540
[groaning] Phil, Tommy.
1121
00:43:30,790 --> 00:43:32,290
Family Fireball shots.
1122
00:43:33,040 --> 00:43:34,830
Oh, fuck.
1123
00:43:34,910 --> 00:43:35,950
["One Particular Harbor"
by Jimmy Buffett plays]
1124
00:43:36,040 --> 00:43:37,700
[all] Cheers.
1125
00:43:37,790 --> 00:43:39,200
♪ Down in
the Caribbean sunshine ♪
1126
00:43:39,500 --> 00:43:41,830
♪ In my younger days,
I was so bad ♪
1127
00:43:42,120 --> 00:43:45,000
♪ Laughin' about
all the fun we had ♪
1128
00:43:45,290 --> 00:43:46,870
♪ I've seen enough
to feel the world spin ♪
1129
00:43:47,160 --> 00:43:49,660
♪ Mixin' different oceans,
meetin' cousins ♪
1130
00:43:49,950 --> 00:43:51,620
♪ Listen to the drummers
and the night sounds ♪
1131
00:43:51,910 --> 00:43:54,450
♪ Listen to the singers
make the world go-- ♪
1132
00:43:54,700 --> 00:43:56,370
Oh, fuck.
I forgot to vote.
1133
00:43:57,450 --> 00:43:58,660
-[chuckling]
-Guys, there's nothing open.
1134
00:43:58,910 --> 00:44:00,040
We really don't need
to force the night.
1135
00:44:00,290 --> 00:44:01,830
No, no, no.
1136
00:44:02,080 --> 00:44:04,660
-We said all-nighter.
-We did.
1137
00:44:04,910 --> 00:44:07,330
I feel like Tommy and Delaney
still need to clap cheeks.
1138
00:44:08,330 --> 00:44:09,370
-What are you talking about?
-Nothing.
1139
00:44:09,620 --> 00:44:11,410
He's drunk. Ignore him.
1140
00:44:11,660 --> 00:44:13,160
Well, we would invite you back
to the Pelican Palace Bar.
1141
00:44:13,410 --> 00:44:15,830
But it is, I've been told,
1142
00:44:16,080 --> 00:44:18,790
an out-of-order vending machine
in the parking lot.
1143
00:44:19,040 --> 00:44:20,000
-Mm.
-So...
1144
00:44:20,790 --> 00:44:21,910
-That's correct.
-They can't host.
1145
00:44:22,160 --> 00:44:24,370
[laughing]
1146
00:44:24,620 --> 00:44:25,870
You guys,
should we just call it?
1147
00:44:26,120 --> 00:44:27,450
-Yes.
-No, no.
1148
00:44:27,700 --> 00:44:28,660
Let's go to ours.
1149
00:44:30,500 --> 00:44:31,620
What about Dougie?
1150
00:44:31,870 --> 00:44:33,120
I don't know.
1151
00:44:34,330 --> 00:44:35,370
We'll be quiet.
1152
00:44:37,950 --> 00:44:39,660
[Delaney] Sorry.
1153
00:44:39,910 --> 00:44:41,580
This is the only room
in the house without cameras.
1154
00:44:41,830 --> 00:44:43,410
-I have cash.
-Yeah, I think, uh,
1155
00:44:43,660 --> 00:44:45,080
I think I should probably
take Phil home.
1156
00:44:45,160 --> 00:44:46,250
No.
1157
00:44:46,330 --> 00:44:47,580
No.
1158
00:44:47,830 --> 00:44:49,370
You should stay here.
1159
00:44:49,620 --> 00:44:51,040
Charlie and Katie,
they'll be back any second.
1160
00:44:51,290 --> 00:44:52,250
[Phil] Chill.
I'm friends with Danny.
1161
00:44:52,500 --> 00:44:55,000
Or we could play a game.
1162
00:44:55,080 --> 00:44:57,370
You guys ever heard of Twister?
1163
00:44:57,620 --> 00:44:58,790
Oh, man.
1164
00:44:59,580 --> 00:45:01,870
The Beta Thighs
brought it to, uh,
1165
00:45:02,120 --> 00:45:03,700
the hockey house last spring.
1166
00:45:03,950 --> 00:45:06,290
No, uh, seriously, I told Phil's
wife I'd watch him.
1167
00:45:06,540 --> 00:45:08,250
I think it's time for us to go.
1168
00:45:08,500 --> 00:45:09,500
-Phil.
-[Phil] I'm good. Chill.
1169
00:45:09,750 --> 00:45:11,370
Come on.
Go back to the hotel.
1170
00:45:11,620 --> 00:45:12,950
I think we should get
Phil coffee.
1171
00:45:13,200 --> 00:45:14,660
-Phil, do you want a coffee?
-Don't fucking touch me.
1172
00:45:15,790 --> 00:45:17,370
All right, yeah,
let's get Phil coffee.
1173
00:45:18,370 --> 00:45:20,000
Is that okay?
1174
00:45:20,250 --> 00:45:22,080
Yeah, go get me fucking coffee
and get out of here.
1175
00:45:22,160 --> 00:45:23,120
Great, let's get Phil coffee.
1176
00:45:23,370 --> 00:45:24,950
Bye.
1177
00:45:25,200 --> 00:45:26,660
This guy fucking thinks
he knows what it's like
1178
00:45:26,910 --> 00:45:28,410
to fucking live in
a house with three women.
1179
00:45:28,660 --> 00:45:29,830
No offense.
You're awesome.
1180
00:45:30,830 --> 00:45:32,870
[Charlie]
Ooh, a smooth banana IPA.
1181
00:45:33,120 --> 00:45:34,700
-[Katie laughing]
-That could be your--
1182
00:45:34,950 --> 00:45:36,000
that could be your
wedding drink.
1183
00:45:36,250 --> 00:45:37,790
Like your bride
signature cocktail.
1184
00:45:38,040 --> 00:45:40,000
I'm not doing any of that stuff.
1185
00:45:40,660 --> 00:45:43,330
Right, because you're,
like, cool bride.
1186
00:45:43,580 --> 00:45:45,580
[Katie] Yes, yes, that's right.
1187
00:45:45,830 --> 00:45:47,450
What's your
signature cocktail?
1188
00:45:47,700 --> 00:45:49,870
Well, I'm a cool groom,
so I can't do that.
1189
00:45:50,120 --> 00:45:53,700
Oh. You might actually be
too cool of a groom
1190
00:45:53,950 --> 00:45:56,410
if it takes you
seven years to propose.
1191
00:45:57,200 --> 00:45:59,700
Look, love happens
in its own time.
1192
00:45:59,950 --> 00:46:01,200
-Oh, right.
-It's a--
1193
00:46:01,450 --> 00:46:03,080
I don't make the timetable.
1194
00:46:03,160 --> 00:46:04,540
-Love makes the timetable.
-And that's what you told her?
1195
00:46:04,790 --> 00:46:05,830
-Yeah.
-Yes, that's what I told her.
1196
00:46:06,080 --> 00:46:07,160
And how much time
did that buy you?
1197
00:46:07,410 --> 00:46:08,580
Seven years.
1198
00:46:08,830 --> 00:46:11,950
-[laughing]
-Ah, ah, ah. I see.
1199
00:46:12,040 --> 00:46:14,040
What made you wait so long?
1200
00:46:15,200 --> 00:46:16,290
I just wasn't sure.
1201
00:46:17,580 --> 00:46:18,450
About your fiancé?
1202
00:46:18,700 --> 00:46:20,540
About any of it. I just...
1203
00:46:20,790 --> 00:46:22,120
I just didn't know
if that's what I wanted.
1204
00:46:22,370 --> 00:46:24,120
You know, I just think
it's this thing that
1205
00:46:24,370 --> 00:46:26,200
we all think we're supposed
to do because everybody else
1206
00:46:26,450 --> 00:46:28,200
does it, but we never stop
and ask ourselves
1207
00:46:28,450 --> 00:46:29,910
if it's what we actually want.
1208
00:46:30,160 --> 00:46:33,250
And then I realized
that I did want it,
1209
00:46:33,500 --> 00:46:37,160
and I do want kids,
and that eventually
1210
00:46:37,410 --> 00:46:39,660
I just had to get out of my own
way and find somebody
1211
00:46:39,910 --> 00:46:42,830
that I liked and use good
judgment and be smart
1212
00:46:43,080 --> 00:46:47,000
and just, you know,
pick them and be happy.
1213
00:46:47,870 --> 00:46:49,620
So romantic.
1214
00:46:49,870 --> 00:46:52,040
I don't care if
you don't think it's romantic.
1215
00:46:52,290 --> 00:46:55,660
It's honest, and honesty is
what sustains a marriage.
1216
00:46:55,910 --> 00:46:56,950
It's not romance.
1217
00:46:58,250 --> 00:46:59,750
I mean,
you actually don't think
1218
00:47:00,000 --> 00:47:01,540
that there's one person
for everyone?
1219
00:47:03,500 --> 00:47:05,330
I'm sorry.
You can't be serious.
1220
00:47:06,080 --> 00:47:07,620
-[Katie] What?
-One person for everyone?
1221
00:47:07,870 --> 00:47:09,370
No, of course not.
I think there are millions
1222
00:47:09,620 --> 00:47:11,580
of people that
we can connect with.
1223
00:47:11,660 --> 00:47:13,080
It's just a matter of
when you meet them.
1224
00:47:14,160 --> 00:47:15,750
We're not marrying these
people because of timing.
1225
00:47:17,120 --> 00:47:19,040
[Charlie]
Don't say we're marrying them
1226
00:47:19,290 --> 00:47:20,950
because of soulmates cause I'll
leave you here with those beers.
1227
00:47:25,540 --> 00:47:27,370
We are marrying them
because we love them.
1228
00:47:29,080 --> 00:47:30,000
Yes.
1229
00:47:31,540 --> 00:47:32,540
[Katie] I mean, right?
1230
00:47:34,080 --> 00:47:35,160
I said yes.
1231
00:47:35,410 --> 00:47:37,660
I-- You're not selling me.
1232
00:47:37,910 --> 00:47:39,120
-Do you know?
-That's not my job.
1233
00:47:39,370 --> 00:47:40,660
[chuckling] Oh!
1234
00:47:40,910 --> 00:47:42,950
This coffee expired
six years ago.
1235
00:47:43,200 --> 00:47:44,580
Coffee doesn't expire.
1236
00:47:44,830 --> 00:47:46,250
I got cash money, baby girl.
1237
00:47:46,500 --> 00:47:48,200
Remember that stuff
from the 90s?
1238
00:47:48,290 --> 00:47:49,790
Don't worry about Phil. We'll
get it from tap water, okay?
1239
00:47:49,870 --> 00:47:51,000
Or like Windex or something.
1240
00:47:51,080 --> 00:47:52,290
Would you like to share
a glass of wine?
1241
00:47:52,370 --> 00:47:53,450
What?
1242
00:47:53,700 --> 00:47:56,830
Someone found a speaker.
1243
00:47:57,080 --> 00:47:58,700
-Connect.
-No, I have to conserve
1244
00:47:58,950 --> 00:48:00,450
my battery for the Uber
so we can leave.
1245
00:48:00,540 --> 00:48:01,750
You remember leaving?
1246
00:48:02,000 --> 00:48:03,500
You can use my phone
for the music.
1247
00:48:04,160 --> 00:48:06,160
No offense, but you probably
don't have my kind of music
1248
00:48:06,410 --> 00:48:07,500
on your phone, so...
1249
00:48:07,750 --> 00:48:08,830
What kind of music do you like?
1250
00:48:09,080 --> 00:48:11,700
House. But a very
specific kind of house.
1251
00:48:11,950 --> 00:48:13,700
-I like specific house.
-My God.
1252
00:48:14,580 --> 00:48:15,750
Just listen to your music, okay?
1253
00:48:16,000 --> 00:48:17,290
-Put it on your phone.
-I'm fine.
1254
00:48:17,540 --> 00:48:19,330
Put it on your phone.
I'm fine.
1255
00:48:19,410 --> 00:48:20,580
Oh, Tommy.
1256
00:48:22,660 --> 00:48:24,000
I'm coming, Tommy.
1257
00:48:29,080 --> 00:48:31,290
I'm gonna make two glasses
of wine still
1258
00:48:31,540 --> 00:48:34,000
if anyone wants to stay
and-- and drink it with me.
1259
00:48:35,330 --> 00:48:38,120
[pensive music playing]
1260
00:49:01,750 --> 00:49:03,450
Delaney, can you fire up
some pizzas, hon?
1261
00:49:05,040 --> 00:49:06,200
For the guys, at least.
1262
00:49:07,290 --> 00:49:09,080
[Katie giggles] I mean,
I'm happy to host this.
1263
00:49:09,160 --> 00:49:10,370
Yeah, you don't seem
anxious about it at all.
1264
00:49:10,620 --> 00:49:11,870
What! I'm a little worried.
1265
00:49:12,120 --> 00:49:13,750
If I get a bad review,
that is on you.
1266
00:49:14,000 --> 00:49:15,450
What is with you in this review?
1267
00:49:15,700 --> 00:49:17,580
Are you in some sort of
legal bind?
1268
00:49:17,660 --> 00:49:19,330
[laughing] No. No, but...
1269
00:49:19,580 --> 00:49:21,950
I will write you a comment if
they give you a shitty review.
1270
00:49:22,200 --> 00:49:23,830
Oh. Oh. Thank you.
1271
00:49:24,080 --> 00:49:28,040
You know, we can just go back
to my hotel if you want.
1272
00:49:28,790 --> 00:49:29,870
I mean, just say the word.
1273
00:49:32,040 --> 00:49:33,250
Charlie, I can't.
1274
00:49:34,620 --> 00:49:35,660
I'm engaged.
1275
00:49:35,910 --> 00:49:36,950
You know, I...
1276
00:49:37,870 --> 00:49:39,040
Trust me.
1277
00:49:41,830 --> 00:49:43,450
I feel it, too,
but there's not...
1278
00:49:43,700 --> 00:49:45,410
No-- I'm sorry.
I meant, like...
1279
00:49:46,540 --> 00:49:48,700
I meant all of us
would go back to my hotel.
1280
00:49:48,950 --> 00:49:51,620
Like, instead of
you hosting here
1281
00:49:51,870 --> 00:49:52,910
just because you seemed
anxious about it?
1282
00:49:53,160 --> 00:49:56,450
Yeah, no, I'm...
I'm so sorry.
1283
00:49:56,700 --> 00:49:59,160
Just because we'd been flirting,
so I thought that you were...
1284
00:49:59,410 --> 00:50:00,910
I wasn't suggesting
that you and I would go back
1285
00:50:01,160 --> 00:50:02,370
alone to my hotel.
1286
00:50:03,910 --> 00:50:06,250
I hope I wasn't giving off
that impression.
1287
00:50:07,080 --> 00:50:08,700
I mean, did you think
the friendly banter meant
1288
00:50:08,950 --> 00:50:10,950
that I was going to, like,
cheat on my fiancé?
1289
00:50:11,040 --> 00:50:12,040
No.
1290
00:50:12,500 --> 00:50:13,330
No.
1291
00:50:20,120 --> 00:50:21,330
-I got it.
-Okay.
1292
00:50:21,580 --> 00:50:23,200
That's a fatty, dude.
1293
00:50:23,450 --> 00:50:26,540
[house music playing]
1294
00:50:26,790 --> 00:50:28,370
Delaney, what the fuck
are you doing?
1295
00:50:28,620 --> 00:50:29,870
You said
we'd stay in the bedroom!
1296
00:50:30,120 --> 00:50:32,080
-Delaney!
-[Charlie] Phil, buddy,
1297
00:50:32,330 --> 00:50:34,040
-time to go.
-Finally. Yeah, let's go.
1298
00:50:34,290 --> 00:50:35,580
[Delaney] No. Stay.
1299
00:50:35,660 --> 00:50:36,750
You can go to my room.
1300
00:50:37,000 --> 00:50:38,200
-I'll make it fun.
-No.
1301
00:50:38,450 --> 00:50:40,580
-No thanks.
-Is it because I'm not a model?
1302
00:50:40,830 --> 00:50:42,830
No, because I don't share
a genuine connection with you,
1303
00:50:43,080 --> 00:50:44,330
and it feels weird
to lead you on.
1304
00:50:44,580 --> 00:50:46,250
Oh, fuck you.
1305
00:50:46,500 --> 00:50:47,870
You know, I came here
to celebrate an important time
1306
00:50:48,120 --> 00:50:49,700
in Charlie's life.
1307
00:50:49,950 --> 00:50:51,450
I tried to politely keep
my distance so I could spend
1308
00:50:51,700 --> 00:50:53,700
time with my friends,
who I never see,
1309
00:50:53,790 --> 00:50:56,540
but you inserted yourself into
our plans and put us all
1310
00:50:56,790 --> 00:51:00,250
in a very weird situation so
honestly, fuck you, Delaney.
1311
00:51:00,330 --> 00:51:01,330
No.
1312
00:51:01,580 --> 00:51:03,290
No. No, no, no.
1313
00:51:03,540 --> 00:51:05,080
Fuck you, Tommy.
1314
00:51:05,370 --> 00:51:07,040
Fuck you.
1315
00:51:07,290 --> 00:51:09,790
Because that, that's the
dopest girl that I've ever met.
1316
00:51:10,870 --> 00:51:11,950
And you may not get her,
1317
00:51:13,620 --> 00:51:14,790
but I do.
1318
00:51:15,620 --> 00:51:21,370
♪
1319
00:51:22,450 --> 00:51:23,790
I think I love you.
1320
00:51:28,700 --> 00:51:30,870
-Wh-- What?
-[laughing]
1321
00:51:31,120 --> 00:51:32,540
What are you talking about?
1322
00:51:32,790 --> 00:51:35,080
[footsteps approaching]
1323
00:51:35,330 --> 00:51:37,700
What? No, no, no, no, no.
What is going on here?
1324
00:51:37,950 --> 00:51:39,500
Who are these people?
1325
00:51:39,750 --> 00:51:40,700
Mom's house?
1326
00:51:40,950 --> 00:51:42,160
Can you not?
On the art?
1327
00:51:42,410 --> 00:51:43,540
I'm sorry.
I'm sorry.
1328
00:51:43,790 --> 00:51:44,870
They are about to leave.
1329
00:51:45,120 --> 00:51:47,160
Additional guests?
Shoes inside?
1330
00:51:47,410 --> 00:51:48,750
Alcohol?
1331
00:51:49,910 --> 00:51:51,000
You agreed to the rules.
1332
00:51:51,250 --> 00:51:52,410
I know. I know. I'm sorry.
1333
00:51:52,660 --> 00:51:54,040
There were a lot of rules.
1334
00:51:54,290 --> 00:51:56,250
And honestly,
no alcohol is crazy, so...
1335
00:51:56,500 --> 00:51:58,200
Yeah, because I don't
want to relapse again.
1336
00:51:58,450 --> 00:51:59,830
I'm two years sober.
1337
00:51:59,910 --> 00:52:00,870
What is wrong with you people?
1338
00:52:01,120 --> 00:52:02,660
This is my house.
1339
00:52:02,910 --> 00:52:04,870
It kills me that
I have to rent this out.
1340
00:52:05,580 --> 00:52:07,250
But with my mom's leftover
medical bills,
1341
00:52:07,500 --> 00:52:09,080
-I don't really have--
-[loud inhaling]
1342
00:52:12,830 --> 00:52:14,040
Really?
1343
00:52:14,790 --> 00:52:16,750
I'm not going to not do
the coke.
1344
00:52:17,000 --> 00:52:19,040
-[doorbell rings]
-[woman] Hi.
1345
00:52:20,040 --> 00:52:22,660
-Hi.
-We're here for Big Dick Phil.
1346
00:52:22,910 --> 00:52:25,500
-What?
-Oh my God. I'm him.
1347
00:52:26,290 --> 00:52:28,200
Phil, please tell me
that you didn't hire...
1348
00:52:28,450 --> 00:52:29,870
-Delaney said I could.
-[Delaney] I said he could.
1349
00:52:30,120 --> 00:52:31,330
Because guess what?
1350
00:52:31,580 --> 00:52:32,950
All guys like strippers, Katie.
1351
00:52:33,040 --> 00:52:34,830
Even your lover, Charlie.
1352
00:52:35,080 --> 00:52:36,540
[Katie] Okay, well,
he's not my lover.
1353
00:52:36,790 --> 00:52:38,950
I mean, you have been
eye-fucking her all week, dude.
1354
00:52:39,200 --> 00:52:41,080
-See?
-Whoa.
1355
00:52:41,160 --> 00:52:43,040
What about my sister?
1356
00:52:43,120 --> 00:52:44,160
It's not chill.
1357
00:52:44,410 --> 00:52:45,330
What are you talking about?
1358
00:52:45,580 --> 00:52:46,580
She's engaged.
1359
00:52:49,000 --> 00:52:50,290
You knew?
1360
00:52:52,040 --> 00:52:53,910
Charlie knew.
1361
00:52:54,160 --> 00:52:55,660
Hey, we're drunk, okay?
1362
00:52:55,910 --> 00:52:57,450
Let's not talk about
this right now.
1363
00:52:57,700 --> 00:52:59,410
You don't want to talk about
how you hid your engagement
1364
00:52:59,660 --> 00:53:00,790
from me for an entire weekend?
1365
00:53:01,040 --> 00:53:02,410
[Katie] Can you stop?
1366
00:53:02,660 --> 00:53:05,120
[Delaney] How you put our phones
in our kitchen drawer?
1367
00:53:05,200 --> 00:53:06,660
-Stop.
-You're a psycho.
1368
00:53:06,750 --> 00:53:08,120
And you're a fucking bitch!
1369
00:53:09,080 --> 00:53:10,540
-[music stops]
-Okay, this is just sad.
1370
00:53:10,790 --> 00:53:12,500
-I can't dance here.
-Same.
1371
00:53:12,750 --> 00:53:14,750
Friendship stuff is
super triggering.
1372
00:53:15,000 --> 00:53:16,120
Yeah.
1373
00:53:20,870 --> 00:53:22,910
[door opens, closes]
1374
00:53:24,040 --> 00:53:25,950
Okay. I got another girl,
1375
00:53:26,200 --> 00:53:27,790
but it'll take her 45
minutes to get here.
1376
00:53:28,040 --> 00:53:29,790
Get out!
1377
00:53:29,870 --> 00:53:30,750
You get out.
1378
00:53:33,000 --> 00:53:35,790
You're a pervert.
You filmed us.
1379
00:53:36,750 --> 00:53:38,080
[chanting] Pervert.
1380
00:53:38,330 --> 00:53:40,950
[joins in] Pervert. Pervert.
1381
00:53:41,200 --> 00:53:45,410
Pervert! Pervert! Pervert!
1382
00:53:45,660 --> 00:53:47,410
You're creepy!
1383
00:53:47,660 --> 00:53:50,290
You don't treat guests this way!
1384
00:53:50,540 --> 00:53:52,700
[line ringing]
1385
00:53:52,950 --> 00:53:55,620
-Everywhere is closed, Delaney.
-I'm not talking to you.
1386
00:53:55,870 --> 00:53:57,750
-Okay, but nowhere's open.
-You don't know everything.
1387
00:53:58,000 --> 00:53:59,950
[line ringing]
1388
00:54:00,790 --> 00:54:03,370
Ugh.
1389
00:54:03,450 --> 00:54:04,660
[automated voice]
If you'd like to make a call...
1390
00:54:04,750 --> 00:54:05,620
-Oh, hello.
-...please hang up and
1391
00:54:05,870 --> 00:54:06,950
try again.
1392
00:54:07,910 --> 00:54:10,000
I'll have one pizza.
1393
00:54:10,080 --> 00:54:11,450
For one person.
1394
00:54:11,700 --> 00:54:13,040
[line disconnecting]
1395
00:54:13,120 --> 00:54:14,580
I know.
1396
00:54:14,830 --> 00:54:16,620
[distant moaning, thudding]
1397
00:54:16,870 --> 00:54:18,870
She said it's going
to be five minutes, so.
1398
00:54:19,120 --> 00:54:20,750
You didn't want to
know what type of pizza?
1399
00:54:21,000 --> 00:54:23,330
I always get pepperoni
and they always know, so.
1400
00:54:23,580 --> 00:54:25,450
Yeah, I didn't hear
a credit card number.
1401
00:54:26,540 --> 00:54:28,450
-I'm paying cash or cheque.
-Mhm.
1402
00:54:31,040 --> 00:54:33,830
[moaning continues,
thudding intensifies]
1403
00:54:34,620 --> 00:54:36,160
[phone dings, buzzes]
1404
00:54:38,160 --> 00:54:40,290
[soft music]
1405
00:54:48,870 --> 00:54:50,500
[sighing]
1406
00:54:54,580 --> 00:54:56,660
Tommy took
my charger into his room and...
1407
00:54:58,910 --> 00:55:00,040
I know, but...
1408
00:55:01,250 --> 00:55:02,750
All right, well,
Kyle's also not exactly
1409
00:55:03,000 --> 00:55:04,450
the most reliable narrator.
1410
00:55:07,540 --> 00:55:08,660
I can't.
1411
00:55:09,500 --> 00:55:11,000
Look, I'm gonna be
home in a few hours.
1412
00:55:14,540 --> 00:55:15,410
No, I'm here.
1413
00:55:19,250 --> 00:55:20,500
Yes-- No, my service is fine.
1414
00:55:20,750 --> 00:55:22,040
I'm gonna-- I'll be
home in a few hours
1415
00:55:22,120 --> 00:55:23,910
and then we can talk, okay?
1416
00:55:24,000 --> 00:55:25,410
[clattering]
1417
00:55:25,660 --> 00:55:26,700
[vehicle beep]
1418
00:55:29,910 --> 00:55:31,450
[Katie sighing]
1419
00:55:32,830 --> 00:55:35,000
-Ready.
-Great.
1420
00:55:36,330 --> 00:55:38,910
[GPS voice] Four hours and 37
minutes to destination.
1421
00:55:50,700 --> 00:55:55,700
[soft music]
1422
00:56:20,330 --> 00:56:21,160
[gear change click]
1423
00:56:23,040 --> 00:56:23,950
[keys jingling]
1424
00:56:34,950 --> 00:56:36,200
Can we please
talk about last night?
1425
00:56:37,830 --> 00:56:38,910
About what?
1426
00:56:40,200 --> 00:56:41,120
Uh, all of it.
1427
00:56:41,950 --> 00:56:43,080
I mean...
1428
00:56:45,000 --> 00:56:46,790
do you remember any of it?
1429
00:56:47,040 --> 00:56:49,500
I-- I know you can block out big
chunks when you drink like that.
1430
00:56:54,040 --> 00:56:56,750
I remember that you lied
to me about getting engaged.
1431
00:56:57,000 --> 00:56:57,830
I remember that.
1432
00:56:58,080 --> 00:56:59,790
I tried to tell you.
1433
00:57:00,040 --> 00:57:02,040
That first night.
I had this whole thing planned.
1434
00:57:02,290 --> 00:57:03,790
It's the-- the whole
reason we did the trip.
1435
00:57:05,290 --> 00:57:08,500
You lied to me all weekend.
1436
00:57:08,750 --> 00:57:11,000
No, I-- I tried to
tell you all weekend.
1437
00:57:11,830 --> 00:57:13,120
Another lie. That's great.
1438
00:57:14,160 --> 00:57:15,370
Why do you always lie?
1439
00:57:15,620 --> 00:57:17,160
Honestly,
you lie to me all the time.
1440
00:57:17,410 --> 00:57:20,080
I'm not a liar. It's just really
hard to be honest with you.
1441
00:57:20,330 --> 00:57:21,790
I mean, you hate everything.
1442
00:57:22,040 --> 00:57:23,580
You hate everyone.
1443
00:57:23,830 --> 00:57:25,750
-I don't hate everyone.
-Admit you hate John.
1444
00:57:27,200 --> 00:57:29,000
Admit it.
You've never liked him.
1445
00:57:29,250 --> 00:57:30,250
You roll
your eyes when he talks.
1446
00:57:30,330 --> 00:57:31,290
You don't laugh at his jokes.
1447
00:57:31,620 --> 00:57:32,580
I don't know why,
he's so sweet,
1448
00:57:32,870 --> 00:57:34,160
but you have always hated him.
1449
00:57:34,410 --> 00:57:36,250
-I hate how boring he makes you.
-Boring?
1450
00:57:36,500 --> 00:57:38,580
Why? Because I don't want
to babysit your fucking benders.
1451
00:57:38,830 --> 00:57:41,000
At least I'm not
stuck in some sad routine.
1452
00:57:41,250 --> 00:57:42,580
I'm not sad, I'm happy.
1453
00:57:43,830 --> 00:57:44,620
You look happy.
1454
00:57:45,870 --> 00:57:47,290
Why don't you call it?
1455
00:57:47,540 --> 00:57:49,580
I'm serious,
why don't you leave the city?
1456
00:57:49,830 --> 00:57:52,540
Go drown your personality
in white wine with Gwen.
1457
00:57:52,790 --> 00:57:54,080
That sounds better
than staying here
1458
00:57:54,330 --> 00:57:56,120
and wasting it with you
one weekend at a time.
1459
00:57:58,200 --> 00:57:59,750
Why don't you try
caring about something?
1460
00:58:01,750 --> 00:58:04,290
Why don't you try
making a fucking effort?
1461
00:58:06,830 --> 00:58:08,160
Why don't you grow up?
1462
00:58:08,410 --> 00:58:10,000
-I am grown up.
-You still do cocaine!
1463
00:58:10,250 --> 00:58:11,750
Doing cocaine is fun, Katie.
1464
00:58:12,080 --> 00:58:14,450
Okay, yeah, well,
maybe we're too different now.
1465
00:58:17,910 --> 00:58:19,290
Yeah. Maybe we are.
1466
00:58:21,200 --> 00:58:23,200
["Absence" by DYAN plays]]
1467
00:58:25,750 --> 00:58:26,540
Get out.
1468
00:58:31,950 --> 00:58:33,450
[door slamming]
1469
00:58:33,700 --> 00:58:35,120
Hey, there she is.
1470
00:58:35,370 --> 00:58:36,750
How you doing?
You feeling okay?
1471
00:58:37,000 --> 00:58:38,750
-Yeah, just going to shower.
-Okay.
1472
00:58:42,660 --> 00:58:43,830
[sniffling]
1473
00:58:44,160 --> 00:58:47,540
♪ Day you ride away from me ♪
1474
00:58:50,120 --> 00:58:54,080
♪ Taking light and
leaving grief ♪
1475
00:58:56,200 --> 00:59:01,910
♪ I keep the hurt
I'd rather feel ♪
1476
00:59:02,000 --> 00:59:06,700
♪ And watch the shadow
from my knees ♪
1477
00:59:12,750 --> 00:59:14,580
There are two pigs, okay,
1478
00:59:14,830 --> 00:59:16,250
and they're
in the same [indistinct].
1479
00:59:16,500 --> 00:59:19,250
The wife pig turns over
to the husband pig and she says,
1480
00:59:19,500 --> 00:59:21,540
"Have you seen
Farmer Joe's pants lately?"
1481
00:59:21,790 --> 00:59:23,250
[engine turning]
1482
00:59:28,790 --> 00:59:30,540
Why would you cancel?
1483
00:59:30,790 --> 00:59:32,700
The husband goes,
"Oh, that's so funny,
1484
00:59:32,950 --> 00:59:34,330
I thought he said pork chop."
1485
00:59:38,200 --> 00:59:41,580
♪ Remind me of
that place we know ♪
1486
00:59:44,870 --> 00:59:47,120
Thank you so much,
I really enjoyed this time...
1487
00:59:47,830 --> 00:59:48,830
-[door slamming]
-[music stops abruptly]
1488
00:59:50,000 --> 00:59:51,290
[sighing]
1489
00:59:53,160 --> 00:59:54,330
[sighing]
1490
00:59:54,580 --> 00:59:56,830
Oops, did a thing.
1491
00:59:56,910 --> 01:00:00,450
Officially secured
SeriesBeeFundee for my startup.
1492
01:00:02,500 --> 01:00:03,660
Who do you think posted that?
1493
01:00:03,910 --> 01:00:05,580
Wh-- Uh, oh. Oh.
1494
01:00:05,660 --> 01:00:06,910
[chuckling] Oh, um...
1495
01:00:08,620 --> 01:00:09,700
Elon Musk.
1496
01:00:10,450 --> 01:00:12,580
Uh, no, no,
it's someone we know.
1497
01:00:12,830 --> 01:00:15,160
Oh, oh, uh, um...
1498
01:00:17,330 --> 01:00:19,620
I give up. [chuckles]
1499
01:00:19,870 --> 01:00:23,160
Okay, um, no, it was
Diane's date from New Year's.
1500
01:00:24,500 --> 01:00:26,330
No, I don't-- I don't,
I don't even think I met her.
1501
01:00:26,580 --> 01:00:28,700
Oh, is she friends with Delaney?
1502
01:00:28,950 --> 01:00:33,000
Speaking of which, is Delaney
coming to dinner this weekend?
1503
01:00:33,080 --> 01:00:34,080
I don't think so.
1504
01:00:35,200 --> 01:00:36,290
Why?
1505
01:00:36,540 --> 01:00:37,660
Well, we're gonna fight.
1506
01:00:38,870 --> 01:00:40,660
-The two of you are fighting?
-Yeah.
1507
01:00:40,910 --> 01:00:42,620
That's maybe never happened
1508
01:00:42,870 --> 01:00:44,120
-in the history of the world.
-Yeah.
1509
01:00:44,370 --> 01:00:46,040
-What happened?
-Um, it's very dumb.
1510
01:00:46,290 --> 01:00:48,580
-It was about the engagement.
-Oh.
1511
01:00:49,370 --> 01:00:52,450
I... so I-- I never
actually told her.
1512
01:00:52,700 --> 01:00:55,910
She found out on my phone
and went ballistic and...
1513
01:00:56,160 --> 01:00:58,000
Wait, wait, wait,
what do you mean you didn't--
1514
01:00:58,080 --> 01:00:59,660
-you didn't tell her that--
-I mean, remember I tried and
1515
01:00:59,910 --> 01:01:01,160
you called,
so I couldn't really.
1516
01:01:01,410 --> 01:01:03,040
And then I tried later
that night and it got
1517
01:01:03,290 --> 01:01:05,410
-extremely weird and then--
-No. No, no, no. Don't--
1518
01:01:05,660 --> 01:01:07,000
Don't do that.
1519
01:01:07,250 --> 01:01:09,450
I let you wait until
the perfect moment
1520
01:01:09,700 --> 01:01:11,910
to tell her how
you wanted to tell her.
1521
01:01:12,160 --> 01:01:13,700
And you said
you would do that on the trip.
1522
01:01:13,950 --> 01:01:15,450
You told me you would
handle that on the trip
1523
01:01:15,700 --> 01:01:17,160
so we could start
planning our wedding.
1524
01:01:17,410 --> 01:01:19,330
I mean, you're a little obsessed
with planning the wedding.
1525
01:01:19,580 --> 01:01:21,450
Well, yeah,
I want to celebrate our marriage
1526
01:01:21,700 --> 01:01:23,660
with our family and our friends.
1527
01:01:23,750 --> 01:01:25,370
No offense, I--
I don't think you really get it.
1528
01:01:25,620 --> 01:01:27,500
You know, I don't think
you get me and Delaney exactly.
1529
01:01:27,580 --> 01:01:28,870
-I don't think you could.
-See, how do you--
1530
01:01:29,120 --> 01:01:30,750
how do you say that?
1531
01:01:31,040 --> 01:01:32,200
I've been nothing
but accommodating
1532
01:01:32,450 --> 01:01:34,040
to you and your friend.
1533
01:01:34,120 --> 01:01:35,870
She has a drawer in our dresser.
1534
01:01:36,120 --> 01:01:37,750
-You said that was fun.
-It-- It was!
1535
01:01:38,660 --> 01:01:39,750
It is.
1536
01:01:41,080 --> 01:01:43,660
But I just want to know
when you're going to choose us.
1537
01:01:43,910 --> 01:01:47,040
Right? When you will stop
bending our lives together
1538
01:01:47,290 --> 01:01:49,330
-for Delaney.
-It's not just Delaney.
1539
01:01:49,410 --> 01:01:50,830
[soft melancholic music]
1540
01:01:50,910 --> 01:01:52,410
-Hold on. No, what do you--
-No, no, no, no, no.
1541
01:01:52,500 --> 01:01:53,910
What do you mean?
1542
01:01:54,160 --> 01:01:55,700
You know, marriage can
really change your life.
1543
01:01:55,950 --> 01:01:58,120
And a lot of
times for the better,
1544
01:01:59,080 --> 01:02:00,750
which I think will be,
you know, our case.
1545
01:02:01,000 --> 01:02:02,790
And I'm very excited,
of course, but...
1546
01:02:03,540 --> 01:02:04,950
there's just a lot of changes.
1547
01:02:05,200 --> 01:02:06,580
Like for example,
you know, eventually we will
1548
01:02:06,830 --> 01:02:08,370
probably want to move
out of the city and that's fine.
1549
01:02:08,620 --> 01:02:10,500
And I'm-- you know,
we'll do that for you.
1550
01:02:11,290 --> 01:02:13,870
You go out there and then
all of a sudden all your friends
1551
01:02:14,120 --> 01:02:16,160
are married couples
that moved out there too.
1552
01:02:16,410 --> 01:02:18,500
And nobody knew you before
you were a married couple.
1553
01:02:18,750 --> 01:02:20,080
So it's actually
a bit like you didn't
1554
01:02:20,330 --> 01:02:22,040
exist before you were
part of a married couple.
1555
01:02:22,120 --> 01:02:23,500
-So that's the new you.
-I'm just gonna-- just gonna--
1556
01:02:23,580 --> 01:02:25,080
I'm just gonna stop you.
1557
01:02:25,330 --> 01:02:26,450
I don't even know
what to believe anymore.
1558
01:02:29,120 --> 01:02:30,540
John!
1559
01:02:30,790 --> 01:02:32,450
[door opens, slams closed]
1560
01:02:35,250 --> 01:02:37,120
[Luca] So anyways,
popcorn to Delaney.
1561
01:02:37,830 --> 01:02:39,330
I didn't have
any peaks this week.
1562
01:02:42,040 --> 01:02:45,120
Well, a week of valleys finds
time in our cow eventually.
1563
01:02:45,370 --> 01:02:46,500
Everything okay?
1564
01:02:46,750 --> 01:02:49,080
Yeah, it's...
everything's okay.
1565
01:02:49,330 --> 01:02:51,290
Delaney, we're here if you ever
want to share, obviously.
1566
01:02:51,540 --> 01:02:54,200
But you seem
to hate peaks and valleys, so.
1567
01:02:54,500 --> 01:02:56,250
I don't hate peaks and valleys.
1568
01:02:56,500 --> 01:02:57,790
[Luca] Really?
1569
01:02:58,040 --> 01:02:59,870
Once you thought
you were muted and
1570
01:03:00,120 --> 01:03:01,330
you screamed "fuck" when we
started playing the game.
1571
01:03:02,410 --> 01:03:04,910
Okay, fine. Um...
1572
01:03:06,790 --> 01:03:08,790
My valley was...
1573
01:03:10,830 --> 01:03:15,500
my best friend lied to me
about getting engaged.
1574
01:03:16,790 --> 01:03:19,580
-What?
-Wow.
1575
01:03:19,830 --> 01:03:21,790
Wow, that is a deep valley.
1576
01:03:22,040 --> 01:03:22,790
Very deep.
1577
01:03:24,080 --> 01:03:26,000
Okay, let's dive into this.
1578
01:03:26,250 --> 01:03:27,200
Let's dive into this.
1579
01:03:27,450 --> 01:03:28,500
Come on, we're here for you.
1580
01:03:31,080 --> 01:03:33,040
Wow, your hair--
I always pictured--
1581
01:03:33,290 --> 01:03:34,830
pictured you as a blonde.
1582
01:03:35,750 --> 01:03:37,790
[Alex] Look at you!
Okay, so wait,
1583
01:03:38,040 --> 01:03:39,080
tell me everything.
Who is this fiancé?
1584
01:03:39,330 --> 01:03:40,160
-What's his name?
-Yeah?
1585
01:03:42,000 --> 01:03:44,410
-John.
-[Alex] Where's John from?
1586
01:03:44,660 --> 01:03:47,500
-[Luca] Yeah, John.
-The Midwest.
1587
01:03:47,580 --> 01:03:48,370
What state?
1588
01:03:48,620 --> 01:03:49,580
Minneapolis...
1589
01:03:51,830 --> 01:03:53,000
Michigan or Minnesota.
1590
01:03:53,250 --> 01:03:54,750
It's an M, I just...
1591
01:03:55,000 --> 01:03:56,410
I can't remember right now.
1592
01:03:56,660 --> 01:03:58,250
You seem like you
must hate him.
1593
01:03:58,500 --> 01:03:59,540
I don't hate him.
1594
01:04:00,290 --> 01:04:02,120
-I don't hate John.
-That's very nice.
1595
01:04:02,370 --> 01:04:03,910
It's your best friend.
So you're trying to be nice.
1596
01:04:04,160 --> 01:04:05,870
But like, what did he do?
He obviously cheated.
1597
01:04:06,120 --> 01:04:08,000
-He obviously...
-Oh, he cheated. He did cheat.
1598
01:04:08,250 --> 01:04:10,160
-Alex, he cheated, obvi--
-John did not cheat.
1599
01:04:10,410 --> 01:04:11,450
John's not a cheater.
1600
01:04:11,700 --> 01:04:13,000
He's totally obsessed with her.
1601
01:04:15,910 --> 01:04:17,330
But too obsessed, probably.
1602
01:04:18,790 --> 01:04:20,370
-No. No.
-Okay. Okay.
1603
01:04:20,620 --> 01:04:22,500
No, to where it's like...
1604
01:04:22,580 --> 01:04:23,540
True crime.
1605
01:04:23,790 --> 01:04:26,450
No. He treats her really well.
1606
01:04:26,700 --> 01:04:27,790
He's a very good guy.
1607
01:04:28,700 --> 01:04:30,000
So he treats her well?
1608
01:04:32,660 --> 01:04:33,830
Yeah, he treats her well.
1609
01:04:35,790 --> 01:04:38,580
Wait, is-- is she like
happy with him?
1610
01:04:41,750 --> 01:04:42,580
Yeah.
1611
01:04:44,790 --> 01:04:46,250
Okay, wait,
sorry for the disconnect here.
1612
01:04:46,500 --> 01:04:47,290
But what's the problem?
1613
01:04:49,830 --> 01:04:52,290
And the toy guy said that that's
the most popular thing he sells.
1614
01:04:52,540 --> 01:04:54,330
Yeah, no,
the kids wanted one of these.
1615
01:04:54,580 --> 01:04:57,580
I just got them a new globe,
but never enough.
1616
01:04:57,660 --> 01:04:59,620
Where's John?
1617
01:04:59,700 --> 01:05:01,500
Uh, he has a... work thing.
1618
01:05:01,750 --> 01:05:03,700
Oh, did he decide if
he wanted the chicken or
1619
01:05:03,950 --> 01:05:05,000
lamb skewers
for the cocktail hour?
1620
01:05:05,250 --> 01:05:07,450
Shoot, I-I'll ask him.
I'm not sure.
1621
01:05:07,700 --> 01:05:10,540
If you get that thing wet,
it turns blue.
1622
01:05:10,620 --> 01:05:13,290
So he's rehabbing
brittle hips after sundown?
1623
01:05:13,540 --> 01:05:15,000
He's really
burning the midnight oil.
1624
01:05:16,200 --> 01:05:18,750
And, um... if you want
it to go back to red,
1625
01:05:19,000 --> 01:05:20,370
yeah, you just
put it in the sun.
1626
01:05:20,620 --> 01:05:23,370
Is there trouble in paradise?
1627
01:05:23,450 --> 01:05:26,540
You can't hide from
an empath, little sister.
1628
01:05:27,330 --> 01:05:30,750
Um, Delaney
and I got into a fight.
1629
01:05:31,000 --> 01:05:35,330
And now John and I are in a bit
of a fight about that fight.
1630
01:05:35,580 --> 01:05:37,910
Of course. No, no, no.
We all saw this coming.
1631
01:05:38,700 --> 01:05:40,750
You know, you guys
are emotionally stunted.
1632
01:05:41,000 --> 01:05:42,500
Daria says you both
have arrested development.
1633
01:05:42,750 --> 01:05:44,250
[scoffing] I never said that.
1634
01:05:44,500 --> 01:05:45,870
-Thank you very much.
-Oh, so you just happened
1635
01:05:45,950 --> 01:05:47,290
to leave your notebook open
to a page that said
1636
01:05:47,370 --> 01:05:48,450
"Never individuated
into adulthood?"
1637
01:05:48,540 --> 01:05:49,750
Did you find
the key to my office again?
1638
01:05:49,830 --> 01:05:51,410
It doesn't matter.
1639
01:05:51,750 --> 01:05:53,450
Look, the medical fact is
you guys are basically still
1640
01:05:53,540 --> 01:05:56,450
kids who are clinging on to each
other in the cafeteria of life.
1641
01:05:56,540 --> 01:05:57,660
You're emotionally stunted.
1642
01:05:57,910 --> 01:05:59,870
[piano jazz playing]
1643
01:06:00,120 --> 01:06:02,160
Oh, that's a very
mature response, Katie.
1644
01:06:02,410 --> 01:06:03,870
Do you see what I'm saying?
1645
01:06:04,120 --> 01:06:05,160
You're stunted.
1646
01:06:05,410 --> 01:06:07,160
That's so rich coming from you.
1647
01:06:07,410 --> 01:06:08,950
Look, I'm sorry.
1648
01:06:09,040 --> 01:06:10,830
I really hate to be the one
to have to tell you this,
1649
01:06:10,910 --> 01:06:12,870
but it might actually
be time for you to grow up.
1650
01:06:13,580 --> 01:06:15,040
We have all had to.
1651
01:06:15,290 --> 01:06:17,700
Did we? I mean,
did we all have to?
1652
01:06:17,950 --> 01:06:19,580
You're like 40 years
old and you still blame
1653
01:06:19,830 --> 01:06:20,910
everything on our parents.
1654
01:06:21,160 --> 01:06:22,750
You're emotionally
stunted, not me.
1655
01:06:23,040 --> 01:06:24,250
-Tell him, Daria.
-No, no, no, Daria.
1656
01:06:24,500 --> 01:06:26,330
Tell her that
she's narcissistic like Dad.
1657
01:06:26,580 --> 01:06:29,120
Do you know that the DSM-5
defines narcissism as
1658
01:06:29,370 --> 01:06:30,750
a personality disorder,
right, Daria?
1659
01:06:31,000 --> 01:06:32,790
A cluster B
personality disorder,
1660
01:06:33,040 --> 01:06:34,620
which I think
we can both agree you have.
1661
01:06:34,870 --> 01:06:36,290
-I have a personality disorder?
-[Henry] Yeah. Obviously.
1662
01:06:36,540 --> 01:06:37,950
Oh my God, you're delusional.
1663
01:06:38,200 --> 01:06:40,000
You're literally
medically delusional.
1664
01:06:40,250 --> 01:06:42,080
You're certifiable!
Daria, tell him.
1665
01:06:42,330 --> 01:06:43,830
You have every symptom.
Tell him, tell him--
1666
01:06:44,080 --> 01:06:45,200
-[loud bang on table]
-[Daria] Shut up!
1667
01:06:45,450 --> 01:06:47,330
Just shut the fuck up!
1668
01:06:51,750 --> 01:06:54,500
Today I listened to a man detail
1669
01:06:54,750 --> 01:06:58,080
an intense reptilian fetish
that's ruining his marriage.
1670
01:06:58,330 --> 01:07:01,500
And I had to tell him,
no, that's not weird
1671
01:07:01,580 --> 01:07:03,910
that you want an iguana
to act as a third.
1672
01:07:05,620 --> 01:07:07,750
A girl ate rocks in front of me.
1673
01:07:08,790 --> 01:07:11,790
And I had to tell a mother
1674
01:07:12,040 --> 01:07:14,120
who told me that
she lost her pregnancy...
1675
01:07:15,250 --> 01:07:19,120
I had to promise her that
she would get over it one day.
1676
01:07:20,120 --> 01:07:22,040
Do you guys want
a medical diagnosis?
1677
01:07:23,410 --> 01:07:25,660
You are both ungrateful shits!
1678
01:07:26,790 --> 01:07:27,750
[scoffing]
1679
01:07:36,660 --> 01:07:38,410
[door slams]
1680
01:07:38,750 --> 01:07:40,750
I can't believe she said all
that stuff about her patients.
1681
01:07:42,790 --> 01:07:44,750
I mean, isn't that supposed
to be, like, really private?
1682
01:07:46,040 --> 01:07:46,910
Okay.
1683
01:07:49,250 --> 01:07:51,700
I know we didn't have
the ideal childhood...
1684
01:07:53,410 --> 01:07:55,790
but you cannot keep
using it as an excuse.
1685
01:07:57,700 --> 01:07:58,870
I mean, come on...
1686
01:07:59,870 --> 01:08:01,500
can you be the adult for once?
1687
01:08:03,830 --> 01:08:05,450
Can you help me for once?
1688
01:08:08,290 --> 01:08:09,450
Things are going
to be okay with John.
1689
01:08:12,580 --> 01:08:13,750
I don't know, actually.
1690
01:08:15,790 --> 01:08:18,580
Yeah, he's... he's really mad.
1691
01:08:18,830 --> 01:08:20,040
People get mad, Katie.
1692
01:08:22,160 --> 01:08:24,330
It's part of life,
and it's going to be a long road
1693
01:08:24,580 --> 01:08:26,000
if you walk around trying
to make everything nice
1694
01:08:26,250 --> 01:08:27,620
for everybody all the time.
1695
01:08:27,870 --> 01:08:29,450
You've got to be honest.
1696
01:08:30,700 --> 01:08:33,950
I know what Delaney
means to you.
1697
01:08:34,200 --> 01:08:35,620
And I know how much
1698
01:08:35,870 --> 01:08:37,290
she was there for you
when you were kids.
1699
01:08:37,540 --> 01:08:38,830
And yes, I maybe thought
that you were freaks.
1700
01:08:40,160 --> 01:08:41,700
But what you had was special.
1701
01:08:43,080 --> 01:08:45,000
You guys had a great run.
1702
01:08:48,910 --> 01:08:52,200
So maybe it's okay
that it's over.
1703
01:08:52,750 --> 01:08:54,160
Sometimes the past can't last.
1704
01:08:58,040 --> 01:08:59,000
Pass me my poem journal.
1705
01:08:59,250 --> 01:09:00,080
Hurry up.
1706
01:09:01,200 --> 01:09:02,000
Okay, quick, quick, quick.
1707
01:09:04,790 --> 01:09:06,120
[Roxy] Okay, I made
a guest list.
1708
01:09:06,370 --> 01:09:08,000
Pretty much everyone
who's coming is cool,
1709
01:09:08,330 --> 01:09:10,580
except for, like, one other
assistant from my office.
1710
01:09:11,080 --> 01:09:12,450
Have I shown you
her grid before?
1711
01:09:12,950 --> 01:09:15,040
She posts so much emo shit.
1712
01:09:15,290 --> 01:09:17,120
It's like, we get
that you have cancer.
1713
01:09:17,790 --> 01:09:19,200
Maybe she wants support.
1714
01:09:19,910 --> 01:09:21,160
What?
1715
01:09:21,910 --> 01:09:24,080
Or seeing it helps other people.
1716
01:09:24,160 --> 01:09:25,950
Well, it doesn't help me.
1717
01:09:26,200 --> 01:09:28,540
-I meant other sick people.
-Right.
1718
01:09:29,410 --> 01:09:31,500
Wait, how much do we hate Katie?
1719
01:09:31,580 --> 01:09:32,910
Like, we haven't talked
about this at all.
1720
01:09:34,200 --> 01:09:37,500
Yeah, what she did wasn't great.
1721
01:09:38,200 --> 01:09:41,120
You know what
I always say, hate motivates.
1722
01:09:41,370 --> 01:09:43,200
Liking stuff,
that can motivate, too.
1723
01:09:43,450 --> 01:09:45,790
No, liking stuff is for sheep.
1724
01:09:46,370 --> 01:09:48,120
Plus, hating stuff
is, like, our thing.
1725
01:09:48,370 --> 01:09:50,660
We both know
the whole world sucks.
1726
01:09:50,750 --> 01:09:52,200
The whole world sucks?
1727
01:09:52,830 --> 01:09:53,660
[Roxy] Yeah.
1728
01:09:57,290 --> 01:09:58,080
[sighs heavily]
1729
01:10:01,950 --> 01:10:03,370
I think I need to leave.
1730
01:10:03,620 --> 01:10:05,620
I mean, same,
this place is a shithole.
1731
01:10:05,870 --> 01:10:07,500
Like, it's obviously
a temporary situation.
1732
01:10:07,750 --> 01:10:08,830
No.
1733
01:10:10,120 --> 01:10:11,330
I just don't want
to be around you anymore.
1734
01:10:14,410 --> 01:10:16,830
I hate that we love
to hate people.
1735
01:10:17,410 --> 01:10:18,950
It makes me feel sick.
1736
01:10:20,660 --> 01:10:22,370
And I want to feel good.
1737
01:10:23,830 --> 01:10:25,000
I want to be happy.
1738
01:10:25,330 --> 01:10:26,870
I want to be happy
for other people.
1739
01:10:26,950 --> 01:10:28,160
I want to be happy
for my family.
1740
01:10:28,250 --> 01:10:29,200
I want to be happy
for my friends.
1741
01:10:32,540 --> 01:10:33,950
[sighs] But I don't know
how to do that.
1742
01:10:35,790 --> 01:10:39,330
I don't know how
to be happy... for people.
1743
01:10:44,290 --> 01:10:45,410
[sighs]
1744
01:10:46,620 --> 01:10:49,000
Did you, like, write that in
your Notes app to say to me?
1745
01:10:49,080 --> 01:10:50,910
That's so fucking lame, Delaney.
1746
01:10:53,830 --> 01:10:54,950
Okay, bye.
1747
01:10:58,500 --> 01:11:00,040
[John] No, just keep breathing.
1748
01:11:00,120 --> 01:11:01,160
[man] Oh, okay.
1749
01:11:01,790 --> 01:11:02,870
-[John] Other side.
-[knock on door]
1750
01:11:03,120 --> 01:11:04,040
One second, sorry.
1751
01:11:07,790 --> 01:11:08,870
Delaney.
1752
01:11:10,700 --> 01:11:11,870
-Hi.
-[John] What happened?
1753
01:11:12,120 --> 01:11:13,370
Is everyone okay?
1754
01:11:14,250 --> 01:11:15,160
What? Yeah.
1755
01:11:16,830 --> 01:11:17,620
Um...
1756
01:11:19,250 --> 01:11:21,330
Then, um, why are you here?
1757
01:11:26,080 --> 01:11:27,000
Where are you from?
1758
01:11:29,950 --> 01:11:31,000
Uh...
1759
01:11:32,250 --> 01:11:33,040
Illinois.
1760
01:11:34,950 --> 01:11:36,080
I knew that. [chuckling]
1761
01:11:39,040 --> 01:11:41,200
Did you like
it there in Illinois?
1762
01:11:42,910 --> 01:11:43,950
Do you mind?
1763
01:11:44,910 --> 01:11:45,950
Sure.
1764
01:11:47,830 --> 01:11:48,660
[man] Who is it?
1765
01:11:51,830 --> 01:11:52,660
Who's this?
1766
01:11:53,790 --> 01:11:55,700
Yeah. [chuckling]
1767
01:11:55,790 --> 01:11:56,830
Um...
1768
01:11:57,950 --> 01:12:00,830
Yeah, I lived in Illinois
pretty much my whole life.
1769
01:12:01,080 --> 01:12:02,910
High school, college.
1770
01:12:04,000 --> 01:12:05,080
Go Phoenixes.
1771
01:12:05,160 --> 01:12:07,250
It was our college mascot.
1772
01:12:07,500 --> 01:12:08,660
Yeah, my whole
family went there.
1773
01:12:08,910 --> 01:12:12,040
And I am so sorry that
I didn't tell you
1774
01:12:12,290 --> 01:12:13,620
that I was going
to propose to Katie.
1775
01:12:15,910 --> 01:12:16,700
It's okay.
1776
01:12:18,540 --> 01:12:19,660
Probably made
you hate me even more.
1777
01:12:20,660 --> 01:12:22,120
I never hated you.
1778
01:12:22,370 --> 01:12:23,790
I hated you existed.
1779
01:12:26,410 --> 01:12:27,620
That was-- I...
1780
01:12:27,870 --> 01:12:29,120
-Right.
-[both chuckling]
1781
01:12:30,830 --> 01:12:32,500
You never did anything wrong.
1782
01:12:34,950 --> 01:12:39,830
I did everything to make it
incredibly weird for you.
1783
01:12:40,790 --> 01:12:42,700
And I'm-- I'm really sorry.
1784
01:12:47,370 --> 01:12:48,620
I'm really happy, too.
1785
01:12:53,250 --> 01:12:54,790
I will, uh, let you
get back to work.
1786
01:12:55,040 --> 01:12:56,080
Yeah, yeah.
1787
01:12:58,290 --> 01:13:00,540
We're-- We're actually
in a fight.
1788
01:13:00,790 --> 01:13:03,950
Um, she lied to me
about telling you.
1789
01:13:05,250 --> 01:13:09,120
And I just don't understand
why she can't be honest with me.
1790
01:13:11,120 --> 01:13:12,080
I don't know.
1791
01:13:14,660 --> 01:13:17,790
Maybe she's afraid of losing us.
1792
01:13:18,950 --> 01:13:20,620
Or maybe it's...
1793
01:13:22,080 --> 01:13:23,790
trying to protect us.
1794
01:13:24,040 --> 01:13:25,120
I really don't know.
1795
01:13:28,160 --> 01:13:29,660
I do know that...
1796
01:13:33,160 --> 01:13:34,700
getting older is...
1797
01:13:36,040 --> 01:13:37,160
really scary.
1798
01:13:44,160 --> 01:13:45,410
[man] I'm not paying for this.
1799
01:13:47,080 --> 01:13:48,120
I got his card on file.
1800
01:13:51,080 --> 01:13:51,950
[Katie] Well, can we talk?
1801
01:13:53,160 --> 01:13:54,580
I mean, what--
what are we doing?
1802
01:13:54,830 --> 01:13:56,790
I-- I-- I can't take
more silent treatment.
1803
01:14:00,040 --> 01:14:01,750
That's my client, Jerry.
1804
01:14:04,290 --> 01:14:06,790
Uh, yeah, I know Jerry.
1805
01:14:08,410 --> 01:14:09,540
Do you know his wife, Marlene?
1806
01:14:10,410 --> 01:14:12,330
You know,
they've been married for years.
1807
01:14:12,580 --> 01:14:15,290
Lived in four states,
three countries.
1808
01:14:16,500 --> 01:14:19,290
They got divorced,
got back together.
1809
01:14:20,450 --> 01:14:23,040
Lived in next-door houses,
just for their own space.
1810
01:14:25,370 --> 01:14:26,290
Until they built this place.
1811
01:14:28,250 --> 01:14:29,160
Together.
1812
01:14:31,700 --> 01:14:33,750
I don't know what the rest
of our lives will look like.
1813
01:14:34,750 --> 01:14:36,540
But it can be
whatever we want it to be.
1814
01:14:38,200 --> 01:14:39,870
I love you. I love you.
1815
01:14:40,120 --> 01:14:41,370
[John] I love you, too.
1816
01:14:41,620 --> 01:14:44,000
I'm sorry. I'm sorry.
1817
01:14:45,200 --> 01:14:46,200
I'm sorry I lied.
1818
01:14:48,200 --> 01:14:50,410
And I'm gonna do better.
1819
01:14:50,500 --> 01:14:52,370
I know, I know.
She told me.
1820
01:14:53,750 --> 01:14:54,540
Who?
1821
01:14:55,200 --> 01:14:56,290
Delaney.
1822
01:14:57,290 --> 01:14:59,580
Um, when-- when
did you see Delaney?
1823
01:15:01,540 --> 01:15:03,200
Today. She came by the office.
1824
01:15:04,540 --> 01:15:06,540
Why? She's like,
1825
01:15:06,790 --> 01:15:09,200
what, like, returning the stuff
I had in her apartment, or...
1826
01:15:11,330 --> 01:15:14,200
She... wanted to know
where I was from.
1827
01:15:17,830 --> 01:15:18,660
Yeah?
1828
01:15:20,950 --> 01:15:21,750
Actually?
1829
01:15:25,200 --> 01:15:26,250
Go get your girl.
1830
01:15:30,040 --> 01:15:31,200
-Go on.
-Yeah.
1831
01:15:31,910 --> 01:15:32,700
Yeah.
1832
01:15:36,000 --> 01:15:37,080
Open up your gait.
1833
01:15:37,330 --> 01:15:38,290
There you go.
1834
01:15:38,540 --> 01:15:42,540
[dynamic guitar instrumental]
1835
01:16:01,250 --> 01:16:03,250
[hum of chatter]
1836
01:16:08,160 --> 01:16:11,250
[dance music playing on stereo]
1837
01:16:11,500 --> 01:16:13,040
Katie, no.
1838
01:16:13,290 --> 01:16:15,500
There's a list,
and you're not the aesthetic.
1839
01:16:15,750 --> 01:16:17,950
And honestly, even if you were,
there's already a Jennifer here,
1840
01:16:18,200 --> 01:16:19,500
and you can't, like,
have a Jennifer
1841
01:16:19,750 --> 01:16:21,500
-and a Katie, you know?
-Yeah, okay.
1842
01:16:21,750 --> 01:16:23,910
Um, Roxy, I know
you think I'm lame.
1843
01:16:24,660 --> 01:16:26,160
But I know that
you're miserable,
1844
01:16:26,410 --> 01:16:27,450
and that's why you're so mean.
1845
01:16:28,660 --> 01:16:29,790
I feel bad for you.
1846
01:16:30,660 --> 01:16:31,500
Okay?
1847
01:16:33,120 --> 01:16:33,910
Yeah.
1848
01:16:34,700 --> 01:16:36,000
-Same.
-Yeah.
1849
01:16:36,250 --> 01:16:37,410
Uh, where's Delaney?
1850
01:16:37,660 --> 01:16:38,660
[Roxy] Where do you think?
1851
01:16:40,120 --> 01:16:40,950
Fuck.
1852
01:16:43,500 --> 01:16:44,500
[Delaney] Occupied.
1853
01:16:45,700 --> 01:16:48,000
-Occupied.
-Delaney, drop the drugs.
1854
01:16:48,250 --> 01:16:49,750
I said, occupied.
1855
01:16:50,000 --> 01:16:50,830
[toilet flushes]
1856
01:16:54,040 --> 01:16:55,910
-I was gonna--
-Sorry, can I go first?
1857
01:16:56,160 --> 01:16:57,580
Because...
1858
01:16:57,830 --> 01:16:59,370
I'm feeling brave,
and that might go away.
1859
01:17:01,660 --> 01:17:02,500
Go ahead.
1860
01:17:08,910 --> 01:17:11,580
I look at you, and I feel
like we are still 12 years old.
1861
01:17:13,410 --> 01:17:14,790
And I really love that.
1862
01:17:17,080 --> 01:17:19,040
But we're not
12 years old anymore.
1863
01:17:19,830 --> 01:17:23,330
And we can't spend
every second together anymore.
1864
01:17:26,290 --> 01:17:28,290
And we don't like all
the same things anymore,
1865
01:17:28,540 --> 01:17:29,910
as much as I try to fight that.
1866
01:17:32,660 --> 01:17:33,500
And I want to get married.
1867
01:17:35,790 --> 01:17:36,830
And I want to have kids.
1868
01:17:38,950 --> 01:17:43,370
And I want to save pictures
of bathroom renovations I like.
1869
01:17:46,000 --> 01:17:48,500
And I want to make
little dishes for my keys.
1870
01:17:48,750 --> 01:17:50,790
And I want
to move out of the city.
1871
01:17:51,040 --> 01:17:52,910
And I know you don't
want that stuff.
1872
01:17:53,160 --> 01:17:55,870
You don't even like
that stuff, actually.
1873
01:17:56,120 --> 01:17:58,910
And you don't even
really like people who do.
1874
01:18:00,700 --> 01:18:01,910
Which is scary.
1875
01:18:07,080 --> 01:18:08,500
And I didn't tell you
about the engagement
1876
01:18:08,750 --> 01:18:10,500
because I was afraid
you wouldn't be happy for me.
1877
01:18:12,620 --> 01:18:14,620
And that would just break
my heart beyond repair.
1878
01:18:18,700 --> 01:18:21,660
And I'm so happy about
this next chapter of my life,
1879
01:18:21,910 --> 01:18:24,580
but I'm terrified that you
don't want to be a part of it.
1880
01:18:27,500 --> 01:18:30,120
And I know
I really messed up by lying.
1881
01:18:31,910 --> 01:18:33,410
And I'm really, really sorry.
1882
01:18:35,950 --> 01:18:37,950
And if things are
different now, I understand.
1883
01:18:40,250 --> 01:18:41,540
And if we end up parting ways...
1884
01:18:44,120 --> 01:18:46,410
I just wanted to say thank you.
1885
01:18:51,790 --> 01:18:55,200
Being your best friend has just
been the highlight of my life.
1886
01:19:00,040 --> 01:19:02,330
And I think
we're really lucky to...
1887
01:19:02,580 --> 01:19:04,040
to have lasted
as long as we did.
1888
01:19:07,370 --> 01:19:13,290
[uplifting music]
1889
01:19:19,620 --> 01:19:22,040
Well, it's not every day
your kid sister gets married.
1890
01:19:22,290 --> 01:19:24,410
Um, I'm incredibly
honored to be here.
1891
01:19:24,660 --> 01:19:27,290
And I was asked to put
a couple words together
1892
01:19:27,540 --> 01:19:30,290
and to try to capture
the spirit of marriage.
1893
01:19:30,540 --> 01:19:33,080
And what it means
to our civilization.
1894
01:19:33,830 --> 01:19:36,330
And particularly what it means
1895
01:19:36,410 --> 01:19:38,120
to these two
very special people.
1896
01:19:38,370 --> 01:19:39,620
So, I've done my best.
1897
01:19:41,120 --> 01:19:41,910
And I think you'll agree.
1898
01:19:46,000 --> 01:19:46,790
Love's passion.
1899
01:19:48,200 --> 01:19:49,160
Always in fashion.
1900
01:19:51,040 --> 01:19:51,870
French kissing.
1901
01:19:53,080 --> 01:19:54,080
Sad to be missing.
1902
01:19:55,620 --> 01:19:57,000
Willows swaying.
1903
01:19:57,250 --> 01:19:58,500
Children playing.
1904
01:19:59,660 --> 01:20:02,000
Love will find a way.
1905
01:20:03,330 --> 01:20:04,160
Today.
1906
01:20:05,290 --> 01:20:06,370
Forevermore.
1907
01:20:07,700 --> 01:20:10,750
Into dawn, Katie and John.
1908
01:20:13,660 --> 01:20:15,500
You have truly won...
1909
01:20:17,160 --> 01:20:17,950
the game.
1910
01:20:31,580 --> 01:20:33,540
Thank you for
that beautiful poem, Henry.
1911
01:20:39,080 --> 01:20:41,200
Okay, let's do this.
1912
01:20:43,500 --> 01:20:44,910
Dearly beloved...
1913
01:20:45,160 --> 01:20:47,000
["Just Say A Four Letter
Word (Love)"
1914
01:20:47,080 --> 01:20:50,700
by the California
Playboys]
1915
01:20:51,000 --> 01:20:52,540
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
1916
01:20:53,450 --> 01:20:54,500
♪ Love ♪
1917
01:20:55,700 --> 01:20:57,790
♪ Love ♪
1918
01:20:58,040 --> 01:21:00,580
You're so crazy you spend more
time with, like, a hairdresser
1919
01:21:00,830 --> 01:21:02,910
than you do with, like,
your best friends.
1920
01:21:03,160 --> 01:21:04,580
100 percent.
1921
01:21:04,830 --> 01:21:06,250
My eyebrow woman
is-- is closer to me.
1922
01:21:06,500 --> 01:21:07,700
I text her.
1923
01:21:07,950 --> 01:21:08,910
-We're on texting basis.
-Yeah.
1924
01:21:09,410 --> 01:21:10,580
♪ Girl, I got ♪
1925
01:21:12,000 --> 01:21:13,830
♪ What you desire ♪
1926
01:21:14,410 --> 01:21:15,580
♪ Yeah ♪
1927
01:21:17,250 --> 01:21:18,950
♪ I got a love here ♪
1928
01:21:19,910 --> 01:21:21,750
♪ To light your fire ♪
1929
01:21:22,040 --> 01:21:24,580
♪ Oh, girl, yeah ♪
1930
01:21:24,660 --> 01:21:26,080
♪ And give ♪
1931
01:21:26,370 --> 01:21:28,200
♪ Give that something... ♪
1932
01:21:28,450 --> 01:21:30,370
It's, like, really fun
just to, like, sleep, right?
1933
01:21:31,080 --> 01:21:34,200
To be in bed
for a full 24 hours.
1934
01:21:34,450 --> 01:21:35,950
-People say that's depression.
-That's a luxury.
1935
01:21:36,200 --> 01:21:37,750
I say that's a luxury.
1936
01:21:38,000 --> 01:21:39,120
-Exactly, yeah.
-100 percent. 100 percent.
1937
01:21:39,410 --> 01:21:40,620
♪ Love, love, love, love ♪
1938
01:21:40,700 --> 01:21:42,040
♪ Ooh ♪
1939
01:21:42,330 --> 01:21:43,700
♪ I'm in love ♪
1940
01:21:43,790 --> 01:21:46,080
♪ Oh, my darlin' ♪
1941
01:21:48,870 --> 01:21:51,290
♪ Just use me for something ♪
1942
01:21:51,370 --> 01:21:54,000
♪ Oh, baby ♪
1943
01:21:54,290 --> 01:21:56,620
♪ Yeah ♪
1944
01:21:57,450 --> 01:22:01,330
-♪ 'Cause I'm feeling you ♪
-♪ As I'm sitting here ♪
1945
01:22:01,620 --> 01:22:04,250
-♪ Yeah, yeah ♪
-♪ But I want a lover, lover ♪
1946
01:22:04,500 --> 01:22:06,080
-It's kind of depressing.
-It is.
1947
01:22:06,330 --> 01:22:07,950
Well, that's-- that's--
that's what
1948
01:22:08,200 --> 01:22:09,620
they tell you in school,
and you never listen.
1949
01:22:09,870 --> 01:22:13,040
-You know? That, like--
-You're like, that won't be me.
1950
01:22:13,120 --> 01:22:15,120
♪ Do me no good,
(No good) ♪
1951
01:22:15,410 --> 01:22:19,750
♪ The energy on you, baby,
no, no, no ♪
1952
01:22:20,040 --> 01:22:23,660
♪ Just say a four letter... ♪
1953
01:22:23,910 --> 01:22:25,580
I'm fostering
a basset hound this week.
1954
01:22:25,830 --> 01:22:27,040
Puppy dog!
1955
01:22:27,120 --> 01:22:29,330
I know, so running around,
1956
01:22:29,580 --> 01:22:31,000
I need it.
1957
01:22:31,250 --> 01:22:33,040
I-- honestly,
I cannot even stand it.
1958
01:22:33,290 --> 01:22:34,660
I need it here.
1959
01:22:35,950 --> 01:22:41,450
♪ Just say a four letter word ♪
1960
01:22:44,540 --> 01:22:46,620
♪ Love ♪
1961
01:22:47,950 --> 01:22:50,370
♪ Ooh ♪
1962
01:22:53,120 --> 01:22:55,290
♪ 'Cause I'm feelin' you ♪
1963
01:22:55,370 --> 01:22:57,450
♪ As I'm sittin' here ♪
1964
01:22:57,910 --> 01:22:59,750
-♪ Whoa, whoa, whoa ♪
-♪ Oh, love, love, love ♪
1965
01:22:59,830 --> 01:23:01,790
♪ Yeah ♪
143508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.