All language subtitles for Syria long last EP SUB TH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,293 --> 00:00:04,587
อัสลามมูอลัยกุม / วอลัยกุมมุสลาม
2
00:00:04,587 --> 00:00:08,883
โอ้โหบ้านเมืองเขาแบบ
3
00:00:08,883 --> 00:00:12,178
อันนี้คือเราขับรถเข้ามาใน
4
00:00:12,178 --> 00:00:13,638
ในโซนบ้าน
5
00:00:13,638 --> 00:00:15,306
ในโซนหมู่บ้านเขานะ
6
00:00:16,099 --> 00:00:17,434
นี่ดูมัสยิดดิ
7
00:00:19,477 --> 00:00:20,603
มัสยิดไปหมดเลยอะ
8
00:00:22,439 --> 00:00:23,231
ไปหมดเลย
9
00:00:25,066 --> 00:00:26,776
คือระเบิดไม่เลือกที่
10
00:00:26,776 --> 00:00:28,862
ระเบิดไม่เลือกแห่งจริงๆ
11
00:00:37,287 --> 00:00:39,706
นี่หมดคำจะพูดเลย
12
00:00:39,706 --> 00:00:41,916
เป็นสงครามที่น่าหดหู่มาก
13
00:00:46,212 --> 00:00:50,592
โอ้โหแต่ว่าเอาจริงๆ ประชาชนก็ยังอยู่นะ
14
00:00:50,592 --> 00:00:52,802
ไม่แน่ใจว่าช่วงสงครามเขาอาจจะลี้ภัย
15
00:00:52,802 --> 00:00:54,387
ไปที่อื่นก็ได้แต่ว่าเพิ่งกลับมาอะไรแบบเนี้ย
16
00:00:56,806 --> 00:00:58,016
โอ้โหไปหมดเลย
17
00:01:09,652 --> 00:01:11,112
ที่นี่ชื่อว่า ละต้อมมีนะ
18
00:01:11,112 --> 00:01:13,156
อยู่ในเมืองฮามา
19
00:01:13,656 --> 00:01:15,700
นี่ก็ซนซนชานเมืองนะ
20
00:01:16,117 --> 00:01:18,119
คือในเมืองฮามาเราไปเมื่อวานเนี่ย
21
00:01:18,119 --> 00:01:18,912
เราก็ยัง
22
00:01:19,454 --> 00:01:21,790
ก็ยังเห็นบ้านเมืองที่มันดูเจริญนะบ้านเมือง
23
00:01:22,874 --> 00:01:25,710
หมายถึงว่ามันก็จะมีบางส่วนที่ไม่ได้โดนพัง
24
00:01:25,710 --> 00:01:28,046
ไม่ได้โดนทำลาย
25
00:01:28,046 --> 00:01:30,006
แต่ว่ามันก็จะมีบางส่วนที่โดนเหมือนกัน
26
00:01:30,507 --> 00:01:32,509
นี่พอออกมานอกเมืองนี่ชัดเจนเลยอะ
27
00:01:32,509 --> 00:01:36,096
ว่ามันไปหมดเลยยิ่งกว่าแผ่นดินไหวอีกอะ
28
00:01:37,931 --> 00:01:39,808
เขาบอกว่าเขาบอกว่ามีอุโมงค์
29
00:01:39,808 --> 00:01:42,227
ที่ชาวบ้านขุดไว้หลบภัยด้วยนะ
30
00:01:43,394 --> 00:01:46,106
โอเคฮะเราอยู่ในหมู่บ้านฟาตอมีนะที่เดิมนะ
31
00:01:46,940 --> 00:01:48,233
เมื่อกี้ขับรถ...
32
00:01:48,942 --> 00:01:49,818
ทุกคนได้เห็นอะนะ
33
00:01:49,818 --> 00:01:52,362
มีมัสยิดอะไรพังทลายไปหมดแล้วก็
34
00:01:53,113 --> 00:01:54,989
เราเห็นเหมือนเขาขุดอุโมงค์นะ
35
00:01:54,989 --> 00:01:57,242
แต่จริงๆ วิวเมื่อกี้ก็มีนะแต่ว่าตอนเนี้ย
36
00:01:57,742 --> 00:01:59,119
แต่ว่าตอนเนี้ยเหมือน...
37
00:01:59,744 --> 00:02:02,205
เพื่อนบังอาลีเขาไปถามชาวบ้าน
38
00:02:02,205 --> 00:02:03,581
ชาวบ้านก็เลยพามาที่นี่
39
00:02:05,583 --> 00:02:07,794
อันนี้ก็คือถามๆ ตามทางเลยนะ
40
00:02:07,794 --> 00:02:09,045
ไม่ได้นัดกัน
41
00:02:10,296 --> 00:02:11,464
เดี๋ยวลองเข้าไปในอุโมงค์
42
00:02:11,464 --> 00:02:13,466
ที่ชาวบ้านเขาขุดไว้หลบภัย
43
00:02:13,466 --> 00:02:15,301
ตอนเกิด / เขาใช้มือขุดเลยนะ
44
00:02:15,301 --> 00:02:16,136
หรอครับ
45
00:02:16,136 --> 00:02:19,055
ใช้อุปกรณ์ด้วย
46
00:02:19,055 --> 00:02:20,181
หมายถึงว่าขุดกันเอง
47
00:02:21,015 --> 00:02:22,600
ชาวบ้านขุดภูเขากันเองอะ
48
00:02:23,726 --> 00:02:26,104
ไม่ได้ใช้แบบเครื่องจักรอะไรอย่างงั้น
49
00:02:26,688 --> 00:02:28,606
ใช้จอบใช้อะไรอย่างเงี้ยขุด
50
00:02:47,584 --> 00:02:51,004
นี่คืออุโมงค์หลบภัยของคุณซีเรียนะ
51
00:02:52,088 --> 00:02:54,424
ดูทั้งซ้ายทั้งขวาของชาวบ้านทำอะ
52
00:02:58,303 --> 00:02:59,679
ระวังนะ ระวังๆ
53
00:03:06,019 --> 00:03:06,811
ดูดิ
54
00:03:07,645 --> 00:03:10,064
นี่คืออุโมงค์หลบภัยของที่นี่นะ
55
00:03:11,191 --> 00:03:14,777
ใครจะคิดว่าจะได้เข้ามาแบบเนี้ย
56
00:03:16,863 --> 00:03:18,114
ชาวบ้านในหมู่บ้าน
57
00:03:18,114 --> 00:03:19,532
ขุดมาเพื่อหลบตรงเนี้ย
58
00:03:20,116 --> 00:03:22,160
ทุกคนเอ้ย
59
00:03:25,538 --> 00:03:29,459
นี่ผมเอาไฟมือถือจ่อนะถ้าเอาออกคืออย่างงี้
60
00:03:43,431 --> 00:03:47,602
ที่นี่เขาสร้างไว้เพื่ออะไรครับ
61
00:03:47,602 --> 00:03:51,064
เพื่อป้องกันระเบิดจากการทิ้งระเบิด
62
00:03:51,064 --> 00:03:53,024
ทั้งจากฝ่ายบัชชาร อัลอะซัด
63
00:03:53,024 --> 00:03:55,860
และกองกำลังสนับสนุนจากรัสเซีย
64
00:03:55,860 --> 00:03:57,654
พวกเขาทิ้งระเบิดจากเครื่องบินหรอ
65
00:03:57,654 --> 00:03:59,322
โยนระเบิดลงมา
66
00:03:59,322 --> 00:04:01,449
ทั้งเฮลีคอปเตอร์ และเครื่องบิน
67
00:04:01,449 --> 00:04:05,453
ที่นี่ชาวบ้านเขาทำกันเองใช่ไหมครับ / ใช่ครับ ใช่
68
00:04:05,453 --> 00:04:07,497
พวกเขาช่วยกันขุดเอง
69
00:04:07,497 --> 00:04:09,123
อุโมงค์นี่อยู่ได้หลายคนไหม
70
00:04:09,123 --> 00:04:11,542
ใช้มือขุด ไม่ใช้เครื่องจักรเลย
71
00:04:11,542 --> 00:04:12,669
ใช่ครับ
72
00:04:12,669 --> 00:04:14,254
แล้วมีคนอาศัยอยู่ที่นี่เยอะแค่ไหนครับ
73
00:04:14,254 --> 00:04:18,049
ผมหมายถึงในช่วงที่เกิดสงคราม
74
00:04:18,049 --> 00:04:19,550
it depends about the families
75
00:04:20,134 --> 00:04:22,428
อยู่ที่นี่กันกี่คนใช่ไหม
76
00:04:22,428 --> 00:04:26,307
ก็คือมีทั้งผู้ใหญ่ และเด็กอาศัยอยู่ในนี้
77
00:04:26,307 --> 00:04:28,476
หลายครอบครัวเลยครับ
78
00:04:39,028 --> 00:04:40,530
อันนี้คือปูกระเบื้องเรียบร้อยนะ
79
00:04:40,530 --> 00:04:41,990
เอาไว้อยู่ยาวๆ
80
00:04:53,584 --> 00:04:55,253
เขาบอกว่าเขาอยู่ประมาณ 20 คน
81
00:04:55,253 --> 00:04:56,921
แล้วก็เนี่ยสร้างห้องครัว
82
00:04:56,921 --> 00:04:58,631
สร้างห้องนอน ห้องรับแขก
83
00:04:58,631 --> 00:04:59,841
อยู่เป็นบ้านเลยพี่สิงห์
84
00:04:59,841 --> 00:05:02,051
ฝากถามเขาหน่อยว่าพี่เขาอยู่มากี่ปี
85
00:05:20,903 --> 00:05:23,114
เขาบอกว่าเขาอยู่ที่นี่เนี่ย
86
00:05:23,114 --> 00:05:26,200
ใช้เวลาอยู่ประมาณ 6 เดือนหลังจากขุดนะฮะ
87
00:05:26,200 --> 00:05:28,619
แล้วก็หลังจากนั้นเริ่มอยู่ไม่ได้จริงๆจังๆ
88
00:05:28,619 --> 00:05:30,204
และเขาก็ย้ายไปที่เมืองอิดริบ
89
00:05:30,204 --> 00:05:31,914
ซึ่งอิดริบก็โดนหนักเหมือนกัน
90
00:05:31,914 --> 00:05:35,168
แล้วก็ไปอยู่อิดดริบแล้วก็อยู่ในแคมป์อะ
91
00:05:35,168 --> 00:05:37,754
ถ้าใครได้ดูคลิปผมสมัยก่อนน่ะคลิปที่....
92
00:05:37,754 --> 00:05:39,672
ที่ผมมา 2-3 ปีที่แล้วที่อิดดริบ
93
00:05:39,672 --> 00:05:41,632
เป็นที่ที่ซึ่งเราจะไปวันนี้นะ
94
00:05:41,632 --> 00:05:44,010
ชาวบ้านอยู่ในแคมป์เยอะมากบนภูเขา
95
00:05:44,677 --> 00:05:46,304
นั่นแหละเขาไปอยู่ประมาณนั่นแหละ
96
00:05:46,304 --> 00:05:47,388
ตามที่เขาบอกนะ
97
00:05:48,431 --> 00:05:49,474
เธอเดินมาก็มีอีก
98
00:05:56,272 --> 00:05:58,733
ทุกคนดูดิโอ้โหอุโมงค์ยาวนะนี่
99
00:05:59,984 --> 00:06:02,487
นี่นะครับก็จะเป็นห้องนอนของเขานะฮะ
100
00:06:03,071 --> 00:06:04,322
ก็อยู่กัน 6 คน
101
00:06:05,156 --> 00:06:06,783
ห้องนี้ 6 คน จริงๆ มีห้องเล็กกว่านี้
102
00:06:06,783 --> 00:06:09,285
ก็จะมีแบบ 3-4 คน
103
00:06:09,285 --> 00:06:11,412
นี่คือห้องนอน
104
00:06:11,412 --> 00:06:14,499
ผมบอกเลยว่านี่เป็นคลิปที่
105
00:06:14,499 --> 00:06:19,253
หาดูได้ยากมากนะผมบอกเลย
106
00:06:19,253 --> 00:06:20,838
นี่เป็นคลิปที่หาดูได้ยากมาก
107
00:06:20,838 --> 00:06:23,758
ผมเชื่อว่ามีไม่กี่คนที่เข้ามา
108
00:06:23,758 --> 00:06:26,260
สำรวจแล้วก็ถ่ายคลิปอย่างเงี้ย
109
00:06:26,260 --> 00:06:27,637
โอ้โห ทุกคนเอ้ย
110
00:06:28,513 --> 00:06:30,139
ใครจะไปคิดทุกคน
111
00:06:32,725 --> 00:06:34,602
เป็นห้อง ห้อง ห้องๆ
112
00:06:35,311 --> 00:06:37,355
นี่ผมคิดไม่ถึงนะว่าเขาจะทำได้ขนาดเนี้ย
113
00:06:37,355 --> 00:06:38,606
มาชาอัลลอฮ์
114
00:06:44,237 --> 00:06:47,657
นี่คือการหลบภัยสงครามของชาวบ้านนะ
115
00:06:48,616 --> 00:06:50,618
แบบจริงๆ จังๆ
116
00:06:56,249 --> 00:06:59,127
ที่เขาบอกว่าเขาขุดออุโมงค์แล้วก็รถพยาบาบวิ่งผ่าน
117
00:07:00,086 --> 00:07:01,671
ระหว่างเขตนึงกับอีกเขตนึงนะ
118
00:07:03,381 --> 00:07:04,215
คืออย่างนี้เลย
119
00:07:04,215 --> 00:07:06,801
ใช่ นี่คือความพยายามของ
120
00:07:06,801 --> 00:07:10,012
ของประชาชนในการที่จะป้องกันตัวเอง
121
00:07:10,012 --> 00:07:13,641
แล้วก็ต่อต้านการคุกคามที่เกิดขึ้น
122
00:07:15,017 --> 00:07:16,352
โอ้โหทุกคนเอ้ย
123
00:07:16,352 --> 00:07:18,229
นี่ออกอีกฝั่งนึง
124
00:07:18,229 --> 00:07:20,022
นี่คือทำกันจริงจังมากบัง
125
00:07:22,984 --> 00:07:24,986
ผมไม่คิดว่าจะได้มาเห็นอะไรอย่างงี้นะ
126
00:07:26,988 --> 00:07:30,116
ตรงๆไม่คิดว่าจะได้เห็นอะไรแบบนี้นะ
127
00:07:30,116 --> 00:07:34,871
และนี่ก็คือวิถีชีวิตของคนหนีสงครามในเมืองนี้
128
00:07:35,413 --> 00:07:36,747
ขอบคุณมากๆเลยนะครับ
129
00:07:36,747 --> 00:07:37,832
ยินดีมากครับผม
130
00:07:37,832 --> 00:07:39,542
ขอบคุณจริงๆ ครับ
131
00:07:42,420 --> 00:07:44,213
สิบเอ็ดปีในการจากบ้าน
132
00:07:44,213 --> 00:07:47,049
แล้วก็อยู่บ้านตัวเองก็ต้องขุด
133
00:07:47,049 --> 00:07:50,136
ถ้ำหลบภัยนะ หลุมหลบภัย
134
00:07:50,678 --> 00:07:52,847
เขาบอกว่าถ้าตามภูเขาถ้าเราเห็นน่ะ
135
00:07:53,347 --> 00:07:56,601
มันก็จะมีถ้ำที่แอบๆอยู่
136
00:07:56,601 --> 00:07:58,936
เพราะเวลากองทัพรัสเซียหรือ
137
00:07:59,937 --> 00:08:01,772
กองทัพของรัฐบาลเก่า
138
00:08:02,106 --> 00:08:03,733
โจมตีลงมาจากฟ้า
139
00:08:03,733 --> 00:08:05,860
เขาก็คงไม่โจมตีที่โล่งๆหรอก
140
00:08:05,860 --> 00:08:07,862
เขาจะโจมตีบ้านน่ะ
141
00:08:10,615 --> 00:08:13,451
นี่คือเราขับรถไปดูบ้านเมืองเขาต่อนะ
142
00:08:17,997 --> 00:08:20,082
ไม่คิดว่าจะได้เห็นภาพอะไรแบบขนาดเนี้ย
143
00:08:22,126 --> 00:08:25,588
คือแต่ละพื้นที่ที่เราไปก็จะมีความแตกต่างนะ
144
00:08:26,339 --> 00:08:27,131
บางที่ก็
145
00:08:28,341 --> 00:08:29,967
เละ เละ 100 เปอร์เซ็นต์
146
00:08:29,967 --> 00:08:33,596
อันนี่ก็ยังเห็นความเป็นบ้านอยู่
147
00:08:33,596 --> 00:08:35,765
แต่ว่าก็มันก็อยู่ไม่ได้อะนะ
148
00:08:37,141 --> 00:08:40,770
จนต้องไปขุดถ้ำที่อยู่ข้างล่างภูเขา
149
00:08:40,770 --> 00:08:42,980
อยู่ใต้ภูเขาเพื่อหลบภัย
150
00:08:46,192 --> 00:08:46,984
สุดมาก
151
00:08:48,194 --> 00:08:50,029
ผมไม่คิดว่าจะขนาดนี้
152
00:08:52,406 --> 00:08:53,491
สุดมาก
153
00:09:07,922 --> 00:09:10,258
รถถ้าช่วงสงครามน่าจะมีรถถัง
154
00:09:10,633 --> 00:09:12,426
ขับไปมาเพ่นพ่านน่ะ
155
00:09:14,095 --> 00:09:16,639
คือหนึ่งในซาก
156
00:09:17,890 --> 00:09:19,517
ที่เรายังสามารถเห็นได้อยู่นะฮะ
157
00:09:19,517 --> 00:09:21,102
ที่ที่มาทำลายที่นี่
158
00:09:21,561 --> 00:09:23,896
คิดดูในหมู่บ้านเราอยู่ดีๆมีรถอย่างงี้ขับเข้ามา
159
00:09:23,896 --> 00:09:24,897
แล้วก็ยิงบ้านเราอะ
160
00:09:28,609 --> 00:09:31,320
ปกติมีโชว์แต่ในพิพิธภัณฑ์อ
161
00:09:31,320 --> 00:09:35,783
หรือว่าในกองกองทัพงานวันเด็กอะ
162
00:09:36,117 --> 00:09:37,118
อันนี้โชว์ในหมู่บ้าน
163
00:09:37,118 --> 00:09:38,244
อันนี้โชว์ในหมู่บ้าน
164
00:09:40,288 --> 00:09:41,289
แบบโอ้โห
165
00:09:47,044 --> 00:09:49,547
มันเป็นอย่างงี้นะรถถังแบบจริงๆ จังๆ
166
00:09:50,256 --> 00:09:52,717
ผมก็ไม่ค่อยมีประสบการณ์เกี่ยวกับรถถัง
167
00:09:53,884 --> 00:09:55,511
เนี่ยพอเวลาสงครามแล้วมัน
168
00:09:57,888 --> 00:10:00,224
น่าจะโดนชาวบ้านยำเหมือนกันน่ะ
169
00:10:00,224 --> 00:10:02,643
คิดดูอะอยู่ดีๆมีรถถังมากลางดึกดื่น
170
00:10:02,643 --> 00:10:04,395
หรือว่าตอนเช้า ตอนกลางวัน
171
00:10:04,395 --> 00:10:05,521
ชาวบ้านก็ต้องหลบอยู่ในบ้าน
172
00:10:05,521 --> 00:10:06,939
แล้วก็โดนระเบิดอีกก็ต้องหนี
173
00:10:06,939 --> 00:10:07,690
เข้าไปในถ้ำ
174
00:10:08,357 --> 00:10:09,066
ไรวะเนี่ย
175
00:10:10,276 --> 00:10:11,611
ลองขึ้นดูหน่อย
176
00:10:16,866 --> 00:10:17,992
แพมเพิร์สด้วยนี่
177
00:10:22,204 --> 00:10:23,664
เนี่ยด้านในนะฮะ
178
00:10:23,664 --> 00:10:26,292
ผมจะพาเข้าไปดูว่าในรถถังจะออกมาเป็นแบบไหน
179
00:10:26,292 --> 00:10:27,501
ผมไม่เคยดูอะนะ
180
00:10:27,918 --> 00:10:28,878
แต่ยังเห็นซาก
181
00:10:29,378 --> 00:10:30,880
ซากของรถถังจริงๆ
182
00:10:32,214 --> 00:10:35,426
ดูดินี่ก็คือสภาพในรถถังนะ
183
00:10:35,926 --> 00:10:37,678
เอาจริงๆ ผมก็ไม่เคยเห็นอะไรอย่างเงี้ย
184
00:10:38,512 --> 00:10:41,057
แล้วก็คงมีเก้าอี้ดูเนี่ย
185
00:10:43,100 --> 00:10:45,227
เก้าอี้ของรถถังเวลาบังคับอะนะ
186
00:10:51,233 --> 00:10:53,861
มาระเบิดประชาชนตัวเอง สุดยอด
187
00:11:13,255 --> 00:11:16,717
อันนี้คือเราย้ายมาอีกหมู่บ้านนึงนะฮะ
188
00:11:16,717 --> 00:11:17,927
จริงๆ มันก็อยู่ใกล้ๆ กันน่ะ
189
00:11:22,390 --> 00:11:24,600
เราย้ายหมู่บ้านมานะฮะอย่างที่บอกเมื่อกี้
190
00:11:26,185 --> 00:11:27,520
หมู่บ้านนี้ก็โดนหนักเหมือนกัน
191
00:11:27,728 --> 00:11:28,729
หมู่บ้านนี้...
192
00:11:29,188 --> 00:11:32,149
ดูเหมือนจะไม่ใช่ลานกว้างเป็นหุบเขาแบบนั้นน่ะ
193
00:11:32,858 --> 00:11:34,777
แต่ว่าถ้าป็นในเมืองก็โดนเหมือนกัน
194
00:11:35,361 --> 00:11:37,738
โดนหมดเลยอะ นี่มัสยิด
195
00:11:38,614 --> 00:11:39,907
ลองไปดูดีกว่ามัสยิด
196
00:11:41,033 --> 00:11:43,452
มัสยิด นี่มัสยิดใหญ่นะเนี่ย
197
00:11:45,621 --> 00:11:47,331
มันหยุดใหญ่แบบใหญ่เลยอะ
198
00:11:49,250 --> 00:11:50,418
โหไปหมดเลย
199
00:11:51,919 --> 00:11:53,421
ยาอัลลอฮ์ ดูดิ
200
00:11:56,882 --> 00:11:58,759
โหใครจะไปคิดว่ามัสยิด
201
00:11:58,759 --> 00:12:00,970
สวยแล้วก็ใหญ่ขนาดนี้จะโดนนะ
202
00:12:02,221 --> 00:12:04,306
แกรนด์มอสของเมืองนี้
203
00:12:09,228 --> 00:12:10,980
หดหู่จริงๆ
204
00:12:13,315 --> 00:12:15,735
โอ้โหมัสยิดยังโดนขนาดนี้
205
00:12:16,527 --> 00:12:17,653
ไม่เหลือ
206
00:12:18,654 --> 00:12:21,407
อันนี้เป็นน้ำพุกลางมัสยิดนะ
207
00:12:22,658 --> 00:12:24,410
เราไปดูในมัสยิดกัน
208
00:12:27,788 --> 00:12:29,081
โหรับไม่ได้จริง
209
00:12:31,876 --> 00:12:32,793
โอ้โหทุกคน
210
00:12:39,341 --> 00:12:43,387
ดูเศษมัสยิดเศษปูน เศษอิฐนะฮะ
211
00:12:45,097 --> 00:12:47,099
โอ้โหมัสยิด
212
00:12:49,018 --> 00:12:51,270
ไปหมดเลยนะครับที่เมืองนี้
213
00:12:54,732 --> 00:12:55,524
ยาอัลลอฮ์
214
00:12:56,108 --> 00:12:58,486
นี่มัสยิดใหญ่กว่าที่ดามัสกัสอีกอะ
215
00:12:59,653 --> 00:13:00,488
ใหญ่เลยแหละ
216
00:13:02,448 --> 00:13:03,240
โอ้โห
217
00:13:05,993 --> 00:13:06,786
อื้อหือ
218
00:13:09,622 --> 00:13:10,331
มีมุมมัสยิด
219
00:13:10,331 --> 00:13:12,208
มัสยิดเป็นสองชั้นน่ะ
220
00:13:12,208 --> 00:13:13,501
ผมจินตนาการออกนะ
221
00:13:13,501 --> 00:13:14,794
เพราะว่าหลายเมือง
222
00:13:14,794 --> 00:13:17,713
ในหลายๆ ประเทศเขาก็ทำมัสยิดประมาณนี้
223
00:13:17,713 --> 00:13:19,340
ใหญ่ประมาณนี้
224
00:13:19,340 --> 00:13:21,759
แต่ว่าก็ไม่เคยเห็นมัสยิดไหนที่ใหญ่ขนาดเนี้ย
225
00:13:21,759 --> 00:13:24,720
แล้วก็ต้องพังสลายขนาดเนี้ย
226
00:13:26,138 --> 00:13:28,557
ระเบิดลงตู้มต่ามๆนี่คือ...
227
00:13:28,557 --> 00:13:31,101
ประตูต่างๆ นี่เขาน่าจะขโมยมาหมดแล้ว
228
00:13:33,354 --> 00:13:34,980
พวกหน้าต่าง พวกเหล็กอะดู
229
00:13:35,648 --> 00:13:36,899
ดูมันทำ
230
00:14:08,055 --> 00:14:10,432
เหลือจะเชื่อเลยว่าทำกันขนาดนี้นะ
231
00:14:11,392 --> 00:14:13,269
ไปผมว่าเราไปกันที่อื่นต่อดีกว่า
232
00:14:20,901 --> 00:14:21,694
อัสลามมูอลัยกุม
233
00:14:22,653 --> 00:14:23,904
ไอ้หนุ่ม
234
00:14:23,904 --> 00:14:25,072
มีอะไรหรอพี่
235
00:14:25,072 --> 00:14:25,990
พี่ชายมาจากไหน
236
00:14:25,990 --> 00:14:26,782
หน้าตาไม่ใช่คนแถวนี้นะ
237
00:14:26,824 --> 00:14:28,033
พี่มาจากประเทศไทยไอ้หนู
238
00:14:28,033 --> 00:14:29,451
อ๋อ ประเทศไทย
239
00:14:29,493 --> 00:14:31,871
พี่ของดีมาฝากพวกเอ็ง
240
00:14:31,871 --> 00:14:32,121
นี่ของดีจากประเทศไทย
241
00:14:32,121 --> 00:14:32,955
นี่ของดีจากประเทศไทย
242
00:14:32,955 --> 00:14:33,581
ฟันหักหมดพอดี
243
00:14:33,581 --> 00:14:35,249
ลูกอมโกปีโก้
244
00:14:35,249 --> 00:14:36,292
กินแล้วฟันไม่หักแน่นะ
245
00:14:36,292 --> 00:14:37,001
ลูกอมโกปีโก้ไง
246
00:14:37,001 --> 00:14:38,210
นั่นมันรถตักดินป่าว
247
00:14:38,210 --> 00:14:39,670
นั่นเขาเรียกรถแม็คโคร
248
00:14:39,670 --> 00:14:40,462
นี่ึิคือลูกอมโกปีโก้
249
00:14:40,462 --> 00:14:41,672
ให้ผมจริงหรอ
250
00:14:41,672 --> 00:14:43,424
ไม่ใช่หนมน้า ไม่ต้องกลัว
251
00:14:43,424 --> 00:14:44,383
พี่ให้ๆ
252
00:14:44,383 --> 00:14:45,634
ก็ได้ๆ
253
00:14:45,634 --> 00:14:46,635
แบ่งกันคนละครึ่งเม็ด
254
00:14:46,635 --> 00:14:47,678
ครึ่งเม็ด
255
00:14:47,678 --> 00:14:48,804
อันนี้มายมิ้นท์
256
00:14:48,888 --> 00:14:50,055
ลองของก่อนได้
257
00:15:53,827 --> 00:15:55,621
เอาจริงเด็กเขาน่าจะงงอะว่า
258
00:15:55,621 --> 00:15:56,956
ซูกัสคืออะไร
259
00:15:56,956 --> 00:15:58,207
โอเล่คืออะไร
260
00:15:59,249 --> 00:16:01,043
ผมเอาน้ำจิ้มแจ่วให้ไปแล้วไก่อบโอ่ง
261
00:16:01,043 --> 00:16:03,420
จิ้มแจ่ว ไก่อบโอ่ง
262
00:16:03,420 --> 00:16:05,714
อบโอ่ง ไก่ย่าง
263
00:16:06,507 --> 00:16:09,009
ผมว่าเด็กๆ ไปลองน่าจะชอบนะ
264
00:16:09,009 --> 00:16:10,135
แต่ว่าเขาเขาบวชอยู่
265
00:16:10,135 --> 00:16:11,679
น่าจะลองไม่ได้
266
00:16:12,471 --> 00:16:14,932
แล้วก็บังอาลีก็ป่วยนะฮะ
267
00:16:26,360 --> 00:16:28,070
ตอนนี้นะตอนนี้นะครับเรา
268
00:16:28,070 --> 00:16:30,739
เข้ามาในโซนเมืองของอิดริบแล้วนะ
269
00:16:31,824 --> 00:16:35,703
แต่ยังไม่ถึงใจกลางเมืองนะอยู่น่าจะนอกชานๆเมือง
270
00:16:36,370 --> 00:16:40,582
กำลังเข้าไปในเมืองที่ผมเคยไปตอน 2-3 ปีที่แล้ว
271
00:16:41,375 --> 00:16:43,043
แต่ว่าผมไม่เคยมาโซนนี้เลย
272
00:16:43,669 --> 00:16:46,797
ตอนที่ผมไปเจอแต่พวกแคมป์บนภูเขา
273
00:16:46,797 --> 00:16:49,091
แคมป์ของผู้ลี้ภัย
274
00:16:49,800 --> 00:16:51,135
แต่ว่าในโซนเมืองเนี่ย
275
00:16:51,135 --> 00:16:53,012
เขาน่าจะหนีมาจากที่นี่แหละไปอยู่ที่นั่น
276
00:16:58,767 --> 00:17:02,021
จริงๆมันก็จะเป็นภาพซ้ำๆ เดิมๆ
277
00:17:02,021 --> 00:17:03,272
คล้ายๆ กันหมดเลย
278
00:17:05,858 --> 00:17:06,650
ดูดิ
279
00:17:07,860 --> 00:17:09,111
นี่คือไปหมดเลย
280
00:17:10,279 --> 00:17:12,781
พี่สิงห์ครับที่นี่คือเมืองยังไงนะครับพี่
281
00:17:12,781 --> 00:17:14,700
คือเรากำลังเข้าใกล้อิดลิปซึ่งอิดลิปเนี่ย
282
00:17:14,700 --> 00:17:17,828
เป็นฐานที่มั่นของฝ่ายต่อต้านรัฐบาล
283
00:17:17,828 --> 00:17:22,374
ซึ่งผมเข้าใจว่าตลอดสิบสามปีมาเนี้ยไม่เคยเสียอิดลิปสักครั้ง
284
00:17:22,374 --> 00:17:26,086
ยังไงก็ยังมีอิดลิปที่กลับไปรวมตัวกันได้ตรงนั้นน่ะ
285
00:17:26,086 --> 00:17:32,384
แล้วก็อิดลิปนี่อยู่บริเวณใกล้กับชายแดนตุรกีนะครับ
286
00:17:32,384 --> 00:17:34,720
ผมเองเคยไปยืนอยู่อีกฝั่งหนึ่งของชายแดนตุรกี
287
00:17:34,720 --> 00:17:36,346
มองข้ามมาอยากจะไปอิดลิป
288
00:17:36,346 --> 00:17:39,016
ตอนนี้เรามาจากอีกฝั่งหนึ่งเข้าอิดลิปได้
289
00:17:39,016 --> 00:17:40,559
แล้วก็กองกำลังที่ต่อต้านอาซาดหลักๆเนี่ย
290
00:17:40,559 --> 00:17:42,019
มันจะมีอยู่ 3 ฝ่ายด้วยกัน
291
00:17:42,019 --> 00:17:45,022
อิดลิปเป็นฐานที่มั่นของกลุ่มที่เรียกว่า เอช.ที.เอส นะฮะ
292
00:17:45,022 --> 00:17:46,523
ซึ่งมีรากเหง้ามาจาก อัลกออิดะ
293
00:17:46,523 --> 00:17:48,358
แล้วก็พยายามแยกตัวออกมา
294
00:17:48,358 --> 00:17:50,235
ว่าเป็นนักสู้เพื่อซีเรียโดยเฉพาะ
295
00:17:50,444 --> 00:17:53,489
แล้วก็อีกกลุ่มนึงคือ ซีเรียน เนชันนอล อาร์มี่
296
00:17:53,906 --> 00:17:57,451
ซึ่งได้รับแบ็คจากตุรกีก็จะมีฐานอยู่แถวตอนเหนือนี่เหมือนกัน
297
00:17:57,451 --> 00:17:59,661
แต่ว่าไปทางตะวันออกมากขึ้น
298
00:17:59,661 --> 00:18:00,621
แล้วไปทางตะวันออกเฉียงเหนือเลย
299
00:18:00,621 --> 00:18:02,706
จะเป็นโซนที่ชาวเคิร์ทใช้เป็นฐานที่มั่นนะครับ
300
00:18:02,706 --> 00:18:05,501
เพราะฉะนั้นทั้ง 3 กองกำลังหลักที่รวมตัวกัน
301
00:18:05,501 --> 00:18:07,961
เพื่อสู้กับอัสซาดเนี่ยจะอยู่ทางตอนเหนือทั้งหมด
302
00:18:07,961 --> 00:18:10,422
แล้วก็ดันเข้าไปทางตอนล่างซึ่ง
303
00:18:10,422 --> 00:18:11,757
ฐานที่มั่นของอัซซาดก็อยู่ที่ดามาสกัส
304
00:18:11,757 --> 00:18:12,674
ที่เราจากมา
305
00:18:12,800 --> 00:18:15,844
เมืองอิดลิปนะครับแม้จะไม่ใช่เมืองใหญ่มากในอดีต
306
00:18:15,844 --> 00:18:17,596
แต่พื้นที่รอบๆ เนี่ย
307
00:18:17,596 --> 00:18:20,682
เมืองนี้เคยเป็นส่วนหนึ่งของอารยธรรมโบราณที่สำคัญ
308
00:18:20,682 --> 00:18:21,892
เช่นเมืองเอฟล่า
309
00:18:21,892 --> 00:18:25,020
ซึ่งอยู่ใกล้กับอิสลิปเคยเป็นเมืองรัฐขนาดใหญ่
310
00:18:25,020 --> 00:18:27,397
ในยุคสองพันปีก่อนคริสตกาล
311
00:18:27,397 --> 00:18:29,900
และค้นพบจารึกดินเหนียวจำนวนมาก
312
00:18:29,900 --> 00:18:32,986
ที่แสดงถึงการค้าขายและกฎหมายต่างๆ
313
00:18:32,986 --> 00:18:34,029
ในยุคอิสลามนะครับ
314
00:18:34,029 --> 00:18:36,490
อิดลิปเป็นเมืองเล็กที่อุดมสมบูรณ์มากๆ
315
00:18:36,490 --> 00:18:39,243
มีชื่อเสียงด้านเกษตรโดยเฉพาะสวนมะกอก
316
00:18:39,243 --> 00:18:41,120
สวนผลไม้และตลาดท้องถิ่น
317
00:18:41,120 --> 00:18:43,038
ถ้าเราเห็นนะครับจะมีต้นมะกอก
318
00:18:43,038 --> 00:18:45,707
ต้นพิสตาชิโอปลูกเต็มไปหมดเลย
319
00:18:45,707 --> 00:18:48,335
วิถีชีวิตของคนที่นี่นะครับเรียบง่ายและสงบ
320
00:18:48,335 --> 00:18:52,464
สะท้อนถึงวัฒนธรรมของชาวซีเรียที่ผูกพันกับดิน
321
00:18:52,464 --> 00:18:54,091
น้ำและฤดูกาลครับ
322
00:18:54,091 --> 00:18:55,509
แต่ถ้าใครได้สังเกตนะครับ
323
00:18:55,509 --> 00:18:59,012
เมืองอิดลิปในช่วงสงครามกลางเมืองล่าสุดนี้นะครับ
324
00:18:59,012 --> 00:19:03,100
นี่เป็นเมืองที่เป็นฐานทัพสุดท้ายของฝั่งต่อต้านรัฐบาล
325
00:19:03,851 --> 00:19:04,726
เขาพามาดู
326
00:19:06,937 --> 00:19:07,980
โรงพยาบาล
327
00:19:09,314 --> 00:19:11,525
ดูแม้กระทั่งโรงพยาบาลก็โดนที่นี่
328
00:19:17,322 --> 00:19:18,240
เอาจริงๆ
329
00:19:18,240 --> 00:19:20,492
เอาจริงๆ แต่ละเมืองมันก็ไม่เหมือนกันนะ
330
00:19:20,492 --> 00:19:22,161
ไม่เหมือนกันขนาดนั้นนะ
331
00:19:22,161 --> 00:19:25,330
เมืองนี้ก็จะเป็นเมืองเมืองที่โดนแต่ว่ามันไม่ได้
332
00:19:26,498 --> 00:19:30,085
มันไม่ได้ล้มจนเป็นทรายกองๆ
333
00:19:30,085 --> 00:19:31,545
เหมือนที่เมืองอื่นน่ะ
334
00:19:31,545 --> 00:19:33,255
ที่นี่เป็นฐานตั้งมั่น
335
00:19:33,755 --> 00:19:35,090
ที่นี่เป็นฐานตั้งมั่นของ
336
00:19:35,799 --> 00:19:37,426
ของทหารฝั่งต่อต้านอะนะ
337
00:19:37,885 --> 00:19:38,927
รัฐบาลก็...
338
00:19:38,927 --> 00:19:41,805
อาจจะทำได้ในช่วงแรกหลังจากนั้นก็น่าจะทำอะไรไม่ได้
339
00:19:42,806 --> 00:19:44,850
ก็องค์กรที่บังอาลีทำงานด้วย
340
00:19:44,850 --> 00:19:48,520
เขาก็ซัพพอร์ตโรงพยาบาลนี่แหละในช่วงสงครามต่างๆ
341
00:19:50,189 --> 00:19:51,231
ก็โดนเหมือนกัน
342
00:19:52,566 --> 00:19:55,819
ปกติระเบิดลงเขาจะไม่ทำโรงบาลกันนะ
343
00:19:56,945 --> 00:19:58,030
ทำโรงบาลน่ะ
344
00:20:00,365 --> 00:20:00,782
ดู
345
00:20:03,827 --> 00:20:05,454
นี่เป็นโรงพยาบาลนะ
346
00:20:11,293 --> 00:20:13,212
ทำกันได้แม้กระทั่งโรงพยาบาล
347
00:20:14,838 --> 00:20:15,797
สุดจริงๆ
348
00:20:18,383 --> 00:20:21,845
ที่เขาบอกเมื่อกี้นะฮะโรงพยาบาลมีประมาณ 5 แห่ง
349
00:20:21,845 --> 00:20:23,472
ในเมืองนี้เพราะว่าเป็นเมืองที่ใหญ่
350
00:20:24,139 --> 00:20:26,600
สุดท้ายโดนทำลายหมดเลย
351
00:20:28,310 --> 00:20:29,937
แล้วก็ลุงเมื่อกี้ที่มีเครา
352
00:20:29,937 --> 00:20:32,189
ถ้าต้องการยา
353
00:20:32,689 --> 00:20:33,565
นี่ก็โดนหรอเนี่ย
354
00:20:37,402 --> 00:20:39,071
แม้กระทั่งตอนเนี้ยหลังจาก
355
00:20:39,613 --> 00:20:41,365
หลังจากที่ยึดอำนาจได้แล้วอะ
356
00:20:41,365 --> 00:20:42,699
ก็ยังไม่มีการ
357
00:20:44,451 --> 00:20:46,745
มีโรงพยาบาลที่เป็นรูปเป็นธรรมขนาดนั้นน่ะ
358
00:20:46,745 --> 00:20:50,415
คือส่วนใหญ่ก็จะเป็นแค่เภสัชกรให้ยา
359
00:20:50,666 --> 00:20:51,875
ยาพารายาอะไรอย่างเงี้ย
360
00:20:52,584 --> 00:20:55,212
แต่ไม่มีการรักษาแบบจริงจัง
361
00:20:55,212 --> 00:20:56,213
เหมือนโรงพยาบาลน่ะ
362
00:20:56,213 --> 00:20:58,173
ทั้งๆ ที่เป็นเมืองใหญ่นะ
363
00:20:58,173 --> 00:21:00,676
ไม่รู้ทำไมนะผมรู้สึกว่าผมเริ่มชินกับ
364
00:21:01,051 --> 00:21:01,927
ภาพแบบนี้และ
365
00:21:03,512 --> 00:21:05,597
ผมว่าทำไมคนซีเรียตอนที่เรามาด้วย
366
00:21:05,597 --> 00:21:09,768
เขาเฉยๆ กับเห็นตึกราบ้านช่องที่โดนระเบิด
367
00:21:10,185 --> 00:21:14,940
เข้าใจละเขาเห็นทุกวันแล้วก็เห็นบ่อยมันก็เลยอย่างว่านะ
368
00:21:16,984 --> 00:21:18,318
เนี่ยตอนนี้นะฮะเราก็
369
00:21:19,069 --> 00:21:20,696
เอาของบริจาค
370
00:21:21,113 --> 00:21:22,990
อ๋อเนี่ยเขาเตรียมอาหารละศีลอดเรียบร้อยแล้ว
371
00:21:22,990 --> 00:21:24,408
นี่คืออาหารละศีลอดเหรอ
372
00:21:24,825 --> 00:21:28,161
นี่ก็คือเงินบริจาคจากพี่น้องชาวไทยนะฮะ
373
00:21:28,161 --> 00:21:29,621
นี่ก็จะเป็นอาหารละศีลอดตอนที่เราถ่ายคืนเดือนรอมฎอนนะทุกคนนี่มีโลโก้ประเทศไทยด้วยแล้วก็ถุงยังชีพแล้วก็กล่องยังชีพนะฮะทุกคนนี่ก็จะเป็นทีมงานที่บางอาลีเขาติดต่อมานะฮะให้มาแจกในเมืองนี้เหมือนกัน
374
00:21:29,621 --> 00:21:31,540
ตอนที่เราถ่ายคืนเดือนรอมฎอนนะ
375
00:21:31,540 --> 00:21:32,833
นี่มีโลโก้ประเทศไทยด้วย
376
00:21:33,458 --> 00:21:36,044
แล้วก็ถุงยังชีพ
377
00:21:36,878 --> 00:21:38,380
แล้วก็กล่องยังชีพนะฮะ
378
00:21:39,172 --> 00:21:42,009
นี่ก็จะเป็นทีมงานที่บางอาลีเขาติดต่อมานะฮะ
379
00:21:42,009 --> 00:21:43,677
ให้มาแจกในเมืองนี้เหมือนกัน
380
00:21:44,469 --> 00:21:46,972
อันเนี้ยปกติที่เราเลี้ยงละศีลอดอะครับ
381
00:21:46,972 --> 00:21:50,350
ก็คือถาดนึงจะกินได้ประมาณ 4-5 คน
382
00:21:50,350 --> 00:21:52,978
โอเคชาวบ้านเขาเริ่มมามุงแล้วนะฮะว่า
383
00:21:53,395 --> 00:21:54,896
ใครจะได้กล่องยังชีพไป
384
00:21:56,898 --> 00:21:59,151
เนี่ยเขาก็จะยกกล่องยังชีพไปให้
385
00:21:59,151 --> 00:22:00,360
อย่างที่ทุกคนเห็น
386
00:22:01,778 --> 00:22:04,031
รู้สึกภูมิใจนะมีโลโก้ประเทศไทยด้วย
387
00:22:04,239 --> 00:22:06,074
มาช่วยเหลือพี่น้องในเชิงมนุษยธรรม
388
00:22:06,867 --> 00:22:08,577
ขอบคุณทุกคนมาก
389
00:22:09,036 --> 00:22:10,454
คือผมไม่ได้อะไรนะ
390
00:22:12,414 --> 00:22:13,874
ก็มาทำคลิปให้ทุกคนเห็นนั่นแหละ
391
00:22:23,216 --> 00:22:25,719
อันนี้เราเข้ามาในซอยแล้วนะ
392
00:22:25,719 --> 00:22:29,306
เมื่อก่อนน่ะประมาณหลายปีที่แล้ว 7-8 ปีที่แล้ว
393
00:22:29,306 --> 00:22:32,225
บังอาลีเคยมาอยู่ที่นี่ช่วงรอมฏอนช่วงเดือนบวชนี่แหละ
394
00:22:32,851 --> 00:22:34,644
ช่วงนั้นก็จะเป็นช่วงที่กำลังรบกันอยู่
395
00:22:34,978 --> 00:22:36,563
เนี่ยพี่สิงห์สัมภาษณ์อยู่
396
00:22:39,858 --> 00:22:41,401
นี่เป็นอะไรที่สุดๆ จริง
397
00:22:41,401 --> 00:22:43,278
นี่เป็นอะไรที่สุดๆ จริง
398
00:22:46,156 --> 00:22:46,865
เนี่ยเข้าไปแจกแล้ว
399
00:22:47,157 --> 00:22:48,325
เดี๋ยวผมเดินเล่นก่อน
400
00:22:49,201 --> 00:22:50,494
โหเมืองนี้คือ
401
00:22:51,578 --> 00:22:55,165
ไม่น่าเชื่อนี่เป็นหนึ่งในเมืองที่เป็นฐานที่ตั้งของเขาเลยนะ
402
00:22:55,165 --> 00:22:57,167
รัฐบาลทำอะไรแทบไม่ค่อยได้
403
00:22:57,417 --> 00:22:59,711
แต่ว่าก็ทำได้แหละดูสภาพเมือง
404
00:23:05,133 --> 00:23:07,719
โอเคเดี๋ยวเขาให้ดูนะว่ามีอะไรบ้างนะ
405
00:23:21,483 --> 00:23:23,652
อันนี้พวกธัญพืชต่างๆ
406
00:23:31,618 --> 00:23:33,370
นี่คือแป้งไว้ทำกับข้าว
407
00:23:34,287 --> 00:23:35,080
ข้าวสาร
408
00:23:37,582 --> 00:23:38,375
4 ถุงนะฮะ
409
00:23:38,875 --> 00:23:39,459
ข้าว
410
00:23:41,962 --> 00:23:42,754
น่าจะถั่ว
411
00:23:45,173 --> 00:23:45,966
อันนี้น้ำตาล
412
00:23:47,884 --> 00:23:48,844
4 โลนะ
413
00:23:50,095 --> 00:23:50,887
น้ำมันสอง
414
00:23:54,975 --> 00:23:56,143
ก็คือขนมหวาน
415
00:24:04,526 --> 00:24:05,402
อย่างเยอะเลยอะ
416
00:24:05,652 --> 00:24:06,945
เยอะมากหนึ่งลัง
417
00:24:08,697 --> 00:24:09,448
เอาแล้ว
418
00:24:09,448 --> 00:24:10,240
เอาแล้ว
419
00:24:11,908 --> 00:24:12,701
เอาแล้ว
420
00:24:14,119 --> 00:24:14,828
หนักไหมพี่
421
00:24:15,787 --> 00:24:16,621
หนักไหม
422
00:24:16,913 --> 00:24:18,457
เฮ้ยยังไม่ถึง 10
423
00:24:18,915 --> 00:24:20,292
ห้า เอาแล้ว หก
424
00:24:21,084 --> 00:24:22,127
แลกหน้าที่กันนะฮะ
425
00:24:22,377 --> 00:24:23,420
แลกหน้าที่กัน
426
00:24:24,087 --> 00:24:25,088
อันนี้คือคณะ
427
00:24:25,589 --> 00:24:27,424
คณะตลกจากประเทศไทยนะครับ
428
00:24:28,091 --> 00:24:30,343
บังครับลองลองเดินด้วยแบบออบิทครับ
429
00:24:30,343 --> 00:24:31,720
แบบเดินถ่าย
430
00:24:31,720 --> 00:24:33,638
เฮ้ยเฮ้ยบังอาลีได้อยู่นะ
431
00:24:35,348 --> 00:24:36,099
ได้อยู่นะ
432
00:24:36,099 --> 00:24:38,852
สิงห์ครับรู้สึกยังไงบ้างครับในการยกถุงยังชีพครับ
433
00:24:40,103 --> 00:24:40,562
หนัก
434
00:24:46,318 --> 00:24:48,945
ครอบครัวนี้ก็จะเป็นครอบครัวที่อยู่ในเต็นท์นะ
435
00:24:50,197 --> 00:24:51,656
ดูเต็นท์ฝั่งนู้นก็ยังมี
436
00:24:52,699 --> 00:24:53,742
ฝั่งนี้ก็มีเต็นท์
437
00:24:54,951 --> 00:24:59,039
อยากให้ขึ้นภาพตอนที่ผมไปซีเรียรอบที่แล้วมากๆเลย
438
00:25:00,749 --> 00:25:03,335
ก็แทบจะไม่มีตึกอย่างเงี้ยคนละโซนกันนะ
439
00:25:03,335 --> 00:25:06,463
แต่อยู่ใกล้ๆ กันไม่ไกลมากเนี่ย
440
00:25:07,297 --> 00:25:09,007
ชาวบ้านที่อยู่ในเต็นท์อย่างเงี้ย
441
00:25:10,133 --> 00:25:12,052
เนี่ยคือสุดๆ
442
00:25:12,052 --> 00:25:12,844
เพราะว่า
443
00:25:13,386 --> 00:25:14,846
มันกันหนาวได้ไม่เยอะอะ
444
00:25:16,890 --> 00:25:18,099
เนี่ยบางอาลีเข้าไปและ
445
00:25:18,099 --> 00:25:19,726
แต่ผมไม่เข้าไปแล้วกันพี่สิงห์เข้าไป
446
00:25:21,228 --> 00:25:22,562
บางคนก็อาจจะโชคดีหน่อย
447
00:25:22,562 --> 00:25:25,065
ที่บ้านอาจจะพังแค่ชั้นบนอยู่ชั้นล่าง
448
00:25:25,065 --> 00:25:28,109
บางคนไม่มีที่อยู่ก็ต้องมากางเต็นท์อะไรอย่างเงี้ย
449
00:25:32,989 --> 00:25:35,283
ก็ที่ผมถ่ายไม่ใช่อะไรก็อยากให้เห็นว่า
450
00:25:35,283 --> 00:25:38,411
เงินที่คนบริจาคมาถึงมืออย่างงี้
451
00:25:39,162 --> 00:25:42,707
เนี่ยเหมือนข้าวเอาไว้ละศีลอดเนี่ย
452
00:25:43,124 --> 00:25:45,502
อย่างเช่นข้าวหนึ่งอันอย่างเงี้ยอย่างเงี้ย
453
00:25:45,877 --> 00:25:46,503
อย่างเงี้ย
454
00:25:46,503 --> 00:25:48,421
คือกินได้ประมาณ 4 คน
455
00:25:48,421 --> 00:25:50,298
จริงๆเขาบอกว่าให้กิน 5 คน
456
00:25:50,298 --> 00:25:52,676
แต่บังอาลีเขาอยากให้กินสี่คนจะได้กินอิ่ม
457
00:25:52,676 --> 00:25:53,885
ไก่ตัวนึง
458
00:25:53,885 --> 00:25:55,470
ข้าวประมาณนี้นะฮะ
459
00:25:55,845 --> 00:25:57,180
แล้วก็จะมีพวกโยเกิร์ต
460
00:25:57,180 --> 00:25:58,807
พวกซอสอะไรอย่างเงี้ย
461
00:25:58,807 --> 00:26:01,768
หนึ่งห่อประมาณ 280 บาทโดยประมาณนะ
462
00:26:01,768 --> 00:26:03,728
ประมาณ 280 บาทถ้าเงินไทย
463
00:26:04,020 --> 00:26:06,898
ก็เงินที่บริจาคก็คือได้เข้าอย่างเงี้ย
464
00:26:06,898 --> 00:26:09,276
แล้วก็ให้เขาไปเปิดละศีลอดกันอะไรอย่างงี้
465
00:26:09,693 --> 00:26:11,695
ใช่จะประมาณนี้นะให้ทุกคนได้เห็นภาพ
466
00:26:12,112 --> 00:26:15,073
ส่วนในนี้ที่ทุกคนเห็นในวีดีโอเมื่อกี้ก็นั่นแหละ
467
00:26:15,073 --> 00:26:15,782
อย่างที่ทุกคนเห็น
468
00:26:15,782 --> 00:26:18,910
ก็จะมีพวกสปาเกตตี มีข้าว มีน้ำตาล
469
00:26:18,910 --> 00:26:19,911
แล้วก็ต่างๆ
470
00:26:20,412 --> 00:26:21,955
ของยังชีพทั่วไปนะฮะ
471
00:26:22,414 --> 00:26:25,500
ก็จะอยู่ในกล่องนี้หนึ่งกล่องประมาณนี้ครับ
472
00:26:32,841 --> 00:26:34,384
ด้านในก็จะเป็นเต้นท์
473
00:26:40,265 --> 00:26:43,643
ทุกคนตอนนี้เราย้ายรถมานั่งกับ
474
00:26:43,643 --> 00:26:46,479
พี่พี่ที่เขาทำกับข้าวให้เรานะครับ
475
00:26:46,479 --> 00:26:49,316
หมายถึงว่าที่ที่ทำถุงยังชีพมาแจกให้กับพี่น้องอะ
476
00:26:50,025 --> 00:26:52,027
นี่ดูกับข้าวนะฮะ
477
00:26:52,027 --> 00:26:53,236
มาชาอัลลอฮ์
478
00:26:53,236 --> 00:26:54,237
เดี๋ยวเอาไปแจกนะ
479
00:26:54,654 --> 00:26:57,490
คือรถคันเนี้ยใช้สำหรับภารกิจนี้เป็นหลักเลย
480
00:26:57,907 --> 00:27:00,493
บังขึ้นมาหลายรอบแล้ว
481
00:27:00,493 --> 00:27:02,245
อะไรนะ / รถคันนี้ขึ้นหลายรอบแล้ว
482
00:27:02,329 --> 00:27:04,914
ผมไม่ค่อยได้ขึ้นเพราะปกติเขาไม่ค่อยให้ผมขึ้น
483
00:27:05,248 --> 00:27:06,041
โอเคๆ
484
00:27:06,207 --> 00:27:07,083
ใจเย็น
485
00:27:07,334 --> 00:27:09,044
นี่เรากำลังจะเข้าไปในบ้านเมืองเขา
486
00:27:09,044 --> 00:27:10,795
ที่เป็นอย่างงี้โอ้โหพี่สิงดูข้างหลัง
487
00:27:11,880 --> 00:27:14,132
แต่พี่สิงห์จะหันยากมากทุกคนดูอุปกรณ์ก่อน
488
00:27:14,382 --> 00:27:15,216
นี่มันต้องอย่างงี้
489
00:27:15,300 --> 00:27:16,509
เฮ้ยได้อยู่ได้อยู่
490
00:27:17,218 --> 00:27:18,345
อ้าวเฮ้ยกดผิดปุ่ม
491
00:27:20,722 --> 00:27:21,514
โอ้โห
492
00:27:39,616 --> 00:27:41,785
เขาบอกว่าเขาอ่อนแอแต่พระเจ้าแข็งแกร่ง
493
00:27:44,829 --> 00:27:46,831
เขาบอกว่าเมื่อก่อนน่ะมีพวก
494
00:27:46,831 --> 00:27:50,085
เครื่องบินต่างๆมาเยอะมากแล้วก็ถล่มๆ ถล่มๆ
495
00:27:59,344 --> 00:28:01,805
เราทำอะไรไม่ได้คือมีเครื่องบินมาอย่างเดียวเลย
496
00:28:09,979 --> 00:28:11,606
เดี๋ยวเข้าไปมอบ
497
00:28:11,606 --> 00:28:13,024
เอาถุงยังชีพต่อนะฮะ
498
00:28:13,274 --> 00:28:14,067
ผมลงไปก่อน
499
00:28:14,401 --> 00:28:17,070
เดี๋ยวเข้าไปแจกถุงยังชีพต่อนะฮะ
500
00:28:41,803 --> 00:28:44,806
นี่ดูสภาพมัสยิดในหมู่บ้านนี้นะฮะ
501
00:28:45,056 --> 00:28:45,849
อีกที่นึง
502
00:28:52,856 --> 00:28:54,441
เนี่ยเขาขโมยหลังคาที่เป็นเหล็ก
503
00:28:54,441 --> 00:28:56,317
อะไรต่างๆ ขโมยเอาไปขายหมดเลย
504
00:28:57,652 --> 00:28:59,946
รัฐบาลตัวเองขโมยของประชาชนตัวเองแล้วก็
505
00:29:02,866 --> 00:29:04,617
เดี๋ยวให้ดูสภาพมัสยิดตอนนี้นะฮะ
506
00:29:05,326 --> 00:29:07,078
ในหมู่บ้านที่เราอยู่เมื่อกี้แล้วก็
507
00:29:07,078 --> 00:29:08,163
ขึ้นมาในซอยนิดนึง
508
00:29:08,872 --> 00:29:09,748
ก็คือโดนหมดเลย
509
00:29:30,143 --> 00:29:32,812
จงอาศัยการอดทนด้วยการละหมาด
510
00:29:34,022 --> 00:29:35,815
นี่ทุกคนเรามารับเจ้าหน้าที่นะฮะ
511
00:29:39,486 --> 00:29:40,653
ก็จะไปละศีลออดกับเรานะฮะ
512
00:29:40,653 --> 00:29:41,654
อันนี้เป็นเจ้าหน้าที่นะฮะ
513
00:29:42,238 --> 00:29:46,242
เอาเอาอาวุธมาเอาปืนมาด้วยมามาดูแลเราแต่ว่า
514
00:29:46,743 --> 00:29:48,703
เป็นเจ้าหน้าที่ฝั่งประชาชนนะ
515
00:29:50,079 --> 00:29:53,124
คือถ้าถ้าเราดูในข่าวอะเราจะกลัวๆกับเขา
516
00:29:53,124 --> 00:29:54,834
มีเครา มีใส่โม่งอะไรต่างๆ
517
00:29:54,834 --> 00:29:56,961
แต่ว่าประสบการณ์ที่ผมมาอาทิตย์แรกเนี่ยนะ
518
00:29:56,961 --> 00:30:00,381
ยังไม่ได้เจอคำหยาบหรืออะไรจากเขานะ
519
00:30:00,381 --> 00:30:02,050
เขาบริการดีมากมาชาอัลลอฮ์
520
00:30:02,050 --> 00:30:04,219
นี่เขาจะมาพาเราไปเปิดบวชนะฮะ
521
00:30:04,219 --> 00:30:05,094
มาชาอัลลอฮ์
522
00:30:06,221 --> 00:30:07,180
ดูเล่นกับพ่อ
523
00:30:07,180 --> 00:30:08,556
มาชาอัลลอฮ์
524
00:30:09,849 --> 00:30:10,683
ดูเขาเลี้ยงลูก
525
00:30:21,945 --> 00:30:24,405
เดี๋ยวเหลือเวลาอีกไม่กี่ชั่วโมงแล้วนะ
526
00:30:24,405 --> 00:30:25,824
เดี๋ยวเราจะไปเปิดบวชกัน
527
00:30:26,074 --> 00:30:28,743
ไปเปิดบวชกับน่าจะเป็นอาหารเดียวกันกับที่แจกวันนี้แหละ
528
00:30:30,328 --> 00:30:31,704
ดูว่าจะเป็นยังไง
529
00:30:34,582 --> 00:30:36,417
ผมจะเก็บภาพกับอุซามะนะฮะ
530
00:30:36,417 --> 00:30:38,086
คือวันนี้อยู่กับเขาทั้งวันแล้ว
531
00:30:38,086 --> 00:30:39,087
แต่ผมยังไม่รู้ชื่อเลย
532
00:30:52,016 --> 00:30:54,644
เขาพามาแจกกับข้าวที่เราเห็นนั่นแหละ
533
00:30:54,644 --> 00:30:57,480
ประมาณ 30-40 ครอบครัว
534
00:30:57,480 --> 00:30:59,816
ที่อุซซามะบอกตอนนี้นะครับเวลา
535
00:31:00,900 --> 00:31:02,944
เวลาใกล้ถึงเวลาเปิดบวชและ
536
00:31:02,944 --> 00:31:04,112
18.36 ตอนนี้
537
00:31:04,195 --> 00:31:05,071
มาชาอัลลอฮ์
538
00:31:05,864 --> 00:31:08,616
เดี๋ยวเราจะไปเปิดบวชกันแต่ว่าเราก็ต้องรีบให้นะ
539
00:31:08,658 --> 00:31:10,451
วันนี้เราจะกินอาหารเหมือนกับ
540
00:31:10,451 --> 00:31:11,619
ที่เราแจกนั่นแหละ
541
00:31:11,619 --> 00:31:15,540
เขาบอกว่าให้กินเหมือนกับที่ผู้ประสบภัยเขากินเลย
542
00:31:17,375 --> 00:31:17,959
จัดไป
543
00:31:18,126 --> 00:31:21,254
แต่ว่านี่ก็คือสภาพเต็นท์ในอีกหมู่บ้านนึงนะ
544
00:31:21,880 --> 00:31:24,132
มีอยู่ประมาณ 30-40 ครอบครัวจริงๆมันจะมี
545
00:31:24,632 --> 00:31:26,134
ประปรายนะ
546
00:31:26,676 --> 00:31:28,469
ที่ที่ผมไปก่อนหน้านี้หมายถึง
547
00:31:28,887 --> 00:31:30,221
เอ้ยตกใจมีหมาด้วย
548
00:31:30,430 --> 00:31:31,639
เขาเลี้ยงหมาด้วยที่นี่
549
00:31:32,932 --> 00:31:33,892
ที่ที่ผมไป
550
00:31:35,727 --> 00:31:38,062
2-3 ปีที่แล้วจะเป็นเต็นท์เยอะกว่านี้
551
00:31:38,730 --> 00:31:41,316
น่าจะคนละที่เขาคงไม่ได้พาไปที่เดียวกัน
552
00:32:10,345 --> 00:32:11,888
อยู่กัน 6 คนครอบครัวนี้
553
00:32:21,689 --> 00:32:23,983
เนี่ยเขาอยู่กัน 6 คนน่ะในเต็นท์เนี่ย
554
00:32:23,983 --> 00:32:24,901
เห็นป้ะ
555
00:32:24,901 --> 00:32:28,321
ลำบากจริงทุกคนคือมันไม่ใช่
556
00:32:29,739 --> 00:32:30,907
อากาศเหมือนบ้านเราอะ
557
00:32:30,907 --> 00:32:32,450
บ้านเราอากาศดีหมายถึงว่า
558
00:32:32,450 --> 00:32:34,077
บ้านเราอากาศอยู่สบายอะ
559
00:32:34,702 --> 00:32:37,705
อาจจะแบบมีเหงื่อเลอะอะไรต่างๆ
560
00:32:37,705 --> 00:32:38,539
เหงื่อเฉอะฉะ
561
00:32:38,998 --> 00:32:41,751
แต่ว่าที่นี่คือหนาวหนาวทรมานทุกคนเอ๊ย
562
00:32:42,919 --> 00:32:46,089
ตอนอยู่ที่บ้านน่ะผมไม่อยากอยู่ที่อากาศหนาวมาก
563
00:32:46,089 --> 00:32:47,090
แบบผมชอบมากอากาศหนาว
564
00:32:47,090 --> 00:32:49,133
พอมาที่อากาศหนาวแล้วบางทีมันทรมาน
565
00:32:49,133 --> 00:32:50,093
เนี่ยโหรู้เรื่อง
566
00:32:50,093 --> 00:32:51,094
คิดถึงบ้านเลย
567
00:32:51,761 --> 00:32:52,720
ผมบอกให้
568
00:32:53,846 --> 00:32:54,639
อัสลามมูอลัยกุม
569
00:32:54,639 --> 00:32:56,474
นี่เขาเลี้ยงแกะด้วยนะดู
570
00:32:56,474 --> 00:32:58,476
นี่ก็เป็นอาชีพปศุสัตว์ที่เขาทำได้อะ
571
00:32:59,727 --> 00:33:01,020
นี่นะทุกคนเพื่อนผม
572
00:33:02,855 --> 00:33:04,273
แจกเงินด้วยแจกเงินเด็กซีเรีย
573
00:33:04,273 --> 00:33:05,024
มาชาอัลลอฮ์
574
00:33:05,024 --> 00:33:05,817
สวยงาม
575
00:33:08,403 --> 00:33:11,656
ดูบางครอบครัวก็ 10 คนบางคน 3-4 คน
576
00:33:12,281 --> 00:33:13,408
อันนี้ 10 คนเลยเหรอบัง
577
00:33:14,117 --> 00:33:14,951
10 คนเลย
578
00:33:14,951 --> 00:33:17,120
เดี๋ยวได้เงินได้เงินเดือนรอมฏอน
579
00:33:17,120 --> 00:33:19,330
ไม่ใช่เงินรายอนะเงินเดือนรอมฎอน
580
00:33:19,330 --> 00:33:20,289
นี่พ่อเขาใช่ไหมครับ
581
00:33:20,289 --> 00:33:21,249
อะไรนะคุณพ่อเขา
582
00:33:24,293 --> 00:33:25,294
เขาชวนกินข้าวด้วย
583
00:33:26,587 --> 00:33:27,505
จริงเหรอ
584
00:33:29,674 --> 00:33:30,425
โอเคทุกคน
585
00:33:31,801 --> 00:33:33,386
เรียบร้อย
586
00:33:33,386 --> 00:33:35,096
อีกหนึ่งครอบครัวโอเคบังไปเลยครับ
587
00:33:35,096 --> 00:33:36,389
เชิญเลยครับอะเดี๋ยวไปดู
588
00:33:36,389 --> 00:33:37,140
ไปดูกันทุกคนไป
589
00:33:37,140 --> 00:33:38,850
ไปดูกัน
590
00:33:40,643 --> 00:33:41,519
ไปดูกันทุกคน
591
00:34:07,920 --> 00:34:09,464
ลูก 12 คนหรอ
592
00:34:15,636 --> 00:34:16,929
โหลูกสิบสองคน
593
00:34:29,150 --> 00:34:31,819
บ้านนี้ลูก 12 คนนะครับ
594
00:34:31,819 --> 00:34:34,155
นี่ในค่ายผู้ลี้ภัยนะ
595
00:34:38,076 --> 00:34:39,619
นี่ก็ลูกเขา
596
00:34:48,252 --> 00:34:49,170
ดุอาอ์ให้ด้วย
597
00:34:59,680 --> 00:35:01,015
ตอนนี้ต้องรีบแจกนะ
598
00:35:01,390 --> 00:35:03,309
เวลาเปิดบวชจะถึงละ
599
00:35:09,357 --> 00:35:10,483
น้องเขาก็อยู่ที่นี่เหมือนกัน
600
00:35:11,651 --> 00:35:13,152
โอเคน่าจะใช่นะ
601
00:35:15,696 --> 00:35:16,614
อ่าใช่แล้ว
602
00:35:17,615 --> 00:35:19,033
ไปทุกคนเราไปเปิดบวชกัน
603
00:35:19,700 --> 00:35:20,910
นี่คืออินทผาลัม
604
00:35:27,250 --> 00:35:29,001
ผมไม่รู้ว่าบดภาษาอาหรับคืออะไร
605
00:35:29,001 --> 00:35:30,336
บิสมิลละฮฺ
606
00:35:31,212 --> 00:35:32,839
ไม่ทันเลยต้องเปิดบวชที่นี่
607
00:35:43,057 --> 00:35:43,850
อร่อยทุกคน
608
00:35:45,268 --> 00:35:45,935
ดู
609
00:35:45,935 --> 00:35:47,061
ชวนไปกินข้าวด้วยนะ
610
00:35:47,061 --> 00:35:47,854
ในเต็นท์น่ะ
611
00:35:47,854 --> 00:35:48,604
อัสลามมูอลัยกุม
612
00:35:48,604 --> 00:35:50,273
สุขสันต์เดือนรอมฏอนครับ
613
00:35:56,154 --> 00:35:57,780
มาชาอัลลอฮ์
614
00:35:57,780 --> 00:36:00,283
มาแล้วนะฮะนี่คือกับข้าวแบบที่
615
00:36:01,117 --> 00:36:03,119
พี่น้องเรากินเมื่อกี้ที่ให้ไปนะฮะ
616
00:36:03,119 --> 00:36:04,787
แต่นี่เรามากินที่ร้านที่เราสั่ง
617
00:36:05,663 --> 00:36:07,331
ก็จะประมาณนี้ เฮ้ยมีไก่ทอดด้วย
618
00:36:31,022 --> 00:36:32,064
โอเคทุกคน
619
00:36:32,064 --> 00:36:33,691
เดี๋ยวเราจะมากินข้าวกันนะฮะ
620
00:36:34,525 --> 00:36:37,778
คือผมอะก็รีบเก็บอินเสิร์ทกันเมื่อกี้ที่ทุกคนเห็นอะ
621
00:36:37,778 --> 00:36:39,864
อินเสิร์ทจากกล้องนู้นอะ
622
00:36:39,864 --> 00:36:42,491
แต่ปัญหาคือเขาไม่ยอมกินพอผมไม่นั่ง
623
00:36:42,491 --> 00:36:44,744
คือตามมารยาทนะผมก็อาจจะเสียมารยาทไปเมื่อกี้
624
00:36:44,744 --> 00:36:46,287
ที่รีบเก็บคอนเสิร์ตอยู่
625
00:36:46,287 --> 00:36:47,622
เพราะอาหารมันยังสวยอยู่นะ
626
00:36:51,459 --> 00:36:52,293
ขอบคุณครับ
627
00:36:53,211 --> 00:36:53,878
มาชาอัลลอฮ์
628
00:36:53,878 --> 00:36:54,712
บิสมิลละฮฺ
629
00:36:57,465 --> 00:36:59,342
เดี๋ยวเราเปิดบวชกินข้าวกันก่อนนะฮะ
630
00:36:59,800 --> 00:37:00,968
เดี๋ยวค่อยว่ากันว่ายังไง
631
00:37:01,761 --> 00:37:02,470
บ๊ายบาย
632
00:37:04,472 --> 00:37:06,390
สวัสดีตอนเช้าครับทุกคน
633
00:37:06,390 --> 00:37:07,308
ตอนนี้นะครับ
634
00:37:08,017 --> 00:37:10,937
เรานอนเมื่อคืนน่ะเรานอนบ้านคนอาหรับใช่ไหม
635
00:37:10,937 --> 00:37:12,521
เมื่อคืนผมถ่ายนิดนึง
636
00:37:13,147 --> 00:37:14,065
เขาบริการดีมาก
637
00:37:14,065 --> 00:37:16,525
นอนบ้านของ
638
00:37:16,525 --> 00:37:19,487
เชฟคาบูซามะนะครับ
639
00:37:23,699 --> 00:37:25,409
คืนนี้เราก็จะนอนบ้านเขาอีกคืนนึง
640
00:37:25,409 --> 00:37:28,120
คือแบบดีมากๆแล้วก็บ้านเขามีเน็ตแรงด้วยนะครับ
641
00:37:28,120 --> 00:37:29,205
ถือว่าแรงมาก
642
00:37:32,959 --> 00:37:34,543
น่ารักมาก นิสัยดีมาก
643
00:37:35,628 --> 00:37:37,380
วันนี้นะเขาจะพาเราไปที่อาเลปโป้
644
00:37:37,380 --> 00:37:39,298
อาเลปโป้นี่ก็คือหนึ่งใน
645
00:37:39,298 --> 00:37:41,842
เมืองสงครามที่ดังมากๆเหมือนกัน
646
00:37:41,842 --> 00:37:46,347
ถ้าใครติดตามเรื่องซีเรียก็จะมีไม่กี่เมืองอะ
647
00:37:46,347 --> 00:37:48,891
หลักๆ ก็จะมีเมืองอาเลปโป้
648
00:37:48,933 --> 00:37:49,850
อิดลิป
649
00:37:49,850 --> 00:37:50,935
เมืองฮอมส์
650
00:37:50,935 --> 00:37:52,353
จริงๆ ดามัสกัสก็หนักนะ
651
00:37:52,353 --> 00:37:57,316
แต่ว่าเราจะได้ยินอาเลปโป้กับฮอมส์พวกนี้มากกว่า
652
00:37:57,316 --> 00:37:58,651
แต่ว่าเนี่ยเราจะไปที่อาเลปโป้
653
00:37:58,651 --> 00:38:01,904
น่าจะเป็นที่สุดท้ายที่เราจะไปในคลิปนี้นะฮะ
654
00:38:02,863 --> 00:38:06,450
นี่ก็คือหนึ่งในที่ในเมืองอิดลิปเหมือนกันนะฮะ
655
00:38:06,450 --> 00:38:07,326
ช่วงที่เรามานี่
656
00:38:11,247 --> 00:38:13,666
ว้าวแต่ว่าอันนี้อันนี้คือสวยมากนะ
657
00:38:15,710 --> 00:38:18,838
ตอนนี้นะฮะอยู่ในช่วงรอเบี้ยะก็คือใบไม้ผลินะฮะ
658
00:38:19,338 --> 00:38:22,216
คือเราก็จะเห็นความเขียวที่เยอะมากมาก
659
00:38:22,508 --> 00:38:24,343
แต่ในขณะเดียวกันก็มีภัยหนาว
660
00:38:24,343 --> 00:38:26,345
หมายถึงว่ามันก็เป็นภัยเหมือนกันนะ
661
00:38:26,345 --> 00:38:27,680
มัน 2-3 วันนี้หนาวมาก
662
00:38:28,139 --> 00:38:30,933
แต่ว่าชาวบ้านก็งงเพราะว่าก่อนหน้าเนี้ย
663
00:38:30,933 --> 00:38:32,768
ฤดูหนาวเขาบอกว่าหมดแล้ว
664
00:38:32,768 --> 00:38:35,104
แล้วก็สองสามวันที่วันที่เรามาพอดีเลย
665
00:38:35,104 --> 00:38:37,273
เขาบอกว่าอยู่ดีดีความหนาวก็กลับมา
666
00:38:37,940 --> 00:38:40,484
ซึ่งเอาจริงๆ ผมก็ชอบนะผมชอบความหนาว
667
00:38:41,527 --> 00:38:44,113
ผมผมรู้สึกว่าเออผมไหนไหนก็มาแล้ว
668
00:38:44,113 --> 00:38:45,489
อยากขอขอหนาวนิดนึง
669
00:38:47,783 --> 00:38:48,576
สิบองศา
670
00:38:49,160 --> 00:38:51,495
ไม่ใช่สิบอะสี่องศาวันแรกที่มา
671
00:38:52,830 --> 00:38:55,082
เนี่ยเขาพามาร้านขายของชำนะ
672
00:38:55,833 --> 00:38:58,669
นี่ก็จะเป็นร้านในเมืองอิดลิปนั่นแหละ
673
00:38:58,669 --> 00:38:59,628
แต่อยู่ชานเมืองอะนะ
674
00:38:59,628 --> 00:39:01,714
ก็เดี๋ยวเราน่าจะซื้อของ
675
00:39:01,714 --> 00:39:04,550
แล้วก็เอาไปแจกให้กับพี่น้องที่เมืองอาเลปโป้นะฮะ
676
00:39:05,134 --> 00:39:07,011
แต่น่าจะเป็นแค่บางส่วนนะ
677
00:39:07,011 --> 00:39:10,014
ที่เหลือเนี่ยจะให้ทีมงานเขาเป็นคนจัดการให้หมด
678
00:39:10,848 --> 00:39:12,350
เพราะว่าเราไม่มีเวลาเยอะขนาดนั้น
679
00:39:12,350 --> 00:39:13,434
แต่ก็
680
00:39:13,434 --> 00:39:15,353
อยากให้เห็นว่าเงินคนไทยที่มา
681
00:39:15,353 --> 00:39:16,687
ก็ซื้อของพวกนี้แหละ
682
00:39:16,687 --> 00:39:17,313
ไปให้
683
00:39:17,855 --> 00:39:18,898
ดูทุกคนของซื้อของขายที่นี่ก็จะเป็นประมาณนี้ถั่วธัญพืชช็อกโกแลต
684
00:39:18,898 --> 00:39:20,608
ดูทุกคนของซื้อของขายที่นี่ก็จะเป็นประมาณนี้
685
00:39:21,067 --> 00:39:23,110
ถั่ว ธัญพืช ช็อกโกแลต
686
00:39:23,986 --> 00:39:26,489
มีอินโดหมี่ด้วย มีบะหมี่กึ่งสำเร็จ
687
00:39:26,489 --> 00:39:28,115
อินทผาลัม
688
00:39:28,449 --> 00:39:30,368
ที่นี่ซอสมะเขือเทศสำคัญมาก
689
00:39:30,368 --> 00:39:32,286
ไม่ใช่ซอสมะเขือเทศแบบจิ้มเฟรนช์ฟรายส์นะ
690
00:39:32,286 --> 00:39:33,871
จะเป็นคล้ายๆกับ
691
00:39:33,871 --> 00:39:35,623
เพรสมะเขือเทศอะไม่รู้เขาเรียกว่าอะไร
692
00:39:36,374 --> 00:39:39,168
เนี่ยเขาเอาไว้ทำขนมปังอาหารหลักเขาอะ
693
00:39:39,835 --> 00:39:41,253
เนี่ยอย่างเงี้ยซอสอย่างเงี้ย
694
00:39:41,754 --> 00:39:43,798
เขากินอาหารกันอย่างงี้
695
00:39:52,681 --> 00:39:55,559
นี่ก็จะเป็นกล่องยังชีพที่เขาเตรียมมาให้นะฮะ
696
00:39:55,559 --> 00:39:57,478
ก็จะมีอยู่ประมาณไม่กี่กล่อง
697
00:39:57,478 --> 00:40:00,064
แต่ที่เหลือเนี่ยเขาจะไปจัดการกันเองอย่างที่ผมบอก
698
00:40:06,862 --> 00:40:07,905
พี่สิงห์ครับ
699
00:40:07,905 --> 00:40:09,448
อย่างอาเลปโป้นี่คือ
700
00:40:10,533 --> 00:40:12,118
อย่างสีเหลืองเนี่ยอะไรนะพี่
701
00:40:13,452 --> 00:40:14,453
เยลโล่ เยลโล่
702
00:40:15,287 --> 00:40:17,665
ถ้าไอ้เลโป้พี่สมมุติอย่างอาเลโป้นี่คือ
703
00:40:17,665 --> 00:40:19,250
ช่วงนั้นคือยังไงบ้างอะครับพี่
704
00:40:19,250 --> 00:40:22,670
คือเอาพื้นเพก่อนอาเลโป้เนี่ยเป็นเหมือน
705
00:40:22,670 --> 00:40:24,880
เมืองหลวงด้านเศรษฐกิจของซีเรีย
706
00:40:24,880 --> 00:40:27,842
คล้ายๆ อิสตันบลูของตุรกี
707
00:40:27,842 --> 00:40:30,094
ถ้าดามัสกัสคือเหมือนอังการ่า
708
00:40:30,094 --> 00:40:31,846
ของตุรกีเป็นเมืองหลวงใช่ไหมฮะ
709
00:40:31,846 --> 00:40:32,763
เมืองหลวงด้านการเมือง
710
00:40:32,763 --> 00:40:35,307
ก็ ครับ คล้ายคล้ายกันเป็นหัวเมืองใหญ่คือ
711
00:40:35,307 --> 00:40:37,852
มีดามัสกัสตอนใต้แล้วก็อเลโป้ตอนเหนือ
712
00:40:37,852 --> 00:40:41,188
แล้วก็อาเลปโป้เป็นหนึ่งในเมืองที่มี
713
00:40:41,188 --> 00:40:42,481
โบราณสถาน
714
00:40:42,481 --> 00:40:45,484
เขาเรียกซิทาเดลป้อมปราการแห่งอเลโป้อะ
715
00:40:45,484 --> 00:40:46,485
ซึ่งเป็นมรดกโลก
716
00:40:46,485 --> 00:40:48,863
แล้วก็มีคุณค่าทางประวัติศาสตร์มากๆ
717
00:40:48,863 --> 00:40:50,739
แล้วที่พี่อยากไปดูเนี่ยก็คือว่า
718
00:40:50,739 --> 00:40:53,033
ช่วงนั้นมันโดนระเบิดพังเยอะมากแล้ว
719
00:40:53,033 --> 00:40:54,493
หมายถึงว่าตัวโบราณสถาน
720
00:40:54,493 --> 00:40:57,580
ใช่ๆเท่าที่รู้ข้อมูลมานะ
721
00:40:57,580 --> 00:40:59,874
แล้วมันคล้ายๆ ตอนอัฟกานิสถานอะ
722
00:40:59,874 --> 00:41:03,294
ที่ตอนนั้นตลอดวันระเบิดพระพุทธรูปที่บามียันอะไรอย่างเงี้ย
723
00:41:03,294 --> 00:41:05,629
คือหลักสงครามมันทำให้
724
00:41:06,505 --> 00:41:07,798
อารยธรรมพวกนี้โดนทำลายไปเยอะมาก
725
00:41:07,798 --> 00:41:10,217
แล้วเราก็แบบในฐานะมนุษยชาตินะ
726
00:41:10,217 --> 00:41:11,886
โคตรเสียดายเลย / ใช่
727
00:41:11,886 --> 00:41:13,220
ก็เลยวันเนี้ย
728
00:41:13,220 --> 00:41:15,181
ได้ถึงอเลปโป้สักทีหลังจากได้ยินเรื่องนี้
729
00:41:15,181 --> 00:41:16,849
ตามมายาวนานมาก
730
00:41:16,849 --> 00:41:18,100
ก็เลยอยากไปถ่ายตรงป้อมนั้นว่า
731
00:41:18,100 --> 00:41:19,727
ตอนนี้สภาพเป็นยังไงบ้างแล้ว
732
00:41:19,727 --> 00:41:21,479
แล้วนอกจากนั้นมันก็จะมีแบบ
733
00:41:21,479 --> 00:41:25,191
สารคดีเกี่ยวกับเรื่องหน่วยไวท์เฮลล์เมดอะที่เราสน
734
00:41:25,191 --> 00:41:26,567
หน่วยหมวกขาวไม่รู้เคยได้ยินไหม
735
00:41:26,567 --> 00:41:30,112
เป็นคนงานที่คอยช่วยเหลือผู้บาดเจ็บทั้งหลาย
736
00:41:30,112 --> 00:41:31,530
ซึ่งทำงานอยู่ในอเลโป้นี่แหละ
737
00:41:31,530 --> 00:41:34,742
ก็ถ้าวันนี้หาเจอก็อยากเป็นเป็นกลุ่มหนึ่งที่อยากคุยเหมือนกัน
738
00:41:34,742 --> 00:41:36,243
หมวกขาวยังไงนะครับพี่
739
00:41:36,243 --> 00:41:39,580
หมวกขาวเขาเรียกไวท์เฮลท์เมดคือเป็นอาสานี่แหละ
740
00:41:39,580 --> 00:41:42,750
ที่ใส่หมวกแบบหมวกคนคนงานก่อสร้างสีขาวอะ
741
00:41:42,750 --> 00:41:45,252
เพื่อเป็นการแสดงตนว่าเราเป็นอาสามาช่วยเหลือคนนะ
742
00:41:45,252 --> 00:41:47,838
แล้วก็จะบุกเข้าไปในที่ต่างๆ เพื่อไปช่วยเหลือคนเจ็บ
743
00:41:47,838 --> 00:41:49,548
ตามใต้ซากตึกอะไรอย่างเงี้ย
744
00:41:49,548 --> 00:41:52,051
แล้วก็ตามซากปรักหักพังต่างๆ ซึ่ง
745
00:41:52,051 --> 00:41:53,719
คือเป็นฮีโร่สำคัญคนนึงเลย
746
00:41:53,719 --> 00:41:56,847
แสดงว่าก็หนักอยู่ใช้ได้เลยใช่ไหมฮะอาเลปโป้เนี่ย
747
00:41:56,847 --> 00:41:58,682
หนักมาก หนักมากจากข้อมูลนะ
748
00:41:58,682 --> 00:42:01,060
แต่ว่าถ้าเราเห็นจากเมืองอื่นๆ ที่ผ่านมา
749
00:42:01,060 --> 00:42:04,271
ก็คือว่ามันจะมีโซนของมันแต่อาเลปโป้ผมเข้าใจว่า
750
00:42:04,271 --> 00:42:05,314
น่าจะพังเกือบทั้งเมือง
751
00:42:05,314 --> 00:42:06,315
แต่เดี๋ยวไปดูของจริงกันดีกว่า
752
00:42:06,315 --> 00:42:07,316
ว่ามันเป็นยังไงบ้าง
753
00:42:07,316 --> 00:42:07,650
จัดไปครับพี่
754
00:42:26,752 --> 00:42:29,171
ตอนนี้นะครับเรามาถึง
755
00:42:29,171 --> 00:42:31,257
ในเมืองอาเลปโป้แล้วนะครับ
756
00:42:33,342 --> 00:42:37,054
เอาจริงๆ เมืองเขาดูสวยนะแต่ว่าถ้าเห็นเนี่ย
757
00:42:37,054 --> 00:42:37,888
เห็นป้ะ
758
00:42:38,639 --> 00:42:40,975
เนี่ยตึกที่เห็นตรงหน้านี้นะฮะ
759
00:42:42,017 --> 00:42:43,936
ก็จะเป็นตึกที่โดนถล่ม
760
00:42:45,729 --> 00:42:48,065
ไปเยอะอยู่นะเยอะเลยแหละ
761
00:42:51,694 --> 00:42:54,196
แบบที่พี่สิงห์บอกว่านี่คือ
762
00:42:54,196 --> 00:42:56,657
เมืองที่โดนหนักเลยแหละตามข่าวนะ
763
00:43:00,452 --> 00:43:03,455
ดูฝั่งนี้โอ้โหนี่คือไม่ใช่อพาร์ตเมนต์ทั่วไปนะ
764
00:43:03,455 --> 00:43:04,373
อพาร์ตเมนต์หรูอะเนี่ย
765
00:43:06,125 --> 00:43:07,251
บ้านสวยอะ
766
00:43:12,214 --> 00:43:14,049
เนี่ยไม่ผิดเลยที่พี่สิงห์บอกว่า
767
00:43:14,049 --> 00:43:15,718
เมืองนี้เป็นเมืองเศรษฐกิจ
768
00:43:15,718 --> 00:43:17,094
เป็นเมืองของคนมีตังค์
769
00:43:17,886 --> 00:43:19,346
ดูบ้านที่โดนถล่มดิ
770
00:43:24,435 --> 00:43:25,603
ถ้าดูฝั่งซ้ายนะฮะ
771
00:43:25,603 --> 00:43:27,813
ก็จะเป็นบ้านชาวบ้านธรรมดาทั่วไป
772
00:43:29,189 --> 00:43:29,732
ที่โดน
773
00:43:31,400 --> 00:43:33,902
ซึ่งอันนี้ก็ไม่ต้องพูดถึงอันนี้ก็หนักเหมือนกัน
774
00:43:36,071 --> 00:43:38,866
นี่แหละนะที่เขาบอกว่าอาเลเลปโป้เมืองสวยอะ
775
00:43:40,701 --> 00:43:43,037
ผมว่าสวยกว่าที่ดามัสกัสหรือเปล่าเนี่ย
776
00:43:47,458 --> 00:43:48,500
สวยมาก
777
00:43:49,460 --> 00:43:51,712
จินตนาการถ้าสงครามไม่มีนะ
778
00:43:51,712 --> 00:43:52,921
เมืองนี้คือ
779
00:43:53,631 --> 00:43:55,507
นักท่องเที่ยวน่าจะฉ่ำเลยแหละ
780
00:44:12,316 --> 00:44:13,942
ข้างหน้านั้นนะฮะ
781
00:44:14,777 --> 00:44:16,654
เขาเรียกว่าอัลลาอะ อัลฮัลลับ
782
00:44:16,654 --> 00:44:17,529
ก็คือ...
783
00:44:18,364 --> 00:44:20,157
ป้อมปราการอาเลปโป้
784
00:44:21,450 --> 00:44:23,118
อัลลาอะหมายถึงป้อมปราการ
785
00:44:24,703 --> 00:44:27,956
เมืองอาเลปโป้เป็นหนึ่งในเมืองที่เก่าแก่ที่สุดในโลก
786
00:44:27,956 --> 00:44:30,250
หรือในภาษาอาหรับเขาจะเรียกว่าเมืองฮะลับ
787
00:44:30,250 --> 00:44:33,629
มีผู้คนอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่องมากกว่าสี่พันปี
788
00:44:33,629 --> 00:44:35,881
และตั้งอยู่บนเส้นทางสายไหม
789
00:44:35,881 --> 00:44:37,883
จึงกลายเป็นศูนย์กลางทางการค้า
790
00:44:37,883 --> 00:44:39,093
การเดินทาง
791
00:44:39,093 --> 00:44:40,552
และวัฒนธรรมของภูมิภาค
792
00:44:40,552 --> 00:44:41,720
ในยุคอิสลามนะครับ
793
00:44:41,720 --> 00:44:44,348
โดยเฉพาะในสมัยของราชวงศ์ไอยูบียะห์
794
00:44:44,348 --> 00:44:46,433
ของสลาดินนะครับถ้าใครเคยได้ยินเนี่ย
795
00:44:46,433 --> 00:44:49,353
สลาดิน ไอยูบี้ สงครามครูเสดต่างๆเนี่ย
796
00:44:49,353 --> 00:44:51,146
ก็มีความสำคัญมากๆ ในยุคนั้น
797
00:44:51,146 --> 00:44:53,357
และต่อมาในสมัยของออตโตมัน
798
00:44:53,357 --> 00:44:54,942
อาเลปโป้หรือว่าฮะลับ
799
00:44:54,942 --> 00:44:57,986
กลายเป็นหนึ่งในเมืองที่สำคัญที่สุดในซีเรีย
800
00:44:57,986 --> 00:45:00,030
ที่นี่นะครับมีทั้งซุ้มโบราณ
801
00:45:00,030 --> 00:45:01,532
เขาเรียกว่าตลาดเก่าต่างๆ
802
00:45:01,532 --> 00:45:05,869
มัสยิดใหญ่แล้วก็ปราสาทอาเลปโป้ที่สวยมากๆนะฮะ
803
00:45:05,869 --> 00:45:08,163
และชุมชนที่มีทั้งมุสลิม
804
00:45:08,163 --> 00:45:11,208
คริสต์ ยิวอยู่ร่วมกันอย่างสันติ
805
00:45:11,208 --> 00:45:13,836
จนได้ชื่อว่าเป็นเมืองแห่งการอยู่ร่วมกัน
806
00:45:13,836 --> 00:45:15,671
ของหลายวัฒนธรรมนั่นเอง
807
00:45:16,422 --> 00:45:18,006
เมืองนี้ก็โดนหนักนะฮะ
808
00:45:18,006 --> 00:45:20,300
ดูบ้านเมืองคือหน้าต่าง
809
00:45:20,968 --> 00:45:22,010
หายไปหมดเลย
810
00:45:22,970 --> 00:45:25,806
คือผมได้ยินว่าแม้กระทั่งเมืองโบราณนี่ก็โดนเหมือนกัน
811
00:45:26,640 --> 00:45:28,434
กำแพงเมืองโบราณโอ้โห
812
00:45:29,852 --> 00:45:31,228
หายไปเป็นเสี่ยงเสี่ยงเลย
813
00:45:34,690 --> 00:45:37,192
จริงๆ ชาวบ้านก็ยังใช้ชีวิตปกติทั่วไปนะ
814
00:45:37,192 --> 00:45:38,652
เขาก็ยังทำมาหากิน
815
00:45:40,404 --> 00:45:43,699
ถึงแม้นี่จะเป็นเดือนรอมฎอนก็คึกคักปกติเลย
816
00:46:06,263 --> 00:46:08,640
นี่เรามาที่หน้าประตูของ
817
00:46:09,600 --> 00:46:11,310
ป้อมปราการอเลโป้แล้วนะ
818
00:46:12,644 --> 00:46:14,396
ของจริงมันสวยนะ
819
00:46:15,814 --> 00:46:16,857
สวยกว่าในกล้องอะ
820
00:46:17,649 --> 00:46:19,526
มันยิ่งใหญ่มันสวยมาก
821
00:46:20,277 --> 00:46:22,070
เดี๋ยวเราลองเข้าไปข้างในกันดู
822
00:46:23,697 --> 00:46:25,115
จริงอันนี้ก็ดูสวยนะ
823
00:46:26,116 --> 00:46:27,409
คนก็เริ่มมา
824
00:46:28,118 --> 00:46:29,411
เที่ยวกันแล้วนะฮะ
825
00:46:32,664 --> 00:46:34,792
โหคือก่อนหน้าที่จะมาเนี่ยผม
826
00:46:34,792 --> 00:46:37,461
รีเสิร์ชนะดูยูทูบเบอร์ก่อนหน้านี้ที่มา
827
00:46:38,170 --> 00:46:39,171
ไม่ใช่ธงเนี้ย
828
00:46:40,088 --> 00:46:41,632
มันก็ดูแปลกแปลกดีนะ
829
00:46:42,007 --> 00:46:44,676
ก่อนหน้านี้เป็นธงอื่นไม่กี่เดือนที่แล้วเองนะ
830
00:46:44,676 --> 00:46:46,053
ไม่กี่เดือนที่แล้วจริงๆ
831
00:46:50,724 --> 00:46:54,019
ตอนนี้นะครับเรากำลังจะได้เข้าไปข้างในปราสาทนะ
832
00:46:56,230 --> 00:46:57,564
คืออาจจะเห็นเหมือนง่ายนะ
833
00:46:57,564 --> 00:47:00,025
แต่จริงจๆ เราเข้าไปไม่ได้เขาไม่ให้เข้า
834
00:47:00,609 --> 00:47:03,362
คือพี่พี่อุซามะเนี่ยเขา
835
00:47:04,112 --> 00:47:06,657
พาผมไปที่กระทรวงอะไรสักอย่างในเมืองเมื่อกี้
836
00:47:06,657 --> 00:47:08,116
แล้วก็ไปขออนุญาตนะฮะ
837
00:47:08,116 --> 00:47:11,203
แล้วก็ขอใบอนุญาตเข้ามาก็ปกติอะ
838
00:47:11,203 --> 00:47:14,331
ก่อนช่วงก่อนปฏิวัติผมเคยได้ยินว่าสามารถเข้าได้นะ
839
00:47:15,582 --> 00:47:18,585
แต่ว่าถ้าใครมาที่นี่ก็ต้องเช็กดีๆ ว่าเขาให้เข้าหรือเปล่า
840
00:47:18,585 --> 00:47:19,586
ปกติเขาให้เข้านะ
841
00:47:20,087 --> 00:47:22,339
แต่ว่ารอบเนี้ยเขาปิดเขาไม่ให้คนนอกเข้าเลย
842
00:47:30,472 --> 00:47:32,015
โอ้โหได้แล้วฮะขออนุญาต
843
00:47:32,933 --> 00:47:34,059
เป็นชั่วโมงนะพี่สิงห์
844
00:47:34,059 --> 00:47:34,893
ไม่ใช่
845
00:47:34,893 --> 00:47:36,270
ไม่ใช่ว่าเกิดได้
846
00:47:36,270 --> 00:47:37,729
เราใช้เวลาเป็นชั่วโมงนะ
847
00:47:37,729 --> 00:47:39,398
คือพี่ไม่ได้ไปไงพี่เลยไม่เหนื่อย
848
00:47:39,398 --> 00:47:40,691
อัสลามมูอลัยกุม
849
00:47:42,025 --> 00:47:43,110
อัสลามมูอลัยกุม
850
00:47:43,110 --> 00:47:44,319
เป็นไงบ้างครับ
851
00:47:52,202 --> 00:47:52,911
เรียบร้อย
852
00:47:53,620 --> 00:47:54,913
ได้รับอนุญาตแล้ว
853
00:47:59,293 --> 00:48:00,294
อัสลามมูอลัยกุม
854
00:48:00,294 --> 00:48:01,587
ต้องให้เกียรติเขาหน่อยนะ
855
00:48:01,587 --> 00:48:03,088
เขาอนุญาตให้เราเข้า
856
00:48:05,674 --> 00:48:08,719
ไม่ง่ายเลยจะขอเข้ามาที่นี่
857
00:48:08,719 --> 00:48:10,888
คือใครมาก็ลองเช็กดีๆนะ
858
00:48:10,888 --> 00:48:11,722
เพราะว่าบางช่วง
859
00:48:12,055 --> 00:48:14,933
เขาเปิดให้คนเข้าบางช่วงเขาก็ไม่เปิดให้คนเข้า
860
00:48:15,309 --> 00:48:17,185
ช่วงที่เรามาเขาไม่ได้เปิดให้คนเข้า
861
00:48:17,728 --> 00:48:18,812
แต่ว่าเหมือน
862
00:48:22,441 --> 00:48:25,402
มีมีพี่อุซซามะนี่แหละคอยช่วยคุยให้นะฮะ
863
00:48:26,612 --> 00:48:29,990
เขาบอกว่าเมื่อก่อนตรงนี้เป็นเป็นสะพานที่เป็น
864
00:48:29,990 --> 00:48:33,118
สะพานไม้แล้วก็มาเปลี่ยนเป็นหินในยุคหลัง
865
00:48:33,118 --> 00:48:36,121
ก็อายุแบบที่พี่สิงห์บอกก็ประมาณสองพันกว่าปีที่แล้วอะ
866
00:48:38,790 --> 00:48:39,499
สวยนะ
867
00:48:40,918 --> 00:48:43,587
โอ้โหยิ่งขึ้นสูงยิ่งเห็นนะ
868
00:48:44,796 --> 00:48:46,089
ดูบ้านเมืองที่โดนระเบิดดิ
869
00:48:46,381 --> 00:48:46,882
เห็นไหม
870
00:48:47,341 --> 00:48:47,925
เนี่ย
871
00:48:49,843 --> 00:48:51,345
สุดมากมาชาอัลลอฮ์
872
00:48:55,015 --> 00:48:55,807
นี่คือ
873
00:48:57,100 --> 00:48:58,310
ประตูเข้าที่นี่นะฮะ
874
00:49:00,020 --> 00:49:01,229
อัสลามมูอลัยกุม
875
00:49:06,443 --> 00:49:07,986
อย่างยิ่งใหญ่อะ
876
00:49:09,738 --> 00:49:11,365
จริงๆ เขาบอกว่าถ้ามาเที่ยวที่นี่
877
00:49:11,365 --> 00:49:13,408
ใช้เวลาประมาณ 2 ชั่วโมงขั้นต่ำนะ
878
00:49:13,408 --> 00:49:14,284
เพราะมันใหญ่มากๆ
879
00:49:14,284 --> 00:49:16,870
แต่ว่าผมจะพามาดูแบบคร่าวๆแล้วกัน
880
00:49:16,870 --> 00:49:20,123
ถ้ามีโอกาสผมอาจจะกลับมาอีกกับทีมงานผม
881
00:49:20,123 --> 00:49:22,793
เพราะรอบนี้ผมไม่ได้มาผมคนเดียวอะ
882
00:49:22,793 --> 00:49:23,752
มากันหลายคน
883
00:49:25,253 --> 00:49:26,922
นี่เหล็กทั้งแท่งเลยนะเนี่ย
884
00:49:27,506 --> 00:49:28,298
ใช่ปะ
885
00:49:32,803 --> 00:49:35,222
นี่เหล็กแบบหนักมากนะประตู
886
00:49:37,015 --> 00:49:38,183
ดูดิ สุดยอด
887
00:49:40,227 --> 00:49:41,436
เพิ่งเคยเห็น
888
00:49:42,229 --> 00:49:43,605
สามารถจับได้อย่างงี้เลยอะ
889
00:49:43,605 --> 00:49:45,148
เหล็กอายุน่าจะเป็นพันปีอะ
890
00:49:47,234 --> 00:49:48,485
ดูสนิมเต็มหมดเลย
891
00:49:50,070 --> 00:49:50,862
เข้ามาใน
892
00:49:51,863 --> 00:49:52,823
เขาเรียกว่าอะไรอะ
893
00:49:52,948 --> 00:49:53,824
โรงของ
894
00:49:54,866 --> 00:49:55,951
โรงของเมือง
895
00:49:56,618 --> 00:49:58,620
หมายถึงว่าเข้าประตูเสร็จมันจะเป็นอย่างเงี้ย
896
00:49:58,787 --> 00:49:59,663
มืดมืดเนี่ย
897
00:50:00,455 --> 00:50:01,832
จริงๆเมื่อก่อนน่าจะมีไฟนะ
898
00:50:01,832 --> 00:50:03,333
เนี่ยเห็นป้ะมีโคมไฟด้วย
899
00:50:08,338 --> 00:50:09,589
เอาจริงยิ่งใหญ่อยู่นะ
900
00:50:10,590 --> 00:50:12,926
เทียบกับที่ผมเคยไปมาก่อนหน้านี้
901
00:50:12,926 --> 00:50:14,636
คือเอาที่นี่ที่นี่ดูดีเลยแหละ
902
00:50:15,345 --> 00:50:16,972
ที่เขาบอกว่าอาเลปโป้ยิ่งใหญ่
903
00:50:16,972 --> 00:50:18,890
อาเลปโป้ยิ่งใหญ่คืออย่างงี้นี่เอง
904
00:50:21,184 --> 00:50:23,520
เดี๋ยวเราไปดูป้อมปราการ
905
00:50:23,895 --> 00:50:26,106
ที่ยิ่งใหญ่มากๆ ในเมืองอาเลปโป้นะฮะ
906
00:50:26,815 --> 00:50:27,899
ในแบบที่
907
00:50:27,899 --> 00:50:29,317
ไม่มีนักท่องเที่ยวเลย
908
00:50:30,193 --> 00:50:32,320
อัลฮัมดูลิลละฮฺมากเราได้เข้านะฮะ
909
00:50:32,320 --> 00:50:33,363
แบบผมตะลึงมาก
910
00:50:37,784 --> 00:50:38,869
เฮ้ยสวยว่ะ
911
00:50:39,786 --> 00:50:42,748
นี่คือเมืองทั้งเมืองที่อยู่บน
912
00:50:43,331 --> 00:50:44,374
ป้อมปราการนะฮะ
913
00:50:44,374 --> 00:50:46,001
ที่เราเห็นจากด้านล่างนะ
914
00:50:47,252 --> 00:50:48,837
โหอย่างยิ่งใหญ่อะ
915
00:50:50,422 --> 00:50:52,007
ป้อมปราการเป็นพันปีอะ
916
00:50:53,050 --> 00:50:54,051
จินตนาการดูนะฮะ
917
00:50:54,051 --> 00:50:57,596
เมื่อก่อนน่าจะเป็นพวกร้านค้าอะไรต่างๆที่อยู่ตรงเนี้ย
918
00:50:57,596 --> 00:51:00,307
เวลาทหารเดินเข้ามานะฮมีเจ้าหน้าที่มาคุมเราด้วยนะ
919
00:51:00,307 --> 00:51:01,558
หมายถึงว่ามาดูแลเรานะ
920
00:51:02,434 --> 00:51:04,061
น่ารักมากไม่ได้น่ากลัวเลยอะ
921
00:51:04,061 --> 00:51:06,605
คุยกับเขาเมื่อกี้ขอถ่ายรูปขอได้ด้วย
922
00:51:07,856 --> 00:51:08,732
ทุกคนไอ้นี่นะฮะ
923
00:51:10,108 --> 00:51:10,901
เนี่ยบัง
924
00:51:13,028 --> 00:51:14,613
นี่คือมัสยิดนูรุดดีนเหรอ
925
00:51:15,489 --> 00:51:17,991
นูรุดินซังกี้คือใครผมคุ้นคุ้นมากเลย
926
00:51:17,991 --> 00:51:21,078
ก็เป็นเป็นผู้ปกครองก่อนยุคของท่านสลาดีน
927
00:51:21,620 --> 00:51:24,247
อ๋อ นูรุดินซังกี้ถ้าใครรู้จัก
928
00:51:25,082 --> 00:51:26,666
คอมเมนต์มานะนี่คือมัสยิดเขา
929
00:51:26,708 --> 00:51:29,920
เป็นคนที่ฝันถึงท่านนบีมุฮัมมัด ศ.ล. ด้วย
930
00:51:29,920 --> 00:51:31,088
นี่คนนี้เหรอ / ใช่
931
00:51:31,088 --> 00:51:33,465
แล้วก็ที่ที่ฝันว่ามีอะไรนะ
932
00:51:33,465 --> 00:51:35,717
มีคนจะมาขุดเอาศพท่านนบีมุฮัมมัด
933
00:51:35,717 --> 00:51:36,927
อ๋อคนนี้เหรอ
934
00:51:37,594 --> 00:51:39,805
นูรุดดีน ซังกี้ / ใช่
935
00:51:40,347 --> 00:51:41,681
อ๋อนี่คือมัสยิดท่าน
936
00:51:43,683 --> 00:51:46,728
โอ้นี่คือมัสยิดโบราณนะฮะ
937
00:51:48,688 --> 00:51:50,941
นูรุดดีน ซังกี้นี่ก่อนซาลาดินอีกนะ
938
00:51:50,941 --> 00:51:53,151
ถ้าใครรู้จักซาลาดินในยุค
939
00:51:53,151 --> 00:51:54,820
สงครามครูเสดอะ
940
00:51:57,823 --> 00:52:00,325
คือถ้าใครเคยได้ยิน
941
00:52:00,325 --> 00:52:01,993
นูรุดดีน ซังกี้ ที่บังอาลีบอกเมื่อกี้
942
00:52:01,993 --> 00:52:05,664
ที่เขาเคยฝันท่านนบีเข้าฝันเขาหลายรอบ
943
00:52:05,664 --> 00:52:08,250
เข้าฝัน เข้าฝันเขาบอกว่ากำลังจะมีคนไป
944
00:52:08,250 --> 00:52:09,292
ทำร้ายเขา
945
00:52:09,292 --> 00:52:12,754
ก็คือจะมีคนกำลังขุดขุดหลุมที่มาดีนะฮ์
946
00:52:12,754 --> 00:52:14,422
ที่หลุมฝังศพท่านนบีอะ
947
00:52:14,422 --> 00:52:16,383
จะไปขโมยศพเขาเป็นคนฝัน
948
00:52:16,383 --> 00:52:19,302
แล้วก็เขาก็เดินทางไปที่มักกะฮฺแล้วก็ไปหาตัวการ
949
00:52:19,302 --> 00:52:20,512
แล้วก็สุดท้ายก็เจอ
950
00:52:20,512 --> 00:52:23,640
ลองไปหาเรื่องนี้ดูนะก็คือคนนี้แหละ
951
00:52:28,103 --> 00:52:31,148
บรรยากาศมัสยิดโบราณนี่มันสวยมากเลยนะ
952
00:52:32,941 --> 00:52:34,442
นี่ไม่ใช่ง่ายนะจะเข้ามาตรงเนี้ย
953
00:52:34,442 --> 00:52:35,485
บิสมิลละฮฺ
954
00:52:36,278 --> 00:52:37,821
นี่โซนละหมาดของ
955
00:52:39,322 --> 00:52:41,491
บรรดาสลาฟอะ
956
00:52:41,491 --> 00:52:44,244
เอาง่ายๆบรรดาสลาฟบรรดาคนยุคก่อนอะ
957
00:52:47,455 --> 00:52:49,124
คลิปนี้ก็จะเป็นคลิปที่ยาวหน่อยนะ
958
00:52:49,124 --> 00:52:51,376
พามาดูสงคราม
959
00:52:51,376 --> 00:52:53,753
แล้วก็พามาดูป้อมปราการด้วย
960
00:52:53,753 --> 00:52:56,423
เพราะว่ามันก็คือส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์อะนะ
961
00:52:56,423 --> 00:52:59,509
ที่นี่ก็เหมือนกับมันมีอายุหลายพันปีแล้วแหละ
962
00:52:59,509 --> 00:53:01,428
สามสี่ห้าพันปีผมไม่แน่ใจ
963
00:53:01,428 --> 00:53:06,141
แต่ว่าก็ผ่านมือของหลายจักรวรรดิ์
964
00:53:06,141 --> 00:53:11,188
ผ่านกรีก ผ่านโรมัน ผ่านยุคอิสลามต่างๆ
965
00:53:11,188 --> 00:53:16,484
แล้วก็แต่ละแต่ละยุคก็มีการต่อเติมสร้างนู่นสร้างนี่นะ
966
00:53:16,484 --> 00:53:20,822
แล้วก็มาถึงยุคของซีเรียในรัฐบาลปัจจุบัน
967
00:53:20,822 --> 00:53:24,117
ดูขนาดปัจจุบันยังมีการต่อเติมอะ
968
00:53:25,160 --> 00:53:28,330
มันก็ไม่ใช่แค่ต่อเติมทั่วไปอะนะเพราะว่า
969
00:53:28,330 --> 00:53:30,373
ก็โดนระเบิดโดนอะไรต่างๆ
970
00:53:30,373 --> 00:53:31,708
มิสไซน์ต่างๆ
971
00:53:35,837 --> 00:53:37,422
โหข้างในนี่สวยจัด
972
00:53:38,882 --> 00:53:39,674
สวยมาก
973
00:53:43,720 --> 00:53:46,556
โหเป็นป้อมปราการที่ดูดีจริงๆนะ
974
00:53:46,556 --> 00:53:48,975
นี่น่าจะเป็นเมืองอะ
975
00:53:48,975 --> 00:53:50,852
มัสยิดอยู่ตรงนี้
976
00:53:50,852 --> 00:53:52,020
ตลาดอยู่ตรงนั้น
977
00:53:52,020 --> 00:53:53,355
บ้านคนอยู่ตรงนี้
978
00:53:53,355 --> 00:53:54,773
ผมว่านะ
979
00:53:54,773 --> 00:53:57,317
คร่าวๆน่าจะประมาณนี้ทุกคนดูดิ
980
00:53:58,443 --> 00:54:00,403
มาชาอัลลอฮ์เข้ามาด้านในนะฮะ
981
00:54:00,403 --> 00:54:03,907
โหสวยจัดทุกคนเอ้ยบอกเลย
982
00:54:25,136 --> 00:54:27,138
นี่คือมัสยิดของลูก
983
00:54:27,138 --> 00:54:28,932
มัสยิดของลูกสลาฮุดดีน
984
00:54:39,818 --> 00:54:42,195
เขาบอกว่านี่นี่เป็นห้องเรียนนะครับ
985
00:54:42,195 --> 00:54:44,698
ในการเรียนศาสนาในยุคก่อนนะฮะเนี่ย
986
00:54:44,698 --> 00:54:45,699
ด้านในเนี่ย
987
00:54:52,831 --> 00:54:54,040
สวยมาก
988
00:54:58,920 --> 00:55:02,090
มีการออกแบบให้เสียงมันก้อง
989
00:55:06,803 --> 00:55:08,221
เดี๋ยวเราจะมาดูนะฮะว่า
990
00:55:08,221 --> 00:55:10,515
เสียงจะก้องหรือป่าวถ้ายืนตรงนี้
991
00:55:10,515 --> 00:55:12,600
เขาออกแบบให้มันก้อง
992
00:55:39,627 --> 00:55:41,755
พี่อาหมัดบอกว่าให้ผมอาซานเขาบอกว่า
993
00:55:41,755 --> 00:55:44,090
พอผมอาซานท่อนนึงเขาบอก ต่อๆ
994
00:55:44,090 --> 00:55:47,177
คือเขาบอกว่าตรงเนี้ยออกแบบให้เสียงมันก้อง
995
00:55:47,177 --> 00:55:49,346
ซึ่งรู้สึกกล้องเหมือนไมค์ป้ะมาน
996
00:55:49,346 --> 00:55:51,222
เหมือนไมค์เหมือนไมค์มัสยิดเลย
997
00:55:51,264 --> 00:55:53,600
แล้วเนี่ยก็เมื่อกี้เดินออกไปไกลมากเลยได้ยิน
998
00:55:53,725 --> 00:55:54,517
ได้ยินอีกใช่ป้ะ
999
00:55:54,517 --> 00:55:55,310
เหมือนเสียงลำโพง
1000
00:55:55,477 --> 00:55:57,187
โอ้โหขนลุกจริงนะเนี่ย
1001
00:55:57,812 --> 00:55:59,856
คือคือการออกแบบของวิศวกรยุคนั้นน่ะ
1002
00:55:59,856 --> 00:56:01,483
ลองจินตนาการดูนะ
1003
00:56:02,817 --> 00:56:03,651
ขอบคุณมากครับ
1004
00:56:06,696 --> 00:56:08,490
แบบผมอึ้งมากนะ
1005
00:56:29,094 --> 00:56:32,472
นี่เป็นที่พักของทหารของออตโตมัน
1006
00:56:40,355 --> 00:56:42,941
อันนี้อันนี้มันพังทลายเพราะว่าแผ่นดินไหว
1007
00:56:43,983 --> 00:56:45,235
เขาบอกว่าเอิร์ธควิก
1008
00:56:48,530 --> 00:56:51,533
อันนี้คือวิวของอาเลปโป้นะ
1009
00:56:56,079 --> 00:56:58,790
สวยมาก สวยมาก
1010
00:57:05,171 --> 00:57:06,589
มาชาอัลลอฮ์
1011
00:57:08,800 --> 00:57:10,635
ไม่น่าเชื่อว่าเราได้เห็น
1012
00:57:10,635 --> 00:57:12,262
วิวของอาเลปโป้
1013
00:57:14,389 --> 00:57:15,932
สวยมาก
1014
00:57:16,433 --> 00:57:18,560
นี่ขนาดโดนสงครามไปนะ
1015
00:57:18,560 --> 00:57:20,770
ยังสวยขนาดนี้เห็นป้ะเนี่ย
1016
00:57:20,770 --> 00:57:22,730
เนี่ยร่องรอยของสงครามมันชัดเจนมาก
1017
00:57:22,730 --> 00:57:24,649
พอมายืนตรงนี้นะฮะ
1018
00:57:24,649 --> 00:57:27,277
ถ้าใครมาก็น่าจะเห็นอะไรที่มัน
1019
00:57:28,319 --> 00:57:30,113
น่าเศร้านะแต่ว่าสุดท้ายแล้ว
1020
00:57:30,113 --> 00:57:31,614
ความสวยงามของเมืองอาเลปโป้
1021
00:57:31,614 --> 00:57:34,075
มนต์เสน่ห์ของเมืองอาเลปโป้ก็ยังคงอยู่
1022
00:57:34,742 --> 00:57:35,952
ก็ยังสวยงาม
1023
00:57:36,870 --> 00:57:39,372
ประวัติศาสตร์ มนต์เสน่ห์
1024
00:57:40,498 --> 00:57:41,958
อริยธรรม
1025
00:57:41,958 --> 00:57:44,419
วัฒนธรรมต่างๆ มันยังคงอยู่
1026
00:57:44,419 --> 00:57:49,841
แล้วมันสวยจริงๆอะเอาจริงๆ สิ่งที่ผมรู้สึกดี
1027
00:57:49,841 --> 00:57:53,511
นั่นก็คือเราขึ้นมาไม่มีนักท่องเที่ยวเลย
1028
00:57:53,511 --> 00:57:55,054
แต่ว่าอาจจะจำกัดเวลานิดหน่อย
1029
00:57:55,054 --> 00:57:56,556
แต่ว่าก็โอเคได้เห็นอะไรอย่างงี้
1030
00:57:56,556 --> 00:57:59,517
ก็บุญตามากๆ
1031
00:57:59,517 --> 00:58:03,480
พี่สิงห์แบบดีใจมากนะดู
1032
00:58:03,480 --> 00:58:07,817
เวลาน้อยต้องรีบเก็บฟุต
1033
00:58:07,817 --> 00:58:10,487
ใครมาที่อาเลปโป้มาที่ซีเรียต้องมาที่นี่อยู่แล้วแหละ
1034
00:58:10,487 --> 00:58:14,032
แต่ว่าก็เช็คให้ดีนะว่าเขาเปิดให้เข้าหรือเปล่า
1035
00:58:14,032 --> 00:58:15,283
หรืออะไรยังไง
1036
00:58:15,283 --> 00:58:17,327
แบบเราเราไม่ได้เช็คเลย
1037
00:58:17,327 --> 00:58:20,121
อันนี้ก็น่าจะเป็น
1038
00:58:20,121 --> 00:58:24,000
โรงละครโรมันอะผมว่านะ
1039
00:58:24,751 --> 00:58:26,044
โหโคตรดีเลยอะ
1040
00:58:28,254 --> 00:58:29,255
สวยนะมานนะ
1041
00:58:31,925 --> 00:58:32,717
สวยมากทุกคน
1042
00:58:48,441 --> 00:58:52,487
นี่เป็นเหมือนเป็นบัลลังก์ของกษัตริย์นะฮะอยู่ตรงนี้
1043
00:58:52,487 --> 00:58:57,075
แล้วก็นี่ก็จะเป็นเขาเรียกว่าเสมียนมานั่งตรงนี้
1044
00:58:57,075 --> 00:59:00,119
มาแสดงอะไรต่างๆ น้ำพุนะฮะ
1045
00:59:00,119 --> 00:59:02,205
นี่ที่นั่งแล้วก็ห้องน้ำก็เขียน
1046
00:59:05,708 --> 00:59:07,669
ไปดูห้องน้ำสมัยก่อนดีกว่า
1047
00:59:12,257 --> 00:59:14,300
มาดูห้องน้ำสมัยก่อนกัน
1048
00:59:14,300 --> 00:59:16,052
ห้องน้ำของกษัตริย์เลย
1049
00:59:16,052 --> 00:59:17,679
มาชาอัลลอฮ์ ยุคเป็นพัน
1050
00:59:17,679 --> 00:59:18,471
อุ๊ยเย็นน่ะ
1051
00:59:37,907 --> 00:59:41,953
นี่นะฮะคือห้องน้ำของกษัตริย์
1052
00:59:41,953 --> 00:59:43,871
เท่าที่เขาอธิบายมาที่ผมเข้าใจนะ
1053
00:59:43,871 --> 00:59:45,081
ตรงนี้ก็จะเป็น
1054
00:59:45,081 --> 00:59:47,166
ห้องอาบน้ำห้องแรกนะฮะ
1055
00:59:47,166 --> 00:59:48,585
อาจจะมีการแบบว่า
1056
00:59:48,585 --> 00:59:50,587
เปลี่ยนชุดที่สกปรกแล้วแล้วก็ยื่นทางนี้
1057
00:59:50,587 --> 00:59:54,591
เอาสบู่เอาอะไรต่างๆ อุปกรณ์ชำระตรงนี้นะฮะ
1058
00:59:54,591 --> 00:59:59,053
ก็จะเป็นที่ที่เข้ามาเตรียมที่จะอาบน้ำนะฮะ
1059
00:59:59,053 --> 01:00:01,931
อาจจะราดตัวนิดๆหน่อยๆแล้วก็มานั่งตรงนี้
1060
01:00:01,931 --> 01:00:03,391
ตรงนี้อาจจะมีไฟ
1061
01:00:03,391 --> 01:00:05,643
เอาไว้ยื่นขาให้อุ่นให้อะไรต่างๆ
1062
01:00:05,643 --> 01:00:08,646
แล้วก็นั่งพักตรงนี้กินชานี่
1063
01:00:08,646 --> 01:00:11,524
ตามที่เขาอธิบายผมนะ
1064
01:00:11,524 --> 01:00:15,278
แล้วก็พอเวลาน้ำมันไหลก็ไหลลงไปตรงนี้
1065
01:00:15,278 --> 01:00:17,488
ก็เป็นการระบายน้ำนะฮะ
1066
01:00:17,488 --> 01:00:19,699
ซึ่งการออกแบบ
1067
01:00:19,699 --> 01:00:22,744
พื้นเขานะก็คือลาดเอียงให้น้ำไหลอะ
1068
01:00:22,744 --> 01:00:25,038
เหมือนบ้านเราสมัยปัจจุบันเลยอะ
1069
01:00:25,038 --> 01:00:27,165
โคตรฉลาดเลยคนสมัยก่อน
1070
01:00:27,165 --> 01:00:28,166
อีกอย่างนึงคือ
1071
01:00:28,166 --> 01:00:30,335
พอเข้ามาตรงเนี้ยก็จะเป็นโซนอาบน้ำอีก
1072
01:00:32,337 --> 01:00:33,129
เนี่ย
1073
01:00:33,504 --> 01:00:35,381
เข้ามาตรงนี้ก็จะเป็นโซนอาบน้ำอีก
1074
01:00:36,633 --> 01:00:39,927
อันนี้อาจจะเป็นห้องอาบน้ำของกษัตริย์เลย
1075
01:00:39,927 --> 01:00:42,013
ก็อาจจะมีน้ำไหลแล้วก็มีนี่
1076
01:00:42,013 --> 01:00:44,766
นี่ที่ควบคุมอุณหภูมิของน้ำ
1077
01:00:44,766 --> 01:00:45,850
เขาบอกอย่างงั้น
1078
01:00:45,850 --> 01:00:47,602
เป็นท่อสมัยก่อนนะ
1079
01:00:47,602 --> 01:00:49,437
เวลาอาบก็อาจจะอาบตรงนี้
1080
01:00:49,437 --> 01:00:51,773
เนี่ยตักน้ำตรงนี้แล้วก็อาบ
1081
01:00:51,773 --> 01:00:55,026
แล้วก็ถ้าเข้าไปข้างในก็จะเป็นคล้ายๆ กับ
1082
01:00:55,026 --> 01:00:58,237
ผู้ติดตามของกษัตริย์หรืออาจจะเป็น
1083
01:00:58,237 --> 01:01:00,323
ภรรยาอะไรอย่างงี้หรือเปล่าผมไม่แน่ใจนะ
1084
01:01:00,323 --> 01:01:01,824
ก็จะเป็นห้องอาบน้ำนะเนี่ย
1085
01:01:01,824 --> 01:01:03,409
น้ำอยู่ข้างในก็ตักอาบเนี่ยๆ
1086
01:01:03,409 --> 01:01:06,954
จะมีท่อน้ำอุ่นน้ำเย็นน่ะ
1087
01:01:06,954 --> 01:01:09,540
เราไปดูศาลสมัยก่อนกันนะฮะว่าเป็นยังไง
1088
01:01:12,543 --> 01:01:13,586
นี่คือศาล
1089
01:01:30,311 --> 01:01:32,647
แน่นอนครับตอนนี้เราอยู่ในโซนอาเลปโป้นะฮะ
1090
01:01:32,647 --> 01:01:35,858
ก็จะเป็นชายแดนที่ติดกับตุรกีจริงๆ เลย
1091
01:01:35,858 --> 01:01:40,488
เรามาในโซนที่คนประสบภัยพิบัติเหมือนกัน
1092
01:01:40,488 --> 01:01:43,449
ภัยพิบัติทางสงคราม
1093
01:01:43,449 --> 01:01:46,119
อันนี้ก็อย่างที่ทุกคนเห็นนะฮะ
1094
01:01:46,119 --> 01:01:48,871
ก็แน่นอนนี่คือมัสยิดแล้วก็บ้านมันก็พังทลาย
1095
01:01:48,871 --> 01:01:50,623
ก็จะคล้ายๆ กันนะฮะ
1096
01:01:50,623 --> 01:01:53,334
แต่ว่าในชุมชนเนี่ยมีความพิเศษคือ
1097
01:01:53,334 --> 01:01:57,004
มันจะมีคนบางกลุ่มที่พูดภาษาอาหรับไม่ค่อยได้
1098
01:01:57,463 --> 01:02:00,383
ก็จะพูดภาษาตุรกีเพราะมันเป็นชายแดน
1099
01:02:00,383 --> 01:02:03,553
น่าจะมีคนเคิร์ทคนไรงี้ด้วยอะอยู่ที่นี่นะฮะ
1100
01:02:03,553 --> 01:02:06,305
ก็โดนผลกระทบจากระเบิดเหมือนกัน
1101
01:02:07,515 --> 01:02:09,851
แต่ผมมีความรู้สึกว่าที่เมื่อวานนี้
1102
01:02:09,851 --> 01:02:13,062
ตึกโหดมากๆกว่านี้นะครับ
1103
01:02:13,062 --> 01:02:15,523
แต่ว่าอันนี้ก็เป็นแหล่งๆที่โดนระเบิดลงนะฮะ
1104
01:02:16,691 --> 01:02:20,611
หรือถ้าเราขับไปเรื่อยเรื่อยก็เราจะเห็นเป็นหย่อมๆ
1105
01:02:20,611 --> 01:02:25,700
ก็วันนี้ก็จะพามาแจกถุงกล่องยังชีพนะครับ
1106
01:02:25,700 --> 01:02:28,870
เช่นเคยนะฮะอันนี้น่าจะเป็นที่สุดท้ายแล้วที่ผมจะถ่ายนะฮะ
1107
01:02:28,870 --> 01:02:31,164
หลังจากนี้ก็ให้ทีมงานเขา
1108
01:02:31,164 --> 01:02:33,082
จัดการกันเองนะครับทุกคนว่า
1109
01:02:33,082 --> 01:02:34,834
ที่เหลือเนี่ยจะไปแจกบ้านไหนบ้าง
1110
01:02:34,834 --> 01:02:36,544
ให้ใครบ้างอะไรต่างๆ
1111
01:02:36,544 --> 01:02:38,463
คนที่ลำบาก
1112
01:02:38,463 --> 01:02:41,048
มากน้อยแค่ไหนควรได้คนไหนก่อนอะไรอย่างเงี้ย
1113
01:03:21,923 --> 01:03:23,716
หนักครับ โอ้โห
1114
01:03:23,716 --> 01:03:26,135
ก็ในถุงยังชีพเลยนะครับ
1115
01:03:26,135 --> 01:03:28,846
มีข้าว มีแป้ง มีน้ำมัน มีน้ำตาลนะครับ
1116
01:03:28,846 --> 01:03:30,264
แล้วก็มีผู้ใหญ่อีกสามคน
1117
01:03:30,264 --> 01:03:33,100
แล้วก็คุณพ่อนะครับก็ป่วย
1118
01:03:33,100 --> 01:03:34,852
ตอนนี้ก็ไปโรงพยาบาลอีก
1119
01:03:34,852 --> 01:03:37,563
ก็เป็นหนึ่งในครอบครัวครับที่ทางอีหม่ำได้นำเสนอว่า
1120
01:03:37,563 --> 01:03:41,192
ควรจะมอบความช่วยเหลือให้กับครอบครัวนี้นะครับ
1121
01:03:41,192 --> 01:03:43,611
ก็เราได้มามอบในช่วงท้ายรอมฏอนนี้
1122
01:03:43,611 --> 01:03:46,280
ฝากพี่น้องช่วยกันดูอาร์ครับให้กับเด็กๆ
1123
01:03:46,280 --> 01:03:47,740
แล้วก็ครอบครัวนี้กันด้วย
1124
01:03:47,740 --> 01:03:50,117
ร่วมติดตามร่วมแบ่งปันกันต่อเนื่องกันนะครับ
1125
01:04:01,045 --> 01:04:03,798
ทุกคนเดี๋ยวเราแวะเข้ามาละหมาดใน
1126
01:04:03,798 --> 01:04:06,467
มัสยิดที่อิหม่ามคนที่นั่งบนรถกับเราเมื่อกี้อะ
1127
01:04:06,467 --> 01:04:10,054
ที่ผมถ่ายเขาบอกว่าที่นี่
1128
01:04:11,305 --> 01:04:13,724
มีเด็กนักเรียนประมาณ 300 คนได้
1129
01:04:13,724 --> 01:04:15,935
อัสลามมูอลัยกุม
1130
01:04:20,314 --> 01:04:21,607
เด็กนักเรียน
1131
01:04:23,150 --> 01:04:25,820
เนี่ยมีอาจารย์สอนนะ
1132
01:04:27,822 --> 01:04:29,240
หลายร้อยคน
1133
01:04:29,240 --> 01:04:34,036
เขาเริ่มพัฒนาหมู่บ้านที่นี่เพราะว่ามีเด็กหลายคนที่ยังอ่าน
1134
01:04:34,036 --> 01:04:37,915
อัลกุรอานแบบบทพื้นฐานไม่ได้แล้วก็อ่าน
1135
01:04:37,915 --> 01:04:39,292
พูดภาษาอาหรับไม่ได้ด้วยซ้ำ
1136
01:04:39,292 --> 01:04:41,002
มีคนที่เป็นเคิร์ท
1137
01:04:42,378 --> 01:04:45,339
แล้วก็คนที่พูดตุรกีอะไรต่างๆ อะอยู่ที่นี่
1138
01:04:45,339 --> 01:04:47,008
เด็กๆก็จะมาเรียนอัลกุรอาน
1139
01:04:47,008 --> 01:04:48,593
เนี่ยมาเรียนหนังสือกันน่ะสอนหนังสือ
1140
01:04:48,593 --> 01:04:49,510
อัสลามมูอลัยกุม
1141
01:04:49,510 --> 01:04:50,761
สบายดีไหม
1142
01:05:57,536 --> 01:06:01,374
นี่คนนี้คืออีหม่ามผู้นำศาสนาที่นี่นะ
1143
01:08:31,107 --> 01:08:36,654
นี่คือกล่องบริจาคของพี่น้องชาวไทยนะ
1144
01:08:36,654 --> 01:08:38,823
เดี๋ยวเอามาวางไว้ที่มัสยิด
1145
01:08:40,533 --> 01:08:43,452
อีหม่ามเขาบอกให้มาตั้งเนี่ย
1146
01:08:44,954 --> 01:08:49,458
ก็ลังนึงก็หนักมากแต่ว่าจะบอกว่าเราเก็บไว้ตรงนี้
1147
01:08:49,458 --> 01:08:52,461
แล้วก็เดี๋ยวเขาเอาไปแจกให้กับชาวบ้านต่อไป
1148
01:08:53,754 --> 01:08:57,341
นี่คือมัสยิด ยาเมียะ อัลคาบีร อัลอุมาวี
1149
01:08:58,425 --> 01:09:01,595
เขาว่ากันว่าข้างในมัสยิดนี้นะครับเป็น
1150
01:09:01,595 --> 01:09:04,849
ที่ตั้งของหลุมฝังศพของท่านนบีซักการียา
1151
01:09:05,432 --> 01:09:07,393
จริงๆ เขาไม่ให้เข้านะตอนนี้
1152
01:09:07,393 --> 01:09:08,936
นี้เป็นเขากำลังก่อสร้างอยู่
1153
01:09:08,936 --> 01:09:13,232
แต่ว่าเพื่อนบังอาลีขอขอๆ ขอๆ
1154
01:09:13,232 --> 01:09:15,734
คือแบบได้ อัลฮัมดูลิลละฮฺ
1155
01:09:17,153 --> 01:09:19,113
คือมัสยิดสวยอะ
1156
01:09:25,995 --> 01:09:27,788
นี่มัสยิดโบราณนะ
1157
01:09:53,147 --> 01:09:56,442
อันนี่คือโซนที่เป็นอันเก่านะฮะ
1158
01:09:56,984 --> 01:09:59,403
ส่วนฝั่งนี้ก็น่าจะต่อเติมอันใหม่
1159
01:10:10,289 --> 01:10:14,293
เขาบอกว่ารัฐบาลเก่าของรัฐบาลซีเรียนะฮะ
1160
01:10:15,002 --> 01:10:17,755
เขาบอกว่าไม่ใช่แค่ระเบิดแต่ว่าเผาด้วย
1161
01:10:17,755 --> 01:10:19,006
เนี่ยเห็นดำๆ อะ
1162
01:10:19,006 --> 01:10:22,593
อันนี้คือจากที่คนซีเรียบอกนะ
1163
01:10:25,346 --> 01:10:26,180
โคตรสวยเลย
1164
01:10:27,890 --> 01:10:30,476
คือสไตล์ของมัสยิดอุมาวี่หรือสมัยอุมาอะยะ
1165
01:10:30,476 --> 01:10:31,727
จะเป็นประมาณนี้นะ
1166
01:10:31,727 --> 01:10:33,270
จะมีโดมอะไรอย่างเงี้ย
1167
01:10:33,270 --> 01:10:37,066
จริงๆก็ออตโตมันอะไรต่างๆก็น่าจะตามจากที่นี่อะ
1168
01:10:52,539 --> 01:10:55,167
อัลฮัมดูลิลละฮฺมากเลยได้เขามาในมัสยิดอุมาวี่
1169
01:10:55,167 --> 01:10:56,794
ที่อาเลปโป้
1170
01:10:57,753 --> 01:10:59,421
นี่มากับพี่สิงห์นะฮะ
1171
01:10:59,463 --> 01:11:00,714
วันนี้ถือศีลอดด้วย
1172
01:11:05,052 --> 01:11:07,304
หิวมาก
1173
01:11:07,304 --> 01:11:08,847
บิสมิลละฮฺ
1174
01:11:18,107 --> 01:11:20,025
อัลฮัมดูลิลละฮฺ มากนะ
1175
01:11:20,025 --> 01:11:22,528
ไม่มีคนอยู่เลย อัลฮัมดูลิลละฮฺ
1176
01:11:22,528 --> 01:11:24,655
นี่คือมัสยิดอุมาวี่
1177
01:11:24,655 --> 01:11:27,157
โอ้โห สวยมาก
1178
01:11:37,126 --> 01:11:40,546
มาชาอัลลอฮ์เป็นหนึ่งในมัสยิดที่สวยมากนะ
1179
01:11:40,546 --> 01:11:42,923
ไม่น่าเชื่อว่าเราจะได้มาถ่ายแบบนี้นะฮะ
1180
01:11:45,050 --> 01:11:45,884
สวยงามมาก
1181
01:12:04,987 --> 01:12:07,489
ตอนนี้นะครับบังอุซซามะเขา
1182
01:12:07,489 --> 01:12:10,868
พาเรามาที่สุสานของอิสลามนะ
1183
01:12:10,868 --> 01:12:13,620
หมายถึงของคนซีเรีย
1184
01:12:13,620 --> 01:12:17,583
นี่คือหมู่บ้านที่เขามีการขุด
1185
01:12:17,583 --> 01:12:21,920
ขุดถ้ำนะครับขุดถ้ำต่างๆไปหลบภัยที่เราเห็นนะฮะ
1186
01:12:21,920 --> 01:12:24,548
ก็จะมีคนเสียชีวิตจากตรงนี้เยอะมาก
1187
01:12:24,548 --> 01:12:29,219
อันนี้ก็จะอยู่ในเมืองที่ชื่อว่าฮามานะครับ
1188
01:12:29,219 --> 01:12:31,472
จะเห็นก็นี่คือสุสานของคนที่เสียชีวิต
1189
01:12:31,472 --> 01:12:36,352
แต่ว่าเราก็จะเห็นถี่มากๆ กับสุสาน
1190
01:12:36,352 --> 01:12:39,688
ที่เขียนว่า ชาฮีด เนี่ย
1191
01:12:48,489 --> 01:12:50,657
ตรงนู้นก็ชะฮีด อัลมารฮูมนะฮะ
1192
01:12:50,657 --> 01:12:52,451
แล้วก็ข้างล่างก็จะเป็นชื่อคน
1193
01:12:52,451 --> 01:12:55,412
ชะฮีด อัลมารฮูม แล้วก็ข้างล่างก็จะเป็นชื่อคน
1194
01:12:55,412 --> 01:12:58,707
ก็คือคนที่เสียชีวิตในหนทางของพระเจ้า
1195
01:12:58,707 --> 01:13:00,667
แล้วก็เป็นไปได้สูงมากผมถามเขาว่า
1196
01:13:00,667 --> 01:13:03,504
ใช่ไหมกับคนที่เสียชีวิตในในในในสงคราม
1197
01:13:03,504 --> 01:13:05,422
เขาบอกว่าใช่
1198
01:13:05,422 --> 01:13:06,924
และนี่แหละคือ
1199
01:13:06,924 --> 01:13:08,634
ถ้าเราเดินไปเรื่อยๆ เนี่ย
1200
01:13:08,634 --> 01:13:11,303
ตรงนู้นก็ชะฮีดตรงนี้ก็ชะฮีดตรงนี้ก็ชะฮีด
1201
01:13:11,303 --> 01:13:14,723
คือผมแค่ตะลึงนะเพราะว่าถ้า
1202
01:13:14,723 --> 01:13:17,476
ผมก็เคยไปในสุสานของอิสลามหลากหลายนะ
1203
01:13:17,476 --> 01:13:21,688
แต่ผมไม่เคยเห็นที่ไหนในชีวิตผมเลยนะ
1204
01:13:22,648 --> 01:13:25,818
ที่สามารถเห็นคนที่เสียชีวิตชะฮีดแบบเยอะขนาดนี้
1205
01:13:25,818 --> 01:13:27,027
หนึ่ง สอง สาม
1206
01:13:27,027 --> 01:13:29,321
ตรงนู้นก็มีตรงนั้นก็มีแบบเต็มไปหมด
1207
01:13:30,322 --> 01:13:31,281
และนี่แหละคือ
1208
01:13:32,866 --> 01:13:34,076
ผลจากสงคราม
1209
01:13:35,452 --> 01:13:38,247
คลิปนี้นะครับผมจะบอกว่า
1210
01:13:38,247 --> 01:13:40,624
เป็นคลิปที่ค่อนข้างประทับใจนะฮะ
1211
01:13:40,624 --> 01:13:43,335
ไม่ใช่ค่อนข้างประทับใจ ประทับใจมาก
1212
01:13:43,335 --> 01:13:45,295
ไม่คิดว่าจะได้มาเจออะไรอย่างงี้
1213
01:13:45,295 --> 01:13:48,882
คือเป็นคลิปที่อาจจะยาวนะครับเพราะว่าเราพาไปดู
1214
01:13:48,882 --> 01:13:53,595
สภาพบ้านเมืองโดยรวมที่เกิดสงครามในประเทศซีเรีย
1215
01:13:53,595 --> 01:13:55,055
ตั้งแต่ที่ดามัสกัส
1216
01:13:55,055 --> 01:13:57,683
ดามัสกัสนี่ก็โหด
1217
01:13:57,683 --> 01:14:00,602
เราไปฮามาแล้วมาที่อิดลิป
1218
01:14:00,602 --> 01:14:05,065
แล้วมาที่อาเลปโป้นะครับที่สุดท้ายจริงๆก็
1219
01:14:05,065 --> 01:14:06,442
นี่เป็นหนึ่งในส่วนที่โดนนะฮะ
1220
01:14:06,442 --> 01:14:09,278
มันมีอีกหลายที่ที่โดนมากๆเราคง
1221
01:14:09,278 --> 01:14:13,532
ถ่ายทอดทั้งหมดทุกที่ในวีดีโอเดียวไม่ได้นะครับ
1222
01:14:13,532 --> 01:14:16,285
ยังไงใครอยากจะช่วยเหลือในเชิงมนุษยธรรม
1223
01:14:16,285 --> 01:14:19,288
ซึ่งมันไม่เกี่ยวกับผมนะฮะบัญชีอยากจะย้ำเตือนอีกที
1224
01:14:19,288 --> 01:14:22,249
เดี๋ยวผมขึ้นบัญชีให้นะครับ
1225
01:14:22,249 --> 01:14:24,168
สามารถบริจาคได้ให้กับพี่น้องซีเรียก็ได้
1226
01:14:24,168 --> 01:14:25,878
หรือจะบริจาคนานาชาติก็ได้นะครับ
1227
01:14:25,878 --> 01:14:27,296
บริจาคในไทยก็ได้
1228
01:14:27,296 --> 01:14:28,964
องค์กรอุมมะตีเป็นหนึ่งในองค์กร
1229
01:14:28,964 --> 01:14:31,508
ที่ผมค่อนข้างที่จะรู้จักนะครับ
1230
01:14:31,508 --> 01:14:34,011
แล้วก็เหมือนเคยเห็นเบื้องหลังในการทำงานของเขา
1231
01:14:34,011 --> 01:14:36,889
รู้สึกว่าการทำงานของเขาค่อนข้างใสสะอาด
1232
01:14:36,889 --> 01:14:38,849
ไม่ใช่ค่อนข้างใสสะอาดก็ใสสะอาดเลยแหละ
1233
01:14:38,849 --> 01:14:40,726
บังอาลีแกเป็นคนเข้มงวดมากๆ
1234
01:14:40,726 --> 01:14:42,144
ในเรื่องของเงินบริจาคเพราะว่า
1235
01:14:42,144 --> 01:14:45,272
มันเป็นหนึ่งในความรับผิดชอบในเชิงของ
1236
01:14:45,272 --> 01:14:48,525
คนที่เป็นมุสลิมด้วยว่ากลัวว่าจะบาปกลัวว่าจะ
1237
01:14:48,525 --> 01:14:51,862
ได้รับรับผลบาปแทนที่จะได้ผลบุญ
1238
01:14:51,862 --> 01:14:54,781
ถ้าเราทำด้วยจิตใจที่ไม่มีความบริสุทธิ์
1239
01:14:54,781 --> 01:14:56,825
หรือเราทำ
1240
01:14:56,825 --> 01:15:00,412
เราหมกเม็ดเงินอะไรต่างๆ เป็นอะไรที่น่ากลัวมากๆ
1241
01:15:00,412 --> 01:15:04,208
ผมก็เลยรู้สึกว่านี่เป็นหนึ่งในองค์กรที่ผมค่อนข้างเชื่อถือนะ
1242
01:15:04,208 --> 01:15:06,835
แต่ว่าบริจาคไปก็ไม่เกี่ยวอะไรกับผมนะทุกคน
1243
01:15:06,835 --> 01:15:09,254
ทุกคนก็พิจารณาเอานะครับว่า
1244
01:15:09,254 --> 01:15:12,758
จะบริจาคกับองค์กรไหนก็ได้จริงๆ มันมีเยอะนะ
1245
01:15:12,758 --> 01:15:14,718
อุมมะตีก็เป็นหนึ่งในนั้น
1246
01:15:14,718 --> 01:15:15,594
ทุกคนครับ
1247
01:15:15,594 --> 01:15:17,346
ได้เห็นบรรยากาศของน้องๆ ในซีเรีย
1248
01:15:17,346 --> 01:15:18,347
ที่กำลังอ่านอัลกุรอาน
1249
01:15:18,347 --> 01:15:20,724
แล้วก็ได้เห็นความลำบากของพี่น้องที่นี่
1250
01:15:20,724 --> 01:15:24,811
ได้เห็นน้ำใจของพี่น้องชาวไทยที่ส่งเงินมา
1251
01:15:24,811 --> 01:15:28,440
โอนเงินมาให้กำลังใจให้กับพี่น้องชาวซีเรียที่นี่
1252
01:15:28,440 --> 01:15:30,484
ผมรู้สึกอุ่นใจมากๆ
1253
01:15:30,484 --> 01:15:31,276
โชคดีทุกคน
1254
01:15:31,276 --> 01:15:33,529
เอาไว้เจอกันคลิปหน้าสำหรับคลิปนี้
1255
01:15:33,529 --> 01:15:36,365
ซีเรียหนึ่งในทริปที่ดีที่สุดตั้งแต่ผมเคยไปมาแล้ว
1256
01:15:36,365 --> 01:15:37,366
มาชาอัลลอฮ์
1257
01:15:37,366 --> 01:15:38,951
ผู้คนเขาน่ารักมากๆ
1258
01:15:38,951 --> 01:15:40,035
โชคดีครับทุกคน
147586