All language subtitles for 52354324343234

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,430 --> 00:00:02,680 You... 2 00:00:03,430 --> 00:00:07,400 I heard you want to know about that abandoned mansion in the forest... 3 00:00:09,310 --> 00:00:12,070 You'll pay me for that information, won't you? 4 00:00:12,780 --> 00:00:15,490 Pay me and I'll tell you everything I know. 5 00:00:18,450 --> 00:00:20,910 I'll tell you about what happened there. 6 00:00:22,120 --> 00:00:26,330 A few months ago 7 00:00:29,330 --> 00:00:32,130 Hey, take a look at this necklace, Zack! 8 00:00:32,130 --> 00:00:34,670 This'll definitely fetch a pretty penny! 9 00:00:35,630 --> 00:00:38,260 Yeah, there's some good shit over here too. 10 00:00:38,260 --> 00:00:40,470 We hit the jackpot. 11 00:00:40,470 --> 00:00:45,600 Hell yeah. With this much, we'll be able to fuck girls all day. 12 00:00:47,900 --> 00:00:50,060 My cock's rarin' to go! 13 00:00:51,520 --> 00:00:54,070 It's been buildin' up. 14 00:00:59,700 --> 00:01:02,660 You men... are unpleasant. 15 00:01:03,410 --> 00:01:05,370 Wh-What was that? 16 00:01:05,700 --> 00:01:06,660 A girl? 17 00:01:06,660 --> 00:01:08,170 Is there a girl here? 18 00:01:09,080 --> 00:01:13,000 What, Tick, could that be the monster we heard about? 19 00:01:13,000 --> 00:01:15,800 You really believe that crap? 20 00:01:15,800 --> 00:01:19,050 That's just gotta be someone pulling a prank. 21 00:01:19,050 --> 00:01:21,180 Y-Ya sure? 22 00:01:21,180 --> 00:01:23,810 That was such a sweet voice. 23 00:01:23,810 --> 00:01:25,810 Hey, come out and play! 24 00:01:26,310 --> 00:01:30,560 Let's all have some fun together! 25 00:01:30,560 --> 00:01:32,400 You dumb or something? 26 00:01:35,570 --> 00:01:39,740 If you wish to lay with a woman that much, I'll help you do it. 27 00:01:39,740 --> 00:01:42,070 A-A woman? 28 00:01:42,070 --> 00:01:46,160 Tell me Zack... are you really a man? 29 00:01:46,160 --> 00:01:48,250 Huh? What the hell are you talkin' 'bout? 30 00:01:48,250 --> 00:01:49,540 'Course I am. 31 00:01:49,540 --> 00:01:52,630 No, you're not. You're a woman. 32 00:01:55,460 --> 00:01:57,970 You just imagined it, didn't you? 33 00:02:00,470 --> 00:02:04,220 She just... She just called you a girl! 34 00:02:09,230 --> 00:02:11,480 Wh-What the hell's going on?! 35 00:02:11,480 --> 00:02:14,520 Z-Zack became a girl?! 36 00:02:14,520 --> 00:02:21,030 I'm a horny prostitute who's been bought by a man and brought here. 37 00:02:27,620 --> 00:02:29,790 A-A girl? 38 00:02:29,790 --> 00:02:33,830 Wh-What's up with these tits? 39 00:02:33,830 --> 00:02:36,250 Did you not want to lay with a woman? 40 00:02:36,250 --> 00:02:41,090 Come now, you may shove your dick in her as much as you'd like. 41 00:02:41,090 --> 00:02:44,510 But this is... Zack. 42 00:02:45,680 --> 00:02:54,230 Just by looking at a man, my head, my body, my pussy get so excited. 43 00:02:54,230 --> 00:02:57,730 I want a cock so bad. 44 00:02:57,730 --> 00:02:59,860 Go ahead. Just like that. 45 00:02:59,860 --> 00:03:04,360 Take your friend's virginity with that dick of yours. 46 00:03:04,360 --> 00:03:05,820 My body's movin' on its own! 47 00:03:11,870 --> 00:03:13,250 – Your cock! Your cock! 48 00:03:13,250 --> 00:03:15,210 – What's up with you? Zack! – Your cock! Your cock! 49 00:03:15,210 --> 00:03:17,500 – What's up with you? Zack! 50 00:03:18,170 --> 00:03:24,890 I can't resist! I wanna put my dick in you so bad! 51 00:03:25,680 --> 00:03:28,640 I can't hold myself back! 52 00:03:31,850 --> 00:03:33,440 Girl! 53 00:03:35,310 --> 00:03:38,190 Cock! Cock! 54 00:03:38,190 --> 00:03:43,990 I'm a prostitute! I've slept with so many men, but I... 55 00:03:43,990 --> 00:03:49,200 This cock is flooding my body with pleasure! 56 00:03:49,200 --> 00:03:54,790 What are you doing getting so pleased from another man? 57 00:03:55,670 --> 00:03:57,580 But I guess you've no choice. 58 00:03:57,580 --> 00:04:01,130 Enjoy the pleasure of being a woman. 59 00:04:01,880 --> 00:04:05,970 Your cock feels so good! 60 00:04:12,390 --> 00:04:13,930 Yes, that's right. 61 00:04:13,930 --> 00:04:17,270 Keep going until you satisfy one another. 62 00:04:18,560 --> 00:04:21,320 Your cock's coming all the way inside me! 63 00:04:28,240 --> 00:04:31,910 I don't care about anything anymore! 64 00:04:31,910 --> 00:04:36,920 I'm just gonna keep fucking this girl in front of me! 65 00:04:36,920 --> 00:04:41,380 Here! I'm almost shovin' my way into your womb, aren't I?! 66 00:04:42,000 --> 00:04:45,420 – It's getting so tight! – That feels good! Your cock's coming so deep! 67 00:04:45,420 --> 00:04:48,470 – That feels good! Your cock's coming so deep! 68 00:04:48,470 --> 00:04:50,890 I'm gonna cum! 69 00:04:54,020 --> 00:04:56,980 Very good. Imagine it... 70 00:04:56,980 --> 00:04:59,440 Imagine the best climax ever. 71 00:05:00,980 --> 00:05:04,780 I'm cummin'... I'm cummin'... I'm cummin'!! 72 00:05:10,570 --> 00:05:18,960 Your cum's being shot into my dirty pussy! 73 00:05:37,270 --> 00:05:41,810 Alright then. What's gonna pop up? Demons or monsters? 74 00:05:42,770 --> 00:05:46,530 Illusion Within the Room 75 00:05:54,030 --> 00:05:55,290 It's an illusion. 76 00:05:55,290 --> 00:05:56,950 Huh? What's that? 77 00:05:56,950 --> 00:06:02,500 A defensive technique monsters use to trick threats to them. 78 00:06:02,500 --> 00:06:05,460 Whether they use it against a human or monster doesn't matter... 79 00:06:05,460 --> 00:06:08,340 it's the same weak ass spell used by C-dass monsters. 80 00:06:10,220 --> 00:06:12,050 The name's Bullet. 81 00:06:12,050 --> 00:06:15,430 I'm a pretty big name hunter. 82 00:06:15,430 --> 00:06:18,020 I came here after hearing the rumors involved with this mansion. 83 00:06:19,100 --> 00:06:22,900 The monster here isn't something worth the time of a hunter of my caliber, but... 84 00:06:24,060 --> 00:06:30,030 After hearing that there's an item that's sought after by all hunters, I can't really turn a blind eye, now can I? 85 00:06:34,320 --> 00:06:37,490 This should be a piece of cake as usual. 86 00:06:43,630 --> 00:06:44,710 Is it there? 87 00:06:48,710 --> 00:06:50,260 An illusion? 88 00:06:50,260 --> 00:06:53,180 What's a maid and their master doing here? 89 00:06:54,390 --> 00:06:57,680 How nice of you to make an illusion just for me. 90 00:06:58,970 --> 00:07:03,600 I've been waiting for you ever since I saw you enter the mansion through the window. 91 00:07:04,230 --> 00:07:06,650 I know what you're here for. 92 00:07:07,730 --> 00:07:08,730 This, right? 93 00:07:10,070 --> 00:07:13,110 That makes things simpler. 94 00:07:13,110 --> 00:07:15,070 I don't mind giving it to you. 95 00:07:15,070 --> 00:07:16,280 However, in exchange... 96 00:07:24,000 --> 00:07:24,620 What?! 97 00:07:24,620 --> 00:07:28,800 Would you mind becoming my maid? 98 00:07:30,380 --> 00:07:33,470 What's her game? Mental warfare? 99 00:07:33,470 --> 00:07:35,800 Doesn't seem like that. 100 00:07:36,800 --> 00:07:39,220 What? Does she want me to cross dress or somethin'? 101 00:07:39,220 --> 00:07:40,310 Yep. 102 00:07:44,060 --> 00:07:46,650 Oh, so that's what you're into? 103 00:07:46,650 --> 00:07:50,230 I'd prefer you not to make any strange assumptions. 104 00:07:52,400 --> 00:07:55,320 Well, actually, let me clear up one more assumption you made. 105 00:07:55,990 --> 00:07:58,780 I'm not an illusion. 106 00:08:00,950 --> 00:08:03,660 What? Can she read my mind? 107 00:08:04,160 --> 00:08:08,630 She can not only read minds, but can transform herself into a human? 108 00:08:08,630 --> 00:08:13,130 No, she could have even more powers than that. 109 00:08:13,550 --> 00:08:17,140 Hey, Bullet I have a favor to ask. 110 00:08:17,140 --> 00:08:20,310 Could you tell me what kind of girl you like? 111 00:08:22,180 --> 00:08:26,770 Don't worry, you can just imagine her in your mind. 112 00:08:26,770 --> 00:08:29,150 This girl... What's she up to now? 113 00:08:29,940 --> 00:08:31,780 There's too much uncertainty about her. 114 00:08:31,780 --> 00:08:34,030 Should I retreat? 115 00:08:34,030 --> 00:08:40,330 I'll use my escape item, and go there... 116 00:08:45,750 --> 00:08:47,500 You're too late. 117 00:08:47,500 --> 00:08:49,960 You already imagined her. 118 00:08:53,380 --> 00:08:56,930 What's goin... My body's on fire! 119 00:08:59,010 --> 00:09:02,390 This seems like fun, so I'll only change your body. 120 00:09:07,560 --> 00:09:09,270 Ch-Change? 121 00:09:09,270 --> 00:09:12,520 D-Don't tell me you have the power to change a man's body into a female's? 122 00:09:12,520 --> 00:09:15,530 Shit! Are you gonna turn me into a monster?! 123 00:09:16,320 --> 00:09:18,070 My consciousness is... fading... 124 00:09:31,040 --> 00:09:32,460 Residence. 125 00:09:42,970 --> 00:09:45,010 Th-This is... 126 00:09:45,010 --> 00:09:47,890 Is this the tavern I go to all the time? 127 00:09:47,890 --> 00:09:50,190 Did I use the item? 128 00:09:50,190 --> 00:09:52,060 Was I able to get away? 129 00:09:57,440 --> 00:09:59,610 Anya? 130 00:10:00,200 --> 00:10:01,950 So this really is... 131 00:10:03,410 --> 00:10:05,990 My name's Bullet. 132 00:10:10,250 --> 00:10:12,630 What's going on?! 133 00:10:12,630 --> 00:10:15,040 I'm Anya?! 134 00:10:15,590 --> 00:10:19,220 So that girl's name is Anya, huh? 135 00:10:19,220 --> 00:10:19,970 You! 136 00:10:20,380 --> 00:10:25,470 I'll let you know now, but this isn't an illusion or anything. 137 00:10:26,390 --> 00:10:30,560 I created this space and your body from your imagination. 138 00:10:30,560 --> 00:10:31,440 What? 139 00:10:32,020 --> 00:10:35,190 She created this space as well as my body? 140 00:10:35,190 --> 00:10:37,440 I-If that's true, then... 141 00:10:39,490 --> 00:10:41,910 Is she an S class?! 142 00:10:43,030 --> 00:10:47,160 Cute girls like you shouldn't be making those scary faces. 143 00:10:47,160 --> 00:10:48,450 Y-You little... 144 00:10:48,450 --> 00:10:49,790 Now imagine... 145 00:10:49,790 --> 00:10:52,790 – Now imagine yourself doing crazy things to that body of yours now that you're Anya. 146 00:10:52,790 --> 00:10:54,290 – What are you going on about? – Now imagine yourself doing crazy things to that body of yours now that you're Anya. 147 00:10:56,000 --> 00:11:00,260 Now it's time for you to start moving. 148 00:11:05,260 --> 00:11:08,260 My fingers are moving on their own! 149 00:11:08,260 --> 00:11:13,810 That's good. Gently rub your clitoris through your panties. 150 00:11:16,480 --> 00:11:22,530 Doesn't it feel good? It should feel even better than it did when you had a dick. 151 00:11:24,200 --> 00:11:29,080 My body's doing what she's saying... I can't stop my body's arousal! 152 00:11:29,620 --> 00:11:32,540 Alright then, let me help you. 153 00:11:32,540 --> 00:11:37,460 Let me help your pussy and those big boobs of yours. 154 00:11:42,260 --> 00:11:45,180 These are such cute pink nipples. 155 00:11:46,590 --> 00:11:48,100 S-Stop! 156 00:11:48,100 --> 00:11:49,760 What's with these boobs? 157 00:11:49,760 --> 00:11:52,390 Did my body really turn into Anya's? 158 00:11:55,400 --> 00:11:56,650 Did you know? 159 00:11:56,650 --> 00:12:01,070 The nipples on women are much more sensitive than the ones on men. 160 00:12:01,360 --> 00:12:01,860 See? 161 00:12:06,870 --> 00:12:10,870 Just because it feels good, doesn't mean you should crouch down like that. It's so unseemly. 162 00:12:12,450 --> 00:12:15,120 Your pussy's drenched with your love juices. 163 00:12:15,120 --> 00:12:20,210 Your crotch is so sticky and it's tingling so hard, you can't take it anymore, right? 164 00:12:21,800 --> 00:12:25,590 Your clitoris is so slimy from all your love juices. 165 00:12:25,590 --> 00:12:28,220 Your body must feel so light and fluffy from the pleasure right now. 166 00:12:28,850 --> 00:12:30,760 I can feel it building up. 167 00:12:30,760 --> 00:12:31,810 This is bad. 168 00:12:31,810 --> 00:12:34,180 Pleasure's radiating from my crotch... 169 00:12:35,230 --> 00:12:37,440 My hand's moving on its own again! 170 00:12:37,440 --> 00:12:38,690 No! Stop! 171 00:12:41,900 --> 00:12:45,360 No! Not directly! 172 00:12:46,150 --> 00:12:49,030 What is this sensation? 173 00:12:51,080 --> 00:12:57,040 You are a woman now. You can go as crazy as you'd like. 174 00:13:00,920 --> 00:13:03,050 I-It feels so good! 175 00:13:07,380 --> 00:13:09,680 I'm cumming! 176 00:13:09,680 --> 00:13:15,730 I'm cumming!! 177 00:13:21,440 --> 00:13:25,780 I loved seeing you let go like that. It was very adorable. 178 00:13:27,150 --> 00:13:29,450 But you're not satisfied yet, are you? 179 00:13:31,370 --> 00:13:35,500 Well how about you imagine what you want done to you next? 180 00:13:36,370 --> 00:13:39,920 Wh-Who the hell would want some dude's dick inside them?! 181 00:13:46,090 --> 00:13:48,760 That's quite a warped imagination you have there. 182 00:14:07,030 --> 00:14:13,490 So I guess that means your desire to lay with a woman and your desire for a dick mixed together, huh? 183 00:14:13,870 --> 00:14:16,490 No! Don't think of anything! 184 00:14:16,490 --> 00:14:18,120 Don't think! 185 00:14:18,120 --> 00:14:19,410 It's futile. 186 00:14:19,410 --> 00:14:24,090 No matter how hard you try to resist, you can't resist the callings of your womb. 187 00:14:24,090 --> 00:14:28,340 My mind doesn't want this at all, but my body is begging for it! 188 00:14:28,340 --> 00:14:32,010 I'm a guy! I don't want... I don't want a cock! 189 00:14:34,350 --> 00:14:36,600 Make sure you savor it. 190 00:14:36,600 --> 00:14:37,720 S-Stop! 191 00:14:37,720 --> 00:14:40,890 Stop rubbing that strange thing against me! 192 00:14:41,600 --> 00:14:43,900 Alright then, I'll put it in. 193 00:14:45,770 --> 00:14:47,690 S-Stop it! Don't put it in! 194 00:14:47,690 --> 00:14:50,700 Don't run away. Come on, imagine it. 195 00:14:50,700 --> 00:14:54,120 Imagine yourself not even being able to move from the pleasure you feel. 196 00:14:54,120 --> 00:14:59,450 Imagine the pleasure from the dick just rubbing against inside you. 197 00:14:59,450 --> 00:15:02,580 The pleasure's spreading! My body's going numb! 198 00:15:02,580 --> 00:15:06,340 It's getting hot! The dick's coming inside me! 199 00:15:06,340 --> 00:15:09,670 Look, just a little more and it'll all be inside you. 200 00:15:13,050 --> 00:15:15,430 Don't tell me you came just from it being put inside you. 201 00:15:15,430 --> 00:15:16,510 That's so adorable. 202 00:15:18,010 --> 00:15:23,270 I wonder how long a man in a woman's body can endure this for. 203 00:15:23,270 --> 00:15:24,690 Come on! Take this! 204 00:15:24,690 --> 00:15:27,230 You're a strong warrior, aren't you? 205 00:15:29,780 --> 00:15:34,240 Shit. All of this for that dumb stone. 206 00:15:34,780 --> 00:15:36,620 You're the best! 207 00:15:36,620 --> 00:15:42,540 I can't get enough of how you're trying to overcome the womanly pleasures you feel as a man. 208 00:15:43,160 --> 00:15:48,590 This doesn't... feel good... at all... 209 00:15:49,920 --> 00:15:51,010 Endure it! 210 00:15:51,010 --> 00:15:54,220 I won't let her have her way! 211 00:15:54,220 --> 00:15:56,680 How adorable! 212 00:15:56,680 --> 00:16:01,020 You're trying to act tough, but your pussy's hugging me so tight! 213 00:16:01,020 --> 00:16:02,730 Come on! Tell me! 214 00:16:02,730 --> 00:16:05,650 What do you want? Imagine it. 215 00:16:06,020 --> 00:16:10,440 Like I would do that. There's no way I'll cum! 216 00:16:19,620 --> 00:16:21,620 You imagined it, huh? 217 00:16:21,620 --> 00:16:23,160 Very good. 218 00:16:23,160 --> 00:16:25,290 There's no stopping now! 219 00:16:25,290 --> 00:16:28,250 No! Stop! 220 00:16:28,250 --> 00:16:32,210 I can't do that. You're the one who imagined me cumming. 221 00:16:34,300 --> 00:16:38,970 How's the womanly pleasure of being cummed in? 222 00:16:38,970 --> 00:16:40,560 You know it now, don't you? 223 00:16:44,140 --> 00:16:45,430 I'm cumming! I'm cumming!! 224 00:16:45,430 --> 00:16:51,360 Bullet if you so desired it, I could let you feel this womanly pleasure whenever you'd like. 225 00:16:51,360 --> 00:16:55,780 I'm getting so hot! My mind's going blank! 226 00:17:01,990 --> 00:17:05,620 I can feel this pleasure... whenever I'd like? 227 00:17:18,010 --> 00:17:21,800 Get it together! I'm a man! 228 00:17:21,800 --> 00:17:25,430 I'm the invincible hunter, the great Bullet! 229 00:17:26,180 --> 00:17:28,940 Wow, that's impressive. 230 00:17:28,940 --> 00:17:33,480 I can't believe that you still haven't fallen even after experiencing this much pleasure. 231 00:17:33,980 --> 00:17:37,450 You have quite the mental fortitude. 232 00:17:38,950 --> 00:17:42,280 I want you even more now. 233 00:17:42,280 --> 00:17:43,080 S-Stop! 234 00:17:43,910 --> 00:17:46,290 What is she? 235 00:17:50,250 --> 00:17:51,880 A human child? 236 00:17:53,250 --> 00:17:56,710 She was born a human? So she's not a monster? 237 00:18:00,760 --> 00:18:05,010 Thank goodness. I wasn't sure what I would do if you disappeared. 238 00:18:05,010 --> 00:18:07,730 I finally have a fairy. 239 00:18:08,180 --> 00:18:11,190 You're my very best friend. 240 00:18:13,020 --> 00:18:17,110 This is the monster?! 241 00:18:19,030 --> 00:18:33,670 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: braden encoder: nino quality control: hentaisenpai softsub: торрент иваниваныч[Script Info] 242 00:00:01,430 --> 00:00:02,680 You... 243 00:00:03,430 --> 00:00:07,400 I heard you want to know about that abandoned mansion in the forest... 244 00:00:09,310 --> 00:00:12,070 You'll pay me for that information, won't you? 245 00:00:12,780 --> 00:00:15,490 Pay me and I'll tell you everything I know. 246 00:00:18,450 --> 00:00:20,910 I'll tell you about what happened there. 247 00:00:22,120 --> 00:00:26,330 A few months ago 248 00:00:29,330 --> 00:00:32,130 Hey, take a look at this necklace, Zack! 249 00:00:32,130 --> 00:00:34,670 This'll definitely fetch a pretty penny! 250 00:00:35,630 --> 00:00:38,260 Yeah, there's some good shit over here too. 251 00:00:38,260 --> 00:00:40,470 We hit the jackpot. 252 00:00:40,470 --> 00:00:45,600 Hell yeah. With this much, we'll be able to fuck girls all day. 253 00:00:47,900 --> 00:00:50,060 My cock's rarin' to go! 254 00:00:51,520 --> 00:00:54,070 It's been buildin' up. 255 00:00:59,700 --> 00:01:02,660 You men... are unpleasant. 256 00:01:03,410 --> 00:01:05,370 Wh-What was that? 257 00:01:05,700 --> 00:01:06,660 A girl? 258 00:01:06,660 --> 00:01:08,170 Is there a girl here? 259 00:01:09,080 --> 00:01:13,000 What, Tick, could that be the monster we heard about? 260 00:01:13,000 --> 00:01:15,800 You really believe that crap? 261 00:01:15,800 --> 00:01:19,050 That's just gotta be someone pulling a prank. 262 00:01:19,050 --> 00:01:21,180 Y-Ya sure? 263 00:01:21,180 --> 00:01:23,810 That was such a sweet voice. 264 00:01:23,810 --> 00:01:25,810 Hey, come out and play! 265 00:01:26,310 --> 00:01:30,560 Let's all have some fun together! 266 00:01:30,560 --> 00:01:32,400 You dumb or something? 267 00:01:35,570 --> 00:01:39,740 If you wish to lay with a woman that much, I'll help you do it. 268 00:01:39,740 --> 00:01:42,070 A-A woman? 269 00:01:42,070 --> 00:01:46,160 Tell me Zack... are you really a man? 270 00:01:46,160 --> 00:01:48,250 Huh? What the hell are you talkin' 'bout? 271 00:01:48,250 --> 00:01:49,540 'Course I am. 272 00:01:49,540 --> 00:01:52,630 No, you're not. You're a woman. 273 00:01:55,460 --> 00:01:57,970 You just imagined it, didn't you? 274 00:02:00,470 --> 00:02:04,220 She just... She just called you a girl! 275 00:02:09,230 --> 00:02:11,480 Wh-What the hell's going on?! 276 00:02:11,480 --> 00:02:14,520 Z-Zack became a girl?! 277 00:02:14,520 --> 00:02:21,030 I'm a horny prostitute who's been bought by a man and brought here. 278 00:02:27,620 --> 00:02:29,790 A-A girl? 279 00:02:29,790 --> 00:02:33,830 Wh-What's up with these tits? 280 00:02:33,830 --> 00:02:36,250 Did you not want to lay with a woman? 281 00:02:36,250 --> 00:02:41,090 Come now, you may shove your dick in her as much as you'd like. 282 00:02:41,090 --> 00:02:44,510 But this is... Zack. 283 00:02:45,680 --> 00:02:54,230 Just by looking at a man, my head, my body, my pussy get so excited. 284 00:02:54,230 --> 00:02:57,730 I want a cock so bad. 285 00:02:57,730 --> 00:02:59,860 Go ahead. Just like that. 286 00:02:59,860 --> 00:03:04,360 Take your friend's virginity with that dick of yours. 287 00:03:04,360 --> 00:03:05,820 My body's movin' on its own! 288 00:03:11,870 --> 00:03:13,250 – Your cock! Your cock! 289 00:03:13,250 --> 00:03:15,210 – What's up with you? Zack! – Your cock! Your cock! 290 00:03:15,210 --> 00:03:17,500 – What's up with you? Zack! 291 00:03:18,170 --> 00:03:24,890 I can't resist! I wanna put my dick in you so bad! 292 00:03:25,680 --> 00:03:28,640 I can't hold myself back! 293 00:03:31,850 --> 00:03:33,440 Girl! 294 00:03:35,310 --> 00:03:38,190 Cock! Cock! 295 00:03:38,190 --> 00:03:43,990 I'm a prostitute! I've slept with so many men, but I... 296 00:03:43,990 --> 00:03:49,200 This cock is flooding my body with pleasure! 297 00:03:49,200 --> 00:03:54,790 What are you doing getting so pleased from another man? 298 00:03:55,670 --> 00:03:57,580 But I guess you've no choice. 299 00:03:57,580 --> 00:04:01,130 Enjoy the pleasure of being a woman. 300 00:04:01,880 --> 00:04:05,970 Your cock feels so good! 301 00:04:12,390 --> 00:04:13,930 Yes, that's right. 302 00:04:13,930 --> 00:04:17,270 Keep going until you satisfy one another. 303 00:04:18,560 --> 00:04:21,320 Your cock's coming all the way inside me! 304 00:04:28,240 --> 00:04:31,910 I don't care about anything anymore! 305 00:04:31,910 --> 00:04:36,920 I'm just gonna keep fucking this girl in front of me! 306 00:04:36,920 --> 00:04:41,380 Here! I'm almost shovin' my way into your womb, aren't I?! 307 00:04:42,000 --> 00:04:45,420 – It's getting so tight! – That feels good! Your cock's coming so deep! 308 00:04:45,420 --> 00:04:48,470 – That feels good! Your cock's coming so deep! 309 00:04:48,470 --> 00:04:50,890 I'm gonna cum! 310 00:04:54,020 --> 00:04:56,980 Very good. Imagine it... 311 00:04:56,980 --> 00:04:59,440 Imagine the best climax ever. 312 00:05:00,980 --> 00:05:04,780 I'm cummin'... I'm cummin'... I'm cummin'!! 313 00:05:10,570 --> 00:05:18,960 Your cum's being shot into my dirty pussy! 314 00:05:37,270 --> 00:05:41,810 Alright then. What's gonna pop up? Demons or monsters? 315 00:05:42,770 --> 00:05:46,530 Illusion Within the Room 316 00:05:54,030 --> 00:05:55,290 It's an illusion. 317 00:05:55,290 --> 00:05:56,950 Huh? What's that? 318 00:05:56,950 --> 00:06:02,500 A defensive technique monsters use to trick threats to them. 319 00:06:02,500 --> 00:06:05,460 Whether they use it against a human or monster doesn't matter... 320 00:06:05,460 --> 00:06:08,340 it's the same weak ass spell used by C-dass monsters. 321 00:06:10,220 --> 00:06:12,050 The name's Bullet. 322 00:06:12,050 --> 00:06:15,430 I'm a pretty big name hunter. 323 00:06:15,430 --> 00:06:18,020 I came here after hearing the rumors involved with this mansion. 324 00:06:19,100 --> 00:06:22,900 The monster here isn't something worth the time of a hunter of my caliber, but... 325 00:06:24,060 --> 00:06:30,030 After hearing that there's an item that's sought after by all hunters, I can't really turn a blind eye, now can I? 326 00:06:34,320 --> 00:06:37,490 This should be a piece of cake as usual. 327 00:06:43,630 --> 00:06:44,710 Is it there? 328 00:06:48,710 --> 00:06:50,260 An illusion? 329 00:06:50,260 --> 00:06:53,180 What's a maid and their master doing here? 330 00:06:54,390 --> 00:06:57,680 How nice of you to make an illusion just for me. 331 00:06:58,970 --> 00:07:03,600 I've been waiting for you ever since I saw you enter the mansion through the window. 332 00:07:04,230 --> 00:07:06,650 I know what you're here for. 333 00:07:07,730 --> 00:07:08,730 This, right? 334 00:07:10,070 --> 00:07:13,110 That makes things simpler. 335 00:07:13,110 --> 00:07:15,070 I don't mind giving it to you. 336 00:07:15,070 --> 00:07:16,280 However, in exchange... 337 00:07:24,000 --> 00:07:24,620 What?! 338 00:07:24,620 --> 00:07:28,800 Would you mind becoming my maid? 339 00:07:30,380 --> 00:07:33,470 What's her game? Mental warfare? 340 00:07:33,470 --> 00:07:35,800 Doesn't seem like that. 341 00:07:36,800 --> 00:07:39,220 What? Does she want me to cross dress or somethin'? 342 00:07:39,220 --> 00:07:40,310 Yep. 343 00:07:44,060 --> 00:07:46,650 Oh, so that's what you're into? 344 00:07:46,650 --> 00:07:50,230 I'd prefer you not to make any strange assumptions. 345 00:07:52,400 --> 00:07:55,320 Well, actually, let me clear up one more assumption you made. 346 00:07:55,990 --> 00:07:58,780 I'm not an illusion. 347 00:08:00,950 --> 00:08:03,660 What? Can she read my mind? 348 00:08:04,160 --> 00:08:08,630 She can not only read minds, but can transform herself into a human? 349 00:08:08,630 --> 00:08:13,130 No, she could have even more powers than that. 350 00:08:13,550 --> 00:08:17,140 Hey, Bullet I have a favor to ask. 351 00:08:17,140 --> 00:08:20,310 Could you tell me what kind of girl you like? 352 00:08:22,180 --> 00:08:26,770 Don't worry, you can just imagine her in your mind. 353 00:08:26,770 --> 00:08:29,150 This girl... What's she up to now? 354 00:08:29,940 --> 00:08:31,780 There's too much uncertainty about her. 355 00:08:31,780 --> 00:08:34,030 Should I retreat? 356 00:08:34,030 --> 00:08:40,330 I'll use my escape item, and go there... 357 00:08:45,750 --> 00:08:47,500 You're too late. 358 00:08:47,500 --> 00:08:49,960 You already imagined her. 359 00:08:53,380 --> 00:08:56,930 What's goin... My body's on fire! 360 00:08:59,010 --> 00:09:02,390 This seems like fun, so I'll only change your body. 361 00:09:07,560 --> 00:09:09,270 Ch-Change? 362 00:09:09,270 --> 00:09:12,520 D-Don't tell me you have the power to change a man's body into a female's? 363 00:09:12,520 --> 00:09:15,530 Shit! Are you gonna turn me into a monster?! 364 00:09:16,320 --> 00:09:18,070 My consciousness is... fading... 365 00:09:31,040 --> 00:09:32,460 Residence. 366 00:09:42,970 --> 00:09:45,010 Th-This is... 367 00:09:45,010 --> 00:09:47,890 Is this the tavern I go to all the time? 368 00:09:47,890 --> 00:09:50,190 Did I use the item? 369 00:09:50,190 --> 00:09:52,060 Was I able to get away? 370 00:09:57,440 --> 00:09:59,610 Anya? 371 00:10:00,200 --> 00:10:01,950 So this really is... 372 00:10:03,410 --> 00:10:05,990 My name's Bullet. 373 00:10:10,250 --> 00:10:12,630 What's going on?! 374 00:10:12,630 --> 00:10:15,040 I'm Anya?! 375 00:10:15,590 --> 00:10:19,220 So that girl's name is Anya, huh? 376 00:10:19,220 --> 00:10:19,970 You! 377 00:10:20,380 --> 00:10:25,470 I'll let you know now, but this isn't an illusion or anything. 378 00:10:26,390 --> 00:10:30,560 I created this space and your body from your imagination. 379 00:10:30,560 --> 00:10:31,440 What? 380 00:10:32,020 --> 00:10:35,190 She created this space as well as my body? 381 00:10:35,190 --> 00:10:37,440 I-If that's true, then... 382 00:10:39,490 --> 00:10:41,910 Is she an S class?! 383 00:10:43,030 --> 00:10:47,160 Cute girls like you shouldn't be making those scary faces. 384 00:10:47,160 --> 00:10:48,450 Y-You little... 385 00:10:48,450 --> 00:10:49,790 Now imagine... 386 00:10:49,790 --> 00:10:52,790 – Now imagine yourself doing crazy things to that body of yours now that you're Anya. 387 00:10:52,790 --> 00:10:54,290 – What are you going on about? – Now imagine yourself doing crazy things to that body of yours now that you're Anya. 388 00:10:56,000 --> 00:11:00,260 Now it's time for you to start moving. 389 00:11:05,260 --> 00:11:08,260 My fingers are moving on their own! 390 00:11:08,260 --> 00:11:13,810 That's good. Gently rub your clitoris through your panties. 391 00:11:16,480 --> 00:11:22,530 Doesn't it feel good? It should feel even better than it did when you had a dick. 392 00:11:24,200 --> 00:11:29,080 My body's doing what she's saying... I can't stop my body's arousal! 393 00:11:29,620 --> 00:11:32,540 Alright then, let me help you. 394 00:11:32,540 --> 00:11:37,460 Let me help your pussy and those big boobs of yours. 395 00:11:42,260 --> 00:11:45,180 These are such cute pink nipples. 396 00:11:46,590 --> 00:11:48,100 S-Stop! 397 00:11:48,100 --> 00:11:49,760 What's with these boobs? 398 00:11:49,760 --> 00:11:52,390 Did my body really turn into Anya's? 399 00:11:55,400 --> 00:11:56,650 Did you know? 400 00:11:56,650 --> 00:12:01,070 The nipples on women are much more sensitive than the ones on men. 401 00:12:01,360 --> 00:12:01,860 See? 402 00:12:06,870 --> 00:12:10,870 Just because it feels good, doesn't mean you should crouch down like that. It's so unseemly. 403 00:12:12,450 --> 00:12:15,120 Your pussy's drenched with your love juices. 404 00:12:15,120 --> 00:12:20,210 Your crotch is so sticky and it's tingling so hard, you can't take it anymore, right? 405 00:12:21,800 --> 00:12:25,590 Your clitoris is so slimy from all your love juices. 406 00:12:25,590 --> 00:12:28,220 Your body must feel so light and fluffy from the pleasure right now. 407 00:12:28,850 --> 00:12:30,760 I can feel it building up. 408 00:12:30,760 --> 00:12:31,810 This is bad. 409 00:12:31,810 --> 00:12:34,180 Pleasure's radiating from my crotch... 410 00:12:35,230 --> 00:12:37,440 My hand's moving on its own again! 411 00:12:37,440 --> 00:12:38,690 No! Stop! 412 00:12:41,900 --> 00:12:45,360 No! Not directly! 413 00:12:46,150 --> 00:12:49,030 What is this sensation? 414 00:12:51,080 --> 00:12:57,040 You are a woman now. You can go as crazy as you'd like. 415 00:13:00,920 --> 00:13:03,050 I-It feels so good! 416 00:13:07,380 --> 00:13:09,680 I'm cumming! 417 00:13:09,680 --> 00:13:15,730 I'm cumming!! 418 00:13:21,440 --> 00:13:25,780 I loved seeing you let go like that. It was very adorable. 419 00:13:27,150 --> 00:13:29,450 But you're not satisfied yet, are you? 420 00:13:31,370 --> 00:13:35,500 Well how about you imagine what you want done to you next? 421 00:13:36,370 --> 00:13:39,920 Wh-Who the hell would want some dude's dick inside them?! 422 00:13:46,090 --> 00:13:48,760 That's quite a warped imagination you have there. 423 00:14:07,030 --> 00:14:13,490 So I guess that means your desire to lay with a woman and your desire for a dick mixed together, huh? 424 00:14:13,870 --> 00:14:16,490 No! Don't think of anything! 425 00:14:16,490 --> 00:14:18,120 Don't think! 426 00:14:18,120 --> 00:14:19,410 It's futile. 427 00:14:19,410 --> 00:14:24,090 No matter how hard you try to resist, you can't resist the callings of your womb. 428 00:14:24,090 --> 00:14:28,340 My mind doesn't want this at all, but my body is begging for it! 429 00:14:28,340 --> 00:14:32,010 I'm a guy! I don't want... I don't want a cock! 430 00:14:34,350 --> 00:14:36,600 Make sure you savor it. 431 00:14:36,600 --> 00:14:37,720 S-Stop! 432 00:14:37,720 --> 00:14:40,890 Stop rubbing that strange thing against me! 433 00:14:41,600 --> 00:14:43,900 Alright then, I'll put it in. 434 00:14:45,770 --> 00:14:47,690 S-Stop it! Don't put it in! 435 00:14:47,690 --> 00:14:50,700 Don't run away. Come on, imagine it. 436 00:14:50,700 --> 00:14:54,120 Imagine yourself not even being able to move from the pleasure you feel. 437 00:14:54,120 --> 00:14:59,450 Imagine the pleasure from the dick just rubbing against inside you. 438 00:14:59,450 --> 00:15:02,580 The pleasure's spreading! My body's going numb! 439 00:15:02,580 --> 00:15:06,340 It's getting hot! The dick's coming inside me! 440 00:15:06,340 --> 00:15:09,670 Look, just a little more and it'll all be inside you. 441 00:15:13,050 --> 00:15:15,430 Don't tell me you came just from it being put inside you. 442 00:15:15,430 --> 00:15:16,510 That's so adorable. 443 00:15:18,010 --> 00:15:23,270 I wonder how long a man in a woman's body can endure this for. 444 00:15:23,270 --> 00:15:24,690 Come on! Take this! 445 00:15:24,690 --> 00:15:27,230 You're a strong warrior, aren't you? 446 00:15:29,780 --> 00:15:34,240 Shit. All of this for that dumb stone. 447 00:15:34,780 --> 00:15:36,620 You're the best! 448 00:15:36,620 --> 00:15:42,540 I can't get enough of how you're trying to overcome the womanly pleasures you feel as a man. 449 00:15:43,160 --> 00:15:48,590 This doesn't... feel good... at all... 450 00:15:49,920 --> 00:15:51,010 Endure it! 451 00:15:51,010 --> 00:15:54,220 I won't let her have her way! 452 00:15:54,220 --> 00:15:56,680 How adorable! 453 00:15:56,680 --> 00:16:01,020 You're trying to act tough, but your pussy's hugging me so tight! 454 00:16:01,020 --> 00:16:02,730 Come on! Tell me! 455 00:16:02,730 --> 00:16:05,650 What do you want? Imagine it. 456 00:16:06,020 --> 00:16:10,440 Like I would do that. There's no way I'll cum! 457 00:16:19,620 --> 00:16:21,620 You imagined it, huh? 458 00:16:21,620 --> 00:16:23,160 Very good. 459 00:16:23,160 --> 00:16:25,290 There's no stopping now! 460 00:16:25,290 --> 00:16:28,250 No! Stop! 461 00:16:28,250 --> 00:16:32,210 I can't do that. You're the one who imagined me cumming. 462 00:16:34,300 --> 00:16:38,970 How's the womanly pleasure of being cummed in? 463 00:16:38,970 --> 00:16:40,560 You know it now, don't you? 464 00:16:44,140 --> 00:16:45,430 I'm cumming! I'm cumming!! 465 00:16:45,430 --> 00:16:51,360 Bullet if you so desired it, I could let you feel this womanly pleasure whenever you'd like. 466 00:16:51,360 --> 00:16:55,780 I'm getting so hot! My mind's going blank! 467 00:17:01,990 --> 00:17:05,620 I can feel this pleasure... whenever I'd like? 468 00:17:18,010 --> 00:17:21,800 Get it together! I'm a man! 469 00:17:21,800 --> 00:17:25,430 I'm the invincible hunter, the great Bullet! 470 00:17:26,180 --> 00:17:28,940 Wow, that's impressive. 471 00:17:28,940 --> 00:17:33,480 I can't believe that you still haven't fallen even after experiencing this much pleasure. 472 00:17:33,980 --> 00:17:37,450 You have quite the mental fortitude. 473 00:17:38,950 --> 00:17:42,280 I want you even more now. 474 00:17:42,280 --> 00:17:43,080 S-Stop! 475 00:17:43,910 --> 00:17:46,290 What is she? 476 00:17:50,250 --> 00:17:51,880 A human child? 477 00:17:53,250 --> 00:17:56,710 She was born a human? So she's not a monster? 478 00:18:00,760 --> 00:18:05,010 Thank goodness. I wasn't sure what I would do if you disappeared. 479 00:18:05,010 --> 00:18:07,730 I finally have a fairy. 480 00:18:08,180 --> 00:18:11,190 You're my very best friend. 481 00:18:13,020 --> 00:18:17,110 This is the monster?! 482 00:18:19,030 --> 00:18:33,670 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: braden encoder: nino quality control: hentaisenpai softsub: торрент иваниваныч[Script Info] 483 00:00:01,430 --> 00:00:02,680 You... 484 00:00:03,430 --> 00:00:07,400 I heard you want to know about that abandoned mansion in the forest... 485 00:00:09,310 --> 00:00:12,070 You'll pay me for that information, won't you? 486 00:00:12,780 --> 00:00:15,490 Pay me and I'll tell you everything I know. 487 00:00:18,450 --> 00:00:20,910 I'll tell you about what happened there. 488 00:00:22,120 --> 00:00:26,330 A few months ago 489 00:00:29,330 --> 00:00:32,130 Hey, take a look at this necklace, Zack! 490 00:00:32,130 --> 00:00:34,670 This'll definitely fetch a pretty penny! 491 00:00:35,630 --> 00:00:38,260 Yeah, there's some good shit over here too. 492 00:00:38,260 --> 00:00:40,470 We hit the jackpot. 493 00:00:40,470 --> 00:00:45,600 Hell yeah. With this much, we'll be able to fuck girls all day. 494 00:00:47,900 --> 00:00:50,060 My cock's rarin' to go! 495 00:00:51,520 --> 00:00:54,070 It's been buildin' up. 496 00:00:59,700 --> 00:01:02,660 You men... are unpleasant. 497 00:01:03,410 --> 00:01:05,370 Wh-What was that? 498 00:01:05,700 --> 00:01:06,660 A girl? 499 00:01:06,660 --> 00:01:08,170 Is there a girl here? 500 00:01:09,080 --> 00:01:13,000 What, Tick, could that be the monster we heard about? 501 00:01:13,000 --> 00:01:15,800 You really believe that crap? 502 00:01:15,800 --> 00:01:19,050 That's just gotta be someone pulling a prank. 503 00:01:19,050 --> 00:01:21,180 Y-Ya sure? 504 00:01:21,180 --> 00:01:23,810 That was such a sweet voice. 505 00:01:23,810 --> 00:01:25,810 Hey, come out and play! 506 00:01:26,310 --> 00:01:30,560 Let's all have some fun together! 507 00:01:30,560 --> 00:01:32,400 You dumb or something? 508 00:01:35,570 --> 00:01:39,740 If you wish to lay with a woman that much, I'll help you do it. 509 00:01:39,740 --> 00:01:42,070 A-A woman? 510 00:01:42,070 --> 00:01:46,160 Tell me Zack... are you really a man? 511 00:01:46,160 --> 00:01:48,250 Huh? What the hell are you talkin' 'bout? 512 00:01:48,250 --> 00:01:49,540 'Course I am. 513 00:01:49,540 --> 00:01:52,630 No, you're not. You're a woman. 514 00:01:55,460 --> 00:01:57,970 You just imagined it, didn't you? 515 00:02:00,470 --> 00:02:04,220 She just... She just called you a girl! 516 00:02:09,230 --> 00:02:11,480 Wh-What the hell's going on?! 517 00:02:11,480 --> 00:02:14,520 Z-Zack became a girl?! 518 00:02:14,520 --> 00:02:21,030 I'm a horny prostitute who's been bought by a man and brought here. 519 00:02:27,620 --> 00:02:29,790 A-A girl? 520 00:02:29,790 --> 00:02:33,830 Wh-What's up with these tits? 521 00:02:33,830 --> 00:02:36,250 Did you not want to lay with a woman? 522 00:02:36,250 --> 00:02:41,090 Come now, you may shove your dick in her as much as you'd like. 523 00:02:41,090 --> 00:02:44,510 But this is... Zack. 524 00:02:45,680 --> 00:02:54,230 Just by looking at a man, my head, my body, my pussy get so excited. 525 00:02:54,230 --> 00:02:57,730 I want a cock so bad. 526 00:02:57,730 --> 00:02:59,860 Go ahead. Just like that. 527 00:02:59,860 --> 00:03:04,360 Take your friend's virginity with that dick of yours. 528 00:03:04,360 --> 00:03:05,820 My body's movin' on its own! 529 00:03:11,870 --> 00:03:13,250 – Your cock! Your cock! 530 00:03:13,250 --> 00:03:15,210 – What's up with you? Zack! – Your cock! Your cock! 531 00:03:15,210 --> 00:03:17,500 – What's up with you? Zack! 532 00:03:18,170 --> 00:03:24,890 I can't resist! I wanna put my dick in you so bad! 533 00:03:25,680 --> 00:03:28,640 I can't hold myself back! 534 00:03:31,850 --> 00:03:33,440 Girl! 535 00:03:35,310 --> 00:03:38,190 Cock! Cock! 536 00:03:38,190 --> 00:03:43,990 I'm a prostitute! I've slept with so many men, but I... 537 00:03:43,990 --> 00:03:49,200 This cock is flooding my body with pleasure! 538 00:03:49,200 --> 00:03:54,790 What are you doing getting so pleased from another man? 539 00:03:55,670 --> 00:03:57,580 But I guess you've no choice. 540 00:03:57,580 --> 00:04:01,130 Enjoy the pleasure of being a woman. 541 00:04:01,880 --> 00:04:05,970 Your cock feels so good! 542 00:04:12,390 --> 00:04:13,930 Yes, that's right. 543 00:04:13,930 --> 00:04:17,270 Keep going until you satisfy one another. 544 00:04:18,560 --> 00:04:21,320 Your cock's coming all the way inside me! 545 00:04:28,240 --> 00:04:31,910 I don't care about anything anymore! 546 00:04:31,910 --> 00:04:36,920 I'm just gonna keep fucking this girl in front of me! 547 00:04:36,920 --> 00:04:41,380 Here! I'm almost shovin' my way into your womb, aren't I?! 548 00:04:42,000 --> 00:04:45,420 – It's getting so tight! – That feels good! Your cock's coming so deep! 549 00:04:45,420 --> 00:04:48,470 – That feels good! Your cock's coming so deep! 550 00:04:48,470 --> 00:04:50,890 I'm gonna cum! 551 00:04:54,020 --> 00:04:56,980 Very good. Imagine it... 552 00:04:56,980 --> 00:04:59,440 Imagine the best climax ever. 553 00:05:00,980 --> 00:05:04,780 I'm cummin'... I'm cummin'... I'm cummin'!! 554 00:05:10,570 --> 00:05:18,960 Your cum's being shot into my dirty pussy! 555 00:05:37,270 --> 00:05:41,810 Alright then. What's gonna pop up? Demons or monsters? 556 00:05:42,770 --> 00:05:46,530 Illusion Within the Room 557 00:05:54,030 --> 00:05:55,290 It's an illusion. 558 00:05:55,290 --> 00:05:56,950 Huh? What's that? 559 00:05:56,950 --> 00:06:02,500 A defensive technique monsters use to trick threats to them. 560 00:06:02,500 --> 00:06:05,460 Whether they use it against a human or monster doesn't matter... 561 00:06:05,460 --> 00:06:08,340 it's the same weak ass spell used by C-dass monsters. 562 00:06:10,220 --> 00:06:12,050 The name's Bullet. 563 00:06:12,050 --> 00:06:15,430 I'm a pretty big name hunter. 564 00:06:15,430 --> 00:06:18,020 I came here after hearing the rumors involved with this mansion. 565 00:06:19,100 --> 00:06:22,900 The monster here isn't something worth the time of a hunter of my caliber, but... 566 00:06:24,060 --> 00:06:30,030 After hearing that there's an item that's sought after by all hunters, I can't really turn a blind eye, now can I? 567 00:06:34,320 --> 00:06:37,490 This should be a piece of cake as usual. 568 00:06:43,630 --> 00:06:44,710 Is it there? 569 00:06:48,710 --> 00:06:50,260 An illusion? 570 00:06:50,260 --> 00:06:53,180 What's a maid and their master doing here? 571 00:06:54,390 --> 00:06:57,680 How nice of you to make an illusion just for me. 572 00:06:58,970 --> 00:07:03,600 I've been waiting for you ever since I saw you enter the mansion through the window. 573 00:07:04,230 --> 00:07:06,650 I know what you're here for. 574 00:07:07,730 --> 00:07:08,730 This, right? 575 00:07:10,070 --> 00:07:13,110 That makes things simpler. 576 00:07:13,110 --> 00:07:15,070 I don't mind giving it to you. 577 00:07:15,070 --> 00:07:16,280 However, in exchange... 578 00:07:24,000 --> 00:07:24,620 What?! 579 00:07:24,620 --> 00:07:28,800 Would you mind becoming my maid? 580 00:07:30,380 --> 00:07:33,470 What's her game? Mental warfare? 581 00:07:33,470 --> 00:07:35,800 Doesn't seem like that. 582 00:07:36,800 --> 00:07:39,220 What? Does she want me to cross dress or somethin'? 583 00:07:39,220 --> 00:07:40,310 Yep. 584 00:07:44,060 --> 00:07:46,650 Oh, so that's what you're into? 585 00:07:46,650 --> 00:07:50,230 I'd prefer you not to make any strange assumptions. 586 00:07:52,400 --> 00:07:55,320 Well, actually, let me clear up one more assumption you made. 587 00:07:55,990 --> 00:07:58,780 I'm not an illusion. 588 00:08:00,950 --> 00:08:03,660 What? Can she read my mind? 589 00:08:04,160 --> 00:08:08,630 She can not only read minds, but can transform herself into a human? 590 00:08:08,630 --> 00:08:13,130 No, she could have even more powers than that. 591 00:08:13,550 --> 00:08:17,140 Hey, Bullet I have a favor to ask. 592 00:08:17,140 --> 00:08:20,310 Could you tell me what kind of girl you like? 593 00:08:22,180 --> 00:08:26,770 Don't worry, you can just imagine her in your mind. 594 00:08:26,770 --> 00:08:29,150 This girl... What's she up to now? 595 00:08:29,940 --> 00:08:31,780 There's too much uncertainty about her. 596 00:08:31,780 --> 00:08:34,030 Should I retreat? 597 00:08:34,030 --> 00:08:40,330 I'll use my escape item, and go there... 598 00:08:45,750 --> 00:08:47,500 You're too late. 599 00:08:47,500 --> 00:08:49,960 You already imagined her. 600 00:08:53,380 --> 00:08:56,930 What's goin... My body's on fire! 601 00:08:59,010 --> 00:09:02,390 This seems like fun, so I'll only change your body. 602 00:09:07,560 --> 00:09:09,270 Ch-Change? 603 00:09:09,270 --> 00:09:12,520 D-Don't tell me you have the power to change a man's body into a female's? 604 00:09:12,520 --> 00:09:15,530 Shit! Are you gonna turn me into a monster?! 605 00:09:16,320 --> 00:09:18,070 My consciousness is... fading... 606 00:09:31,040 --> 00:09:32,460 Residence. 607 00:09:42,970 --> 00:09:45,010 Th-This is... 608 00:09:45,010 --> 00:09:47,890 Is this the tavern I go to all the time? 609 00:09:47,890 --> 00:09:50,190 Did I use the item? 610 00:09:50,190 --> 00:09:52,060 Was I able to get away? 611 00:09:57,440 --> 00:09:59,610 Anya? 612 00:10:00,200 --> 00:10:01,950 So this really is... 613 00:10:03,410 --> 00:10:05,990 My name's Bullet. 614 00:10:10,250 --> 00:10:12,630 What's going on?! 615 00:10:12,630 --> 00:10:15,040 I'm Anya?! 616 00:10:15,590 --> 00:10:19,220 So that girl's name is Anya, huh? 617 00:10:19,220 --> 00:10:19,970 You! 618 00:10:20,380 --> 00:10:25,470 I'll let you know now, but this isn't an illusion or anything. 619 00:10:26,390 --> 00:10:30,560 I created this space and your body from your imagination. 620 00:10:30,560 --> 00:10:31,440 What? 621 00:10:32,020 --> 00:10:35,190 She created this space as well as my body? 622 00:10:35,190 --> 00:10:37,440 I-If that's true, then... 623 00:10:39,490 --> 00:10:41,910 Is she an S class?! 624 00:10:43,030 --> 00:10:47,160 Cute girls like you shouldn't be making those scary faces. 625 00:10:47,160 --> 00:10:48,450 Y-You little... 626 00:10:48,450 --> 00:10:49,790 Now imagine... 627 00:10:49,790 --> 00:10:52,790 – Now imagine yourself doing crazy things to that body of yours now that you're Anya. 628 00:10:52,790 --> 00:10:54,290 – What are you going on about? – Now imagine yourself doing crazy things to that body of yours now that you're Anya. 629 00:10:56,000 --> 00:11:00,260 Now it's time for you to start moving. 630 00:11:05,260 --> 00:11:08,260 My fingers are moving on their own! 631 00:11:08,260 --> 00:11:13,810 That's good. Gently rub your clitoris through your panties. 632 00:11:16,480 --> 00:11:22,530 Doesn't it feel good? It should feel even better than it did when you had a dick. 633 00:11:24,200 --> 00:11:29,080 My body's doing what she's saying... I can't stop my body's arousal! 634 00:11:29,620 --> 00:11:32,540 Alright then, let me help you. 635 00:11:32,540 --> 00:11:37,460 Let me help your pussy and those big boobs of yours. 636 00:11:42,260 --> 00:11:45,180 These are such cute pink nipples. 637 00:11:46,590 --> 00:11:48,100 S-Stop! 638 00:11:48,100 --> 00:11:49,760 What's with these boobs? 639 00:11:49,760 --> 00:11:52,390 Did my body really turn into Anya's? 640 00:11:55,400 --> 00:11:56,650 Did you know? 641 00:11:56,650 --> 00:12:01,070 The nipples on women are much more sensitive than the ones on men. 642 00:12:01,360 --> 00:12:01,860 See? 643 00:12:06,870 --> 00:12:10,870 Just because it feels good, doesn't mean you should crouch down like that. It's so unseemly. 644 00:12:12,450 --> 00:12:15,120 Your pussy's drenched with your love juices. 645 00:12:15,120 --> 00:12:20,210 Your crotch is so sticky and it's tingling so hard, you can't take it anymore, right? 646 00:12:21,800 --> 00:12:25,590 Your clitoris is so slimy from all your love juices. 647 00:12:25,590 --> 00:12:28,220 Your body must feel so light and fluffy from the pleasure right now. 648 00:12:28,850 --> 00:12:30,760 I can feel it building up. 649 00:12:30,760 --> 00:12:31,810 This is bad. 650 00:12:31,810 --> 00:12:34,180 Pleasure's radiating from my crotch... 651 00:12:35,230 --> 00:12:37,440 My hand's moving on its own again! 652 00:12:37,440 --> 00:12:38,690 No! Stop! 653 00:12:41,900 --> 00:12:45,360 No! Not directly! 654 00:12:46,150 --> 00:12:49,030 What is this sensation? 655 00:12:51,080 --> 00:12:57,040 You are a woman now. You can go as crazy as you'd like. 656 00:13:00,920 --> 00:13:03,050 I-It feels so good! 657 00:13:07,380 --> 00:13:09,680 I'm cumming! 658 00:13:09,680 --> 00:13:15,730 I'm cumming!! 659 00:13:21,440 --> 00:13:25,780 I loved seeing you let go like that. It was very adorable. 660 00:13:27,150 --> 00:13:29,450 But you're not satisfied yet, are you? 661 00:13:31,370 --> 00:13:35,500 Well how about you imagine what you want done to you next? 662 00:13:36,370 --> 00:13:39,920 Wh-Who the hell would want some dude's dick inside them?! 663 00:13:46,090 --> 00:13:48,760 That's quite a warped imagination you have there. 664 00:14:07,030 --> 00:14:13,490 So I guess that means your desire to lay with a woman and your desire for a dick mixed together, huh? 665 00:14:13,870 --> 00:14:16,490 No! Don't think of anything! 666 00:14:16,490 --> 00:14:18,120 Don't think! 667 00:14:18,120 --> 00:14:19,410 It's futile. 668 00:14:19,410 --> 00:14:24,090 No matter how hard you try to resist, you can't resist the callings of your womb. 669 00:14:24,090 --> 00:14:28,340 My mind doesn't want this at all, but my body is begging for it! 670 00:14:28,340 --> 00:14:32,010 I'm a guy! I don't want... I don't want a cock! 671 00:14:34,350 --> 00:14:36,600 Make sure you savor it. 672 00:14:36,600 --> 00:14:37,720 S-Stop! 673 00:14:37,720 --> 00:14:40,890 Stop rubbing that strange thing against me! 674 00:14:41,600 --> 00:14:43,900 Alright then, I'll put it in. 675 00:14:45,770 --> 00:14:47,690 S-Stop it! Don't put it in! 676 00:14:47,690 --> 00:14:50,700 Don't run away. Come on, imagine it. 677 00:14:50,700 --> 00:14:54,120 Imagine yourself not even being able to move from the pleasure you feel. 678 00:14:54,120 --> 00:14:59,450 Imagine the pleasure from the dick just rubbing against inside you. 679 00:14:59,450 --> 00:15:02,580 The pleasure's spreading! My body's going numb! 680 00:15:02,580 --> 00:15:06,340 It's getting hot! The dick's coming inside me! 681 00:15:06,340 --> 00:15:09,670 Look, just a little more and it'll all be inside you. 682 00:15:13,050 --> 00:15:15,430 Don't tell me you came just from it being put inside you. 683 00:15:15,430 --> 00:15:16,510 That's so adorable. 684 00:15:18,010 --> 00:15:23,270 I wonder how long a man in a woman's body can endure this for. 685 00:15:23,270 --> 00:15:24,690 Come on! Take this! 686 00:15:24,690 --> 00:15:27,230 You're a strong warrior, aren't you? 687 00:15:29,780 --> 00:15:34,240 Shit. All of this for that dumb stone. 688 00:15:34,780 --> 00:15:36,620 You're the best! 689 00:15:36,620 --> 00:15:42,540 I can't get enough of how you're trying to overcome the womanly pleasures you feel as a man. 690 00:15:43,160 --> 00:15:48,590 This doesn't... feel good... at all... 691 00:15:49,920 --> 00:15:51,010 Endure it! 692 00:15:51,010 --> 00:15:54,220 I won't let her have her way! 693 00:15:54,220 --> 00:15:56,680 How adorable! 694 00:15:56,680 --> 00:16:01,020 You're trying to act tough, but your pussy's hugging me so tight! 695 00:16:01,020 --> 00:16:02,730 Come on! Tell me! 696 00:16:02,730 --> 00:16:05,650 What do you want? Imagine it. 697 00:16:06,020 --> 00:16:10,440 Like I would do that. There's no way I'll cum! 698 00:16:19,620 --> 00:16:21,620 You imagined it, huh? 699 00:16:21,620 --> 00:16:23,160 Very good. 700 00:16:23,160 --> 00:16:25,290 There's no stopping now! 701 00:16:25,290 --> 00:16:28,250 No! Stop! 702 00:16:28,250 --> 00:16:32,210 I can't do that. You're the one who imagined me cumming. 703 00:16:34,300 --> 00:16:38,970 How's the womanly pleasure of being cummed in? 704 00:16:38,970 --> 00:16:40,560 You know it now, don't you? 705 00:16:44,140 --> 00:16:45,430 I'm cumming! I'm cumming!! 706 00:16:45,430 --> 00:16:51,360 Bullet if you so desired it, I could let you feel this womanly pleasure whenever you'd like. 707 00:16:51,360 --> 00:16:55,780 I'm getting so hot! My mind's going blank! 708 00:17:01,990 --> 00:17:05,620 I can feel this pleasure... whenever I'd like? 709 00:17:18,010 --> 00:17:21,800 Get it together! I'm a man! 710 00:17:21,800 --> 00:17:25,430 I'm the invincible hunter, the great Bullet! 711 00:17:26,180 --> 00:17:28,940 Wow, that's impressive. 712 00:17:28,940 --> 00:17:33,480 I can't believe that you still haven't fallen even after experiencing this much pleasure. 713 00:17:33,980 --> 00:17:37,450 You have quite the mental fortitude. 714 00:17:38,950 --> 00:17:42,280 I want you even more now. 715 00:17:42,280 --> 00:17:43,080 S-Stop! 716 00:17:43,910 --> 00:17:46,290 What is she? 717 00:17:50,250 --> 00:17:51,880 A human child? 718 00:17:53,250 --> 00:17:56,710 She was born a human? So she's not a monster? 719 00:18:00,760 --> 00:18:05,010 Thank goodness. I wasn't sure what I would do if you disappeared. 720 00:18:05,010 --> 00:18:07,730 I finally have a fairy. 721 00:18:08,180 --> 00:18:11,190 You're my very best friend. 722 00:18:13,020 --> 00:18:17,110 This is the monster?! 723 00:18:19,030 --> 00:18:33,670 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: braden encoder: nino quality control: hentaisenpai softsub: торрент иваниваныч 57062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.